كلّ القواميس › مسرد صناعة النسيج، المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (موقع ArabTerm)
مسرد صناعة النسيج، المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (موقع ArabTerm)
الصفحة 3 من 5 — المصطلحات من 2001 إلى 3000 من أصل 4513.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 2001 | أزرار البنطلون الأمامية | fly-front | boutonné sous patte | طية مغطاة للأزرار الأمامية |
| 2002 | جيب فرنسي | French pocket | poche côté / poche italienne | جيب بتصميم منحرف أو مائل على سراويل الجينز. |
| 2003 | تصميم فرنسي | French suit | tailleur français | بذلة ذات تصميم يسمح بارتداء السترة بدون كنزة. |
| 2004 | كشكشة | frill / ruffle | falbala | عدة طيات مختلفة من أجل منح شكل مَنْفُوش للفساتين والسترات. |
| 2005 | صدار منبسط | Froschmäulchen | corselet avec grand décolleté | صدار ذو فتحة عنق كبيرة |
| 2006 | فْرو -فْرو | frou-frou | frou-frou | أو 'تشي تشي' مصطلح للدلالة على مختلف الزخارف والأشرطة المضافة على قطع الفساتين والسترات، خاصة النسائية منها. |
| 2007 | قفاز كمي | glove sleeves | manche mitaine | عبارة عن قفاز بكم يمتد إلى الكوع يلبس مع بعض الفساتين. |
| 2008 | تنورة مخروطية | Godets | godets | تنورة على شكل فنجان مقلوب، ضيقة عند الخصر وتتسع في اتجاه الأسفل بفعل الثنيات. |
| 2009 | طية الجولف | golf pleat | pli golf | ثنية تتكون من طيتين بالسترات لإعطاء الظهر مظهرا أوسع |
| 2010 | طية المعطف | Guardscoat pleat | plis guardscoat | طية طولية بوسط الظهر بالسترة أو المعطف قد تلتئم في المنتصف بواسطة حزام أو خياطة. |
| 2011 | نصف كم | half-raglan | demi-raglan | كم فضفاض من الخلف بالمعطف |
| 2012 | صديرة نسائية | halter | dos nu | صديرة نسائية ذات حمالة على العنق مما يسمح بكشف منطقة الظهر. |
| 2013 | عنق عال | high neck | col montant | ياقة عنق عالية نسبيا خاصة على القمصان القصيرة والكنزات. |
| 2014 | شق معقوف | hook vent | fente crochet | حز أو شق على مستوى الظهر بالسترات والمعاطف على شكل خطاف. |
| 2015 | ياقة رسمية | mandarin collar | col officier | ياقة مستقيمة خالية من الزوايا تشبه ياقة البذلة التي يرتديها الموظفون الصينيون. |
| 2016 | ياقة مفتوحة | open collar | col inversé | شكل مألوف لياقات القمصان والسترات التي تحتاج إلى وجود زر بالأعلى. |
| 2017 | طَيّة | pleat | pli | قطعة من القماش مثبتة بالخياطة على قطعة الملابس، أو الطيات التي يتم تصميمها على أجزاء القماش والثوب. |
| 2018 | باقة | ruff | collerette | طوق رقبة مكشكش |
| 2019 | ياقة القرش | shark collar | col requin | ياقة ذات أطراف حادة على شكل فم سمك قرش مفتوح خاصة بالأقمصة الرجالية. |
| 2020 | ياقة القميص | shirt collar | col de chemise | ياقة أو طوق على القميص وحول العنق يختلف شكلها حسب تصميم القميص والملابس الخارجية التي تلبس معه كالكنزات والسترات. |
| 2021 | قَمِيص تَحْتانِي | slip | fond de robe | قمیص نوم نسائي مؤلف من قطعة واحدة |
| 2022 | فُرْجَة | slit / vent | fente | الفرجة أو الشق الموجود بين الأصابع في القفازات. |
| 2023 | جيب شقي | slit pocket | poche « portefeuille » | جيب بدون كيس بالمعاطف والسترات. |
| 2024 | ياقة مربعة | square neckline | col carré | تقطيع مربع للياقة حول العنق. |
| 2025 | موضة | style / fashion | coupe | النمط السائد من اللباس أو المظهر الذي يعبر من خلاله الشخص عن فكرة أو للظهور بمظهر جيّد. |
| 2026 | شريط الحزام | webbing | sangle de ceinture | شريط منسوج لتقوية الحزام بالنسبة للتنورات. |
| 2027 | ياقة مجنحة | wing collar | col cassé | ياقة بقميص السهرة على شكل جناح صغير باتجاه الصدر |
| 2028 | جيب الفارس | wing pocket | poche cavalière | جيب على شكل كيس يتميز بفتحة إدخال مائلة نسبيا. |
| 2029 | طية السروال | cuff | envers de pantalon | طيّ الحافة السفلية لقدم السروال إلى الخارج. |
| 2030 | ثنية السروال | turn-up | revers de pantalon | طية أو ثنية على الطرف السفلي من ساق السروال. |
| 2031 | كتفية هوبرتوس | Hubertus shoulder | bavolet | قطعة من القماش ذات شكل دائري مسدلة على الكتفين مستوحاة من معاطف الصيد. |
| 2032 | نافخ التنورة | hip padding | vertugadin | قطعة زينة من أصل إسباني تضاف إلى الفساتين والتنورات على شكل حلقة حول الوَرَك لإعطاء الثوب مظهرا منتفخا. |
| 2033 | إغلاق هوسار | Hussar fastening | fermeture « hussard » | سداد على شكل حبل بالسترات والمعاطف الشبابية النسائية |
| 2034 | جيب إيطالي | Italian pocket | poche italienne | جيب مصمم بشكل حادّ الانحراف على سراويل الجينز |
| 2035 | تنورة إيطالية | Italian skirt length | longueur italienne | تنورة قصيرة تصل إلى ما فوق الركبة بقليل. |
| 2036 | ياقة إيطالية | Italo collar | col italien | ياقة قصيرة وذات زوايا حادة جدا. |
| 2037 | طية أفقية | horizontal pleat / venetian pleat | pli horizontal | طيات غير واسعة ذات شكل عرضي بالتنورة وأيضا ببعض الملابس العلوية كالسترات |
| 2038 | كم يانوس | janus sleeve | manche mixte | تصمیم معطف مُناسب للأقمشة الرياضية يجمع بين الكمّ الواسع من الأمام والضّيق من الخلف. |
| 2039 | ياقة جون واين | John Wayne collar | col de chemise John Wayne | تصميم على نمط الغرب الأمريكي بياقة مُنسدلة على الصدر على شكل مربع بينما، يغطي منديل العنق فتحة الصدر. |
| 2040 | قلنسوة أسطوانية | calèche | calèche | قلنسوة ذات حجم كبير على شكل عربة الحنطور. |
| 2041 | ياقة مُدفئة | neckwarmer | col cheminée | ياقة مزررة ذات عنق فضفاض من أجل التدفئة |
| 2042 | ياقة الكأس | stand-up collar | col calice | ياقة مرتفعة إلى الأعلى على شكل كأس وذات تقطيع من الجهة الأمامية. |
| 2043 | ياقة مجوفة | box pleat | pli creux | ياقة طويلة بالملابس ذات شقين متحادين مما يعطي توسيعا نسبيا للعنق. |
| 2044 | ياقة كينت | Kent collar | col Kent | ياقة ذات تصميم يعود إلى سنوات الثلاثينيات من القرن العشرين. |
| 2045 | كم مثلث | leg-of-mutton sleeve | manche gigot | كمّ واسع عند الكتف وضيقٌ في اتجاه المعصم |
| 2046 | كم الكيمونو | kimono sleeves | manche kimono | كمّ فضفاض ومريح الشكل في جزئه الخلفي والأمامي في قطعة واحدة، يعطي مظهرا نحيفا للجسم. |
| 2047 | ياقة كينجسكوات | Kingscoat collar | col kingscoat | طوق ذو طابع رياضي على شكل صحن مستدير بالمعاطف الرّجالية. |
| 2048 | فتحة مائلة | tilted trim | échancrure | فتحة مائلة على مستوى الياقة من أجل توسيعها. |
| 2049 | ياقة منحرفة | tilted collar | col asymétrique | تصميم مائل لياقة أحدُ جانبيها أكبر من الآخر وتغطّي جزءا من العُنق. |
| 2050 | ياقة منكسرة | fold Over Neck | col rabattable | ياقة ذات زوايا حادة بالأقمصة الرجالية. |
| 2051 | طوق منسدل | down collar | col retourné | ياقة ذات تصميم غير متماثل ينسدل أحد جانبيها بشكل فضفاض وبسيط. |
| 2052 | ياقة مفتوحة | foldover lapel | Revers pliant | أنظر:طوق مُنسدل |
| 2053 | كم مضبوط | short sleeves | manche ajustée | مجموعة متنوعة من الأكمام الفضفاضة تتجاوز الكوع بقليل. |
| 2054 | سجاف | button placket / button tab | patte de boutonnage | شريط من القماش مخصص للأزرار ولِعيّنات الأزرار، خاصة بالقمصان والسّروايل. |
| 2055 | ياقَة | collar | collet | قِطْعَة نَسِيجٍ مُتَدَلِّيَة مِنْ الْعُنُقِ يَلْبَسُهَا الْكَهَنَةُ وَالْقُضَاةُ |
| 2056 | ثنيات الخيتون | kolpos | chiton | الطيّات والثّنيات الناتجة عن سحب ثوب الخيتون (عباءة إغريقية). |
| 2057 | شكل الياقة | collar shape | forme du col | تصميم الياقة الخاص بكل من القميص والسترة. |
| 2058 | ياقة القب | collar hood | col capuche | ياقة على شكل امتداد للقلنسوة أو لطوق الكتفين بشكل مستدير. |
| 2059 | عقدة العنق | tie knots | nœud de cravate | عُقَد أسكوت وإدسور بلفة واحدة، عُقَد ويندسور بلفات متعددة. |
| 2060 | حافّة | brim | rebord | حافة القبعة تتخذ أشكالا متعددة حسب نوع وتصميم القبعة. |
| 2061 | شريط جانبي | racing stripes | bandes cultes | شريط التماس بالخياطة الجانبية على السروال. |
| 2062 | ياقة الحوذي | Coachman collar | col cocher | طوق ذو ياقة كبيرة بالمعاطف الرجالية والنسائية بحيث تغطي الكتفين. |
| 2063 | ياقة الراهب | Cowl collar | col bénitier | ياقة ذات تصميم حديث على شكل أنبوب تحيط به ثنيات ناعمة وواسعة. |
| 2064 | جيب مزدوج | envelope pocket | poche kangourou | جيب بكيسين ينتشر خاصة بالسترات والمعاطف الرياضية. |
| 2065 | إِبْزِيم | tab | attache / bride | مِشْبَك، أو عُرْوَة مَعْدِنِيَّة فِي أَحَد طَرَفَيْهَا لِسَان، تُوصَل بِالْحِزَام |
| 2066 | كم الفانوس | lantern sleeve | manche lanterne | أكمام بتصميم واسع عند المرفقين وتضيق في اتجاه الأسفل مع شريط للتزيين. |
| 2067 | جيب شريطي | welt pocket | poche raglan | جيب بدون غطاء مع وجود شريط من القماش على مستوى فتحة الإدخال. |
| 2068 | یاقة الليد | lido collar | col italien ouvert | طوق ذو ياقة منحنية بشكل موحّد بالقمصان المخصّصة للترفيه. |
| 2069 | أكمام طويلة | longsleeves | manches longues | أكمام طويلة تتميز بها ،على الخصوص، ملابس النادي. |
| 2070 | أكمام المَمَالِيك | mameluke sleeve | manche à la Mamelouk | أكمام ذات تصميم طويل نِسبيا لِقميص كان مُنتشرا في بداية القرن العشرين. |
| 2071 | كم منشوري | mancheron sleeve | mancheron | كمّ ضيّق وطويل بالسّترات أو الفساتين الأسْيوية القصيرة. |
| 2072 | كمة | cuff | manchette | سوار القميص، أي جزء الكمّ الذي يحيط بالمعصم وغالبا ما يعقد بواسطة زِرّ. |
| 2073 | رُدْن | cuff sleeves | manches à revers | نهاية الكم خاصة بالملابس النّسائية، وغالبا ما تتخذُ شكل ثنية مفتوحة. |
| 2074 | ياقة البحري | marinière | marinière | ياقة وتصميم مستوحى من ملابس البحارة |
| 2075 | جُلَّة | reusable bag | cabas | حقيبة متعددة الجيوب والفتحات. |
| 2076 | طية السكين | knife pleat | pli couché | طيات بالتنورة الواحدة منها فوق الأخرى وبشكل مستقيم وفي نفس الاتجاه وبنَفس القياس. |
| 2077 | ألف طية | mille-plis breast | mille plis | زخرفة على الصدر خاصة بقمصان البذلات الرّاقية على شكل طيات ذات خياطة رفيعة. |
| 2078 | كتف آمریکی | American shoulder / American neckline | manche américaine | تقويرة عن قاعدة الكتف |
| 2079 | تقويرة مونتانا | Montana neckline | coupe « montana » | تقويرة تكشف الكتفين بشكل كامل تقريبا ذات تصميم نصف دائري وقد تكون موصولة بياقة. |
| 2080 | حقيبة فراء | muff pocket | sac manchon | حقيبة نسائية من الفراء ذات شكل يشبه الكُمَيْم. |
| 2081 | ياقة الفارس | musketeer collar | col mousquetaire | ياقة كبيرة نسبيا دائرية يحيط بالعنق وقد تكون مزود بشريط للرّبط. |
| 2082 | تقويرة مُجَوَّفة | navel neckline | échancré | حزام بالسراويل النسائية يمتد من الخصر على شكل قوس. |
| 2083 | حمالة الرقبة | halter neck | dos nus | شريط حول الرقبة بالملابس والفساتين المكشوفة الظهر والذراعين. |
| 2084 | طية العنق | neck pleat | col plissé | طية عَرضية تحت ياقة السترة. |
| 2085 | تَقْوِيرَة نازِلة | needle-head design | décolleté plongeant | تقويرة رفيعة على شكل قطرة بالجزء الأمامي من الفستان تكشف جزءً من الصدر. |
| 2086 | ياقة دبوس | needle bar collar | pin collar / col épingle | ياقة القميص أو السترة يتم تثبيت طرفيها بدبوس خلف ربطة العنق. |
| 2087 | أكمام الراهبات | nun sleeves | manche de nonnes | أكمام مستوحات من زَيّ الراهبات تصل في الغالب إلى نصف أو ¾ طول الكم. |
| 2088 | تبطين | padding | padding / épaulette ouate | كتفيّة مبطنة بالملابس النسائية. |
| 2089 | مثبتات | pads | genouillères / coudières | حشوة لتبطين الكوع والركبة تستعمل على الخصوص في الملابس الرياضية كالتزلج والتزحلق على الجليد. |
| 2090 | كم باغودة | pagoda sleeves | manche bouffante | كمّ طويل منتفخ عند منطقة الكتف ويضيق عند المعصم. |
| 2091 | كم باغودة | pagoda sleeves | manche pagode | كمّ متوسط الطول يميل إلى الاتساع في اتجاه المعصم. |
| 2092 | ياقة باغودة | pagoda collar | col pagode | طوق يتألف من ياقتين أو ثلاث على شكل ذيل السنونو، مرتبة بشكل يشبه سقف المَعبد الأسيوي (باغودة). |
| 2093 | بلاطة | panel | panel | زخرفة ذات شكل واحد تشمل كامل اللباس أو تمتد عبره بشكل طولي أو عرضي. |
| 2094 | لوح | panneaux | panneaux | قطعة من القماش منسدلة بشكل فضفاض على ظهر الفستان. |
| 2095 | جيب مبروم | piped pocket | poche passepoilée | جيب مزيّن عند الحاشية ببريم أو شريط في بذلة السهرة مثلا. |
| 2096 | تصميم كيمونو | kimono fitting | coupe kimono | ثوب فضفاض ياباني؛ أو ثوب نسوي فضفاض بتصميم أسيوي خاص بالمعاطف النّسوية يشكل فيه الكتف والكم جزءا واحدا. |
| 2097 | جيب رقعة | patch pocket | poche plaquée | جيب براني يخاطُ فوق الثياب |
| 2098 | سدلة | flap | rabat | طرف من الثوب منسدل على الجيب أو غيره لتغطيته. |
| 2099 | جيب بسديلة | flap pocket | poche à soufflet | جيب مزود بقطعة من الثوب منسدلة عليه على شكل غطاء. |
| 2100 | لِفَاع الحاج | pelerine | pèlerine | غطاء أو ثوب يلتفع به أو يسدل على الكتفين دون أكمام. |
| 2101 | كم الحاج | pelerine sleeves | manche pèlerine | كمّ طويل نسبيا ومنسدل على شكل بوق. |
| 2102 | ياقة بيتر پان | Peter Pan collar | col « Peter Pan » | ياقة ذات شكل دائري ظهرت في الأزياء النسائية أوائل القرن العشرين. |
| 2103 | ياقة پيكاديلي | Picadilly collar | col Piccadilly | ياقة متصلّبة عالية للرقبةِ بالأقمصة الرجالية يتم تثبيت طرفيها بدبوس. |
| 2104 | ياقة المهرج | Pierrot collar | col « Pierrot » | طوق رقبة مكشكش يشبه ياقة ملابس المهرج أو البهلوان. |
| 2105 | سجاف البولو | Polo tab | col tunisien | سجاف بالأقمصة والفساتين والسترات على شكل فتحة قصيرة بأزرار تشبه قميص لاعب البولو. |
| 2106 | سترة الحوذي | postilion jacket / postilion vest | postillon | طرف ثوب موصول على ظهر الفستان. |
| 2107 | طية الجولف | prevot pleat | pli prévot | ثنية تتكون من طيّتين بالسّترات لإعطاء الظهر مظهرا أعْرَض. |
| 2108 | كم منفوخ | puffed sleeves | manches bouffantes | كمّ ذو تصميم منتفخ بشكل كبير عند الكتفين ينتهي عند المرفقين بشريط جامع. |
| 2109 | ياقة مجوفة | box pleat | pli plat | ياقة طويلة بالملابس ذات شقّين مما يعطي توسيعا نسبيا للعنق. |
| 2110 | كتفية رومانية | gathered shoulder | épaules froncées | كتفية ذات تصميم مجموع من خلال تقنية الخياطة المستعملة، أو من خلال شريط ضامّ. |
| 2111 | مِعْطَفٌ كُمَّاهُ حَتَّى العُنُق | raglan | raglan | معطف مَسَائي واسع وفضفاض بأكمام تصلُ إلى العنق في الغالب، ويصنع من قماش الصّوف الخشن. |
| 2112 | جيب ملحق | frame bag | sacoche de cadre | حقيبة صغيرة تُعلّق بإطار الدراجة الهوائية لأغراض مختلفة كبديل عن حقيبة المقعد بالدراجة. |
| 2113 | شق مركزي | riders slit | fente centrale en crochet | فتحة على مستوى الظهر بالسترات والمعاطف الرجالية تصل إلى خط الحزام وقد تُعْقَد بِزِرّ. |
| 2114 | تلبيب | lapel | revers | طَيَّةُ على مستوى صَدْر السُّتْرَة أو المعطف. |
| 2115 | ياقة التلبيب | revers collar | col à revers | ياقة متصلة بطيّة صدر السترة أو القميص. |
| 2116 | طية التنورة | skirt pleat | pli de jupe | طيات بالتنورة توضع على مسافات متساوية فيما بينها. |
| 2117 | طية مستديرة | roll pleat | pli rond | طية حلقية يتم الحصول عليها عن طريق تقوير الثوب. |
| 2118 | فتحة خلفية | back vent / back slit | fente d'aisance | شق أو فتحة ممتدة على مستوى الظهر بشكل طولي من الأسفل وحتى الياقة وفي العادة تكون الجهة اليسرى فوق الجهة اليمنى. |
| 2119 | كشكشة | ruching | ruche | ثنية مطوية على شكل زخرفة لتزيين الملابس النسائية. |
| 2120 | حقيبة أمان | safety pocket | poche interne | حقيبة داخلية بالمعاطف والسترات تُغْلَق بواسطة زر أو سحَّاب أو فيلكرو. |
| 2121 | ياقة البحار | sailors collar | col camionneur | ياقة مستديرة ذات سَحَّاب. |
| 2122 | تصميم سارِي | sari neckine | coupe sari | تصميم لفساتين نسائية مستوحاة من لباس الساري الهندي، يتميز على الخصوص بكشف أحد الكتفين والذراعين ويختلف عن تصميم السارنغ بكون تقويرته غير مطرزة. |
| 2123 | تَقْوِيرَة السارنغ | sarong neckline | décolleté sarong | تصميم لفساتين نسائية مستوحىً من السارنغ لباس أرخبيل الملايو؛ يتميز بكونه يكشف أحد الكتفين وأحد الذراعين إلا أنه يختلف عن الساري بكون تقويرته مطرزة. |
| 2124 | صلة النِّير | yoke | passe | سفرة الثوب أو جزء من الثوب يطوق العنق والكتفين. |
| 2125 | زِيق | hem | ourlet | نهاية مستديرة حَوْلَ ذَيْلِ الثَّوْب في السترات الرياضية يتم من خلالها إدخال خيط أو شريط للإغلاق. |
| 2126 | طوق الشال | shawl collar | col châle | شكل ياقة مستديرة الشكل ذات ترابط سلس بين الطوق العلوي والتلابيب. |
| 2127 | طية المقص | scissor pleat | pli de ciseaux | طيّة مفتوحة على شكل مقصّ بالسروال أو التنورة. |
| 2128 | مقرن | fourchette | empiècement | الأجزاء الرابطة بين ظهر وكف القفاز مع الأصابع. |
| 2129 | ياقة شيلر | Schiller collar | col style « Schiller » | ياقة قميص عريضة مفتوحة على ياقة السترة. |
| 2130 | كم فخذ | gigot sleeve | manche gigot | كمّ للفساتين النسائية يشبه الفخذ ذو شكل منتفخ عند الكتف ويضيق في اتجاه الأسفل. |
| 2131 | ياقة أنبوبية | tube collar | col boule | ياقة على شكل أنبوب تحيط بالعنق بالفساتين والسترات. |
| 2132 | فتحة | Slit | ouverture | فتحة أو شق في قطعة الملابس على سبيل المثال خط التماس في ظهر السترة. |
| 2133 | تقويرة مفتوحة | slit neckline | fendu | تقويرة مفتوحة بدون أزرار في الغالب ذات شكل مثلث خاصة بالسترات والفساتين. |
| 2134 | كيمون مفتوح | slit kimono | kimono avec fente | كيمنو مفتوح بشكل جانبي بأكمام فضفاضة. |
| 2135 | تقويرة تَرْقُوَة | collarbone neckline | encolure bateau | فتحة عنق مرتفعة تصل إلى التَرْقُوَة تقريبا |
| 2136 | تنورة فوقية | peplum | casaquin | قطعة لباس نسائية تعود إلى القرن الثامن عشر موصولة بالسترة وتغطي الوركين فقط. |
| 2137 | جيب قطعي | handwarmer pockets | poche coupée | جيب مائل قليلا خاص بالألبسة الرياضية يتيح إدخال اليدين بسهولة من أجل التدفئة. |
| 2138 | كتفية عسكرية | shoulder mark / shoulder board | pattes d'épaule | نسيج مقصَّب على كتف السترة العسكرية. |
| 2139 | ياقة مُسْتَدَقَّة | dovetail collar | col chemisier à pointe allongée | ياقة ذات أطراف طويلة على شكل ذيل السنونو وغالبا ما تكون على شكل ياقة مزدوجة. |
| 2140 | صلة النِّير سويدية | swedish yoke | empiècement suédois | زخرفة على المعاطف الرجالية مستوحاة من الكيمونو. |
| 2141 | جيب مجوف | scoop pocket | scoop-pocket | جيب متدلي بملابس الجينز. |
| 2142 | شريط جانبي | side stripe | side-stripe | شريط جانبي على طول قدم السروال. |
| 2143 | جيب قطعي | slash pocket | slash-pocket | جَيْب على النمط الفرنسي أو الإيطالي ذو تصميم مائل خاصة بألبسة الجينز. |
| 2144 | ياقة عريضة | slip-on style | col large | طوق ذو شكل دائري أو حاد بياقة عريضة نسبيا مع إمكانية الفتح أو الإغلاق. |
| 2145 | تقويرة صيفية | sun neckline | corsage bain de soleil | تصميم يكشف الظهر والكتفين مع وجود شريط حول الرقبة. |
| 2146 | ثنية صيفية | sun pleat | plissé soleil | طيات منبثقة من حزام التنورة على شكل أشعة. |
| 2147 | حمالة سباغيتي | spaghetti strap | bretelles spaghetti | حمالة على شكل خيط رقيق أو أكثر تمر على الكتف تشبه شكل خيوط المعكرونة. |
| 2148 | ياقة مُتَشَعّبة | divided collar | col divisé | ياقة ذات مظهر رياضي ومغطاة في الغالب باللون الأبيض وقد تكون على شكل مربع. |
| 2149 | مظهر لامع | mirror | cran | تصميم لبذلات السهرة أو الاحتفالات بمظهر لامع باستعمال الحرير. |
| 2150 | حزام خلفي | peaked waistband | taille avec pointes au dos | حزام مشدود إلى الخلف يتم ربطه بواسطة مشبك كعنصر تزييني على السروال. |
| 2151 | كمة أسطوانية | sport cuff / barrel cuff | manchette sportive | كمة أو سوار للقميص مزود بزِرّ للإغلاق. |
| 2152 | جيب مائل | poche coupée | poche | جيب أفقي أو مائل قليلا بالمعاطف والسروايل والسترات. |
| 2153 | ياقة مُنْتَصِبة | stand-up collar | col officier / col mao | ياقة مستوحاة من البذلات الموحدة ترتفع بحوالي 3 ستمترات حول العنق بدون زوايا. |
| 2154 | ياقة دثار | stolen collar | col étole | ياقة أو طوق كبير منسدل على الكتفين على شكل دثار يكشف جزءا من الكتفين. |
| 2155 | تصميم أنبوبي | stovepipe | cigarette | تصميم لسراويل الجينز على شكل أسطواني متساو في العرض. |
| 2156 | سروال ضيق | straight leg | coupe droite | تصميم لسراويل جينز ضيقة. |
| 2157 | كيمون أبتر | mock kimono | kimono manches courtes | كيمون بأكمام قصيرة |
| 2158 | فتحة جانبية | stub fly | fente latérale | فتحة جانبية قصيرة بالبذلات والسترات من أجل التزيين. |
| 2159 | معطف سوینغ | swing coat | swinger / swinging coat | معطف بتصميم فضفاض وقصير نسبيا يتخذ شكل بوق ويمكن ارتداؤه في الصيف أيضا. |
| 2160 | جيب موزة | swing pocket | swing-pocket / poche gousset | جَيْب كِيس بالقَمِيص أو ملابس الجينز على شكل قوس أو موزة. |
