كلّ القواميس  ›  المعجم الموحد لمصطلحات التجارة والمحاسبة (1995)

المعجم الموحد لمصطلحات التجارة والمحاسبة (1995)

الصفحة 3 من 9 — المصطلحات من 2001 إلى 3000 من أصل 8862.

# العربية English Français تعريف / Description
2001 غلاء المعيشة cost of living coût de la vie
2002 علاوة غلاء المعيشة cost of living allowance indemnité de vie chère
2003 مؤشر غلاء المعيشة cost of living index indice du coût de la vie
2004 تكلفة الانتاج cost of production coût de production
2005 تكلفة المواد الأولية، تكلفة الخامات cost of raw material coût de matières premières
2006 تكلفة المبيعات cost of sales coûts des ventes
2007 تجاوز التكاليف المقدرة cost overrun dépassement de coûts
2008 تكلفة تكميلية cost plus supplément de coût التكلفة مضافا إليها مردود معين
2009 احتساب الثمن من خلال التكلفة زائد هامش الربح cost plus pricing fixation des prix par marge bénéficiaire; détermination des prix par marge bénéficiaire
2010 ثمن التكلفة cost price prix de revient; prix coûtant
2011 معدل استرداد التكلفة cost recovery rate moyenne de recouvrement des coûts engagés
2012 استرداد التكاليف cost reimbursement remboursement des frais
2013 قائمة التكاليف cost sheet état des coûts
2014 بنية التكاليف cost structure structure des coûts
2015 تطور التكاليف، سيرورة التكاليف cost trend évolution des coûts
2016 تكلفة دون المقدر cost underrun coût inférieur aux prévisions
2017 وحدة التكلفة cost unit unité de coût
2018 تغير التكلفة cost variance variation de coût
2019 تحليل نسبة العائد للتكاليف cost-benefit ration analysis analyse de rapport avantage/coût; analyse coûts/avantage
2020 تقدير التكاليف costing établissement de coûts
2021 تحديد الثمن من واقع التكلفة cost-oriented pricing fixation des prix en fonction des coûts
2022 تحليل علاقة الربح مع التكلفة وحجم الأعمال cost-volume profit analyses analyse volume-coûts-profits
2023 كفيل مشترك co-surety cocaution
2024 صناعة منزلية cottage industrie industrie à domicile
2025 قطن cotton coton
2026 سوق حرة، سوق موازية coulisse (curb market) coulisse إلى جانب الرسمية في المصفق
2027 عطاء مضاد، عطاء منافس counter bid offre concurrentielle
2028 صك الشباك counter cheque chèque de guichet صك مستعار من البنك لا يحمل اسم ولارقم حساب الساحب
2029 موظف الشباك counter clerk guichetier
2030 أخطاء مقابلة counter errors erreurs contraires
2031 امضاء مصدق، توقيع مصدق counter signature contre signature; contreseing
2032 نقود مزيفة counterfeit money fausse monnaie
2033 كعب الصك counterfoil of a cheque souche de chèque; talon de chèque
2034 اعتمادات مالية مقابلة counterpart funds fonds de contrepartie
2035 ملاك النظراء counterpart personnel / staff homologues; personnel de contrepartie
2036 كفيل مصدق counter-surety certificateur de caution
2037 رسم تعويضي countervailing duty droit compensatoire
2038 قوة تعويضية، موازنة countervailing power force compensatoire; force équilibrante
2039 تقييم مضاد countervaluation contre-expertise
2040 مقابلة القيمة counter-value conter-valeur
2041 مصرف جهوي country bank banque régionale
2042 بلد مقصود، بلد مرسل إليه country of destination pays destinataire; pays destination
2043 مهاجر country of immigration pays d'immigration البلد الذي يهاجر إليه
2044 بلد المنشأ country of origin pays d'origine
2045 تخطيط إقليمي country planning aménagement du territoire
2046 قسيمة، كوبون coupon coupon
2047 سندات الدخل الثابت coupon bonds valeurs à revenu fixe
2048 تاريخ استحقاق القسيمة coupon date échéance d'un coupon date de paiement des coupons
2049 قسيمة سند بمعدل فائدة اسمي coupon rate of interest (of a bond) taux d'émission nominal; taux d'intérêt nominal
2050 تعيين الحصص بالبطاقات coupon rationing rationnement par les tickets تقنين توزيع حصص التموين بالبطاقات
2051 ضريبة القسائم coupon tax impôt sur les coupons
2052 عائد القسيمة coupon yield rendement au taux du coupon
2053 سعر الصرف course of exchange cours du change; cote des changes
2054 تطور الأسعار course of prices évolution des cours
2055 تعاقدات covenants clauses
2056 سفتجة ضمانة cover (covering) note garantie
2057 اصدار مغطى covered issue émission couverte
2058 تغطية الديون covering of debts couverture des dettes
2059 حرف craft artisanat
2060 تعاونية الحرفيين craft organisation coopérative d'artisans
2061 حرفي craftsman artisan صانع تقليدي
2062 اتحاد الحرفيين craft-union corps de métier الصناع التقليديون
2063 تدهور الأسعار في المصفق crash in stock-exchange krach à la bourse
2064 نظام الصرف المتحرك crawling peg system régime des parités mobiles
2065 استحداث النقود creation of money création de monnaie
2066 ائتمان، اعتماد credit crédit
2067 أضاف لحساب credit (to) an account créditer un compte; porter au crédit d'un compte
2068 حساب دائن credit account compte créditeur
2069 اشعار قيد دائن credit advice avis d'inscription de crédit; avis de crédit
2070 صراف credit agent agent de crédit
2071 اتفاقية ائتمان credit agreement arrangement accord de crédit
2072 جانب دائن وجانب مدين(له/عليه) credit and debit crédit et débit; doit et avoir
2073 رصيد دائن credit balance solde créditeur
2074 بنك ائتمان credit bank banque de crédit
2075 شراء بالتقسيط credit buying achat à crédit
2076 بطاقة ائتمان credit card carte de crédit
2077 حد أعلى للائتمان credit ceiling/limit or line plafond de crédit
2078 تقلص الائتمان credit contraction resserrement du crédit
2079 تعاونية ائتمانية credit cooperative coopérative de crédit
2080 دائرة العمليات credit department département de facilités de crédit; service des crédits أو التسهيلات الائتمانية
2081 قيد دائن credit entry écriture (portée) au crédit
2082 توسع في الائتمان credit expansion/extension expansion de crédit; extension de crédit
2083 انتهاء مدة الائتمان credit expiry fin de crédit
2084 تسهيلات ائتمانية credit facilities facilités de crédit
2085 تداول الائتمان بين البنوك credit float circulation de crédit
2086 ضمان تضخم الائتمان credit guarantee garantie de crédit
2087 ائتمان عيني credit in kind crédit en nature
2088 تضخم الائتمان credit inflation inflation du crédit
2089 دائرة الاستعلامات تضخم الائتمانية credit information department service de renseignement de crédit
2090 مؤسسة ائتمان credit institution établissement de crédit
2091 أدوات ائتمان credit instruments instruments de crédit
2092 بند دائن credit item poste crédit
2093 أسواق ائتمان credit markets marché du crédit
2094 نقود مصرفية credit money monnaie scripturale أو كتابية
2095 اشعار دائن credit note note de crédit; avis de crédit
2096 عمليات ائتمانية credit operations opérations de crédit
2097 سياسة الائتمان credit policy politique du crédit
2098 تسعيرة الائتمان credit rating cote de crédit
2099 احتياجات الائتمان credit requirements besoins de crédit
2100 قيود الائتمان credit restrictions restrictions du crédit
2101 مخاطر الائتمان credit risks risques du crédit
2102 اتحاد ائتمانى credit society union du crédit
2103 تضييق الائتمان credit squeeze / tightening resserrement du crédit
2104 درجة الملاءة credit standing degré de solvabilité
2105 تقييد الأمان credit stringency restriction de crédit
2106 نظام الائتمان credit system système du crédit
2107 شروط الائتمان credit terms conditions du crédit
2108 شريحة ائتمانية credit trench tranche de crédit
2109 اتحاد ائتماني credit union union de crédit
2110 مستند قيد دائن credit voucher fiche de crédit
2111 مقابل الوفاء في الصك credit worth of a cheque provision de chèque
2112 قدرة على الوفاء credit worthiness capacité d'emprunt; solvabilité-crédit
2113 مليء credit worthy solvable قادر على الوفاء
2114 معتمد credited crédité
2115 دائن creditor créancier; créditeur
2116 حساب الدائن creditor account compte créditeur
2117 جانب دائن creditor side compte-avoir
2118 دفتر المبيعات بالتقسيط credit-sale book livre de vente à crédit
2119 تضخم حثيث creeping inflation inflation rampante; inflation larvée
2120 أزمة crisis crise
2121 معايير criteria critères
2122 معيار criterium critère
2123 طريقة المسار الحرج critical path method méthode du chemin critique
