كلّ القواميس › مسرد الإعلام والتواصل، المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (موقع ArabTerm)
مسرد الإعلام والتواصل، المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (موقع ArabTerm)
الصفحة 6 من 7 — المصطلحات من 5001 إلى 6000 من أصل 6081.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 5001 | مُلازَمة | implication | implication | علاقة منطقية تجمع بين قضيتين، فحين تكون أولاهما صحيحة فإن الثانية ستكون كذلك بالضرورة. |
| 5002 | تأكيد ضمني | implicit assertion | assertion implicite | تعبير يُراد منه توكيد قول أو فعل بصورة غير صريحة. |
| 5003 | استحالة | impossibility | impossibilité | عدم إمكان حصول الشيء. |
| 5004 | تكوين انطباع | impression formation | faire impression | جمع معلومات من مصادر مختلفة عن شخص معين في إطار تكوين حكم عام. |
| 5005 | خطاب مرتجل | impromptu speech | discours à l’improviste | إلقاء خطاب دون تحضير مسبق. |
| 5006 | لُغة سُوقية | improper speech | langue impropre | استعمالات لغوية مرفوضة في الأوساط الثقافية وفي الطبقة الاجتماعية المتوسطة والراقية. |
| 5007 | غير حي | inanimate | inanimé | وصف للكلمات التي تشكل طبقة فرعية من الأسماء التي تدل على أشياء ليست بشرا أو حيوانا. |
| 5008 | غير مسموع | inaudible | inaudible | متعلق بما يتعذر التقاطه بواسطة حاسة السمع. أو هو صفة الكلام الداخلي الذي يناجي به المرء نفسه أو يفكر بوساطته دون إحداث موجات صوتية يسمعها الآخرون. |
| 5009 | جملة اعتراضية | incidental clause | incidente ; incise | عبارة تَرِد في سياق الكلام لا يؤدي حذفها إلى أي تغيير في معناها. |
| 5010 | احتواء، انضواء | inclusion | inclusion | انتماء الفرد إلى فئة اجتماعية وخضوعه إلى أعرافها وتقاليدها. |
| 5011 | غير تواصلي | incommunicable | incommunicable | متعلق بما يتعذَّر إبلاغه. |
| 5012 | غير مفهوم | incomprehensible | incompréhensible | متعلق بما لا يمكن فهمه. |
| 5013 | عدم الفهم | incomprehension | incompréhension | عدم حصول تمثل كاف لكلام المتكلم. |
| 5014 | جواب غريب | incongruous response | réponse incongrue | جواب متنافر العناصر يثير الاستغراب. |
| 5015 | نكرة | indefinite | indéfini | في مقابل سمة المعرفة أو التعريف. |
| 5016 | أداة التنكير | indefinite article | article indéfini | مقولة فرعية من المحددات التي تفيد بأن الاسم غير معرف. |
| 5017 | استقلال | independence | indépendence | عدم سماح الفرد بأن يكون موضوع مراقبة من قبل غيره. |
| 5018 | لَمْعَة | index | indexe | إشارة خفيفة لتأكيد الانسجام أو الاختلاف بين شخصين أو شيئين. |
| 5019 | إشارة | indication | indication | أية علامة مصاحبة لكلام المتكلم تساعد على بيان المراد من كلامه. |
| 5020 | مُشير | indicator | indicateur | متعلق بما يعطي أية إشارة. عنصر لغوي موزع بشكل منتظم في الاستعمال لدى مختلف الفئات الاجتماعية مهما تغيرت ظروف التواصل. |
| 5021 | نداء غير مباشر | indirect appeal | appel indirect | دعوة شخص أو جماعة لفظا أو إشارة بطريقة غير مباشرة. |
| 5022 | تعبير غير مباشر | indirect expression | expression indirect | تعبير غير موجه بشكل صريح إلى مُخاطَب محدد. |
| 5023 | معنى غير مباشر | indirect meaning | sens indirect | معنى يتحصل من ملابسات القول وظروفه. |
| 5024 | خطاب غير مباشر | indirect speech | discours indirect | كلام يخفي النوايا الحقيقية للمتكلم. |
| 5025 | فِعْل لغوي غير مباشر | indirect speech act | acte du langage indirect | من قبيل فعل الاستفهام الدال على الالتماس. |
| 5026 | أسلوب غير مباشر | indirect style | style indirect | أسلوب في الكلام يعيد قول الخطاب بطريقة تختلف عن الخطاب المباشر. |
| 5027 | مُوارَبَة، مخادعة | indirection | manière détournée | سلوك تواصلي يتميز بالالتواء والمراوَغة. |
| 5028 | تمييز | indiscrimination | indiscrimination | معاملة فئة من الناس بازدراء على أساس عِرقهم أو لغتهم أو دينهم... |
| 5029 | فردية | individualism | individualisme | تصور يقوم على إيلاء الأسبقية لحاجات الفرد على حاجات المجموعة أو المجتمع، وعلى الرغبة في البقاء بعيدا عن تأثير الآخرين. |
| 5030 | ثقافة الفردية | individualistic culture | culture individualiste | ثقافة أساسها اهتمام الفرد بنفسه. |
| 5031 | تَفَرُّدية | individuation | individuation | ما يميز مجموعة لغوية عن سواها. وتكون التفردية باطنة أو ظاهرة عن غير طوع. |
| 5032 | تحريض، استِفزاز | inducement | provocation | دفع الناس إلى القيام بفعل مناوئ لشخص أو جهة. |
| 5033 | استقراء | induction | induction | طريقة تنطلق من الجزء إلى الكل مقابل الاستنباط. |
| 5034 | حتمية | inevitability | inévitabilité | مبدأ في التواصل يقول بحتمية التواصل بين الناس. |
| 5035 | مُتعذر التفسير | inexplicable | inexplicable | متعلق بسلوك تواصلي لا يكون قابلا للتفسير أو التأويل. |
| 5036 | تعذُّر الوصف | inexpressiveness | inexpressivité | متعلق بما لا يمكن وصفه أو التعبير عنه. |
| 5037 | استدلال | inference | inférence | استنتاج معنى من معنى بواسطة قواعد استدلال. أو هو التوصل إلى حكم ما أو نتيجة ما من مقدمة معلومة أو بيانات معينة. |
| 5038 | قواعد الاستدلال | inference rules | règles d’inférence | جُملة القواعد التي يتبعها المُؤَوِّل بقصد استنتاج المعنى المقصود من المعنى المُعطى أو المعاني المعطاة. |
| 5039 | عبارة استدلالية | inferential statement | expression inférencielle | كلام يتوصل إلى مضمونه بواسطة الاستدلال. |
| 5040 | تأثير، أَثَر | influence | influence | إحداث تغيير في معتقدات المخاطَب ويكون هذا التغيير هو النتيجة المرجوة من التواصل. |
| 5041 | مُقابلة مفتوحة، مقابلة غير رسمية | informal interviewing | interview non dirigée | استجواب مفتوح يتم دون التقيد بأسئلة جاهزة أو محاور مسبقة. |
| 5042 | تواصُل مؤسسي غير رسمي | informal organizational communication | communication organisationnelle informelle | تواصل يتم بين أشخاص داخل المؤسسة الواحدة دون أن يكون اتجاهه محددا؛ حيث ينطلق من زاوية معينة من المؤسسة وينتقل في كل اتجاه. |
| 5043 | مُخبر | informant | informateur | الشخص الذي يكون مصدر المعلومات الخاصة بلغته ومصدرا للأحكام على معطياتها بالمقبولية وبالنحوية أو بغير ذلك. أو هو الراوي الذي يقدم المادة اللغوية محكية بصفتها لغته الأولى إلى عالِم اللغة الذي يقوم بدراستها وتحليلها. |
| 5044 | معلومات | information | informations | مجموعة من الإشارات الدقيقة منتقلة بين المرسِل والمرسَل إليه عبر قناة معينة. |
| 5045 | حملة إخبارية | information campaign | tournée informative | محاولة إقناع الناس بتغيير أسلوب حياتهم في اتجاه معين باستعمال وسائل الإعلام وقنوات التواصل الأخرى. |
| 5046 | مقابلة استخباراتية | information interview | entretien d’information | نوع من المقابلات الهدف منها هو الحصول على معلومات عن أعمال شخص ما وإنجازاته ومواقفه في مجال محدد. |
| 5047 | إفراط في الأخبار | information overload | excès d’information | إعطاء معلومات كثيرة عن موضوع ما تفوق القدر المطلوب، مما يعقد العملية التواصلية. |
| 5048 | سلطة الإخبار | information power | pouvoir d’information | سلطة تعتمد على معلومات شخص قادر على التواصل بطريقة منطقية ومقنعة. |
| 5049 | معالجة المعلومات | information processing | traitement de l' information | تحليل المعلومات وفق طريقة محددة من أجل الوصول إلى نتائج معينة. |
| 5050 | تخزين المعلومات | information storage | mise en mémoire des informations | الاحتفاظ بالمعلومات وفق نظام محدد يسمح باسترجاعها بسهولة. |
| 5051 | وضع إعلامي، وضع إخباري | informational status | statut informationnel | الوضع الذي يتم فيه تبادل المعلومات. |
| 5052 | تقاسُم جماعي للمعلومات | information–sharing group | partage d’information du groupe | توزيع الأخبار بين أعضاء مجموعة معينة. |
| 5053 | إعلامي | informative | informatif | خاص بما هو موجه لوسائل الإعلام. |
| 5054 | وظيفة إعلامية، وظيفة إخبارية | informative function | fonction informative | إحدى وظائف اللغة الأساسية الدالة على التبليغ. |
| 5055 | تزلُّف | ingratiating | douceur | استعمال شتى الوسائل للتقرب من شخص ما لكسب مودته. |
| 5056 | عُصْبَة | in-group | côte rie | مجموعة متماسكة تُكوِّن بالنسبة إلى أعضائها جزءا من هويتهم الاجتماعية. أو هي جماعة انشقت عن الجماعات الأخرى وتعتبر نفسها أعلى منزلة وتُميز أفرادها بمعاملة خاصة تحرم منها أفراد الجماعات الأخرى. |
| 5057 | حالة أولى | initial state | état initial | صفة أي مرحلة أولى من مراحل تطور أي جهاز عضوي كالدماغ أو أي نشاط كالنشاط التواصلي. |
| 5058 | مبادرة، مبادأة | initiating | initiation | أول مرحلة في تطور علاقة بين أشخاص يعبرون عن اهتمام متبادل. |
| 5059 | فرض أمر | injunction | injonction | متعلق بأي طلب أو قرار رسمي يتم إخبار الآخرين به لتنفيذه. |
| 5060 | إشارات جسمية فطرية | innate gestures | gestes innés | هي الإشارات التي يولد الطفل بها ولديه الاستعداد العصبي والعضلي الكافيين للتعبير بها عن الاطمئنان والفرح أو غيرهما. |
| 5061 | بنية فطرية | innate structure | structure innée | البنية التي تُكتَسَب بالفطرة ولا تُتَعَلَّم. |
| 5062 | افتراض الفطرية | innateness hypothesis | hypothèse d 'innéisme | وجود نواة فطرية تتضمن المبادئ والقواعد التي تمكن من اكتساب اللغة واستعمالها حسب النظرية الوظيفية. |
| 5063 | دخل، مُدخَل | input | input | المعلومات التي تُعطى لنظام معين قصد تحويلها إلى معلومات خرج. |
| 5064 | سماع مصطنع | insensitive listening | écoute indifférente | اصطناع الاستماع إلى المخاطب. |
| 5065 | تحصيل الكلام | instance of discourse | instance du discours | فعل الكلام عند متكلم اللغة وذلك حين ينتقل من القدرة إلى الإنجاز. |
| 5066 | أداة التواصل | instrument of communication | instrument de la communication | الوسيلة التي يتم بها التواصل. |
| 5067 | أنظمة دلالية أداتية | instrument semantic systems | systèmes sémantiques instrumentaux | أنظمة الأشياء الخارجة عن جسم الإنسان، مثل الملابس والحلي والمسبحة والعصا، وأنظمة المؤسسات كذلك. |
| 5068 | أداتي | instrumental | instrumental | الحالة المعبرة عن الأداة أي الوسيلة التي ساعدت على حصول الحدث. |
| 5069 | تَعَدٍّ مُغرِض | instrumental aggression | agression instrumentale | انتهاج سلوك عدائي متعمد تجاه شخص ما بهدف تحقيق غرض معين. |
| 5070 | عَزْل | insulation | insulation | شخص لا يسمح للآخرين باقتحام حياته الشخصية. |
| 5071 | شتيمة | insulting | insulte | استعمال كلام عنيف لإلحاق الأذى بالمخاطَب. |
| 5072 | اندماج | integrating | intégration | مرحلة من علاقة يبدأ فيها المتحاورون باتخاذ نفس الهوية. |
| 5073 | ذكاء | intellect | intelligence | القدرة على بناء أحكام ونتائج من خلال القيام بعمليات التحليل والاستدلال وغيرهما. |
| 5074 | طاقة ثقافية | intellectual capacity | capacité culturelle | الثقافة التي يملكها الفرد وتظهر في إنجازاته. |
| 5075 | أنتلجانسيا، أهل الفكر | intelligentsia | intelligentsia | نخبة المفكرين في مجتمع ما. |
| 5076 | وضوح | intelligibility | intelligibilité | حالة الجمل المسموعة جيدا والمفهومة بسهولة. |
| 5077 | جمهور مُسْتَهْدَف | intended audience | audience visée | جمهور بُنِي الخطاب لتوجيهه إليه. |
| 5078 | تعزيز | intensifying | intensification | مرحلة من علاقة بين شخصين تأتي بعد مرحلة الاندماج حيث يقوى الترابط بينهما. |
| 5079 | تواصل مقصود | intentional communication | communication intentionnelle | نوع من الحوار الهادف. |
| 5080 | توجيه مقصود | intentional orientation | orientation intentionnelle | دفع المخاطب إلى تبني موقف أو اتخاذ سلوك معين. |
| 5081 | قصدية | intentionality | intentionnalité | تحديد النية أو الهدف من التواصل قبل إجرائه. |
| 5082 | تفاعُل | interaction | interaction | تبادل المعلومات والتأثير. |
| 5083 | تحليل تفاعلي | interaction analysis | analyse interactionnelle | أي تحليل يمكن المشاركة فيه مباشرة. |
| 5084 | إدارة التفاعل | interaction management | management d’interaction | طريقة في التسيير تتمثل في إشراك الفاعلين في العملية التواصلية لإرضاء الجميع. |
| 5085 | تواصل تفاعلي | interactive communication | communication interactive | التواصل الذي يحدث بين أعضاء مجموعات عرقية مختلفة. |
| 5086 | نموذج التواصل التفاعلي | interactive communication model | modèle de communication interactive | نموذج يمثل التواصل القائم على التفاعل بين كل المشاركين فيه. |
| 5087 | قدرة تفاعلية | interactive competence | compétence d'interaction | قدرة الفرد على التفاعل بينه وبين الذين يتفاعل معهم. |
| 5088 | تعليم تفاعلي | interactive learning | apprentissage interactif | متعلق بنظام تعليمي يقوم على السماح للمتعلم بالتفاعل المباشر مع المعلم. |
| 5089 | صيغة تفاعلية | interactive mode | mode conversationnel | أية صيغة تعتمد تبادل المعلومات والتأثير بين طرفين أو اكثر. |
| 5090 | تفاعلية | interactivity | interactivité | مجموع خصائص أي نشاط تفاعلي. |
| 5091 | تواصُل داخلي | intercommunication | intercommunication | نمط من التواصل يتم بين أعضاء مجموعة أو مؤسسة ما. |
| 5092 | تفاهُم داخلي | intercomprehension | intercompréhension | التفاهم الذي يتم بين أعضاء مجموعة أو مؤسسة ما. |
| 5093 | مُترابط | interconnecting | communicant | صفة ما كان مرتبطا بغيره ارتباطا يسمح بتبادل المعلومات بينهما. |
| 5094 | متعدد الثقافات، قائم بين عدة ثقافات | intercultural | interculturelle | صفة ما كان متميزا بثقافات متنوعة. |
| 5095 | حوار الثقافات | intercultural communication | communication interculturelle | انفتاح ثقافة على ثقافة أخرى وتبادل التأثير بينهما. |
| 5096 | تواصُل بين الأعراق | interethnic communication | communication interethnique | تواصل بين أفراد ينتمون لأعراق مختلفة. |
| 5097 | صيغة التعجب | interjection | interjection | كلمة تعبر عن حالة انفعالية. |
| 5098 | مُحاوِِر | interlocutor | interlocuteur | الشخص الذي يبادر بمُحاورة غيره في موضوع معين. |
| 5099 | وسيط | intermediary | intermédiaire | الشخص الذي يقوم بالتقريب بين جهتين مختلفين في أمر من الأمور. |
| 5100 | تواصُل دولي | international communication | communication internationale | التواصل الذي يحدث بين أشخاص من دول مختلفة. |
| 5101 | تَجاذُب بين الأشخاص | interpersonal attraction | attraction interpersonnelle | رغبة الفرد في التقرب من شخص آخر يبادله الرغبة ذاتها. |
| 5102 | تواصُل بين الأشخاص | interpersonal communication | communication interpersonnelle | تواصل يحدث عادة وجها لوجه بين شخصين أو أكثر. |
| 5103 | نزاع بين الأشخاص | interpersonal conflict | conflit interpersonnel | نزاع بين أشخاص ناجم عن علاقتهم بالآخرين. |
| 5104 | إدراك مُتبادل | interpersonal perception | perception interpersonnelle | إدراك مشترك بين الأشخاص يتم بموجبه تقويم سلوك الناس وتأويله. |
| 5105 | علاقة بين الأشخاص | interpersonal relationship | relation interpersonnelle | ترابط بين عدة أفراد داخل جمعية يحاولون فيها تلبية الحاجات الاجتماعية لبعضهم بعض. |
| 5106 | تأويل | interpretation | interprétation | إسناد معنى معين لكلام المتكلم بحسب دلالته ومقاصده التداولية التي يقتضيها المقام التواصلي المنتجة فيه. |
| 5107 | مترجم فوري | interpreter | interprète | الشخص الذي يقوم بترجمة معنى العبارة من لغة إلى لغة أخرى. أو هو الشخص الذي يقوم بالترجمة الفورية شفويا. |
| 5108 | تواصل بين الأجناس | interracial communiction | communication interraciale | تواصل بين أشخاص ينتمون إلى أجناس مختلفة. |
| 5109 | علاقة بين الأجناس | interracial relationship | relation interraciale | العلاقة القائمة بين أجناس مختلفة. |
| 5110 | استفهام تقديمي | interro-emphatic | interro -emphatique | نمط من الجمل الاستفهامية حيث يَنصَبّ الاستفهام على الجمل المُقدمة. |
| 5111 | استجواب | interrogation | interrogatoire | استجواب بأسئلة منطوقة أو مكتوبة. |
| 5112 | استفهام النفي | interro-negative | interro-négative | نمط من الجمل الاستفهامية حيث ينصبّ الاستفهام على جملة منفية. |
| 5113 | استفهام المجهول | interro-passif | interro-passif | نمط من الجمل الاستفهامية ينصب فيه الاستفهام على جملة مبنية للمجهول. |
| 5114 | عَرْقلَة، مُقَاطَعة | interruption | interruption | استجابة يحاول فيها أحد المتحاورين أن يقاطع الآخر. |
| 5115 | بين الأشخاص | intersubjective | intersubjectif | صفة التواصل بين الأشخاص وهو التبادل الكلامي بين المتكلمين. |
| 5116 | مقابلة | interview | interview; entrevue | الالتقاء بشخصية من أجل الاستفادة من المعلومات التي تملكها عن موضوع معين. |
| 5117 | مُستجوَب، مُقابَل | interviewee | interviewé | الشخص الذي تطرح عليه الأسئلة في المقابلة، أو الشخص الذي تُجرى معه المقابلة. |
| 5118 | مُستجوِِب، مُقابِِل | interviewer | intervieweur | الشخص الذي يطرح الأسئلة في المقابلة. |
| 5119 | تقنيات المقابلة | interviewing techniques | techniques d’interview | الأساليب والطرق التي يتبعها المسؤول عن إجراء المقابلة في طرح الأسئلة. |
