كلّ القواميس › المورد الحديث (2008)
المورد الحديث (2008)
الصفحة 43 من 63 — المصطلحات من 42001 إلى 43000 من أصل 62266.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 42001 | progestational | قَبْحَمْليّ: سابقٌ للحَمْل أو الحَبَل. | ||
| 42002 | progesterone | البروجَسْترون: هرمون أنثوي ينتجه المبيضان والمَشِيمة والغدتان الكُظريتان. | ||
| 42003 | progestin | البروجستين؛ البروجَسْترون (را. المادة السابقة). | ||
| 42004 | proglottid | الأسَلَة: فلقة من دودة شريطية تشتمل على أعضاء تناسليّة مذكَّرة وأخرى مؤنَّثة. | ||
| 42005 | proglottis | pl.<مدخل3> -glottides = proglottid. | ||
| 42006 | prognathic | = prognathous | ||
| 42007 | prognathism|prognathy | الفَقَم: بروز الفكَّيْن. | ||
| 42008 | prognathous | (1) بارز؛ ناتئ a prognathous jaw (2) أفقم: بارز الفكَّين a prognathous skull or person. | ||
| 42009 | prognosis | التكهُّن: «أ» تكهُّنٌ بالاتجاه المحتمَل أن يتَّخذه مرضٌ ما. «ب» تقديرٌ لما يُحْتَمَلُ أن يَحْدُث. | ||
| 42010 | prognostic | (1) نذير؛ بشير (2) تكهُّن (3) نذيريّ؛ بشيريّ. | ||
| 42011 | prognosticate | (1) يتكهَّن بِـ (2) يُنذر؛ يبشِّر: يكون نذيرًا أو بشيرًا بِـ. | ||
| 42012 | prognostication | (1) دِلالة مُنْذِرة أو مُبَشِّرة (2) تكهُّن. | ||
| 42013 | program | (1) برنامج (2) منهاج (3) «أ» نشرة [تصف شيئًا أو تُعلن عنه]. «ب» بيان [بالنقاط الأساسيّة في خطاب أو كتاب إلخ] (4) البرنامج: مجموعة من الحقائق والأرقام يُلْقَم بها الكومبيوتر (5) .أ» يُبَرْمج: يضع برنامجًا. .ب» يخطِّط (6) يُبَرْمج: يزوِّد الكومبيوتر ببرنامج معيَّن (ألك). | ||
| 42014 | program director | مدير البرامج [في الإذاعة أو التلفزيون]. | ||
| 42015 | programmatic | (1) تصويريّ: متعلّق بالموسيقى التصويرية (2) «أ» برنامجيّ. «ب» شبيه ببرنامج. «ج» مُبَرْمَج: ذو برنامج. | ||
| 42016 | programmed | مُبَرْمَج. | ||
| 42017 | programmed learning | التعلُّم المُبَرْمَج (تر). | ||
| 42018 | programming | البَرْمجة: وضع البرامج. | ||
| 42019 | program music | الموسيقى التصويرية: موسيقى مقصودٌ بها أن توحي سلسلة من الصور أو المشاهد أو الأحداث. | ||
| 42020 | progress | (1) رحلة أو جولة ملكية أو رسمية (ا.ق) (2) «أ» تقدُّم. «ب» ارتقاء. وبخاصة: ارتقاء الجنس البشري (3) .أ» يتقدَّم. .ب» يرتقي. in progress : جارٍ؛ حادثٌ؛ دائر. | ||
| 42021 | progression | (1) المتوالية (ر) (2) «أ» تقدُّم؛ تدرّج. «ب» توالٍ؛ تعاقب. «ج» سلسلة [من الوقائع أو الأحداث أو النغمات إلخ]. | ||
| 42022 | progressional | تقدُّميّ؛ تدرُّجي؛ تعاقُبيّ. | ||
| 42023 | progressionist | التَّقَدُّمانيّ: من يؤمن بتقدّم البشر أو المجتمع على نحوٍ موصول. | ||
| 42024 | progressist | (1) التَّقدُّماني (را. المادة السابقة) (2) التَّقَدُّميّ (را. المادة التالية). | ||
| 42025 | progressive | (1) «أ» متقدِّم؛ آخذ في التقدّم. «ب» تقدُّمي (2) متوالٍ (3) «أ» متدرِّج. «ب» تصاعُديّ a progressive tax. «ج» مستفحل: متعاظم من حيث الخطورة أو اتساع المدى a progressive disease (4) التقدُّمي: المؤمن بالإصلاح الاجتماعي من طريق العمل الحكومي. | ||
| 42026 | progressively | تَقَدُّميًّا؛ تدَرُّجيًا؛ تصاعُديًّا. | ||
| 42027 | progressivism | التَّقدُّمية: مبادئ التقدميين. | ||
| 42028 | prohibit | (1) يُحَرِّم؛ يحظِّر؛ يَنْهَى عن (2) يَمْنع. | ||
| 42029 | prohibition | (1) تحريمٌ؛ حَظْر؛ نهيٌ عن (2) مَنْع (3) قانون أو أمر بتحريم كذا (4) cap.: تحريم المسكِرات. | ||
| 42030 | prohibitionist | التحريميّ: المؤيِّد لتحريم المسكِرات. | ||
| 42031 | prohibitive|prohibitory | (1) تحريميّ (2) محرِّم؛ مانع. | ||
| 42032 | project | (1) خطة (2) مشروع (3) برنامج (4) بحث [علميّ] (5) يختطّ؛ يُخَطِّط؛ يُبَرمج (6) يَقْذف (7) يَطْرح [للمناقشة إلخ] (8) يُبْرِز: يُظهر خصائص شيء؛ يعطي فكرةً صحيحة عن شيء (9) يُنتئ (10) يُسَلِّط [النورَ أو الظلّ أو الصورة] على كذا (11) يُسْقِط (هن) (12) يتصوّر الفكرةَ وكأنها حقيقةٌ موضوعيّة (13) يتخيَّل (14) ينتأ؛ يَبْرُز. | ||
| 42033 | projectile | (1) قذيفة (2) صاروخ (3) دافع؛ قاذف a projectile force or push (4) ممكنٌ قَذْفُهُ projectile missiles (5) قابلٌ للإبراز أو الإنتاء projectile jaws of a fish. | ||
| 42034 | projection | (1) «أ» الإسقاط (هن). «ب» المَسْقَط (هن) (2) «أ» تغيير أساسي. «ب» محاولة الكيميائيين القدماء تحويل المعادن الخسيسة إلى ذهب (3) قَذْف (4) الاختطاط؛ التخطيط (5) «أ» نتوء؛ بروز. «ب» إنتاء؛ إبراز. «ج» جزء ناتئ (6) «أ» تصوُّر [فكرة إلخ] وكأنها حقيقة موضوعيّة. «ب» الفكرة المتصوَّرة على هذا النحو (7) الإسقاط؛ الإضفاء (نف) (8) عرض الصُّور المتحرِّكة [على الشاشة] (9) تقدير للاحتمالات المستقبَلة [مبنيٌّ على أساس الاتجاه الحاليّ]. | ||
| 42035 | projectional | إسقاطيّ: متعلِّق بالإسقاط أو مستخدِمٌ إيّاه. | ||
| 42036 | projection booth | حُجَيْرة المِسلاط (سن). | ||
| 42037 | projectionist | (1) الخرائطيّ: واضع الخرائط (2) المِسْلاطيّ: مُشَغِّل المِسْلاط [أداة تسليط النور] السينمائي أو التلفزيوني. | ||
| 42038 | projective | (1) إسقاطيّ (هن) (2) ناتئ؛ بارز (3) إبرازيّ: خاصّ بطريقة تربوية للكشف عن حقيقة دوافع الفرد وشخصيته a projective test. | ||
| 42039 | projective geometry | الهندسة الإسقاطيّة. | ||
| 42040 | projector | (1) المختطّ؛ المخطِّط: واضع الخُطط (2) «أ», المِسْلاط: «ب» أداة لتسليط النور. «ج» أداة لتسليط الصور على الشاشة (3) خطّ الإسقاط (هن) (4) القاذف: جهازٌ مُطْلِقٌ للقذائف (جن). | ||
| 42041 | projet | (1) خِطّة؛ مشروع (2) مُسَوَّدة معاهدة إلخ. | ||
| 42042 | prolactin | البرولكتين: هرمون في الفَصّ الأمامي من الغدة النخاميّة ينظِّم إفراز اللبن في الثدييات (كح). | ||
| 42043 | prolamin | البرولمين: بروتين بسيط يكون في البزور خاصّة (كح). | ||
| 42044 | prolan | البرولان: هرمون جنسيّ يكون في بول الحوامل خاصّة (كح). | ||
| 42045 | prolapse | (1) التَّدَلّي؛ الهبوط: تدلِّي عضو من الأعضاء، كالرَّحِم مثلًا، عن موضعه السَّويّ (مض) (2) يتدلَّى؛ يهبط. | ||
| 42046 | prolate | متطاول. وبخاصة في اتجاه خطٍّ يربط القُطْبَيْن. | ||
| 42047 | proleg | الرِّجل البطنية: رِجْلٌ لَحِيمَةٌ في الفلقة البطنية من بعض اليَرَقات (ح). | ||
| 42048 | prolegomenon | مقدِّمة نقدية [لكتاب]. | ||
| 42049 | prolepsis | (1) التَّوقُّع: توقّع الأسئلة أو الاعتراضات للإجابة عنها سلفًا (بل) (2) التأريخ السَّبقيّ: نسبة حادثةٍ إلى فترة سابقة لتاريخها الحقيقي. | ||
| 42050 | proletarian | (1) البروليتاريّ: أحد أفراد طبقة العُمّال (2) بروليتاريّ. | ||
| 42051 | proletarianize | يُنزل إلى المستوى البروليتاريّ. | ||
| 42052 | proletariat | البروليتاريا: طبقة العمال أو الكادحين. | ||
| 42053 | pro-life | معارض لإباحة الإجهاض. | ||
| 42054 | proliferate | (1) يُخْلِف: يتكاثر أو يتوالد بالتَّبرعُم أو انقسام الخلايا (2) مُخْلِف: مُنشئٌ براعمَ حيث لا يكون ظهورُها طبيعيًّا في النباتات proliferate flowers. | ||
| 42055 | proliferation | (1) «أ» الإخلاف (نب). «ب» تضاعُف: تكاثرٌ سريع (2) انتشار proliferation of nuclear weapons. | ||