2124 موقف حرج critical situation situation critique أو متأزم
2125 قيمة حرجة critical value valeur critique
2126 مساحة مزروعة crop acreage surface culturelle
2127 تنويع المزروعات crop diversification diversification des cultures
2128 ضعف المحاصيل الزراعية crop failure mauvaise récolte
2129 تصنيف المحاصيل الزراعية crop grading classement des produits agricoles
2130 دورة زراعية crop rotation assolement
2131 نظام المزارعة، نظام المؤاجرة crop sharing métayage تقاسم المحصول بين المستأجر والمؤجر
2132 سنة فلاحية crop year année agricole
2133 غلة زراعية crop yield rendement des cultures
2134 كثافة المحاصيل الزراعية cropping intensity intensité des cultures
2135 تصنيف مصفوفي cross classification classification matricielle
2136 مرونة متكافئة cross elasticity élasticité croisée
2137 شطب التظهير cross out bâtonnement
2138 إعانة متبادلة cross subsidization subvention croisée; subvention réciproque
2139 مقارنة بين الدول cross-country comparison comparaison inter-pays
2140 بند الأسعار المشترك cross-default clause clause de manquement réciproque أو المتبادل
2141 صك مسطر crossed cheque chèque barré
2142 قيد عكسي cross-entry contre-passation معاكس
2143 صكوك متداخلة، صكوك متشابكة cross-firing cheque chèque en croix صادرة من جهات متعددة وأناس مختلفين
2144 أسعار صرف متكافئة، أسعار صرف متقابلة cross-rates taux croisés
2145 تحليل مستعرض cross-section analysis analyse transversale
2146 نفط خام، بترول خام crude oil/crude petroleum pétrole brut
2147 منطقة مزروعة cultivated area zone cultivée
2148 أرض مزروعة cultivated land terre cultivée
2149 زراعة فلاحة cultivation culture
2150 أساليب الزراعة cultivation techniques méthodes de culture
2151 مع حصص الأرباح cum dividends avec dividendes
2152 مع حقوق الاكتتاب cum rights avec les droits de souscription
2153 بخيار الشراء، بحق الشراء cum warrant warrant attaché
2154 ربيحة تجميعية cumulative dividend dividende cumulatif تضاف إلى ما سيدفع في المستقبل مما لم يدفع في حينه
2155 فوائد تجميعية cumulative interests intérêts cumulatifs تضاف إلى ما سيدفع في المستقبل مما لم يدفع في حينه
2156 أسهم امتياز تجميعية cumulative preference shares actions privilégiées cumulatives تضاف إلى ما سيدفع في المستقبل مما لم يدفع في حينه
2157 أوراق مالية خارج التسعيرة curb market stocks valeurs hors cote
2158 نقد، عملة currency devise; monnaie
2159 تعديل سعر النقد currency alignment adjustment alignement monétaire تسعير جديد للنقد بالنسبة إلى نقد آخر
2160 ارتفاع قيمة العملة currency appreciation appréciation de la monnaie
2161 موازنة سعر النقود currency arbitrage arbitrage monétaire
2162 منطقة نقدية currency area zone monétaire
2163 عملة بحسم currency at discount devise avec escompte
2164 عملة بعلاوة currency at premium devise avec surplus
2165 تداول النقود currency circulation circulation monétaire
2166 شرط خيار العملة، شرط خيار الصرف currency clause clause d'option de change
2167 معدلات التحويل التقدي currency conversion rates taux de conversion monétaire
2168 انخفاض قيمة العملة currency depreciation dépréciation de la monnaie
2169 تخفيض قيمة العملة currency devaluation dévaluation de la monnaie
2170 أرصدة نقدية currency holdings encaisses monétaires
2171 عملة مصدرة currency issue émission monétaire إصدار نقدي
2172 التزامات نقدية currency liabilities dettes en monnaie
2173 عملة الدفع currency of payment monnaie de paiement
2174 خيار العملة، خيار الصرف currency option option de change
2175 اصلاح نقدي currency reform réforme monétaire
2176 احتياطات نقدية currency reserves réserves monétaires
2177 تقييد نقدي، تقييد نقدي currency restriction resserrement monétaire
2178 صندوق تثبيت النقد currency stabilization fund fonds de stabilisation de la monnaie
2179 اتحاد نقدي currency union union monétaire
2180 وحدة نقدية currency unit unité monétaire
2181 حساب جار current account compte courant
2182 أصول متداولة، موجودات متداولة current assets actif courant; actif réalisable et disponible; actif circulant
2183 ميزان المدفوعات الجارية current balance of payments balance des paiements courants
2184 موازنة جارية، موازنة التشغيل current budget budget ordinaire; budget de fonctionnement
2185 نفقات جارية، نفقات التشغيل current expenditures dépenses courantes
2186 ديون واجبة الأداء current liabilities passif en cours; exigibilités
2187 سع سائد في السوق current market price cours du marché
2188 نقود متداولة current money monnaie en cours; monnaie en circulation
2189 مصاريف استغلال جارية current operating expenses frais courants d'exploitation
2190 مدفوعات جارية current payments paiements courants
2191 ثمن راهن current price prix courant
2192 نسبة السيولة العامة current ratio ratio de liquidité générale
2193 خدمات جارية current service service courant
2194 مصروفات تحويلية جارية current transfer expenses dépenses courantes de transfert
2195 خفض النفقات curtailment of expenses réduction de dépenses
2196 حفظ الأوراق المالية custody of securities garde de titre
2197 لجنة جمركية custom committee comité douanier
2198 ضرائب جمركية custom duties droits de douanes
2199 زبون customer client
2200 عملاء customers clientèle زبائن
2201 وسيط ثانوي في المصفق customer's man remisier
2202 موقف العميل customer's position situation du client
2203 جمرك customs douane
2204 مكتب تخليص جمركي customs agency agence en douane
2205 منطقة جمركية customs area territoire douanier; zone douanière
2206 سلطات جمركية customs authorities autorités douanières
2207 سفتجات جمركية customs bills traites douanières
2208 جمركة، تخليص جمركي customs clearance dédouanement
2209 رقابة جمركية customs control contrôle de douane
2210 اقرار جمركي customs declaration déclaration de douane
2211 وسيط جمركي customs declaring déclarant en douane
2212 رسوم جمركية customs duties droits de douane
2213 شكليات جمركية customs formalities formalités douanière; procédures douanière
2214 حدود جمركية customs frontier frontières douanières
2215 تفتيش جمركي customs inspection visite douanière
2216 قائمة حساب جمركية، فاتورة جمركية customs invoice facture douanière
2217 نقطة جمارك customs post poste de douane
2218 حماية جمركية customs protection protection douanière
2219 متحصلات جمركية، إيرادات جمركية customs receipts revenues recettes douanières
2220 لوائح جمركية customs regulations règlements douanières
2221 إفراج جمركي customs release dédouanement
2222 نظام جمركي customs system régime douanier
2223 تعريفة جمركية customs tariff tarif douanier
2224 تسعير جمركي customs tariffing tarification douanière
2225 اتحاد جمركي customs union union douanière
2226 تقدير جمركى، تثمين جمركي customs valuation estimation douanière; évaluation douanière
2227 قيمة جمركية customs value valeur douanière; valeur en douane
2228 منطقة جمركية customs zone zone douanière
2229 سفينة الجمرك customs-boat navire de la douane
2230 كشف الصكوك الدورية، قائمة الصكوك الدورية cut-off relevé périodique des chèques
2231 معدل المردودية المحدد cut-off rate of return taux limité de rentabilité
2232 تخفيض الأجور cuts in wages réduction des salaires
2233 منافسة ضارية cut-throat competition concurrence acharnée; concurrence ruineuse
2234 دورة cycle cycle
2235 دوري cyclic cyclique
2236 طور التراجع الدوري، طور الانكماش الدوري cyclical downturn phase descendante du cycle
2237 تقلبات دورية cyclical fluctuations/ swings fluctuations cycliques
2238 بطالة دورية cyclical unemployment chômage cyclique
2239 طور الانتعاش الدوري cyclical upturn reprise de phase ascendante du cycle
2240 تحولات دورية، تغيرات دورية cyclical variations variations cycliques
2241 مضارب dabbler on the stock exchange boursicotier; boursicoteur صاحب مضاربات طفيفة في المصفق
2242 قرض يومي daily money (day-to-day money) argent au jour le jour
2243 لائحة التسعيرة اليومية daily quotation sheet cote officielle quotidienne
2244 صناعة الألبان dairy industry industrie laitière
2245 سد dam barrage
2246 ضرر damage dommage; dégât
2247 خسارة مادية damage to property dégât matériel