| 5120 | علاقة شخصية، أُلفة | intimacy | intimité | مرحلة متطورة من علاقة بين شخصين تتميز بتقاسمهما معلوماتهما الخاصة. |
| 5121 | مسافة حميمة | intimate distance | distance intime | وضع تواصلي تسمح المسافة فيه بملامسة الجسم. أو المسافة بين شخصين أثناء تحادثهما، وتتراوح بين صفر و1.5 قدم. |
| 5122 | كلام وُدّي | intimate speech | langage intime | كلام متميز برفع الكلفة بين شخصين بسبب تقاربهما وقوة العلاقة التي تجمعهما. |
| 5123 | تهديد | intimidation | intimidation | إثارة الخوف في نفس المستمع وإقناعه بأن شخصا ما يُمثل خطرا عليه يهدده. |
| 5124 | تنغيم | intonation | intonation | تغيرات علو النغم الحنجري الخاصة بالمتواليات الطويلة. |
| 5125 | تواصُل داخل المجموعة | intragroup communication | communication dans le groupe | مظهر من مظاهر التواصل بين أفراد مجموعة ما. |
| 5126 | حوار مع النفس | intrapersonal communication | communication intrapersonnelle | مُحاورة الشخص ذاته كأنها شخص آخر مستقل عنه. |
| 5127 | مقدمة | introduction | introduction | ما يستهل به المتكلم كلامه أو المُخاطب خطابه. |
| 5128 | حَدْس | intuition | intuition | قدرة يمتلكها المتكلم الفطري يستطيع بها إصدار أحكام على جمل لغته. |
| 5129 | انتهاك | invasion | invasion | اقتحام الحياة الشخصية للفرد بغية تغيير مجراها. |
| 5130 | مرحلة التقارُب | involvement stage | étape de rapprochement | مرحلة في التواصل بين شخصين تأتي بعد تفاهم بينهما، يؤدي إلى تعارف وتقارب قويين. |
| 5131 | سخرية | irony | ironie | طريقة في التعبير تشعر المخاطَب بالدونية وتجعله مثار الضحك. |
| 5132 | شاذ | irregular | irrégulier | صفة العناصر اللغوية التي تبتعد في تكوينها أو تصريفها عن النسق المعياري أو التي تخرق القواعد المطردة. |
| 5133 | شذوذ | irregularity | irrégularité | خروج عن المألوف وعدم اتباع القواعد المطردة المتحكمة في النسق. |
| 5134 | جواب غير وارد | irrelevant response | réponse impertinente | استجابة يكون فيها تعقيب أحد المتحاورين لا علاقة له بالأفكار السابقة للمتكلم. |
| 5135 | لا عودة | irreversibility | irréversibilité | مرحلة في التواصل لا يمكن فيها التراجع عما قيل. |
| 5136 | تشويش | jamming | brouillage | إحداث أصوات بقصد عرقلة التواصل اللغوي بين المتخاطبين. |
| 5137 | رَطَانَة | jargon | jargon | لهجة ذات مفردات خاصة يتكلمها ناس ذوو حرفة مشتركة، مثل رطانة عمال سكة الحديد أو رطانة عمال النظافة. |
| 5138 | رَطَانَة حُبْسية | jargonaphasia | jargonaphasie | عبارات مرضية عند مرضى الحبسة تتميز بجريان أسرع من المعتاد وبعدد كبير من الاضطرابات التي تصعب على الفهم. |
| 5139 | رَطَانَة كتابية | jargonographia | jargonographie | كتابة مرضى الحُبسة، وتتميز بالاضطرابات على الكتابة فتجعل فهمها مستحيلا أو صعبا. |
| 5140 | غََيْرَة | jealousy | jalousie | رد فعل سلبي ناتج عن وجود شخص واقعي أو مُتوهم يقوم بتهديد علاقة بين اثنين. |
| 5141 | بيان مشترك | joint declaration | déclaration commune | موقف من قضية ما تم التوصل إليه بين المتفاوضين والإعلان عنه في وثيقة مكتوبة. |
| 5142 | مَجَلّة | journal | revue | مطبوع دوري يتضمن مجموعة من المقالات. |
| 5143 | أسلوب الصحافة | journalese | langue des journaux | الأسلوب الصحفي في الكتابة. |
| 5144 | صِحافة | journalism | journalisme | جمع وكتابة المقالات والأخبار وإعدادها للنشر. |
| 5145 | صِحافي | journalist | journaliste | الشخص الذي يمتهن الصحافة. |
| 5146 | جواب معياري | judging response | réponse de jugement | رد فعل يقدم فيه المرسَل إليه تقييما لخطاب المرسِل إما بالإيجاب أو بالسلب. |
| 5147 | حُكْم | judgment | jugement | إبداء موقف حاسم تجاه موضوع معين. |
| 5148 | تسويغ | justification | justification | شرح أسباب اتخاذ قرار ما. |
| 5149 | إيمان بعالَم عادِل | just-world belief | conviction sur un monde juste | الاعتقاد بأن العالم مكان يمكن لكل الناس فيه أن ينالوا ما يستحقونه في الحياة. |
| 5150 | كِتمان | keep in the dark | garder un secret | الاحتفاظ بخبر وعدم إذاعته بين الناس. |
| 5151 | إشارة جزئية | kine | unité gestuelle | حركة جسدية تشكل جزءا من نظام حركات الجسد الأخرى. |
| 5152 | إيماءة | kineme | kinème | مجموعة من الحركات التي يمكن أن تحل واحدة منها محل الأخرى دون أن يتغير المعنى. |
| 5153 | علم التواصل غير اللفظي | kinesics | kinésique | علم معْنِى بدراسة الإشارات الجسمية المصاحبة للكلام في مقامات تواصلية مختلفة. |
| 5154 | إيمائيات | kinesthesis | kinesthésie | دراسة الإشارات الجسدية وتحليلها إلى وحدات إيمائية. |
| 5155 | مَعرفة | knowledge | connaissance | معلومات منظمة تكشف بعض الحقائق عن موضوع من الموضوعات وتفسر سلوك ظواهره. |
| 5156 | اكتساب المعرفة | knowledge acquisition | acquisition des connaissances | عملية تحصيل أنواع من المعلومات العلمية والثقافية والفنية وغيرها. |
| 5157 | قاعدة معرفية | knowledge base | base de connaissances | معلومات مخزنة بطريقة منظمة يسهل استرجاعها عند الحاجة. |
| 5158 | معرفة الآخر | knowledge of the other | connaissance de l’autre | فهم طريقة تفكير الآخر وردود أفعاله. |
| 5159 | تمثيلات معرفية | knowledge representation | représentation de connaissances | صياغة صورية لمعلومات ذات طبيعة معرفية. |
| 5160 | لغة مشتركة | koine | koinè | لغة أو لهجة مشتركة بين سكان منطقة شاسعة، أو هي اللغة التي تسود خارج منطقتها الأصلية. |
| 5161 | عدم التمييز | lack of discernment | manque de discernement | نقص في الاهتمام بموضوع أو شخص ما |
| 5162 | هلهلة، ثغثغة | lallation | lallation | ما ينطقه الطفل من أصوات في الشهر الثالث من عمره. |
| 5163 | لُثْغَة | lambdacism | lambdacisme | استخدام اللام بدلا من الراء في الكلام. |
| 5164 | هِجاء | lampoon | satire | أسلوب لاذع يبدي الجوانب السلبية لشخص بهدف تحقيره. |
| 5165 | لغة | language | langue | نظام العلامات الصوتية التي تمكن الإنسان من التعبير عن أفكاره، ومن التواصل مع بني جنسه. |
| 5166 | اكتساب اللغة | language acquisition | acquisition du langage | استبطان الطفل لقواعد لغته الأم في المرحلة الأولى من عمره بفضل ملكته اللغوية الفطرية واحتكاكه بجماعته اللغوية. |
| 5167 | قابلية لُغَوية | language aptitude | aptitude en langue | استعداد عفوي لاستعمال اللغة. |
| 5168 | عائق لُغَوي | language barrier | obstacle linguistique | كل ما يحول دون تحقيق التواصل بين اثنين أو أكثر وتكون طبيعته لغوية. |
| 5169 | سلوك لُغَوي | language behaviour | comportement linguistique | مجموع أنشطة الفرد القائمة على استعمال اللغة إنتاجا وفهما. |
| 5170 | اختيار اللغة | language choice | choix de langue | ظاهرة لسانية تميز المتكلمين بلغتين أو أكثر، حيث يختارون لغة الحديث المناسبة في تصورهم للموضوع والمقام. |
| 5171 | شَفْرَة لُغَوية | language code | code linguistique | نظام من الرموز التي تُكَوِّن أبجدية لغوية. |
| 5172 | اتصال اللغات | language contact | contacte des langues | وضعية يستعمل فيها المتكلم لغتين أو أكثر، وهذا يترتب عليه الازدواج اللغوي. |
| 5173 | ارتقاء اللغة | language development | développement du langage | تطور اللغة من حيث إبداع كلمات جديدة واستعمالها لتلبية حاجات المجتمع. |
| 5174 | قدرة على الكلام | language faculty | faculté de langage | خاصية كل متكلم- مستمع للغة معينة. |
| 5175 | تَلاعُب لُغَوي | language games | jeux de langue | تقليب الكلمات والتعابير اللغوية على وجوه مختلفة. |
| 5176 | توليد اللغة | language generation | génération du langage | عملية إنتاج اللغة وفق قواعد النحو والاستعمال. |
| 5177 | زَلَّة لسان | language lapse | lapsus | التلفظ بعبارة لغوية على غير مُراد المتكلم بها منها، وتُتخذ دليلا على ما يعتقده دون الإفصاح عنه. |
| 5178 | إنتاج اللغة | language production | production de langage | تعبير المتكلم عن مراده باللغة. |
| 5179 | فَرَضِية نسبية اللغة | language relativity hypothesis | hypothèse de la relativité linguistique | نظرية تقول إن اللغة التي نتكلم بها تتحكم في سلوكنا وتصورنا للواقع. |
| 5180 | مهارات لُغَوية | language skills | habilités de langue | مجموعة من المعارف المتعلقة باستعمال اللغة. وهي أربع مهارات أساسية : الاستماع والكلام والقراءة والكتابة. |
| 5181 | كليات لُغَوية، عموميات لُغَوية | language universals | universaux linguistiques | سمات لغوية تشترك فيها جميع اللغات، مثل وجود الفعل والفاعل وأداة الفعل وزمانه ومكانه. |
| 5182 | استعمال اللغة | language use | usage de langage | توظيف اللغة لأغراض التواصل. |
| 5183 | قواعد استعمال اللغة | language utilisation rules | règles de l’utilisation du langage | القواعد التداولية التي تضبط كيفية استعمال اللغة لتحقيق تواصل ناجح. |
| 5184 | تواصل جَنبي | lateral communication | communication latérale | تواصل متكافئ بين أشخاص ذوي مراتب متساوية، مثلا مدير إلى جانب مدير، أو عامل إلى جانب عامل. |
| 5185 | تواصل مؤسسي جَنبي | lateral organizational communication | communication organisationnelle latérale | تواصل يتم بين أشخاص داخل المؤسسة الواحدة يكون اتجاهه أفقيا؛ حيث ينطلق من زاوية معينة من المؤسسة ويتنقل من مكتب إلى المكتب المحاذي. |
| 5186 | قائد، زعيم | leader | leader | الشخص الذي يمارس تأثيرا أكبر من سواه على سلوك أعضاء المجموعة واعتقاداتهم. |
| 5187 | قيادة، زَعامة | leadership | leadership | خاصية تواصلية يتميز بها شخص يملك القدرة على التأثير في أفكار الآخرين وسلوكهم. |
| 5188 | توديع | leave taking | adieux | استعمال عبارات خاصة عند ختم الكلام. |
| 5189 | مغادرة مِنَصَّة الكلام | leaving the floor | quitter l’auditoire | ترك المنصة بعد إلقاء الكلمة. |
| 5190 | مُحاضرة | lecture | conférence | خطاب علمي أو معرفي يُلقى في جمهور بهدف التوعية. |
| 5191 | سلطة شرعية | legitimate power | pouvoir légitime | سلطة تنطلق من الاعتقاد بأن للشخص - من خلال مكانته – حق مراقبة الناس وتوجيه سلوكهم. |
| 5192 | قدرة معجمية | lexical competence | compétence lexicale | ملكة ذهنية فرعية تمكن من اكتساب رصيد معجمي مهم يؤهل المتكلم للتعبير عن مواضيع مختلفة. |
| 5193 | مَدْخَل معجمي | lexical entry | entrée lexicale | كلمة أو مصطلح يحمل سمات صوتية ودلالية وتركيبية ووظيفية. |
| 5194 | حقل معجمي | lexical field | champs lexical | مجموع المفردات التي تنتمي إلى مجال دلالي واحد. |
| 5195 | وحدات معجمية | lexical items | unités lexicales | الكلمات والمصطلحات التي تكون المعجم. |
| 5196 | معرفة معجمية | lexical knowledge | connaissance lexicale | اكتساب رصيد معجمي مهم. |
| 5197 | معنى معجمي | lexical meaning | sens lexical | دلالة كلمة بغض النظر عن السياق. |
| 5198 | مُعْجَم | lexicon | lexique | مخزون من المفردات مودع في ذهن المتكلمين المنتمين إلى جماعة لغوية واحدة. |
| 5199 | كذبٌ | lie | mensonge | فعل كلامي متعمد يخفي الحقيقة لأجل الخداع. |
| 5200 | نَمُوذَج التواصُل الخطي | linear communication model | modèle de communication linéaire | تواصل يسير في اتجاه أفقي. |
| 5201 | لغة مشتركة | lingua franca | lingua franca | أية لغة مشتركة مولدة من عدة لهجات تستخدمها جماعات وسيلة للتفاهم المتبادل بينها بسبب الاختلاف بين لغات هذه الجماعات. |
| 5202 | لساني، لُغَوي | linguist | linguiste | المتخصص في اللسانيات أو علم اللغة. |
| 5203 | تحليل لُغَوي | linguistic analysis | analyse linguistique | تحليل للظواهر اللغوية يستمد أدواته من النظرية اللسانية. |
| 5204 | سلوك لُغَوي | linguistic behaviour | comportement linguistique | مظهر من مظاهر التعبير يستعمل اللغة أداة للتواصل. |
| 5205 | طاقة لُغَوية | linguistic capacity | capacité linguistique | قدرة في مستوى الإنجاز تتعلق بمظاهر اللغة النحوية والتداولية. |
| 5206 | تواصل لُغَوي | linguistic communication | communication linguistique | تبادل المعلومات والتأثير بين شخصين أو أكثر بواسطة اللغة. |
| 5207 | وعي لغوي | Linguistic conscience | conscience | إحساس المتكلم بامتلاك قواعد ومبادئ لغوية. |
| 5208 | سياق لُغَوي | linguistic context | contexte linguistique | هو المحيط اللغوي الذي تظهر فيه الكلمة في الجملة، ويشمل ما قبلها وما بعدها. |
| 5209 | مَلَكَة لُغَوية | linguistic faculty | faculté linguistique | قدرة ذهنية تمكن المتكلم من اكتساب اللغة واستعمالها. |
| 5210 | حقول لُغَوية | linguistic fields | champs linguistiques | المجالات التي تنتظم داخلها المفردات المشتركة في الدلالة على أشياء محددة. |
| 5211 | تعميمات لُغَوية | linguistic generalisations | généralisations linguistiques | عملية تطبيق نتائج لسانية على ظواهر لغوية مماثلة. |
| 5212 | حَدْسٌ لُغَوي | linguistic intuition | intuition linguistique | حدس المتكلم الذي يمكنه من إصدار أحكام نحوية على جمل لغته. |
| 5213 | أحكام لُغَوية | linguistic judgments | jugements linguistiques | مقاييس لسانية تُعتمد للبت في صحة العبارات أو لحنها. |
| 5214 | معرفة لُغَوية | linguistic knowledge | connaissance linguistique | الإلمام بكل ما يتعلق باللغة. |
| 5215 | قَالَب لُغَوي | linguistic module | module linguistique | تمثيل حاسوبي للطاقة اللغوية. |
| 5216 | معيار لُغَوي | linguistic norm | norme linguistique | مقياس يُعتمد في الحكم على العبارة بمدى نحويتها ومقبوليتها. |
| 5217 | تخطيط لُغَوي | linguistic planning | planification linguistique | تخطيط يدخل ضمن الاهتمامات الكبرى للدول ويرتبط الأمر برسم سياسة لغوية شاملة توزع فيها الأدوار على اللغات المستعملة. |
| 5218 | براعة لُغَوية | linguistic proficiency | compétence linguistique | المهارة في استعمال اللغة. |
| 5219 | نسبية لُغَوية | linguistic relativity | relativité linguistique | فرضية مفادها أن اللغات تختلف في التعبير عن الثقافة من مجموعة لسانية إلى أخرى. |
| 5220 | دليل لُغَوي | linguistic sign | signe linguistique | مجموع الدال والمدلول . |
| 5221 | مهارة لُغَوية | linguistic skill | habilité linguistique | تَمَكُّن الفرد من معرفة لسانية تؤهله لاستعمال اللغة ببراعة. |
| 5222 | محظور لُغَوي | linguistic taboo | tabou linguistique | الكلمات أو العبارات التي تخضع لقيود اجتماعية صارمة تحول دون استعمالها. |
| 5223 | نظرية لسانية، نظرية لُغَوية | linguistic theory | théorie linguistique | بناء نظري يرتكز على مبادئ لسانية ثابتة ويهدف إلى إعطاء تحليل علمي لشتى الظواهر اللغوية المختلفة. |
| 5224 | كليات لُغَوية | linguistic universals | universaux du langage | مجموع المبادئ والقواعد الصورية والوظيفية المشتركة بين اللغات. |
| 5225 | لسانيات | linguistics | linguistique | الدراسة العلمية للغة. |
| 5226 | لُثْغَة | lisping | blèsement; zézaiement | اضطراب في الكلام يتسم بالتحريف النسقي لصامت أو عدة صوامت وخصوصا الراء. |
| 5227 | مُسْتَمِع | listener | auditeur | الشخص الذي ينصت إلى المتكلم. |
| 5228 | سَمَاع | listening | écoute | إنصات يترتب عليه الفهم والتذكر والاستجابة. |
| 5229 | فهم سماعي | listening comprehension | compréhension à l’écoute | عملية فهم نص باعتماد سماعة في آلة التسجيل. |
| 5230 | تمييز سمعي | listening discrimination | discrimination auditive | القدرة على التمييز بين الخصائص الصوتية لكل من اللغة المستعملة ومستعمليها. |
| 5231 | عادات السماع | listening habits | habitudes d’écoute | تلقي اللغة بواسطة الجهاز السمعي وتكوين دُربة سماعية. |
| 5232 | تفسير حرفي | literal explanation | explication littérale | توضيح معنى عبارة ما من خلال دلالة المفردات المكونة لها بغض النظر عن السياق. |
| 5233 | قوة إنجازية حرفية | literal illocutionary force | force illocutionnaire littérale | القوة الإنجازية المرتبطة بمضمون العبارة لا بمقامها التواصلي، مقابل القوة الإنجازية المستلزمة حواريا. |
| 5234 | ترجمة حرفية | literal translation | traduction littérale | ترجمة تقوم على مبدإ النقل الحرفي من لغة إلى أخرى. |
| 5235 | أدبي | literary | littéraire | صفة كل خطاب له خصائص العمل الأدبي كاعتماد الصور الشعرية والمجاز والخيال. |
| 5236 | قدرة أدبية | literary competence | compétence littéraire | ملكة ذهنية يُفترض أنها المسؤولة عن إنتاج أعمال أدبية وفهمها. |
| 5237 | عِبارة | locution | locution | مجموعة كلمات لها تركيب خاص يضفي عليها سمة العبارات المسكوكة التي تطابق الكلمة الواحدة. |
| 5238 | مَنْطِق | logic | logique | علم الاستدلال، يدرس المبادئ التي تحكم التحليل العقلي المبني على الاستنباط. |
| 5239 | مَنْطِق الحوار | logic of conversation | logique de conversation | أسلوب في الحوار يعتمد مبادئ تداولية. |
| 5240 | طاقة منطقية | logical capacity | capacité logique | الطاقة التي تمكن مستعمل اللغة من استخلاص معلومات جديدة انطلاقا من معلومات معطاة بواسطة قواعد استدلالية. |
| 5241 | استدلال منطقي | logical inference | inférence logique | استدلال يعتمد مبادئ المنطق. |
| 5242 | قَالَب منطقي | logical module | module logique | تمثيل حاسوبي للطاقة المنطقية. |
| 5243 | تفكير منطقي | logical reasoning | raisonnement logique | طريقة موضوعية في التفكير تربط المقدمات بالنتائج وفق مبادئ منطقية. |