| 42056 | proliferous | (1) متكاثر؛ متوالد (2) proliferate 2. | ||
| 42057 | prolific | (1) مُثْمِر؛ وافر الإثمار (2) وَلود؛ كثير النسل (3) خصيب؛ منتج؛ كثير الإنتاج a prolific writer. | ||
| 42058 | prolificacy | الخِصْب: وفرة النِّتاج أو الإنتاج أو الإثمار. | ||
| 42059 | prolificness | = prolificacy | ||
| 42060 | proline | البرولين: حمضٌ أمينيّ في البروتينات (كح). | ||
| 42061 | prolix | (1) مُسْهَب؛ مُطْنَب a prolix speech (2) مُسْهِب؛ مُطنِب a prolix writer. | ||
| 42062 | prolixity | إسهاب؛ إطناب؛ إطالة [حتى الإملال]. | ||
| 42063 | prolocutor | (1) الناطق الرسميّ [بلسان هيئة أو حزب] (2) رئيس الجلسة. | ||
| 42064 | prologize | يُبَرْلِج: يكتب أو يلقي برولوجًا (را. المادة التالية). | ||
| 42065 | prologue | (1) «أ», البرولوج: «ب» مقدِّمةٌ لأثرٍ أدبيّ. «ج» خطبة أو قصيدة يُلقيها أحد الممثلين قُبَيْل عرض المسرحية (2) المُبَرْلِج: الممثِّل المُلْقي البرولوج (3) توطئة؛ تمهيد. | ||
| 42066 | prolong | (1) يُطيل to prolong a visit (2) يَمُدّ؛ يُطيل to prolong a line. | ||
| 42067 | prolonged | متطاوِل؛ طويل جدًا a prolonged absence. | ||
| 42068 | prolusion | (1) تجربة أوّلية (2) مقدِّمة؛ تمهيد. | ||
| 42069 | prom | حفلة راقصة [يُحييها صفّ من صفوف الكليّة]. | ||
| 42070 | promenade | (1) نُزهة (2) مَمْشًى؛ مُتَنزَّه (3) «أ» افتتاح الحفلة الراقصة [بدخول الضيوف إلى قاعة الرقص]. «ب» وضعٌ فنّي في رقصة رباعيّة. «ج» prom (4) يتنزَّه. | ||
| 42071 | promenade deck | سَطْح التنزُّه [في باخرة]. | ||
| 42072 | Promethean | بروميثيوسيّ: «أ» منسوبٌ إلى پروميثيوس أو شبيهٌ به. «ب» مُبْدِع؛ مُبتكِر. | ||
| 42073 | Prometheus | پروميثيوس: في الميثولوجيا اليونانية، سارقُ النار من الآلهة ومعلِّم البشرية استعمالها. | ||
| 42074 | promethium | البروميثيوم: عنصر فِلِزِّي (ك). | ||
| 42075 | prominence | (1) نُتوء؛ شيء ناتئ (2) «أ» بروز. «ب» شُهرة؛ شأن؛ أهميّة (3) الشُّواظ: كتلة من غاز تشبه السحابة تنبعث من جوّ الشمس الغازيّ (فل). | ||
| 42076 | prominent | (1) ناتئ (2) جليّ (3) شهير؛ بارز (4) هامّ. | ||
| 42077 | promiscuity | (1) اختلاط؛ تشوُّش (2) خليط؛ مزيج (3) اتّصال جنسيّ غير شرعيّ. | ||
| 42078 | promiscuous | (1) مختلط؛ مُشوَّش (2) غير مميِّز؛ معقود من غير تمييز promiscuous friendships (3) غير شرعي؛ غير مقصور على امرأة واحدة promiscuous sexual union (4) جُزافيّ؛ عَشْوائيّ؛ غير نظاميّ promiscuous standards. | ||
| 42079 | promise | (1) «أ» وَعْد. «ب» عَهْد؛ تعهُّد (2) أمَل (3) بشير النجاح: دلالةٌ تبشِّر بنبوغٍ مرتقبٍ في المستقبل a poet that shows promise (4) .أ» يَعِد. .ب» يتعهّد بِـ (5) يخطب فتاةً (ع) (6) يدلّ على؛ يبشِّر بِـ؛ يقدِّم سببًا أو أساسًا كافيًا لتوقّع شيء Dark clouds promise rain.. | ||
| 42080 | Promised Land | أرض الميعاد: فلسطين [في زعم اليهود]. | ||
| 42081 | promisee | الموعود بِـ؛ المُتَعهَّد له [بكذا]. | ||
| 42082 | promising | واعد؛ مَرْجُوّ؛ يُنتظر له مستقبلٌ مرموق. | ||
| 42083 | promisor | الواعد؛ المتعهِّد [بالقيام بأمرٍ ما]. | ||
| 42084 | promissory | وعديّ؛ تعهُّديّ؛ متضمِّن وعدًا أو تعهُّدًا promissory speech. | ||
| 42085 | promissory note | الكمبيالة؛ السَّنَد الإذنيّ (تج). | ||
| 42086 | promontory | (1) الرَّعْن: قُنّة الجبل الخارجةُ منه والداخلةُ في البحر (2) الطَّنَف: جزء ناتئ (ت). | ||
| 42087 | promote | (1) «أ» يرقّي: يعلي منزلته أو مركزه. «ب» يرفِّع طالبًا [من صفٍّ إلى صفّ] (2) يعزِّز؛ يحسِّن؛ يشجِّع (3) يروِّج [للسّلعة من طريق الإعلان وغيره] (4) يُسَرِّع [عمليةً ما] (5) يُنشئ؛ يُؤسِّس [شركة إلخ] (6) يَحُوز بوسائل مُرِيبة (ع). | ||
| 42088 | promoter | (1) فا promote (2) المروِّج [لسلعةٍ ما] (3) متعهِّد حفلة رياضية (4) المثير: مادة تزيد في فعالية الحَفّاز (ك). | ||
| 42089 | promotion | (1) ترقية؛ ترفيع (2) ترقٍّ؛ ترفّع (3) تعزيز؛ تشجيع (4) ترويج؛ تسريع (5) إنشاء؛ تأسيس. | ||
| 42090 | promotive | مُرَقٍّ؛ مُعَزِّز؛ مشجِّع؛ مساعدٌ على إلخ. | ||
| 42091 | prompt | (1) يَحُثّ؛ يَحُضّ (2) يُلَقِّن [الممثلَ] (3) يُحْدِث؛ يَبْعث على (4) تَلْقينيّ: ذو علاقة بتلقين الممثِّلين (5) يقِظ؛ ذو همّة؛ متأهِّب للعمل (6) مُسارِعٌ إلى (7) فوريّ؛ عاجل (8) تمامًا؛ بالضبط (9) التَّذْكِرة: كلُّ ما يُذَكِّر بأمر. وبخاصةٍ: كلماتُ الملقِّن (10) الأجَل: يومُ الدَّفع [أو العقد الذي يُحَدِّدُهُ]. | ||
| 42092 | promptbook | نسخة المُلَقِّن [في المسرح]. | ||
| 42093 | prompt box | رُكنُ الملقِّن [في المسرح]. | ||
| 42094 | prompter | (1) الحاثّ؛ الحاضّ: من يحثّ أو يَحُضّ على أمر (2) المُلقِّن [في المسرح]. | ||
| 42095 | promptitude | يقظة؛ علوّ همّة؛ مُسارعةٌ إلى... إلخ. | ||
| 42096 | promptly | (1) فورًا؛ للتَّوّ؛ من غير إبطاء (2) تمامًا؛ بالضَّبط. | ||
| 42097 | prompt side | جانبُ الملقِّن [المُحاذي لرُكن الملقِّن في المسرح]. | ||
| 42098 | promulgate | (1) يُعلن؛ يذيع؛ ينشر (2) يضع القانون موضعَ التنفيذ [بإعلانه ونشره]. | ||
| 42099 | pronate | يَكُبّ: يدير اليد بحيث تصبح راحتها متجهةً إلى أدنى عندما تُمَدُّ الذراع إلى الأمام على نحو أفقيّ. | ||
| 42100 | pronator | العضلة الكابّة (را. المادة السابقة). | ||
| 42101 | prone | (1) ميّال أو نزّاع إلى (2) عُرضةٌ لِـ (3) مُنْكبّ؛ منقلب الوجه إلى أدنى: منبطح. | ||
| 42102 | pronephros | سَلِيفة الكُلْية (أج). | ||
| 42103 | prong | (1) «أ» شوكة طعام. «ب» إحدى شُعَب الشوكة (2) «أ», كل ناتئ مستدقّ الطرف: «ب» جذر الضرس. «ج» قرن الوعل (3) يطعن؛ يخرق بشيء مُستدقّ الطرف. | ||
| 42104 | pronghorn | شائكُ القرن: أيِّل شمالأميركي مُجترّ. | ||
| 42105 | pronominal | ضميريّ: خاصّ بالضمير (ل). | ||
| 42106 | pronoun | ضَمير مثل I أو you أو he. | ||
| 42107 | pronounce | (1) يُعلن pronounce d them man and wife (2) يُعلن: يؤكد أمرًا انطلاقًا من رأي شخصيّ pronounce d him a brave man (3) ينطق [القاضي] بالحُكم (4) يَلْفِظ (5) يُلقي خطبةً (6) يُبدي رأيًا Only experts should pronounce on this case.. | ||
| 42108 | pronounced | واضح؛ صريح؛ قاطع؛ جازم. | ||
| 42109 | pronouncement | (1) نُطق (2) بيان رسميّ (3) رأي؛ قرار. | ||
| 42110 | pronouncing | تَلَفُّظيّ: ذو علاقة باللَّفظ أو دالٌّ على طريقته. | ||
| 42111 | pronto | فورًا؛ على الفور؛ بسرعة (ع). | ||
| 42112 | pronuclear | مُؤَيِّد نواتيّ: مؤيد لتوليد الكهرباء بالذرّة. | ||
| 42113 | pronunciamento | تصريح؛ إعلان؛ بيان رسمي. | ||
| 42114 | pronunciation | التَّلفُّظ أو طريقة التَّلفُّظ. | ||
| 42115 | proof | (1) برهان؛ دليل (2) إثبات (3) اختبار؛ امتحان (4) بيِّنة (ق) (5) «أ», تجربة أو «بروفة» طباعية (6) «أ», درجة الكُحول: «ب» القوة المعيارية للكحول. «ج» قوة المُسْكِر بالقياس إلى هذه القوة المعيارية brandy of 80% proof (7) «أ», .أ» صامِد لِـ؛ لا يؤثر فيه كذا proof against temptation. «ب» كتيمٌ للماء ونحوه water proof (8) برهانيّ؛ دليليّ (9) قياسيّ؛ ذو قوة قياسيّة (10) .أ» يستخرج تجربة طباعية عن. .ب» يصحِّح التجارب الطباعيّة (11) يعطي الشيء صفةً مقاوِمةً. وبخاصة: يجعله صامدًا للماء. | ||