2248 تلوف damageable avariable أي قابل للتلف
2249 بضائع تلوفة damageable goods marchandises périssables
2250 بضائع معيبة، بضائع تالفة damaged goods marchandises avariées; marchandises endommagées
2251 سفينة منكوبة damaged ship navire sinistré
2252 تعويضات damages dommages d'intérêt
2253 بيانات، معطيات data données
2254 بنك تخزين البيانات data bank banque de données
2255 جمع البيانات data collection collecte des données
2256 تفسير البيانات data interpretation interprétation de données
2257 معالجة البيانات data processing traitement des données
2258 تاريخ الاستحقاق date of maturity date d'échéance
2259 خاتم التاريخ date stamp timbre dateur
2260 دفتر اليومية day book livre journal
2261 يوم تأجيل العمليات في المصفق day of contango jour des reports
2262 يومية المدفوعات day-book of payment livre des dépenses; journal des dépenses دفتر
2263 يومية الأجور day-book of wages journal des salaires دفتر
2264 حساب مكشوف ليوم واحد daylight overdraft découvert d'un jour
2265 فترة سماح days of grace jours de grâce
2266 حساب خامل dead account compte inactif أو غير متحرك
2267 أصول عقيمة dead assets actifs improductifs; avoirs stériles غير منتجة
2268 موسم راكد dead season saison morte
2269 آخر أجل deadline date limite; délai de rigueur
2270 قدرة على خدمة الدين dead-servicing capacity aptitude à assurer le service de la dette
2271 حمولة قصوى dead-weight capacity port en lourd
2272 حمولة طنية فعلية deadweight tonnage tonnage réel
2273 تعامل بلا فوائد deal (to) flat net traiter net
2274 تاجر dealer marchand; négociant; vendeur
2275 تعامل تجاري، نشاط تجاري dealing affaire; opération; négociation
2276 تعامل نقدا dealing for cash/for money opération au comptant; affaire au comptant
2277 عمليات مضاربة على الهبوط dealings for a fall opération à la baisse
2278 عمليات مضاربة على الصعود dealings for a rise opération à la hausse
2279 تعامل في العملة الأجنبية، متاجرة في العملة الأجنبية dealings in foreign notes and coins commerce en monnaies étrangères
2280 غال dear coûteux
2281 ائتمان غال dear money argent cher
2282 ندرة النقد dearth of money rareté du numéraire
2283 ضرائب التركات death duties droits de succession
2284 معدل الوفيات death rate taux de mortalité
2285 بخس العملة الأجنبية debasement of foreign currency dépréciation de la monnaie étrangère
2286 سعر مساومة debatable price prix à débattre
2287 سند دين debenture obligation non garantie صادر عن شركة غالبا
2288 سند دين بلا ضمان debenture bond titre d'obligation sans garantie
2289 حامل سند الدين debenture holder porteur holder
2290 قرض سند جبري debenture loan emprunt obligatoire
2291 سندات بلا ضمان debenture stocks obligations sans garantie
2292 رأسمال السندات debenture-capital capital-obligations
2293 قيد على الحساب debit (to) an account débiter un compte في الجانب المدين
2294 حساب مدين debit account compte débiteur
2295 إشعار مدين debit advice/note avis de débit; note de débit
2296 دائن ومدين له وعليه debit and credit doit et avoir; débit et crédit
2297 رصيد مدين debit balance solde débiteur
2298 قيد مدين debit entry inscription au débit
2299 بند مدين debit item poste débiteur
2300 وضع المديونية debit position position débitrice
2301 جانب مدين debit side débit; côté de débit
2302 مستند قيد مدين debit voucher attestation d'inscription de débit; fiche de débit
2303 تحرير الأموال deblocking of funds déblocage de fonds من التجميد
2304 دين debt créance; dette
2305 إلغاء دين، إسقاط دين debt cancellation annulation de la dette
2306 سقف المديونية debt ceiling plafond de la dette الحد الأعلى
2307 تجميد دين debt consolidation consolidation de la dette
2308 تكاليف الدين debt cost coûts de la dette; coûts d'endettement
2309 دين مستحق debt due dette exigible
2310 تمويل دين debt financing financement de la dette
2311 مستند الدين debt instrument instrument de dette
2312 عبء الدين debt load charge de la dette
2313 إدارة الدين debt management gestion de la dette
2314 تسييل الدين debt monetization monétisation de la dette تحويله إلى نقد جاهز
2315 معضلات الدين، مشاكل الدين debt problems problèmes d'endettement
2316 اهتلاك الدين، إطفاء الدين debt redemption amortissement d'une dette
2317 اعادة تمويل الدين debt refinancing refinancement de la dette
2318 تخفيف الدين debt relief allègement de la dette
2319 إعادة التفاوض على الدين debt renegotiation renégociation de la dette
2320 نظام الإعلان عن الديون الخارجية، نظام الإخطار عن الديون الخارجية debt reporting system notification de la dette extérieure
2321 إعادة جدولة الديون debt rescheduling rééchelonnement de la dette; révision du tableau d'amortissement
2322 سداد دين debt retirement remboursement d'une dette; retrait d'une dette
2323 سندات الدين debt securities titres de dette; garanties de la créance
2324 دوران الديون debt turnover rotation des créances
2325 نسبة المديونية debt-equity ration ratio d'endettement
2326 حامل مستند الدين debt-holder détenteur d'instruments de dette
2327 مدين debtor débiteur
2328 حساب مدين debtor account compte du débiteur
2329 شركة مدينة debtor company société débitrice
2330 نسبة خدمة الدين debt-service ratio ratio du service de la dette
2331 مستلزمات خدمة الدين debt-service requirements obligations au titre du service de la dette
2332 قدرة على خدمة الدين debt-servicing capacity aptitude à assurer le service de la dette
2333 ارتفاع بطىء للأسعار deceleration of prices ralentissement de la hausse des prix
2334 لامركزية decentralization décentralisation
2335 لامركزية القرارات، لامركزية البت decentralized decisiomaking prise de décision décentralisée
2336 تخطيط لا مركزي decentralized planning planification décentralisée
2337 معايير البت decision criteria critères de décision
2338 صانع القرار decision-maker décideur; décisionnaire responsable
2339 سلطة اتخاذ القرار decision-making power pouvoir de décision
2340 إعلان الإفلاس declaration of bankruptcy déclaration de faillite
2341 إقرار بالدخل، تصريح بالدخل declaration of income déclaration de revenu
2342 تصريح بالقيمة declaration of value déclaration de valeur
2343 مفلس، مشهر إفلاسه declared bankrupt déclaré en faillite
2344 قيمة مصرح بها، قيمة معلنة declared value valeur déclarée
2345 رفض عرضا decline an offer (to) décliner une offre; rejeter une offre
2346 هبوط الأسعار decline in prices fléchissement des cours
2347 هبوط الأسهم decline of stocks effritement des actions
2348 طريقة الاهتلاك المتناقص declining balance amortissement dégressif; amortissement à taux décroissant
2349 رفع الرقابة على الصرف decontrol of foreign exchange libération de changes
2350 إطلاق الأسعار، تحرير الأسعار decontrol of prices libération de prix
2351 تناقص قيمة العملة decrease in money-value décri de la monnaie
2352 اهتلاك متناقص، إطفاء متناقص decreasing amortization amortissement dégressif
2353 تكلفة متناقصة decreasing cost coût décroissant
2354 معدل متناقص decreasing rate taux décroissant
2355 غلة متناقصة decreasing returns rendements décroissants
2356 جدول تنازلي decreasing schedule barème dégressif
2357 اقتطع مسبقا deduct (to) (or to apart) in advance prélever à l'avance
2358 قابل للاقتطاع deductible déductible
2359 اقتطاع deduction déduction
2360 اقتطاع مسبق deduction in advance prélèvement à l'avance
2361 اقتطاع الأعباء غير المباشرة deduction of indirect charges imputation des charges indirectes
2362 اقتطاع الضريبة عند المنبع deduction of tax at the source stoppage de l'impôt à la source
2363 عقد الشركة deed of partnership acte de société
2364 عريضة الاحتجاج deed of protest acte de protestation
2365 عملات معدنية مطموسة defaced coins monnaies métalliques usées
2366 قابلية فعلية للتحويل de-facto-convertibility convertibilité de fait
2367 اختلاس defalcation détournement
2368 اعسار default défaut; défaillance; manquement
2369 فوائد تأخير default interests intérêts pour défaut de paiement; intérêts moratoires de retard