| 5244 | شِعَار | logo | logotype; logo | اسم أو رمز أو علامة وُضعت لتيسير معرفة الشيء الذي صُمِّمَت من أجله. |
| 5245 | هَذْرَمة | logorrhea | logorrhée | دفعة من الكلام السريع برغبة في مواصلة الجملة دون قابلية للانحباس، وهذا يوجد لدى مرضى الحُبسة. |
| 5246 | عُزلة | loneliness | solitude | تكوين علاقات اجتماعية مع عدد من الأشخاص أقل من المألوف عادة. |
| 5247 | معرفة بعيدة المدى | long term knowledge | connaissance à long terme | معرفة تمتد إلى زمن قديم، تكمن أهميتها في فهم كلام المتكلم أو خطابه في ضوئها. |
| 5248 | ذاكرة بعيدة المدى | long term memory | mémoire à long terme | ذاكرة تختزن معلومات راجعة إلى زمن بعيد. |
| 5249 | صوت جهير | loudness | intensité | التكلم بصوت مرتفع. |
| 5250 | صوت خافت | low voice | voix basse | التكلم بصوت ضعيف لا يكاد يُسمع. |
| 5251 | تقنية الكرة المنخفضة | low-ball technique | technique de balle basse | أسلوب في التفاوض يلجأ إليه المتكلم فيُؤمِّن تلبية طلبه الحقيقي بعد أن كان يُظهِر أنه يرغب في غيره. |
| 5252 | سياق ثقافي أدنى | low-context culture | contexte culturel bas | سياق يتم فيه استعمال التواصل بالتعابير اللغوية ذات الدلالة الحرفية لنقص الإلمام بالجوانب الثقافية والاجتماعية المرتبطة باللغة المتحدَّث بها. |
| 5253 | سياق واسع | macro-context | macro-contexte | المحيط المكون من وحدات أكبر من الكلمة كالجملة أو الفقرة. |
| 5254 | طريقة الحوار التوليدي | maieutics | maïeutique | طريقة سقراط في توليد الأفكار. |
| 5255 | جَلالة | majesty | majesté | صفة جمع التفخيم، وهو الجمع الذي يستعمل 'نحن' عوض 'أنا' للدلالة على المتكلم المفرد. |
| 5256 | سوء التكيُّف | maladaptation | maladaptation | عدم القدرة على التلاؤم والانسجام مع المحيط. |
| 5257 | مَجاز شائع | malapropism | catachrèse | مجاز انتشر استعماله حتى أصبح في حكم العبارة العادية. |
| 5258 | سوء التكوين | malformation | malformation | أحد الأوصاف التي تطلق على الكلمات ذات الصياغة الخاطئة. |
| 5259 | احتيال | manipulation | manipulation | استراتيجية تتمثل في تجنب صراع مفتوح،وتحويله إلى مواقف غير عنيفة. |
| 5260 | طريقة الكلام | manner of discourse | modalité du discours | نهج خطة معينة لتقديم الخطاب. |
| 5261 | خطاب مكتوب | manuscript speech | discours écrit | خطاب وضع للإلقاء انطلاقا من نص مكتوب. |
| 5262 | ذكورة | masculinity | masculinité | امتلاك سمات الذكر في التعبير. |
| 5263 | تقنيع | masking effects | masquage | عملية يقوم بها المتكلم باستعمال شكل لغوي أو سمة صوتية لكي يصنف ضمن طبقة اجتماعية وسياسية لا ينتمي إليها أو العكس. |
| 5264 | جُمهور | mass | masse | جمع من الناس. |
| 5265 | تواصُل الجمهور | mass communication | communication de masse | تواصل يتحقق عن طريق وسائل الإعلام كالتلفزة والصحف ويوجه للعموم. |
| 5266 | وسائل الاتصال الجماهيري | mass media | mass média | مجموعة من الوسائل السمعية والبصرية والمكتوبة لنشر الأخبار وتوجيهها لشرائح المجتمع المختلفة. |
| 5267 | فَرَضية المُلاءمة | matching hypothesis | hypothèse de convenance | الفرضية القائلة إن الأشخاص الذين يحصل بينهم انجذاب يقوي علاقة بعضهم ببعض هم أولئك الذين يتماثلون في مظاهرهم ومواقفهم. |
| 5268 | حِكمة الكيفية | maxim of manner | maxime de manière | تتطلب وضوح الخطاب وإيجازه. |
| 5269 | حِكمة الكيف | maxim of quality | maxime de qualité | تتطلب صدق الخطاب. |
| 5270 | حِكمة الكمّ | maxim of quantity | maxime de quantité | تتطلب مناسبة بين الغرض من الكلام وبين طوله أو قصره. |
| 5271 | حِكمة المُلاءمة | maxim of relevance | maxime de pertinence | تتطلب أن يكون الكلام ملائما لموضوعه |
| 5272 | مَعنى، مدلول | meaning | sens | فكرة أو مفهوم يتم تمثيله بدليل لغوي. |
| 5273 | مُسلَّمات المعنى | meaning postulates | postulats de sens | مجموعة من المبادئ التي لا تناقش في تحديد المعنى. |
| 5274 | ذو معنى | meaningful | significatif | كلمة أو عبارة لها دلالة في سياق معين. |
| 5275 | دُون معنى | meaningless | non-significatif | كلمة أو عبارة لا معنى لها في السياق الذي استُعملت فيه. |
| 5276 | دراسات إعلامية | media studies | étude des médias | الدراسات المتعلقة بمختلف أشكال التواصل مع الجمهور بواسطة وسائل الإعلام. |
| 5277 | وساطة | mediation | médiation | القيام بمهمة التقريب بين موقفي شخصين متنازعين أو متباعدين. |
| 5278 | وسيط | mediator | médiateur | الشخص الذي يقوم بمهمة الوساطة بين طرفين للتقريب بين موقفيهما المتباعدين. |
| 5279 | بيئة التواصل | medium of communication | milieu de communication | الوسط الذي يجري فيه التواصل بين الأشخاص. |
| 5280 | اجتماع | meeting | meeting | تجمع أشخاص لغرض ما. |
| 5281 | مَدْح | melioration | mélioration | أسلوب يلجأ إليه المتكلم للتقرب من مخاطبه بإظهار فضائله وخصاله الحميدة. |
| 5282 | مَدْحِيّ | meliorative | mélioratif | صفة اللفظ الذي يحمل معنى مدحيا للشخص أو الشيء. |
| 5283 | نَغْمة | melody | mélodie | النغمة أو التنغيم هو منحى تغيرات العلو في الجملة أو في الكلمة. |
| 5284 | حِفْظ | memorization | mémorisation | عملية تخزين معلومات في الذهن. |
| 5285 | ذاكرة | memory | mémoire | القدرة الذهنية على حفظ المعلومات وتذكرها. |
| 5286 | تجارب الذاكرة | memory experiments | expériences de mémoire | مجموعة من التمارين التي تستعمل لفحص قوة الذاكرة. |
| 5287 | تهديد | menace | menace | تهجم لفظي أو مكتوب للضغط على شخص ما من أجل تغيير سلوك معين. |
| 5288 | ضعف عقلي، تأخر عقلي | mental debility | débilité mentale | مستوى عقلي أدنى من المستوى الطبيعي للفرد في مرحلة محددة من مراحل العمر يكون له انعكاس سلبي على التواصل. |
| 5289 | مَلَكَات ذهنية | mental faculty | faculté mentale | القدرات العقلية التي تتحكم في اكتساب اللغة والمعارف الأخرى. |
| 5290 | تأويل ذهني | mental interpretation | interprétation mentale | اتجاه يتعامل مع الظواهر باعتبارها ناتجة عن قدرات عقلية. |
| 5291 | نَمُوذَج ذهني | mental model | modèle mental | نموذج يُمثل لبنية الذهن وكيفية عمله. |
| 5292 | عضو ذهني | mental organ | organe mental | عبارة مجازية تُستعمل للدلالة على أن الملكة اللغوية قابلة للدراسة العلمية كأي عضو من أعضاء الجسم. |
| 5293 | صورة ذهنية | mental picture | image mentale | ما يُكونه الفرد عن موضوع معين في ذهنه. |
| 5294 | واقع ذهني | mental reality | réalité mentale | عَدّ التفسير المُقدّم للظاهرة اللغوية مطابقا لما يتم في ذهن المتكلم بصددها. |
| 5295 | تمثيلات ذهنية | mental representations | représentations mentales | تصور اللغة مجموعة من القواعد والتمثيلات النحوية المختزنة في الذهن. |
| 5296 | مهارة عقلية | mental skill | habileté mentale | القدرة الذهنية على القيام بنشاط علمي أو عملي. |
| 5297 | حالات ذهنية | mental states | états mentaux | هي المراحل التي يمر بها العقل أثناء عملية اكتسابه اللغة والمعارف المُماثلة. |
| 5298 | ذهنية | mentalism | mentalisme | اتجاه يربط اللغة بالعقل، وبالملكة اللغوية خاصة. |
| 5299 | أثر العرض المحض | mere exposure effect | effet du contact pur | ميل الناس إلى تكوين مشاعر إيجابية عن الأشخاص الذين تكثر مصادفتهم ورؤيتهم. |
| 5300 | لغة وسطى | mesolect | mésolecte | مستوى لغوي بين حد أعلى وحد أدنى للغتين أو لمستويين لغويين للغة واحدة وهما في اتصال غير منقطع. |
| 5301 | رسالة | message | message | معلومات مكتوبة أو منطوقة يريد المتكلم أن يتقاسمها مع مخاطب معين. |
| 5302 | محتوى الرسالة | message content | contenu du message | مضمون ما يراد تبليغه في رسالة ما. |
| 5303 | شَكْل الرسالة | message form | forme du message | صورة الرسالة التي تُقدَّم بها. |
| 5304 | فَوْق تواصلي | meta-communication | méta-communication | خطاب التواصل عن التواصل. |
| 5305 | فَوْق خطابي | meta-discourse | méta-discours | خطاب عن الخطاب، يدرس قواعد اشتغاله وتأليفه. |
| 5306 | لغة واصِفة | meta-language | méta-langue; méta-langage | لغة اصطلاحية تهدف إلى وصف اللغة الطبيعية. |
| 5307 | كناية بالسبب | metalepsis | métalepse | صورة بلاغية تستند على الحاصل للدلالة على السبب. |
| 5308 | فَوْق لُغَوي | metalinguistic | métalinguistique | من وظائف اللغة التي يأخذ المتكلم بموجبها القواعد فيستعملها موضوعا للوصف وموضوعا لخطابه. |
| 5309 | استعارة | metaphor | métaphore | استعمال كلمة في غير معناها الحقيقي وأحيانا في غير موقعها المعتاد لتدل على مفهوم يقصده المتكلم. |
| 5310 | تأويل مجازي | metaphorical interpretation | interprétation métaphorique | تأويل عبارات تأويلا يتجاوز معناها الحرفي إلى معناها المجازي. |
| 5311 | فَوْق نظرية | metatheory | métathéorie | هي النظرية اللسانية التي تحدد الشروط التي ينبغي أن تكون عليها الأنحاء الواصفة للغات. |
| 5312 | قَلْب مكاني | metathesis | métathèse | ظاهرة تغيير بعض الأصوات مكانها في سلسلة كلامية معينة. |
| 5313 | إطار منهجي | methodological framework | cadre méthodologique | تصور نظري يوضح طريقة البحث في ميدان معين. |
| 5314 | منهجية | methodology | méthodologie | مجموعة من الإجراءات الاستكشافية التي تفيد تحديد قواعد اللغة. |
| 5315 | مَجَاز مُرسل | metonymy | métonymie | نوع بسيط من نقل التسمية حيث يرتبط مفهوما الاسمين بعلاقة السبب والأثر. |
| 5316 | سِيَاق مباشر | micro-context | micro-contexte | السياق الضيق الذي يرد فيه العنصر المدروس بمعنى العنصر الذي يسبقه والآخر الذي يليه. |
| 5317 | لَمْع، تعبيرات صغرى | micro-expressions | micro-expressions | إشارات سريعة بحركات الجسم كتعبيرات الوجه. |
| 5318 | مَلْسَنَة محدودة | micro-glossary | micro-glossaire | نوع من المسارد المحصورة في الكلمات والمعاني الضرورية لترجمة نصوص منتمية لمجالات خاصة علمية أو تقنية. |
| 5319 | بنية صغرى | micro-structure | micro-structure | تعد البنية الصغرى منظومة فرعية داخل بنية أكبر منها ويكون لها اطراد خاص وتنظيم يضمن لها ضبطا ذاتيا نسبيا. |
| 5320 | إيمائية | mimicry | mimique | لغة الحركات وانفعالات الوجه. |
| 5321 | عَقْل | mind | esprit | الملكة الذهنية التي يتميز بها الإنسان دون غيره من المخلوقات الحية. |
| 5322 | انعدام التعقل | mindlessness | stupidité | القيام بسلوك لغوي أو غير لغوي دون التفكير في عواقبه. |
| 5323 | تقليل | minimization | minimisation | الحد من طول الخطاب وإطنابه. |
| 5324 | لغة أقلية | minority language | langue minoritaire | لغة تستعملها مجموعة قليلة من الناس في مجتمع معين. |
| 5325 | سوء التواصل | mis-communication | communication mal-interprétée | عدم نجاح المتكلم في تبليغ مقصوده من الكلام، أو تأويل غير صحيح لكلام المتكلم. |
| 5326 | تصور خاطئ | misconception | idée fausse | فهم غير صحيح لفكرة ما في الخطاب أو لموضوع في حوار. |
| 5327 | سوء الإخبار | misinformation | désinformation | عدم النجاح في تبليغ المقصود من الكلام بدقة. |
| 5328 | سوء تفاهم | misunderstanding | malentendu | عدم التوصل إلى فهم الخطاب على حقيقته لانعدام معرفة مشتركة أو لسبب آخر. |
| 5329 | خطابات مختلطة | mixed messages | messages mixtes | خطابات تشتمل على أفكار غير منسجمة. |
| 5330 | لغات متداخلة | mixing languages | métissage linguistique | اقتراض بعض اللغات عناصر معينة من غيرها وإدماجها في منظومتها. |
| 5331 | خليط لغوي | mixture of languages | mixture des langues | المزج بين لغتين أو أكثر عند الحديث. |
| 5332 | تقنية الاستذكار | mnemonic technique | technique mnémonique | الإجراءات التي يتم اتباعها لتقوية عمل الذاكرة. |
| 5333 | مُوَجِّه | modal | modal | الموجهات أو المساعدات الموجهة هي طبقة الأفعال المساعدة التي تدل على الأحكام الكلامية. |
| 5334 | وَجْه | modality | modalité | يحدد الوجه نوعية الجمل كدلالتها على الأمر والاستفهام. |
| 5335 | نَمُوذَج | model | modèle | بنية منطقية أو رياضية تستعمل لدراسة سيرورة مجموعة من الظواهر ترتبط بعلائق محددة. |
| 5336 | نَمذَجَة | modelling | modelisation | وضع نموذج لدراسة ظاهرة معينة. |
| 5337 | تواضُع | modesty | modestie | تجنب الحديث عن الذات وإنجازاتها وإيجابياتها. |
| 5338 | تعديل | modification | modification | إحداث تغيير على سلوك الفرد التواصلي للتكيف مع متطلبات المقام التواصلي أو المحيط التواصلي. |
| 5339 | مُقَاربة قالَبية | modular approach | approche modulaire | مقاربة موضوع ما باعتماد افتراضات القالَبية. |
| 5340 | نَسَق قَالَبي | modular system | système modulaire | بنية مجردة تعتمد على مبادئ استقلال العناصر وتفاعل بعضها مع بعض. |
| 5341 | فَرَضية القالَبية | modularity hypothesis | hypothèse de modularité | هي الفرضية التي تقوم على اعتبار العقل البشري مجموعة من الملكات الفطرية تتميز باستقلالية المبادئ التي تعمل بها وبتفاعلها فيما بينها. |
| 5342 | قالَبية العقل | modularity of mind | modularité d’esprit | تصور يقوم بمقتضاه العقل على فرضيات القالبية. |
| 5343 | قَالَب | module | module | مكون من مكونات نسق معين يتميز باستقلالية المبادئ والتفاعل مع المكونات الأخرى. |
| 5344 | أحادي اللغة | monolingual | monolingue | صفة الشخص الذي يستعمل لغة واحدة. |
| 5345 | أحادية اللغة | monolingualism | monolinguisme | استعمال لغة واحدة. |
| 5346 | حوار داخلي | monologue | monologue | حديث فردي يجريه الشخص مع نفسه. |
| 5347 | أحادي الدلالة | monosemic | monosémique | صرفية أو كلمة لها دلالة أو معنى واحد. |
| 5348 | أحادية الدلالة | monosemy | monosémie | إسناد معنى واحد لكلمة أو مصطلح. |
| 5349 | توحيد النغمة | monotonisation | monotonisation | مظهر تقني في منهجية تحليل اللغة يقوم على إلغاء كل التنغيمات من نص معين ثم إخضاعه للسماع ولحكم المستمع. |
| 5350 | تغيير المزاج | mood shifting | saut d'humeur | حالة نفسية يمكن أن يتحول فيها مزاج أحد المتحاوِرين بسبب نوعية الخطاب. |
| 5351 | صرافة | morphology | morphologie | دراسة بنية الكلمات الداخلية وصيغها وقواعد تأليفها. |
| 5352 | صرف تركيـبي | morpho-syntax | morphosyntaxe | الصرف التركيبي هو وصف قواعد تأليف الصرفيات لتكوين الكلمات والمركبات والجمل واللواصق التصريفية. |
| 5353 | لغة أم | mother tongue | langue maternelle | اللغة التي يكتسبها المتكلم بفطرته وباحتكاكه المباشر بمحيطه اللغوي. |
| 5354 | عبارة مُحفزة | motivated sequence | séquence motivée | أسلوب في الكلام تنتظم فيه المعلومات بحسب أهميتها لتحفيز المستمعين على الاستجابة. |
| 5355 | حَفْز | motivation | motivation | استعداد نفسي للقيام بعمل أو نشاط. |
| 5356 | متعدد القنوات | multi-channel | à canaux multiples | تواصل يتم بواسطة وسائل متعددة. |
| 5357 | متعدد الثقافات | multicultural | multiculturel | متعلق بالشخص الذي يملك ثقافات متعددة. |
| 5358 | تعدد ثقافي | multiculturalism | multiculturalisme | ظاهرة وجود ثقافات مختلفة في مجتمع معين. |
| 5359 | متعدد الأبعاد | multidimensional | multidimensionnel | وصف لكل تحليل يأخذ بعين الاعتبار الأبعاد المتعددة الواردة في الظاهرة. |
| 5360 | متعدد اللغات | multilingual | multilingue | متعلق بمن لديه القدرة على استخدام عدة لغات . |
| 5361 | تعدُّدية لغوية | multilingualism | multilinguisme | حالة لغوية يوصف بها المجتمع الذي يستعمل أفراده أكثر من لغتين في محيطه الاجتماعي والثقافي والسياسي والديني. |
| 5362 | حديث متعدد الأطراف | multilogue | multilogue | حوار يدور بين ثلاثة أشخاص أو أكثر. |
| 5363 | وسائل إعلام متعددة | multimedia | multimédia | استعمال وسائل الإعلام للإعلان أو الدعاية. |
| 5364 | صَمْت | mute | sourdine | أسلوب يتبعه المتكلم للتعبير عن موقف من موضوع معين كقبول الرأي أو إظهار عدم المبالاة أو الحياد. |
| 5365 | عَمَه لُغَوي | muteness | mutité | قصور واضح في التعبير اللغوي راجع إلى خلل في أعضاء النطق أو السمع. |
| 5366 | تحريف الكلام | mutilation | mutilation | نقل الكلام على غير وجهه. |
| 5367 | معرفة مُتَبَادَلة | mutual knowledge | connaissance mutuelle | المعرفة التي يتقاسمها المتكلم والمخاطب في مقام تواصلي معين. |
| 5368 | تفاهم متبادَل | mutual understanding | entente mutuelle | تجاوب في وجهات النظر بين المتحاورين. |
| 5369 | تسمية | naming | appellation | وضع اسم لمسمى. |
| 5370 | فِعْل الحكاية، سَرْد | narration | narration | فعل يستعمل أسلوبا بقيمة دلالية معينة في سرد الحكايات أو رواية القصص. |
| 5371 | قدرة سردية | narrative competence | compétence narrative | افتراض مفاده وجود ملكة ذهنية خاصة بإنتاج النصوص السردية وفهمها. |
| 5372 | سارِد | narrator | narrateur | قاص يروي حكاية عن طريق الكتابة أو الحديث. |
| 5373 | لغة وطنية | national language | langue nationale | اللغة الرسمية لمجتمع معين، وهي اللغة التي يستعملها أغلب المواطنين. |
| 5374 | لغة المنشإ | native language | langue native | اللغة التي يُنَشَّأ الطفل على استعمالها وفي محيطها. |
| 5375 | متكلِّم فِطْري | native speaker | locuteur natif | الشخص الذي يستعمل اللغة الأم، ويكون قد استبطن القواعد النحوية في لغته فضلا عن مقدرته على إصدار أحكام حدسية على انتماء المتواليات أو عدم انتمائها للغته الأم. |