| 42116 | proofread | يُصحّح التجارب [«البرو?ات»] الطباعية. | ||
| 42117 | proofreader | مُصَحِّح التجارب [«البرو?ات»] الطباعية. | ||
| 42118 | proofroom | غرفة تصحيح [التجارب الطباعية]. | ||
| 42119 | proof spirit | المُسْكِر القياسيّ: مُسْكِر يحتوي على مقدار قياسيّ من الكحول. | ||
| 42120 | prop- | بادئة معناها: مشتقّ من الحمض الپروپيوني. | ||
| 42121 | prop | (1) دِعامة؛ سِناد؛ عِماد (2) يَدْعَم؛ يَسْنُد. --- (1) property 4 (2) propeller. | ||
| 42122 | propaedeutic | (1) تمهيديّ (2) دراسة تمهيديّة (3) pl.: المَدْخَل: مجموع المعارف والقواعد الأولية الضرورية لدراسة فنّ أو علم ما. | ||
| 42123 | propaganda | (1) cap.: مَجْمَع التبشير: لجنة من الكرادلة مكلَّفة بالإشراف على الإرساليات التبشيرية (2) «أ» الدعاية؛ الدعاوة: نشر الفكرات أو المعلومات أو الإشاعات خدمةً أو إيذاءً لمؤسسة أو قضية أو شخص. «ب» الفكرات أو المعلومات أو الإشاعات المنشورة على سبيل الدعاية. | ||
| 42124 | propagandism | الدِّعاوية: فنُّ الترويج للمذاهب أو نشر الدعايات. | ||
| 42125 | propagandist | (1) الداعية: المروِّج لدعوة (2) وكيل الدعاية. | ||
| 42126 | propagandize | (1) يدعو لِـ: يعمل على نشر فكرةٍ أو مذهب إلخ (2) يُخْضِعهُ للدِّعاية (3) يقوم بالدِّعاية لِـ. | ||
| 42127 | propagate | (1) يُوالد: يُبقي أو يكثِّر بالتناسل أو بالتكاثر اللاتزاوجيّ (2) ينقل إلى الذُّرّيّة (3) «أ» يَمُدّ. «ب» ينشر؛ يبثّ؛ يذيع to propagate a rumor (4) ينقل (5) يتوالد؛ يتكاثر (6) يزيد؛ يمتدّ (7) ينتقل [عَبْرَ مادةٍ ما]. | ||
| 42128 | propagation | (1) «أ» موالدة؛ توليد؛ تفريخ. «ب» توالد؛ تكاثر (2) «أ» نَشْر؛ بَثّ. «ب» انتشار (3) «أ» مَدّ. «ب» امتداد؛ اتّساع (4) «أ», الانتشار («فز» و«ب», ). | ||
| 42129 | propane | الپروپَيْن؛ الپروپان: هيدروكربون غازيّ (ك). | ||
| 42130 | pro patria | من أجل الوطن؛ في سبيل الوطن. | ||
| 42131 | propel | (1) يَدْفع؛ يُدَسِّر؛ يُسَيِّر (2) يَحُثّ؛ يَدْفع. | ||
| 42132 | propeller | الدافع؛ الدّاسر؛ المُسَيِّر. وبخاصة: المِدْسَرَة؛ المِروحة؛ الرَّفّاص (مك). | ||
| 42133 | propensity | مَيْل؛ نزوع؛ نزعة طبيعية. | ||
| 42134 | proper | (1) خاصّ؛ خصوصيّ (2) مناسب؛ ملائم؛ موافق (3) لائق (4) مميِّز (5) ممتاز (6) تامّ؛ مئة في المئة a proper scoundrel (7) وسيم؛ حَسَن الطَّلعة (ع) (8) أصليّ؛ حقيقيّ Greece proper (9) صحيح؛ مضبوط (10) شديد؛ كبير؛ خطير a proper mess. (11) جدًّا؛ تمامًا؛ بكل ما في الكلمة من معنًى (12) طقس دينيّ خاصّ بيوم أو زمن معيَّن. | ||
| 42135 | proper adjective | النَّعْت العَلَميّ: نعت مشتقّ من اسم عَلَم (ل). | ||
| 42136 | properdin | الپروپردين: بروتين في مَصْل الدم. | ||
| 42137 | proper fraction | الكَسْر الحقيقيّ (ر). | ||
| 42138 | properly | (1) على نحوٍ ملائم أو لائق؛ كما ينبغي (2) على وجه الدِّقة؛ بالمعنى الضيِّق للكلمة (3) تمامًا (4) إلى حدّ بعيد. | ||
| 42139 | proper motion | الحركة الحقيقيّة (فل). | ||
| 42140 | proper noun | اسمُ العَلَم. | ||
| 42141 | propertied | مُمَلَّك: ذو أملاك كثيرة؛ صاحب أطيان. | ||
| 42142 | property | (1) خَصِيصة؛ خاصّيّة؛ صفة مميِّزة (2) مِلْك (3) مِلْكيّة (4) المُلْحَق: كل ما يستعان به في الإخراج المسرحي أو السينمائي كالملابس والأثاث ونحوها. | ||
| 42143 | property damage insurance | التأمين ضدّ الغير (تأ). | ||
| 42144 | property man | خازن أدوات التمثيل: المسؤول عن أدوات الإخراج المسرحي أو السينمائي [كالأثاث والملابس إلخ]. | ||
| 42145 | property tax | ضريبة المِلْك؛ ضريبة المِلكية. | ||
| 42146 | prophase | الطَّور الطَّليعي: الطور الأول من أطوار التخيُّط mitosis (أح). | ||
| 42147 | prophecy | (1) نُبُوّة (2) وحيٌ إلهيّ (3) نُبوءة. | ||
| 42148 | prophesy | (1) يَنْطِق بوحيٍ إلهيّ (2) يتنبأ بِـ (3) يَنْطِق وكأنه مُلْهَمٌ من لَدُنِ الله (4) يَعِظ؛ يُبشِّر (5) يتكهَّن. | ||
| 42149 | prophet | (1) رسول؛ نَبِيّ (2) شاعر مُلْهَم (3) معلِّم أو قائد مُلْهَم (4) متنبئ بالمستقبل [أو بالأحوال الجويّة]. | ||
| 42150 | prophetess | (1) النَّبِيّة: مؤنَّث النبيّ (2) الكاهنة؛ العرّافة. | ||
| 42151 | prophetic|prophetical | (1) نَبَوِيّ (2) نُبُوئيّ. | ||
| 42152 | prophylactic | (1) واقٍ من المرض (2) وقائيّ (3) شيء واقٍ؛ مثل: .أ» أداة واقية من الأمراض التناسلية. .ب» عَقّار مانعٌ للحَمْل. | ||
| 42153 | prophylaxis | (1) الوقايةُ [من المرض أو الإجراءاتُ المُفْضية إلى ذلك] (2) معالجة وقائية. | ||
| 42154 | propine | (1) يُهْدِي: يقدِّم هديةً إلى (2) هدية. | ||
| 42155 | propinquity | (1) قَرابة؛ نَسَب (2) قُرْبٌ [مكانيّ أو زمنيّ] (3) شَبَه. | ||
| 42156 | propionic acid | حمض البروبيونيك (ك). | ||
| 42157 | propitiable | قابلٌ للاسترضاء؛ ممكنٌ استعطافُهُ. | ||
| 42158 | propitiate | يَسْترضي؛ يَسْتعطِف. | ||
| 42159 | propitiation | (1) استرضاء؛ استعطاف (2) الكَفّارة: تضحية بُغْيةَ التكفير أو الاسترضاء. | ||
| 42160 | propitiatory | استرضائيّ؛ استعطافيّ. | ||
| 42161 | propitious | (1) سَمْح النَّفس؛ صَفوح (2) مبشِّر بخير propitious omens (3) ملائم؛ مُؤاتٍ؛ مساعد propitious weather. | ||
| 42162 | propjet engine | المحرِّك المِرْوَحيّ التُّربيني: محرِّك نفّاث يُستخدم لدَفْعِ مِروحةٍ خارجية (طي). | ||
| 42163 | propman | = property man | ||
| 42164 | propolis | العِكْبِر؛ وسخ الكواير: مادّة راتينجية شمعية القَوام يجنيها النحل من براعم الأشجار ويستخدمها في إنشاء خلاياه. | ||
| 42165 | proponent | (1) المقترِح؛ مقدِّم الاقتراح (2) النصير؛ المؤيد للقضيّة. | ||
| 42166 | proportion | (1) نسبة (2) تناسُب؛ اتّساق؛ انسجام (3) التناسب (ر) (4) حصة؛ نصيب؛ جزء؛ قِسْط Each was doing his proportion of the work. (5) نسبة مئوية (6) حجم؛ درجة (7) يُناسب: يجعله متناسبًا مع (8) يُناغم: يجعل الأجزاء متناسبةً أو مُتَّسِقة (9) يُحَصِّص: يوزِّع الحِصَص. in proportion to : (1) بالنسبة إلى كذا (2) على مقدار كذا.out of (all or any) proportion to : غير متناسب مع. | ||
| 42167 | proportional | (1) متناسب [مع] (2) تناسُبيّ (3) المتناسِب: عدد أو كميّة في تناسب رياضيّ (ر). | ||
| 42168 | proportionality | تناسُب. | ||
| 42169 | proportionally | تناسبيًّا؛ بالتناسب. | ||
| 42170 | proportional parts | الأجزاء المتناسبة (ر). | ||
| 42171 | proportional representation | التمثيل النِّسْبيّ: نظام انتخابيّ يُمَثَّل فيه كل حزب في البرلمان بنسبة ما فاز به من أصوات في الانتخابات العامة. | ||
| 42172 | proportional tax | الضريبة النِّسبيّة (اد). | ||
| 42173 | proportionate | (1) متناسب مع.يُناسب: يجعله متناسبًا مع. (2) يُناسب: يجعله متناسبًا مع. | ||
| 42174 | proportionment | (1) المناسَبة: جعل الشيء متناسبًا مع... (2) تناسُب. | ||
| 42175 | proposal | (1) الاقتراح: تقديم الاقتراحات (2) اقتراح؛ مُقْتَرح؛ عَرْض. وبخاصة: طلبُ اليد للزَّواج. | ||
| 42176 | propose | (1) يعتزم؛ ينوي (2) يعرض عليها الزواج (3) يقترح to propose a plan (4) يَشْرب نخبَهُ. | ||