2370 تقصير في تنفيذ الالتزامات default on obligations manquement aux obligations; inexécution des obligations
2371 تخلف عن الدفع default on payment défaut de payement
2372 سعر الفسخ default price cours de résiliation
2373 خطر الاعسار default risk risque de défaillance
2374 طرف معسر defaulting party partie défaillante
2375 ضمان معسر defaulting underwriter garant défaillant
2376 عيب في الصنعة defect défaut; vice; malfaçon
2377 انتاج تالف defective production produit avarié
2378 فترة إمهال deferment period différé; franchise
2379 قسط سنوي مؤجل deferred annuity annuité différée
2380 نفقات مؤجلة deferred expenditures dépenses différées
2381 فائدة مؤجلة deferred interest intérêt différé
2382 مدفوعات مؤجلة deferred payment payements différés
2383 أسهم مؤجلة deferred shares actions différées
2384 تقصير deficiency manquement
2385 عجز deficit déficit
2386 عجز في الميزانية deficit in balance-sheet déficit budgétaire
2387 عجز في الخزينة العامة، المكشوف في حساب الخزينة العامة deficit in treasury découvert du trésor
2388 أنقص من حجم النقد المتداول deflate the currency diminuer la circulation du papier-monnaie بغية خفض الأسعار
2389 انكماش deflation déflation
2390 انكماش الأسعار deflation of prices déflation des prix
2391 فجوة انكماشية deflationary gap écart déflationniste
2392 تدابير انكماشية deflationary measurements mesures déflationnistes
2393 درجة المواءمة degree of concessionality caractère plus ou moins favorable
2394 درجة التمايز، درجة المفاضلة degree of convessionality degré de différenciation
2395 نمو سلبي de-growth décroissance
2396 حساب ضمان الوفاء del credere account compte de garantie
2397 عمولة ضمان الوفاء del credere commission commission ducroire
2398 تأخر في الدفع delay in payment retard de paiement
2399 اتفاقات التسليم المؤجل delayed delivery arrangements accords de livraison différée
2400 مندوب delegate délégué
2401 تفويض الصلاحية delegation of authority délégation de pouvoirs
2402 متأخرات ضريبية delinquent taxes arriérés d'impôts
2403 سلم البضاعة إلى مقر العميل deliver at residence livrer à domicile
2404 طرح للتداول، دفع للتداول deliver for circulation livrer à la circulation
2405 سلم الأسهم deliver stocks livrer des actions
2406 قابل للتسليم deliverable délivrable
2407 رسائل البضائع الموزعة deliveries livraisons
2408 تسليم delivery livraison
2409 شروط التسليم delivery conditions conditions de livraison
2410 تاريخ التسليم للسندات delivery date date de livraison; date de délivrance
2411 قسيمة التسليم، قسيمة التوريد delivery note bulletin de livraison
2412 اذن تسليم، اذن توريد delivery order bon de livraison
2413 فترة تسليم delivery period période de livraison أو التوريد
2414 سعر التسليم delivery price prix de livraison
2415 قوانين التسليم delivery regulations règlements relatifs à la livraison
2416 نظام التسليم delivery system système de prestation; système de distribution أو التوزيع
2417 طلب demand demande
2418 انكماش الطلب demand contraction contraction de la demande
2419 تضخم ناشئ عن زيادة الطلب demand - pull inflation inflation par la demande
2420 حساب تحت الطلب demand account compte à vue
2421 ودائع تحت الطلب demand deposits dépôts à vue
2422 مرونة الطلب demand elasticity élasticité de la demande
2423 دالة الطلب demand function fonction de la demande
2424 تضخم الطلب demand inflation inflation de la demande
2425 التزامات حالة demand liabilities engagement à vue أو تحت الطلب
2426 قرض تحت الطلب demand loan prêts à vue
2427 سفتجة تحت الطلب demand note effet à vue
2428 ثمن المشتري demand price prix-achteur
2429 سعر حال demand rate cours à vue
2430 جدول الطلب demand schedule tableau de la demande
2431 تحول الطلب demand shift déplacement de la demande
2432 خصائص سكانية demographic characteristics caractéristiques démographiques
2433 انفجار سكاني demographic explosion explosion démographique
2434 تزايد السكان demographic increase croissance démographique
2435 مؤشرات سكانية demographic indicators indicateurs démographiques
2436 نمط سكاني demographic pattern modèle démographique
2437 ضغط سكاني demographic pressure pression démographique
2438 ابطال الصفة النقدية demonetization démonétisation
2439 أثر عرض السلعة demonstration effect effet de démonstration في نفسية المستهلك
2440 غرامة تأخير demurrage indemnité de surestaries في تفريغ البضاعة
2441 إلغاء تأميم denationalisation dénationalisation
2442 مقوم ب.... denominated in libellé en الدولار أو غيره من العملات
2443 كثافة السكان density of population densité démographique
2444 متاجر كبرى department stores grands magasins
2445 مؤشرات التبعية dependence indicators indices de dépendance
2446 اقتصاديات التبعية dependency economics économies de la dépendance
2447 نفاذ، نضوب depletion épuisement
2448 مخصص النضوب، احتياطي النفاد depletion allowance reserve provision pour équisement d'un gisement نفط أو معادن
2449 نفاد رصيد العملات الأجنبية depletion of foreign exchange reserve équisement des réserves en devises
2450 تناقص السكان depopulation dépeuplement; dépopulation
2451 وديعة deposit dépôt
2452 حساب الودائع deposit account compte de dépôt
2453 وديعة بإخطار، إشعار مسبق deposit at notice dépôt à préavis
2454 مصرف الودائع deposit bank banque de dépôt
2455 دفتر الودائع deposit book livret de dépôt
2456 شهادة إيداع deposit certificate certificat de dépôt
2457 شركة تأمين الودائع deposit insurance corporation société d'assurance des dépôts
2458 فوائد الودائع deposit interest intérêt de dépôt
2459 نقود مصرفية، نقود كتابية deposit money monnaie scripturale
2460 عربون deposit of earnest money arrhes
2461 إيصال إيداع، قسيمة إيداع deposit receipt(slip) bordereau de dépôt; récépissé de dépôt
2462 مودع لديه depositary dépositaire
2463 مصرف الودائع depositary (depository) bank banque dépositaire
2464 مودع لحساب deposited to the credit of… versé au crédit de…
2465 إيداع depositing dépôt
2466 مودع depositor déposant; dépositaire
2467 تأمين على حياة المودع depositor's life insurance assurance de vie du déposant
2468 ودائع deposits dépôts
2469 ودائع وأمانات deposits and consignments dépôts et consignations
2470 أصول قابلة للاهتلاك depreciable assets actif amortissable
2471 انخفاض قيمة العملة depreciation dévaluation
2472 مخصص اهتلاك، احتياطي اهتلاك depreciation allowance reserve provision pour amortissement; réserve pour amortissement
2473 نقص قيمة العملة depreciation of currency dépréciation de la monnaie
2474 نقص قيمة depreciation of value moins-value
2475 معدل اهتلاك الديون depreciation rate taux d'amortissement
2476 احتياطي اهتلاك depreciation reserve réserve d'amortissement
2477 مناطق منكوبة depressed areas régions touchées par la crise
2478 سوق كاسدة depressed market marché déprimé
2479 كساد، ركود depression marasme; dépression
2480 قطب كساد depression pole pôle de dépression
2481 مندوب شركة deputy délégué
2482 اطلاق الأسعار، تحرير الأسعار de-regulation of prices déblocage des prix
2483 طلب فرعي، طلب مشتق derived demand demande dérivée; demande induite
2484 مخطط المشروع design of project conception d'un projet
2485 مواصفات تقنية design standards caractéristiques techniques متعارف عليها
2486 سلطة تعيين الخبراء المحلفين designated authority of panel members l'autorité qui a désigné les experts figurant sur la liste
2487 استغناء عن الوسطاء الماليين desintermediation désintermédiation; démédiatisation
2488 دراسة مكتبية، دراسة نظرية desk study étude sur documents من واقع الملفات مقابل الدراسة الميدانية
2489 عامل اختلال destabilizer destabiliseur
2490 جهة المقصد destination place lieu de destination
2491 تصفية المخزون destocking déstockage
2492 رقابة تفصيلية detailed audit audit approfondi
2493 كشف مفصل detailed statement bordereau
2494 دراسات تفصيلية detailed studies études détaillées
2495 تدهور التبادل التجاري deterioration of the terms of trade dégradation des termes de l'échange
2496 عوامل النمو determinants of growth facteurs de croissance
2497 محددات مستوى الانتاجية determinants of the level of productivity critères des niveau de productivité