| 2161 | عروة | tab | tab / brid | شريط أو عروة بالياقة أو الكم قد تستعمل لتعليق الملابس. |
| 2162 | tab collar | col anglais | ||
| 2163 | خصر | waist | taille | جزء من البطن بين القفص الصدري والوركين. |
| 2164 | جيب | poche | كيس صغير، عادة ما يكون مخروطي الشكل، يستخدم في بعض الملابس. | |
| 2165 | ياقة دائرية | circle collar | fraise | یاقة دائرية منبسطة على شكل صحن يحيط بالعنق |
| 2166 | ياقة مَقْلوبة | inverted pleat | pli Watteau | ياقة على جانب واحد مكونة من عدة درجات. |
| 2167 | حز مستطيل | topper notch | basque rectangulaire | شقّ بشكل مستطيل بالسترات والبذلات. |
| 2168 | کم طويل | topper sleeve | manche raglan | تصميم لأكمام طويلة تصل إلى الكتفين وتوفر قدرا كبيرا من الراحة. |
| 2169 | سترة خفيفة | topper jacket | veste raglan | سترة نسائية قصيرة ذات شكل مربع. |
| 2170 | تنورة جرس | torso bell | jupe trompette | تنورة قصيرة على شكل جرس أو بوق. |
| 2171 | كم قمعي | funnel sleeves | manche évasée | كمّ ممتد من الكتف على شكل قمع يتجاوز طوله المرفقين بقليل. |
| 2172 | كم مخروطي | trumpet sleeves | manche trompette | كمّ ضيق نسبيا يأخذ شكل جرس ابتداء من المعصم. |
| 2173 | تلبيب الرصيف | trottoir lapel | revers à trottoir | ياقة للسّترات والبذلات الأنيقة مزودة بطبقة حريرية تمنحها مظهرا لامعا. |
| 2174 | سروال ضيق | tube | tube / slim | تصميم ضيق لسراويل جينز يتميز بشكل الساق الأنبوبي. |
| 2175 | رّباط | drawstring | coulisse | خيط لربط الحقيبة أو القلنسوة مثلا. |
| 2176 | ياقة مدوّرة | turtleneck | col montant | الياقة المدوّرة؛ قبة أو ياقة واقفة ضيقة كنزة ذات قبة. |
| 2177 | جيب كيسي | tote bag | poche de robe | جيب على شكل كيس متدلّ بالفستان أو التنورة يعمل على إبراز الوركين. |
| 2178 | ياقة مجوفة | scoop neckline | col danseuse | ياقة مفتوحة وواسعة جدا تتخذ شكل مغرفة. |
| 2179 | كتف فضفاض | oversized shoulders | emmanchure ample | تصميم واسع بحجم كبير للكتف على السترات والمعاطف خاصة الرياضية منها، يتميز بالراحة وحرية الحركة. |
| 2180 | ياقة علوية | upper flap | croisure | طوق بأطراف مزرّرة |
| 2181 | ياقة إهليجية | bateau neckline | col bateau | ياقة ذات شكل بيضوي تكشف جزءً من الكتفين |
| 2182 | جيب الساعة | watch pocket | poche gousset | جَيْب صغير بالسّروال تحت الحزام من أجل وضع النقود الصغيرة يستعمل ،في الغالب، كديكور. |
| 2183 | تصميم أولستر | Ulster style | coupe Ulster | تصميم دائري على شكل وشاح بزاوية شبه مغلقة. |
| 2184 | طوق ساقط | turndown collar | col rabattu | طوق منبسط بالقمصان الكلاسيكية أو الرياضية. |
| 2185 | كمة مطوية | foldover cuffs | poignet double | سوار القميص قابل للطي إلى الخارج. |
| 2186 | انغارو دولمان | Ungaro dolman | Ungaro-Dolman | أكمام دولمان مع خياطة طولية. |
| 2187 | سديلة منخفضة | lower flap | sous-patte | سديلة مزودة بأزرار على حافة قطع الملابس. |
| 2188 | طوق القلب | vamp neckline | décolleté en coeur | تصميم حديث لفساتين ضيقة تبرز شكل الجسم مع تقويرة عنق على شكل قلب. |
| 2189 | ياقة مقلوبة | Upturned collar | col monté à revers | ياقة صلبة وعالية بالسترات والقمصان. |
| 2190 | ياقة مثلثة | V-neckline | col en V | ياقة مثلثة بالقمصان والكنزات تتخذ شكل حرف V. |
| 2191 | كَشْكَشة | flounce | volant | شريط للزينة يضاف على طرف الثوب على شكل أهداب أو كشكشة |
| 2192 | قميص بلا أكمام | full shoulder | débardeur | نوع من الملابس الداخلية التي يمكن ارتداؤها أيضا كملابس خارجية وتكشف اليدين والعنق. |
| 2193 | حمالة على شكل مثلث | V-straps | bretelles en V | حمالة على شکل حرف V بالتنورات توضع بشكل دائري على الأكتاف. |
| 2194 | شلال | waterfall | encolure drapée | زخرفة على مستوى حافة التنورة أو طوق السترة على شكل طيات متعددة. |
| 2195 | تبطين الظهر | waistcoat lining | doublure | حشوة داخلية من القطن غالبا ما توضع على مستوى ظهر السترة. |
| 2196 | جيب الغرب الأمريكي | western pocket | poche western | جيب أو كيس متدل بألبسة الجينز على نمط رعاة البقر في الغرب الأمريكي. |
| 2197 | تصميم أميري | Viennese seam | découpe princesse | تصميم طويل ومستدير بالبلوزات والقمصان النسائية. |
| 2198 | طوق مثلث | pennant collar | col tailleur | ياقة على شكل مثلث. |
| 2199 | واق الريح | storm placket | coupe-vent | سترات رياضية ذات مقاومة عالية للريح بفعل توفرها على تبطين داخلي خاص على مستوى الأكمام. |
| 2200 | ياقة ويندسور | Windsor collar | col Windsor | ياقة نسائية منبسطة على شكل صحن وذات مقدمة منفرجة. |
| 2201 | ياقة بارزة | bulge collar | col bourrelet | ياقة واسعة وذات شكل مستدير وغالبا ما تكون ملوّنة. |
| 2202 | ياقة مقوسة | tongue collar | col banane | ياقة ذات شكل مقوّس يشبه اللّسان. |
| 2203 | جيب مزدوج | two-way pocket | poche fermeture à glissière | جيب مزدوج بالألبسة الرياضية ، غالبا ما يكون محكم الإغلاق. |
| 2204 | لوح التقوية | gusset | gousset | قِطْعَة مِن الْقُمَاش يُوصَل بِهَا الثَّوْب. |
| 2205 | ياقة أسطوانية | cylinder collar | col cagoule | ياقة ذات شكل أسطواني أكثر انخفاضا بالجهة الأمامية منها بالجهة الخلفية، وتشبه ياقة لباس الرّهبان. |
| 2206 | توسيع | taking out / letting out | élargissement | توسيع الطية أو الخياطة أو توسيع حجم تقويرة العنق أو تقويرة الذراع. |
| 2207 | توسيع قطعة اللباس | A-line | élargissement / ligne A | توسيع جزء من قطعة لباس مثل الطرف السفلي للتنورة لتصبح على شكل حرف A. |
| 2208 | تنجيد | drape | draper | تزيين الثوب بإضافة طيات بشكل فني ومتناسق. |
| 2209 | اتجاه خيوط النسيج | run of thread | droit-fil | عملية إنتاج القماش بواسطة تعاشق خيوط طولية وعرضية بواسطة النول. |
| 2210 | فستان الجرس | A-line | robe cloche | فستان مريح ذو تنورة واسعة وخالية من الطيات مع تحديد واضح للخصر. |
| 2211 | زخرفة | applique | appliquer | الزخرفة باستعمال إكسيسوار أو قطعة قماش ذات لون أو شكل مغاير. |
| 2212 | اللاتناظر في التصميم | asymmetry in fashion | mode asymétrique | عدم التماثل في التصميم على مستوى طرف الثوب بحيث يكون أحد الجانبين أطول الآخر. |
| 2213 | مسح ضوئي للجسم | body-scanning | scanning corporel | أخذ قياسات الملابس اعتمادا على التحليل الحاسوبي. |
| 2214 | تدريج حاسوبي | computer grading | gradation par ordinateur | التصغير أو التكبير التدريجي لقوالب النماذج الأساسية بالاعتماد على الحاسوب. |
| 2215 | تصميم حاسوبي | computer-aided design | tracé de patrons assisté par ordinateur | وضع التصميم الأساسي لموديلات جديدة باستعمال الحاسوب أو بالاعتماد على نماذج ورقية رقمية. |
| 2216 | طرف الكم | cuff | manchette | طرف الثوب المطوي عند نهاية الكم أو ساق السروال خاصة في البذلات العسكرية مثلا. |
| 2217 | حَز | cut in | cranter | تستعمل الحزات الصغيرة على حافة الثوب على إضفاء مزيد من المرونة (عند المرفقين والزوايا) |
| 2218 | طية | darts / tuck | pince | طَيّة على شكل V تُخاط لتحديد شكل الجسم بقطع الملابس. |
| 2219 | طية صدرية | darts at breast | pince à la poitrine | الطيات المستخدمة على الصدر للسديلة السفلى. |
| 2220 | طية تقويرة العنق | darts at neckline | pince à l'encolure | يمكن إخفاء هذه الطية خلف ياقة السترة أو تسحب عدة ثنيات صغيرة حول التقويرة بهدف تكبير خط التقويرة بشكل مائل. |
| 2221 | طية جانبية | darts at side | pince sur le côté | الطيات التي تخاط تحت خط الإبط بمسافة 4 سنتيمترات. |
| 2222 | طيات الخصر | darts at waist | pince à la taille | الطيات المستعملة لتحديد الخصر وقد تتعدد هذه الطيات حسب القياس المطلوب. |
| 2223 | طية تقويرة الذراع | darts in armhole | pince à l'emmanchure | لا تُرْسَم هذه الطيات تحت باطِن الْمَنْكِب لأن تمدد تقويرة الذراع بمسار منحرف قد يفسد الخط الأساسي. |
| 2224 | خط الرقبة | decollete | décolleté | صَدْر فُستان أو السترة أو خط العنق المحيط بالرقبة. |
| 2225 | تصميم أولي | draft | brouillon | نموذج تمهيدي للتفصيل يتم إعداده إما عن طريق الرسم اليدوي وبالاعتماد على قوالب جاهزة تمثل الجسم أو عن طريق التصميم الحاسوبي الذي يتيح حرية أكبر في اختيار الأشكال والألوان. |
| 2226 | تَلْبِيس | draping | draping | إنشاء نماذج دون الاعتماد على رسم تحضيري عن طريق وضع الثوب على القوالب وغيرها. تم اعتمادها من N. Ricci, M. Vionnet و E. Topell. |
| 2227 | كتفيّة | epaulet | épaulette | نسيج مقصَّب على شكل جناح قصيرعلى كتف السترة لتوسيعه. |
| 2228 | تحديد التنورة | Fadomat skirtmarker | fadomat | يتم تحديد طول حاشية التنورة باستعمال أشرطة خيطية. |
| 2229 | إسقاط | fall | tombé | وضع قطعة الملابس على الجسم بعد عملية التفصيل وأخذ القياسات بشكل جيد. |
| 2230 | أنواع المجسمات | figure types | morphologies | يتم تمثيل شكل الجسم باستعمال أربعة قوالب رئيسية كالتالي: A، H، X و V. |
| 2231 | مُجَسَّم | figurine | figurine | المجسمات المستعملة لإنجاز التخطيط الأولي للبذلات والملابس. |
| 2232 | تَكْيِيف | fitting | adaptation | تكييف قطع الملابس لتصبح ملائمة للقياس المطلوب. |
| 2233 | قطعة القیاس | fitting | pièce intérieure | الجزء الذي يتم وضعه على الجانب الداخلي لقطعة الملابس، ويأخذ شكلها الأصلي. |
| 2234 | تَسْوِيَة | flattening | aplatissement | الحواف المستعملة في التصميم لتجنب تشكل الزوايا. |
| 2235 | جديلة الكتف | fourragere | fourragère | الجدائل المضفورة والملونة المنسدلة على شكل حرف U من الكتف تستعمل كتزيين في بعض السترات أو كإضافة للباس الموحد للعسكريين. |
| 2236 | ساق بتصميم فرنسي | French cut | bas à la française | تصميم للملابس الداخلية النسائية، والقمصان وملابس الحمام، بحيث تكون تقويرة الساق إلى الأمام ويكون التقطيع على الجانب. |
| 2237 | بطانة فرنسية | French lining | doublure à la française | تبطين جزئي للملابس الرياضية (تبطين ما بين الكتف وأسفل الظهر مثلا) مع استعمال نفس مادة الثوب الخارجي. |
| 2238 | طية جودية | godet | pli godet | طية أو قطعة قماش مثلثة الشكل تستخدم في تفصيل التنورات لإكسابها مظهرا مليئا بالنقوش. |
| 2239 | تَدْرِيج | grading | gradation | في مرحلة العمل على قياسات الملابس أو الأحذية يتم تصنيفها بشكل متدرج عن طريق التكبير أو التصغير على النموذج الأولي للتصميم. |
| 2240 | تدريج حاسوبي | grading / computer-assisted | gradation / assistée par ordinateur | احتساب القياسات المختلفة وتصنيفها باستعمال الحاسوب اعتمادا على جداول جاهزة بالقياسات، ويظهر الحاسوب النتائج على شكل منحنيات أو صور مقطعية باستعمال جهاز رسم المنحنيات Plotter. |
| 2241 | تدريج الجزء الأمامي | grading of a front piece | gradation d'une pièce avant | يتم التصنيف المتدرج بتحديد نقط التمدد بدقة ثم يتم الربط بين هذه النقط. |
| 2242 | تدريج باستعمال جهاز تبديل | grading using a variator | gradation à l'aide d'un variateur | يتم إزاحة مقدار التمديد للحصول على ملامح حجم جديدة. |
| 2243 | تبطين | insert | insert | قطعة من الثوب توضع أو تُخاط على التقويرة، مثلا على عنق أو صدر القميص (نسائي) . |
| 2244 | تبطين، طوق | insert / yoke | insert | جزء من الثوب يطوق العنق والكتفين. |
| 2245 | ثلمة التلبيب | lapel notch | angle crochet | الزاوية المشكلة من خلال الياقة والحافة العلوية لتلبيب السترة (امتداد للخياطة التي تربط بين الياقة العلوية وتلبيب السترة). |
| 2246 | زاوية التلبيب | lapel notch | angle crochet | أنظر: ثلمة التلبيب |
| 2247 | ملابس رجالية | men's clothing | vêtements pour hommes | صيغة مختصرة 'للملابس الرجالية'؛ مصطلح عام لجميع قطع الملابس الرجالية العليا. |
| 2248 | زاوية بين سطحين | mitre | onglet | قُطاعة جانبية عند نقطة التقاء قطعتين من القماش، لتجنب تَكَوُّن طبقات سميكة من القماش. |
| 2249 | تقويرة | neckline | encolure | خط العنق أو طرف الثوب المحيط بالرقبة. |
| 2250 | تقويرة العنق | neckline | encolure | فتحة على الجزء العلوي، يتم من خلالها إدخال الرأس. تكون في الغالب ضيقة على مستوى العنق. |
| 2251 | حز | notch | bas du panneau avant | الحافة السفلية الأمامية للسترات والبذلات التي تسمح بتنويع التصاميم. |
| 2252 | تركيب | sew on (to) | assemblage | إضافة قطعة أو شريط من القماش عن طريق الخياطة إلى قطعة اللباس الرئيسية (مثلا خياطة الأكمام على تقويرة الذراع). |
| 2253 | قُصَاصَة | sewn-on | découpé | قطعة أو شريط من القماش تضاف إلى الملابس بغرض التزيين. |
| 2254 | هَيْئَة | shape | façon | الهيئة أو الشكل العام لقطعة من الملابس. |
| 2255 | سِّجاف | trimming / trim / facing | passementerie | ما يُركَّب أو يُطَرَّز على حَوَاشِي الثَّوْب أو الفُسْتَان. |
| 2256 | برم | turn | amélioration de la forme | تحسين الشكل بإحداث تغييرات على الحبكة. |
| 2257 | تعديل الحزام | waistband finishing | transformation de la ceinture de pantalon | تعديل سلس وثابت، في نفس الوقت، على تبطين يمنع لفّ أو توسّع الحزام. |
| 2258 | تصميم إيطالية | Italian lapel | coupe italienne | تصميم خاص بلياقة المِعطف أو السّترة. |
| 2259 | ياقة كِينْتْ | Kent lapel | coupe Kent | سترة بصفين من الأزرار وذات تصميم حاد. يغطي تلبيب الصدر الزر الأوسط ولا يستعمل للإغلاق سوى الزر الأسفل. |
| 2260 | سلسلة | chain | chaîne | |
| 2261 | طِراز وَرَقَةِ البَرْسيم | cloverleaf lapel | col arrondi | ياقة تتخذ شكل ورقة البرسيم توضع على المعاطف الرجالية بأحجام مختلفة. |
| 2262 | تبطين الركبة | knee lining | doublure de la taille au genou | بطانة تمتد من الحزام إلى الركبة بالنسبة للسراويل النسائية والرجالية المصنوعة من خيوط الألياف الصناعية وقماش التافتا. |
| 2263 | سراول مخروطية | tapered pants | pantalon resserré en bas | تصميم للسراويل النسائية والرجالية مخروطية على شكل حرف V . |
| 2264 | تبطين متباين | contrast lining | doublure contrastée | تصميم تتميز به بعض الملابس الرياضية خصوصا، حيث تختلف مادة ولون التبطين عن مادة الثوب الأساسية مما يؤثر على المظهر العام. |
| 2265 | ياقَة | collar | col | جزء من الثوب الذي يطوق منطقة العنق بالملابس العلوية، ويوضع خاصة على المعاطف والسترات والأقمصة. |
| 2266 | ياقة العنق | collar notch | col | ثوب محبوك بوصفه استمرارا لخياطة الحافة مشكّلة زاوية الكروشيه. |
| 2267 | تلبيب | collar | col tombant | جزء الياقة الذي ينسدل على اللباس |
| 2268 | أسفل الياقة | collar band | pied de col | جزء الياقة الذي يتمم خط العنق. |
| 2269 | إسورة | cuff | manchette | شريط يغطي معصم اليد أو جزءٌ مثنيٌّ من الكم أو قماش محاك بالكم. |
| 2270 | تحديد | highlight | marquage | العلامات التي يتم الاستعانة بها لتحديد وإظهار الأماكن على اللباس في مرحلة التصميم والتفصيل، تصبح هذه العلامات غير مرئية بعد الانتهاء من العمل. |
| 2271 | لَبَب | Martingale | martingale | حزام خلفي، حزام للتزيين، يميّز المعاطف والسّترات الرياضية، لشد فائض الثوب إلى الخلف. |
| 2272 | ملابس حسب الطلب | customised garments | confection sur mesure | يُعتمد غالبا على جداول القياس الخاصة بالشركات ثم تعدل المقاييس الأساسية حسب الطّلب الفردي خلال 10 إلى 28 يوم. |
| 2273 | عرض إضافي | fullness | largeur supplémentaire | زيادة تُضاف إلى القياسات التي تمّ أخذها للجسم، من أجل جعل قطعة اللباس أوسع. |
| 2274 | حاشية | piping | passepoil | بريم أو شريط لتزيين حواشي الملابس وثُقَب الأزرار والحقائب. |
| 2275 | علامة الضبط | fitting marks | contremarques | حز صغير من 3 إلى 5 ملم على حافة الثوب. |
| 2276 | ضبط | fit | ajustement | ضبط قطعة لباس أثناء عملية النسيج. |
| 2277 | تصميم الأميرات | Princess cut | silhouette princesse | تصميم خصر على شكل X (ضيق عند الخصر ويتسع في اتجاه الأعلى والأسفل) بخياطة مجزأة. |
| 2278 | تصميم هرمي | Pyramid seam | couture pyramide | خياطة منطلقة من العنق في اتجاه الجانبين على شكل حرف V. |
| 2279 | كشكشة | gathering | fronces | ضم ثنيات القماش على هيئة أجزاء متساوية بشريط خيط الحياكة ليتخذ في النهاية شكل الكشكشة. |
| 2280 | تدوير | round (to) | arrondir | رسم خط بشكل منحن |
| 2281 | حافة | hem | ourlet | نهاية القماش المُثناة والمحاكة لمنعه من التنسيل. |
| 2282 | عروة | loop | boucle | ازدواج في الخيط على شكل حلقة، الشكل الرئيسي الذي يتخذه الخيط أثناء عملية تكوين غرزة التريكو. |
| 2283 | وضع النموذج | pattern-making | tracé de patrons | وضع التصميم والنموذج الأولي لتفصيل قطعة الملابس. |
| 2284 | رسم يدوي للنماذج | pattern-making / hand-drafted | tracé manuel de patrons | تصميم ثنائي الأبعاد لقطعة الملابس ويعد مرحلة أساسية في صنع الملابس ويتم ذلك على النحو التالي: 1) أخذ قياسات الجسم. 2) استنتاج القياسات التفصيلية من خلال حساب معدلات قياس الجسم. 3) القياسات المجدولة للمصنع الخاصة بالمجموعة المستهدفة 4) القياسات النهائية على قطعة الملابس الجاهزة. |
| 2285 | خط التفصيل | cutting line | ligne de coupe | خط القصّ المستعمل في التفصيل أو بغرض التزيين. |
| 2286 | ذَيْل السُّتْرَة | lap | basque | جزء من المعطف أو السترة يمتد إلى الخصر والوركين. |
| 2287 | تقطيع مُنْحَرِف | bias cut | coupe en biais | يتم تقطيع الثوب أثناء التفصيل بشكل عرضي غير مواز لمسار الخيوط بالقماش. |
| 2288 | صورة ظلية | silhouette | silhouette | صورة افتراضية للنموذج الأساسي تتخذ أشكال الحروف (A, H, V, X, Y). |
| 2289 | خط الجذع | torso line | silhouette en H | تصميم على شكل X يحدد الخصر بشكل واضح. |
| 2290 | عامل الراحة | wear comfort | confort | مجموع الخصائص التي تجعل اللباس يجمع بين حاجيات الاستعمال وتحقيق الراحة. |
| 2291 | تقطيع مخروطي | trapeze cut | coupe trapèze | تصميم ضيق عند الأكتاف ويتسع في اتجاه الأسفل بالنسبة للأزياء النسائية، وواسع عند الأكتاف ، ويضيق عند الخصر بالنسبة للأزياء الرجالية. |
| 2292 | حَجْم ضيق | undersized | coupe cintrée | تصميم ضيق جدا للملابس (الرجالية) يبرز معالم الجسم |
| 2293 | قطع إسفيني | V-cut | silhouette en V | تصميم يتميز بعرض الجزء العلوي عند الأكتاف والظهر وضيق على مستوى الخصر بالنسبة للسترات الرجالية؛ أما بالنسبة للأزياء النسائية فيتميز كذلك بالعرض عند الأكتاف لكن دون تحديد للخصر. |
| 2294 | تصميم 8 | X-cut | silhouette en X | تصميم مفعم بالأنوثة يحدد الخصر بشكل واضح. |
| 2295 | قطع صادي | Y-cut | silhouette en Y | تصميم بأكتاف عريضة وأكمام بارزة إلى الخارج انطلاقا من الخصر الذي يكون ضيقا. |
| 2296 | تصميم الخيمة | tent cut | silhouette en triangle | 1.معاطف رجالية للأسفل مع ثنية عالية وعميقة في نفس الوقت. 2. معاطف وفساتين نسائية شبابية قصيرة نسبيا بأكتاف عريضة وخصر محدد. |
| 2297 | علو الصدر | breast height / bust height | hauteur de poitrine | من الكتف على قاعدة العنق حتى مقدمة الصدر. |
| 2298 | محيط الصدر | breast width / bust width | tour de poitrine | وضع شريط القياس حول أقصى جزء من الصدر. |
| 2299 | ارتفاع الكوع | elbow height | hauteur aux coudes | من الكتف إلى الكوع. |
| 2300 | محيط الرقبة | neck size | tour de cou | يتم القياس عند قاعدة العنق. |
| 2301 | طول الذراع | sleeve length | longueur de bras | يتم القياس على الذراع المثنية، انطلاقا من الكتف إلى الكوع، ثم إلى الرسغ. |
| 2302 | محيط المعصم | wrist circumference | tour de poignet | يتم القياس على مستوى المعصم. |
| 2303 | محيط الخصر | hip width | tour de hanches | نحو 20 سنتمترا تحت خط الخصر. |
| 2304 | طول الجسم | waistline | hauteur de corps | نحو 20 سم تحت خط الخصر في اتجاه الأسفل. |
| 2305 | محيط الذراع | upper arm width | tour de bras | منطقة بالذراع |
| 2306 | محيط الجزء العلوي من الصدر | upper chest width | tour de buste | يتم القياس على مستوى المساحة الفاصلة بين الذراعين |
| 2307 | محيط أعلى الخصر | upper hip | tour de taille | حوالي 10 سم أسفل خط الخصر |
| 2308 | طول الظهر | length at back | longueur de dos | من الكتف على قاعدة الرقبة إلى الخصر. |
| 2309 | عرض الظهر | width at back | largeur du dos | يتم القياس على مستوى المساحة الفاصلة بين الذراعين. |
| 2310 | عرض الكتفين | shoulder width | largeur des épaules | من قاعدة العنق إلى تقويرة الذراع. |
| 2311 | عرض الخصر | waist width | largeur de la taille | محيط الخصر. |
| 2312 | طول الجهة الأمامية من الخصر | front waist length | hauteur de buste | من الكتف على قاعدة الرقبة إلى الخصر، مرورا بمقدمة الصدر. |
| 2313 | بسَاط أفغاني | Afghan carpet | tapis Afghan | سجاد من النوع الشرقي المنتشر في مناطق أسيا الوسطى وتركمنستان. |
| 2314 | سجادة أكسمنستر | Axminster | Axminster | نوع فاخر من السجاد ظهر في مدينة أكسمنستر، ويتميز على الخصوص بطابعه الشرقي والحواف المصنوعة من القطن الأحمر. |
| 2315 | خلفية | background | fond | المساحة المتوسطة من الزخرفة التي بقطعة السجاد. |
| 2316 | مُوكِيت الارضية | carpet | tapis de sol | بِساط يُفْرَشُ على الأَرْضِيَّات والسلالم يتراوح عرضها بين 70 سنتيمترا و5 أمتار. |