| 5376 | نَمُوذَج مستعمِل اللغة الطبيعية | natural language user model | modèle d’utilisateur de la langue naturelle | نموذج يُحاكي القدرة التواصلية لمتكلم بلغة من اللغات الطبيعية، مُتضمنا مكوناتها مُبيِّنا طريقة عملها. |
| 5377 | لغات طبيعية | natural languages | langues naturelles | صفة اللغات الخاصة بالكائن البشري وهي أداة للتواصل والتعبير، وترتكز على الخصائص الكلية الكامنة فيها. |
| 5378 | حاجة معرفية | need for cognition | besoin de la connaissance | شعور الفرد برغبة قوية في المشاركة في نشاطات معرفية. |
| 5379 | نفي | negation | négation | وجه من وجوه الجملة الأساس يقوم على نفي الجملة. |
| 5380 | ردّ فعل سلبي | negative feedback | réaction négative | رد فعل يهدف إلى تصحيح معلومات من المصدر، وبيان أن الخطاب المرسل ليس هو المقصود بحرفيته. |
| 5381 | جملة منفية | negative sentence | phrase négative | عبارة لغوية تتضمن أداة نفي. |
| 5382 | نَمُوذَج حالة الارتياح السلبي | negative state relief model | modèle d’un cas négatif de soulagement | نظرية تقوم على افتراض أن الأشخاص المعروفين بمزاجهم المتقلب لا يقومون بمساعدة الآخرين إلا إذا أدركوا أن الفائدة المادية والمعنوية التي سيجنونها من المساعدة ستكون أكبر من قيمة ما سيقدمونه. |
| 5383 | أسلوب تفاوضي | negotiation style | style de négociation | طريقة في التفاوض تميز متفاوضا عن غيره. |
| 5384 | تقنيات التفاوض | negotiation techniques | techniques de négociation | الإجراءات التي يلجأ إلى استعمالها كل متفاوض يهدف إلى بلوغ مراده. |
| 5385 | توليد | neology | néologie | سيرورة تكوين وحدات معجمية جديدة وتنجز على مستوى الصيغ أو المعاني. |
| 5386 | شَبَكة | network | réseau | بنية من العلاقات بين عناصر متعددة. |
| 5387 | لسانيات عصبية | neurolinguistics | neurolinguistique | علم يعالج الاضطرابات اللغوية الناتجة عن إصابات في البنيات الدماغية. |
| 5388 | حِياد | neutrality | neutralité | سلوك لا يُبين موقف المتكلم من كلام المخاطب. |
| 5389 | معلومة جديدة | new information | nouvelle information | المعلومة التي ينتظرها المخاطب في مقابل المعلومة القديمة أو المعطاة. |
| 5390 | مِحور جديد | new topic | thème nouveau | استدعاء معلومة مشتركة بين المتكلم والمخاطب سبق استعمالهما لها من أجل تطوير الحوار بينهما. |
| 5391 | جريدة | newspaper | journal | صحيفة تتضمن مادة مكتوبة معدة للنشر. |
| 5392 | دون تعليق | no comment | sans commentaire | الإحجام عن تقديم وصف أو التعبير عن شعور أو رأي حينما يكون المشهد أبلغ من العبارة. |
| 5393 | ضجيج | noise | bruit | أصوات تُستعمل لتشويش التواصل بين المتكلم والمخاطب قد تؤدي إلى تحريف الرسالة اللغوية وإلى إحداث سوء تفاهم بينهما. |
| 5394 | مستوى الضجيج | noise level | niveau de bruit | درجة الضجيج ومداه. |
| 5395 | صُنافة | nomenclature | nomenclature | مجموعة التسميات التي تعطى بصفة منتظمة للأشياء المنتمية لحقل معرفي معين. |
| 5396 | سلوك غير لفظي | non verbal behaviour | comportement non-verbal | سلوك لا يستعمل اللغة، بل يستعمل وسائل أخرى كإشارات الجسد وغيرها. |
| 5397 | تواصل غير لفظي | non verbal communication | communication non verbale | تبادل المعلومات بين الأشخاص باستعمال وسائل تعبيرية أخرى غير اللغة كإشارات الجسم وتعبيرات الوجه وغيرها. |
| 5398 | اختبار غير لفظي | non verbal test | test non-verbal | اختبار يركز على مهارات الفرد الحركية والسلوكية. |
| 5399 | تواصل غير صوتي | non vocal communication | communication non vocale | تواصل بمختلف العلامات التواصلية التي لا تستدعي التلفظ بأصوات لغوية. |
| 5400 | عدم التأكيد | non-assertion | non assertion | لجوء المتكلم إلى عدم تأكيد خبر ما دون الذهاب إلى نفيه، وهو أسلوب وسط بين الإثبات والنفي. |
| 5401 | معيار | norm | norme | نظام من الأبنية المحدِّدَة لما ينبغي أن يكون عليه استعمال اللغة وذلك إذا أراد المتكلم أن يخضع لغته لبعض المعايير والمثل الراقية أو لبعض الاعتبارات الثقافية. |
| 5402 | معيار العدالة الاجتماعية | norm of social justice | norme de la justice sociale | مفاد هذا المعيار أن الشخص يجب أن يقوم بمساعدة الآخرين حينما يشعر بأنهم يستحقون هذه المساعدة. |
| 5403 | معيار المسؤولية الاجتماعية | norm of social responsibility | norme de la responsabilité sociale | مفاد هذا المعيار أن الشخص يجب أن يقوم بمساعدة الآخرين حينما يعتقد بأنهم في حاجة حقيقية إلى هذه المساعدة. |
| 5404 | نحو معياري | normative grammar | grammaire normative | نحو يتأسس على التفريق بين مستويات اللغة ويحدد من خلالها اللغة الراقية التي ينبغي أن تتبع وتُتَبَنّى. |
| 5405 | تأثير اجتماعي معياري | normative social influence | influence sociale normative | الاعتقاد بأن حصول الانسجام والطاعة والتلبية راجع إلى الرغبة في تحقيق منفعة أو دفع ضرر. |
| 5406 | إشعار، إعلان | notice | avis; notice | نص قصير يتضمن معلومات عن حدث أو نشاط. |
| 5407 | مفهوم | notion | notion | كل تمثيل رمزي ذي طبيعة لفظية، له دلالة عامة توائم شيئا موجودا أو متصورا. |
| 5408 | اسم | noun | nom | دال على الكائنات الحية والأشياء والأحاسيس والصفات. |
| 5409 | ثقافة داعمة | nutritive culture | culture nourrissante | ثقافة ترى أن دعم العلاقات بين الأشخاص هدف أساس من أهدافها. |
| 5410 | طاعة | obedience | obéissance | القيام بعمل ما استجابة لأمر صادر عن شخص أعلى مرتبة من المُطيع. |
| 5411 | موضوع | object | objet | ما نفكر فيه ونتحدث عنه. |
| 5412 | هَدَفٌ | objective | objectif | نتيجة محددة وقابلة للتمحيص يتطلب تحقيقها نشاطا مركزا. |
| 5413 | موضوعية | objectivity | objectivité | التزام الحقيقة في القول والقواعد العلمية في البحث، والتجرد من الرغبات والآراء الشخصية والميول المذهبية. |
| 5414 | واجب | obligation | obligation | شعور الفرد بضرورة القيام بعمل أو تأدية حق من الحقوق أو الوفاء بتعهد أو التزام. |
| 5415 | مُلاحَظَة | observation | observation | إجراء منهجي للحصول على معلومات وبيانات عن شخص أو موضوع ما بواسطة المراقبة وتسجيل الملاحظات والاستعانة أحيانا باستخدام أدوات معينة. |
| 5416 | كفاية مُلاَحظية | observational adequacy | adéquation d'observation | استيفاء ملاحظة ظواهر محددة لغرض علمي. |
| 5417 | إشارات خفية | occult signs | signes occultes | إيماءات تستعملها بعض المجموعات للدلالة على معان خاصة معروفة فيما بينهم فقط. |
| 5418 | مهنة، حرفة | occupation | profession | العمل الرئيس الذي يُزاوله الشخص في حياته. |
| 5419 | تصريح رسمي | official statement | communiqué à la presse ; déclaration à la presse | موقف معلن عنه من جهة مسؤولة بطريقة شفهية أو مكتوبة. |
| 5420 | معلومة قديمة | old information | information ancienne | معلومة تكون مشتركة بين المتكلم والمخاطب وتشكل أرضية الحديث بينهما. |
| 5421 | تواصل شمّي | olfactory communication | communication olfactive | تمثل عملية الشم فعلا عضويا يقوم بتوصيل رسالة دلالية معينة يترجمها الجهاز العصبي للإنسان ويؤدي إلى سلوك استشاري يتمثل في الإقبال أو الإعراض. |
| 5422 | وسيط | ombudsman | médiateur | الشخص الذي يسوي بشكل عادل بين أطراف متنازعة . |
| 5423 | حوار ثنائي | one-to-one conversation | conversation en tête à tête | محاورة بين شخصين وجها لوجه. |
| 5424 | أحادية التواصل | one-way communication | communication à sens unique | تواصل في اتجاه واحد. |
| 5425 | دلالة غير لفظية | onomasiology | onomasiologie | دراسة دلالية للمسميات انطلاقا من المفهوم ثم البحث عن العلامات اللغوية التي تلائمه. |
| 5426 | دراسة الأعلام | onomastics | onomastique | فرع من علم المعجم يدرس أصل الأسماء العلمية. وهو قسمان: قسم يهتم بالأشخاص الأعلام، وقسم يهتم بأسماء الأماكن. |
| 5427 | صوت حكائي | onomatopeia | onomatopée | وحدة معجمية مُبْتَدعة بواسطة محاكاة صوت طبيعي. |
| 5428 | مناقشة مفتوحة | open discussion | discussion ouverte | مناقشة يمكن للحاضرين المشاركة فيها دون قيد. |
| 5429 | سؤال مفتوح | open question | question ouverte | سؤال غير مقيد بجواب واحد ووحيد. |
| 5430 | جواب مفتوح | open response | réponse ouverte | جواب لا يقف عند حدود حرفية السؤال. |
| 5431 | انفتاح | openness | ouverture | خاصية في التواصل الناجح، تعتمد على النزاهة والشفافية في تبادل المعلومات بين أطراف التواصل. |
| 5432 | سلوك إجرائي | operant behaviour | comportement opérant | سلوك طبيعي يقوم به الفرد تلقائيا كالمشي واللعب، يقابله السلوك الاستجابي. |
| 5433 | تعريف إجرائي | operational definition | définition opérationnelle | تعريف يركز على خصائص الموضوع الممكن ملاحظتها. |
| 5434 | هدف إجرائي | operational objective | objectif opérationnel | هدف مصوغ بعبارات واضحة تعبر عن السلوك المراد إنجازه. |
| 5435 | عامِل | operator | opérateur | الذي ينفذ عملية ما. |
| 5436 | قائد رأي | opinion leader | opinion du leader | شخص يتميز بآراء ومواقف رائدة، يمكن أن تغير الرأي العام. |
| 5437 | إبداء رأي | opinion statement | déclaration personnelle | تعبير المتكلم عن رأيه في موضوع معين أمام مجموعة من الناس. |
| 5438 | مُعارَضة | opposition | opposition | وجهة نظر معاكسة لموقف معين. |
| 5439 | صيغة التمني | optative | optatif | وجه من وجوه الفعل الدال على الرغبة والتمني. |
| 5440 | أسلوب تفسيري متفائل | optimistic explanatory style | style explicatif optimiste | إرجاع كل حدث سلبي إلى أسباب خارجية، خاصة وغير ثابتة، وكل حدث إيجابي إلى أسباب داخلية، عامة وثابتة. |
| 5441 | تواصل شفهي | oral communication | communication orale | طريقة تعتمد الكلام في التواصل. |
| 5442 | خِطاب شفهي | oral discourse | discours oral | خطاب غير مكتوب. |
| 5443 | مهارات لغوية شفهية | oral language skills | habiletés langagières orales | مهارة الكلام والقراءة. |
| 5444 | تقرير شفهي | oral report | rapport oral | تقرير غير مكتوب. |
| 5445 | خطاب ملفوظ | oral style | style | خطاب شفوي يتميز عن الخطاب المكتوب بالاختصار والبساطة، والوضوح. |
| 5446 | لغة شفهية ومسموعة | oral-auditory language | langage oral et auditif | طريقة للتواصل باستعمال الجهازين النطقي والسمعي. |
| 5447 | خطيب | orator | orateur | الشخص الذي يلقي الخطبة. |
| 5448 | كلام خِطابي | oratorical speech | langage cérémonial | كلام يستعمل العبارات الخِطابية التقليدية. |
| 5449 | ترتيب المكونات | order of constituents | ordre des constituants | وضع الكلمات في مواقع مخصوصة في الجملة بحسب الوظائف التي تؤديها. |
| 5450 | لغة عادية | ordinary language | langue ordinaire | اللغة المستعملة في الحياة اليومية. |
| 5451 | أنظمة دلالية عضوية | organic semantic systems | systèmes sémantiques organiques | تعتمد هذه الأنظمة في التواصل على جسم الإنسان وتتمثل في الإشارات الجسمية. |
| 5452 | تنظيم | organization | organisation | عملية ترتيب المعطيات وتصنيفها وتخطيط كيفية معالجتها. |
| 5453 | تواصل مؤسسي | organizational communication | communication organisationnelle | التواصل الذي يتم بين الأشخاص داخل مؤسسة أو منظمة أو ما شابه. |
| 5454 | أعضاء النطق | organs of speech | organes de la parole | كل الأعضاء التي تؤدي دورا في التصويت والعضلات التي تتحكم فيها. |
| 5455 | توجيه | orientation | orientation | دفع الحوار في اتجاه معين لهدف محدد. |
| 5456 | تقويم النطق | orthophony | orthophonie | إعادة تعليم المرضى الذين يعانون من التشوهات النطقية. |
| 5457 | عُصبة خارجية | outgroup | groupe externe | المجموعة التي لا ينتمي إليها الشخص. |
| 5458 | خَرْج، مُخرَج | output | sortie | ما ينتج عن الدخل. |
| 5459 | بيانات مُخرجة، مُعطيات مُخرجة | output data | données de sortie | نتائج عمليات التطبيق والمعالجة في صيغة نتاج محصول عليه. |
| 5460 | مُبالغة | overstatement | exagération | طريقة في التعبير تتميز بالزيادة في وصف الوقائع. |
| 5461 | تضادٌّ | oxymoron | oxymoron | وجه بلاغي يقوم على ائتلاف أو اجتماع كلمتين متضادتين في الظاهر. |
| 5462 | تأتأة | palilalia | palilalie | اضطراب في اللغة يقوم على التكرار العفوي للكلمات نفسها عدة مرات. |
| 5463 | مائدة مستديرة، ندوة مناقشة | panel discussion | table ronde | جلسة بين عدد من المختصين لمناقشة موضوع ما. أو هي مناقشة جماعية علنية تتولى فيها مجموعة من الأفراد دراسة موضوع معين، ثم يتقاسم أفرادها أجزاء الموضوع ويقدم كل منهم دراسته أمام الجمهور. |
| 5464 | أنموذج | paradigm | paradigme | التصور العلمي العام الذي تندرج فيه النظريات والنماذج، وتكمن أهميته في تحديد الاختيارات النظرية والمنهجية الكبرى. |
| 5465 | تناقض ظاهري | paradox | paradoxe | عبارة تبدو متهافتة لأول وهلة، غير أنها تبدو صحيحة عند التبصر فيها. |
| 5466 | دراسات نِصْبة الجسم | parakinesics | parakinésique | دراسة الظواهر المصاحبة للإشارات الجسمية التي تنبئ عن حال المتكلم مثل التعبيرات التي تطرأ على البشرة، كالشحوب والاصفرار والاحمرار وارتعاش الأطراف وتصبب العرق. |
| 5467 | لغة مُصاحِبة | paralanguage | paralangage | ما يصاحب اللغة من استعمال حركات وإشارات تكمل معنى الكلام. |
| 5468 | عُسْر القراءة | paralexy | paralexie | اضطراب في القراءة بصوت مرتفع عند مرضى الحُبْسة، يشمل المُحدِّدات الصوتية كالإيقاع والتنغيم والنبر.. |
| 5469 | مُشيرات غير لسانية | paralinguistic cues | indices paralinguistiques | إشارات وحركات متعارف عليها في مجال الحوار. |
| 5470 | دراسة اللغة المصاحبة | paralinguistics | paralinguistique | دراسة الظواهر المُصاحبة للكلام كالمحددات الصوتية مثل التنغيم والنبر وارتفاع الصوت وانخفاضه وكذا الإشارات الجسمية وما إليها. |
| 5471 | حُبْسة | paraphasia | paraphasie | في لغة مرضى الكلام، هي تغيير الألفاظ المتباعدة إلى حد ما دلاليا. |
| 5472 | وجه تعبيري | paraphrase | paraphrase | تكون الجملة (أ) وجها تعبيريا للجملة (ب) إذا كانت (أ) تتضمن المعلومة نفسها مثل ( ب). |
| 5473 | كلام | parole | parole | حصيلة فعل التكلم. |
| 5474 | تَكَيُّف جزئي | partial adaptation | adaptation partielle | الاندماج في محيط جديد وذلك بتبني بعض أعرافه الاجتماعية. |
| 5475 | استفهام تصوري | partial interrogation | interrogation partielle | مقابل استفهام التصديق. |
| 5476 | مُشارِك | participant | participant | الشخص الذي يساهم في إقامة حوار أو إجراء مقابلة. |
| 5477 | مُشارَكة | participation | participation | مساهمة الشخص في الدورة التواصلية بصفة المتكلم أو المخاطب. |
| 5478 | أنحاء خاصة | particular grammars | grammaires particulières | في النظرية اللسانية، يطلق هذا المصطلح على الخصائص الذاتية للغات البشرية في مقابل النحو الكلي الذي يتعلق بالخصائص المشتركة بين كل اللغات البشرية. |
| 5479 | أقسام الكلام | parts of speech | parties du discours | طبقات الكلمات تحدد على أساس تركيبـي وعلى أساس مقاييس دلالية. |
| 5480 | مبني للمجهول | passive | passif | صفة جملة يحذف فاعلها الأصلي، و يقوم مفعول الجملة المبنية للمعلوم مقام الفاعل فيها، مع تغيير بنية الفعل. |
| 5481 | تَهَجُّم سلبي | passive aggression | agression passive | أسلوب يكاد يخلو من الهجومية ويميل إلى الحياد. |
| 5482 | تركيب مبني للمجهول | passive construction | construction passive | تركيب يتم الحصول عليه بواسطة تطبيق لعمليات تحويلية على الجملة المبنية للمعلوم. |
| 5483 | سماع سلبي | passive listening | écoute passive | سماع غير مركز يبديه المخاطب حينما لا يعنيه الخطاب ولا يتأثر به. |
| 5484 | بناء المجهول | passive voice | voix passive | تحويل المجهول الذي يُحذف بموجبه الفاعل، وتتغير بنية الفعل. |
| 5485 | ضحية | patient | patient | بخلاف العامل،تشكل الضحية الكائن الحي أو الشيء الذي يقع عليه العمل. |
| 5486 | لهجة محلية | patois | patois | لهجة مختزلة في بعض العلامات المستعملة حصرا في محيط ضيق وداخل مجموعة محددة تكون قروية في الغالب. |
| 5487 | طِراز سلوكي، نمط سلوكي | pattern of behaviour | mode de comportement | صورة نموذجية لسلوك لغوي يحتذي به الفرد. |
| 5488 | حالة الوقف | pause | pause | سكوت يأتي عقب التلفظ بعدد من الكلمات. |
| 5489 | تحقير، انحطاط الدلالة | pejoration | péjoration | في مقابل المدح، وهو إضفاء وصف ينتقص من قدر شخص ما. |
| 5490 | تحقيري | pejorative | péjoratif | ما يدل على الذم وتصغير الشأن. |
| 5491 | إدراك | perception | perception | حصيلة تأويل المخاطَب لرسالة المتكلم. |
| 5492 | فحص إدراكي | perception checking | vérification de perception | التحقق من صحة التأويلات. |
| 5493 | طاقة إدراكية | perceptual capacity | capacité perceptuelle | الطاقة المسؤولة عن إدراك إشارات المتكلم الجسمية المُصاحبة لكلامه ونصبة جسمه والمسافة التي تفصله عن مخاطبه وكل ما يُحيط بعملية التواصل. |
| 5494 | معرفة إدراكية | perceptual knowledge | connaissance perceptuelle | المعرفة التي يتم تحصيلها بواسطة الطاقة الإدراكية ووسائل الإدراك. |
| 5495 | اقتباس لغوي | peregrinism | pérégrénisme | اقتراض من لغة أجنبية. |
| 5496 | إنجاز، أداء | performance | performance | تحقيق فعلي، من خلال الكلام، للقدرة المستبطنة عند المتكلمين. |
| 5497 | قواعد الإنجاز | performance rules | règles de performance | الكيفية التي ينجز بها المتكلم المستمع قدرته اللغوية. |