2498 تعيين الاثمان determination of prices formation des prix
2499 سبب باعث determinative cause cause déterminante
2500 نموذج حتمي deterministic model modèle determinisite
2501 مخالفة، ضرر devalorization dévalorisation
2502 تخفيض سعر العملة devaluation of currency dévaluation de la monnaie
2503 دولة متنامية developing country pays en voie de développement
2504 تطلعات إنمائية development aspirations de pays en voie de développement تطلعات الدول النامية
2505 تعجيل التنمية development acceleration accélération du développement
2506 وكالة تنمية development agency organisme de développement
2507 عامل تنمية، عنصر تنمية development agent / factor facteur de développement; agent de développement
2508 أهداف المعونة الانمائية development assistance targets objectifs de l'aide au développement
2509 مصرف تنمية development bank banque de développement
2510 معوقات التنمية development bottlenecks blocages au développement; obstacles au développement
2511 موازنة تنمية development budget budget de développement
2512 شركة تنمية development company société de développement
2513 تعاون تنموي development cooperation coopération au développement
2514 قرض تنموي development credit crédit de développement
2515 عقد التنمية development decade décennie du développement
2516 اقتصاديات التنمية development economics économies de développement
2517 جهود التنمية development efforts efforts de développement
2518 شركة التمويل التنموي development finance company société financière de développement
2519 تمويل تنموي development financing financement du développement
2520 أهداف التنمية development goals objectifs du développement
2521 وقع التنمية development impact incidence du développement
2522 مؤشرات تنموية development indicators indicateurs de développement
2523 احتياجات التنمية development needs besoins de développement
2524 إمكانيات التنمية، فرص التنمية development opportunities possibilités de développement
2525 أداء تنموي development performance performance dans le domaine du développement
2526 فترة التنمية development period phase de démarrage
2527 تخطيط تنموي development planning planification des développement
2528 سياسة تنموية development policy politique de développement
2529 قدرة تنموية development potential potentiel de développement
2530 أولويات التنمية development priorities priorités du développement
2531 سيرورة التنمية development process processus de développement
2532 برمجة التنمية development programming programmation du développement
2533 مشروع تنموي development project projet de développement
2534 مستلزمات التنمية development requirements exigences du développement
2535 بحث تنموي development research recherche de développement
2536 استراتيجية التنمية development strategy stratégie du développement
2537 توجهات التنمية development trends tendances de développement
2538 انحراف deviation déviation
2539 شرط تغيير الاتجاه deviation clause clause de déroutement
2540 انحراف عن سعر التعادل deviation from par écart avec la partie
2541 فرق الصرف difference of exchange différence de change
2542 فرق السعر difference of price différence de prix
2543 فرق مستحق الدفع difference to be paid off différence à payer
2544 تكاليف تفاضلية differential costs coûts différentiels
2545 رسوم تمييزية differential duties droit différentiels أو تفاضلية
2546 نسبة تفاضلية differential rate taux différentiel
2547 تعريفة تمييزية differential tariff tarif différentiel أو تفاضلية
2548 تنويع الناتج differentiation of product différenciation du produit
2549 حاسبة رقمية digital computer ordinateur digital
2550 جدول تنازلي digressive scale barème dégressif
2551 ضريبة تنازلية digressive tax impôt dégressif
2552 تفتيت أسهم رأس المال dilution of capital dilution du capital عن طريق إصدار أسهم جديدة بواقع سهمين مثلا مقابل كل سهم قديم دون زيادة مقابلة في رأس المال بغية تخفيض قيمة السهم في السوق وجعله أكثر جاذبية
2553 حجم، بعد، سعة dimension dimension
2554 تكاليف متناقصة diminishing costs coûts décroissants
2555 منفعة حدية متناقصة diminishing marginal utility utility marginale décroissante
2556 غلة متناقصة diminishing returns rendements décroissants
2557 نقص القيمة diminution of value diminution de valeur
2558 مشاركات مالية مباشرة وغير مباشرة direct and indirect holdings participations directes et indirectes
2559 ارتباط مباشر direct correlation corrélation directe
2560 تكلفة مباشرة direct cost coût direct
2561 طريقة التكاليف المباشرة، طريقة التكاليف المتغيرة direct costing method méthode du coût direct
2562 دين مباشر direct debt dette directe
2563 نفقات مباشرة direct expenses dépenses directes
2564 استثمار مباشر direct investment investissement direct
2565 إصدار مباشر direct issuance émission directe
2566 تكلفة(ال..) المباشرة للعمل direct labour cost coût direct de main-d'œuvre
2567 تكلفة مباشرة للمواد direct material cost coût direct des matières
2568 سعر صرف محدد direct rate of exchange cours de change fixe
2569 ضريبة مباشرة direct tax impôt direct
2570 تدقيق مباشر direct verification vérification directe
2571 نصيب أعضاء مجلس الإدارة في الأرباح director's percentage of profit tantièmes des administrateurs
2572 تعويم ناقص لعملة dirty floating flottaison impure
2573 تأمين ضد العجز disablement insurance assurance contre l'invalidité
2574 كارثة disaster sinistre أو حادثة مسببة لاستحقاق التأمين
2575 انفاق disbursement décaissement
2576 فترة الانفاق disbursement period période de déboursement
2577 اجراءات الانفاق disbursement procedures procédures de déboursement
2578 معدل الانفاق disbursement rate taux de déboursement
2579 صرفيات، انفاقيات disbursements déboursements
2580 سفتجة مدفوعة القيمة discharged bill lettre de change payée
2581 قضاء الدين discharged of a debt décharge d'une dette; acquittement d'une dette; réhabilitation d'une dette
2582 فتح مظاريف العطاءات disclosure of bids divulgation des offres
2583 قواعد فتح مظاريف العطاءات، ضوابط فتح مظاريف العطاءات disclosure rules normes de divulgation
2584 حسم discount escompte; rabais; remise
2585 مصرف الحسم discount bank banque d'escompte
2586 سندات دون التعادل discount bonds obligations sous-paritaires; obligations cotées à escompte
2587 سوق الحسم discount market marché de l'escompte
2588 حسم الأوراق التجارية، خصم الأوراق التجارية discount of bills of exchange escompte des effets
2589 حسم الدفع نقدا discount on cash payment escompte de règlement en espèce
2590 معدل الحسم discount rate taux d'escompte
2591 ورقة تجارية قابلة للحسم discountable bill effet escomptable
2592 تدفق نقدي محسوم discounted cash flow flux monétaire escompté
2593 قيمة محسومة discounted value valeur actualisée
2594 فترة الحسم discounting period période d'actualisation
2595 اكتشاف discovery découverte
2596 تعارضات discrepancies désaccords أو اختلافات في شروط الاعتماد أو في الحسابات
2597 رقابة تقديرية discretionary audit audit discrétionnaire
2598 رسوم شحن تمييزية discriminating freight-rates taux de fret préférentiels
2599 أسعار تمييزية discriminating prices prix discriminatoires
2600 قيود تمييزية discriminating restrictions restrictions discriminatoires
2601 تعريفة تمييزية، تعريفة تفضيلية discriminating tariff tarif préférentiel
2602 تمييز discrimination discrimination
2603 رسم تمييزي discriminator duty droit discriminatoire
2604 معاملات تمييزية discriminatory practices pratiques discriminatoires
2605 اختلال التوازن disequilibrant déséquilibre
2606 عامل اختلال للتوازن disequilibrating factor facteur déséquilibrant
2607 أوقف نشاطه disestabish(to) mettre fin aux activités التجاري
2608 بطالة مقنعة disguised unemployment chômage déguisé; chômage occulte
2609 إطلاق المكنوز، إطلاق المختزن dishoarding déthésaurisation
2610 امتناع عن الدفع dishonour défaut de paiement; refus de paiement
2611 أوراق تجارية غير مقبولة، أوراق تجارية غير مدفوعة dishonoured bills effets refusés
2612 صك بدون رصيد dishonoured cheque chèque impayé