| 2317 | سجاد مزدوج | double carpet | tapis double-pièce | سجاد ذو جودة عالية، تستعمل فيه غالبا تقنية الجاكار للحصول على مظهر مخملي. |
| 2318 | بسَاط صغير للبلاط | fleece | tapis quadrangulaire | جزة من صوف أو كتلة ناعمة تبطن بها الملابس الشتوية. |
| 2319 | فلوكاتي | Flokati | Flokati | نوع من السجاد الیوناني التقليدي الذي کانت له شعبية كبيرة في السبعینات يتميز بمظهره الكثيف. |
| 2320 | همدان | Hamadan | Hamadan | نوع من السجاد المُنتج بطريقة يدوية في الريف الإيراني ويتميز بتنوعه الشديد. |
| 2321 | تأثير منقط | Heather effect | effet chiné | سجاد تفت مرقط بألوان مختلفة. |
| 2322 | هيبيلاي | Hepilay | hepilay | جهاز لتثبيت أغطية الأرضية ويعمل عن طريق الموجات الدقيقة. |
| 2323 | هيركيلون® | Herculon® | Herculon® | لدائن مُلدّنة حراريا تصنع كيميائيا وتستخدم في نطاق واسع من التطبيقات تتضمن التغليف، والنسيج (مثل الحبال، والملابس الداخلية الحرارية والسجاد) |
| 2324 | هيريكه | Hereke | Hereke | سجاد تركي كثيف مصنوع من أجود الخيوط الصوفية أو الحرير الطبيعي، ذات رسوم منمقة على شكل أزهار ونباتات. |
| 2325 | هريس | Heriz | Heriz | سجاد فارسی يتميز أساسا بکون اللحمة والسداة منسوجة من صوف ذو جودة عالية. |
| 2326 | وبر أو زغب | pile | fil d'écosse | الخصلات الوبرية الظاهرة على سطح السجاد والتي تبقى بعد القص. |
| 2327 | سجاد الرعاة | nomadic rug | tapis de berger | سجاد ذو طابع ريفي بسيط ينسج من بعض أنواع الصوف الخشنة. |
| 2328 | سجاد هندي | Indian rugs | tapis indiens | سجاد شرقي تقليدي يصنع وفق نماذج فارسية في المصانع الهندية وبكميات كبيرة من أجل التصدير. |
| 2329 | مُلَبّس | inlaid | incrusté | مشمع الأرضية الملون |
| 2330 | سجاد إصفهان | Isfahan | Isfahan | سجاد فارسي فاخر يحمل رسوما لحيوانات ومشاهد الصيد، يتميزالأرابيسك بالألوان الزاهية مع ظلال بالأزرق الغامق والأحمر الآجوري. |
| 2331 | نسج بالهواء | jet texturing | texturation par jet d'air | نسيج مجعّد ومضغوط بالاعتماد على الهواء الساخن وغرفة الضغط. |
| 2332 | كاو لوك | Kao-Loc | Kao-Loc | آلة نسيج أمريكية تعمل بنظام يجعل تثبيت حواف السجاد؛ يمكن قطع السجاد المنسوج وإضافته إلى بعضه البعض بشكل اعتباطي. |
| 2333 | سجاد كراباغ | Karabagh | Karabagh | سجاد قوقازي خشن يتميز بدقته الهندسية وبألوان أساسية متمثلة في الأزرق والأبيض وهو أقل جودة من السجاد الكازاخي. |
| 2334 | سجاد كاراجا | Karaja | Karadja | سجاد شرقي يُصنع في منطقة شمال غرب فارس يعتمد على الأحمر كلون أساسي ونادرا على اللون والأزرق. ويحمل رسوما للزهور وأحيانا رسوما للحيوانات. |
| 2335 | سجاد كازاك | Kazak | Kasak | سجاد قوقازي فاخر يتميز بأحجام متعددة ومزين برسوم هندسية ذات ألوان لامعة تتراوح بين الأحمر الغامق والأزرق، والأخضر وأحيانا الأصفر والأبيض. |
| 2336 | سجاد قوقازي | Caucasian rugs | tapis caucasiens | نوع نادر من السّجاد البدوي من القوقاز ذو أشكال هندسية ومربوط بعقد تركية. |
| 2337 | كليم | kilim | Kelim | ضَرْبٌ من البُسُط غليظُ النَّسج، يُصنَع من الصُّوف ويُنتج في مناطق كثيرة تمتد من البلقان إلى باكستان وتحتوي رسوما هندسية. |
| 2338 | سجاد كاشان | Kashan | Keshan | نوع من السجاد المصنوع يدويا في مدينة كاشان والمناطق المحيطة بها في وسط إيران يصنع من الحرير الطبيعي ويشكل الأزرق والأحمر لونَيْه الأساسيين. |
| 2339 | سجاد كيدرمينستر | Kidderminster carpet | tapis Kidderminster | سَجّاد مصنوع من نسيج مزدوج من عِدة أنظمة سداة ولحمة. |
| 2340 | صباغة كيلينتشي -سبيس | Killinchy space dyeing | Killinchy-Space-dyeing | عملية طبع متسلسلة (الطباعة الدوّارة) للحصول على تأثيرات لونية متعددة على السجاد. |
| 2341 | كِرْمَان | Kirman / Kerman | Kirman | سجّاد فارسي فاخر يُصنع من صوف ذو جودة عالية ويتوفر غالبا في ألوان فاتحة. |
| 2342 | سجاد تلصيق | Klebepol rug | moquette nappée | طريقة التصنيع تعتمد إلصاق مادة الغزل على حامل نسيجي أو بلاستيكي باستعمال تقنيات مختلفة . |
| 2343 | عُقَد | knots | nœuds | عُقد السّجاد. |
| 2344 | سجاد الكوكو | coir carpet | tapis coco | بساط مصنوع من ألياف شجر نخيل جوز الهند يستعمل على الخصوص لتغطية السلالم. |
| 2345 | درجة الراحة | comfort value | valeur de confort | علامة للجودة ويتم تحديدها انطلاقا من كثافة وعُلُو الوبر النسيجي. |
| 2346 | مادة رغوية مدمجة لظهر السجاد | compact foam backing | envers mousse compact | طريقة لتركيب الوبر على كامل مساحة ظهر السجاد. |
| 2347 | لاديك | Ladik | Ladik | نوع من السّجاد التّركي المُزين برُسومات لورود موزعة على عدة مربعات. |
| 2348 | سجاد طويل الوبر | high pile carpet | tapis moquette | سجاد سكانديافي يُنسج يدويا ويتميز وبَرُه بالطول. |
| 2349 | مَمْشى | runner | tapis coureur | نسيج يختلف من حيث العرض حسب الحاجة. |
| 2350 | آثار المشي | pathway formation | formation des marques de déplacement | تَكَوُّن علامات على سطح وبر السجاد بسبب المشي المتكرر حيث تلتحم الخيوط السطحية فيما بينها. |
| 2351 | قص على مستوى الحلقات | level-cut loop | level-cut-loop | طريقة لفرز العقد المتشابكة في السجاد، يساعد هذا التطبيق على الحصول على مستوى واحد من الوَبر. |
| 2352 | مستوى القص | level shearing | level-shearing | طريقة جديدة لتشكيل نماذج الحلقات وقصات الوبر في صناعة السجاد. يتم قص الحلقات العليا بنفس مستوى الحلقات السّفلى. |
| 2353 | لوسترالان | Lustralan | Lustralan | معالجة خيوط سجاد من النايلون بالهواء المضغوط من أجل تثبيت تشكل الحلقات |
| 2354 | رَفْو | mending | mending | تصلیح كلّ تَلَفٍ أو ثقوب بالسّجاد |
| 2355 | سجاد مير | Mir | Mir | سجاد شرقي يُصنع من جريد النخيل وتشتهر به المناطق الفارسية الغربية خاصة ميرأباد وساروغ و سيرأباد. |
| 2356 | وحدة | module | module | 1. وحدة المرونة 2. بلاط السجاد |
| 2357 | بِساط | moquette | moquette | أرضية السّجاد |
| 2358 | سجاد موناستير | Monastir | Monastir | سجاد تونسي ذو نسيج رفيع ومتناسق يشبه النمط التبتي ويكون بلون واحد غالبا. |
| 2359 | موكيط | moquette | moquette | جميع أنواع البساط المصنوعة من القطيفة. |
| 2360 | وبر متعدد المستويات | multilevel shag | multilevel-shag | وَبَر سَجاد بمستويات مختلفة. |
| 2361 | لباد إبري | needle felt | feutre aiguilleté | ألياف ملبدة غير منسوجة مصنوعة بطريقة آلية للبساط الأرضية. |
| 2362 | سجاد تفت | tufted pile carpet | moquette tuftée | سجاد يتم فيه تثبيت خيوط الوبرة على أرضية مصنعة مسبقة ويحكم التثبيت بواسطة التكسية أو استعمال مادة بليميرية. |
| 2363 | آلة التفت | needlepoint tufting machine | machine à touffeter | آلة مستخدمة في صنع وبرة من خيوط السجاد على قماش الأرضية |
| 2364 | نيبال | Nepal | Népal | نوعٌ حديثٌ من السّجاد المصنوع يدويا انطلاقا من نماذج تيبتية، ويمكن أن يحمل أيضا رسوما للنّمور أو رسوما لبُوذا. |
| 2365 | سجاد بدوي | nomad carpet | tapis nomades | سجاد ذو طابع شرقي مُخصص للاستعمال في الخيام ومساكن الرّحل، يصنع من صوف لامع ومتين ويزيّن بأشكال هندسية. |
| 2366 | نورلان® | Noralan® | Noralan® | سجاد الأرضية للأماكن المغلقة أو الفضاءات الخارجية يصنع من ألياف عديد البروبلين الدقيقة. |
| 2367 | سجاد شرقي | Oriental rug | tapis d'Orient | سجاد مصنوع يدويا من الحرير الطبيعي أو من صوف الجز وفقا للنماذج التركية أو الفارسية ويختلف حسب المناطق من حيث اللون وطريقة النسج والرسوم. |
| 2368 | زخرفة | ornament | ornement | زخرفة وتزيين السجاد عن طريق نقش رسوم طبيعية كالنباتات والحيوانات، أو أشكال هندسية أو لرسوم تمثل أساطير شعبية، أو ميثولوجية. |
| 2369 | سجاد خارجي | outdoor carpet / outdoor rug | tapis d'extérieur | سجاد وبري مخصّص للوضع في الفضاءات الخارجية مثل الشرفات والمنشآت الرياضية. |
| 2370 | أوفيرتوفت | overtuft | overtuft | تقنية لصنع زخرفة لسجاد التفت عن طريق إضافة ألوان أو خيوط على أرضية سبق زخرفتها. |
| 2371 | سجاد باكستاني | Pakistan carpet | tapis pakistanais | سجاد تقليدي من الصوف ينسج في مناطق البنجاب وبيشاور. |
| 2372 | بيرجو | Pergo | Pergo | صفيحة بسُمك 7 ملم لتغطية الأرضية تصنع على الخصوص من الألياف الخشبية والورق وغراء الميلامين. |
| 2373 | سجاد فارسي | Persian carpet | tapis persan | سجّاد فاخر مصنوع بطريقة يدوية يتخذ أشكالا متعددة حسب المناطق. |
| 2374 | عُقَد فارسية | Persian knots | nœuds persans | عُقد السّجاد |
| 2375 | طريقة رادكليف | Radcliffe method | procédé Radcliffe | طريقة لصُنع السّجاد المضغوط عن طريق شريط معدني طويل يشكل مع الخيط القطبي حلقات يتمّ تثبيتها على أرضية السّجاد باستعمال مادة لاصقة. |
| 2376 | قص عشوائي | random shearing | rasage aléatoire | طريقة لصناعة السّجاد الوَبري مع وجود اختلاف طفيف في مستوى ارتفاع الوبر. |
| 2377 | عشب صناعي | artificial grass | tapis gazon | بساط للأرضية يُصنع من ألياف عديد البروبولين للاستعمال الخارجي في الفضاءات المبلّلة والشرفات. |
| 2378 | صوف ملفوف | Rolierwool® | Rolierwool® | سجاد أرضية ملائم للسلالم مصنوع من جزّ الصوف ويتميز ببنية سطحية ذات عقد دقيقة. |
| 2379 | أكسمنستر ملكي | Royal Axminster | Royal-Axminster | طريقة مستعملة لإنتاج السجاد المنسوج وتسمح بعدد غير محدود من الألوان. |
| 2380 | طلاء خلفي | backcoating | enduction d'envers | طلاء الجهة الخلفية للسجاد باستعمال مادة رغوية (الستايرين / بوتادين دون ملدنات)، أو مواد رغوية ناعمة أو متصلبة. |
| 2381 | سجاد ريا | rya rug | tapis Rya | نوع من السجاد الاسكندنافي المصنوع بطريقة يدوية يتميز بتنوع زخارفه ويستعمل للأرضيات والحيطان. |
| 2382 | ساروغ | sarouk / saruk | Sarouk | سجاد شرقي فارسي فاخر ذو كثافة عقد عالية من 250.000 إلى 400.000 عقدة في المتر المربع، يتميز بزخارف على خلفية باللون الأحمر أو الأزرق. |
| 2383 | ألياف نظيفة | clean fibers | fibres propres | ألياف كيميائية من الجيل الرابع تتميز بسهولة تنظيفها. |
| 2384 | خلفية رغوية | foam backing | envers mousse | أرضة للسجاد التفت ذات مظهر منفوش يتم الحصول عليها عن طريق إضافة ملدنات. |
| 2385 | سجاد شيرازي | Shiraz | Shiraz | سجاد فارسي من منطقة شيراز يتميز بأشكاله الهندسية وبإطار مزدوج أحيانا، وبرسومات للنجوم وبعض النباتات. |
| 2386 | شيروان | Shirvan | Chirvan / Shirvan / Shirwan / Sharwan | سجاد شرقي فاخر ينتمي إلى جنوب القوقاز بعُقد دقيقة ووبر قصير |
| 2387 | تقنية الحز | notch technique | technique d'ouverture | تقنية مستخدمة في إنتاج سجاد الكليم الأصلي بحيث تكون اللحمة الملونة في نهاية الزخرفة مقلوبة ومدمجة بشكل جزئي فقط. |
| 2388 | تقنية اللف | scroll technique | scroll | تقنية لزخرفة السجاد بالتصوير الموجه إلكترونيا مع عدم تغيير ارتفاع الإبر على مستوى الحواف الجانبية الشفافة. |
| 2389 | سجاد سنندج | Senneh | Senneh | سجاد يُصنع في كوردستان غرب إيران، يتميز بالجودة العالية وزخارف الأزهار ذات الألوان الموحدة الهادئة. |
| 2390 | عُقد سنه | Senneh knot | nœuds Senneh | عُقد سجاد فارسي. |
| 2391 | تَظْلِيل | shading | shading | الأضرار التي يتعرض لها السجاد بسبب الاستعمال والتي تتمثل في بقع باهتة أو قاتمة تشبه بقع الماء بسبب تكوّم الوبر. |
| 2392 | شاغ | shag | shag | سجاد يبلغ علوّ وبَره حوالي 15 ملم ويتميز بصريا بمظهره الأشعث والخشن، واكتسب شهرة من خلال استعماله كقطعة أثاث حديثة. |
| 2393 | جَزّ | shearing | shearing | زخارف السجاد الناجمة عن القص أو الجزّ. |
| 2394 | مظهر حريري | silky look | effet soyeux | لمعان حريري يتم الحصول عليها من خلال قطع عرضي للألياف . |
| 2395 | سيلوبتيك® | Siloptik® | Siloptik® | ألياف مضيئة تستعمل بالنسبة للبسط تتميز بالقدرة على تخزين كميات كبيرة من الضوء للمساعدة على إيجاد طريق الخروج في حالة انقطاع التيار الكهربائي. |
| 2396 | تِقْنِيَّة سْلَات | slat technique | technique de slat | تقنية للزخرفة للحصول على مظهر بارتفاعات وبرة مختلفة |
| 2397 | تقنية انزلاق الإبرة | sliding-needle technique | technique de l'aiguille à coulisse | نقل جانبي للإبرة عند إنتاج السجاد الوبري من أجل تجنب تكون ممرات بين الخصلات الجانبية. |
| 2398 | سميرنا | Smyrne | Smyrne | سجاد تركي ذو عقد كثيفة ووبر متوسط الارتفاع. |
| 2399 | بَازَار | souk | Souk | 1. بازار: محل أو شارع تباع فيه المنتجات التقليدية ومنها المنسوجات والزرابي 2. نوع من السجاد المصنوع يدويا في دول شمال إفريقيا. |
| 2400 | خيوط ملونة | spectro-dye yarn | fil spectro-dye | خيوط سجاد بألوان الطيف |
| 2401 | سجاد شرقي مُصْمَت | unpatterned oriental carpet | tapis à motif centré | سجاد شرقي بمساحة غير مزخرفة K85 أو فقط بزخارف على الحواشي. |
| 2402 | زخرفة متعرجة | stepover | step-over | نقل الغرز على النول بشكل جانبي بحيث يكون النسيج الأساسي متوافقا مع إيقاع الغرز. ويمكن تحقيق نفس النتيجة بنقل قضبان الإبرة بشكل جانبي |
| 2403 | سوماخ | Soumak | soumak / sumak | سجاد يُنسج بشكل يدوي في مناطق القوقاز يختلف عن الكليم بكونه يستعمل على جانب واحد فقط ويتم قص خيوط اللحمة على الجهة الخلفية. |
| 2404 | سجاد تبريزي | Tabriz | Tabriz | سجاد ذو جودة عالية يتميز بوبره الكثيف والقصير من مناطق شمال غرب فارس. |
| 2405 | سجاد جداري | tapestry | tapisserie | نسيج مُزْدَان بالرسوم والصور تتخذ منه السجف وتُنَجَّد به الكراسي |
| 2406 | بساط الأرضية | carpet / rug | moquette | نوع من البسط التي تستعمل في تغطية الأرضية في المباني السكنية. |
| 2407 | سجاد مضاد للانزلاق | carpet pad / rug pad | antidérapant | الطبقة الأرضية للسجاد لمنع انزلاقه. |
| 2408 | خنافس السجاد | carpet beetles | anthrène | تسبب هذه الآفة ثاني أكبر ضرر على السجاد بعد الأضرار التي تسببها العثة التي تتغذى أيضا على مادة الكيراتين. |
| 2409 | عُقد السجاد | carpet knots | nœuds de tapis | عقد تتشكل من خيوط الصوف المكونة للنسيج في السجاد الشرقي المنسوج بطريقة يدوية. |
| 2410 | ظهر السجاد | carpet backing | envers du tapis | من الخصائص الأساسية للسجاد، يتكون من دعامةٍ بها عُقد. |
| 2411 | سجاد تبتي | Tibetan rug | tapis tibetain | سجاد يدوي يصنع في مناطق التّبت والنيبال ويتميز بنسبة منخفضة من الكلور يصنع من صوف المناطق الجبلية، وقد يخلط مع صوف نيوزيلاندا. |
| 2412 | تينوريكس ® | Tinorex® | Tinorex® | مواد مانعة للتحجر لأرضية السجاد مع مفعول مقاوم لتشكل البقع ونمو الباكتيريا. |
| 2413 | وبر مقصوص ومجعد | tip-sheared tufting | tuftage rasé-bouclé | سجاد تفت يتم فيه قصّ الحلقات العليا فقط بينما تترك السفلى دون قصّ. |
| 2414 | دورة | Tourney | Tourney | سجاد قطيفة بعُقد مختلفة الألوان مصنوع وفقا لنموذج بروكسل |
| 2415 | سجاد تفت | tufted carpet | tapis tufté | سجاد تثبت فيه خيوط الوبرة على أرضية سابقة التصنيع ويحكم هذا التثبيت من الظهر بواسطة التكسية أو اللصق بمادة بوليمرية. |
| 2416 | نمط تركي | Turkish pattern | motifs turcs | نماذج من الجاكار على قماش الملابس أو ربطات العنق مستوحاة من زخارف السجاد الشرقي. |
| 2417 | عقد تركية | turkish knots | nœuds turcs | عقد سجاد على الطريقة التركية. |
| 2418 | سجاد تركماني | Turkmen carpet | tapis turkmène | نوع من السجاد ينتمي لمناطق شرق بحر قزوين |
| 2419 | وبر فوقي | Ultratuft | tuftage | نموذج للنقل في السجاد الوبري (التّفت) |
| 2420 | وبر حلقي | Velv-a-Loop | velours bouclé | طريقة لزخرفة السجاد الوبري |
| 2421 | سجاد الجدار | wall tapestry | tapisserie | قطع السجاد الشرقي أو الحديث المستعمل لتكسية الجدران الداخلية. |
| 2422 | نقل الحرارة | heat dissipation | dissipation thermique | كمية الحرارة التي تنتقل خلال مدة زمنية محددة من قدم صناعية إلى أرضية السجاد. |
| 2423 | خط التموج | waveline | waveline | طريقة لزخرفة السجاد الوبري عن طريق الإزاحة الجانبية لأسطوانات السحب. |
| 2424 | سجاد متموج | weave-tuft | weavetuft / armure-touffe | سجاد تفت مصنوع بتقنيات عالية للحصول على مظهر متموّج. |
| 2425 | سجاد منسوج | woven rug | tapis tissé | سجاد غير وبَري، سجّاد قطبي ومنسوج بطريقة مسطحة. |
| 2426 | سجاد ويلتون | Wilton carpet | tapis Wilton | يعرف أيضا بسجّاد تورناي، وتستعمل فيه تقنية الجاكار. |
| 2427 | ويس | Wiss | Wiss | سجاد كازاك بدوي يشبه السجاد الفارسي لمنطقة هامادان |
| 2428 | سجاد من شعر الماعز | goat hair carpet | tapis poil de chèvre | سجاد يرجع أصله إلى اليونان يُصنع من حبال وخيوط تشبه شعر الماعز يصل قطرها إلى 7 إلى 8 ملم يتم خياطتها مع بعضها البعض حسب الزخرفة. |
| 2429 | خلفية مزدوجة | secondary backing | double dossier | خلفية ثانیة يتم إضافتها إلى الجهة الخلفية للسجاد. |
| 2430 | لحاف | blanket | couverture | لحاف للتغطية أثناء النوم يتميز بحجمه المنتفخ نسبيا. |
| 2431 | شرشف | coverlet | drap enveloppant | غطاء سرير؛ لحاف؛ مَا يُفْرَش فَوْقَ الفِراشِ أو السَّرِير؛ مفرش السرير |
| 2432 | طقم حفلات استعمال وحيد | disposable party sets | sets fête jetables | طقم مائدة مكون من غطاء للطاولة وأطباق وأيضا ملابس للمرأة ذات استعمال وحيد. |
| 2433 | غطاء مزدوج | double-face bedding | linge de lit double-face | غطاء فراش ذو وجهين مختلفين من حيث الزخرفة واللون. |
| 2434 | لِحَاف رِيشٌ | duvet | couette | لحاف من أجل تغطية السرير مكون من الريش أو الريش الناعم. |
| 2435 | غطاء لحاف | duvet cover | drap-housse | غطاء لحاف مشدود. |
| 2436 | فراش تبطين يدوي | fasson mattress | matelas rembourrage fait main | فراش تستعمل فيه تقنية التنجيد باليد. |
| 2437 | غطاء السرير | feather bed | édredon de plumes | أغطية مانحة للدفئ تتكون من قماش سميك مبطن من بعض أنواع الريش. |
| 2438 | ملحاف جيرسي خفيف | fine jersey bedding | linge de lit en jersey fin | أغطية سرير جيرسي من خيوط غزل قطنية ممشطة، أقل عرضة للتجعد وتتميز بالليونة واللمعان الدائم يتم الحصول عليه عن طريق المرسرة. |
| 2439 | نسيج مرن | fitted terry sheet | drap-housse en tissu éponge | نسيج قطيفة بجودة عالية يجب ألا تتجاوز فيه نسبة الخيوط المرنة 20 في المئة |
| 2440 | فوتون | futon | futon | هو الفرشة أو السرير الأرضي التقليدي الذي ينام عليه اليابانيون. والفوتون الياباني مستوٍ ومفرغ من الهواء سمكه حوالي 5 سنتيمترات، محشو بالقطن أو القطن الصوفي الاصطناعي. |
| 2441 | فرشة من الريش | half-down | plumes et duvet | فرشة من الريش والريش الناعم الذي تبلغ نسبته حوالي 15 إلى 29 من الوزن وهو ما يعادل نصف الحجم ويجب أن لا يحتوي على ريش الأجنحة أو الذيل. |
| 2442 | منسوجات التأثيت | home textiles | tissus d'ameublement | الأقمشة المستخدمة في المفروشات المنزلية |
| 2443 | منسوجات منزلية | household textiles | linge de maison | جميع أنواع المنسوجات المستعملة داخل المنزل. |
| 2444 | تَخْت | one-piece mattress | matelas une pièce | سرير مكون من قطعة واحدة ولا يحتاج إلى وسادة. |
| 2445 | متجر بيع بالتجزئة | retail store | voilage | الستائر المخرمة التي تم تصنيعها وتعبئها بهدف البيع بالتقسيط. |
| 2446 | فراش من الألياف الأساسية | spring core mattress | matelas cœur en fibre | فراش تتكون نواته فقط من ألياف رباعية مجوفة. |
| 2447 | فراش الربيع الأساسية | spring core mattress | matelas à ressorts | نوع من الأفرشة المبطنة داخليا بألياف البولستر ومغطاة من الخارج بخيوط قطنية أو حريرية أو من اللباد. |
| 2448 | فراش وبري | terry bedding | linge de lit en tissu éponge | أغطية الأَسِرَّة الكتانية مصنوعة باستعمال آلات الحياكة الدائرية، وتحتوي على نسبة عالية من القطن. |
| 2449 | قماش لتغليف المراتب | ticking | enveloppe en coton | نسيج [حشوة] من القطن لريش للحاف الأسِرَّة والوسائد. |
| 2450 | بُرْدايَة متحركة | Venetian blinds | store vénitien | ألواح من الألومينيوم أو البلاستيك قابلة للتحريك تستعمل للحماية من أشعة الشمس أو لحجب الرؤية. |
| 2451 | سِتَارَة متحركة | blinds | jalousie | ألواح من الألومينيوم أو البلاستيك تستعمل للحماية من أشعة الشمس أو لحجب الرؤية. |
| 2452 | ملاءت جيرسي | jersey bedding | linge de lit en jersey | أغطية وملاءات السرير المصنوعة بطريقة الجيرسي. |
| 2453 | كارو-ستيب® | Karo-Step® | Karo-Step® | علامة تجارية لنوع من قماش لتغليف المراتب مزودة بخياطات مربعة تمنع الحشوة من الانزلاق. |
| 2454 | غطااء السرير | comforter / duvet | duvet | سرير بحشوة من الريش أو الريش الناعم حشوته الداخلية مزودة بأعواد رقيقة. |
| 2455 | كِيسُ المِخَدَّة | cushion cover | taie | عبارة عن كيس لتغطية المِخَدَّة أو الوِسَادَة ويصنع من مواد مختلفة من القطن عديد الإستير. |
| 2456 | وِسَادَة | pillow | oreiller | كيسٌ من القماش محشوّ بمادة طرية يستعمل للنوم بوضعه تحت الرأس أو يستعمل للاسترخاء |
| 2457 | غطاء وسادة الرأس | pillow case / pillow cover | taie d'oreiller | كِيسُ المِخَدَّةِ أو الوِسَادَة |
| 2458 | شريطة الستارة | ruffle tape / ruffled edge | galon fronceur | شريط تتم خياطته على القماش (الستائر مثلا) يُمَرّر من خلاله خيط أو شريط طويل للحصول على شكل متموج. |
| 2459 | كيس نوم | sleeping bag | chancelière | كيس ينزلق الإنسان إلى داخله من أجل النوم ويلف الجسم وجميع الأطراف باستثناء الرأس أو الوجه. |