| 5498 | نظرية الإنجاز، نظرية الأداء | performance theory | théorie de performance | تتعلق نظرية الإنجاز بالكيفية التي يُنجز بها المتكلم المستمع قواعد لغته. |
| 5499 | ملفوظ إنجازي | performative utterance | énoncé performatif | جملة محققة في مقام تواصلي تدل على فعل إنجازي كالوعد أو الالتماس. |
| 5500 | طريق هامشية إلى الإقناع | peripheral route to persuasion | chemin périphérique à la persuasion | حصول تأثير في مواقف المتحاورين بصدد موضوع معين رغم أنهم لا يناقشونه بالجدية الكافية. |
| 5501 | إرداف | periphrasis | périphrase | استبدال كلمة مفردة بعبارة أو متوالية من الكلمات تحدد تلك الكلمة أو تشرحها. |
| 5502 | حالية | perlocutionary | perlocutoir | إحدى وظائف اللغة التي لا تسجل مباشرة في الجملة لكنها تعتمد كليا على حالة الكلام وتحاول إشراك المخاطب في اتخاذ القرار. |
| 5503 | فِعْل تأثيري | perlocutionary act | acte perlocutoire | وقع الكلام على المُخاطَب الذي تلقاه. |
| 5504 | ترخيصي | permissive | permissif | وصف لطبقة من الأفعال التي تدل على السماح للغير بالقيام بعمل ما. |
| 5505 | أفعال الإذن، أفعال الترخيص | permissive verbs | verbes permissifs | طبقة الأفعال التي يستعملها المتكلم للدلالة على سماحه لغيره بالقيام بعمل ما. |
| 5506 | شَخْص | person | personne | مقولة نحوية تُحيل على المشاركين في عملية التواصل. |
| 5507 | تواصل شخصي | personal communication | communication personnelle | تبادل المعلومات والتأثير بين شخصين تجمعها علاقة ما. |
| 5508 | مسافة شخصية | personal distance | distance personnelle | المدى الذي يحدده الشخص وهو في حالة تخاطب مع غيره. |
| 5509 | قلق شخصي | personal distress | désarroi personnel | حالة من الاضطراب النفسي تجعل الشخص منشغلا عما يجري حوله. |
| 5510 | مقابلة شخصية | personal interviewing | entretien personnel | مقابَلة مع شخص تأخذ طابعا وديا. |
| 5511 | رأي شخصي | personal opinion | opinion personnelle | رأي يعبر عما يشعر المتكلم أنه صحيح في نظره دون الاحتكام إلى معايير موضوعية. |
| 5512 | أنماط الشخصية | personality types | types de personnalité | الأشكال الرئيسية لشخصية الإنسان كالشخصية المنبسطة والمنقبضة والنَّشطة وغيرها. |
| 5513 | تشخيص | personification | personnification | وجه في البلاغة يقوم بتنـزيل غير الآدمي منـزلة الآدمي. |
| 5514 | منظور | perspective | perspective | تصور من بين تصورات شتى يمكن أن ننظر من خلاله إلى حدث أو شخص أو شيء ما. |
| 5515 | إقناع | persuasion | persuasion | محاولة واعية لتغيير مواقف المخاطبين بخصوص موضوع معين بواسطة خطاب متقن البناء. |
| 5516 | مقابلة إقناعية | persuative interview | interview persuative | نوع من المقابلات يحاول فيها المستجوب تغيير سلوك ومواقف المستجوَب. |
| 5517 | حَلْق | pharynx | pharynx | جزء من القناة الصوتية يربط البلعوم بالفم وبالخياشيم ويكون منتهيا بالبلعوم من الأسفل وبجذر اللسان من الأعلى. |
| 5518 | تواصل اجتماعي | phatic communication | communication phatique | تواصل بين شخصين، يفتح لسد الفراغ بينهما بعبارات مثل: أهلا، وكيف حالك، وكيف حال الطقس... |
| 5519 | وظيفة توصيلية | phatic function | fonction phatique | من وظائف اللغة المتجلية في الإبقاء على قيام التواصل بين المتكلم ومخاطَبه. |
| 5520 | فلسفة اللغة | philosophy of language | philosophie du langage | ميدان يبحث في علاقة اللغة بالتواصل ومظاهر هذه العلاقة. |
| 5521 | تصويت | phonation | phonation | التصويت هو التلفُّظ بأصوات اللغة. |
| 5522 | جهاز التصويت | phonatory system | système phonatoire | مجموع أعضاء النطق التي تؤدي إلى تحقيق الأصوات اللغوية. |
| 5523 | عِلْم الأصوات، الصوتيات | phonetics | phonétique | علم يدرس أصوات اللغة قي معزل عن السياق ويهتم بالشق المادي لأصوات اللغة البشرية. |
| 5524 | رمزية صوتية | phonic symbolism | symbolisme phonique | نزعة تفترض وجود علاقة ضرورية بين الكلمة والشيء المدلول عليه بها، وتعطي قيمة دلالية للأصوات. |
| 5525 | صِواتة | phonology | phonologie | علم يدرس أصوات اللغة من خلال وظيفتها في النسق. |
| 5526 | جُمَل نمطية | phraseology | phraséologie | تعابير خاصة بلغة من اللغات. |
| 5527 | بيئة مادية | physical environment | environnement physique | المحيط غير اللغوي الذي تنتج فيه جمل اللغة، ويؤثر في إنجازها. |
| 5528 | رمز تصويري | pictogram | pictogramme | تصوير بأنماط مختلفة وبلون أو ألوان متعددة لمضمون الخطاب دون الرجوع إلى شكله اللغوي. |
| 5529 | كتابة تصويرية | pictography | pictographie | استعمال الرسوم والصور لأجل التواصل الكتابي. |
| 5530 | إشارات تصويرية | pictorial gestures | gestes illustrés | إشارات تجسم الأشكال وتحدد المقاييس. |
| 5531 | لهجة هجينة | pidgin | pidgin | كل لغة ناتجة من تمازج لغتين. |
| 5532 | طبقات الصوت | pitch | pitch | درجة الصوت المتعلقة بالتنغيم أو النغمة، في مقابل النبر أو نبر الشدة. |
| 5533 | الْتماس | pleading | supplications | طلب الحصول على معلومة أو مساعدة أو غير ذلك. |
| 5534 | حَشْوٌ | pleonasm | pléonasme; Plérème | صفة الزيادة التي لا تدخل تغييرا على معنى العبارة الأصلية. |
| 5535 | جَمْع | plural | pluriel | الجمع حالة نحوية لمقولة منتجة التعدد في الكلمات القابلة للعد. |
| 5536 | تعدُّد | plurality | pluralité | السمة المميزة لمقولة العدد الدالة على تمثيل أكثر من وحدة قابلة للعزل. |
| 5537 | متعدد اللغات | plurilingual | plurilingue | صفة المتكلم متعدد اللغات عندما يستعمل داخل عشيرة لغوية معينة عدة لغات حسب نوع التواصل. |
| 5538 | تعدُّدية لغوية | plurilingualism | plurilinguisme | استعمال أكثر من لغة واحدة داخل بلد ما. |
| 5539 | تعدُّد المعاني | plurivalency | plurivalence | خاصية الوحدة اللغوية التي تحتمل عدة تأويلات. |
| 5540 | قدرة شعرية | poetic competence | compétence poétique | ملكة ذهنية يُفترض أنها المسؤولة عن قول الشعر وفهمه. |
| 5541 | وظيفة شعرية | poetic fuction | fonction poétique | هي الوظيفة التي تجعل من الإرسالية أو الخطاب عملا فنيا. |
| 5542 | جِدالي | polemic | polémique | مناقشة كلامية حادة (شفهية أو مكتوبة) في قضية من القضايا السياسية أو الفنية أو العلمية. |
| 5543 | صيغة التلطف | polite form | forme de politesse | صيغة من صيغ الكلام التي تُستعمل للتعبير عن احترام المُخاطَب. |
| 5544 | تَلطُّف | politeness | politesse | استعمال عبارات دالة على الأدب والاحترام. |
| 5545 | استطلاع آراء | poll | sondage d’opinion | إجراء يُتبع وفق تقنيات محددة لمعرفة آراء الناس في موضوع معين. |
| 5546 | اشتراك لفظي | polysemy | polysémie | تعدد المعاني للفظ الواحد، ومثاله لفظ 'عين' ويُطلق على 'عين الإنسان' و'عين الماء' و'عين الشمس'. |
| 5547 | ردّ فعل إيجابي | positive feedback | réaction positive | رد فعل يتميز بنوع من التشجيع، مثل التصفيق أثناء الاستماع إلى خطاب ما. |
| 5548 | تعزيز إيجابي | positive reinforcement | renforcement positif | حدث أو ظرف أو حالة تقوي سلوكا ما في موقف معين. |
| 5549 | عوالم ممكنة | possible worlds | mondes possibles | عوالم يُتصور إمكان وجودها منطقيا. |
| 5550 | هيئة الجسم | posture | posture | أوضاع الجسم في مواقف معينة تعكس سلوك الإنسان ومشاعره المختلفة . |
| 5551 | سلطة | power | pouvoir | قوة سياسية أو اجتماعية أو اقتصادية تجعل الفرد المتمتع بها في وضع أعلى ممن هم دونه، وتميز سلوكه التواصلي. |
| 5552 | مسافة السلطة | power distance | distance de pouvoir | المسافة التي تفصل المتكلم وهو يتمتع بسلطة ما عن المُخاطب الذي هو دونه. |
| 5553 | تَصَنُّع كلام ضعيف | powerless speech mannerisms | maniérisme d’un discours impuissant | افتعال كلام ضعيف الحجة مع قدرة المتكلم على إنتاج كلام قوي ومؤثر. |
| 5554 | كفاية تداولية | pragmatic adequacy | adéquation pragmatique | درجة عالية من النجاح في تقديم تفسير تداولي للظواهر المُعالَجة. |
| 5555 | قدرة تداولية | pragmatic competence | compétence pragmatique | ملكة ذهنية يُفترض أنها المسؤولة عن اكتساب اللغة واكتساب استعمالها في مقامات تواصلية مختلفة. |
| 5556 | وظيفة تداولية | pragmatic function | fonction pragmatique | وظيفة تُحدِّد الوضع التخابري لكل مكون من مكونات العبارة اللغوية، كالبؤرة والمحور والذيل وغيرها. |
| 5557 | استلزامات تداولية | pragmatic implications | implications pragmatiques | افتراضات تقوم على أساس منطقي، ولكنها ليست صحيحة بالضرورة. |
| 5558 | استدلال تداولي | pragmatic inference | inférence pragmatique | استدلال يقوم على معلومات تداولية مرتبطة بالهدف من التواصل. |
| 5559 | معلومات تداولية | pragmatic information | informations pragmatiques | المعلومات المرتبطة بوضع مكونات الجملة الإخباري وبأهدافها التواصلية. |
| 5560 | تأويل تداولي | pragmatic interpretation | interprétation pragmatique | تأويل للعبارة اللغوية لا يقتصر على مضمونها الدلالي بل يتجاوزه إلى مقاصدها التواصلية. |
| 5561 | معرفة تداولية | pragmatic knowledge | connaissance pragmatique | معرفة تتكون من معطيات لغوية وغير لغوية، ضيقة مرتبطة بالخطاب وواسعة مرتبطة بالعالم الذي اُنتج فيه الخطاب. |
| 5562 | تمثيل تداولي | pragmatic representation | représentation pragmatique | الطريقة التي يتم بها صياغة المعلومات التداولية صياغة صورية يُفترض أنها مماثلة لما هي عليه صورتها في الذهن البشري. |
| 5563 | فضاء تداولي | pragmatic space | espace pragmatique | يتضمن الفضاء التداولي كلا من المتكلِّم والمخاطَب والحاضرين معهما ومكان الخطاب وزمانه وظروف التواصل كافة. |
| 5564 | كليات تداولية | pragmatic universals | universels pragmatiques | المبادئ التي تحكم استعمال اللغة لأهداف تواصلية وتكون مشتركة في كل اللغات البشرية. |
| 5565 | أنحاء مؤسسةً تداولياً | pragmatically based grammars | grammaires pragmatiquement basées | الأنحاء التي تُعطي الأسبقية للمعلومات التداولية في التمثيل على غيرها من المعلومات الدلالية والتركيبية. |
| 5566 | تداوليات | pragmatics | pragmatique | دراسة خصائص اللغة في الاستعمال. |
| 5567 | مَدْح | praise | eloges | تعبير عن الإعجاب بشخص ما وذكر محاسنه. |
| 5568 | ثغثغة | prattling | gazouillis | متوالية الأصوات التي يرسلها الطفل ما بين الشهر الأول والخامس. |
| 5569 | ديباجة | preamble | préambule | استهلال يسبق العرض. |
| 5570 | حَمْل | predication | prédication | إسناد الخصائص للأشخاص أو الأشياء. |
| 5571 | مقدمة | preface | préface | نص يقدم لكتاب. |
| 5572 | سابقة | prefix | préfixe | وحدة صرفية من طبقة اللواصق، تظهر في بداية جذع الكلمة، مثلا أحرف المضارعة ( أنيت ) هي سوابق تلصق بجذع الفعل المضارع. |
| 5573 | حكم مسبق، تحيز | prejudice | préjudice | موقف سلبي يتخذه الشخص من شخص آخر لمجرد وجود ما يُسوغ هذا السلوك في الواقع. |
| 5574 | توطئة | prelude | prélude | كلام يمهِّد به المتكلم لذكر حدث أو خبر. |
| 5575 | حَرْف، حرف جر | preposition | préposition | كلمة دورها الربط بين مكونات الجملة الواحدة أو بين الجمل المتعددة، وهو يدل على علاقة زمنية مكانية بالإضافة إلى العلاقات النحوية. |
| 5576 | صيغة الحال، مضارع | present | présent | صفة زمن يتحدَّد بلحظة التلفظ أي الآن، ويتحدد المضارع بلواصق فعلية أو بصيغ صرفية حسب اللغات المختلفة. |
| 5577 | مُقدِّم برنامج | presenter | présentateur | الشخص الذي يقدم برنامجا ما للجمهور. |
| 5578 | تقديم الشخص لنفسه | presenting oneself | présentation de soi | الصورة التي يقدمها الشخص عن نفسه للآخرين. |
| 5579 | لازم المعنى | presupposed | présupposé | صفة المعلومة المحتواة خارج الخطاب المنطوق ولكنها ملازمة له كشيء غير قابل للنقاش. |
| 5580 | لُزوم، لزوم المعنى | presupposition | présupposition | ما يستدعيه المعنى الواحد من معان مرتبطة به ارتباط لزوم. |
| 5581 | تعويض | preterition | prétérition | التعويض وجه بلاغي يقوم على تغليف أو عدم إظهار ما يمكن أن يقال صراحة. |
| 5582 | تقديم تمهيدي | preview | présentation préliminaire | نظرة عامة عن موضوع معين. |
| 5583 | أثر السَّبق، أثر الأولية | primacy effect | effet de la primauté | يكون لآخر المعلومات التي يستقبلها المُخاطب أثر أقوى من المعلومات التي استقبلها في مرحلة سابقة. |
| 5584 | جمهور أول | primary audience | audience primaire | الجمهور المقَدَّم على غيره والمستهدف بنشاط تواصلي محدد. |
| 5585 | تواصل رئيس | primary communication | communication primaire | أفضل طريقة للتواصل بين طرفين. |
| 5586 | انفعالات أساسية | primary emotions | émotions primaires | الإحساسات الفطرية التي تميز سلوك الشخص مثل الفرح والخوف والغضب. |
| 5587 | جملة رئيسية | principal clause | proposition principale | جملة محمول عليها. |
| 5588 | وعي الذات الخاصة | private self-consciousness | conscience de soi privée | معرفة الشخص بذاته. |
| 5589 | زائدة للسلب، سابقة السلب | privative affix | affixe privatif | سابقة تعبر عن الإزالة . |
| 5590 | احتمال | probability | probabilité | مبدأ أساس في نظرية التواصل، يحدد كم المعلومة التي تحملها الوحدة اللغوية في سياق معين. |
| 5591 | توجيه الإشكال | problem orientation | orientation du problème | طريقة يتخذها المتحاورون للتركيز على محور من محاور موضوع الحديث وإبرازه. |
| 5592 | عملية التواصل | process of commucation | processus de communication | تطور تدريجي ومتتابع للتواصل اللغوي بين شخصين أو أكثر. |
| 5593 | إنتاج | production | production | عملية خلق وابتكار قياسا على قواعد النحو في لغة معينة. |
| 5594 | نموذج الإنتاج | production model | modèle de production | نموذج يمثل عملية إنتاج اللغة وفق المعلومات العلمية المتوفرة عن هذه العملية في الدماغ. |
| 5595 | إنتاجية | productivity | productivité | سيرورة تستطيع إبداع عبارات اسمية أو وصفية جديدة لم يسبق أن استُعملت من قبل. أو هي قدرة متكلمي اللغة على إنتاج وفهم عدد لا نهائي ومتجدد من الجمل. |
| 5596 | برنامج | program | programme | خطة عمل أو بيان للنقاط الأساسية لمشروع ما. |
| 5597 | جملة النهي | prohibitive sentence | phrase prohibitive | طلب الكف عن قول أو عمل وبيان مساوئه. |
| 5598 | تنبؤ | projection | projection | تقدير لما سيكون عليه الوضع في المستقبل بناء على معطيات الحاضر. |
| 5599 | نظرية التنبؤ | projection theory | théorie de projection | نظرية تتمثل في وضع منطقة عازلة بين طرفين تحول دون اقتراب أحدهما من الآخر. |
| 5600 | مُشْهِر | promotional | publicitaire | القائم بالدعاية والإشهار لمنتوج ما. |
| 5601 | تَضْمِير | pronominalization | pronominalisation | تحويل يقوم على وضع ضمير مكان مركب اسمي. |
| 5602 | ضمير | pronoun | pronom | يستعمل الضمير لاستبدال لفظ مستعمل في الخطاب. |
| 5603 | دعاية | propaganda | propagande | القيام بالترويج لأفكار ما بوسائل متعددة. |
| 5604 | اسم عَلَم | proper noun | nom propre | مقولة فرعية للاسم تحيل على شيء أو شخص لتمييزه عن غيره من بني جنسه. |
| 5605 | اقتراح، مُقترَح | proposition | proposition | فكرة تُقدم على سبيل المساهمة في حل مشكلة أو تطوير عمل أو غير ذلك بأسلوب لا يوحي بفرضها على المُخاطب بها. |
| 5606 | مضمون قَضَوي | propositional content | contenu propositionnel | مجموع معاني مفردات العبارة اللغوية. |
| 5607 | نَثْر | prose | prose | مقابل الشعر، وهو كل كلام غير موزون. |
| 5608 | سلوك اجتماعي متضامن | prosocial behaviour | comportement social solidaire | سلوك إرادي يقوم به شخص لفائدة شخص آخر. |
| 5609 | تطريز | prosody | prosodie | سمة فوق قطعية مستقلة عن القطعة التي تحملها، كالتفخيم في اللغة العربية. |
| 5610 | جملة الشرط | protasis | proposition conditionnelle | الجملة التي تربط تحقق الواقعة الدالة عليها بتحقق شرط ما. |
| 5611 | تعبير لهجي | provincialism | provincialisme | تعبير خاص بمنطقة ريفية. |
| 5612 | تَقارُبِية | proxemics | proxémique | دراسة كيفية استعمال الفضاء من قبل المتحاورين، ودلالات ذلك، والقواعد المتحكمة فيه. |
| 5613 | تقارُب | proximity | proximité | المسافة المتعارف عليها تكون بين المتكلم والمستمع. |
| 5614 | سماع زائف | pseudo-listening | pseudo- écoute | سماع يبدو فيه المخاطب غير مهتم. |
| 5615 | نحو نفسي | psycho-grammar | grammaire psychologique | هو النحو الداخلي الذي يستبطنه مستعمل اللغة. |
| 5616 | لسانيات نفسية | psycho-linguistics | psycholinguistique | الدراسة العلمية للسلوك اللغوي من خلال مظاهره النفسية. |
| 5617 | كفاية نفسية | psychological adequacy | adéquation psychologique | درجة عالية من نجاح النظرية في تفسير الظواهر اللغوية والتواصلية المعالجة تفسيرا يتطابق مع نتائج الأبحاث اللسانية النفسية عن الظواهر ذاتها. |
| 5618 | مقاربة نفسية | psychological approach | approche psychologique | مقاربة قائمة على التصور النفساني للظواهر التي تعالجها. |
| 5619 | صداع نفسي | psychological noise | bruit psychologique | إحساس بالقلق والاضطراب يؤثر على سلوك المتكلم وطريقته في الحوار. |
| 5620 | سيكلوجية الإدراك | psychology of perception | psychologie de perception | علم معني بالمظاهر النفسية المتعلقة بإدراك الكلام وفهمه. |
| 5621 | سيكلوجية الإنتاج | psychology of production | psychologie de production | علم معني بالمظاهر النفسية المتعلقة بإنتاج الكلام. |