2613 مكافحة التضخم disinflation désinflation
2614 مضاد للتضخم disinflationary anti-inflationniste
2615 سياسة مضادة للتضخم disinflationary policy politique désinflationniste
2616 تصفية الاستثمار disinvestments désinvestissement
2617 رفع الحواجز الجمركية dismantling of tariff barriers suppression des barrières douanières
2618 تفاوت الأسعار disparity of prices disparité des prix
2619 قائمة الشحن dispatch note bordereau d'expédition
2620 ارسال، شحن dispatching expédition; envoi
2621 تشتت dispersion dispersion
2622 دخل متيسر disposable income revenu disponible
2623 نظرية عدم التناسب disproportionality theory théorie de la disproportionalité
2624 عدم الادخار dissaving désépargne
2625 مخلخل distabilizer déstabiliseur; facteur de déséquilibre أي عامل خلخلة
2626 أجل صريح distinct term terme exprès
2627 علامة مميزة distinctive sign signe distinctif
2628 أسعار ملفقة distorted prices prix faussés
2629 محجوز عليه distrainee saisi
2630 طالب الحجز، الحاجز distrainer (distrainor) saisissant
2631 تصفية جبرية distress sale liquidation forcée
2632 مناطق منكوبة distressed areas régions déprimées
2633 توزيع distribution distribution
2634 منافذ التوزيع distribution channels circuits de distribution
2635 مصاريف التوزيع distribution charges frais de distribution
2636 مراكز تكلفة التوزيع distribution cost centers centres de coût de la distribution
2637 نفقات التوزيع distribution expenses frais de distribution
2638 منشآت التوزيع distribution facilities installations de distribution
2639 شبكة التوزيع distribution network réseau de distribution
2640 تقاسم العمل distribution of labour partage de labour
2641 توزيع الدخل القومي distribution of national income répartition du revenu nation
2642 توزيع الأرباح distribution of profits partage des bénéfices
2643 تقاسم الأخطار، تقاسم الأخطار distribution of risks répartition des risques
2644 توزيع الثروة distribution of wealth répartition de la richesse
2645 تأثيرات توزيعية distributional effects effets distributifs
2646 عدالة توزيعية distributive equity justice distributive
2647 مصرف جهوي، مصرف إقليمي district bank banque régionale
2648 عدم النفع disutility désutilité
2649 تنويع diversification diversification
2650 اقتصاد متنوع القطاعات diversified economy économie diversifiée
2651 شركة متنوعة الانتاج diversified firm entreprise diversifiée
2652 مسؤولية موزعة، مسؤولية مقسمة divided liability responsabilité partagée
2653 ربيحة dividend dividende
2654 سهم تمتع dividend share action de jouissance
2655 قسيمة الربائح dividends coupon coupon de dividendes
2656 توزيع الربائح dividends distribution distribution des dividendes
2657 تقسيم العمل division of labour division du travail
2658 حساب فرعي divisional account compte divisionnaire
2659 شحان، مفرغ البضائع docker dévardeur
2660 مستند القبول document against acceptance document contre acceptation
2661 ايصال الدفع، مستند الدفع document against payment document contre paiement
2662 رقابة مستندية documentary audit contrôle sur pièces
2663 سفتجة مستندية documentary bill traite documentaire
2664 اعتماد مستندي documentary credit crédit documentaire
2665 ملحق كتاب الاعتماد المستندي documentary credit annex annexe de crédit documentaire
2666 سحب مستندي documentary draft lettre documentaire; retrait documentaire
2667 دليل مستندي documentary proof pièce justificative
2668 مركز التوثيق documentation centre centre de documentation
2669 منطقة الدولار dollar area zone dollar
2670 شرط الدفع بالدولار dollar clause clause dollar
2671 أزمة الدولار dollar crisis crise du dollar
2672 سعر صرف الدولار dollar exchange cours du dollar
2673 قلة الدولار dollar gap shortage pénurie de dollar; insuffisance de dollar
2674 توفر الدولار dollar glut pléthore du dollar
2675 اصول داخلية للمصارف domestic assets of banks avoirs intérieurs de banques
2676 استهلاك محلي domestic consumption consommation intérieure
2677 عملة محلية domestic currency monnaie nationale
2678 طلب محلي domestic demand demande locale
2679 اقتصاد وطني domestic economy économie nationale
2680 تمويل محلي، تمويل داخلي domestic financing financement intérieur
2681 صناعية منزلية domestic industry industrie à domicile
2682 سوق محلية domestic market marché intérieur
2683 أثمان محلية domestic prices prix internes; prix intérieurs
2684 ناتج محلي domestic product produit domestique
2685 تكلفة بالموارد المحلية domestic resources cost coût en ressources locales
2686 ادخارات محلية domestic savings épargne intérieure; épargne locale
2687 موردون محليون domestic suppliers fournisseurs locaux
2688 تجارة السياحة الداخلية domestic tourist trade / tourism tourisme intérieur سياحة داخلية
2689 تجارة داخلية domestic trade commerce intérieur
2690 حركة النقل الداخلي domestic traffic trafic intérieur
2691 تعيين مكان الوفاء domiciliation domiciliation
2692 شرط التوطين domiciliation clause clause de domiciliation تعيين المحل المختار للوفاء
2693 شركة مسيطرة dominate firm firme dominante
2694 سيطرة domination domination
2695 هبة مجانية donation donation
2696 دولة واهبة donor country pays donneur
2697 بيع السلع في البيوت door-to-door sale vente de porte à porte السعي بالسلع حتى البيوت
2698 أصول عاطلة dormant assets avoir inactif
2699 شركة خاملة dormant company société inactive
2700 دين معلق dormant debt dette inactive
2701 حساب مزدوج double counting duplication
2702 خيار صرف مزدوج double currency option option de change double
2703 ازدواج ضريبي double taxation double imposition
2704 محاسبة بالقيد المزدوج double-entry accounting / book-keeping comptabilité en partie double
2705 محاسبة ذات القيد المزدوج double-entry book-keeping comptabilité en partie double
2706 ديون مشكوك في استردادها doubtful debts créances douteuses
2707 عمليات حالة down payment operations opérations au comptant
2708 عربون down-payment acompte; arrhes
2709 طور انكماش downswing; downturn phase descendante أو تراجع في النشاط التجاري
2710 اتجاه للانخفاض downward trend tendance à la baisse
2711 ورقة تجارية draft effet
2712 سفتجة مستحقة لدى الاطلاع draft at sight traite à vue
2713 مشروع الموازنة draft budget projet du budget
2714 نشرة تجارية draft prospectus prospectus préliminaire تصنف مشروعا تجاريا وتدعو إلى المشاركة وتوظيف الأموال
2715 لجنة صياغة drafting committee comité de rédaction
2716 استنزاف رأس المال drain of capital drainage de capital; équisement de capital
2717 استنزاف الموارد draining of sources épuisement de ressources; drainage de ressources
2718 رد رسوم الاستيراد الجمركية drawback remboursement de droits d'importation; drawback
2719 انقاص، اقتطاع drawdown prélèvement; diminution
2720 تسديد قيمة أسهم رأس المال drawdown of equity versement du capital; libération du capital
2721 مسحوب عليه drawee tiré
2722 ساحب drawer tireur
2723 سحب drawing tirage; retrait
2724 حساب المسحوبات الصكية drawing account compte de prélèvement; compte de prélèvement
2725 تسهيلات السحب drawing facilities facilités de tirage
2726 سحب يانصيب السندات drawing of bonds tirage au sort d'obligations
2727 حقوق السحب drawing rights droits de tirage
2728 انشاء حساب drawing up of an account établissement d'un compte
2729 اعداد الميزانية drawing up of balance-sheet établissement du bilan
2730 انخفاض القيمة، انخفاض الأسعار drop in value moins value; chute de prix; chute de cours
2731 متجر العقاقير drugstore drugstore
2732 حوض جاف dry dock cale sèche لاصلاح السفن
2733 نظام الرقابة المزدوجة dual control system système de double contrôle
2734 اقتصاد ثنائي dual economy économie duale
2735 نظام صرف ثنائي dual exchange rate system système de change double
2736 ترخيص ثنائي dual licensing cumul de permis
2737 صك بلا رصيد dud cheque chèque sans provision
2738 مستحق الدفع due du; exigible; échu
2739 تاريخ الاستحقاق due date date de l'échéance
2740 دين واجب الأداء due debt dette éxigible
2741 مستحق على المصارف due from bank du par les banques
2742 مستحق عند الطلب due on demand payable sur demande