| 42177 | proposition | (1) مُقْتَرَح؛ اقتراح؛ عرض (2) مراوَدةُ امرأةٍ عن نفسها (3) رأي معروض [للمناقشة] (4) النظرية؛ القضيّة؛ الافتراض (ر) (5) «أ», الخبر: قولٌ يحتمل الصِّدقَ والكذِب لذاتِهِ («بل» و«مق») (6) مسألة (7) يقترح. وبخاصة: يُراود المرأةَ عن نفسها. | ||
| 42178 | propositional | (1) اقتراحيّ (2) افتراضيّ (ر) (3) خَبَريّ (بل). | ||
| 42179 | propositional calculus | حساب القضايا (ر). | ||
| 42180 | propound | يقترح؛ يقدِّم؛ يَعْرِض للمناقشة. | ||
| 42181 | propraetor | الپروپريتور: پريتور (را. praetor) رومانيّ يُسْنَد إليه حُكم مقاطعةٍ ما. | ||
| 42182 | proprietary | (1) «أ» المالك. «ب» صاحب الإقطاعة المُملَّكَة (را. المادة التالية) (2) جماعة من المالكين (3) patent medicine (4) مالِكيّ: ذو علاقة بمالكٍ أو بمالكين (5) مُتملِّك: ذو ممتلكات أو عقارات the proprietary class (6) مِلْكيّ: ذو علاقة بالمِلْكيّة proprietary rights (7) امتلاكيّ؛ مُسَجَّل: مصنوع ومُسَوَّق من قِبَل شخص [أو شركة] له وحده حق الصنع والبيع a proprietary medicine (8) مِلْكانيّ؛ خاصّ؛ مملوك ومُدار بوصفه مِلْكًا شخصيًّا proprietary hospitals. | ||
| 42183 | proprietary colony | الإقطاعة المُمَلَّكة: إقطاعة كانت الحكومة البريطانية تمنحها [في أميركا] لأفراد معيَّنين تُطْلَق يدهم في حكمها وإدارتها. | ||
| 42184 | proprietary name | الاسم المسجَّل (تج). | ||
| 42185 | proprietor | المالك: صاحب المِلْك أو المؤسَّسة... | ||
| 42186 | proprietorship | مِلْكيّة proprietorship of a copyright. | ||
| 42187 | proprietress | المالكة: صاحبة المِلْك أو المؤسَّسة إلخ. | ||
| 42188 | propriety | (1) مناسَبَة: موافَقَة؛ ملاءَمة؛ صوابيّة (2) لياقة؛ أدب؛ احتشام (3) pl.: آداب السّلوك. | ||
| 42189 | proprioceptive | تَقَبُّلِيْذاتيّ؛ تَقَبُّليّ ذاتيّ: دالّ على مُنبِّهٍ أو مثيرٍ ناشئ ضمن عضلات الكائن أو أوتاره العضلية (فس). | ||
| 42190 | proprioceptor | المُتَقبِّل الذّاتيّ: مُتَقبِّلٌ أو عضو حسٍّ يُنَبَّهُ أو يُثار بمنبِّهات أو مثيرات تقبّليّة ذاتيّة (فس). | ||
| 42191 | prop root | الجِذْر السّاند أو الداعم: جِذْرٌ يُشَكِّلُ سِنادًا أو دعامةً للنَّبتة. | ||
| 42192 | proptosis | الاندلاق؛ التهدُّل؛ جُحوظ العين (ط). | ||
| 42193 | propulsion | (1) دَفْع؛ دَسْر؛ تسيير (2) الدافع؛ الدّاسر؛ المسيِّر. | ||
| 42194 | propulsive | (1) دفعيّ؛ دَسْرِيّ؛ تسييريّ (2) دافع؛ داسِر؛ مُسيِّر. | ||
| 42195 | propyl | الپروپيل (ك). | ||
| 42196 | propylaeum | رواق أو مدخل [إلى مَعْبَد أو مبنًى ضخم]. | ||
| 42197 | propylene | الپروپيلين: هيدروكربون غازيّ ملتهب. | ||
| 42198 | propylic | پروپيليّ: منسوب إلى الپروپيل (ك). | ||
| 42199 | pro rata | بالتناسب؛ وفقًا لحصّة كُلٍّ. | ||
| 42200 | prorogate | (1) يُؤجِّل؛ يُرجئ (2) يَفُضّ البرلمان [من غير أن يَحُلَّه]. | ||
| 42201 | prorogation | (1) تأجيل؛ إرجاء (2) فضّ البرلمان. | ||
| 42202 | prosaic | (1) «أ» نثريّ؛ غير شِعريّ. «ب» واقعيّ. «ج» مُمِلّ؛ غير مُمْتِع؛ غير مثير (2) عاديّ؛ مبتذَل. | ||
| 42203 | prosaism | (1) النثرية: الطابع أو الأسلوب النثري (2) تعبير نثري إلخ. | ||
| 42204 | prosaist | (1) النّاثر؛ الكاتب (2) شخص يُعْوِزهُ الإبداع. | ||
| 42205 | prosateur | النّاثر؛ الكاتب. | ||
| 42206 | proscenium | (1) خشبة المسرح القديم (2) مقدَّمُ خشبة المسرح الحديث (3) سِتارة المسرح وإطارها. | ||
| 42207 | proscribe | (1) يُحَرِّم؛ يُحَظِّر (2) يَنْفي: يُبْعِد من البلاد (3) يُهْدر دَمَهُ: يَحْرِم شخصًا من حماية القانون؛ ينشر اسم شخص معلنًا أنّه محكوم عليه بالموت وأن ممتلكاته مصادرة من قِبَل الدولة. | ||
| 42208 | proscriptive | (1) إهداريّ: حارمٌ من حماية القانون (2) تحريميّ؛ محرِّم a proscriptive law. | ||
| 42209 | prose | (1) النثر (2) كلامٌ عاديّ غير مُمتع (3) «أ» واقعية. «ب» ابتذال (4) نَثْريّ (5) .أ» واقعيّ. .ب» مبتذل (6) يَنْثُر: .أ» يكتب نثرًا. .ب» يكتب أو يتحدَّث بطريقةٍ مُضْجِرةٍ أو غير ممتعة. | ||
| 42210 | prosector | المشرِّح؛ مُحَضِّر التشريح: من يشرِّح الجثة قُبَيْل محاضرة أستاذ التشريح. | ||
| 42211 | prosecute | (1) يُواصل أو يُتابع حتى النهاية prosecute the inquiry (2) يقوم بِـ (3) «أ» يُحاكِم. «ب» يقاضي. | ||
| 42212 | prosecuting attorney | النائب العامّ؛ المدَّعي العامّ [في مقاطعةٍ ما]. | ||
| 42213 | prosecution | (1) مقاضاة؛ إقامة الدعوى (2) جهة الادّعاء: المدعي ومحاموه (3) مواصلة؛ متابعة (ا.ق). | ||
| 42214 | prosecutor | (1) المُدَّعي (ق) (2) النائب العامّ (ق). | ||
| 42215 | proselyte | (1) المهتدي حديثًا؛ الداخل حديثًا في دِين إلخ (2) يَهْدِي [إلى مُعْتَقَدٍ جديد] (3) يجمع الأنصار أو الأعضاء [مستعينًا بضروب الإغراء]. | ||
| 42216 | proselytism | (1) الاهتداء؛ تحوّلٌ من دين [أو حزبٍ إلخ] إلى آخر (2) الهداية: إدخال الناس في معتَقَد جديد. | ||
| 42217 | proselytize | = proselyte | ||
| 42218 | prosencephalic | مُقَدَّمْدِماغيّ: خاصّ بمقدَّم الدّماغ. | ||
| 42219 | prosencephalon | مقدَّم الدماغ (ت). | ||
| 42220 | prosenchyma | البَرْسَقِيم: نسيجٌ قِوامُهُ خلايا متطاولة يتواجد في معظم النباتات المُزْهرة. | ||
| 42221 | prose poem | قصيدة النثر، القصيدة النثرية، القصيدة المنثورة. | ||
| 42222 | proser | (1) النّاثر؛ الكاتب (2) المِنثار: من يتكلَّم أو يكتب بطريقة مملّة. | ||
| 42223 | prosily | نَثْريًّا؛ ب?بتذال؛ بإملال. | ||
| 42224 | prosit | في صِحَّتك! [تُقال عند شُرْب الأنخاب]. | ||
| 42225 | proslavery | تأييد الاسترقاق. | ||
| 42226 | prosodic|prosodical | عَروضيّ: خاصّ بعلم العَروض. | ||
| 42227 | prosodist | العَروضيّ: العالِم بالعَروض. | ||
| 42228 | prosody | علم العَروض: علم نظم الشعر. | ||
| 42229 | prosoma | مُقَدَّم الجسم [في اللافقاريات] (ح). | ||
| 42230 | prosopopoeia | التشخيص: إضفاء الصفة البشرية على شيء ما أو على مفهوم تجريديّ (بل). | ||
| 42231 | prospect | (1) موقع المنزل [بالنسبة لأشعة الشمس والرياح] (2) «أ» منظر؛ مشهد. «ب» مُطَلّ. «ج» نظرة عامّة (3) «أ» توقُّع. «ب» صورة ذهنية لشيء سيحدث. «ج» إمكانية. «د» شيء متوقَّع أو مأمول. «هـ» pl.: إمكانيات أو احتمالات أو دلائل التقدم أو النجاح أو الربح (4) «أ» موضع التنقيب: مكان تشير الدلائل إلى أنّه يحتوي على ثروة معدنيّة. «ب» منجمٌ مطوَّرٌ جزئيًا (5) زبون أو مرشَّح مُحْتَمَل (6) .أ» ينقِّب [بحثًا عن المعادن إلخ]. .ب» يَرود. in prospect : متوقَّع؛ مرتقب؛ مأمول. | ||
| 42232 | prospective | (1) مستقبليّ: ذو علاقة بالمستقبل أو ساري المفعول في المستقبل (2) «أ» متطلِّع إلى المستقبل. «ب» بعيد النظر (3) منظور (مج)؛ محتمَل؛ مُتَوَقَّع؛ مأمول. | ||
| 42233 | prospector | الرائد أو المنقِّب [بحثًا عن الذهب أو النفط]. | ||
| 42234 | prospectus | النشرة التمهيدية: نشرة تصف مشروعًا تجاريًا إلخ وتوزَّع على مَنْ تُتَوَسَّم فيهم الرغبة في الشراء. | ||
| 42235 | prosper | (1) ينجح؛ وبخاصة: يحقّق نجاحًا اقتصاديًا (2) يزدهر؛ يزهو (3) يُنجِح: يجعله ينجح أو يزدهر. | ||
| 42236 | prosperity | (1) نجاح؛ ازدهار (2) رخاء اقتصادي. | ||
| 42237 | prosperous | (1) ملائم؛ مُؤاتٍ prosperous weather (2) ناجح أو ثريّ a prosperous businessman (3) مُزْدَهِر a prosperous business. | ||