| 5622 | مهارات نفسية حركية | psychomotor skills | habiletés psychomotrices | مهارات متعلقة بإشارات الجسم المصاحبة للكلام والمظاهر النفسية المرتبطة به. |
| 5623 | دراسات نفسية جسمية | psychosomatics | psychosomatique | الدراسات التي تبحث في علاقة جسم الإنسان بخصائصه النفسية وأثر ذلك في سلوكه. |
| 5624 | خطاب للعموم | public address | allocution au public ; discours au public | خطاب مُوجه لمجموعة أو شعب. |
| 5625 | تواصُل عمومي | public communication | communication publique | تواصل مع الناس. |
| 5626 | مسافة عامة | public distance | distance publique | كالمسافة التي تكون بين المتكلم والجمهور في قاعة من القاعات العامة. |
| 5627 | معلومات عامة | public information | information publique | المعلومات الموجهة لعموم الناس. |
| 5628 | مُحاضرة عامة | public lecture | conférence publique | مُحاضرة موجهة لعموم الناس. |
| 5629 | قَذْف علني | public offense | offense publique | قذف يتم علانية بحضور شهود أو عبر وسيلة إعلامية. |
| 5630 | علاقات عامة | public relations | relations publiques | العلاقات المتعلقة بعموم الناس. |
| 5631 | وعي الذات العامة | public self-consciousness | conscience de soi publique | معرفة الشخص بمظاهر ذاته المعلنة للناس. |
| 5632 | مخاطبة الجمهور | public speaking | parler en public | توجيه الخطاب إلى الجمهور. |
| 5633 | نَشْر | publication | publication | إصدار مادة مطبوعة موضوعة للبيع أو الترويج. |
| 5634 | إشهار | publicity | publicité | إعلان معلومات عن منتوج ما بهدف ترويجه. |
| 5635 | تورية | pun | calembour | استعمال عبارات متعددة المعاني يصعب على المخاطَب بها ترجيح معنى على غيره، ويكون استعمالها مقصودا من قبل المتكلم غايته عدم إظهار نيته في كلامه. |
| 5636 | عِقاب | punishment | punition | استجابة تعاكس رغبة الشخص نتيجة لسلوك قام به، ويكون الهدف منها عدم تكرار هذا السلوك. |
| 5637 | صفوة اللغة، صفائية | purism | purisme | نزعة الحرص المفرط على صفاء استعمال اللغة وخلوها من الأخطاء والشوائب، والارتقاء بها إلى مرحلة القمة. |
| 5638 | غرض | purpose | but | القصد من الحوار. |
| 5639 | مؤهلات | qualifications | qualifications | مكتسبات الفرد التي تسمح له بإنجاز نشاط أو عمل ما. |
| 5640 | مُقابلة مُعمّقة، مقابلة نوعية | qualitative interview | interview en profondeur | حوار مع شخصية ما يتناول موضوعات هامة وبأسلوب علمي. |
| 5641 | كمية الصوت | quantity | quantité | طول الصوت، أو مدته. |
| 5642 | سؤال | question | question | طلب معلومة يَفترض السائل توفرها لدى المُخاطَب. |
| 5643 | طريقة السؤال والجواب | question and answer method | méthode question-réponse | طريقة في الحوار تُبنى على أساس سؤال يتلوه جواب. |
| 5644 | استجواب | questioning | interrogation | محاورة شخص ما بهدف الحصول على أكبر قدر من المعلومات عن موضوع يندرج ضمن اهتمامه أو له صلة به. |
| 5645 | تقنيات الاستجواب | questioning techniques | techniques d’interrogation | إجراءات محددة يتبعها المستجوب في توجيه الأسئلة إلى مُخاطَبه لتحقيق الهدف من الاستجواب. |
| 5646 | استِبانة | questionnaire | questionnaire | مجموعة من الأسئلة المكتوبة والمرتبة يتم توجيهها للناس بقصد معرفة آرائهم ومواقفهم حيال موضوع ما. |
| 5647 | اقتباس | quotation | citation | لجوء المتكلم إلى تضمين كلامه نصا من الحكمة أو غيرها طلبا للرفع من قيمة خطابه. |
| 5648 | عِرْق | race | race | مجموعة بشرية تتميز بخصائص تاريخية أو جغرافية أو سُلالية معينة. |
| 5649 | مدى الإشارة | range of gestures | domaine des gestes | درجة بُعد الإشارة أو قربها من الجسم الصادرة عنه. |
| 5650 | تفكير عقلاني | rational reasoning | raisonnement rationnel | صفة كل تفكير يستند إلى مبادئ الاتجاه العقلاني في بناء المعرفة مقابل الاتجاه التجريبـي. |
| 5651 | ردّ فِعل | reaction | réaction | التصرف الذي يقوم به الشخص ردا على تصرف شخص آخر. |
| 5652 | عالَم واقعي | real world | monde réel | العالم الذي نعيش فيه في مقابل العالم الممكن أو العالم المتخيل. |
| 5653 | تفكير | reasoning | raisonnement | عملية سَبْك الأفكار والربط بينها من أجل الوصول إلى بناء حكم عن موضوع معين. |
| 5654 | استقبال | receipt | réception | عملية تلَقّي خطاب ما. |
| 5655 | نُطق جيد | received prononciation | prononciation soutenue | نطق يُنجَز وفقا لقواعد اللغة المعيار أو الراقية. |
| 5656 | مُتَلَقّ | receiver | récepteur | شخص يتلقى الخطاب ويفك رموزه حسب قواعد سنن خاص. |
| 5657 | أثر الحداثة | recency effect | effet de récence | يتمثل ذلك في أن الحدث الأخير يكون له تأثير أقوى من الحدث السابق. |
| 5658 | نظرية التلقي | reception theory | théorie de la réception | نظرية معنية بتفسير كيفيات استقبال الخطاب من لدن المتلقي. |
| 5659 | مهارة التلقي | receptive skill | habileté réceptive | كفاءة الفرد في حسن فهم الخطاب الذي يتلقاه والتعامل معه وفق مقتضاه. |
| 5660 | مَنفعة مُتبادلة | reciprocal helping | aide réciproque | هذا مبدأ من المبادئ الاجتماعية الذي ينص على أن الشخص وهو يقدم المساعدة لشخص آخر يتوقع مساعدة منه في مستقبل الأيام. |
| 5661 | فِعْل التفاعل | reciprocal verb | verbe réciproque | فعل من أفعال اللغة يدل على تشارك الفاعل والمفعول في إحداث الحدث. |
| 5662 | سَرْد | recital | récital | إلقاء أو تلاوة عمل ما أمام الجمهور. |
| 5663 | سَرْدي | recitative | récitatif | متعلق بما هو إنشادي أو سردي. |
| 5664 | إلقاء | reciting | récitation | تِلاوة خِطاب أمام جمهور. |
| 5665 | اعتراف | recognition | reconnaissance | تقدير شخص على أعماله وإنجازاته. |
| 5666 | تزكية، توصية | recommandation | recommandation | شهادة تنوه بشخص أو عمل ما وتوصي برعايته. |
| 5667 | تقليص | reducing | réduction | تحويل كلمة إلى كلمة أقصر منها وذلك إما بالترخيم أو بالتطور الصوتي. |
| 5668 | حَشْوٌ | redundancy | redondance | وجه أسلوبي له معنى الإعادة أو التكرار. |
| 5669 | إحالة | reference | référence | العلاقة بين العلامة اللغوية والشيء في العالم الخارجي. |
| 5670 | مجموعة مرجعية | reference group | groupe de référence | مجموعة يقتدي الناس بتوجهاتها، ويأخذون عنها معايير النظر إلى أنفسهم وإلى العالم المحيط بهم. |
| 5671 | وظيفة إحالية، وظيفة مرجعية | referential function | fonction référentielle | وظيفة من وظائف اللغة المتمثلة في الإحالة على الأشياء في الواقع الخارجي. |
| 5672 | معرفة إحالية | referential knowledge | connaissance référentielle | معرفة تتعلق بما يحيل عليه الخطاب. |
| 5673 | معنى إحالي | referential meaning | sens référentiel | معنى اللفظ الذي يدل عليه بالوضع . |
| 5674 | تقدير منعكس | reflected appraisal | estimation réfléchie | تَطابُق تصور الشخص لذاته مع تصور الآخرين له. |
| 5675 | تأمُّل | reflecting | contemplation | أسلوب يتخذه المخاطَب لمساعدة المتكلِّم وذلك بمحاولة فهم كلامه وإحساسه. |
| 5676 | فِعْل الانعكاس | reflexive verb | verbe réfléchi | طبقة من الأفعال يكون فيها الفاعل هو المُحدِث للفعل على نفسه. |
| 5677 | إعادة الصياغة | reformulation | reformulation | سلوك كلامي لدى متكلم لغة معينة يقوم على إعادة إنتاج ملفوظ أو نص سبق إنتاجه في اللغة نفسها، لكن بصيغة مخالفة تماما. |
| 5678 | مستوى اللغة | register | registre | المستوى الذي تتخذه اللغة من حيث درجة الرسمية أو درجة اللارسمية. |
| 5679 | اطّراد | regularity | régularité | ورود سلوك تواصلي بتواتر معين وعلى وتيرة واحدة بحيث يُشكل ظاهرة يُفتَرض أنها خاضعة لقاعدة واحدة. |
| 5680 | ضَبْط، تنظيم | regulation | règlement | إجراء سُلوكي يراقب به الشخص مَجرى الحديث خلال الحوار. |
| 5681 | قواعد تنظيمية | regulative rules | règles régulatives | مجموعة من القواعد تساعد على التحكم في تأويل الخطاب المناسب في سياق معين . |
| 5682 | إيماءات مُنظِّمة | regulators | régulateurs | الإشارات التي يستعملها المتكلِّم أو المخاطَب لتنظيم الكلام بينهما كالإشارة التي تأذن للآخر بالكلام أو بإعادة القول أو بالتوقف. |
| 5683 | تعزيز | reinforcement | renforcement | تشجيع الشخص الذي قام بسلوك معين على إعادة إنتاج هذا السلوك كلما اقتضت الضرورة ذلك. |
| 5684 | رَفْض | rejection | rejet | رد القول على قائله. |
| 5685 | لغة قريبة | related language | langue apparentée | صفة لغة تشترك في مجموعة من العناصر مع لغة أخرى. |
| 5686 | علاقة | relation | relation | اتصال متبادل بين أشخاص أو مجموعات. |
| 5687 | نداء علاقي | relational appeal | appel relationnel | استراتيجية تهدف إلى تحقيق التوافق في الرأي وذلك بالاعتماد على العلاقة مع الشخص المخاطب. |
| 5688 | رسالة علاقية، خطاب علاقي | relational message | message relationnel | خطاب يركز على العلاقة القائمة بين المتخاطبين. |
| 5689 | تواصل قرابة | relationship communication | communication intime | تواصل بين أشخاص تربط بينهم قرابة قوية. |
| 5690 | تردّي العلاقة | relationship deterioration | détérioration de rapport | مرحلة من العلاقة بين شخصين تتميز بضعف روابط القربى بينهما تكون نتيجته افتراقهما. |
| 5691 | إصلاح علاقة | relationship repair | réparation de relation | القيام بعمل إيجابي ابتغاء إرجاع علاقة متردية إلى حالتها الطبيعية. |
| 5692 | مُلاءَمة | relevance | pertinence | قاعدة من قواعد الحوار تفيد عدم إيراد الكلام إلا إذا كان مناسبا في مقام تواصلي محدد. |
| 5693 | ثقة | reliabiliy | honnêteté | الشعور بالأمن المتبادل بين المتكلم والمخاطب يجعل التواصل بينهما ناجحا وشفافا. |
| 5694 | تذكير | reminding | rappel | أسلوب ينتهجه المتكلم للرجوع بالمخاطَب إلى حدث أو تعهد سابق. |
| 5695 | إعادة | repeating | répétition | تكرار قول ما إذا لاحظ المتكلم مثلا أن مخاطَبه لم يُعره الانتباه الكافي. |
| 5696 | ردٌّ | replication | réplique | القيام بفعل تلفظي أو غير تلفظي انفعالا بخطاب المتكلم. |
| 5697 | جواب | reply | réponse | رَد على سؤال. |
| 5698 | تقرير | report | rapport | بحث يقدم بعد دراسة لموضوع ما. |
| 5699 | تقرير صحفي | reportage | reportage | عملية إعداد الأخبار أو المعلومات في تقارير. |
| 5700 | كلام غير مباشر | reported speech | discours indirect | كلام منقول عن شخص آخر. |
| 5701 | تمثيل | representation | représentation | صياغة صورية للمعطيات والقواعد. |
| 5702 | نظرية التمثيلات | representation theory | théorie de la représentation | بناء نظري تُحدد فيه المفاهيم الإجرائية وأنماط القواعد الصورية الممكنة. |
| 5703 | تمثيلية | representativity | représentativité | قدرة المعطيات المنتمية إلى عينة محددة على تقديم كل الخصائص التي تتضمنها العينة الواسعة. |
| 5704 | طلَبٌ | request | demande | أسلوب يلجأ إليه المتكلم من أجل الحصول على شيء ما. |
| 5705 | احترام | respect | respect | تقدير يُظهره شخص لشخص آخر، وتكون تجلياته لغوية وسلوكية. |
| 5706 | مُستجوَب | respondent | personne enquêtée | الشخص الذي يجيب عن أسئلة القائم باستجوابه. |
| 5707 | سلوك استجابي | respondent behaviour | comportement réactif | سلوك ناتج عن تفاعل إيجابي غالبا مع سلوك آخر. |
| 5708 | استجابة | response | réponse | رد على مُثير لفظي أو غير لفظي. |
| 5709 | زمن الاستجابة | response time | temps de réponse | المدى الزمني الذي تستغرقه الاستجابة لمثير ما. |
| 5710 | مسؤولية | responsibility | responsabilité | شعور بواجب القيام بعمل ما أو الالتزام بتعهد وما شابه. |
| 5711 | كَشْف | revelation | révélation | خبر يُباح به لم يكن معلوما من قبل. |
| 5712 | مُراجعة | revision | révision | تعديل نص بعد إعادة قراءته. |
| 5713 | قدرة بلاغية | rhetoric competence | compétence rhétorique | ملكة ذهنية يُفترض أنها تمكن المتكلم من إنتاج الأساليب البلاغية وفهمها. |
| 5714 | صورة بلاغية | rhetoric form | figure de rhétorique | المظاهر المؤثرة التي يمكن أن تتخذها التعابير المختلفة. |
| 5715 | سؤال بلاغي | rhetorical question | question rhétorique | سؤال مَصوغ بأسلوب بلاغي يقصد به التقرير أو التعجب، ولا يقصد به الحصول على جواب. |
| 5716 | علوم بلاغية | rhetorics | rhétorique | علوم معنية بدراسة خصائص الخطاب الأسلوبية. |
| 5717 | إيقاع | rhythm | rythme | تَعاقُبات متكررة لعناصر صوتية في النص تُخلِّف جرسا خاصا. |
| 5718 | دور تمثيلي | role | rôle | تَصرف اجتماعي مُمَيِّز للشخص يُظهر به صورة غير صورته الحقيقية. |
| 5719 | مائدة مستديرة | round table | table ronde | حوار مفتوح بين مجموعة من الأشخاص يجتمعون حول مائدة مستديرة لتبادل الأفكار أو حل بعض المشاكل. |
| 5720 | نشاط مألوف | routine | routine | كل عمل يتكرر باستمرار وبوتيرة واحدة. |
| 5721 | قاعدة | rule | règle | معيار يضبط عمليتي الكلام والكتابة. |
| 5722 | شائعة | rumor | rumeur | إذاعة معلومات غير صحيحة، مجهولة المصدر. |
| 5723 | سخرية لاذعة | sarcasm | sarcasme | تعريض شخص ما للاستهزاء بتلفظ أوصاف وأحكام تبعث على ذلك. |
| 5724 | هِجاء | satire | satire | ذكر الشخص بأوصاف قبيحة. |
| 5725 | ارتياح | satisfaction | satisfaction | شعور بالرضا يحس به المتكلم نحو المخاطَب إذا توفق في إقناعه بفكرة أو اقتراح. |
| 5726 | مَثَل | saying | dicton | قول مأثور يتداوله الناس للتدليل على فكرة أو رأي. |
| 5727 | قَوْل | saying | dire | عملية التلفظ بكلمات وعبارات. |
| 5728 | خُطاطة، رسم بياني | schema | schéma | تخطيط يستعمله اللساني لتبيين بعض العمليات اللغوية صوريا أو لإيضاح بعض التعليمات اللسانية. |
| 5729 | صيغة | scheme | schème | نموذج خاص يمثل طريقة نسقية في بنية اللغة أو سلوكا لغويا منتجا. |
| 5730 | لغة ثانية | second language | langue seconde | لغة تكون عادة مكتوبة وتلقن في المدارس، وهي تختلف من حيث الإدراك والذاكرة والعوامل النفسية عن اللغة الأولى، وذلك لكونها لم تكتسب في محيط الأم أو الأسرة بل بواسطة معلم أو ملقن. |
| 5731 | مُخاطَب | second person | deuxième personne | الشخص الحاضر الذي يُوجه إليه الخطاب والمعبر عنه بالضمير المنفصل أنت. |
| 5732 | وظيفة ثانوية | secondary function | fonction secondaire | صفة بعض الوظائف التي تعد غير رئيسية مثل الوظيفة التأثيرية. |
| 5733 | خطاب تحريضي | seditious speech | discours séditieux | خِطاب يستهدف إثارة مشاعر الغضب عند الناس نحو موضوع أو شخص معين. |
| 5734 | انتقاء | selection | sélection | مرحلة من عملية الإدراك يحاول فيها المتحاور أن يستعين بمؤثر من المحيط. |
| 5735 | سماع انتقائي | selective listening | écoute sélective | أسلوب في الاستماع يستجيب فيه المخاطب إلى ما يهمه فقط. |
| 5736 | وعي الذات | self- awareness | conscience de soi | إدراك الشخص مظاهر قوته وضعفه. |
| 5737 | تقدير الذات | self esteem | estime de soi | اعتبار للذات يتجلى في إبراز القيمة الحقيقية التي يستحقها الشخص نفسه. |
| 5738 | تصور الذات | self-concept | concept de soi-même | الحالة المستقرة نسبيا للإدراكات التي يكونها الشخص عن ذاته. |
| 5739 | كَشْف عن النفس | self-disclosure | révélation de soi | عملية كشف معلومات عن النفس لا يُسمح لعامة الناس بمعرفتها. |
| 5740 | تنبؤ بتحقيق الذات | self-fulfilling prophecy | prophétie de la réalisation de soi | توقع الشخص بلوغ الأهداف التي حددها توقعا يُغَلِّب احتمالات النجاح. |
| 5741 | تعلم ذاتي | self-learning | auto-apprentissage | لجوء الفرد إلى تكوين نفسه وضبط سلوكه. |
| 5742 | تحكم في الذات | self-monitoring | contrôle de soi | عملية ضبط السلوك. |
| 5743 | نظرية إدراك الذات | self-perception theory | théorie de la perception de soi | نظرية مفادها أن الشخص غالبا ما يستنتج حالته النفسية ومواقفه انطلاقا من الملاحظات التي يسجلها على سلوكه. |
| 5744 | مُحاباة الذات | self-serving bias | préjugé de se servir | الميول إلى الحكم على الذات بالحِكمة وحسن المعاملة مع انتقاد الآخرين. |
| 5745 | تأكيد الذات | self-verification | vérification de soi | سعي الفرد إلى تأكيد صورته عن ذاته باللجوء إلى تأويل الأحداث والوقائع بما يخدم هذا الهدف. |
| 5746 | فِعْل دلالي | semantic action | action sémantique | تُعد الإشارة فعلا دلاليا حينما يعبر بها المتكلم عما يريده، مثل الدّق على المنصة. |
| 5747 | حقل دلالي | semantic field | champ sémantique | طبقة من مفردات اللغة تصف فضاء من المعاني، كطبقة المفردات الخاصة بحقل الإبصار. |
| 5748 | تأويل دلالي | semantic interpretation | interprétation sémantique | تحديد مضمون العبارة اللغوية استنادا إلى تأويل مجموع مفرداتها. |
| 5749 | شَبكة دلالية | semantic network | réseau sémantique | مجموعة من الوحدات اللغوية التي تتعالق معانيها وتنتظم في تراتبية معينة يجمعها محور موضوعي. |
| 5750 | بنية دلالية | semantic structure | structure sémantique | نظام من المعاني التي تترابط فيما بينها وتشكل كُلا متماسكا. |
| 5751 | دلالة | semantics | sémantique | فرع من اللسانيات معني بالمبادئ والقواعد التي تسمح بإنتاج دلالات الجمل وتأويلها تأويلا دلاليا سليما. |
| 5752 | دلالة لفظية | semasiology | sémasiologie | دلالة تقوم على الدراسة التي تنطلق من الدليل اللغوي لتصل إلى تحديد المفهوم، بحيث تدرس الوحدة المعجمية حسب سياقاتها التي تظهر فيها قبل أن تحال إلى حقل مفهومي معين. |