2743 ضمير مهني due professional care soin professionnel requis; conscience professionnelle العناية المهنية المتعارف عليها
2744 مستحق للمصاريف due to banks du aux banques
2745 رسوم dues droits
2746 سوق كاسدة dull market marché terne; marché indécis; marché alourdi
2747 موسم كاسد dull season morte saison
2748 إغراق dumping dumping
2749 سعر الإغراق dumping price prix de dumping
2750 إخطار بالدفع dunning letter lettre d'avertissement
2751 احتكار البيع الثنائي duopoly duopole
2752 احتكار الشراء الثنائي duopsony duopsone
2753 صك من نسختين duplicate cheque double de chèque; chèque en double
2754 نسخة طبق الأصل duplication double emploi
2755 مدة بقاء الشيء نافعا durability durabilité أي صالحا للاستعمال
2756 أصول معمرة durable assets actifs stables; biens durables
2757 سلع معمرة durable goods biens durables
2758 مدة الاهتلاك، مدة الاطفاء duration of amortization durée de l'amortissement
2759 مزاد التنزيل dutch auction enchères au rabais
2760 سلع خاضعة للرسوم dutiables goods marchandises imposables; marchandises taxables
2761 رسوم duties droits
2762 معفى من الرسوم الجمركية duty free en franchisse de droits
2763 سلع معفاة من الرسوم duty-free goods marchandises hors-taxe
2764 سوق حرة duty-free market marché hors taxe
2765 بضائع خالصة الرسوم الجمركية duty-paid goods marchandises acquittées des droits de douane; marchandises libres des droits de douane
2766 انقاص الأصول dwindling assets diminution de l'actif
2767 إدارة دؤوبة dynamic administration gestion dynamique
2768 ورقة بنكنوت من فئة العشرة دولارات eagle aigle
2769 حساب مخصص earmarked account compte d'affectation spéciale لغرض خاص
2770 صك مخصص earmarked cheque chèque réservé لدفع حسابات معينة
2771 نفقات مخصصة earmarked expenses dépense d'affectation spéciale
2772 أموال مخصصة earmarked funds fonds alloués; fonds affectés
2773 تخصيص earmarking affectation الحساب أو السندات أو الأشياء العينية كالذهب
2774 كسب العمل earned income revenu du travail
2775 فائض الأرباح غير الموزعة earned surplus bénéfices non distribués
2776 عربون earnest money arrhes; acompte
2777 أصول مربحة earning assets actifs productifs; actifs lucratifs
2778 قدرة الكسب earning capacity/power productivité bénéficiaire; capacité bénéficiaire
2779 ايرادات ونفقات earnings and expenses revenus et dépenses
2780 تيسير الائتمان easing of credit assouplissement du crédit
2781 تخفيف شروط السوق easing of market conditions détente des conditions du marché
2782 نقود متيسرة easy money argent abondant
2783 تسهيلات الدفع easy payments facilités de paiement
2784 شروط مواتية easy terms conditions favorables
2785 حفظ البيئة ecological conservation conservation écologique من التلوث
2786 نموذج قياسي econometric model modèle économétrique
2787 اقتصاد قياسي econometrics économétrie
2788 حسابات اقتصادية economic accounts comptes économiques
2789 نشاط اقتصادي economic activity activité économique
2790 عامل اقتصادي economic agent agent économique
2791 اتفاق اقتصادي economic agreement accord économique
2792 معونة اقتصادية، مساعدة اقتصادية economic aid /help aide économique
2793 محلل اقتصادي economic analyst spécialiste d'analyse économique
2794 رقابة التوفير economic audit audit de l'économie
2795 تخلف اقتصادي economic backwardness arriération économique
2796 سلوك اقتصادي economic behaviour comportement économique
2797 منافع اقتصادية economic benefits avantages économique
2798 كتلة اقتصادية economic bloc bloc économique
2799 حساب اقتصادي economic calculus calcul économique
2800 قدرة اقتصادية economic capacity potentiel économique
2801 مراكز اقتصادية economic centre centre économiques
2802 اختيار اقتصادي economic choice choix économique
2803 تركيز تعاون اقتصادي economic concentration concentration économique
2804 تعاون اقتصادي economic cooperation coopération économique
2805 تكلفة اقتصادية economic cost coût économique
2806 أزمة اقتصادية economic crisis crise économique
2807 دورة اقتصادية economic cycle cycle économique
2808 تبعية اقتصادية economic dependence dépendance économique
2809 كساد اقتصادي economic depression dépression économique
2810 تنمية اقتصادية economic development développement économique
2811 مذهب اقتصادي economic doctoring doctrine économique
2812 سيطرة اقتصادية economic dominance domination économique
2813 فاعلية اقتصادية، همة اقتصادية economic dynamics dynamique économique
2814 تحرر اقتصادي economic emancipation émancipation économique
2815 بيئة اقتصادية economic environment milieu économique
2816 توازن اقتصادي economic equilibrium équilibre économique
2817 تقييم اقتصادي economic evaluation évaluation économique
2818 توسع اقتصادي economic expansion
2819 عوامل اقتصادية economic factors facteurs économiques
2820 تقلبات اقتصادية economic fluctuations fluctuations économiques
2821 قوى اقتصادية economic forces forces économiques
2822 اطار اقتصادي economic framework cadre économique
2823 نمو اقتصادي economic growth croissance économique
2824 تأثير اقتصادي economic impact effet économique
2825 مؤشر اقتصادي economic indicator indicateur économique
2826 ابتكارات اقتصادية economic innovations innovations économiques
2827 عدم استقرار اقتصادي economic instability instabilité économique
2828 أنظمة اقتصادية، أعراف اقتصادية economic institutions institutions économiques
2829 تكامل اقتصادي economic integration intégration économique
2830 مصالح اقتصادية economic interests intérêts économiques
2831 تفسير اقتصادي للتاريخ economic interpretation of history interprétation économique de l'histoire
2832 قوانين اقتصادية economic laws lois économiques
2833 حرية اقتصادية economic liberty liberté économique
2834 مدة بقاء الشيء صالحا للاستعمال economic life durée de vie utile
2835 خسائر اقتصادية economic losses pertes économiques
2836 ضيق اقتصادي economic malaise / uneasiness malaise économique
2837 تسيير اقتصادي economic management gestion de l'économie
2838 نضج اقتصادي economic maturity maturité économique
2839 معجزة اقتصادية economic miracle miracle économique
2840 تعبئة اقتصادية economic mobilization mobilisation économique
2841 نموذج اقتصادي economic model modèle économique
2842 اقتصاد الطاقة economic of energy économie de l'énergie
2843 اقتصاد الوفرة economic of plenty économie d'abondance
2844 استشراف اقتصادي economic outlook perspectives économiques
2845 مفارقات اقتصادية economic paradoxes paradoxes économique
2846 غزو اقتصادي economic penetration pénétration économique
2847 أداء اقتصادي economic performance accomplissement économique; performance économique
2848 ظواهر اقتصادية economic phenomena phénomènes économiques
2849 تخطيط اقتصادي economic planning planification économique
2850 سياسة اقتصادية economic policy politique économique
2851 امكانات اقتصادية economic potentials potentiels économiques
2852 مشكلة اقتصادية economic problem problème économique
2853 تقدم اقتصادي economic progress progrès économique
2854 توقعات اقتصادية economic prospects perspectives économiques
2855 معدل العائد الاقتصادي economic rate of return taux de rentabilité économique
2856 رشد اقتصادي economic rationality rationalité économique
2857 انتعاش اقتصادي economic recovery redressement économique
2858 اصلاح اقتصادي economic reform réforme économique
2859 تنظيم اقتصادي economic regulation réglementation économique
2860 علاقات اقتصادية economic relations rapports économiques; relations économiques
2861 ريع اقتصادي economic rent rente économique
2862 موارد اقتصادية economic resources ressources économiques
2863 نهضة اقتصادية economic revival redressement économique
2864 تخريب اقتصادي economic sabotage sabotage économique
2865 عقوبات اقتصادية economic sanctions sanctions économique
2866 قطاع اقتصادي economic sector secteur économique
2867 أمن اقتصادي economic security sécurité économique
2868 محيط اقتصادي، سياق اقتصادي economic setting contexte économique
2869 مركز اقتصادي، وضع اقتصادي economic situation situation économique