| 42238 | pross | = prostitute | ||
| 42239 | prostate | مُوْثيّ؛ بروستاتيّ: منسوب إلى المُوْثة أو غدّة البروستات. | ||
| 42240 | prostatectomy | استئصال المُوْثة (جر). | ||
| 42241 | prostate gland | المُوْثة؛ غُدّة البروستات (ت). | ||
| 42242 | prostatism | التَّمَوُّث: اضطراب ناشئ عن تضخُّم المُوْثة أو غدّة البروستات (ط). | ||
| 42243 | prostatitis | التهابُ المُوثة أو غُدّة البروستات (ط). | ||
| 42244 | prosthesis | (1) إعداد خبزِ القربان وتقديمه (نص) (2) الزيادة الصوتية: إضافة صوتٍ أو مَقْطعٍ إلى كلمةٍ ما (ل) (3) الجراحة الترقيعية أو التعويضيّة: إضافة عضو صناعيّ إلى الجسم البشري، كالرِّجل أو العين (جر). | ||
| 42245 | prosthetics | = prosthesis 3. | ||
| 42246 | prosthodontics | طبّ الأسنان الترقيعيّ. | ||
| 42247 | prosthodontist | الاختصاصيّ بطبّ الأسنان الترقيعيّ. | ||
| 42248 | prostitute | (1) «أ», يُعَهِّر: «ب» يدفع المرأة إلى البغاء. «ج» يجعلها عاهرًا. «د» يكرِّس أو يُخصِّص لأغراض فاسدة أو حقيرة (2) مُعَهَّر: مخصَّص لأغراض غير شريفة (3) البغيّ؛ الفاجرة؛ المومس (4) المتاجر بشرفِهِ أو مواهبِهِ. | ||
| 42249 | prostitution | (1) بِغاء (2) التعهُّر: المتاجرة بالشَّرف أو المواهب (3) فساد؛ انحلال political prostitution . | ||
| 42250 | prostomium | مُقَدَّم الفم [في الديدان والقِشريات]. | ||
| 42251 | prostrate | (1) «أ» ساجد. «ب» منبطح؛ منسطح؛ متمدِّد (2) مغلوب؛ مُنْهَك؛ مُخْضَع a prostrate enemy (3) procumbent 1 (4) .أ» يَسْجُد. .ب» يُكبّ؛ يطرحه أو يقلبه على الأرض (5) يَغْلِب؛ يُنْهِك؛ يَقْهر. | ||
| 42252 | prostration | (1) «أ» سجود. «ب» ذلّ؛ ضَعة (2) إعياء؛ إجهاد [جسديّ أو عقليّ] (3) انهيار economic prostration . | ||
| 42253 | prosy | (1) نثريّ (2) مبتذَل (3) مُضْجِر. | ||
| 42254 | prot- | بادئة معناها: «أ» أول من حيث الزمان protomartyr. «ب» أول من حيث المنزلة؛ رئيسي protonotary. «ج» أصليّ؛ بدائيّ proto-Aryan. | ||
| 42255 | protactinium | البروتاكتينيوم: عنصر فِلزّيّ إشعاعيّ النشاط (ك). | ||
| 42256 | protagonist | (1) البَطَل [في مَسْرحية أو رواية] (2) زعيم القضية أو نصيرها الفعال the protagonist of human rights (3) العضلة المحرِّكة. | ||
| 42257 | protamine | البروتامين: بروتين بسيط (ك). | ||
| 42258 | protanopia | عَمَى الأحمر (بص). | ||
| 42259 | protasis | (1) الاستهلال: الجزء التمهيديّ من مسرحيّة أو من قصيدة قصصية (2) فعل الشرط (ل). | ||
| 42260 | prote- | بادئة معناها: بروتين proteolysis. | ||
| 42261 | protea | البُرُوطيّة: شجيرة زينيّة دائمة الخضرة (نب). | ||
| 42262 | protean | متقلّب؛ متلوِّن: متَّخذٌ بسرعة أشكالًا أو أدوارًا مختلفة. | ||
| 42263 | protease | البروتياز: خميرة مُذيبةٌ للبروتينات (كح). | ||
| 42264 | protect | يَحْمي؛ يَصُون؛ يَحْفَظ؛ يَقِي. | ||
| 42265 | protectant | الحامي؛ الصائن؛ الحافظ؛ الواقي. | ||
| 42266 | protection | (1) حماية؛ صيانة إلخ (2) شخص أو شيء واقٍ من الأذى (3) الحِماية الجمركية: نظامٌ ضرائبيّ يهدف إلى حماية المنتجات الوطنية بفرض رسوم جمركية عالية على السِّلَع المستوردة (4) الحصانة الرَّشْوِيّة: حصانة من الملاحقة القانونيّة يشتريها المجرمون من طريق الرشوة (5) جواز سفر. | ||
| 42267 | protectionism | الحِمائية: مذهب حماية الإنتاج الوطني بفرض رسوم جمركية عالية على السِّلع المستوردة. | ||
| 42268 | protective | (1) واقٍ (2) وقائيّ (3) حِمائيّ: مقصودٌ به الحِماية الاقتصادية a protective tariff. | ||
| 42269 | protective coloring | التلوُّن الوقائيّ [عند بعض الحيوانات]. | ||
| 42270 | protective custody | السَّجن الوقائيّ. | ||
| 42271 | protective tariff | تَعْرِفة الحِماية: رسمٌ جمركيّ عالٍ يُفرض على السلع المستوردة بغية حِماية المنتجات الوطنية من المزاحمة. | ||
| 42272 | protector | (1) «أ» الحامي؛ المدافع. «ب» الواقية: أداة للوقاية من الأذى (2) الوصيّ [على العرش]. | ||
| 42273 | protectorate | (1) «أ» حكومة الوصاية: حكومة يرئسها وصيّ على العرش. «ب» cap. الحماية: فترة من تاريخ إنكلترا تولى فيها الحكم أولي?ر كرومويل (1653-1658) ثمّ ريتشارد كرومويل (1658-1659). «ج» منصب الوصيّ على العرش أو مدَّة ولايته (2) «أ» الحِماية: علاقة الدولة القوية بدولة صغيرة تحميها. «ب» المَحْمِيّة: دولة ضعيفة واقعة تحت حِماية دولة قوية. | ||
| 42274 | protectorship | حماية؛ وقاية؛ وِصاية. | ||
| 42275 | protectory | المَحْمَى: مأوًى للعناية بالأحداث المتشرّدين. | ||
| 42276 | proteid | = protein | ||
| 42277 | protein | (1) البروتين: مادة بانيةٌ للأجسام تُعتبر عاملًا أساسيًا في النموّ (2) بروتينيّ. | ||
| 42278 | proteinaceous | بروتينيّ أو شبيهٌ بالبروتين. | ||
| 42279 | proteinase | البروتيناز: خميرة مُذيبةٌ للبروتينات (كح). | ||
| 42280 | proteinuria | البِيْلة البروتينية: وَفْرة البروتين في البول (ط). | ||
| 42281 | pro tem | مُؤَقَّتًا. | ||
| 42282 | proteolysis | تَحَلُّل البروتين: انحلال البروتينات إلى مركَّبات أبسط، كما يحدث عند الهضم. | ||
| 42283 | proteose | البروتيوز: أيّ من المركَّبات الذوّابة في الماء والناشئة عن تحلُّل البروتينات بفعل العُصارة المَعِديّة (كح). | ||
| 42284 | proteranthous | مُقَدَّم الإزهار: ذو زهرات تظهر قبل ظهور الأوراق (نب). | ||
| 42285 | Proterozoic era | الدهر الفَجْريّ (جي). | ||
| 42286 | protest | (1) «أ», الاحتجاج الرسميّ: «ب» البروتستو: بيان خطيّ من قِبَل الكاتب العدْل بأن سندًا أو كمبيالة أو شيكًا قد قُدِّم إلى شخص ما فَرَفضَ دفعه أو قبوله (تج). «ج» احتجاج على قانون إلخ وبخاصة من قِبَل عضوٍ في مجلس اللوردات. «د» احتجاج قُبَيْل دفع الضريبة أو أثناءَه يقول بأنها غير شرعية وبأن دفعها كان غير إراديّ (2) احتجاج؛ اعتراض؛ شكوى (3) توكيد She was judged guilty in spite of her protest of innocence. (4) يحتجّ؛ يعترض (5) يعلن؛ يؤكِّد She protest ed her innocence.. | ||
| 42287 | protestant | (1) cap.: البروتستانتيّ: عضو في إحدى الكنائس البروتستانتيّة (2) المُحْتَجّ؛ المعترِض (3) بروتستانتيّ (4) مُحْتجّ؛ مُعترِض (5) احتجاجيّ. | ||
| 42288 | Protestantism | (1) البروتستانتيّة (2) البروتستانت أو الكنائس البروتستانتيّة جُملةً. | ||
| 42289 | protestation | (1) احتجاج؛ اعتراض (2) إعلان؛ توكيد protestation s of friendship. | ||
| 42290 | protester | المُحْتَجّ؛ المُعْترِض. | ||
| 42291 | prothalamion | أُغنية العُرس. | ||
| 42292 | prothesis | (1) الإبداء: إضافة صوت أو مقطع إلى أوّل اللفظة (ل) (2) إعداد خبز القربان وتقديمُهُ. | ||
| 42293 | prothonotary | الكاتب الأول [في محكمة]. | ||
| 42294 | prothoracic | نَحْريّ (حش). | ||
| 42295 | prothorax | النَّحْر: الفِلقة الأماميّة من صدر الحشرة. | ||
| 42296 | prothrombin | الپروثرومبين: أحد العوامل المُخَثِّرة للدّم (كح). | ||
| 42297 | protist | الفَرْطيس: واحد الفَرْطيسات وهي مجموعة من المتعضِّيات الوحيدة الخلية أو اللّاخلوية تشمل البكتيريا والفُطور وأحيانًا ال?يروسات (أح). | ||
| 42298 | protium | البروتيوم: نظيرُ الهيدروجين الأكثرُ وفرةً (ك). | ||
| 42299 | protoactinium | = protactinium | ||