| 2460 | مُلاءَةُ (السَّرِير) | sheet | drap | الملاءة أو الشرشف قطعة من القماش مستطيلة الشكل، وهي إما منسوجة من القطن أو الكتان تستخدم ،على وجه الخصوص، لتغطية المرتبة. |
| 2461 | ستائر نسيج طويلة | long-weft curtains | voilage ajouré | ستائر طويلة من القماش وغيره تستخدم في التعليق على النوافذ والأبواب |
| 2462 | شرشف خفيف | lightweight bedding | linge de lin léger | شراشف للسرير مصنوعة من مواد خيطية رفيعة تمزج بين القطن والألياف الصناعية ولا يتجاوز وزنها 150 جرام، كما تتميز بسهولة التحديد وسرعة التجفيف. |
| 2463 | شراشف الفانيلا الخفيفة | lightweight flannel bedding | linge de lit en flanelle | أغطية سرير حديثة ذات وزن خفيف تحتوي على نسبة 10 في المئة من خيوط عديد الإستير. |
| 2464 | ليندفيل | Lindfill | lindfill | حشوة من القماش أو الألياف، تستعمل لتثبيت بقع عديد الإستير بهدف جعل الأسِرَّة والوسائد خفيفة وناعمة. |
| 2465 | وسادة هوائية | air cushion | coussin gonflable | جسمٌ مرنٌ يضاف لوسائل النقل؛ هي وسادة يتمّ ملؤها بصورة أوتوماتيكية بالهواء أو أي غاز آخر، وتنطلق من موقعها المخفي لتكون بين راكب وسيلة النقل والواجهة الأمامية قصدَ حماية الراكب وتخفيف أثر الصدمة عليه. |
| 2466 | مقرمة | macramé | macramé | أحد أشكال صناعة النسيج-باستخدام العُقد بدلاً من النسج أو الغزل. و العُقدَة الرئيسية هي العُقدة المُربعة وتسمّى أيضا الغرزة المسطحة وأشكال من 'الربطات': مثل: الربطة الكاملة والربطات مُزدوجة الشطرين. |
| 2467 | سداة مارلي | Marly etamine | étamine marly | نسيج فضفاض، مصنوع من شعر الخيل أو الحرير يستعمل في صناعة الستائر الفاخرة. |
| 2468 | نسيج رقيق مشبك | marquisette | marquisette | ماركويسيتي، هو قماش من خيوط رفيعة منسوج بطريقة دائرية تمنحهُ مظهرا مشبكا |
| 2469 | مرتبة | mattress | matelas | حشية من القطن بالفراش أو سرير النوم. |
| 2470 | غلاف المرتبة | mattress ticking | coutil | قماش أو ثوب لتغليف المراتب. |
| 2471 | أغطية الفراش | mattress cover | protège-matelas | أغطية للمراتب والأفرشة من القطن ذات وزن خفيف وقابلة للغسل. |
| 2472 | واق المرتبة | mattress protector | alèse | بطانة توضع بين إطار السرير والمرتبة، من أجل الحماية. |
| 2473 | وسادة الجاكار | medallion cushion / medallion pillow | coussin jacquard | غلاف جاكار للوسائد يسمحُ تصميمه بالتكيّف حسب حجم الوسادة. |
| 2474 | وسادة الرقبة الطبية | orthopaedic neck pillow | oreiller cervical médical | وسادة إنسفجية تعمل على تخفيف التّوتر بمنطقة الرقبة والكتفين بغضّ النظر عن وضعية النوم. |
| 2475 | منجّدات | upholstery | tissu d'ameublement | جميع أنواع المنسوجات المستعملة في التغليف وتغطية المفروشات والوسائد بغض النظر عن تقنية النسيج. |
| 2476 | وسادة الرقبة | neck pillow | oreiller cervical | وسائد صغيرة حديثة لا يتجاوز حجمها 70 سنتيمترا تستعمل من أجل التصحيح. |
| 2477 | وبر طبيعي | natural hair | poil naturel | يستعمل في صناعة الأغطية الصوفية والبطانيات والأفرشة. |
| 2478 | بَطّانِيّة | quilt / duvet | parures de lit | البطانيات والأغطية المحشوة المستعملة للتدفئة. |
| 2479 | بياضات السرير | top sheet | drap de dessus | الأقمشة المستخدمة في تغطية الأسرة. |
| 2480 | غطاء النزهة | picnic blanket | plaid couverture sol | غطاء بطبقة خفيفة للجدران بدعامات. |
| 2481 | رأس الدبوس | pinhead | pinhead | تصميم برأس الإبرة. |
| 2482 | طاقم مائدة | table setting | set de table | طقم مائدة مكوّن من غطاء للطاولة وأطباق، وأيضا ملابس للمرأة ذات استعمال وحيد. |
| 2483 | لحاف من الريش | feather duster | édredon | غطاء للسّرير مع حشوة من الريش. |
| 2484 | سرير مُنَجَّد | upholstered bed | sommier tapissier | سرير مُسَطَّح مستوحى من النمط الفرنسي يتكون من مرتبة واحدة قابلة للطي، ويستعمل جزءا من هيكل السرير كصندوق لتخزين غطاء السرير والوسائد خلال النهار. |
| 2485 | غِطَاء السَّرِير | quilt | courtepointe | لحافٌ مزخرف متعدد الاستعمالات ويمكن أن يستعمل بمثابة غطاء للسرير. |
| 2486 | ستائر متقاطعة | criss-cross curtains | voilage à galon fronceur | طريقة منمّقة لفتح الستائر ، بحيث يتمّ تعليق القطعتين بشكل متخالف على الجانبين مع إضافة أشرطة للتزيين. |
| 2487 | فحص الألياف بالمجهر الإلكتروني | scanning electron microscopy fibers analysis | analyse des fibres au microscope électronique à balayage | طريقة دقيقة لفحص الفرشات وأغطية النوم للكشف عن نسبة الصوف والوبر الناعم مزيج الألياف. |
| 2488 | وسادة تصحيحية | reForm pillow | oreiller à mémoire de forme | وسادة محشوة بشعر الخيل خاصة بالنسبة للأطفال. |
| 2489 | لُحُف طبية | reForm mattress padding | surmatelas à mémoire de forme | لُحُف طبية لمرضى الروماتيزم محشوة بالصوف ومغطاة بالقطن الطبي، وتكون في الغالب مزيّنة بخطوط متعرّجة. |
| 2490 | لُحُف للسفر | travel blanket | couverture de voyage | لحاف من الصوف أو الأكريل مزين بعدة ألوان، ويتميز بالنعومة والخفة. |
| 2491 | لحاف للروماتيزم | heated duvet | couette anti-rhumatismes | بطانية محشوة بالصوف ومغلفة بنسيج قطني تتناسب مع غطاء السرير. |
| 2492 | غطاء سرير للروماتيزم | heated quilt | couverture anti-rhumatismes | غطاء للسرير مغلف بقماش كثيف ومزخرف (الدمقس، القماش القطني) ومبطن من الداخل بالصوف. |
| 2493 | فراش مضاد الروماتيزم | heated mattress padding | sommier anti-rhumatismes | بديل جيد للأفرشة المبطنة بالريش القديمة، بحشوة من الصوف وغطاء نسيجي محبوك ويتميز بتكييف جيد للحرارة والرطوبة. |
| 2494 | سوافلور® | Sawaflor® | Sawaflor® | لتسهيل معالجة الحشوة المكثفة حراريا من ألياف عديد الإستير ذات التماسك الجيد بالأغطية والأفرشة. |
| 2495 | زاوية حديدية، ستارة ضيقة | saddle cloth | cantonnière | قطعة علوية لتزيين النافذة ذات أشكال متعددة تتكون من لوح خشبي وبقماش قطني للتزيين. |
| 2496 | مرتبة إسفجية | foam mattress | matelas en mousse | مرتبات من الأسفنج الناعم الخالص (عديد الإيثر) أو من الإسفج المطاطي الذي يصبح، بعد إضافة بعض المواد الكميائية، مقاوما للتقادم. |
| 2497 | ستائر الحانة | half curtain / cafe curtain | rideaux à œillets | ستارة تركب بشكل لصيق على لوحة النافذة. |
| 2498 | بَطّانِيّة للنوم | sleeping blanket | couverture de lit combinées | لحاف أو بطانية عبارة عن قطعة قماش مستطيلة أو مربعة تستعمل لتغطية الجسم أثناء النوم والوقاية من البرد. |
| 2499 | وحدات الاستلقاء والنوم | sleeping pods | boules de fibres | وحدات كروية الشكل محشوة بالصوف عديد الإستير تستعمل للاسترخاء في بعض الفضاءات كالمطارات. |
| 2500 | قضيب ستارة | curtain rods | rail au jeté | قضيب أفقي لتعليق الستائر على النوافذ أو بالحمام يتخذ عدة أشكال وألوان وقد يصنع من الخشب. |
| 2501 | تقليد بعد المرسرة | simili mercerisation | mercerisage | تقليد التلميع ، خاصة بعد عملية المرسرة، على بعض أنواع الأسِرَّة عن طريق الضغط والحرارة المرتفعة. |
| 2502 | سرير صيفي | outdoor bed | couverture d'été | ملاءة خفيفة تصنع في الغالب من بعض أنواع الشعر أو الريش الناعم للوقاية من الحرارة أثناء الصيف، يصل وزنها إلى أٌقل 800 جرام (منها 200 جرام كحشوة). |
| 2503 | مُلاءَة مشدودة | contour sheet | drap ajusté | ملاءة سرير ثابتة تتخذ شكل السرير، يسمح شكلها بتغطية المرتبات ذات القطعة الواحدة أو الأسِرَّة الفرنسية. |
| 2504 | صندوق نابضي | box spring | ressorts | مكونات ميكانيكية بسيطة ومرنة تصنع من الفولاذ لإكساب المرتبات المرونة والمقاومة. |
| 2505 | ملاءة من الريش | duvet | couette à carreaux cloisonnés | ملاءة تستعمل للتغطية أثاء النوم تكون في الغالب مبطنة بالريش الناعم أو الألياف الدقيقة، وكذلك الحرير أو الصوف. |
| 2506 | لحاف من الريش | duvet / comforter | couverture à carreaux cloisonnés | لحاف لتغطية السرير مبطن بالريش الناعم في الغالب، ويزين بزخارف مربعة أو أشكل خيالية أخرى. |
| 2507 | بُرْدايَة | net curtain | store | سِتَارَة شفافة أو ذات شكل شبكي تتوفر لتغطية النوافذ منها ما يمكن استخدامه يدويا أو بواسطة آلية لهذا الغرض. |
| 2508 | ستائر نسيجية | textured curtains | rideau étoffe structurée | قماش مخرم للستائر منسوج باستعمال تقنية راشيل للحصول على مظهر ذي كثافة متباينة. |
| 2509 | غطاء للسرير | bedspread | couvre-lit | غطاء من قطعتين أو من قطعة واحدة يستعمل نهارا لحماية السرير من الغبار. |
| 2510 | نابض محمول | pocket spring core | ressorts ensachés | يستعمل في صناعة المرتبات الفاخرة بحيث لا تكون النوابض مترابطة فيما بينها، وإنما كل نابض مستقل بذاته عن النوابض الأخرى. |
| 2511 | غطاء للمائدة | table linens | linge de table | قطعة من القماش أو النسيج وأحيانا من البلاستيك لتغطية المائدة أثناء الطعام أو بغرض التزيين. |
| 2512 | وسادة طويلة | traversin / bolster pillow | traversin | وسادة طويلة تستعمل مع الأسرة من النوع الفرنسي. |
| 2513 | طقم ثلاثي | triset | trio-set | طقم مكون من ثلاثة قطع نسيجية جاهز،على سبيل المثال: وسادة ،ومرتبة، وغطاء للسرير. |
| 2514 | غطاء سرير | top sheet | drap plat parure | غطاء سرير بزخرفة منبسطة |
| 2515 | شريط عالمي | universal band | ruban universel | شريط يستعمل للستائر مجهز بثقوب وحلقات صالحة للاستعمال مع مختلف أنظمة القضبان الخشبية. |
| 2516 | لحاف مبطن | mattress padding | surmatelas | فراش مبطن بالريش يستعمل خاصة في فصل الشتاء. |
| 2517 | فيلارون | Veralon® | Veralon® | ستارة نسيجية مُمَعْدَنة تعكس الإشعاعات الحرارية إلى الخارج بنسبة 20 في المئة، وتخفض الإشعاع الداخلي بنسبة 30 أو 38 في المئة. |
| 2518 | فراش منجد بالكامل | full mattress pad | matelas rembourrage entièrement naturel | مرتبة لا تحتوي على حشوة من الريش أو تبطين إسفنجي، منجدة بالكامل بألياف طبيعية (أعشاب بحرية، الكابوك وألياف جوز الهند ....) أو ألياف صناعية. |
| 2519 | أقمشة الستائر | curtain fabric | tissu de rideaux | أقمشة نسيجية مزخرفة تستعمل كستائر وتختلف من حيث اللون والزخرفة. |
| 2520 | ورق حائط | wall covering | tenture | ورق للزينة يستخدم لتغطية الجدران الداخلية. ويتكون من مواد وأقمشة خشنة، وألياف صناعية، ولدائن، ورقائق من الخشب. ويلصق ورق الحائط باستخدام عجينة إلصاق تطلى من الجهة الملاصقة للجدار وتساعد على التحامهما. ويصنع ورق الحائط ويباع على هيئة صفحات كبيرة ملفوفة بطول 10م وعرض 52سم. |
| 2521 | بطانية للتخييم | camping blanket | plaid de randonnée | لحاف من طراز حديث ذو طبقة خارجية بلاستيكية لتجنب التلوث عن طريق العشب والاتصال بالأرض. |
| 2522 | نسيج أبيض | white goods | textiles blancs | أنواع الكتان والقطن والكتان نصف الأقمشة المبيضة للطاولة، وسرير الكتان وسترات العمل. |
| 2523 | ملاءات الأسِرَّة | reversible bedding | linge de lit réversible | ملاءات مزدوجة بزخرفة وألوان حديثة، تتميز بكون زخرفة ولون الوجه العلوي تختلف عن تلك الموجودة بالوجه السفلي. |
| 2524 | ستائر محبوكة | crochet curtains | rideau tricot | ستائر بإمكانيات كبيرة للزخرفة باستعمال آلة راشيل. |
| 2525 | غطاء صوفي | wool blanket | couverture en laine | ملاءة للنوم والسفر قد تتكون من مواد مختلفة، إلا أن طبقتها الخارجية يغلب عليها الصوف. |
| 2526 | شِيت | chintz | Zitz | نَسِيجٌ قُطْنِيّ لامع بزخارف وألوان زاهية تستعمل للأفرشة. |
| 2527 | نسيج مبروم السداء | gauze fabric / cloth | tissu gaze | نسيج تكون فيه خيوط السداء في مجموعات، أو تكون مُضفرة أو مبرومة. |
| 2528 | ماليمو | Malimo | Malimo | نسيجٌ محبوك يتمّ فيه غزل خيوط اللُحمة فقط أو مواضع من خيوط السداء واللُحمة على ماكينة حياكة مُتعددة الإبر |
| 2529 | المقطع المستعرض للألياف | Fiber cross section | section de la fibre | |
| 2530 | توليد الليف | Fiber generation | génération de fibre | تصنيف التغييرات الطارئية على مستوى الألياف الصناعية على مستوى البنية أو المظهر الخارجي. |
| 2531 | سطح الألياف | fiber surface area | surface de la fibre | بالإضافة إلى شكل الألياف(مقطع مستعرض للألياف) تتأثر أهم العناصر البنيوية لألياف النسيج، صفات البنية، الضرورية لقابلية الغزل أيضا مثل طبيعة المنتج النهائية ('طبيعة الكتان'، 'طبيعة الكتان') |
| 2532 | أخذ النماذج | sampling | échantillonnage | |
| 2533 | قوة خصلية | skein strength | force d'écheveau | اختبار متانة حزمة الغزل حسب الجمعية الأمريكية للاختباروالمواد ASTM 1587، مناسبة لنسج خيوط (الخيوط الليفية الأساسية)، ويتم إجراء الاختبار في مختلف الإصدارات التجريبية. |
| 2534 | طول الشريط | sliver bonding length | détermination de la longueur du ruban | يتم القياس التقني والتمثيل الحسابي لطول الشريط، ويتم من خلاله فك الشريط اعتمادا على وزنه. |
| 2535 | اختبار شريط | sliver test | essai du ruban | اختبار يتم بنفس الطريقة المعتمدة في اختبار الخيط كما يتم في الغالب بنفس الأجهزة (مثلا Uster-Tester عند فحص درجة التجانس). |
| 2536 | نطاق التمدد لخيوط الألياف الصناعية | strain fields of chemical fibers yarns | zones d'allongement des filés de fibres chimiques | تعتبر خيوط الغزل من الألياف الصناعية بسبب احتوائها على المواد الخام متلدنة بالحرارة والتموج/ التركيب، وهي أكثر قابلية للتّمَدد. |
| 2537 | تلوين بالأصفر | yellow stained | teinté en jaune | الترميز اللوني (باللون الأصفر) حسب التصنيف الأمريكي للقطن (قطن/تصنيف) HVI). |
| 2538 | كِيمْياء سيتولوجية مَناعِيَّة-للقطن | International Cotton Calibration Standards | les normes d'étalonnage international du coton | |
| 2539 | محتوى الألياف الغير الناضجة | Internature Fibre Content | Teneur en fibres internature | المحتوى من الألياف غير الناضجة؛ ومحتوى الألياف غير الناضجة بالقطن. |
| 2540 | جهاز القياس شيرلي من معهد الكمياء الغير العضوية- | IIC-Shirley tester | IIC Shirley Tester | جهاز فحص درجة النضج-IIC، جهاز FMT، جهاز فحص بَينِين والنضج، جهاز لقياس درجة نضج القطن الخام، تم تطويره بالمعهد الإنجليزي للبحوث- Shirley بمانشستر، بدعم من معهد الكمياء غير العضوية (A.Heap). |
| 2541 | جهاز الفحص للكشف عن الشوائب | ITV tester | ITV Tester | MDTA، جهاز الكشف عن جزيئات الغبار والمخلفات بالأشرطة القطنية وبالقطن الخام. |
| 2542 | تأثيرات التخزين | storage effects | influences de l'entreposage | يمكن أن تتأثر خصائص مواد النسيج الخام بطول مدة التخزين. فالقطن مثلا يمكن أن يتعرض لونه للتغيير بسبب التخزين الطويل، حيث يصبح لونه مائلا إلى الأصفر أو الرمادي. يمكن أن تمثل ظروف التخزين إن كانت غير ملائمة (درجة رطوبة عالية بالهواء) بيئة مثالية لنشوء بعض الكائنات الدقيقة مثل الباكتيريا والفطريات، ويمكن أن تؤدي، في بعض الحالات، إلى تدمير الألياف والإصابة بباكتيريا-Cavitoma بالنسبة للقطن، بالعثّة والميكروبات بالنسبة للصوف، أوالإصابة بالعثة بسبب الحشرات. |
| 2543 | ترتيب طريقة تجميع أو تكويم لتحديد توزيع طول الألياف | stacking method for determining fibers length distribution | methode de la distribustion de longueur de fibres | جميع الأساليب لطرق التقريب. يتم وضع عينات الألياف حسب الطول، بحيث نحصل على شكل لتصنيف الطول انطلاقا من الألياف الأطول إلى الأقصر. |
| 2544 | فحص محتوى الغبار والمخلفات بالقطن | Measurement of dust and trash content | Mesure de contenu de la poussière et de déchets | جهاز الفحص للكشف عن محتوى الغبار والمخلفات بالأشرطة القطنية الخامة، ينصح بإجراء فحص القطن-ITMF(الاتحاد الدولي لمصنعي القطن). |
| 2545 | إصابة بالفطر المكسيكي | Mexicali fungal invasion | attaques fongiques de Mexicali | يصاب القطن من النوع المكسيكي بالفطريات التي لا تكون مرئية في ظروف الإضاءة العادية، إلا أنها تظهر تحت الأشعة فوق البنفسجية بلون يتراوح بين الأصفر الفاقع والأخضر . |
| 2546 | أضرار ناتجة عن الميكروبات | microbial damage | dommages microbiens | تعتبر المنسوجات من الألياف السليلوزية، السليلوز المتحلل بالكائنات الحية الدقيقة (العفن، والبكتيريا الأرضية) بمثابة غذاء للميكروبات. |
| 2547 | الفحص المجهري | microscopy | microscopie | |
| 2548 | المشراح | microtome | microtome | طوّر علماء البيولوجيا مركبا مستقطعا (حوالي 5- إلى 20 مكرومتر) للفحص بالمجهر الضوئي (ميكروتومي) |
| 2549 | عثة | moth | mite | |
| 2550 | إصابة بالعثة | moth infestation | attaques de mites | |
| 2551 | قضم العثة | moth bite | morsure de mites | تقوم العثة بقضم الحرير (ß-كيراتين، هيكل الورقة) إلا أنها لا تستطيع هضمه لكونه لا يحتوي إلا على قدر ضئيل من a-كيراتين، مما يؤدي فقط إلى قضم الألياف . |
| 2552 | قضم العثة | moths | dommages causés par les mites | الإصابة بالعثة |
| 2553 | كرات العثة | mothballs | œufs de mites | |
| 2554 | محلول هيدروكسيد الصوديوم | Sodium hydroxide solution | Solution de soude caustique | يستخدم للكشف عن الأضرار في القطن، المرسرة (معالجة المواد السليولوزية)، فحص النضج. |
| 2555 | فحص وجود العقد | Nit inspection | Détection des neps | على اعتبار أن العقد في الخيوط (القطن والألياف الصناعية) مُحدد أساسي للجودة بالنسبة لتصنيع النسيج، واعتبارا لكونه في الغالب سببا رئيسيا في تلقي الشكاوى، فإنه يتم الكشف عن وجود العقد منذ مرحلة تمشيط كتل القطن أو الصّوف، ويتم هذا أيضا لكون كل فتحة أو ماكينة تنظيف تعتبر مصدرا محتملا لهذه النوع من العقد |
| 2556 | نوعية الطبقة الخارجية للألياف الطبيعية | Surface properties of natural fibers | Qualité de surface des fibres naturelles | تختلف الألياف الطبيعية فيما بينها من حيث طبيعة سطحها الذي قد يكون أملسا أو خشنا، لامعا أو باهتا؛ إلا أن الاختلاف الجوهري يكمن في التركيب. ويبدو الفرق واضحا على الخصوص بين السطح الأملس نسبيا للحرير أو القطن والملمس الخشن للصوف مثلا. |
| 2557 | احتكاك السطح | Surface friction | Frottement de la surface | تتأثر القابلية للغزل بالخصائص التركيبية المعتمدة على بنية الألياف بجميع أنواعها، بالإضافة إلى الطول. |
| 2558 | توتر سطحي | Surface tension | Tension de la surface | يعتبر وجود بعض البقع على السطح والناتجة عن عملية الترابط داخل السوائل كحد للتوتر السطحي للماء أو البقع السطحية (فاعلية الجاذبية الشعرية)ذات تأثير على شبكة أو عملية إدخال الماء أو البقع وتؤدي إلى سوء عملية الربط ؛على سبيل المثال: وجود بقع دهنية على السطح. |
| 2559 | قياس موضوعي للصوف | Objective wool measurements | Mesures objectives de la laine | القيام بفحص الصوف الخام لاستكمال التصنيف التقليدي، مثلا قياس درجة الصفاء باستعمال جهاز- تدفق الهواء على نموذج Core-Bore-، التحديد الكميائي، فحص الألوان، تحديد الطول (لِكَومات الصوف) باستعمال الأجهزة المُطوّرة خصيصا لهذا الغرض. |
| 2560 | محلل قطر الألياف البصري | optical Fiber Diameter Analyser | analyse optique du Diametre des fibres | تم تطوير جهاز فحص درجة الصفاء المجهري (تصنيف درجة الصفاء) للخيوط الصوفية ( جهاز التحليل البصري لتوزيع الخيوط)، في أستراليا ويُسَوّق بواسطة شركة Zellweger Uster. |
| 2561 | درجة المسامية | degree of opening | degré d'ouverture | عامل لتقييم درجة انفتاح المواد الليفية، ويعتمد على تحديد حجم البقع قبل وبعد تفتح المادة الليفية. |
| 2562 | شدة المسامية | intensity of opening | intensité d'ouverture | قياس المسام في النقط المسامية والتي تتحدد بمدى القساوة وسرعة الدوران. ينتج عن درجة مسامية كبيرة تحلّل جيد ومستوى نظافة أكبر، إلا أنها تؤدي كذلك إلى تضرر كبير للألياف. بينما تؤدي درجة المسامية الصغيرة إلى حماية الألياف ولكن بدرجة تنظيف أقل كذلك. |
| 2563 | قابلية الانفتاح | willingness to open | aptitude d'ouverture | ضبط المواد الخام ©، الحالة الأولية للمواد الخام. 1. القطن: اعتمادا على التحميل القبلي عند القطف والتجفيف، التنظيف القبلي، الحلج، على جهاز فصل النسالة عن (إزالة الهدب)، آلة التعبئة والتغليف. 2. بالنسبة للألياف الصناعية: تعتمد على المواد الخام، طول الألياف، الكثافة، نعومة الألياف، الدقة وغيرها. |
| 2564 | اختبار الانسجام البصري | visual homogeneity test | essai optique d'homogénéité | على أساس التنقية الصرية لخيوط الغزل قامت شركة Fa.Zweigle في Reutlingen بإنشاء جهاز اختبار يعمل على تسجيل عدم الانسجام في خيوط الغزل في حالة وجودها (مفحاص تركيبة خيوط الغزل). بذلك يمكن رصد الفروق التي يمكن أن تظهر لدى نفس الكتلة من خيوط الغزل والتي لا يكتشفها الفحص السعوي (Uster-Tester). |
| 2565 | فحص الأوبترا | optra test | teste optra | تقنية فحص الخيوط المطورة بـ ITV Denkendorf، التي تعمل بمساعدة جهاز فك الخيوط وكاميرا تسجيل فيديو على إظهار المناطق السميكة والمناطق الرقيقة والعقد على لوحة خيوط صغيرة المرتبطة بشكل أوتوماتيكي. |
| 2566 | درجة ترتيب الألياف في الخيط | degree of order of fibers in yarn | caractéristiques des fibres dans le fil | درجة التمديد، درجة توازي الألياف ودرجة الميل في اتجاه الخيط، تفصح عن مدى صحة وضع الألياف مباشرة قبل التجميع على شريط خيوط أو في شريط التمشيط، شريط الغزل أو تسريح وتمشيط الصوف من الشكل المعقوف. |
| 2567 | توجيه | Orientation | Orientation | لا يمكن تحقيق وضع الجزيئات الخيطية بالنسبة للألياف الصناعية على محور الألياف والصفات الميكانيكية للألياف مثل المتانة، إلا برصّفها إلى جانب بعضها البعض بشكل متواز. |