2870 حجم اقتصادي للصناعات economic size of industries volume économique des industries; taille économique des industries
2871 مجال اقتصادي economic space espace économique
2872 استقرار اقتصادي economic stability stabilité économique
2873 حوافز اقتصادية economic stimulants stimulants économiques
2874 بنية اقتصادية economic structure structure économique
2875 دراسة اقتصادية economic study étude économique
2876 مسح اقتصادي economic survey enquête économique
2877 نظام اقتصادي economic system système économique
2878 اختبار اقتصادي economic test test économique
2879 فكر اقتصادي economic thought pensée économique
2880 روابط اقتصادية economic ties liens économiques
2881 تحول اقتصادي economic transition transition économique
2882 منحى اقتصادي economic trend conjoncture économique
2883 اتحاد اقتصادي economic union union économique
2884 وحدة اقتصادية economic unit cellule économique; agent économique
2885 حرب اقتصادية economic warfare guerre économique
2886 أطلس اقتصادي economical atlas atlas économique
2887 مقاطعة اقتصادية economical boycotting boycottage économique
2888 تنبؤ اقتصادي economical forecast prévision économique
2889 علم الاقتصاد economics science économique
2890 اقتصاد التنمية economics of development économie du développement
2891 اقتصاديات التعليم economics of education économie de l'éducation
2892 اقتصاديات الموقع economics of location économies de position
2893 اقتصاديات الانتاج الكبير وفورات الإنتاج العميم economics of mass production économies de la grande production
2894 عالم الاقتصاد economist économiste
2895 توفير economizing économies
2896 إدارة فعالة effective administration administration efficace
2897 سيطرة فعلية effective control contrôle effectif
2898 تاريخ سريان المفعول effective date date d'entrer en vigueur
2899 طلب ناجع، طلب فعال effective demand demande solvable
2900 سعر صرف فعلي effective exchange rate cours du change effectif; taux du change effectif
2901 سعر فائدة فعلي effective interest rate taux d'intérêt effectif
2902 نقود فعلية effective money monnaie effective
2903 حماية فعلية effective protection protection effective
2904 قيمة فعلية، قيمة حقيقية effective value valeur réelle
2905 عائد فعلي effective yield rendement effectif
2906 رقابة الفاعلية effectiveness audit audit de l'efficacité
2907 سريان مفعول اتفاقية القرض effectiveness of the loan agreement entrée en vigueur de l'accord de prêt
2908 رقابة الكفاءة efficiency audit audit de l'efficience
2909 معايير الكفاءة efficiency criteria critères d'efficacité
2910 مؤشر الكفاءة efficiency index indice d'efficacité
2911 معدل الكفاءة efficiency ratio coefficient d'efficacité
2912 معدل الكفاءة efficiency ration taux d'efficacité
2913 اختبار الكفاءة efficiency test test d'efficacité
2914 تغير الكفاءة efficiency variance variation d'efficacité
2915 هروب رأس المال efflux of capital sortie de capitaux
2916 مذهب المساواة egalitarianism égalitarianisme
2917 مرونة التوقعات elasticity of anticipations élasticité des anticipations
2918 مرونة الطلب elasticity of demand élasticité de la demande
2919 مرونة الإحلال elasticity of substitution élasticité de la substitution أو الاستبدال
2920 مرونة العرض elasticity of supply élasticité de l'offre
2921 كهرباء electricity électricité
2922 كهربة electrification électrification
2923 صناعات كهروكيماوية electrochemical industries industries électrochimiques
2924 صناعات كهروتعدنية electrometallurgical industries industries électrométallurgistes
2925 رقابة عن طريق معالجة البيانات electronic data processing audit ((EDP)) audit informatique
2926 عنصر element élément
2927 أولي، ابتدائي elementary élémentaire
2928 شروط الصلاحية eligibility conditions conditions à remplir
2929 معايير الصلاحية eligibility criteria critères d'éligibilité
2930 عملة مقبولة eligible currency monnaie agréée
2931 أوراق مالية مقبولة مصرفيا eligible paper effets bancables
2932 حظر embargo embargo
2933 ابحار embarkation embarquement
2934 إعانة الطوارئ emergency aid secours d'urgence
2935 تعريفة طوارئ emergency tariff tarif d'urgence; tarif de crise
2936 استغلال الوافدين emigrant traffic trafic d'émigrants أو النازحين
2937 نزوح emigration émigration
2938 اصدار emission émission
2939 تحليل تجريبي empirical analysis analyse empirique
2940 موظف employee employé
2941 صاحب العمل، رب العمل employer employeur
2942 علاقات صاحب العمل بالعمال employer-employee relations relations patron-ouvriers
2943 اتحاد أصحاب العمل employer's association fédération des employeurs
2944 عمالة employment emploi
2945 مكتب تشغيل employment agency agence de placement أو توظيف
2946 دالة العمل employment function fonction d'emploi
2947 فرص العمالة employment opportunities possibilité d'emploi
2948 سياسة التشغيل employment policy politique de l'emploi
2949 نهاية السنة المالية end of a fiscal year fin d'exercice; fin d'année financière
2950 مخزون آخر المدة، بضاعة آخر المدة ending inventory stock de la fin d'exercice; stock de clôture
2951 عامل ذاتي endogenous factor facteur endogène أو داخلي
2952 مظهر له endorsee endossataire; bénéficiaire مستفيد
2953 تظهير endorsement endossement; endo
2954 تظهير مطلق endorsement in blank endossement en blanc على بياض
2955 مظهر endorser endosseur
2956 تخصيص endowment dotation
2957 تأمين ادخاري endowment insurance assurance-épargne
2958 مخصصات السنة المالية endowment of financial year dotation de l'exercice
2959 ناتج نهائي end-product produit final
2960 استعمال نهائي end-use utilisation finale
2961 رأسمال طاقي energy capital capital énergétique أي في شكل طاقة
2962 استهلاك الطاقة energy consumption consommation d'énergie
2963 أزمة الطاقة energy crisis crise énergique
2964 تصميم هندسي engineering design étude d'ingénierie
2965 صناعة التجهيزات الآلية، صناعة الإنشاءات الآلية engineering industry industrie mécanique
2966 تمتع بحق الأفضلية enjoy (to) the preference jouir de la préférence
2967 استفسارات enquiries enquêtes
2968 اغناء enrichment enrichissement
2969 تشغيل enrolment engagement; embauche العمال
2970 أدرج في الحساب enter (to) into account passer en compte
2971 ادراج entering passation القيود في دفاتر المحاسبة
2972 منشأة enterprise entreprise مشروع
2973 بدل تمثيل entertainment allowance indemnité de représentation
2974 ضريبة الملاهي entertainment tax taxe sur les spectacles
2975 مستحق التعويض entitled to compensation indemnisable
2976 سوق وسيطة entrepot market marché intermédiaire
2977 تجارة وسيطة entrepot trade commerce d'entrepôt
2978 مقاول entrepreneur entrepreneur
2979 مقاولة entrepreneurship esprit d'entreprise
2980 قيد entry écriture
2981 قيد محاسبي entry in an account écriture comptable
2982 قيد نظامي entry suspense écriture d'ordre
2983 بيئة environment environnement
2984 اقتصاديات البيئة environment economics économie de l'environnement
2985 موارد بيئية environmental resources ressources environnementales
2986 اهتلاك بأقساط سنوية متساوية equal instalment amortisation amortissement par annuités constantes
2987 طريقة الأقساط السنوية المتساوية equal instalments method méthode des annuités constantes
2988 تكافؤ الفرص equal opportunity égalité des chances
2989 أجر واحد للعمل الواحد equal pay for equal work salaire égal à travail égal
2990 مبدأ المعاملة المتكافئة equal treatment principal principe du traitement égal
2991 مساواة equality égalité
2992 حساب التسوية equalization account compte de régularisation
2993 صندوق معادلة الأسعار equalization fund caisse de péréquation
2994 معادلة أسعار عوامل الانتاج equalization of factors prices égalisation du prix des facteurs
2995 مساواة ضريبية equalization of taxes péréquation des impôts
2996 معدل الحسم المتكافئ equalizing discount rate taux d'indifférence; taux d'égalisation de valeurs actuelles
2997 منحى الناتج المتكافئ equal-product curve courbe d'isoproduits
2998 معادلة equation équation
2999 تدفق رأسمالي متوازن equilibrating capital flow flux de capitaux compensatoire
3000 توازن equilibrium équilibre