| 42300 | protocol | (1) «أ», البروتوكول: «ب» المسوَّدة الأصلية: مسوَّدة تُصاغ على أساسها وثيقة أو معاهدة. «ج» مَحاضِر مؤتمر سياسي. «د» مُلحق معاهدة. «هـ» اتفاقية دولية إضافية. «و» اتفاقيّة دولية (2) البروتوكول: نظام التشريفات الديبلوماسيّة والعسكرية (3) البروتوكول: مجموعة من الرموز تمكِّن الكومبيوتر من الاتصال بكومبيوتر آخر. | ||
| 42301 | protogine | البروتوجين: ضَربٌ من الغرانيت الألبيّ. | ||
| 42302 | protohistory | التاريخ الفَجْريّ: دراسة الإنسان في العصور التي سبقت عهدَ التاريخ المدوَّن مباشرةً. | ||
| 42303 | protohuman | (1) فَجْربَشَريّ: ذو علاقة بالإنسان البدائي (2) الكائن الفَجْريّ: الإنسان البدائيّ. | ||
| 42304 | protolithic | بروتوليثيّ: خاصّ بفجر العصر الحجري (جي). | ||
| 42305 | protomartyr | الشهيد الأول: أولُ شُهداء قضيةٍ أو بلد. | ||
| 42306 | protomorphic | بدائيّ التَّشكُّل: ذو بنية بدائية. | ||
| 42307 | proton | البروتون؛ الأُوَيِّل (مج): الجُسَيْمة ذات الشِّحنة الموجَبَة في الذرّة. | ||
| 42308 | protonotary | = prothonotary | ||
| 42309 | proton synchrotron | جهاز تسريع البروتونات (فزن). | ||
| 42310 | protonymph | القُرادة البدائية (را. acarid). | ||
| 42311 | protopathic | (1) حِسِّيْأوَّليّ؛ حسّي أوّليّ: دالٌّ على إحساس عامٍّ غير مميِّز (فس) (2) بدائيّ؛ أوّليّ. | ||
| 42312 | protoplasm | الجِبْلة الأولى (مج)؛ البروتوبلازما: مادةٌ لزِجة تُعتبر قِوامَ الخلايا الحيّة (أح). | ||
| 42313 | protoplasmic | جِبْليّ؛ بروتوبلازميّ. | ||
| 42314 | protoplast | (1) prototype 1 (2) «أ», الجُبَيْلة الأوّليّة؛ البروتوبلاستا: «ب» محتوى الخليّة البروتوبلازميّ مُعْتَبَرًا وحدةً حيوية (أح). «ج» الخلية أو الوحدة الحيّة الأصلية (أح). | ||
| 42315 | protoplastic | جُبَيْليّ؛ بروتوبلاستيّ. | ||
| 42316 | prototrophic | بدائيّ التغذية: مستمدّ غذاءه من مصادر غير عُضْويّة فحسب prototrophic bacteria. | ||
| 42317 | prototype | (1) الطِّراز البَدْئيّ؛ النَّمَط البدئيّ: شكلٌ أو نوعٌ بِدائيّ أو سَلفيّ (أح) (2) النموذج الأصليّ: نموذج أوليّ [لطائرة إلخ] تُصْنَع على أساسه نماذجُ أخرى. | ||
| 42318 | prototypical | طِرازْبَدْئيّ؛ نَمَطْبَدْئيّ (را. prototype). | ||
| 42319 | Protozoa | الأوَّليات (مج)؛ الأواليّ؛ البَرْزَويّات: اسم عام يُطلق على الحُيَيْوينات وحيدة الخليّة. | ||
| 42320 | protozoan | (1) الأوّليّ؛ البَرْزويّ: واحد الأوّليّات أو البَرْزَوِيّات (2) أوّليّ؛ بَرْزويّ (أح). | ||
| 42321 | protozoology | مَبْحث الأوّليات أو البَرْزويّات: فرعٌ من علم الأحياء يُعْنَى بدراسة الحيوانات وحيدة الخليّة. | ||
| 42322 | protozoon | pl.<مدخل3> -zoa <ل>[z?0V] = protozoan. | ||
| 42323 | protract | (1) يُؤخِّر؛ يُرجئ (ا.ق) (2) يُطيل؛ يَمُدّ (3) يُخطِّط: يَرْسُم الخطوط والزوايا بالمِنْقلة (هن). | ||
| 42324 | protracted meeting | الاجتماع المتطاول: سلسلة من الاجتماعات الدينية، عند الإنجيليين، تستغرق فترة طويلة من الزمان. | ||
| 42325 | protractile | مَدُود: قابلٌ للمدّ أو الإنتاء. | ||
| 42326 | protraction | (1) «أ» إطالة؛ مَدّ. «ب» استطالة؛ امتداد (2) تخطيط. | ||
| 42327 | protractor | (1) المُطِيل؛ المُرْجئ إلخ (2) العضلة الباسطة (ت) (3) المِنْقلة: أداة لإنشاء الزوايا وقياسها (هن). | ||
| 42328 | protrude | (1) يَنْتأ؛ يَبْرُز (2) يُنتِئ؛ يُبرز. | ||
| 42329 | protrusible | = protrusile | ||
| 42330 | protrusile | قابلٌ للإنتاء أو الإبراز. | ||
| 42331 | protrusion | (1) «أ» إنتاء. «ب» نتوء (2) شيء ناتئ أو بارز. | ||
| 42332 | protrusive | (1) ناتئ؛ بارز (2) فضوليّ؛ تطفّليّ. | ||
| 42333 | protuberance | (1) ناشزة؛ حَدَبة (2) نتوء؛ بروز؛ إلخ. | ||
| 42334 | protuberant | (1) ناتئ؛ بارز (2) جاحظ (3) فضوليّ. | ||
| 42335 | protuberate | ينتأ؛ يَبْرُز (ا.ن). | ||
| 42336 | protégé | المَحْمِيّ؛ الصنيعة: شخص تحت حماية أو رعاية متنفِّذٍ أو ذي سلطان. | ||
| 42337 | proud | (1) «أ» مغرور؛ متكبِّر؛ متغطرِسٌ. «ب» مبتهجٌ. «ج» أبيّ؛ محترمٌ نفسَه (2) باعث على الفخر (3) فخور؛ معتزّ (4) فخم؛ ضخم (5) نشيط؛ مفعم بالحيوية. proud of : فخورٌ بكذا؛ مُعْتزٌّ بكذا. | ||
| 42338 | proud flesh | المحبَّب: نسيج مُبرغَل يتشكَّل خلالَ التئام جُرحٍ أو قَرْحٍ (مض). | ||
| 42339 | proudhearted | مُتكبِّر؛ مُتَغَطْرِس؛ متشامخ. | ||
| 42340 | proud of | فخورٌ بكذا؛ مُعْتزٌّ بكذا. | ||
| 42341 | proustite | البروستيت: معدنٌ أحمرُ قرمزيٌّ. | ||
| 42342 | provable | ممكنٌ إثباتُهُ [بالدَّليل أو البرهان]. | ||
| 42343 | prove | (1) يختبر؛ يجرِّب to prove a new weapon (2) يثبت؛ يُبرهن (3) يستخرج تجربةً [برو?ةً] مطبعية (4) يُثبت كفاءَته (5) يُثبِت أنه كذا: يتكشَّف عن صفةٍ ما، وبخاصة بعد الاختبار She prove d to be selfish.. | ||
| 42344 | proved | مُثْبَت؛ مُحقَّق. | ||
| 42345 | provenance | أصل؛ مَصْدر. | ||
| 42346 | provender | (1) عَلَفٌ؛ عَلِيق (2) طعام (ع). | ||
| 42347 | provenience | = provenance | ||
| 42348 | provenly | على نحوٍ مُثْبَت أو مُحقَّق. | ||
| 42349 | proventriculus | معِدة الطائر الحقيقية. | ||
| 42350 | Provençal | (1) پرو?انسيّ: منسوب إلى پرو?انس في فرنسا (2) الپرو?انسيّ: أحد أبناء پرو?انس (3) اللغة الپرو?انسيّة. | ||
| 42351 | Provençale | برو?انسيّ: مطهوّ مع الثوم والبصل والفُطر والأعشاب وزيت الزيتون frogs' legs Proven.çale . | ||
| 42352 | prover | فا prove. وبخاصة: مُستخرج البرو?ات المطبعيّة. | ||
| 42353 | proverb | (1) مَثَلٌ؛ مَثَلٌ سائر (2) شخص أو شيء يُضرب به المثل في كذا؛ مَثَلٌ يُضْرَب (3) يَجعله مَثَلًا يُضْرَب. | ||
| 42354 | proverbial | (1) مَثَليّ؛ مميِّز للمَثَل أو الأمثال proverbial brevity (2) مُعَبَّر عنه بمثل أو أمثال proverbial wisdom (3) شبيهٌ بمَثَل proverbial sayings (4) مشهورٌ؛ مضروبٌ به المَثَل the proverbial restlessness of sailors. | ||
| 42355 | provide | (1) يحتاط: يتخذ الإجراءات الوقائية (2) يَلْحظ [في الميزانية إلخ] (3) يُمِدّ؛ يُزَوِّد؛ يُجَهِّز بِـ؛ يُوَفِّر لِـ. to provide against : (1) يستعدّ أو يتخذ الحَيْطة لِـ (2) يحرِّم.to provide for : يُعِيل؛ ينهض بأعباء كذا.to provide with : يزوِّد؛ يُجهِّز. | ||
| 42356 | provide against | (1) يستعدّ أو يتخذ الحَيْطة لِـ (2) يحرِّم. | ||
| 42357 | provided | بشرط؛ على شرط؛ شريطة أن. | ||
| 42358 | provide for | يُعِيل؛ ينهض بأعباء كذا. | ||
| 42359 | providence | (1) «أ», cap.: «ب» العناية الإلهية. «ج» الله (2) تدبير؛ اقتصاد؛ حُسْن إدارة؛ حَيْطة. | ||
| 42360 | provident | (1) حكيم؛ بعيد النظر (2) مُقْتَصِد. | ||
| 42361 | providential | (1) إلهيّ: ذو علاقة بالعناية الإلهية أو مُقَرَّرٌ من لَدُنْها (2) سعيد a providential occurrence (3) بفضل الله: مُنْجَزٌ أو حادثٌ بفضل تدخُّل العناية الإلهية providential escape. | ||
| 42362 | provider | المُعِيل: كاسبُ الرِّزقِ لعيالِهِ. | ||
| 42363 | provide with | يزوِّد؛ يُجهِّز. | ||
| 42364 | providing | شَرْطَ أن؛ شريطةَ. | ||