| 2568 | أضرار الأوزون | Ozone damage | Les dommages causés par l'ozone | يمكن أن تتعرض الخيوط للضرر بسبب غاز الأوزون، إذ يمكن أن يُؤدي التعرض له لفترات طويلة إلى تقلّص درجة التماسك بشكل كبير. |
| 2569 | فحص-بيركنس | Perkins test | Test de Perkins | طريقة فحص دقيقة نسبيا، غير أنها مكلفة، سميت باسم المخترع H. H. Perkins، تهدف تحديد النسبة المئوية من محتوى السكر بالقطن. |
| 2570 | حماية النباتات | Plant protection | Protection végétale | يتمّ استعمال الوسائل الكميائية (المبيدات الحشرية ومبيدات الآفات ومبيدات الأعشاب) أو الوسائل الطبيعية (المياه المالحة، الحشرات النافعة) لحماية النباتات من الحشرات الضارة ، أوالإصابة بالأمراض والأعشاب الضّارة. |
| 2571 | معايير فزيائية | physical standards | physical standards | تم إنشاء مرابعات قياسية (خانات) مع قطن حقيقي لإنجاز معايير مقارنة لتصنيف القطن بالنسبة لكل فئة على حدة (الدرجة). بالإضافة إلى ذلك تم تحديد المعايير الوصفية، التي لا تتم إلا عن طريق الوصف (مثلا التصنيفات البينية بين المعايير الفزيائية، أو الأصناف ذات الجودة المنخفضة؛ كما يتم استعمالها أيضا لتصنيف القطن ). |
| 2572 | إصابة بالفطر | fungus | attaque fongique | تعرض الألياف الطبيعية (وأحيانا الصناعية أيضا) للإصابة بالجراثيم الفطرية عند توفر الظروف الطبيعية الملائمة كالحرارة والرطوبة فتظهرعلى شكل بقع على المنسوجات. |
| 2573 | مجهر مستقطب | Polarising microscope | Microscope de polarisation | المجهر الضوئي بمرشحات استقطاب يمكن أن تقوم بتشتيت الضوء في مستويات مختلفة من الاهتزاز (استقطاب الضوء). من خلال الضوء المستقطب تصبح التوترات بالألياف والهياكل أيضا مرئية. |
| 2574 | فحص بيرسلي | Pressley test | Essai Pressley | طريقة قياس قديمة لتماسك حزمة القطن الخام، وتقوم بالاعتماد على رباطين للاختبار، (جهة معدنية، جهة جلدية) وبدون ترك مسافة (طول المسافة الفاصلة 0). |
| 2575 | عملية الاختبار | Test procedure | Méthode d'essai | عملية الاختبار، عملية القياس لاختبار المواد الخام التي تم تطويرها فقط لبعض المواد الخام الخاصة، مثل عملية اختبار القطن (ASTM، ITMF)، عملية اختبار الصوف (IWTO) أوعملية اختبار الألياف الصناعية (BISFA في أوربا) والتي يتم توحيدها على الصعيد الدولي حسب معايير مختلفة لكل منها، إلا أنها غالبا ما تختلف جهويا (مثلا الهند، الصين، دول الاتحاد السوفياتي سابقا، الولايات المتحدة، أوروبا، أوستراليا وغيرها). |
| 2576 | درجة المقاومة المستعرضة | transverse strength | résistance transversale | خواص المادة بالنسبة لجميع الألياف والتي تصبح فعالة بين السلاسل الجزيئية المرتبة حسب الطول أو بالتوازي مع بعضها البعض. |
| 2577 | مقطع العرضي | Cross section | Section transversale | من بين ألياف النسيج، تشكل الألياف الصناعية في عمليات التجميع الجاف أو الرطب سمة مميزة بالنسبة لأساليب الغزل المعتمدة. |
| 2578 | موائمة آنية | rapid conditioning | conditionnement Rapide | الجهاز الأمريكي للمواءمة الصناعية السريعة (التكييف، المواءمة مع المناخ) لعينات من الألياف (لحوامل القطن). |
| 2579 | الفحص المجهري الإلكتروني | scanning electron microscope | microscopie électronique à balayage | |
| 2580 | قيمة انعكاس الألياف | Rd value | Valeur Rd | قيمة قياس الألوان L*a*b* ،جهاز قياس الألوان CIE 1976 (CIELAB)، أُثناء ذلك يتم استعمال قيمة L*- باعتبارها درجة الرمادية/ ودرجة الوضوح (أسود/أبيض) Rd لقياس الألوان للقطن بالكولوريمتر (Nickerson-Hunter Colorimeter، كجزء من عملية تصنيف الألوان. |
| 2581 | كواشف | Reagents | Réactifs | المواد الكيميائية (مثل صبغة عباد الشمس)، التي تظهر عبر تغييرها (مثلا التلوّن) صفة (الحمضية، القاعدية) لمادة معينة (مادة ألياف النسيج). |
| 2582 | اختبار لون درجة النضوج | maturity colour test | test de coleure de maturité | اختبار-الأحمر-الأخضر، اختبار التلوين بالأزرق. |
| 2583 | فحص درجة النضج | Maturity check | Essai de maturité | تم وضع عدة طرق لاختبار النضج غير أن القليل منها مفيد صناعيا، مما حتّم وجود مجموعة نضج خاصة بلجنة ITMF للعمل على مزيد من التطوير في اختبار القطن. |
| 2584 | اختبار درجة النضج | causticaire | test source de maturité | اختبار للنضج تم تطويره في الولايات المتحدة (طريقة جولدويث)، يعتمد على إلى حقيقة كون مختلف الألياف الناضجة تتضخم بطريقة مختلفة بحسب اختلاف محتواها من السليلوز في محلول هيدروكسيد الصوديوم. |
| 2585 | درجة نقاء خيوط الغزل | Yarn purity | Pureté du fil | تقييم نسبة عيوب الخيط مثل التراكم، البثور والعقد بالألياف والمكونات العشبية وغيرها من الشوائب. |
| 2586 | نقاوة الصوف | Wool purity | Pureté de la laine | اختبار الخيوط الممشطة، بالنسبة لخيوط الصوف، منتجات غسيل وتمشيط الصوف يراعى أيضا نسبة العوالق والنباتات (بقايا النباتات)، والبثور، العقد، الشعر الملون عن طريق العد (مثلاً باستعمال جهاز الفحص Toenissen-) (تحميل تمشيط الصوف) وتؤخذ في الاعتبار في تحديد الأسعار في التداول. |
| 2587 | منحنى تنقية الخيط | yarn clearer curve | courbe représentant la limite d'épuration | عند فحص بعض العيوب النادرة بالخيط (مثلا اختبار-Classimat) على الغسالة (آلة تنظيف خيوط الغزل) يتم إنشاء مصفوفة لتصنيف العيوب الموجودة على الخيط حسب الطول/ القصر، السُّمك/ الرّقة، مع إظهار مدى تكرر هذه الأخطاء. عند تحديد العيوب التي قد تظهر على المنتج النهائي فإنه تستوجب التخلص منها، بوضع خط فاصل بين العيوب المزعجة (العيوب التي يجب التخلص منها) والعيوب التي يمكن تركها بالخيط. يسمى هذا الخط الفاصل مُنحنى التنقية. |
| 2588 | مقاومة | Resistance | Résistance | مقاومة كائن حي للأمراض والملوثات والتأثيرات البيئية الأخرى، وكذلك الكائنات الضارة الأخرى ضد وسائلها الدفاعية، وهو ما يفرض تغييرا في طريقة المقاومة. |
| 2589 | رطوبة متبقية | Residual moisture | Humidité résiduelle | محتوى الرطوبة في المنسوجات بعد عملية تجفيف. |
| 2590 | لوحة الألياف-روتلنغن | Reutlingen fibers board | tableau des fibres Reutlingen | لوحة ألياف Denkendorfer، لوحة، تشكيلة شاملة من مواد ألياف لأهم المنسوجات وخصائصها الرئيسية على ملصق. |
| 2591 | جهاز رويتلنجن لقياس درجة التحبب | Reutlingen pill grade | Degrés pilling Reutlingen | تم بمعهد تكنولوجيا المنسوجات رويتلنجن، تطوير نظام التقييم الوصفي لمراقبة تشكل الحبيبات على الأقمشة والمنسوجات. |
| 2592 | تحليل المواد الخام في الخيط | raw material analysis in yarn | analyse de la matière première du fil | تحليل الخيط طبقا لقانون توسيم النسيج (أنظرTKG). |
| 2593 | الجزء الخاص بالمواد الخام | raw material portion | partie de matière première | وضع كمية المواد الخام اللازمة لإنتاج الغزل بجودة محددة. |
| 2594 | سعر الصوف الخام | raw wool prices | prix de la laine brute | يتم تسويق القطن الخام بعد جزّه في المزادات (أستراليا، نيوزيلاندة، والأوروغواي وغيرها). يعتمد تحديد الأسعار الأساسية على الجودة (المنشأ، تصنيف الصوف / القطع) العائد الصفاء، تشابك اللون، اللمعان، إلخ، بالإضافة إلى العرض والطلب. ويعتمد الدولار الأسترالي أو الأمريكي كعملة مرجعية. |
| 2595 | اختبار باللونين الأحمر-الأخضر | Red-green test | Test rouge-vert | اختبار النضج. اختبار لوني من أجل التقييم البصري لمستوى نضج القطن الخام. يتم استخدام مادة صبغية حمراء خاصة (جزيئات صبغية كبيرة) ومادة صبغية خضراء خاصة (جزيئات صبغية صغيرة) لصباغة عينات القطن. الألياف الناضجة تمتص الصبغة الحمراء والخضراء والألياف غير ناضجة على العكس من ذلك، لا تمتص إلا الصبغة الخضراء (ألياف ميتة لا تمتص تقريبا أي لون وتبقى بيضاء، تظهر كعقيدات على سراويل الجينز) |
| 2596 | جهاز قياس درجة الاحتكاك - روتشلد | Rothschild friction meter / f-meter) | Testeur de frottement Rothschild / F-Meter | يستعمل Rothschild-F-Meter لقياس الاحتكاك الثابت أو المتحرك (الاحتكاك المنزلق) خيوط وشباك للخيوط |
| 2597 | جهاز الفحص- بحلقات دائرية | RotorRing tester Micro-Dust- and Trash Analyzer | Testeur avec anneaux de rotor | جهاز الفحص للكشف تم تطويره بمعهد البحث في مجال النسيج Reutlingen ((TR/ITV-Denkendorf (Dr. P. Ehler, J. Mavely, H. Müller, A. Bausch, R. Hehl u.a.) لاختبار الألياف الصناعية وتقييم تأثير التلميع على الألياف وتقييم حلقية الألياف. |
| 2598 | اختبارات دائرية | Round test | Teste circulaire | اختبارات بريمر الدائرية، اختبارات المقارنة، اختبار Round Robin، نماذج الألياف المتجانسة من أجل إيجاد القيمة المتوسطة الحقيقية لخاصية الألياف. |
| 2599 | خدش الخيط | yarn abrasion | revendication sur l'exposition à l'abrasion des fils | لا ترجع درجة مقاومة الغزل ضد للخدش والتجليف للمادة الخام فقط وإنما أيضا لتركيبة الغزل (الخيطية)، نسج ألياف الغزل، الغزل البسيط، البرم (المواد الليفية) المعالجة البعدية (الحرق السطحي، التكسية بالبارفين، الصقل، التلوين، وكذلك بعد العلاج (تشييط، والصبح، التحجيم والصباغة الصقل النهائي). |
| 2600 | اختبار مقاومة الالتواء | loop strength testing | essai de résistance au vrillage | طريقة قياس وتقييم القوة العرضية أو قابلية الانكسار بالخيوط والألياف. |
| 2601 | اختبار قوة التكمش | shrink force test | examen de force de rétrécissement | لتقييم التغير في الأبعاد بسبب قوى الانكماش، يسمح اختبار قوة الانكماش بتقييم التفاعل اللاحق للخيوط أثناء وضع اللمسات النهائية للمنتج. |
| 2602 | طريقة قياس كثافة القشور | scale thickness method | méthode de la densité d'écaille | المسح الإلكتروني لتحليل الألياف المجهرية. |
| 2603 | تكرار القشور | scurf- frequency | fréquence des pellicules | عدد من القشور لكل وحدة في الاتجاه الطولي للألياف (على سبيل المثال، عدد القشور لكل سنتيمتر) ؛عنصر أساسي للتمييز بين الألياف حسب فورتمان/ Wortmann. |
| 2604 | ارتفاع القشور | scurf- height | hauteur des pellicules | ارتفاع حافة قشرة الوبر ويختلف أيضا حسب علو القشرة، يتم القياس بجهاز المسح الإلكتروني لتحليل الألياف المجهرية (طريقة Dr. R. و Wortmann، DWI Aachen). |
| 2605 | عينات القشور | scurf- sample | echantillon des pellicules | طريقة تحليل الألياف المنفردة عبر الاختبار اليدوي لمعاينة الصوف. |
| 2606 | القدرة على استيعاب العرق | sweat absorption capacity | capacité d'absorption de sueur | عامل مهم بالنسبة لنسيج الملابس، يتم الاختبار بالاعتماد على درجة استيعاب الماء والرطوبة. |
| 2607 | جهاز سريبلان | Seriplane machine | appareil seriplane | جهاز لوْحي يُستعمل للتقييم البصري لدرجة الانتظام أو المخالفة لدى الخيوط الحريرية. |
| 2608 | جهاز الفحص الصوتي | Sonic Tester | sonic tester | جهاز قياس صفاء الصوف الأسترالي وفقا لمبدأ الموجات فوق الصوتية. |
| 2609 | فرز | Sorting | Tri | سابقا كان اختيار الصوف يتم حسب الجودة في مرحلة التصنيع، على اعتبار وجود درجات جودة مختلفة بالنسبة لكل خروف وكذلك بين عدة خرفان، أما حاليا فيتم اعتبار اختلاف الجودة بين مجموعة من الخراف. |
| 2610 | جهاز سوكسلت | Soxhlet- device | Appareil Soxhlet | جهاز فحص كميائي لتحديد بقايا الدهون والليبيدات بالصوف الممشط باستعمال المحاليل الكميائية (اختبار الصوف الكميائي IWTO). |
| 2611 | حرير العنكبوت | spinning silk / spider silk | filature de soie / soie d'araignée | أظهرت الأبحاث العلمية أن خيوط حرير العنكبوت يمكن أن تحقق أعلى دراجات المتانة بين كل أنواع الألياف الطبيعية. |
| 2612 | مفحاص ستاف | staff Tester | Testeur de staff | جهاز الفحص الخاص بشركة Zweigle, Reutlingen لتقييم درجة تآكل الخيوط وتضرر الطبقة الخارجية للخيوط بسبب عملية الغسل وعمليات المعالجة (النسيج على سبيل المثال). |
| 2613 | اصطفاف حزمة الألياف | fiber stack lineup | ligne de pinçage | توزيع توضيحي لفرز المجموعات الفردية من الألياف لدى كومة الألياف حسب الطول، مرسومة على لوحة قماش سوداء. |
| 2614 | جساءة | stiffness | rigidité | 1 خصائص بنية الألياف التي تقاوم تكوّن التشوهات بالنسيج (الانثناء). 2. حاصل قوة الشد والتمدد الإجمالية في اختبار المقاومة، ويعرض عينة النسيج إلى إجهاد الشد |
| 2615 | خواص المادة | substance properties | caractéristique de la substance | درجة الصفاء المرتبطة بالمواد الخام (ألياف) ذات خصائص مميزة مثل مقاومة التمزق، الليونة (حدود التمدد)، قوة المرونة |
| 2616 | الخصائص الحرارية والميكانيكية | Thermal and mechanical parameters | Paramètres thermiques et mécaniques | بالنسبة للألياف والخييطات الصناعية، وخصوصا في الخيوط الأحادية والتطبيقات التقنية لا يكفي القيام بالتقييم الميكانيكي للخييطات، حيث أن مواد الألياف البلاستيكية تتأثر بالحرارة وتخضع لتغييرات كبيرة عند عملية المعالجة. (مواضع الانصهار، والضرر، التبلور أو التدهور، التمتد،وغيرها). |
| 2617 | ترابط حراري | Thermobonding | Thermocollage | التصليد الحراري للباد (قماش غير منسوج) عند استخدام الألياف الانصهارية الخاصة (ألياف ثنائية العنصر، ألياف البوليمرات، خاصة عديد بروبلين وعديد إثيلين). |
| 2618 | مقاومة الجفاف | dry strength | résistance à la sécheresse | قياس قوة الشدّ بالنسبة للألياف المجففة بالهواء، خيوط الغزل أو النسيج. على العكس من درجة مقاومة الرطوبة. |
| 2619 | مفحاص الموجات فوق الصوتية | Ultrasound tester | Testeur à ultrasons | جهاز لفحص الألياف باستعمال الموجات فوق الصوتية للكشف عن وجود العيوب. |
| 2620 | اختبار الموجات فوق الصوتية | ultrasonic tester | testeur ultrasonic | جهاز الفحص الصوتي. |
| 2621 | مخفف | Unstressed | inaccentué | القياس المخفف وتقييم القياسات، على سبيل المثال، طول الألياف حسب الكمّ |
| 2622 | صنف | type | type | نموذج تجاري لمادة نسيجية خام (مثلا أصناف الصوف أو القطن) بمميزات معينة. |
| 2623 | متوسط طول الربع الأعلى | Upper Quartile Mean Length | Longueur supérieure Quartie Mean | القيمة المتوسطة لطول ألياف القطن من الربع العلوي لتوزيع طول الألياف حسب قياس كداسة التمشيط (طريقة Suter-Web-وفقا لـASTM). القيمة المميزة، التي يتم حسابها وإظهارها عند القياس اعتمادا على احتساب قيم طول التباعد. |
| 2624 | الدليل المستخدم لجهاز فحص خصل الشعيرات هونتر | Guidelines for Standardized Instrument Testing of Cotton | Lignes directrices pour les tests normalisés de coton | التوصيات التي وضعها فريق العمل HVI بلجنة ITMF- لأساليب اختيار القطن ببريمن تحت إشراف الدكتور L. Hunter. يمكن الحصول عليها من كتابة ITMF-في مدينة زيوريخ. |
| 2625 | تصفير | yellowing | jaunissement | تغيير ألوان مواد الألياف وفسائل الخيوط وخاصة الألياف الصناعية من متعدد الأميد عن طريق الحرارة وتأثير الضوء وما تسببه في من عمليات تآكل مادة الألياف. |
| 2626 | ملاءمة للغزل | spinnability | filabilité | ملاءمة مواد الألياف (ألياف الغزل) لإنتاج (غزل) الخيوط بشرط إمكانية المعالجة الصناعية بكسور مقبولة وصفات خيط كافية (الحد الأدنى من المتانة، والحد الأدنى الانسجام، والحد الأدنى من القدرة الإنتاجية). |
| 2627 | الناقلية الحرارية | Heat conductivity | conductibilité thermique | قدرة الألياف النسيجية على نقل الحرارة المنخفضة جدا في الغالب (العزل الحراري الجيد). |
| 2628 | الاحتفاظ بالدفء | warmth retention | rétention de la chaleur | قدرة الملابس على الاحتفاظ بالدفء لمدة طويلة. |
| 2629 | اختبار جودة الصوف | wool quality test | teste de qualité de la laine | قياسات موضوعية؛ يتم في الأساس فرز الصوف وتقييمه من قبل الخبراء حسب التصنيف (نسبة العائد، الصفاء، الكداسة، اللون، اللمعان، إلخ) ثم يتم تسويقه، إلا أنه أصبح يتم القيام بمزيد من اختبارات الألياف، وتم اعتماد معايير تقييم إضافية في التجارة. |
| 2630 | ألفا - سليلوز | alpha cellulose | alpha cellulose | يعتبر السليلوز المكون الأساسي لجدار الخلية النباتية خاصة القطن حيث يشكل 80 في المئة من بنية هذه النبتة. ويشكل المادة الخام الأساسية في كثير من الصناعات المختلفة مثل صناعة الورق واللدائن والمنسوجات النباتية. |
| 2631 | ألياف الأباكا | abaca fibers | fibres d'abaca | يزرع هذا النبات في بورنيو والفيلبين وسومطرة من أجل أليافه الثمينة التي تستخرج من الغمد الملتف حول الساق. تتميز هذه الألياف بالسمك ويتراوح طولها بين متر واحد و3 أمتار. |
| 2632 | ألياف الحلفاء | alfa fibers | fibres d'alfa | ألياف تستخرج من نبات الحلفاء الذي يتميز بتركيبة طبيعية دقيقة ذات ألياف قصيرة وصلبة، تستعمل خاصة في صناعة الورق بجودة عالية بالإضافة إلى منتجات نسيجية أخرى. |
| 2633 | ألياف الألجينات | alginate fibers | fibres d'alginate | ألياف يتم إنتاجها من الطحالب البحرية باستخلاص حامض الألجينيك واستخدام محاليل الأملاح غير العضوية. |
| 2634 | ألياف الألوة | aloe fiber | fibre d'aloès | ألياف تستخرج من نبات الألوة عن طريق التعطين وتشبه الألياف الورقية، تنتمي إلى سلالة ألياف السيزل. |
| 2635 | قطن أشموني | ashmouni cotton | coton ashmouni | أحد أصناف القطن المصري كان يزرع في الوجه القبلي، طول التيلة حوالي 1.1/8 بوصة. |
| 2636 | نبات وَزَّال | broom / Scotch broom | genêt | نَبَات صَحْرَاوِيّ مِن الْفَصِيلَة الْقَرْنِيَّة؛ يستعمل كبديل للألياف الورقية إلا أنه يتميز بصعوبة التنقية من الشوائب. |
| 2637 | مُمشط | combed | peigné | القطن الممشط بإزالة الألياف القصيرة والشوائب والعقد مع إنتاج شريط متوازي الألياف. |
| 2638 | قطن مُمَشَّط | combed cotton | coton peigné | شعيرات القطن الممشطة للحصول على خيوط ناعمة بعد التخلص من الألياف القصيرة. |
| 2639 | كوركورس | corchorus | corchorus | الاسم العلمي للقنب وهو نبات زراعي حولي ليفي من الفصيلة القنبية، يفتل لحاؤه حبالا. |
| 2640 | قطن | cotton | coton | ألياف بيضاء ناعمة الملمس وحيدة الخلية تكون ملتصقة ببذور بعض النباتات من فصيلة جوسيبيوم. |
| 2641 | قطن مصري | Egyptian cotton | coton égyptien | قطن طويل التيلة، ذو جودة عالية ومن أنواعه قطن 'ماكو' وقطن الجيزة. |
| 2642 | ألياف أولية | elementary fibers | fibres élémentaire | ألياف طويلة تلتف أطراف نهايتها حول حزمة الخلية خاصة بالنسبة للألياف اللحائية والورقية وتكون ملتصقة على شكل حزم بمادة خلوية صمغية. |
| 2643 | قطن طويل التيلة (أكسترا) | ELS cotton | coton ELS | أحد أصناف القطن عالية الجودة طويلة التيلة بشكل إضافي (أكسترا)، يوجد أساساً في الولايات المتحدة الأمريكية ومصر (قطن البرباد) حيث يتراوح طول تيلته من حوالي 33.4 مم إلى 50 مم. |
| 2644 | فحص قابلية الثوب للاحتراق | fabric flammability test | test à la flamme pour les tissus | يمكن أن يكشف التفاعل مع الاحتراق طبيعة المادة. تنقسم الألياف الطبيعية إلى الألياف النباتية (القطن والكتان) والألياف ذات المصدر الحيواني (الحرير، الصوف، صوف الأغنام). عند الاحتراق تخلف الألياف النباتية القليل من البقايا، وبقايا من الرماد المائل إلى البياض وتترك رائحة تشبه رائحة الورق المحترق. بينما يترك الصوف والحرير رمادا نفطيا قاتما وهشا تشبه رائحته عند الاحتراق رائحة الشعر المحترق. |
| 2645 | ألياف | fiber | fibre | شعيرات دقيقة جدا تنقسم إلى أنواع حيوانية ونباتية وأخرى صناعية وتستخدم في الصناعات النسيجية وصناعات أخرى. |
| 2646 | ليف الكَتَّان | flax fiber | fibre de lin | ألياف الكتان عبارة عن حزمة من خلايا طويلة أنبوبية الشكل تخترق الطبقة اللحائية المحيطة بالساق وتحتوي على نسبة 75 في المئة من السليلوز . تستخدم هذه الألياف في صناعة المنسوجات ( ملايات- مفارش.... إلخ). |
| 2647 | ألياف لحائية قطنية | flock bast | flocons de fiber | الألياف اللحائية المفردة بعد إزالة الصمغ النباتي عن حزم ألياف الكتان لتحويليها إلى قطن. |
| 2648 | ألياف الفاكهة | fruit fiber | fibres de fruit | الألياف الصلبة المستخلصة من بعض أنواع الفواكه مثل جوز الهند. |
| 2649 | مُنَسل | garnetted Cotton | Effilochés | ألياف القطن المنسلة الناتجة عن التمزق |
| 2650 | قطن جيزة | giza cotton | coton de Giza | من أصناف القطن المصري يتميز بجودته العالية، كان يزرع جنوب مصر، طول التيلة بين 30 و40 ملم. |
| 2651 | جوسيبيوم | gossypium | gossypium | من نباتات المناطق الحارة، عبارة عن شجيرة صغيرة تحتاج رياً جيداً وتربة خصبة لتنتج قطنا على درجة عالية من الجودة. |
| 2652 | كتان مُحَوَّل لقطن | linen-to-cotton | lin détourné en coton | يُقصد به ألياف الكتان الصناعية التي تُجهز بطريقة ميكانيكية أو بوسائل أخرى (مثل التبخير، والموجات فوق الصوتية، والعمليات الكيميائية)، لكي تتطابق أطوال هذه الألياف مع أطوال القطن بحيث تصل إلى حوالي 40 ملم، ويتم تجهيزها على الآلات الخاصة بالغزل قصير التيلة (مغزل القطن ثلاثي الأسطوانات) بشكل صافٍ (بنسبة 100%) أو مختلط مع غيرها من ألياف قصيرة من الأقطان قصيرة التيلة، وتُغزل بعد ذلك الخيوط. |
| 2653 | ألياف الفول السوداني | peanut fiber | fibres de cacahuète | ألياف تستخلص من بروتين الفول السوداني تتميز بمقاومة ضعيفة للجفاف. |
| 2654 | عُرْفُ الخيل الإفريقي | pygmy date palm horsehair | crin d'Afrique | عرف الخيل الإفريقي يتكون من ألياف بروتينية تمتص الماء ببطء، لكن يمكن صباغته وتلوينه باستخدام مواد صبغية تقليدية فعالة للألياف البروتينية. كما يمكن تجعيده لكن بصعوبة. |
| 2655 | قطن هندي | Indian cotton | coton des Indes | من أصناف القطن المنتشرة في الهند يتميز بتيلة قصيرة |