| 5753 | علم العلامات | semiology | sémiologie | علم معني بدراسة العلامات داخل الحياة الاجتماعية. |
| 5754 | تواصل سيميائي | semiotic communication | communication sémiotique | طريقة يستعمل فيها المتحاورون علامات ورموزا غير لغوية لتحقيق التواصل. |
| 5755 | سيميائيات | semiotics | sémiotique | علم عام لدراسة أنظمة العلامات اللغوية وغير اللغوية المستعملة في الحياة الاجتماعية. |
| 5756 | باعِث | sender | expéditeur | مُنتج الخطاب. |
| 5757 | باعِث رسالة | sender of a message | expéditeur du message | الشخص الذي يقدم خطابا شفهيا أو مكتوبا. |
| 5758 | مَعنى | sense | sens | تمثيل ذهني يتصور لدى المتكلم والمستمع حين النطق بالدليل اللغوي. |
| 5759 | حُبْسة حِسية | sensory aphasia | aphasie sensorielle | اضطراب في وظيفة حاسة من الحواس. |
| 5760 | توليد الجملة | sentence generation | génération de la phrase | إنتاج الجملة باتباع سلسلة من العمليات الذهنية أو الحاسوبية. |
| 5761 | نحوُ الجملة | sentence grammar | grammaire de la phrase | نموذج يتضمن المبادئ والقواعد التي تعمل وفقها مكونات القدرة اللغوية لإنتاج الجملة وفهمها. |
| 5762 | معنى الجملة | sentence meaning | sens de la phrase | المعنى الذي يُستنتج من مكونات الجملة. |
| 5763 | إيقاع الجملة | sentence rhythm | rythme de la phrase | تعاقب متكرر لعناصر صوتية متباينة في السلسلة الكلامية. |
| 5764 | حُكم الجملة | sentence status | statut de la phrase | حكم الجملة هو بنيتها المحددة بواسطة الوجه، كالإثبات والتعجب والنفي. |
| 5765 | إرسال متسلسل | serial transmission | transmission séquentielle | انتقال المعلومات من شخص إلى آخر انطلاقا من مصدر معين. |
| 5766 | مقام | setting | situation | يتضمن إلى جانب الخطاب المتكلم والمخاطب ومواقفهما والمكان والزمان والظروف المحيطة. |
| 5767 | جِنس | sex | sexe | الوضع البيولوجي للمخلوق البشري، ذكر أو أنثى. |
| 5768 | اختلافات الجنس | sex differences | différences sexuelles | التمايز القائم على أساس بيولوجي في الوظائف والأعضاء بين الذكر والأنثى. |
| 5769 | تمييز جنسي | sexism | sexisme | كل موقف أو سلوك يقلل من أهمية الشخص بناء على كونه ذكرا أو أنثى. |
| 5770 | ظلال المعنى | shades of meaning | nuances | دلالات مختلفة عما يعنيه اللفظ مباشرة. |
| 5771 | اتفاق مشترك | shared agreement | accord partagé | التوصل إلى توافق في وجهات النظر بخصوص موضوع معين. |
| 5772 | معرفة مشتركة | shared knowledge | connaissance mutuelle | معرفة يتقاسمها المتكلِّم والمخاطَب وتشكل أساس التواصل بينهما. |
| 5773 | معرفة قصيرة المدى | short-term knowledge | connaissance à court terme | معرفة ضيقة متعلقة بالحوار أو الخطاب لا تتعداه. |
| 5774 | ذاكرة قصيرة المدى | short-term memory | mémoire à court terme | ذاكرة تخزن الأحداث والذكريات التي لم يمض عليها زمن طويل. |
| 5775 | خَجَل | shyness | timidité | إحساس بالضيق والارتباك أثناء التكلم أمام مجموعة من الأشخاص. |
| 5776 | صدر كلمة | sigle | sigle | مجموع الحروف الأولى من كلمات تطلق على مؤسسة أو منظمة أو حزب أو دولة. |
| 5777 | دليل | sign | signe | علامة تفيد مدلولا معينا بواسطة دال يكون إما خطيا أو سمعيا أو بصريا. |
| 5778 | لغة الإشارات | sign language | langage des signes | مجموع ما ينتجه الإنسان من علامات دالة تستعمل للتواصل وفق قواعد ومواضعات اجتماعية محددة. |
| 5779 | إشارة | signal | signal | علامة إرادية ترسل تعليمات أو معلومات وتأخذ أشكالا خطية أو سمعية أو بصرية كإشارات قانون السير. |
| 5780 | إمضاء | signature | signature | توقيع باسم شخص. |
| 5781 | دال | signifiant | signifiant | وجه من وجهي الدليل اللغوي، ويقابله المدلول. |
| 5782 | معطيات دالة | significant data | données signifiantes | المعلومات الواردة في وصف ظاهرة معينة أو تفسيرها. |
| 5783 | صَمْت | silence | silence | غياب تواصل لفظي، ويراد منه عدم التواصل. |
| 5784 | إصمات، إسكات | silencing | action de faire taire quelqu’un | استراتيجية يلجأ إليها الشخص لإسكات الطرف الآخر، كاللجوء إلى البكاء أو التظاهر بالانزعاج. |
| 5785 | لغة صامتة | silent language | langage muet | الصمت الذي يلجأ إليه المتكلم للدلالة على مواقف معينة أو معانٍ محددة. |
| 5786 | تماثُل | similarity | similarité | مبدأ يتعلق باجتذاب صفات مميزة من شخص آخر من أجل التشبه به. |
| 5787 | لغة مبسطة | simplified language | langage simplifié | لغة بسيطة في التركيب تستعمل في ميدان التجارة أو بين متكلمي لغات مختلفة. |
| 5788 | مُحاكاة | simulation | simulation | استعمال المتكلم أسلوبا لغويا أو تواصليا على غرار نموذج آخر يُحاكيه. |
| 5789 | أسئلة صادقة | sincere questions | questions sincères | محاولات جمع المعلومات من الآخرين عن طريق عرض أسئلة عليهم. |
| 5790 | شروط الصدق | sincerity conditions | conditions de sincérité | قيود تداولية ينبغي احترامها في الحوار وذلك بقول الحقيقة. |
| 5791 | مفرد | singular | singulier | حالة نحوية لمقولة العدد تدل على إفرادية الأسماء القابلة للعد. |
| 5792 | وضعية | situation | situation | مجموع الظروف النفسية والاجتماعية والتاريخية التي تحدد إرسال خطاب أو عدة خطابات في لحظة زمنية معطاة وفي مكان محدد. |
| 5793 | معنى مقامي، معنى موقفي | situational meaning | sens situationnel | مستخلص من المقام الذي أنتج فيه الخطاب. |
| 5794 | مقال جامِع | situationer | article de fonds | مقال معمق يجمع بين التلخيص والتحليل والتعليق. |
| 5795 | مهارة | skill | habileté | مؤهلات الفرد في مجال معين. |
| 5796 | تحليل المهارة | skill analysis | analyse de l’habileté | متعلق بتحليل الأعمال التطبيقية. |
| 5797 | تنمية المهارات | skill development | développement des habilités | زيادة في قدرة الحصول على مهارات معينة كمهارة التواصل الكتابي أو غيره. |
| 5798 | متطلبات المهارة | skill requirements | conditions des habilités | ما يقتضيه الحصول على مهارة من المهارات من أعمال ونشاطات تعلمية. |
| 5799 | لهجة سوقية | slang | argot | لهجة مُبتذلة محصورة في فئة اجتماعية محدودة. |
| 5800 | شِعَار | slogan | slogan | عبارة تلخص موقفا كاملا يؤمن به جمهور من الناس. |
| 5801 | تواصُل بين مجموعة محدودة | small group communication | petit groupe de communication | تواصُل بين عدد محدود من الأفراد يسمح بتفاعل أحسن بين أطراف التواصل. |
| 5802 | مُحادثة قصيرة | small talk | bavardage | محادثة حول شؤون عادية. |
| 5803 | طاقة اجتماعية | social capacity | capacité sociale | الطاقة التي تمكن المتكلم من مراعاة الوضع الاجتماعي للمخاطب. |
| 5804 | تصنيف اجتماعي | social categorization | catégorisation sociale | تقسيم الناس إلى مجموعات على أساس ما يجمع بينهم من خصائص اجتماعية. |
| 5805 | طبقة اجتماعية | social class | classe sociale | فئة من المجتمع تشترك في خصائص معينة. |
| 5806 | مقارنة اجتماعية | social comparison | comparaison sociale | النظر في أوجه التشابه والاختلاف بين شيئين أو ذاتين على أساس اجتماعي. |
| 5807 | نظرية المقارنة الاجتماعية | social comparison theory | théorie de la comparaison sociale | نظرية تفترض أن الناس يقومون بتقويم أعمالهم وأفكارهم باللجوء إلى مقارنتها بأعمال الآخرين وأفكارهم. |
| 5808 | قدرة اجتماعية | social competence | compétence sociale | القدرة التي تؤهل الفرد للاندماج في وسط اجتماعي معين. |
| 5809 | وعي اجتماعي | social consciousness | conscience sociale | وعي الفرد بحقوقه وواجباته تجاه المجتمع ومكانته فيه. |
| 5810 | بنائية اجتماعية | social constructionism | constructionisme social | توجه في علم الاجتماع ينص على أن الأفراد يبنون للواقع صورة في أذهانهم من خلال تفاعلهم الاجتماعي. |
| 5811 | سياق اجتماعي | social context | contexte social | السياق المطبوع بسمات اجتماعية تؤثر في العلاقة بين أفراد المجتمع وسلوكهم التواصلي. |
| 5812 | مسافة اجتماعية | social distance | distance sociale | تواصل لغوي تكون المسافة الفاصلة فيه بين المتكلم والمخاطب أبعد من المسافة الشخصية. |
| 5813 | بيئة اجتماعية | social environment | environnement social | مجموع المكونات والعناصر التي تطبع مجتمعا ما وتكون محيطة بالفرد. |
| 5814 | هُويَّة اجتماعية | social identity | identité sociale | تصور الشخص لذاته على أساس انتمائه إلى مجتمع ما. |
| 5815 | تأثير اجتماعي | social influence | influence sociale | تغيير مواقف الناس وسلوكهم في اتجاه معين بممارسة شخص أو مجموعة سلطة اجتماعية |
| 5816 | تفاعل اجتماعي | social interaction | interaction sociale | تبادل التأثير بين الأفراد على أساس اجتماعي. |
| 5817 | نظرية التعلم الاجتماعي | social learning theory | théorie d’apprentissage sociale | نظرية تفترض أن الفرد يتعلم السلوك الاجتماعي أولا بملاحظة الآخرين وتقليد سلوكهم ثم بتقدير ما يجلبه عليه كل تصرف يقوم به من ربح أو خسارة. |
| 5818 | قَالَب اجتماعي | social module | module social | الطاقة الممثلة حاسوبيا والمعنية بالتعامل مع المعلومات التي تحدد أوضاع المتكلمين الاجتماعية وأثرها في تحديد الخطاب. |
| 5819 | معيار اجتماعي | social norm | norme sociale | حالة عادية مطابقة لأغلب الحالات يقاس عليها سلوك الفرد. |
| 5820 | نظرية الدخول الاجتماعي | social penetration theory | théorie de pénétration sociale | نظرية معنية بتفسير تطور العلاقات الحميمة بين طرفين أو أكثر من خلال زيادة المكاشفة بينهم. |
| 5821 | إدراك اجتماعي | social perception | perception sociale | الطريقة التي يفهم بها الفرد الآخرين من حوله والأحداث الجارية. |
| 5822 | سلطة اجتماعية | social power | pouvoir social | القوة التي يمارسها الشخص استنادا إلى وضعه الاجتماعي وعلاقاته من أجل إحداث تغيير في مواقف الآخرين وسلوكهم. |
| 5823 | علم النفس الاجتماعي | social psychology | psychologie sociale | مجال علمي يعنى بتفسير كيفية تأثر سلوك الأفراد وأفكارهم ومشاعرهم بحضور الآخرين حضورا فعليا أو متخيلا. |
| 5824 | علاقة اجتماعية | social relationship | relation sociale | روابط تجمع بين الأفراد على أساس اجتماعي. |
| 5825 | نظرية الأدوار الاجتماعية | social role theory | théorie des rôles sociaux | نظرية تفسر الاختلافات السلوكية الملاحظة بين الذكور والإناث من خلال الأنماط النموذجية الثقافية السائدة عن الجنسين والوظائف الاجتماعية التي يتم تعليمها لكل منهما. |
| 5826 | أدوار اجتماعية | social roles | rôles sociaux | إنتاج أنماط سلوكية محددة اجتماعيا تبعا للمقامات التواصلية. |
| 5827 | تدريب مهارات اجتماعية | social skills training | formation des habilités sociales | اتباع برنامج لتدريب الفرد على إنتاج أنماط مختلفة من السلوك التي تتطلبها أوضاع اجتماعية متنوعة. |
| 5828 | وضعية اجتماعية | social status | statut social | وضعية تتحكم في نوعية التواصل وتلخص علاقة اجتماعية حميمة أو متناقضة. |
| 5829 | إضفاء طابع اجتماعي | socialization | socialisation | جعلُ موضوع معين يكتسي طابعا اجتماعيا لم يكن له من قبل. |
| 5830 | علم الأحياء الاجتماعي | sociobiology | sociobiologie | علم يعنى بتحديد الأسس البيولوجية والوراثية للسلوك الاجتماعي عند الإنسان والحيوان. |
| 5831 | قدرة اجتماعية ثقافية | sociocultural competence | compétence socioculturelle | قدرة متصلة بالمظاهر الاجتماعية والثقافية. |
| 5832 | قدرة اجتماعية لغوية | sociolinguistic competence | compétence sociolinguistique | قدرة متعلقة بالمظاهر الاجتماعية واللغوية. |
| 5833 | لسانيات اجتماعية | sociolinguistics | sociolinguistique | فرع من اللسانيات يُعنى بدراسة اللغة من حيث وظائفها ودلالاتها الاجتماعية، كما ينكب على رصد التغيير المشترك بين الظواهر اللغوية والاجتماعية. أو هو فرع من علم اللغة التطبيقي يدرس مشكلات اللهجات الاجتماعية والازدواج اللغوي والتأثير بين اللغة والمجتمع. |
| 5834 | مقاربة اجتماعية | sociological approach | approche sociologique | تصور علمي قائم على معالجة الظواهر من منظور اجتماعي. |
| 5835 | علم الاجتماع اللغوي | sociology of language | sociologie du langue | تخصص في علم الاجتماع يستعمل وقائع اللغة كمؤشرات على التفاوت أو الفوارق الاجتماعية. |
| 5836 | لَحْن | solecism | solécisme | بناء للجملة خارج عن العُرف اللغوي أو غير مولد بواسطة قواعد اللغة المطردة. |
| 5837 | تضامُن | solidarity | solidarité | عملية تآزر بين الأشخاص أو مؤسسات أو غيرها. |
| 5838 | خطاب النفس | soliloquy | soliloque | حديث الذات مع نفسها. |
| 5839 | جهارة | sonority | sonorisation | درجة من الوضوح السمعي يصل إليها الصوت اللغوي. |
| 5840 | صوت | sound | son | موجة متنقلة عبر الهواء أو عبر أجسام أخرى. |
| 5841 | دليل صوتي | sound signal | signal sonore | أصوات مرسلة بواسطة الجهاز الصوتي من شخص يعد مرسلا للخطاب. |
| 5842 | مصدر | source | source | الجهة التي انطلق منها الخطاب، وهو المُرسِل. |
| 5843 | لغة مَصْدَر | source language | langue source | هي اللغة التي تؤخذ منها النصوص الأصلية قبل نقلها إلى لغة أخرى تسمى اللغة الهدف. |
| 5844 | مظاهر زمانية مكانية | spatio-temporal aspects | aspects spatio-temporels | مظاهر تتعلق بالزمان الذي يستغرقه التواصل والحيز المكاني الذي يتم فيه. |
| 5845 | متكلِّم | speaker | sujet parlant | هو شخص يمتلك ملكة لغوية بها يستبطن نحوا خاصا للغة معينة يمكنه من توليد ما لا حصر له من الجمل واستعمالها وفقا لأغراضه التواصلية. أو هو أحد طرفي العملية التواصلية في الموقف اللغوي التخاطبي، والطرف الآخر هو المستمع. |
| 5846 | احتراز | speaker apprehension | appréhension du speaker | تخوف من الالتزام بشيء ما أثناء عملية التواصل. |
| 5847 | تكلُّم | speaking | acte de la parole | فعل التلفظ بكلام مفيد. |
| 5848 | لغة تخصص | special language | langue spécialisée | لغة يستعملها أهل تخصص علمي أو معرفي أو مهني أو غيره. |
| 5849 | معنى خاص | specialized meaning | sens spécialisé | معنى تكتسبه العبارة داخل استعمال محدد لا يكون هو معناها اللغوي المعروف. |
| 5850 | مشهد | spectacle | spectacle | أداء أو عرض بارز. |
| 5851 | نظرية الملاءمة في الخطاب | speech accommodation theory | théorie d’accommodation du discours | نظرية تقول إن المتكلم يلجأ أحيانا إلى تعديل أسلوبه في الخطاب بغية إرضاء مخاطبه وتحقيق تواصل أنجع معه. |
| 5852 | نظرية أفعال اللغة | speech acts theory | théorie des actes du langage | نظرية روادها فلاسفة اللغة تبحث في الدلالات التي تُضفيها أفعال اللغة على العبارات اللغوية فتغير معناها بحسب سياقها اللغوي ومقامها التواصلي. |
| 5853 | جماعة لغوية | speech community | communauté linguistique | مجموعة من الناس يستعملون لغة واحدة للتواصل بينهم. |
| 5854 | عيوب الكلام | speech defects | troubles de la parole | الأمراض التي تُصيب الفرد فتؤثر في كيفية إنتاجه الكلام أو فهمه. |
| 5855 | عادة كلامية | speech habit | habitude de la parole | عادة يختص بها شخص ما تتعلق بطريقة كلامه أو نطقه لبعض الأصوات الكلامية. |
| 5856 | عوائق الكلام | speech impediment | empêchement de la langue | كل ما يعرقل التكلم من مؤثرات داخلية نفسية وخارجية من المحيط. |
| 5857 | تجويد الأداء | speech improvement | amélioration de la diction | تحسين طريقة النطق. |
| 5858 | أعضاء النطق | speech organs | organes de la parole | كل عضو يتم بواسطته نطق الأصوات اللغوية. |
| 5859 | علم أمراض الكلام | speech pathology | pathologie de la parole | علم مختص بتشخيص أمراض الكلام ومعالجتها. |
| 5860 | إدراك الكلام | speech perception | perception de la parole | فهم محتواه ومقاصده. |
| 5861 | علاج عيوب النطق | speech therapy | thérapie de la parole | تحليل عيوب النطق كالتأتأة وغيرها واتباع طرائق محددة في علاجها. |
| 5862 | لغة التَّخاطب | spoken language | langue parlée | لغة شفهية تُستعمل في الحياة اليومية، وتختلف قليلا أو كثيرا عن اللغة الفصحى. |
| 5863 | ناطق رسمي | spokesperson | porte-parole | مكلف بتبليغ الجمهور قرارات رسمية. |
| 5864 | فطرية | spontaneity | spontanéité | طبيعة ما يولد الطفل مزودا به بالفطرة، ولا يبذل مجهودا تَعَلُّميا في اكتسابه. |
| 5865 | علامة إشهارية | spot | spot | رسالة لإشهار منتوج معين، وتكون سمعية بصرية غالبا. |
| 5866 | رَهْبَة الخشبة، رَهْبَة المسرح | stage fright | trac d’acteur | ارتباك أو شعور بالخوف ينتاب ممثلا يقف على خشبة المسرح لأول مرة. |
| 5867 | لغة معيار | standard language | langue normalisée; standard | اللغة المكتوبة والمستعملة في المدرسة وعبر وسائل الإعلام وفي العلاقات والمواقف الرسمية. |
| 5868 | بلاغ، تصريح | statement | communiqué; déclaration | إعلان رسمي مكتوب أو شفهي عن موقف معين من قضية محددة، أو إخبار بإجراءات جديدة. |
| 5869 | عَرْض | statement of claim | exposé | تقديم عمل ما أمام الجمهور. |
| 5870 | حالة مستقرة | steady state | état stable | الحالة التي تستقر عندها الملكة اللغوية وتنضج. |
| 5871 | توبيخ علني | stigmatization | stigmatisation | إطلاق أوصاف وأحكام على شخص تحط من قيمته أمام الآخرين. |
| 5872 | مُحَفِّز، مُثير | stimulant | stimulant | مثير يعمل على إثارة نشاط عضوي أو وظيفي. |
| 5873 | حَافِز | stimulus | stimulus | الحدث المنبه الذي يثير استجابة ما. |