| 42365 | province | (1) «أ» مقاطعة؛ إقليم. «ب» pl.: المقاطعات؛ الأقاليم؛ جميع أجزاء البلاد باستثناء العاصمة (2) أبرشيّة (3) وظيفة؛ عمل؛ دائرة اختصاص (4) عالَم؛ دُنْيا: فرع من المعرفة أو النشاط the province of literature. | ||
| 42366 | provincial | (1) أسقف الأبرشية (2) القرويّ؛ الرِّيفي: أحد أبناء القرى أو الأرياف (3) «أ», المُتَريِّف: «ب» شخص محلّيّ التفكير والاهتمامات. «ج» شخص جِلف تُعْوِزُه الكياسة أو الدماثة المَدِينيّة (4) قَرويّ؛ ريفيّ (5) مَحَلّيّ: خاصّ بمقاطعة أو إقليم provincial customs (6) «أ», مُتَريِّف: «ب» محدود؛ ضيِّقُ أُفُقِ التفكير a provincial point of view. «ج» ساذَج provincial designs. | ||
| 42367 | provincialism | (1) اصطلاح أو تعبير ريفيّ (2) الريفيّة: الصفة الريفيّة. | ||
| 42368 | provincialist | الرِّيفيّ: ساكن الأرياف أو الأقاليم. | ||
| 42369 | provinciality | صفة أو خَصِيصة أو ميزة ريفيّة. | ||
| 42370 | provincialize | (1) يُريِّف: يجعله ريفيًّا (2) يُبَسِّط: يَجْعله بسيطًا. | ||
| 42371 | proving ground | أرض الاختبار؛ حقل الاختبار: مكانٌ أو وسيلة لاختبار نظرية علمية أو سلاح جديد إلخ. | ||
| 42372 | provision | (1) مص provide (2) احتياط؛ استعداد مسبَّق (3) «أ» توفير [الوسائل إلخ] لِـ. «ب» تدبير احتياطي (4) pl. عد: مُؤن (5) شرط؛ فقرة شرطيّة في عَقْد أو اتّفاقيّة ما (6) يزوِّد بالمؤن. a provision merchant : السَّمّان.to make provision for or against : يحتاط لِ؛ يتخذ ترتيبات مَسَبَّقة تحسّبًا لِـ. | ||
| 42373 | provisional | (1) مُؤَقَّت a provisional agreement (2) شَرْطي (ا.ن) (3) طابع بريديّ مؤقَّت. | ||
| 42374 | provisionally | مُؤقَّتًا. | ||
| 42375 | provisionary | = provisional | ||
| 42376 | provisioner | المُمَوِّن: المُزَوِّد بالمُؤَن. | ||
| 42377 | proviso | (1) فقرة شَرْطيّة [في عَقْد] (2) شَرْط. | ||
| 42378 | provisory | (1) شَرْطيّ (2) مُؤَقَّت. | ||
| 42379 | provitamin | سَلَف ال?يتامين؛ البرو?يتامين: مادة في إمكان المتعضِّي أن يحوِّلها إلى ?يتامين، كالجَزَرين الذي يحوَّل في الكبد إلى فيتامين «أ» (كح). | ||
| 42380 | provocation | (1) «أ» إغضاب. «ب» إثارة. «ج» تحريض أو استفزاز (2) شيء مغضِب أو مثير أو محرِّض. | ||
| 42381 | provocative | (1) «أ» مُغضِب. «ب» مثير. «ج» مُحرِّض؛ استفزازي (2) استفزاز؛ شيء مثير للغضب. | ||
| 42382 | provoke | (1) يُغضِب؛ يَغِيظ (2) يُثير؛ يُحْدِث (3) يَحُثّ؛ يُحَرِّض؛ يَسْتَفِزّ. | ||
| 42383 | provoking | مُزْعج؛ مثيرٌ للغضب. | ||
| 42384 | provolone | البروفولونيّ: جُبن إيطاليّ جافّ. | ||
| 42385 | provost | (1) رئيس كنيسة أو كليّة إلخ (2) العمدة: رئيس البلدية [في أسكتلندا] (3) السجّان؛ قيِّم السِّجْن (4) وكيل الشؤون الأكاديميّة [في جامعة أميركيّة]. | ||
| 42386 | provost court | المحكمة العسكرية الابتدائية: محكمة تنظر عادةً في الجُنَح المرتكبة في منطقة محتلّة من أراضي العدوّ. | ||
| 42387 | provost guard | الشُّرطة العسكرية؛ شُرطة الجيش. | ||
| 42388 | provost marshal | قائد الشرطة العسكرية. | ||
| 42389 | prow | (1) القَيْدوم: مُقَدَّم المَرْكب أو الطائرة (2) سفينة. | ||
| 42390 | prowess | (1) شجاعة؛ بسالة (2) براعة فائقة. | ||
| 42391 | prowl | (1) يَجُوس؛ يَطُوف خِلسةً [بحثًا عن فريسةٍ أو ابتغاءَ السَّلْب والنَّهب إلخ] (2) الجَوْس: التّطواف خلسة. | ||
| 42392 | prowl car | سيارة الشرطة الجوّاسة: سيارة من سيارات الشرطة مزوَّدة بجهاز للاتصال اللاسلكي بالقيادة. | ||
| 42393 | proximal | (1) الأقرب؛ الأدنى (2) الأقرب إلى النقطة المركزية. وبخاصة: دانٍ؛ مِحْوَريجَسَديّ: واقعٌ قرب محور الجسد (ت). | ||
| 42394 | proximate | (1) «أ» متقارب؛ دانٍ؛ قريب جدًا. «ب» تالٍ (2) مباشر (3) تقريبيّ (4) وشيك؛ قريب الحدوث. | ||
| 42395 | proximately | تقريبًا؛ على وجه التقريب. | ||
| 42396 | proximity | (1) قُرْب [في المكان أو الزمان] (2) قَرابة (3) التقارُب؛ الاقتراب؛ التقارُبية (رد). | ||
| 42397 | proximo | في الشهر التالي [أو ذو علاقةٍ به]. | ||
| 42398 | proxy | (1) وكالة (2) «أ» تفويض. «ب» وثيقة التفويض: وثيقة تمكِّن شخصًا من التصويت عن شخص آخر أو من العمل باسمِهِ (3) الوكيل (4) مُوَكَّلٌ؛ مفوَّض؛ قائمٌ مقامَ. | ||
| 42399 | proxy marriage | الزواج التوكيليّ: زواج يُعْقَد في غياب أحد العروسين على أن يمثِّله في حفلة الزفاف وكيلٌ مفوَّضٌ من قِبَلِه. | ||
| 42400 | prude | المُتَحشِّم: شخص يصطنع الاحتشامَ. وبخاصة: المُتَحشِّمة: سيِّدة تتكلَّف قَدْرًا من الاحتشام مُغالًى فيه. | ||
| 42401 | prudence | (1) تعقُّل؛ تَدَبُّرٌ؛ نظرٌ في عواقب الأمور (2) حصافة؛ حكمة (3) اقتصاد (4) حَذَر؛ احتراس. | ||
| 42402 | prudent | (1) متعقِّل؛ متدبِّر؛ متبصِّر في عواقب الأمور (2) حصيف؛ حكيم (3) مقتصِد (4) حذِر؛ محترِس. | ||
| 42403 | prudential | (1) تعقُّلي؛ تدبُّري: ذو علاقة بالتعقُّل أو التدبُّر (2) متعقِّل؛ مُتدبِّر إلخ. | ||
| 42404 | prudently | بتعقُّل؛ بتدبُّر؛ بحصافة؛ باقتصاد؛ بحذرٍ. | ||
| 42405 | prudery | (1) التَّحَشُّم: احتشام مُفْرط [وبخاصة حين يكون متكلَّفًا] (2) ملاحظة أو عمل مُتَّسِمٌ باحتشام مُفْرط أو متكلَّف. | ||
| 42406 | prudish | متحشِّم: مُفرِط الاحتشام [مَعَ تكلُّفٍ عادةً]. | ||
| 42407 | pruinose | = pollinose. | ||
| 42408 | prune | (1) بُرْقوق أو خَوْخ (2) بُرقوق أو خوخ مجفَّف (3) شخص بلِيد أو غير جَذّاب (4) يُهَذِّب: يُشذِّب مقالًا بتجريده من كلّ حَشْو (5) يُقلِّم؛ يُشذِّب [الأشجار]. | ||
| 42409 | prunella | البُرْقوقيّ: «أ» نسيج صوفيّ مُضَلَّع. «ب» نسيجٌ صوفيّ تُتَّخذ منه الأجزاء العُليا من الأحذية. | ||
| 42410 | pruners | المِشْذَب: مِقصّ لتشذيب الأشجار. | ||
| 42411 | pruning hook | مِنْجَل التشذيب: أداة معقوفة الشفرة لتشذيب الأشجار. | ||
| 42412 | prurience | (1) تَلَهُّف؛ تَحَرُّق (2) شَبَق. | ||
| 42413 | prurient | (1) مُتَلهِّف؛ متحرِّق على (2) شهوانيّ؛ شَبِق prurient people (3) مُتَّسِم بالشَّبق (4) مُثير للشَّبَق prurient literature (5) مُفْرط أو سريعُ النموّ. | ||
| 42414 | prurigo | الحُكاك (ط). | ||
| 42415 | pruritic | حُكاكيّ؛ حِكّيّ: ذو علاقة بالحُكاك أو بالحِكّة. | ||
| 42416 | Prussian | (1) پروسيّ: ذو علاقة بپروسيا أو شعبها أو لغتها (2) الپروسيّ: أحد أبناء پروسيا (3) الپروسية: اللهجة الألمانية التي كان يُنْطَق بها في پروسيا. | ||
| 42417 | Prussian blue | الأزرق الپروسيّ: صبغ [أو لون] أزرق داكنٌ. | ||
| 42418 | Prussianism | الپروسيانيّة: «أ» روح الپروسيّين أو نظامُهم أو سياستُهم أو أساليبُهم. «ب» النزعة العسكريّة الپروسيّة وما اتصفت به من نزعات استبداديّة وبخاصة منذ عهد فريدريك الثاني الكبير (الذي تولى الحكم من عام 1740 إلى عام 1786). | ||
| 42419 | prussiate | الپروسْيات: ملح حَمْض الپروسِّيك (ك). | ||
| 42420 | prussic acid | حَمْض الپروسِّيك؛ حَمْض الهيدروسيانيك. | ||
| 42421 | pry | (1) يُحدِّق بإمعان أو فضول (2) يتفحَّص أو يستطلع بتطفّل (3) تحديق (4) المحدِّق أو المتفحِّص بتطفّل. --- (1) يَرْفع أو يحرِّك أو يخلع بمُخْل (2) يفتح أو ينتزع بصعوبة (3) مُخْل (4) leverage. | ||
| 42422 | pryer | = prier | ||
| 42423 | prying | فُضوليّ؛ مُتَطفِّل. | ||
| 42424 | précis | (1) خلاصة [للنقاط أو الوقائع الرئيسية] (2) يُلخِّص. | ||