| 2656 | قطن مروي | irrigated cotton | coton irrigué | يُعد القطن المَروي أحسن جودة من القطن غير المَروي (المعتمد على هطول المطر). |
| 2657 | قطن إزمير | Izmir cotton | coton d'Izmir | من أصناف القطن التركي يتم إنتاجه خصوصا في منطقة إزمير غرب تركيا. |
| 2658 | قنب جاوه | Java jute | jute de Java | نبات ليفي من الفصيلة الخبازية يتراوح طول أليافه بين 3 إلى 4 أمتار. |
| 2659 | ألياف القنب | jute | jute | القِــنّب نبات مداري يزرع لأليافه القوية. ويتم الحصول على ألياف القنب من ساق النبات الخشبية، ويستخدم في الأوتار والحبال والحبال المجدولة. |
| 2660 | ألياف البديلة للقنب | jute substitute fibers | fibres de substitution de jute | ألياف تُسْتَعْمَل كبدائل لألياف القنب ومنها ألياف التيل (الكناف) (التي تشمل: قنب جاوه، قنب جامبو، قنب بيملي) وقنب كونجو، وكذلك الألياف الورقية مثل السيزال أو المانيلا. |
| 2661 | درجات جودة القنب | jute quality | qualité de jute | يعتمد تصنيف القنب على عدة معايير منها مناطق النمو والمنشأ والعلامات التجارية وغرض الاستعمال. |
| 2662 | مُعَايَرَة القطن | cotton calibration | calibrage du coton | مُصطلح يُشير إلى نِظَامَيْ ICC و ICCS والنموذج الأصلي المستخدم لمعايرة القطن، المستخدمَيْن للتحكم في أجهزة الفحص. |
| 2663 | قنب كلكتا | Calcutta hemp fiber | chanvre de Calcutta | نبات ينمو في المناطق الاستوائية والموسمية، ويتميز بأليافه وهو من فئة الشجريات. |
| 2664 | عوادم تمشيط | noils | blousses | هو الألياف القصيرة المتبقية من تمشيط الصوف أو غزل الحرير وتستخدم كمادة للتزيين أحيانا. |
| 2665 | أغاف كنتالا | cantala | Cantala | نوع من ألياف القنب التي تنمو في جنوب شرق أسيا تشبه السيزال وألياف التولا. |
| 2666 | كابوك | kapok | fibre de kapok | نوع من الألياف المستخرجة من فواكه شجرة استوائية تعرف بنفس الاسم، ذات جودة رديئة وتُستخدم في عمليات الحشو فقط. |
| 2667 | قطن كرنك | Karnak | Karnak | أحد أنواع القطن عالية الجودة، يزرع جنوب مصر يتراوح طول تَيْلته بين 35 و44 ملم. |
| 2668 | مطّاط | rubber | Caoutchouc | يستخرج من سيقان أشجار خاصة تنمو في المناطق الحارة كحوض نهر الأمازون؛ وهو المادة الخام للصمغ والخيوط المطاطية كما يستخدم في صنع نسيج لا ينفد منه الماء لإنتاج بعض الملابس الشتوية. |
| 2669 | تيل | Kenaf | kénaf | نوع نباتي يتبع جنس الخطمي من الفصيلة الخبازية. يرجع أصله إلى آسيا ويطلق أيضا على الألياف التي يتم الحصول عليها من هذا النبات وهي ألياف لحائية أساسها السليلوز تستعمل في صناعة الأجولة والحبال والملابس أيضا. |
| 2670 | كِنْدير | Kendyr | Kendyr | ألياف نباتية يتراوح طولها ما بين 100 و150 سم، قابلة للغزل مع القطن الرفيع والرقيق وتتميز بالنصاعة والصلابة. |
| 2671 | ألياف كيانغسي | Kiang fibers | fibres de kKang | ألياف القنب الصينية البديلة، وهي ألياف جذعية تُستعمل كمادة مضافة في صناعة الحبال والسلع المماثلة. |
| 2672 | كَتَّان متغضن | broken flax | lin plissé | سيقان الكتّان بعد المعالجة بالثّني لإزالة المادة الخشبية. |
| 2673 | ألياف جوز الهند | coconut fiber | fibre de Coco | ألياف قوية مستخرجة من قشرة ثمار الجوز الهندي. ألياف ممشطة ومغزولة طولها ما بين 150 و 350 وسمكها 0,3 و 1 ملم، ويبلغ تمددها ما بين 25 و27 بالمائة. |
| 2674 | قنب الكونجو | Congo jute | jute congolais | نباتات لحائية تستخرج منها ألياف سيقانية شبيهة بتلك المستخرجة من نباتات روسيلا. |
| 2675 | قُبك | kapok | kapok | من الأشجار الاستوائية العملاقة يصل ارتفاع بعضها إلى 70 متر. كما يتفرع من الشجرة العديد من الجذوع، ويمكن أن تصل لطول إنسان بالغ، تستعمل أليافها لِمَلْءِ الوَسَائِد. |
| 2676 | قطن طويل التيلة | long staple cotton | coton longue fibre coton à fibre longue | أنواع القطن الذي يتجاوز طول التيلة به 11/8 بوصة وبقطر (ميكرونير 3.5). تعتبر هذه الأنواع أكثر متانة وجودة من أنواع القطن المتوسط التيلة. ويزرع في عدة دول منها مصر والولايات المتحدة. |
| 2677 | محلول مطاط | latex | latex | مادة لَبَنِية يستفاد منها بوصفها مصدراً للمطاط الطبيعي، وتنتجها نباتات وأشجار فصيلة . تأتي معظم العصارة اللّبَنية المستعملة تجاريًا من شجرة هيفيا، وهي من نباتات إفريقيا المدارية وآسيا. |
| 2678 | كَتَّان | flax | Iin | نبات حولي يصل ارتفاعه إلى متر تقريبا، ذو ساق نحيلة وأوراقه رمحية وأزهاره زرقاء. يُزْرع من أجل أليافه وبذوره. ويتم تصنيع الألياف لتصبح أقمشةً من الكتان ومنتجات أخرى متنوعة تشمل الحبال والخيوط والورق عالي الجودة. |
| 2679 | قماش كتان | flax fabrics | tissu de lin | جميع أنواع الأقمشة التي يتم نسجها انطلاقا من ألياف الكتان. |
| 2680 | لمعان الكتان | Flax brilliance | brillance de lin | |
| 2681 | أنواع الكتان | cloth type / Flax type | type de lin | تتباين أنواع الكتان ما بين كتان الألياف والكتان الزيتي والكتان من الألياف الزيتية المتقاطعة، والتي تُسْتَعْمَل حتى الآن بشكل محدود. وتُعرف أنواع الكتان اللّيفي بكونها طويلة السّاق، وللحصول على ألياف طويلة من الضروري أن يُشقق الكتان الزيتي بشكل خاص قصدَ الحصول على أكبر عدد ممكن من البذور (كتان). |
| 2682 | ألياف ليتونا | Letona | Letona | ألياف ورقية يُحصل عليها بصفة خاصة من نبات الأجافا. |
| 2683 | درجة البياض | degree of whiteness | degré de blancheur | تعتبر من معايير الجودة المعتمدة عند التصنيف ويلعب المنشأ دورا مهما في تحديدها. |
| 2684 | ألياف الزنبق | lily fiber | fibre de lys | ألياف تُستخلص من نبات الزنبق يتراوح طولها في المتوسط بين 3 و15 ملم؛ تستعمل كبديل لألياف القنب. |
| 2685 | ألياف الزيزفون | linden fiber | fibres de tilleul | الألياف السيقانية التي تستخلص من اللحاء الخارجي لأشجار الزيزفون خاصة الفصيلة الأوربية والأمريكية. |
| 2686 | نسالة القطن | lint | charpie | ألياف قطن قصيرة متطايرة ناتجة عن الحلج أو الغزل وتستعمل كمصدر للسيليوز في صناعة الحرير الصناعي. |
| 2687 | طحالب لويزيانا | Luisiana moss | mousse de la Louisiane | نبات ينمو فوق الأشجار في الولايات الواقعة شرق وجنوب الولايات المتحدة ، ويستعمل لأغراض مختلفة كعوازل الأبنية والأغطية العضوية الواقية، ومواد التغليف وحشو الفرش والألياف. |
| 2688 | تصنيف أدنى | low grades / below grades | degré bas | |
| 2689 | قطن طويل التيلة | long staple cotton | coton longue fibre | أنظر: قطن طويل التيلة |
| 2690 | ألياف ماجواي | Maguey | Maguey | ألياف ورقية تُستخلص من نبات الأجافا كانتالا المكسيكي والذي ينتشر أيضا جنوب شرق آسيا، يشبه من حيث الخصائص ألياف السيزال. |
| 2691 | قطن ماكو | maco cotton | اسم للقطن المصري ذو جودة عالية وشهرة تاريخية على مستوى العالم. يتميز'بطول التيلة' (بين 30 و34 ملم) إضافة لنعومته التي تؤهله للاستخدام في صناعة منسوجات عالية الجودة. | |
| 2692 | ألياف المانيلا | manila | chanvre de manille | نبات يزرع في بورنيو والفلبين وسومطرة من أجل أليافه. تتكون أليافه أساسا من سليلوز النبات والخشبين ومادة البكتين. |
| 2693 | ألياف موريشيوس | Maurititus fiber | fibre de l'île de Maurice | ألياف ورقية تُستخلص من نبات الألوه، وتستخدم في صناعة الحبال والأكياس. |
| 2694 | ألياف راتنجات الميلامين | Melamin resin-fiber | fibre résine de manille | ألياف تُستخدم في صناعتها راتينجات الميلامين للاستعمال في صناعة مواد ذات مقاومة عالية للحرارة. |
| 2695 | مِسْتا | Meshta | Mestha | ألياف التيل وبعض أنواع القنب كقنب بيملي وأمباري وبومباي |
| 2696 | قطن متوسط التيلة | middle staple cotton fiber | coton fibre moyenne | أو قطن أبلاند الذي يزرع عادة في المرتفعات ويتميز بطول متوسط للتيلة ومن أهم أصنافه صنف 'ستون فيل' الذي يزرع بولاية الميسيسبي. |
| 2697 | كتان مُوتْشنيز | Motchenez linen | lin Motchenez | نوع من الكتان ذو الجودة العالية يزرع في روسيا ويخضع لعملية التعطين. |
| 2698 | موزا | Musa | Musa | ألياف المانيلا. |
| 2699 | قطن ملون طبيعي | natural cotton / natural cotton fibers | coton à l'état naturel / fibres naturelles de coton / coton naturel | بعض أنواع القطن التي تنمو بشكل طبيعي بألوان غير اللون الأبيض، مثل أصناف القطن التي كانت منتشرة في بعض مناطق أمريكا اللاتينية. |
| 2700 | ألياف طبيعية | natural fiber | fibre naturelle | مختلف أنواع الألياف غير الصناعية ذات الأصل الحيواني والنباتي والمعدني. |
| 2701 | كاوتشوك طبيعي | natural rubber | caoutchouc naturel | يقصد به اللاتكس والمطاط الطبيعي. |
| 2702 | ألياف القُراص | nettle fiber | fibres d'ortie | نوع من الألياف اللّحائية التي تستخرج من نبات القراص التي تحتوي على نِسبة عالية من الألياف. |
| 2703 | ألياف نيوزيلندية | New Zealand fibers | fibres néo-zélandaises | ألياف كتان نيوزيلندا يحصل عليها من نبات الفورميوم، وهي ألياف ورقية صلبة من الفصيلة الزنبقية مُستخلصة من أوراق نبات إبرية الشكل، يتراوح طولها بين 60 و200 سم. وإنتاجها من الألياف بين 20% و 24%، تستعمل حاليا في صناعة الحِبال والخيوط والحصير ويزرع في الأرجنتين والشيلي ونيوزيلندا وبلغاريا. |
| 2704 | ألياف نيوزيلاندية | NF | lin de Nouvelle-Zélande | الرمز NF يُشير إلى الألياف النيوزيلندية والمعروفة أيضاً باسم فورميوم |
| 2705 | قُطن عضوي | organic cotton | coton écologique | قطن يزرع في البلدان شبه الاستوائية مثل تركيا والصين والولايات المتحدة الأمريكية من نباتات غير معدلة وراثيًا، أي يزرع بدون استخدام الكيميائيات الزراعية والاصطناعية مثل الأسمدة والمبيدات. |
| 2706 | زراعة عضوية للقُطن | organic cotton growing | culture du coton écologique | زراعة بدون استخدام أية مواد كميائية من مبيدات أو أسمدة والاقتصار على المواد العضوية والتخلص من الأفات بطرق ميكانيكية أو يدوية. |
| 2707 | كتّان ليفي زيتي | oil flax cloth | lin aux fibres oléagineux | نوع من الكتان تمّ تهجينه انطلاقا من كتان الألياف والكتان الزيتي، بحيث يمكن الحصول من خلاله على الزيت والألياف، إلا أن ألياف هذا النوع من الكتان تتميز بالخشونة والقِصَر مقارنة مع الكتان اللّيفي. |
| 2708 | كتّان زيتي | oil flax | lin oléagineux | نوع من الكتان تتم زراعته على الخصوص من أجل الحصول على البذور التي تحتوي على نسبة كبيرة من الزيت. |
| 2709 | قُطن عضوي | organic cotton / organically grown cotton | coton biologique | قطن تتمّ زراعته بنظام الدورة الزراعية بدون استخدام أية مواد كميائية من مبيدات أو أسمدة، والاقتصار على المواد العضوية والتخلص من الأفات بطرق ميكانيكية أو يدوية. |
| 2710 | ألياف النخيل | palm fiber | fibres de palmier | تنتمي ألياف النخيل إلى مجموعة الألياف السليلوزية؛ ألياف النخيل في إنتاج المواد ذات الأسطح الخشنة، ومواد تكسية الأرضيات، ومواد الحشو ؛ ويمكن أن يتم تحويلها إلى أنواع جديدة من الألياف ومنها الحرير الصناعي. |
| 2711 | قُطن بيرو | Peru cotton | coton de Pérou | من أصناف القطن طويل التيلة ذات الجودة العالية ينمو على الخصوص في البيرو. |
| 2712 | قُطن بيرو- بيما | Peru Pima cotton | coton Pima du Pérou | صنف من القطن البيروفي طويل التيلة يرجع موطنه الأصلي إلى جبال الأنديز، إلا أنه انتشر في مناطق أخرى من العالم كمصر. |
| 2713 | قُطن بيرو - تانجويز | Peru Tanguis cotton | coton Tanguis du Pérou | صنف عالي الجودة من القطن البيروفي يتميز بطول تيلته وارتفاع درجة خشونته (على قراءة ميكرونير: 5,5 إلى 6,5)، وكان يستخدم سابقا في صنع ملابس العمل عالية المتانة والتحمّل. |
| 2714 | شُعيرات نباتية | vegetable plumule | plumule végétal | شُعيرات نباتية ملساء ذات لمعان حريري، أحادية الخلية. توجد على جدران الثمار الداخلية في العديد من أنواع القُطن. إلا أن هذه الشعيرات ضعيفة من حيث المتانة مما يجعلها غير صالحة للاستعمال في الغزل رغم أن تيلتها طويلة. |
| 2715 | شعر نباتي | vegetable tricome | trichome végétal | تتكون عدد من النباتات من شعيرات نسيجية نباتية، وشُعيرات بذرية نباتية، تُساعد على عملية تلقيح النباتات من خلال انتشار البذور بواسطة الرياح. وقد اكتسبت هذه الشُعيرات البذرية في القُطن على وجه الخصوص طولاً مُتميّزاً بفضل زراعتها المُستمرة لآلاف السنوات. |
| 2716 | حرير نباتي | vegetable plumule | duvet soyeux | نوع من أنواع الألياف البذرية المستخدمة في أطواق النجاة. |
| 2717 | ألياف نباتية | vegetable fiber | fibre végétale | الألياف الطبيعية التي يتم استخلاصها من الخلايا المطولة أو حزم الخلايا الخرطومية الشكل بالنباتات، ويعد السيليلوز المكون الرئيسي لها. |
| 2718 | فورميوم | phormium | phormium | الاسم المستعمل للألياف النيوزيلاندية الصلبة التي تستخلص من أوراق النباتات الزئبقية (فورميوم تيناكس) وتستعمل كبدائل للقنب. |
| 2719 | بياسافا | Piassava | Piassava | ألياف صلبة يتم إنتاجها انطلاقا من أوراق أنواع مختلفة من النخيل. |
| 2720 | بيما | Pima | Pima | صنف من القطن البيروفي طويل التيلة يرجع موطنه الأصلي إلى جبال الأنديز، إلا أنه انتشر في مناطق أخرى من العالم كمصر. |
| 2721 | ألياف بيتا | Pita fiber | fibre Pita | ألياف موريشيوس. |
| 2722 | قُطن بنجابي | Punjab cotton | coton de Punjab | من أصناف القطن الباكستاني الذي يزرع في إقليم البنجاب. |
| 2723 | خوص | raffia | raphia | جنس من النباتات يتبع الفصيلة الفوفلية من رتبة الفوفليات، تغطي أوراق نخلة الرافيا شرائط رقيقة بنية اللون تستعمل كدوبار ربط أو خيوط مضفرة. |
| 2724 | ألياف الرامي | ramie | ramie | قنب سيام- ألياف سليلوزية تنتج بطريقة الكتان من نبات ينمو في الشرق الأقصى تُستخدم في صناعة الحبال والدوبارة. |
| 2725 | ألياف مُسترجعة | regenerated fibers | fibre régénérée | ألياف يتم إنتاجها انطلاقا من مواد مستعملة كمخلفات القطن والصوف ، أو الألياف المتسخلصة من مواد نباتية أو حيوانية معاجة بطريقة كميائية. |
| 2726 | مُخلّفات القُطن | reprocessed cotton cotton waste | déchets du coton | بقايا الأنسجة القطنية الممزقة، قد تكون مختلطة ببقايا ألياف غير مذابة. |
| 2727 | تير- روت | zacaton fiber | fibre de zacaton | نبات مكسيكي يشبه النجيلة، يتميز بجذوره المتينة التي تُقطع بشكل جزئي وتجفف وتعالج بالكبريت بهدف الاستعمال في صناعة الفرش وغيرها. |
| 2728 | قُطن خام | raw cotton | coton brut | القطن في حالته الطبيعية بعد الجني وقبل معالجته بشكل من الأشكال. |
| 2729 | قنب خام | raw hemp | chanvre écru | حزم ألياف القنب المكسرة 'قنب مؤرجح' المُعَدَّة للتوريد على مصانع الغزل. |
| 2730 | مطاط خام | raw rubber | caoutchouc brut | مطاط أو كاوتشوك في حالته الأولية. |
| 2731 | قطن محلوج على أسطوانة | roller-ginned cotton | coton égrené | قطن ذو مظهر تقليدي يُنتج على هيئة خصل معقودة بعض الشيء، ويتميز بطول التيلة والجودة العالية. |
| 2732 | قنب روزيلا | rosella | chanvre de roselle | ألياف سيقانية، نبات يُشبه ألياف التيل (الكناف) ('هيبسيكوس سابداريفا)، يستعمل كبديل للقنب منشأه بالهند وجنوب شرق آسيا |
| 2733 | قطن بذرة | seed cotton | coton brut / coton avant l'égrenage | بذور أو أزهار القطن بعد قطفها مباشرة وقبل عملية الحلج. |
| 2734 | سَكْلاريدس | Sakellaridis | Sakellaridis | من أصناف القطن المصري ذات جودة عالية، يتميز بنموّه المبكر وقد توقفت زراعته في سنة 1942 بسبب ظروف الحرب العالمية وتدهور الأحوال الاقتصادية. |
| 2735 | ألياف بذرية | seed fibers | fibres de graine | ألياف نباتية تنمو على البذور كبذور القطن والكابوك وتستخدم في الصناعات النسيجية. |
| 2736 | شُعيرات البذور | seed fiber | poil de graine | الشُعيرات النباتية التي تُستعمل في عمليات الغزل. وعلى عكس الألياف اللحائية، تُستعمل هذه الشُعيرات بعد عملية جني النبات مُباشرةً، في أعمال غزل النسيج (دون أن تخضع لعميات مُعالجة بينية). |
| 2737 | قطن منزوع عن طريق النشر | saw-ginned cotton | coton égrené à la scie | القُطن منزوع البذور بواسطة الحَلْج المنشاري. يحتوي على نِسب كبيرة نوعاً ما من الألياف القصيرة، وبقايا من الشوائب. |
| 2738 | عوادم الكتّان | flax waste | déchets d'étoupe | بقايا ألياف الكتان القصيرة التي تقل درجة نظافتها عن 90 في المئة. |
| 2739 | قنب مجرود | garnetted hemp | chanvre effiloché | ألياف لحائية مستخلصة من ساق القنب بنوعيه المعطن والأخضر. |
| 2740 | قنب مؤرجح | oscillated hemp | chanvre oscillé | قنب ذو ألياف طويلة وبجودة عالية يتم الحصول عليه عن طريق الأرجحة الميكانيكية. |
| 2741 | قُطن سي أيلاند | Sea Island cotton | coton Sea Island | من أصناف القطن من سُلالة 'جوسيبيوم باربادانس' المحدودة الانتشار على الساحل الشرقي للولايات المتحدة وكذلك غرب الهند. يتميز بطول التيلة (50 ملم) مما يُكسبه جودة عالية. |
| 2742 | أعشاب بحرية | sea grass | zostère | جنس من نباتات الفصيلة الحزامية من رتبة المزماريات. تتميز بتكوين مروج تحت الماء. تستعمل كمادة للحشو في المراتب والوسائد بعد إخضاعها لعمليات تجفيف ومعالجة لإكسابها المتانة وقوة التحمل. |
| 2743 | ألياف الحِبال | cordmaker fiber | fibre de cordier | تعتبر النباتات المنتمية إلى فصيلة القنب من أنسب الأجناس النباتية المناسبة لصناعة الحبال بفضل توفرها على ألياف صلبة وطرية. |
| 2744 | ألياف السيزال | sisal | sisal | ألياف قوية ولامعة تستخدم في صناعة الحبال والحصير وتستخرج من إحدى نباتات الفصيلة الصبارية التي تنمو في إفريقيا الشرقية والمكسيك. |
| 2745 | سلانيتس | Slanetz | Slanetz | نوع من الكتان المعطن بالندى ذو قيمة منخفضة. |
| 2746 | حرير لَيِّن | soft silk | soie souple | حرير طبيعي تم تخليصه من صمغ الحرير باستخدام رغوة صابون ساخن، يتميز بمرونته ومتانته بالإضافة إلى صعوبة صبغه. |
| 2747 | ألياف السيقانية | stemp fiber | fibre de la tige | الألياف التي يتم استخلاصها انطلاقا من سيقان بعض النباتات كالكتان والقنب وألياف التيل. |
| 2748 | ألياف القشّ | straw fiber | fibre de paille | الألياف التي يتم الحصول عليها من القمح ونبات جويدار بعد تعريضها لعملية هضم كميائي باستخدام مواد قاعدية. ولا تستعمل في الغزل والنسيج إلا في حالة الضرورة. |
| 2749 | كتّان قشّ | straw flax | lin en paille | سيقان الكتان بعد جمعها وتعطينها على شكل بالات مكورة. |
| 2750 | قنب قروطالارية | Sunn | Sunn | ألياف سيقانية من فصيلة فروتالنتا جانكي تشبه نبات القنب تنمو لمدة عام واحد ويصل طولها إلى م 3، يزرع على الخصوص في الهند وباكستان وجنوب أسيا. |
| 2751 | ألياف تامبيكو | Tampico fiber | fibreTampico | ألياف ورقية من نوع الأجاف يشبه السيزال ويرجع أصله إلى الميكسيك. |
| 2752 | تانجويز | Tanguis | Tanguis | نوع من القطن من جنوب أمريكا ينمو في البيرو ويتميز بلونه الأبيض الناصع. |
| 2753 | رُباعي هيدرو كانابينول | thc | thc | زيت أثيري وهو المادة المخدرة في نبات القنب، ترتفع نبتته على الخصوص في أطراف الزهرة. |
| 2754 | أصناف قنب فقيرة لرُباعي هيدرو كانابينول | hemp types poor in thc | types de chanvre pauvres en THC | أصناف القنب التي تزرع بغرض الحصول على ألياف نسبة المخدر بها ضعيفة جدا (أقل من 0,3 %)، لأن هذه المادة تمنع استخلاص الألياف. |
| 2755 | تيلاندسيا | Tillandsia | Tillandsia | ألياف تستخلص من نبات الطحلب الإسباني الذي ينمو في جنوب أمريكا على الأشجار ويستخدم كمادة للحشو والتنجيد، ونادرا ما يستخدم في الغزل والنسيج. |
| 2756 | ألياف الخثّ | peat fiber | fibre de tourbe | ألياف من فنلندا تستخرج من الخثّ، يتم غزلها في خيوط مع الصوف بنِسبة 50%، لتُستعمل بعد ذلك في صناعة الملابس لملاءمتها للأشخاص الذين يُعانون من الحساسية وآلام المفاصل (مثل الصدريات، والسراويل، والتنورات، وكذلك الهدايا) |
| 2757 | قُطن ميّت | immature cotton | coton immature | أثناء نموّ ألياف القطن تتكون قشرة شفافة فوق الخلايا مما يجعلها غير قابلة للتّمدد، في هذه الحالة تكون الألياف مُكوّنة فقط من الأدمة. |
| 2758 | ألياف مُساعدة | support fibers | fibres de support | يسمى أيضا بـBt-cotton في أشارة إلى باكتيريا اسيليس ثورنجينسيس، المُشتقّة منها مادة طبيعية، يحتوي عليها القُطن المُعدّل وراثياً. |
| 2759 | قُطن مُعدّل جينياً | transgenic cotton | coton transgénique | قطن شرع في زراعته بطرق طبيعية مؤخرا بهدف الاعتراف به ضمن قائمة الأقطان العضوية. |
| 2760 | قُطن المرحلة الانتقالية | transition cotton | coton de Transition | ألياف ورقية تستخلص من التولا، وهو نوع من الأجاف يشبه السيزال. |
| 2761 | ألياف تولا | Tula fiber | fibres de Tula | ألياف ورقية لنوع من نبات الأجاف شبيه بالسيسال |
| 2762 | قُطن أبلاند | Unpland cotton | coton Unpland | من أنواع الألياف اللحائية التي تستخلص من نبات الأورينا وهو أحد أجناس العائلة الخبازية. |
| 2763 | يورينا | Urena | fibre de l’uréne | من أنواع الألياف اللحائية التي تستخلص من نبات الأورينا وهو أحد أجناس العائلة الخبازية. |
| 2764 | قُطن أوزباكستاني | Uzbek cotton | coton Ouzbek | يعتبر من أهم أنواع القطن بآسيا الوسطى ويمكن تصنيفه ضمن الكتان، يضمن أصنافا متوسطة وطويلة التيلة. |
| 2765 | بيما أمريكي | US-Pima cotton | coton Pima des États-Unis | من أصناف القطن الأمريكية يزرع في مناطق انتشار قبائل البيما للهنود الحمر جنوب ولاية أريزونا الأمريكية. |
| 2766 | ألياف نباتية | vegetable fiber | fibre Végétale | مختلف أنواع الألياف التي تستخرج من أجزاء النباتات كالساق والأوراق والثمار، ومن أهمها ألياف القطن والكتان. |