| 5874 | معرفة مُخزَّنة | stored knowledge | connaissance mise en mémoire | المعلومات التي تم حفظها في الذاكرة. |
| 5875 | قدرة استراتيجية | strategic competence | compétence stratégique | ملكة ذهنية يُفترض أنها التي تقوم بوضع الاستراتيجيات وتنفيذها. |
| 5876 | استراتيجية تقديم الذات | strategic self-presentation | stratégie de se présenter | قيام المتكلم بمجهود واع ومدروس لتكوين انطباع جيد عنه يسمح له بالظهور بمظهر القوي الودود والمتعاطف. |
| 5877 | استراتيجيات التواصُل | strategies of communication | stratégies de la communication | مجموعة من الخطط التي يستعملها الفرد من أجل إقامة تواصل لغوي وفق مراده. |
| 5878 | استراتيجية | strategy | stratégie | مجموعة من الخطط المنسقة يستعملها المحاور لبلوغ هدف معين. |
| 5879 | نَبْر | stress | stress | بروز مقطع بالنظر إلى المقاطع الأخرى. |
| 5880 | بنيوية | structuralism | structuralisme | صفة المدارس اللسانية التي لها تصورات ومناهج تروم تحديد بنيات اللغة وذلك من خلال دراسة العبارات المتحققة. |
| 5881 | بنية | structure | structure | نسق يعمل وفقا لقوانين معينة ويحافظ على ذاته. |
| 5882 | أسلوب | style | style | علامة الفردانية أو التفرد في الخطاب. |
| 5883 | تحليل أسلوبي | stylistic analysis | analyse stylistique | تحليل خطاب ما من خلال التركيز على سماته الأسلوبية. |
| 5884 | قواعد أسلوبية | stylistic rules | règles stylistiques | قواعد تتحكم في بناء أسلوب من الأساليب. |
| 5885 | أسلوبية | stylistics | stylistique | دراسة علمية لخصائص الخطاب اللغوي من وجهة نظر لسانية. |
| 5886 | أسلوبية إحصائية | stylostatistics | stylostatistique; stylométrie | استعمال الإحصائيات لدراسة وقائع الأسلوب. دراسة طرائق الإبداع الأسلوبي بواسطة الإحصائيات. |
| 5887 | ثقافة فرعية | subculture | subculture | أسلوب في الحياة يميز مجموعة ما عن الثقافة السائدة في المجتمع. |
| 5888 | مادة الدرس | subject matter | sujet de leçon | المعلومات التي يحصل عليها الدارس في أي برنامج تعليمي. |
| 5889 | ذاتية | subjectivity | subjectivité | هي حضور شخصية أو ذات المتكلم في خطابه. |
| 5890 | أمر الغائب | subjunctive | subjonctif | مجموع الصيغ الفعلية التي تدل على أمر الشخص الغائب أو على صيغة أمرية عادية. |
| 5891 | إدراك لا شعوري | subliminal perception | perception subliminale | إدراك يتحقق للفرد بموضوع معين دون وعي ظاهر منه به. |
| 5892 | خضوع | submission | soumission | الرضوخ إلى سلطة أو قانون . |
| 5893 | جملة محمولة | subordinate sentence | phrase subordonnée | الجملة التابعة لجملة أخرى والمرتبطة بها بواسطة رابط من روابط التبعية. |
| 5894 | اسم ذات، اسمي | substantive | substantif | كل اسم يعين ذاتا من الذوات. |
| 5895 | استبدال | substituting | substitution | تعويض كلمة بأخرى أو عبارة بأخرى في خطاب ما. |
| 5896 | لغة المنشإ | substratum | substrat | صفة اللغة الأولى المستعملة في منطقة معينة تم استبدالها بلغة أخرى لأسباب مختلفة. |
| 5897 | تواصُل ناجح | successful communication | communication réussie | يتحقق نجاح التواصل حينما يتمكن المخاطَب من فهم خطاب المتكلم وفق مراده، فيتطابق مقصد المتكلم من كلامه مع تأويل المخاطَب له. |
| 5898 | لاحقة | suffix | suffixe | صرفية تُضاف إلى آخر المفردة لزيادة معنى إلى معناها الأصلي. |
| 5899 | اقتراح | suggestion | suggestion | عرض فكرة على سبيل مساعدة أحد المتحاورين وجعله يتبع سلوكا معينا. |
| 5900 | مؤتمر قمة | summit conference | sommet | اجتماع لموظفي الحكومات من أعلى المستويات. |
| 5901 | تفوق | superiority | supériorité | الإحساس بالتميز عن الآخرين والتعالي عليهم. |
| 5902 | هدف أسمى | superordinate goal | but principal | هدف مشترك لا يمكن تحقيقه إلا بالتعاون بين عدة مجموعات. |
| 5903 | لغة طارئة | superstratum | superstrat | اللغة المفروضة على محيط لغة أخرى دون أن تستبدل بها والتي يمكن أن تزول بعد أن تترك بصماتها. |
| 5904 | تدريب تكميلي | supplementary training | formation complémentaire | التدريب على المهارات والمعارف الإضافية لزيادة أوجه النشاط وتقويتها. |
| 5905 | تََضَرُّع | supplication | supplication | الكشف عن ضعف الذات وحاجتها إلى الآخرين لاستجلاب التعاطف والمساعدة. |
| 5906 | دَعْم | support | support | مساعدة مادية أو معنوية. |
| 5907 | بنية سطحية | surface structure | structure de surface | صفة البنية المحققة صوتيا والناتجة عن بنية عميقة بعد انطلاق القواعد التحويلية، وتؤول البنية السطحية إما صوتيا أو منطقيا. |
| 5908 | مَقْطَع | syllable | syllabe | بنية أساسية ينبني عليها أي تجمع صوتي في السلسلة الكلامية. |
| 5909 | أداة رمزية | symbolic instrument | instrument symbolique | أداة مكونة من رموز. |
| 5910 | نظرية التفاعل الرمزي | symbolic interaction theory | théorie d’interaction symbolique | نظرية في علم الاجتماع تقوم على افتراض أن الفضل في ظهور ذات الشخص وتشكل الواقع الاجتماعي يعود إلى التواصل الفعال بين الناس. |
| 5911 | نظام رمزي | symbolic system | système symbolique | مجموعة من الرموز ودلالاتها والعلاقات القائمة بينها. |
| 5912 | رمزية | symbolism | symbolisme | مدرسة أو اتجاه يقدم تصورات نظرية عن الرمز وتكوينه وكيفية اكتساب دلالته وكيفية استعماله وما إلى ذلك. |
| 5913 | رموز | symbols | symboles | علامات اعتباطية توضع للدلالة على موضوعات محددة، وتقوم مقامها في الدلالة عليها. |
| 5914 | علاقة متوازنة | symmetrical relationship | relation symétrique | علاقة بين شخصين متساويين في وضعهما الاجتماعي. |
| 5915 | عملية تعاطف | sympathizing | sympathisant | إبداء التفاهم من أول لقاء. |
| 5916 | ندوة | symposium | colloque | مجموعة من الأشخاص يشاركون في ملتقى خاص لمناقشة موضوع محدد، حيث يقدم كل واحد منهم عرضا يعالج فيه جانبا من جوانب هذا الموضوع. |
| 5917 | رَبْط | syndesis | syndèse | وصل العبارات بواسطة أدوات الربط. |
| 5918 | مَجاز | synecdoche | synecdoque | إعطاء المتكلم كلمة ما محتوى أوسع من محتواها العادي أو مُقتصا منه. |
| 5919 | ترادُف | synonymy | synonymie | تكافؤ كلمتين أو اكثر في أداء معنى واحد. |
| 5920 | مُركَّب | syntagm | syntagme | كل تأليف ممكن بين الوحدات اللغوية في السلسلة الكلامية. |
| 5921 | تركيب (علم) | syntax | syntaxe | في اللسانيات هو الجزء من النحو الواصف للقواعد التي تأتلف بها الوحدات اللغوية في الجملة. |
| 5922 | تركيب | synthesis | synthèse | مقابل تحليل. وهو عملية جمع العناصر في نظام معين، وإقامة علاقات بينها. |
| 5923 | نظام، نَسَق | system | système | مجموعة من الألفاظ المتعالقة داخل اللغة وفق قواعد وقوانين محددة. |
| 5924 | محظور | taboo | tabou | ما يتعلق بالاستعمالات اللغوية المرفوضة من قبل المجتمع. |
| 5925 | جدولة | tabulation | tabulation | تقديم البيانات على شكل جدول. |
| 5926 | تواصُل لمسي | tactile communication | communication tactile | يشترك هذا التواصل مع التواصل اللغوي ويظهر على سبيل المثال في كيفية اللمس وتحديد أجزاء الجسم الملموسة كالمصافحة باليد أو بالقبلة أو بالتعانق. |
| 5927 | نِقاش | talk | discussion | تبادل الحديث حول موضوع مختَلَف فيه. |
| 5928 | حوار مُتلْفَز | talk show | entretien télévisé | حوار بين شخصين أو أكثر عبر شاشة التلفزة. |
| 5929 | مناقشة مطَوَّلة | talkathon | débat- marathon | جلسة يطول فيها الأخذ والرد حول موضوع تتجاذبه وجهات نظر متعددة. |
| 5930 | كتاب ناطِق | talking book | livre enregistré | تسجيل لقراءة كتاب. |
| 5931 | معجم ناطِق | talking dictionary | dictionnaire parlant | معجم آلي يتميز بنطق الكلمات التي يطلبها المستعمل. |
| 5932 | موضوع الحديث | talking point | sujet de conversation | العناصر الأساس التي يدور عليها الكلام. |
| 5933 | محاورة الذات | talking to one self | parler à soi | عملية يحاور من خلالها المتكلم نفسه بصفتها مُخاطَبا. |
| 5934 | مفاوضات | talks | pourparlers | حوار رسمي بين وفدين أو أكثر حول موضوع ما يدافع فيه كل طرف عن مصالح بلاده أو من يُمثله. |
| 5935 | ثرثار | talky | verbeux | الشخص الموصوف بكثرة الكلام. |
| 5936 | جواب ثانوي | tangential response | réponse secondaire | تمَلُّص المُخاطَب من الإجابة الدقيقة عن سؤال المتكلم باللجوء إلى تقديم جواب هامشي بالنسبة للموضوع. |
| 5937 | جمهور مُسْتَهْدَف | target audience | public-cible | الفئة التي يجعلها المتكلم نصب عينيه في صياغة خطابه. |
| 5938 | لغة هدف | target language | langue cible | في الترجمة، هي اللغة التي ينقل إليها النص. |
| 5939 | تحليل المهمة | task analysis | analyse des tâches | التحليل المنصب على كيفية إنجاز مهمة محددة. |
| 5940 | حَشْوٌ | tautology | tautologie | تحصيل حاصل في التعبير. أو هو تكرار للمعنى لا لزوم له. |
| 5941 | لسانيات تصنيفية | taxonomic linguistics | linguistique taxinomique | دراسة اللغة اعتمادا على الملاحظة والتجربة ووضع ظواهرها في طبقات وصفية وفق معايير محددة. |
| 5942 | تصنيف | taxonomy | taxinomie | هو تشكيل لوائح خاصة للعناصر وذلك قصد البلوغ إلى القواعد العامة التي تتحكم في تأليفها. |
| 5943 | آلة تعليمية | teaching machine | machine à enseigner | جهاز يحتوي على برنامج تعليمي. |
| 5944 | تدريس اللغات | teaching of languages | enseignement des langues | عملية تلقين قواعد اللغة وتعزيز مهاراتها لدى المتعلم. |
| 5945 | تقانَة التواصل، تكنولوجيا التواصل | technology of communication | technologie de la communication | التطبيقات الصناعية وغيرها لنظريات التواصل. |
| 5946 | اتصالات عن بُعد | telecommunications | télécommunications | تقانة استعمال وسائل الإعلام الحديثة في ربط الاتصال بين الأشخاص مهما بعدت المسافة بينهم. |
| 5947 | ندوة عن بُعد | teleconference | téléconférence | اجتماع بين أشخاص يتواصلون عن بعد بواسطة التلفزيون مثلا. |
| 5948 | واش | teller | rapporteur | الشخص الذي يُبلغ عن آخر تصريحا أو خبرا ما للوقيعة بينه وبين الآخرين. |
| 5949 | مزاج | temperament | tempérament | خصائص الشخص النفسية. |
| 5950 | زمن | tense | temps | مقولة نحوية ترتبط عموما بالفعل وتعبر عن مختلف تصنيفات الزمن الحقيقي أو الطبيعي. |
| 5951 | مُصْطَلَح | term | terme | كل وحدة دالة، بسيطة أو مركبة، تطلق على مفهوم محدد بشكل أحادي داخل ميدان معرفي معين. |
| 5952 | إنهاء العلاقة | terminating | interruption | وضع حد لعلاقة بين شخصين. |
| 5953 | تحليل اصطلاحي | terminological analysis | analyse terminologique | تحليل غايته ضبط المفاهيم الخاصة بميدان معين، ودراسة المصطلحات التي تدل عليها في سياقها، وكذلك دراسة العلاقات التي تربط بينها. |
| 5954 | مخزون مصطلحي | terminological stock | fond terminologique | مجموعة المصطلحات المتداولة في مختلف الميادين والمعلومات الخاصة بها. |
| 5955 | مصطلحي | terminologist | terminologue | اختصاصي تتمثل مهمته في دراسة المفاهيم الخاصة بميادين معينة وبمسألة تسميتها. |
| 5956 | علم المصطلح | terminology | terminologie | دراسة علمية لتسمية المفاهيم التي تنتمي إلى ميادين مختصة ووظيفية من النشاط البشري. |
| 5957 | مصطلحات التواصل | terms of communication | termes de communication | مجموع المفردات التي يستعملها أهل الاختصاص في التواصل لتسمية مفاهيم مجالهم. |
| 5958 | نص | text | texte | مجموع العبارات اللغوية التي تشكل وحدة متماسكة تركيبيا ودلاليا وتداوليا. |
| 5959 | نحو النص | text grammar | grammaire du texte | المبادئ والقواعد المسؤولة عن إنتاج النص وتحليله. |
| 5960 | منطق النص | text logic | logique du texte | القواعد الداخلية التي يتم بمقتضاها بناء النص. |
| 5961 | قدرة نصية | textual competence | compétence textuelle | ملكة ذهنية تُمكِّن المتكلم من إنتاج النص وفهمه. |
| 5962 | نقد نصي | textual criticism | texture critique | دراسة الكتابات والمخطوطات والمطبوعات لتحديد شكلها الأصلي. |
| 5963 | معلومات نصية | textual information | informations textuelles | المعلومات المشتقة من النص ذاته لا من خارجه. |
| 5964 | استراتيجية 'ليس هذا كل شيء' | that's-not-all strategy | stratégie 'ce n’est pas tout | يقوم المتكلم المُفاوِض بتقديم طلب شيء هام، ثم يُتبعه مباشرة بطلب أقل منه قبل أن يُرفض طلبه الأول. |
| 5965 | مِحوَر | theme | thème | الدور الدلالي الذي يعبر عن الموضوع الذي تقع عليه الحركة في أفعال الحركة أو عن الموضوع الحال في أفعال الحلول. |
| 5966 | تعليم نظري | theoretical instruction | enseignement théorique | جانب من التعليم يتناول المعلومات والمعارف والمفاهيم المتعلقة بموضوع ما. |
| 5967 | لسانيات نظرية | theoretical linguistics | linguistique théorique | دراسة علمية للغة تقوم على الافتراض والاستنباط للوصول إلى نظرية وهي تسعى إلى الوصول إلى الكفاية التفسيرية. |
| 5968 | نظرية | theory | théorie | نسق من الأفكار المنظمة تبحث في تفسير كيفية ترابط الوقائع وسلوكها. |
| 5969 | نظرية السلوك المخطط | theory of planned behaviour | théorie du comportement planifié | هي النظرية القائلة إن ما يحدد قرارات الشخص التي يتخذها بصورة واعية هو مواقفه من السلوك المقصود بالقرار، ومعاييره الذاتية، وملاحظاته الشخصية. |
| 5970 | مَكْنَز | thesaurus | thesaurus | مجموعة من القوائم المنظمة، والمكونة من المفردات المتعلقة بميادين محدَّدة، والمرتبطة فيما بينها. |
| 5971 | غائب (ال..) | third person | troisième personne | الشخص الثالث المُحال عليه بضمير الغائب. |
| 5972 | نموذج 'من تهديد الذات إلى تقديرها' | threat-to-self-esteem model | modèle 'de la menace à l’amour propre | نظرية مفادها أن الشخص الذي تُقدم له مساعدة تتضمن موقفا سلبيا من شخصه، يشعر بالتهديد ويدفعه شعوره ذاك إلى الرد بسلوك سلبي من أجل رد الاعتبار لشخصه. |
| 5973 | جرس | timbre | timbre | خاصية سمعية ناتجة عن تشديد مسموعية بعض الانسجامات الصوتية حين مرور الموجة الصوتية عبر مختلف تجاويف القناة الصوتية. |
| 5974 | أمارة | token | signe | علامة تدل على هوية شيء ما. |
| 5975 | نَغْمي | tonal | tonal | وصف لكل ما له علاقة بالنغمة؛ أي بعلو الصوت الأساس. |
| 5976 | نَغْمية | tonality | tonalité | مرادفة لكلمة علو الصوت. |
| 5977 | نَغْمة | tone | ton | صوت موسيقي يتألف من ذبذبات مرحلية. |
| 5978 | نغمات الصوت | tone of voice | ton de la voix | خصائص الصوت التي تعكس انفعالات المتكلم المصاحبة لكلامه، كقوة الصوت في حال الغضب، وضعفه في حال الخوف والارتباك. |
| 5979 | لسان | tongue | langue | عضو في جهاز النطق يلعب دورا مهما في التصويت نظرا لمرونته وحركيته وموقعه في التجويف الفموي. |
| 5980 | مِحوَر | topic | topique | في النظرية الوظيفية هو المكون الذي يُشكل محط الحديث بين المتكلم والمخاطَب ويحمل معلومة مشتركة بينهما. |
| 5981 | تغيير الموضوع | topic change | changement de sujet | تغيير مجرى الحديث من موضوع إلى آخر. |
| 5982 | افتتاح الموضوع | topic initiation | ouverture d’un sujet | الشروع في التحدث عن موضوع معين باختيار أنسب أسلوب يمكنه أن يثير انتباه المستمعين. |
| 5983 | دراسة أسماء المكان | toponymy | toponymie | فرع من اللسانيات يهتم بمصدر أسماء الأماكن. |
| 5984 | تَجَنُّب اللَّمْس | touch avoidance | action d'éviter de contact | ميل إلى عدم اللمس أثناء العملية التواصلية. |
| 5985 | لَمْس | touching | touche | اتصال عضوين ينتج عنهما إحساس ما لدى المُتلامِسيْن كما في المصافحة. |
| 5986 | نَقْل أنظمة | transcording | transcordage | عمليات نقل المعلومات من نظام إلى نظام آخر. |
| 5987 | كتابة صوتية | transcription | transcription; notation | مجموع الرموز المستعملة لتسجيل الأصوات اللغوية. |
| 5988 | ترجمة | translation | traduction | نقل فحوى العبارة من لغة طبيعية إلى لغة أخرى. |
| 5989 | مُتَرْجِم | translator | traducteur | الشخص الذي يقوم بترجمة نص من لغة إلى لغة أخرى. |
| 5990 | إرسال | transmission | transmission | إصدار تلفظات من المرسِل يوجهها إلى المرسَل إليه. |
| 5991 | مُرسِل | transmitter | émetteur | منتج الخطاب المتحقق حسب قواعد سنن محدد. |
| 5992 | شفافية | transparency | transparence | مظهر يُؤَمن نجاح التواصل ويتمثل في عدم وجود فارق بين ما نُعبر عنه وما نعتقده فعلا. |
| 5993 | صورة بيانية | trope | trope | هو وجه بلاغي ينطبق على كل أنواع الوجوه التي تحتمل تغييرا لمعنى الكلمة. |
| 5994 | تَكَلُّم بحسب الدور | turn-talking | parler à tour de rôle | عملية احترام الدور بين المتحاورين. |
| 5995 | نَمَط | type | type | الصورة الأساسية التي تكون عليها الجمل مثل الإنشائية أو الاستفهامية. |
| 5996 | كفاية نَمَطية | typological adequacy | adéquation typologique | بلوغ درجة عالية في وصف اللغات المختلفة نمطيا. |
| 5997 | تصنيف نوعي | typological classification | classification typologique | تقسيم اللغات حسب نوعيتها الذاتية مثل تقسيمها إلى لغات تحليلية ولغات تصريفية ولغات لاصقة. |
| 5998 | تصنيف | typology | typologie | النظريات الخاصة بالأنماط البشرية النفسية. |
| 5999 | تَجَنُّب الشَّك | uncertainty avoidance | évitement d’incertitude | الابتعاد عن كل قول أو تأويل غير مؤكد. |
| 6000 | بنية تحتية | underlying structure | structure sous-jacente | بنية مُضمرة تتضمن دلالة العبارة اللغوية والهدف التواصلي المتوخى منها. |