| 2767 | ألياف طرية | soft fiber | fibre molle | مختلف ألياف النسيج (الكتان أو القنب أو الرامي) التي يتم الحصول عليها من سيقان النباتات؛ وتتميز باللّيونة والطول مقارنة مع الألياف الصلبة التي يتم الحصول عليها من الأوراق. |
| 2768 | صفصاف | meadow | saule | جنس من الأشجار أو الشجيرات يتبع الفصيلة الصفصافية تستعمل عيدانه لإنتاج الألياف حيث تتوفر قشرة هذه العيدان على ألياف ذات لون بني مائل إلى الرمادي، يتم فصل الألياف عن العيدان وتبيضها عن طريق الغلي في صودا الغسيل. |
| 2769 | قُطن غرب إفريقيا | west African cotton | coton de l'afrique d'ouest | مختلف أنواع القطن التي تزرع في المستعمرات الفرنسية السابقة في غرب إفريقيا؛ وتتزايد أهمية هذه الأصناف من القطن في السوق العالمية. |
| 2770 | ألياف يوكا | Yucca fibers | fibres Yucca | ألياف نباتية تستخلص من أحد أصناف نبات اليوكا المنتشر في أمريكا الشمالية. |
| 2771 | ألياف سليلوزية | cellulose fibers | fibres cellulose | ألياف طبيعية (نباتية) أو صناعية يعتبر السليلوز أهم العناصر المكونة لها. تكون عادة عبارة عن شعيرات في الألياف الصناعية أو عبارة عن ألياف تيلية في الألياف الطبيعية. |
| 2772 | قُطن وسط آسيا | Central Asian cotton | coton de l'Asie centrale | يعرف أيضا بالقطن الروسي يزرع في مناطق أوزبكستان وتركمنستان بآسيا الوسطى. |
| 2773 | قُطن زيتا | Zeta cotton | coton Zêta | من أصناف القطن اليونانية. |
| 2774 | قُطن زونج ميان | Zhong-Mian cotton | coton Zhong-Mian | من أصناف القطن الصينية. |
| 2775 | كاشجورا | Cashgora | Cashgora | يعد من أنواع الصوف الثمينة، الذي يؤخذ من السلالة الجديدة الهجينة للماعز مما يمنحه متانة وبريقا ونعومة. |
| 2776 | كشمير | cashmere | cachemire | صوف ماعز منطقة الكشمير |
| 2777 | أرنب سيريس | Ceres rabbit | lapin Ceres | سلالة جديدة من أرانب أنجورا. إنتاجيته جد عالية تصل إلى 900-1100 غ لكل أرنب (يجز صفه 5 مرات سنويا). يتم تربية هذه السلالة أيضا في ألمانيا والنمسا وإيرلندا. |
| 2778 | غنم كمباك | Comeback sheep | mouton Comeback | يتم تحويل هذه السلالة ذات الصوف الرديء عبر إعادة تهجينها لتعطي أغناما بصوف مجعد و أكثر نعومة |
| 2779 | كوردريتو | corderito | Corderito | صغار الخراف في أمريكا الجنوبية (غالبا في الأوروجواي)، والتي تموت في أيامها الأولى مِيتةٍ طبيعية. |
| 2780 | كوريدال | Corriedale | Corriedale | أغنام هجينة يتم تربيها في أمريكا الجنوبية، شبيهة بأغنام كروس بريد. |
| 2781 | غنم كروسبرد | crossbred sheep | mouton croisé | أنظر:صوف كروس بريد. |
| 2782 | صوف كروسبرد | crossbred wool | laine de mouton croisé | صوف ينتج من الأغنام الهجينة (أغنام لينكولن وأغنام مرينو). |
| 2783 | حرير مطبوخ | cuite silk | soie souple | حرير مطبوخ في محلول الصابون، حيث يتم التخلص من المادة الصمغية تماما. |
| 2784 | حرير ثنائي الشرنقة | Dupioni silk | doupion | المُسَمَّى الفرنسي لمصطلح 'شانتونغ'. |
| 2785 | لحاف الريش | duvet | duvet | ريش ناعم، زغب ماعز الكشمير، فرو سمكه ما بين 19 و14,5 ميكرون. أكثر نعومة من الصوف العلوي، له نفس نعومة صوف مرينو. |
| 2786 | حرير خام | ecru silk | soie écrue | حرير خام باهت اللون لم تتمّ إزالة الصمغ منه بعد. |
| 2787 | فرو إيمبروز | Embros | Embros | فرو ثمين ومتين لأغنام مرينو الإيطالية |
| 2788 | صوف انزيمي | enzyme wool | laine traitée aux enzymes | صوف طبيعي رديء الجودة، يستخلص عن طريق معالجته بإستعمال محلول صابوني وأنزيمات تخفض من نسبة تلف الألياف |
| 2789 | حرير إيري | eri silk | soie éri | حرير بري هندي، (حرير دودة التوسا)، متين للغاية لونه الطبيعي بيج أو رُمادي |
| 2790 | خلاصة الصوف | extracted wool | extraits de laine | صوف أعيد تصنيعه ويجري إنتاجُه من أنسجة صوف مُتعددة الألياف، حيثُ يتمُ أثناء ذلك إبادة المُكوِّنات النباتية. |
| 2791 | صوف ناعم | fine wool | laine fine | صوف خراف المارينو المتميز بنعومته الفائقة. |
| 2792 | صوف الجزّة الأولى | first year’s wool / lambswool | laine de la première tonte | الصوف الذي ينتج من جزّ الحَمَل لأول مرة، ويتمّ ذلك إمّا مع حَمَل يبلغ عمره نصف عام، أو عندما يكون عمر الحَمَل عاماً كاملاً، وذلك لأسباب مُناخية. |
| 2793 | غواناكو | Guanaco | Guanaco | سلالة هجينة، من أمريكا الجنوبية، من سُلالَتَيْ لاما وألباكا |
| 2794 | دودة شجرة البلوط | oak-feeding silkworm | tussau | دودة قز موطنها الأصليّ في الصين والهند، لا يتم تربيتها وتتغذَّى على أوراق شجر البلوط. |
| 2795 | صوف مدبوغ | tanner’s wool | laine de peau | صوف طبيعي رديء جدا، يؤخذ من الحيوانات المذبوحة. ويستعمل كمادة ثانوية في عملية الدباغ |
| 2796 | ليف حريري | unscoured silk / raw silk | soie écrue / soie grège | خيوط حريرية خام مأخوذة مباشرة مما أنتجته دودة القز. ويكون الخيطان المحاكان مُحاطان بصمغ الحرير |
| 2797 | صوف أيسوول | icewool | laine islandaise | صوف أيسلندي طبيعي استرد ، تكمن شعبيته في إنتاج المنسوجات الصديقة للبيئة. |
| 2798 | صوف إيسلندي | Icewool | laine islandaise | صوف الخراف الايسلاندية. |
| 2799 | صوف الحمل | yearling wool | laine d'antenais | صوف الجزة الأولى للحملان التي بلغت العام الأول، يتميز بالنعومة وصعوبة الغزل. يستعمل غالبا في حشوة الألحِفَة. |
| 2800 | وبر العجل | haircalf | poils de bovins | وبر البقر يتم استعماله في صناعة الجلود بعد عملية الدباغة. تتميز بالقِصَر والنعومة واللون الداكن. تستخدم في صناعة اللباد والسجاد والبطانيات |
| 2801 | صوف كلسي | slipe wool | déchets de laine | صوف مدبوغ، رديء الجودة، يستخلص من مُخلفات الجلود. |
| 2802 | وبر الإبل | camelhair | poils de chameau / laine de chameau | وَبر الجِمال العربية أو الأسيوية، يبلغ طول شعره من 100 إلى 130 ملم، صالح للغزل يستعمل في صناعة السجاد، يُجْمَع هذا الوبر في ربيع كل سنة عند تساقطه من على الجِمال |
| 2803 | معز في شكل الجمال | angora goat | chèvre angora | معز الأنجورا. |
| 2804 | شعر الأرانب | rabbit fur | poils de lapin | يوجد من هذه الأرانب البرية الأصل أكثر من 30 سلالة. يبلغ وزنه حوالي 200 جرام. بعد عملية الدباغة يَتِمُ خلطه، عادةً باعتباره مادة فعَّالة، مع خيوط الصوف المُمشَّطة وخيوط الغزل المُسَّرحة. |
| 2805 | كيب موهير | Cape mohair | mohair du Cap | موهير، صوف جنوب إفريقي عالي الجودة |
| 2806 | صوف كيب | cape wool | laine du Cap | اسم جامع لأصواف المارينو جنوب افريقية الأصل، حيث تصل درجة الإنتاج 85 بالمائة على خلاف أصواف ناتيف المنتجة من طرف السكان المحليين |
| 2807 | غنم كاراكول | Caracul sheep | mouton karakul | سلالة أغنام من منطقة بخارى وسط أسيا، ولها صوفٌ مجَّعد الشعر،يستعمل في صناعة قلنسوات القوزاق الشهيرة. |
| 2808 | صوف كاراكول | Caracul wool | laine de karakul | وَبر غنم كاراكول، الذي يرعى في أسيا الوسطى، يستعمل في صناعة الفراء الفارسي و قلنسوات القوزاق. |
| 2809 | كاشجورا | cashgora | Cashgora | يعد من أنواع الصوف الثمينة، الذي يؤخذ من السلالة الجديدة الهجينة للماعز. يتميز بالمتانة والبريق والنعومة. |
| 2810 | (صوف) الكشمير | cashmere (wool) | laine cachemire | صوف عالي القيمة، يتم الحصول عليه من خلال إجراء عملية وحيدة في العام لنتف أو تمشيط الزغب البالغ طوله المتوسط يبلغ 70 مليمتراً. يتميز هذا الشَعر بمقطع دائريّ تقريباً، و يتنوع من اللون الأبيض أو الرمادي أو البنيّ أو حتى الأسود، أغنام الكشميرهذه تتّخذ من السهول العالية في أواسط آسيا موطناً لها، وتحديداً في الصين ومنغوليا. |
| 2811 | ألياف الكازيين | casein fibers | fibre de caséine | ألياف بروتينية مُعاد استخدامها مستخلصة من بروتين اللبن، قليلة المقاومة؛ ألياف غير قابلة للغزل إلا عند خلطها مع الصوف أو الفسكوز أو الألياف الصناعية التركيبية، وهي ألياف مُناسبة لإنتاج اللُباد. |
| 2812 | ظبي الموهير | kid mohair | mohair de chevreau | صغير الأيل، موهير، أشكال ورسوم ظبي الموهير على ملابس الأطفال. |
| 2813 | صوف مُهجَّن | crossbred wool | laine croisée | صوف كروسبريد، صوف كوريدال |
| 2814 | شعر مُجعَّد | curled horsehair | cheveux bouclés | شعر الخيول (سواءٌ شعرُ الذيل أو العُرف). يُستخدم في صناعة عديد الإستير لأنه يكتسب من خلال الربط والتثبيت تموجّاً اصطناعيّاً بالإضافة إلى تميزه بمرونة أكثر لتحمُّل الضغط بأبعاد ثابتة. |
| 2815 | وبر البقر | cow hair | poils de vache | وَبر العجول أو وَبر دبغ الأبقار والعجول، وهي شعيراتٌ قصيرة ومتينة، سواء بُنِّية اللون أو صفراء أو بيضاء أو سوادء، وغالباً ما تُستعمل في إنتاج الُلباد والسجاد والبطانيات الخشنة. |
| 2816 | أغنام نحاسية | bighorn sheep | mouton Copra | سلالة أغنام من إسبانيا، تُعتبر من أسلاف أغنام المارينو (تم تهجينها مع الأغنام الرومانية). |
| 2817 | كوريفاتا | kuriwata | soie Kuriwata | حرير ياباني برّي، حرير توسا، الحرير البرّي |
| 2818 | صوف لا بلاتا | La Plata wool | laine de La Plata | صوف كروسبريد رقيق وخشن أرجنتيني الأصل. للمقارنة أنظر: صوف كوريدال، صوف مونتيفيديو |
| 2819 | صوف اللاما | llama wool | laine de lama | صوف قليل النعومة والمرونة مقارنة بصوف الألباكا. تجري مُعَالَجَة أصواف اللاما والألبكة أيضاً بغرض إنتاج بطانيات خفيفة عالية الجودة. |
| 2820 | صوف الحمل | lambswool / lamb wool | laine d'agneau | يتمُ جَزُّه من الأغنام صغيرة السن قبل أن تبلغ ستة أشهر؛ رغم أنه قصير وقليل المتانة، إلا أنه جد ناعمٌ ومرن للغاية. |
| 2821 | صوف لينكولن | Lincoln wool | laine Lincoln | صوف من أغنام لينكولن الإنجليزية، وتُعتبر سَلَف الأغنام المُهجَّنة (كروسبرد)، مثل: صوف أغنام كوريدال من نيوزيلندا. يُمْكِن الحصول على هذا الصوف بخلطه مع صوف أغنام المارينو (سلالات أغنام الصوف). |
| 2822 | حرير دود القز | mulberry silk | soie naturelle d'élevage | أجود أنواع الحرير الطبيعي، وينتج من دودة القز التي تُربَّى منزلياً، وهو حرير إنسيابي يُلفّ على كومة واحدة. |
| 2823 | صوف مازامت | Mazamet wool | laine de Mazamet | صوف رديء الجودة، مأخوذ من جلود حيواناتٍ مذبوحة، وللحصول على مثل هذا الصوف، تُغطَّس الجلود في الماء لفترةٍ طويلة وتُغسل لعدة مرات ثُم تعلق وتُوضع في غرف مُحكمة الإغلاق ومُفَّرغة من الهواء حيث يتمّ نشرها لتعريقها. |
| 2824 | شعر الإنسان | human hair | cheveu humain | يشبه في تركيبه شعر الحيوان، إلا أنه يتكون فقط من خلايا قشرية محيطة. و تكون هذه الشعيرات أكثر خشونة من شعر الأغنام |
| 2825 | أغنام المارينو | Merino sheep | mouton Mérinos | سلالة أغنام منزلية، تُنتج صوفًا ناعمًا للغاية (صوف المارينو) وتتمُ تربيتها بشكلٍ خاص في أستراليا وفي جنوب أفريقيا بأعدادٍ كبيرة، وفي بلدانٍ أخرى عديدة بغرض تهجينها. |
| 2826 | صوف المارينو | Merino wool | laine Mérinos | صوف عالي الجودة، طولُه ما بين 36 و150 ملم، يتميز بالمتانة والتجعيد و النعومة والمرونة ومصدره الأساسي في أستراليا، ولكن ينتج أيضاً في جنوب أفريقيا. |
| 2827 | صوف لبني | milk wool / Lanital | laine en fibres de lait | ألياف بروتينية مُعاد إنتاجها من بروتين لبن يحتوي على الفوسفور (ألياف الكازيين). |
| 2828 | صوف طبيعي منخفض الجودة | low-grade natural wool | laine de qualité inférieure | رغم أنه يؤخذ مباشرة من الحيوان، إلا أن جودته تقل عن الصوف البكر بشكلٍ واضح. |
| 2829 | موهير | mohair | Mohair | أغنام أنجورا بصُوف حريري ناعم وخفيف أسيوية الأصل، وتربّى في تكساس و جنوب إفريقيا، طوله يصل إلى 125-130 ملمز يمتازنسبيا بالانسيابية واللمعان |
| 2830 | صوف مونتيفيديو | Montevideo wool | laine de Montevideo | صوفُ أغنام كوريدال، من الأوروغواي الهجينة، خالٍ من التجاعيد والعقد. |
| 2831 | ألياف ميوج | muga | soie muga | حرير طبيعي برّي، سميك ومتين نسبياً، يصنع في الهند، ويتميز باللّون الذهبي الساطع. |
| 2832 | ألياف مونجا | munga / moonga | Moonga | أنواع من الحرير الطبيعي البرّي الهِندي. |
| 2833 | مونغو | mungo | laine mungo | صوف مُعاد التصنيع من مُخلَّفات صوفية جديدة أو قديمة شديدة التلبيد، يصعب تنسيلها بسبب تلبدّها بشِدة وينتج عنها أليافٌ مُنخفضة الجودة لا يتجاوز طولها أكثر من 5 إلى 20 مليمتر. |
| 2834 | حرير صدفي | sea silk / byssus cloth | soie marine | حريرٌ بحري، يتراوح طول أليافه بين 30 و60 سم، وتنتج من الأصداف المُنتشرة في سواحل البحر المتوسط. |
| 2835 | صوف الشاة | mother wool | laine de brebis | صوف الشياه التي لدت حديثا، صوف ناعم ومتساوي الطول. |
| 2836 | ناتيفس | native fabrics / native fibers | fibres naturelles | 1 ألياف أصلية، اسمٌ جامع للألياف الطبيعية. 2 أصوافٌ محلية مُتوسطة النّعومة، تُنتج في جنوب أفريقيا من طرف السكّان المحليين. |
| 2837 | عديد أميد طبيعي | natural polyamide | polyamide naturel | مُصطلحٌ يُستخدم أحيانًا لوصف المُكوِّنات الجزيئية الميكرونية للصوف والأشعار الحيوانية أو للحرير، والناتجة عن الأحماض الأمينية، لأن المجموعات الكيميائية المتشابهة (النيتروجين N، والأكسجين O، في مجموعات النترات أو الكربون) تظهر في سلاسل الجزيئات، ومن ثمّ تتضح تشابهات بارزة في السلوك الكيميائيّ والفيزيائيّ مع البُولي أميدات (الألياف الصناعية)، مثل القابلية للتشكّل الحراريّ وحرارة الزجاج. |
| 2838 | حرير طبيعي | natural silk | soie naturelle | حرير، حرير ياباني، ألياف طبيعية حيوانية غير محدودة (ألياف بروتينية). |
| 2839 | صوف نيوزيلندي | New Zealand wool | laine de Nouvelle-Zélande | أصواف خشنةَ تصدر أساسا من نيوزيلندا، وغالباً ما تتراوح نعومته 33-36 ميكرومتر، ويُفضَّل استعماله في إنتاج السجّاد (مثل صوف شفيوت). |
| 2840 | نوفانتا | Novanta | laine novanta | صوف مارينو عالي النعومة، بمقدار 90´s، وهو أقل من 15 ميكرون، يستعمل في صناعة الأقمشة الثمينة |
| 2841 | أورجانزين | Organzin | organsin | حرير محاك ومنسوج؛ بفضل متانته وقوته يُتخذ كلحمة في عملية الغزل |
| 2842 | حرير مُمشّط | pari silk | soie chargée | تحدث عملية تثقيل الحرير المُمشَّط (باستخدام الأملاح المعدنية أو مركبات كيميائية مشابهة) بالمقدار نفسه الذي يحدث به تناقص في الوزن أثناء عملية التمشيط (بالتساوي). ويُسمَّى الجزء الأكبر من عملية التثقيل 'بالتمشيط الفائض'. |
| 2843 | بشمينا | pashmina | Pashmina | 'بشم'، كلمة فارسية تعني الصّوف؛ ويؤخذ من الطبقة السفلى لفروة معز جبال الهمالايا؛ ويطلق أيضا على نوع من الأوشحة المصنوعة من الصوف. |
| 2844 | قطع | pieces | pièces | مواضع أقل جودة بالنسبة للصوف، توجد في فروة الغنم المُتسخة جدا، مثل الجانب التحتيّ والجزء الخلفيّ والجوانب السفلية للسيقان والجبهة. |
| 2845 | ألياف بروتينية | protein fibers | fibres protéiques | ألياف طبيعية من مركبات بروتين الكيراتين (الصوف ووبر الحيوانات النبيلة) والفِبْرَوِين (الحرير الطبيعي والحرير البريّ). 'وتُصنَع مجموعةٌ من أقمشة الألياف الكيميائية من مركبات بروتينية حيوانية أو نباتية (بروتين الذرة، زَيِين، بروتين الفول السوداني، وبروتين اللبن، والكازين). |
| 2846 | صوف بونتا | Punta wool | laine Punta | صوفٌ متين لامِع مُهجَّن يتمّ الحصول عليه من أقصى جنوب الأرجنتين ومن جزر فوكلاند. |
| 2847 | رامبوييه-مارينو | Rambouillet Merino | Mérinos de Rambouillet | سلالة أغنام فرنسية ( بصوف طويل ومُمشط وتعطي إنتاجًا وفيراً من اللحم)، يتمّ تهجينها مع أغنام المارينو. |
| 2848 | صوف منزوع | scraped wool | laine échauffée | 1. صوفٌ مُنتزع من الفراء، بعكس الصوف المجزوز. 2. صوفٌ طبيعيّ مُنخفض الجودة يؤخذ من فراء الحيوانات المذبوحة. |
| 2849 | حرير حقيقي | real silk | soie dévidée | الحرير الخام |
| 2850 | صوف مُجدَّد | regenerated wool | laine régénérée | صوف تمت إعادة تصنيعه. |
| 2851 | صوف بكر صافي | pure new wool | laine vierge / laine de tonte | صوف يجز من الأغنام، مختوم كدليل على الجودة. إلى جانب صوف الأغنام الخالص، يُسمح أيضاً بإضافة واستخدام وبَر الحيوانات الناعم مثل الموهير وشعر الكشمير. |
| 2852 | صوف مغسول | clean wool | laine vierge lavée | صوف خالص، بعد غسله في مصبنة خاصة بالصوف |
| 2853 | صوف معاد تصنيعه | regenerated wool | éffilochés de laine | صوف معاد التصنيع، يؤخذ من الملابس البالية ومخلفات وبقايا عمليات الغزل. ويستعمل كنسيج قابل للغزل وكمادة حشوية، ويستعمل أيضا في صناعة اللّبد. |
| 2854 | حرير مُختبَر | grege silk | soie non lavée | حرير طبيعي خام مُنقَّى (مُنظَّف) |
| 2855 | وبر الثيران | hair of oxen | crin de boeuf | شعر فرو الأبقار أو العجول، ويتمُ الحصول عليه في المدابغ أثناء إنتاج الجلود (ألياف مدبوغة). |
| 2856 | حرير طبيعي خام | raw silk | soie grège / soie écrue | حرير-إكرو،حرير طبيعي خام غير ناعم لم تتمّ إزالة الصمغ منه بعد، مما يجعله صلباً باهتاً وهشاً بفِعل صمغ الحرير (السيريسين). (حرير ياباني) |
| 2857 | صوف خام | raw wool | laine brute | الصوف غير المغسول بعد عملية الجزّ. |
| 2858 | أغنام رومانية | Roman sheep | mouton romain | سلالة أغنام تمت تربيتها في الإمبراطورية الرومانية تمتاز بصوفها الناعم، ومصدرها الأصلي جبال القوقاز. واستخدمها الإسبان لاحقاً للتهجين مع أغنام المارينو. |
| 2859 | أغنام رومني | Romney sheep | mouton du Romney | أغنام نيوزيلندية تُعطي أصوافًا مُهجَّنة ذات وزن جزّة مرتفع وتحتاجُ إلى مراعي خصبة. |
| 2860 | شعر الحصان | horsehair | crins de cheval | 1. شعر أعراف الخيول وأذيالها، يتميز بالنعومة واللمعان والمرونة ولا يُمكن غزله على حِدة، وإنما يُغزل حوله القطن ليشكِّل خيط لُحمة مرن.2 سُداء من القطن أو الصوف مع لحمة من شعر حصان |
| 2861 | ساكروت | natural Egyptian silk | soie éri / sarcote | حرير طبيعي تنتجه يساريع تتمُ تربيتها في مصر، تتغذّى على نبات الخِرْوَع. |
| 2862 | صوف الغنم | sheeps wool | laine de mouton | فرو أغنام يستخذم في الصناعات النسيجية وتختلف حسب نوعية سلالة الغنم وأصله. |
| 2863 | مخلفات الحرير | schappé silk | schappe | مُشَاقَةُ الحَرِير: الجزء غير القابل للفك المتبقي من شرنقة دودة القز، والشرانق منخفضة القيمة. |
| 2864 | صوف بكر | new wool | laine de tonte | النسيج الملائم والمسموح به فقط لإنتاج الصوف، ؛ويكتسب الصوف هذه التسمية عندما يقتصر تركيبه على ألياف لم يسبق أن دخلت في تركيب مُنتج نهائي تام الصنع، ولم يخضع لعملية أخرى من غزل أو تلبيد تكونُ ضروريةً لإنتاج مُنتج نسجي، ولم يتعرَّض لمُعالجة أو استخدام أضّر بالألياف نفسها. |
| 2865 | أسود طبيعي | black wool | laine naturellement colorée | صوف بلونه الطبيعيّ، وبَر مُلون |
| 2866 | ذيل الحصان | horsehair | crin | شعر الحصان. |
| 2867 | شعر الخنزير | hog hair | soies de porc | الشعر الخشن للخنازير وكان يُستخدم قديمًا لصناعة مواد لبادية شديدة الخشونة. |
| 2868 | صوف خام | grease wool | laine de suint | 1. صوف تمت مُعالجته بالكلور لتنقيته من اللباد، من أجل استخدامه في المقام الأول لإنتاج جوارب العمل. |
| 2869 | صوف متعرق | sweated wool | صوف مازامت، صوف طبيعي رديء الجودة. | |
| 2870 | صوف مدهون بالكبريتيد | lime wool / sulphide-painted wool | laine lavée à dos | صوف طبيعي منخفض الجودة ، يتمّ الحصول عليه من جلد الحيوانات النافقة. |
| 2871 | حرير | SI | SE | ألياف بروتينية طبيعية قابلة للنسج على شكل منسوجات. ونحصل على الحرير من شرانق دودة القز. |
| 2872 | حرير | silk | soie | حرير طبيعي، حرير ياباني، حرير بريّ، حرير من التوت، حرير التوسا، حرير مصمَّغ، حرير صافي، حرير شاب، حرير من مُخلفّات الغزل. |
| 2873 | لمعة الحرير | silky lustre | soie décreusée / soie cuite | لمعان مُميِّز للحرير الصافي المُزال منه الصمغ، يُعطي الحرير انطباعاً بوجود هذا اللمعان بسبب السطح البرَّاق الخاص بأليافه، والتي تتميز بمقطع عرضي مُثلَّث. |
| 2874 | صوف شِتْلانْد | Shetland wool | laine Shetland | أحد أنواع الصوف المرن للغاية، ومصدره جزر شتلاند التابعة لاسكتلندا، وهو من النوع المُهجَّن الذي اقتصر غزله وتحويله إلى شالات أو نسجه يدوياً . |
| 2875 | كهنة مفتحة | shoddy | Shoddy | صوف أو نسيج صوفي يوخذ من خيوط الأقمشة والبسط القديمة بعد تدويره. |
| 2876 | صوف مدبوغ | slipemaster wool | laines de peau | انظر: الشعيرات المدبوغة. |
| 2877 | شعيرات مدبوغة | slipes | laines de peau | هو الصوف الذي تمّ فصله من فراء الأغنام المذبوحة وهو ذو جودة رديئة. |
| 2878 | حرير التوسا | tussar silk / tussah silk | soie de tussar | حرير التوسا (Tussah Silk)؛ نوع من أنواع الحرير الطبيعي البري. |
| 2879 | صوف نافق | fallen wool | déchu de laine | صوف طبيعيّ رديء الجودة (غير بكر) يُجّز من جلود الحيوانات الموشكة على الموت أو المذبوحة لحالةٍ طارئة. |
| 2880 | صوف تريكو | knitting wool | laine à tricoter | نوعٌ من الصوف يمتاز بأنه مرن وعالي الجودة، ويناسب إنتاج ملابس التريكو (ألياف ذات أقل خشونةً مُمكنة). |
| 2881 | قِطَع رديئة | pieces | pièces | مواضع أقل جودة بالنسبة للصوف الناتج منها وتوجد في فروة الغنم المُتسخة للغاية، مثل الجانب التحتيّ والجزء الخلفيّ والجوانب السفلية للسيقان والجبهة. |
| 2882 | صوف التبت | Tibet wool | laine du Tibet | 1. صوف مُعاد تصنيعه من أقمشةٍ جديدةٍ لم تُستخدم بعد، وهو عالي الجودة نسبياً، ويُصنَع بشكلٍ رئيسيّ من مُخلَّفات صناعة الملابس الجاهزة، ويتميز بألياف يتراوح طولها بين 2 و3 سم ولم تُمسّ تقريباً. |
| 2883 | شعر حيوان | animal hair | poils d'animaux | للشعيرات القابلة للغزل من حيواناتٍ أخرى غير الأغنام (الصوف)، ويُقصد به بشكلٍ أساسي شعيرات الحيوانات الراقية، وشعيرات الحيوان التي لا يُمكن وصفها بالصوف (شعر الحصان، شعر الماعز المنزلية، شعر الأبقار). |
| 2884 | ألياف الحيوان | animal fibers | fibres animales | اسم عام يطلق على الشعيرات المستخرجة من الحيوانات مثل الصوف والحرير الطبيعي وشعر الماعز وهي مركبات بروتينية تنبعث منها رائحة خاصة عند احتراقها ولها حساسية للقلويات رغم مقاومتها للأحماض . |
| 2885 | حرير التوسا | Tussar silk | soie Tussah | حرير بريّ خالٍ من الألياف اللّحائية، ينتج من فراشة البلوط الموجودة في الهند والصين. وعلى العكس من الحرير اليابانيّ، لا يُمْكِن سحب هذا الحرير من الشرنقة البالغ طولها حوالي 5 سنتيمترات ولابُد من غزله في مغزلة حرير شابيه. |
| 2886 | صوف الأنجورا | Angora wool | laine angora | الصيغة المُختصرة لصوف أنجورا. |
| 2887 | صوف مغسول | scoured wool | laine lavée | تسميةٌ تجارية للصوف المغسول المُناسب لعملية غزل الخيوط المطاطية، وهذا الصوف يكون أقصر من الصوف المُمشَّط. |
| 2888 | صوف الكباش | rams wool | laine de bélier | الصوف المُستخلَص من ذكور الأغنام، ويكونُ غالباً أكثر خشونةً وصلابةً وطولاً من الصوف النموذجيّ، لذا تُستخدم الكباش غالبًا لأغراض التربية فقط. |
| 2889 | وبر الجمل | Camel hair | poils de chameau | الصيغة المُختصرة لصوف الجمل أو وبَر الجمل. |
| 2890 | وبر الخروف | lambswool | laine d'agneau | الصيغة المختصرة لصُوف حيوان الحمل أو الخروف. |
| 2891 | صوف الموهير | Mohair wool | poils de mohair | الصيغة المُختصرة لصوف الموهير. |
| 2892 | صوف الأرانب | rabbit fur | poil de lapin | الصيغة المُختصرة لصوف الأرانب، أو شعر الأرانب. |
| 2893 | صوف الأغنام | sheep's wool | laine de mouton | الصيغة المُختصرة لصوف الأغنام، أو الصوف بشكلٍ عام. |
| 2894 | أنواع الصوف | wool types | variétés de laine | يتمُ التمييزُ بين أنواع الصوف تبعاً لسلالة الأغنام (صوف شيفوت، صوف مُهجَّن، صوف مارينو)، أو تبعاً لبلد المنشأ (مناطق إنتاج الصوف) وظروفها المناخية المتباينة. وهذه الأنواع يُمكن التفريق بينها بوضوح من حيث الطول واللمعان والتموّجات وسُمك القشرة. |
| 2895 | صوف | wool | laine | طبقاً للقانون الألمانيّ لتوصيف النسيج، لا يُطلق هذا المُصطلح إلا على الألياف الموجودة في فراء الأغنام فقط. |
| 2896 | صوف غير مغزول | unspun wool | laine non filé | ألياف حشو، ولهذا الغرض تحديدًا تُستخدم ألياف مُجهَّزة لحشو الفرش الريشية وألحفة علاج الروماتيزم؛ تتميز هذه الألياف بخاصية نقل رطوبة بخار الماء المُنسال أثناء النوم من خلال حدوث عملية تبادل هوائي، وهو ما ينتج عنه تعادل حراري متوازن بالنسبة للشخص النائم. |
| 2897 | سلالات أغنام الصوف | wool breeds / wool types | variétés de laine de mouton | تُعد الأغنام المصدر الأهم على الإطلاق للألياف الحيوانية، أو الصوف. وترجع تربيةُ الأغنام إلى فجر تاريخ الحضارة الإنسانية. |
| 2898 | صوف الألبكة | alpaca wool | laine d'alpaga | الصيغة المُختصرة للصوف المُتحصَّل عليه من حيوان الألبكة. |
| 2899 | صوف الكشمير | cashmere wool | laine cachemire | الصيغة المُختصرة لصوف الكشمير. |
| 2900 | صوف الغوناق | guanaco wool | laine de guanco | الصيغة المُختصرة لصوف الغوناق. |
| 2901 | صوف بكر | Virgin Wool | laine vierge | الصيغة المُختصرة للصوف البكر (Virgin Wool) |
| 2902 | صوف الياك | Yak wool | laine de yak | الصيغة المُختصرة للصوف الناتج من حيوان الياك (وهو ثور التبت الضخم). |
| 2903 | حيوان الياك | yak | yak | نوعٌ من الأبقار الأسيوية، تُستخدم شعورها بشكلٍ جزئيِّ كشعورٍ حيوانية في صناعاتٍ نسجية. وتتميّز شعورها بأنها خشنةٌ نسبياً مُقارنةً بشعور الأبقار والخيول. |
| 2904 | حرير الفراشة اليابانية | yamamai ilk | soie Yamamai | حرير التوسا الياباني، وهو حرير برّي. |
| 2905 | صوف زفير | zephir wool | laine zéphir | نسيج صوفي ردئ، أو صوف أعيد تصنيعه من مُخلّفات مغزولة أو مشغولة بالتريكو، ويسهل نزعها بسبب بنيتها الأكثر انسيابية، حيثُ لا يتضرر الصوف نفسه إلا بدرجةٍ طفيفة. |
| 2906 | شعر الماعز | goat’s hair | poil de chèvre | هناك أنواعٌ من فراء الماعز، تختلف تبعاً للحيوان، ما بين شعورٍ حيوانية (ماعز منزلية) أو موهير (ماعز أنجورا) أو كشمير (ماعز كشمير). |
| 2907 | ألياف الفلوريد | fluorinated fibers | fibres fluorées | ألياف غير قابلة للذوبان والانصهار بسهولة وتتميز بدرجة مقاومة كبيرة لكل العوامل بالإضافة إلى الكثافة الكبيرة. بالإضافة إلى ذلك تتميز بالعازلية وسهولة الصباغة. |
| 2908 | ألياف عديد الإستر | polyester fibers (PES) | fibres de polyester (PES) | ألياف عديد الإستير 'PES' عبارة عن ألياف تتكون من جزيئات خطية ضخمة تحتوي في سلسلتها ما نسبته على الأقل 85% من الوزن كالأملاح العضوية مكونة من ديول ومن حمض التيريفتاليك. |
| 2909 | ألياف ماصّة | absorbent fiber | fibres absorbantes | مختلف أنواع الألياف التي تُمَكِّنُهَا خصائصها التركيبية من امتصاص السوائل. |
| 2910 | ألياف أسيلان | Acelan fibers | fibres d'Acelan | ألياف غزل من عديد الأكريليك تصنع في كوريا. |
| 2911 | خلات السليولوز | Acetate Rayon | Rayonne d' acètate | خلات السليولوز أو أسيتات السليولوز، هي إستر الخلات للسليولوز. يستخدم على نحو أساسي كليف اصطناعي في صناعة النسيج حيث يعرف باسم 'حرير الأسيتات'. |
| 2912 | ألياف الخلات | Acetate Staple Fibers | Fieranne d'acètate | تسمى ألياف الخلات أو ألياف الخلات (الأسيتات) وتصنع أساساً من خلات السليلوز الأحادية أو الئنائية. |
| 2913 | أكريلان® | Acrilan® | Acrilan® | أحد أنواع ألياف عديد نتريل الأكريل. |
| 2914 | أكريليك | acrylic | acrylique | تشمل الأكريلان، والكرسلان، والأورلون، وهي ألياف ناعمة ومتينة. وكثير من خيوطها تشبه الصوف، وتُستعمل في الملابس وخاصة في السُّترات. كما تُستعمل في صناعة كثير من أنواع الفراء الصناعي. |
| 2915 | ألياف أفيترون-ميكرون | acrylic avitron micron | micron acrylique d'avitron | ألياف ناعمة ودقيقة جدا (حوالي 0.5 ديتكس) |
| 2916 | ألياف الأكريليك | Acrylic Fibers | Fibres acryliques | ناتج عملية بلمرة مادة الأكريلو نيتريل لإعطاء بوليمر عديد الأكريليك، لكن الألياف المعروفة بهذا الاسم عبارة عن بوليمر مختلط ناتج من بلمرة الأكريلونيتريل مع مادة فينل البريدين أو فينل الأسيتات على ألا تقل نسبة الأكريلونيتريل عن 85% وهذه المواد المستعملة في خلط البوليمر تعمل على تسهيل عملية صباغة ألياف الأكريليك. |
| 2917 | ألياف الأكريليك الشريطية | acrylic ribbon fibers | filaments acryliques | ألياف شريطية من الأكريليك تتوفر على تجعدات تسمح بإجراء عملية التثبيت الحراري عليها. |
| 2918 | ألياف شعر الأكريليك | acrylic spun bonded fibers | fibres discontinue acrylique | ألياف شعيرية قصيرة تشبه ألياف الصوف الطبيعي وتتكون أساسا من عديد أكريل نيتريل. |
| 2919 | ألياف الأيروأتيك | Aeroatec | Aeroatec | نوع من الألياف عالية التقنية لها المقدرة على حجب الرياح، والأمطار، والآشعة فوق البنفسجية. |
| 2920 | أيرولين | Aerolene | Aerolen | خيوط تصنع من لدائن ممددة من عديد إيثان اليوريا ذات مقطع مستعرض مستطيل أو مربع. |
| 2921 | أفيترون ® | Avitron® | Avitron® | اسم لعلامة تجارية لنوع من ألياف الإستير يُنتج في ألمانيا الاتحادية. |
| 2922 | ألياف البيكومبونينت | bicomponent fiber | fibre à deux composants | ألياف صناعية أو خيوط غزل ذات تركيب مزدوج من بوليمرين مختلفينن. |
| 2923 | ألياف شبيهة بالقطن | B-Type | B-Type | ألياف صناعية تتشابه خواصها مع خواص ألياف القطن من حيث: الطول والنعومة والتموجات والمتانة والاستطالة. وهي تستعمل في صناعة خيوط الغزل المخلوطة أو خيوط الغزل من الألياف الصناعية بماكينات مراحل الغزل ثلاثية الأسطوانات (السلندرات). |
| 2924 | ألياف ثنائية التركيب | C/C-Type | C/C-Type | ألياف (C/C): نوع من الألياف ثنائية التركيب، ذات شعيرات غير متجانسة، بحيث يختلف الغشاء عن النواة. |
| 2925 | كانتريس ® | Cantrece® | Cantrece® | ألياف من صنع أمريكي ذات تركيبة ثنائية من النايلون 6.6 والبوليمير المعدل، وتتميز على الخصوص بالمرونة العالية. |
| 2926 | كابرون ® | Capron® | Capron® | نوع من الألياف المصنوعة من عديد الأميد 6 والتي تستعمل أساسا للأغراض التقنية. |
| 2927 | ألياف كربونية | carbon fiber | fibre de carbone | ألياف دقيقة للغاية ذات قطر يتراوح بين 0.005 و0.010 ميليمتر وتتكون في معظمها من ذرات الكربون. |
| 2928 | كاشميلون ® | Cashmillon® | Cashmillon® | نوع ياباني من ألياف الأكريليك. |
| 2929 | ألياف مرتبط جزئيها مركزياً | Centric-cover-core-Type | Centric-cover-core-Type | ألياف (C/C): نوع من الألياف ثنائية التركيب، ذات شعيرات غير متجانسة، بحيث يختلف الغشاء عن النواة. |
| 2930 | ألياف الكلور | chlorofiber | chlorofibre | ألياف عديد الفينيل المعالجة بالكلور الذي يشكل أكثر من 50 من وزنها. |
| 2931 | كليفيل® | Clevyl® | clévyl® | ألياف صناعية من كلوريد عديد فينيل من إنتاج شركة روفيل الفرنسية تستعمل في صناعة الأقمشة غير النسيجية وأقمشة المفروشات. |
| 2932 | ألياف مُركبة | composite fibers | fibres composites | مختلف أنواع الألياف المركبة ذات المواصفات العالية والتي تستعمل في الصناعات التقنية. |
| 2933 | ألياف مستمرة | Continuous filament | Fil continu | ألياف مستمرة بطول لانهائي من الحرير الطبيعي أو الألياف الصناعية، والخيوط المتكونة منها تكون حريرية لامعة وملساء. |
| 2934 | ألياف كول ماكس ® | Coolmax fibers | Coolmax® | مادة تمتلك خاصية نقل الرطوبة من الجلد وتبخيرها على عكس القطن. على الخصوص في صناعة الملابس الرياضية والجوارب كما تستخدم في تبطين الأحذية. |
| 2935 | ألياف من مكوثرات مختلفة التركيب | copolymer fiber | fibre en copolymère | ألياف تتركب من سلاسل جزيئات من مختلف المونيمرات مُوزعة توزيعاً إحصائياً ومكوثرة (مبلمرة) معاً. |
| 2936 | ألياف غير متجانسة التركيب | core-sheath heterofilament | hétérofilament à gaine-noyau | ألياف ثنائية التركيب تتكون من شعيرتين. |
| 2937 | ألياف كورتيل ® | Courtelle® | Courtelle® | ألياف صناعية مصنوعة من عديد الكروليتير وتستخدم على الخصوص في صناعة التريكو الوبري. |
| 2938 | ألياف كريسلان ® | Creslan® | Creslan® | بوليمر مشترك يحتوي على 15% من أسيتات الفينيل و85% من الإكريليك. يُنتج على هيئة ألياف شعر أو شعيرات مستمرة. |
| 2939 | ألياف كريلور ® | Crylor fibers | fibres de Crylor | الألياف صناعية تتألف من عديد الأكريل وتنتجها شركة Rhône-Poulenc للنسيج. |
| 2940 | حرير صناعي | Cuprammonium rayon | Rayonne eu cuivre | سليلوز مذاب ومحلول أمونيات النحاس المركبة ومذاب في إيدروكسيد الأمونيوم، يرسب بعدها المحلول في حمام الغزل علي شكل خيوط مستمرة وألياف محددة الطول. |
| 2941 | ألياف صناعية مُعدّلة | custom fibers | fibres sur mesure | ألياف صناعية تم تعديل خصائصها للتماشي مع متطلبات وأغراض الاستخدام. |
| 2942 | داكرون-كومفوريل | Dacron Comforel | Dacron-Comforel | بطانة حشو مصنوعة من ألياف أنبوبية رباعية ذات مرونة عالية وقابلية كبيرة لامتصاص الماء بالإضافة إلى خصائص أخرى مما يجعلها ذات قيمة عالية مقارنة بمواد الحشو الأخرى. |
| 2943 | ألياف داكرون للحشو | Dacron fiberfill | rembourrage dacron | ألياف صناعية خفيفة الوزن وكبيرة الحجم تستعمل في حشو الأسرة والملابس الشتوية. |
| 2944 | داكرون® | Dacron® | Dacron® | اسم تجاري لألياف عديد إستر. |
| 2945 | داكرون أيريل | Dacron-Aerelle | Dacron-Aerelle | علامة تجارية لنوع من الألياف الصناعية التي تستعمل أساسا في الحشو. |
| 2946 | ميكرو-دانوفيل | Danufil Micro | Micro-Danufil | ألياف دقيقة تبلغ درجة دقتها 1 ديتكس |
| 2947 | دانوفيل ® | Danufil® | Danufil® | علامة تجارية لألياف فيسكوز من صنع شركة كيلهايم فايبرس ش.م.م. بألمانيا. |
| 2948 | دانوفلور | Danuflor | Danuflor | علامة تجارية لألياف فيسكوز من صنع شركة هوكس المحدودة بألمانيا. |
| 2949 | ديابولو ® | Diabolo® | Diabolo® | نوع من ألياف عديد الأميد 6.6 تستعمل بالخصوص في صناعة الأقمشة المناسبة للظروف الجوية. |
| 2950 | ثنائي الخلات | diacetate | diacétate | من مشتقات الأحماض التي تحتوي على مجموعتين من الخلات. |
| 2951 | ألياف ماسية | diamand fiber | fibre de diamant | نوع من الألياف الصناعية تشبه الموهير وتتميز بنعومة الملمس يتراوح طولها بين 23 و36 ميكرون (ميكرومتر). |
| 2952 | ديسل ® | Dicel® | Dicel® | 2 1/2 أسيتات (كوراولدز)، شعيرات وأسلاك. |
| 2953 | ديولين® | Diolen | Diolen | اسم تجاري لألياف عديد الإستر. |
| 2954 | ألياف ديبوليون | dipolyon fiber | Fibre de dipolyon | نوع من الألياف الأمريكية الصنع التي تتميز بعدم تجانس شعيراتها. وتتميز بكون نواتها أكثر قابلية للذوابان من السطح. |
| 2955 | دولان® | Dolan fiber | Fibres de Dolan | نوع من ألياف عديد نتريل الأكريل. |
| 2956 | ألياف دولانيت | Dolanit | Dolanit | من ألیاف الأكريليك التي تمتاز بدرجة شد ومتانة عاليتين بالإضافة إلى المقاومة العالية لعوامل الحرارة والمواد القلوية تستخدم على الخصوص في الصناعات التقنية. |
| 2957 | ألياف الدوريكس ® | Dorix® | Dorix® | ألياف من عديد الأميد 6 تتراوح دقتها بين 45 و230 ديتيكس، تتميز باللون الأبيض والقابيلية للصباغة. |
| 2958 | درالون® | Dralon® | Dralon® | اسم تجاري لألياف عديد الأكريليك. |
| 2959 | دونوفا® | Dunova® | Dunova® | ألياف عديد الأكريل من صنع شركة باير المحدودة، تتميز هذه الألياف بتركيبتها المسامية وقدرتها الكبيرة على امتصاص الماء تصل إلى 35 في المئة بالإضافة إلى سرعة شفط شبيهة بالقطن. |
| 2960 | ألياف الدورون ® | Duron® | Duron® | شعيرات من عديد بروبلين تُنتج في بريطانيا. |
| 2961 | إيلستان | elastan | élasthane | أحد أنواع الألياف الصناعية التخليقية (سباندكس)، وهو عبارة عن سلسلة طويلة من البوليمر من 85% عديد اليوريثان مقسم، يتميز بالاستطالة العالية (300%) والرجوعية العالية (100%). |
| 2962 | ألياف إيلاستوديين | elastodiene fiber | fibre élastodiène | ألياف يتم إنتاجها انطلاقا من المطاط بنوعيه، تصنع الألياف عن طريق القص من سطح المطاط المفرود. |
| 2963 | إلاستومر | elastomer | élastomère | مختلف الألياف النسيجية ذات الطبيعة المطاطية منها ألياف الإيلستوديين والإيلاستان. |
| 2964 | مجلس التفتيش الإلكتروني | Electronic Inspection Board | Conseil de l'inspection électronique | عادةً ما تكون الألياف الصناعية بطبيعتها بيضاء اللون إلا أنه يُمكن صبغها بجميع الألوان، وهناك بعض الألياف الخاصة ترجع ألوانها إلى المادة الخام المُصنعة منها. |
| 2965 | فسكوز 'إنكا' | Enka viscose | viscose Enka | شركة ألمانية متخصصة في صناعة خيوط فيسكوز عالية الجودة بالإضافة إلى توفير كل الخدمات الفنية المتعلقة بها. |
| 2966 | إنكالون | enkalon | Enkalon | أحد أنواع الألياف الناتجة من عديد الأميد. |
| 2967 | ألياف إبتروبيك ® | Epitropic® | Epitropic® | نوع من ألياف عديد الأميد تتميز بخاصية العزل الكهربائي بسبب احتواءها على الكربون الجرافيت وتضاف إلى الألياف الأخرى بنسبة 1:2%. |
| 2968 | يورو أكريل ® | Euroacril® | Euroacril® | ألياف وشعيرات من الأكريليك تنتجها شركة إنيكيم الإيطالية. |
| 2969 | ألياف إكسلان | Exlan | Exlan | ألياف غزل من عديد الأكريليك تصنع في اليابان. |
| 2970 | حشو ليفي | fiberfill | bourrage de fibres | ألياف صناعية من قبيل عديد الإستير تُسْتَعْمَل في حشو الوسائد والملابس الشتوية وغيرها. |
| 2971 | ألياف فيبريد | fibrid | fibride | لييفات متكونة من البوليمر تعمل على تحقيق الترابط بين الألياف، وتستخدم أيضا في صناعة الورق. |
| 2972 | ألياف فيديون ® | Fidion® | Fidion® | نوع من ألياف عديد الإستير الذي تنتجه شركة 'أنيكيم' الإيطالية. |
| 2973 | ألياف للحشو | fill fiber | fibre de remplissage | ألياف صناعية من الإستير تستخدم لحشو الأسِرَّة والوسائد والملابس الشتوية وغيرها. |
| 2974 | ألياف فيكو | Fiocco | Fiocco | اسم تجاري يطلق على ألياف الفيسكوز. |
| 2975 | ألياف فيسكوز مثبط للهب | flame retardant viscose fiber | fibre de viscose retardatrice de flamme | ألياف الفيسكوز التي تتميز بمقاومتها للحريق. |
| 2976 | خيط غزل هبوي | flock yarn | fil de floc | خصلات صغيرة جدا من الفيسكوز تستعمل لتزيين القماش أو ورق الجدران ولا تستعمل للغزل. يتم تطبيقها على الأقمشة وورق الجدران. |
| 2977 | ألياف الفلورو إيثيلين | Fluorethylene fibers | fibres de fluoréthylène | ألياف فلور الإثيلين وهو بوليمر صناعي يحتوي على الفلور؛ وتستعمل هذه الألياف في العديد من المجالات الصناعية. |
| 2978 | ألياف فورليون | Forlion | Forlion | ألياف من شعيرات عديد الأميد يتم تصنيعها انطلاقا من مركبات الكابرولاكتام في إيطاليا. |
| 2979 | ألياف فورتافيل ® | Fortafil® | Fortafil® | ألياف كاربونية يتم إنتاجها في الولايات المتحدة. |
| 2980 | ألياف فورتريل | Fortrel | Fortrel | ألياف من عديد الإستير يتم إنتاجها في الولايات المتحدة وكندا تستعمل في صناعة أقمشة التريكو. |
| 2981 | ألياف زجاجية | glass fiber | fibres de verre | ألياف تصنع من الزجاج مقاومة للحريق تستخدم في صناعة الستائر وتكسية الجدران. |
| 2982 | ألياف جريلين ® | Grilene fibers | fibres de grilène | من ألياف عديد الإيستير تصنع في سويسرا تتألف من بوليميرات مختلفة مع نسب ضئيلة من حمض ثنائي الكربوكسيل. وتتميز بمقاومة امتصاص الرطوبة. |
| 2983 | ألياف جريلون ® | Grilon fibers | fibres de grilon | ألياف من عديد الأميد أحادية الشعيرة يتم إنتاجها في سويسرا. |
| 2984 | ألياف جريستون ® | Grisuten fibers | fibres de Grisuten | شعيرات مستمرة من عديد الإستير يتم إنتاجها من طرف Märkische FASER AG، تتميز بدرجة متانة عالية. |
| 2985 | ألياف عالية الدنير | high denier intensity fiber | fibre de denier hautement intense | ألياف أراميد ذات درجة دقة موحدة وغالبا ما تكون مرتفعة. |
| 2986 | ألياف بالغة الدقة | precision fibers / Ultra-fine Fibers | fibres ultra-fines | خيوط رفيعة جدا تبلغ درجة دقتها حوالي 1.0 إلى 1.7 ديتيكس. تستعمل في إنتاج الأقمشة شديدة النعومة والأقمشة المقاومة للرياح والطقس، تصنع منها الملابس الرياضية (Activwear) والجوارب الشفافة 'الفولي فاشون' (Satin Sheer)، بالإضافة إلى أقمشة مُعينة غير منسوجة. |
| 2987 | كينون | quinone | Chinon | ألياف ثنائية التركيب على شكل بوليمر ياباني تتم صناعته من عديد الأكريل والكازين. |
| 2988 | ألياف سوقية | standard-type syntetics | synthétiques de type-standard | أنواع تسويقية من الألياف الصناعية تستعمل في مجالات متعددة وذات قدرة تنافسية كبيرة على مستوى السعر على عكس الأنواع العالية القيمة. |
| 2989 | ألياف فيبران | staple fiber | fibranne | ألياف تصنع من الحرير الصناعي أو الفيسكوز، كانت تصنع في فرنسا إلا أنه تم التخلي عن استعمالها مؤخرا. |
| 2990 | ألياف صناعية | synthetic fibers | fibres synthétique | تتكون الألياف الاصطناعية من البوليمرات المُخلقة أو الجزيئات الصغيرةن ومن مواد طبيعية كالسليلوز وألياف البروتين، أو من مواد صناعية كالنايلون وألياف الأكريليك، أو من مواد غير عضوية كالزجاج والمعادن. |
| 2991 | ألياف ذات معامل شد عالي وانكماش منخفض | MHLS fibres | fibres haut module et faible rétraction | 'ألياف ذات معامل شد عالٍ وانكماش منخفض'، وهي ألياف صناعية من الجيل الرابع، منها: خيوط الغزل المصنوعة من شعيرات عديد الإستر المستمرة. |
| 2992 | ألياف كانيبو | Kanebo | Kanebo | ألياف ثنائية التركيب من نوع S/S (جنباً إلى جنب)، تصنع من نوعين من أشرطة البُولِي أميد 6 مختلفين في سلوك انكماشهما. |
| 2993 | ألياف كانيكالون | Kanekalon fiber | fibre de Kanekalon | ألياف شعر صناعية تتكون من من 40% نتريل الأكريل و60% كلوريد الفينيل وتستعمل في تشكيل باروكات الشعر الاصطناعي وجدائل الشعر. |
| 2994 | ألياف السيراميك | cibre de céramique | ceramic fiber | ألياف معدنية ذات مقاومة عالية للحرارة المختلفة الاستقرار الكيميائي الممتاز ومقاومة قوية للصدمات الحرارية تصنع بصهر رمال الكوارتز مع أكسيد الألمونيوم وأكسيد الزركونيوم وتستعمل في العديد من التطبيقات الصناعية. |
| 2995 | ألياف كيرمل® | Kermel® | Kermel® | نوع من الألياف الثابتة حراريا والمصنوعة من عديد الأميد تتميز بالمقاومة الكبيرة لمختلف العوامل كاللهب والأحماض. |
| 2996 | ألياف كيفلار | Kevlar | Kevlar | ألياف مصنعة من ألياف الأراميد وهي عالية الأداء، شديدة المتانة وذات مقاومة عالية للحرارة |
| 2997 | ألياف واقية من العوامل الجوية | climate fiber | fibre climatisée / fibre thermo-régulante | نوع من الألياف تمتاز بخاصية تعديل الحرارة وتلطيفها. |
| 2998 | ألياف كودايري ® | Kodaire fiber® | fibre de Kodaire® | ألياف عديد الإستير أنبوبية خفيفة الوزن وذات خواص مطاطية عالية تستعمل في أكياس الوسائد والمخدات والألحفة. |
| 2999 | ألياف الكربون | carbon fibers | fibres de carbone | ألياف الكربون وهي مواد تتألف من ألياف دقيقة للغاية ذات قطر يتراوح بين 0.005 و 0.010 ميليمتر وهي في معظمها من ذرات الكربون. ترتبط ذرات الكربون ببعضها في بلورات مجهرية موازية بشكل أو بآخر لمحور الألياف. هذا التوازي أو التوجه يجعل الألياف قوية جدا مقارنة بحجمها. |
| 3000 | ألياف كوبلون ® | Koplon fiber | fibre de Koplon | ألياف 'Polynosic' معدلة تصنعها شركة SNIA الإيطالية. |