| 42425 | prévenance | المبادَرة المُجامِلة: مبادرة إلى مجاملة المرء أو خدمته قبل إبداء رغبته في ذلك. | ||
| 42426 | prêt-a-porter | الملابس الجاهزة. | ||
| 42427 | psalm | (1) ترتيلة؛ ترنيمة (2) cap.: المَزْمور: أحد الأناشيد والترانيم والصلوات المئة والخمسين التي يتألف منها سِفر المزامير (نص) (3) يُرَتِّل؛ يترنَّم؛ يتلو المزامير. | ||
| 42428 | psalmbook | (1) سِفر المزامير (2) كتاب المزامير: مجموعة من الترجمات الشعرية لمزامير التوراة. | ||
| 42429 | psalmist | ناظم التراتيل؛ ناظمُ المزامير.the Psalmist : داود النَّبيّ. | ||
| 42430 | psalmody | (1) ترتيل المزامير (2) مجموعة مزامير. | ||
| 42431 | Psalms | سِفْر المزامير [من الكتاب المقدَّس]. | ||
| 42432 | Psalter | = psalmbook. | ||
| 42433 | psalterium | pl.<مدخل3> -teria = omasum. | ||
| 42434 | psaltery | السَّنطور؛ السَّنطير: آلة موسيقية قديمة تشبه القانون. | ||
| 42435 | psephology | الانتخابيّات: دراسة الانتخابات علميًّا. | ||
| 42436 | pseud- | بادئة معناها: زائف؛ كاذب. | ||
| 42437 | pseudo | زائف؛ كاذب. | ||
| 42438 | pseudocarp | الثمرة الكاذبة أو الإضافية. | ||
| 42439 | pseudoclassic | كلاسيكيّ كاذبٌ. | ||
| 42440 | pseudocyesis | = pseudopregnancy | ||
| 42441 | pseudomorph | (1) المعدن الكاذب الشكل: معدنٌ شكلُهُ الخارجي مماثلٌ للشكل الخارجي المميِّز لنوعٍ آخر من المعادن (2) شكلٌ خادعٌ أو شاذّ. | ||
| 42442 | pseudomorphic|pseudomorphous | كاذب الشكل. | ||
| 42443 | pseudomorphism | التَّشكُّلِيّة الكاذبة. | ||
| 42444 | pseudonym | = pen name | ||
| 42445 | pseudonymous | (1) حاملٌ اسمًا مستعارًا (2) كاتبٌ أو مكتوبٌ باسمٍ مستعار. | ||
| 42446 | pseudopod | الشَّواة الكاذبة (مج): امتدادٌ يُشبه الشَّواة [أي القَدَم] في بعض الخلايا (ح). | ||
| 42447 | pseudopodium | pl.<مدخل3> -dia <ل>[dG V] = pseudopod. | ||
| 42448 | pseudopregnancy | الحَمْل الكاذب. | ||
| 42449 | pseudopregnant | حاملٌ حَمْلًا كاذبًا. | ||
| 42450 | pseudosalt | الملح الكاذب (ك). | ||
| 42451 | pseudoscience | العِلم الزائف: نظام من النظريات والافتراضات والطرائق التي تُعتَبر، خطأً أو وهمًا، علمًا من العلوم. | ||
| 42452 | pseudotuberculosis | السُّل الكاذب (ط). | ||
| 42453 | pshaw | (1) أُفٍّ؛ تَعْسًا؛ تبًّا: هتاف يُعبَّر به عن نفاد الصبر أو الازدراء أو الاستهجان أو عدم التصديق (2) تأفُّف (3) يتأفّف. | ||
| 42454 | psittaceous | = psittacine | ||
| 42455 | psittacine | بَبَّغائيّ. | ||
| 42456 | psittacosis | = parrot fever | ||
| 42457 | psoriasis | الصُّداف؛ داء الصَّدَف: داءٌ جلديّ. | ||
| 42458 | psoriatic | (1) صُدافيّ: متعلِّق بالصُّداف (2) المَصْدوف: المُبْتَلَى بالصُّداف (را. المادة السابقة). | ||
| 42459 | psych | (1) يُحلِّل نفسيًّا (2) يَحْزِر بالحَدْس (3) يُرْهِب. | ||
| 42460 | psychasthenia | السِّيكاستينيا؛ النَّفَه؛ الدُّقام؛ الوَهَن النفسي: عجزٌ عن التخلّص من الشكوك وعن مقاومة الهواجس والمخاوف التي يعلم المرء أنها غير سوية. | ||
| 42461 | psyche | (1) نَفْس؛ روح (2) عَقْل. | ||
| 42462 | psychedelia | عالَمُ المخدِّرات. | ||
| 42463 | psychedelic | (1) مخدِّر psychedelic drugs (2) تخديريّ. | ||
| 42464 | Psyche knot | عَقْصة پسيشه: تسريحة نسائية يُردّ فيها الشعر إلى الوراء ثم يُعْقَص على شكل مخروطيّ فوق مؤخر العنق. | ||
| 42465 | psychiater | = psychiatrist | ||
| 42466 | psychiatric | طِبْنَفْسيّ؛ طِبْعَقْليّ: ذو علاقة بطبّ النفس أو الطبّ العقليّ. | ||
| 42467 | psychiatrist | الطبيب النفسانيّ؛ طبيب الأمراض العقلية. | ||
| 42468 | psychiatry | طِبّ النفس؛ الطبّ العقليّ. | ||
| 42469 | psychic | (1) نفسيّ؛ عقليّ (2) خارق للطبيعة (3) أخلاقيّ؛ غير مادّيّ (4) حسّاس أو مستجيب للمؤثرات الروحية أو الخارقة للطبيعة. --- (1) «أ», الوسيط: «ب» شخص يُفْتَرض أنّه شديد الحساسية للقوى الروحية أو الخارقة للطبيعة. «ج» شخص يُزْعم أنه صلة وصل بين العالم الأرضي وعالم الأرواح [في التنويم المغنطيسي] (2) ظواهر نَفْسية. | ||
| 42470 | psychical | نفسيّ؛ عقليّ. | ||
| 42471 | psychoactive | نفسيّ التأثير a psychoactive drug. | ||
| 42472 | psychoanalysis | التحليل النفسي. | ||
| 42473 | psychoanalyst | المحلِّل النفسيّ. | ||
| 42474 | psychoanalytic|psychoanalytical | تَحْليلْنفسيّ؛ تحليليّ نفسيّ: خاصّ بالتحليل النفسي أو مستعينٌ بتقْنيّاته. | ||
| 42475 | psychoanalyze | يُحلِّل نفسيًّا: يعالج بطريقة التحليل النفسيّ. | ||
| 42476 | psychobiologic|psychobiological | أحيائِينَفْسيّ؛ نفسِيأحيائيّ: خاصّ بعلم الأحياء النفسي أو بعلم النفس الأحيائي. | ||
| 42477 | psychobiology | علم الأحياء النفسي؛ علم النفس الأحيائي: «أ» فرع من علم الأحياء يدرس العلاقات أو التفاعلات بين الجسد والعقل، وبخاصة كما تتجلَّى في الجهاز العصبي. «ب» علم النفس مدروسًا بالطرائق البيولوجيّة أو بلغة البيولوجيا. | ||
| 42478 | psychodelic | = psychedelic | ||
| 42479 | psychodynamic | دينامِيْنَفْسي: ذو علاقة بالقوى أو العمليات العقلية أو العاطفية الناشئة بخاصة في فجر الطفولة وبأثرها في السلوك والأوضاع العقلية. | ||
| 42480 | psychogenesis | التَّنشُّؤ النفسيّ: «أ» نشوء العقل وتطوُّره، أو نشوءُ وتطوّرُ وظيفةٍ أو سجيّةٍ عقلية. «ب» النشوء من أصول نفسية. | ||
| 42481 | psychogenetic | = psychogenic | ||
| 42482 | psychogenic | نفسيّ المنشأ. | ||
| 42483 | psychognosis | التشخيص النفسيّ. | ||
| 42484 | psychograph | الرسم البياني النفسيّ: رسمٌ بيانيّ يمثِّل القوة النسبية لمختلف سجايا الشخصيّة وصفاتها (نف). | ||
| 42485 | psycholinguistics | الألسُنيّة النفسيّة (ل). | ||
| 42486 | psychological moment | اللحظة السيكولوجيّة؛ اللحظة المؤاتية: أكثر اللحظات ملاءمة لإحداث الاستجابة المطلوبة أو للقيام بعملٍ ما. | ||
| 42487 | psychological warfare | الحرب النفسيّة. | ||
| 42488 | psychologic|psychological | نفسيّ؛ سَيْكولوجيّ. | ||
| 42489 | psychologism | السَّكْلَجِيّة: نظرية تستخدم المفاهيم السيكولوجيّة في تعليل الأحداث التاريخيّة إلخ. | ||
| 42490 | psychologist | العالِم النَّفسيّ. | ||
| 42491 | psychologize | (1) يُسَكْلِج: يفسّر الشيء أو يدرسه نفسيًّا (2) ينصرف إلى التفكير أو البحث السيكولوجي. | ||
| 42492 | psychology | (1) علم النفس؛ السيكولوجيا (2) خصائص عقلية أو سلوكية مميِّزة mob psychology (3) بحث نفسيّ. | ||
| 42493 | psychometry | (1) التكهُّن النفسي: القدرة المزعومة على اكتشاف شخصية امرئ ما أو صفاتِهِ من طريق لمس شيء كان ذلك المرء قد لَمَسَهُ (2) أو : القياس السيكولوجيّ: قياس سرعة العمليات العقلية ودقَّتها (3) اختبارٌ للذَّكاء. | ||
| 42494 | psychomotor | حرَكِيْنَفْسيّ؛ حركيّ نفسيّ: خاص بالعمل العضلي الناشئ مباشرةً عن عملية عقلية. | ||
| 42495 | psychoneurosis | العُصاب النفسيّ (نف). | ||
| 42496 | psychopath | السَّيكوباتيّ: شخص مضطرب العقل. | ||
| 42497 | psychopathic | (1) سَيْكوباتيّ (2) السَّيكوباتيّ: شخص مضطرب العقل. | ||
| 42498 | psychopathology | السَّيكوباثولوجيا؛ علم النفس المَرَضيّ. | ||
| 42499 | psychopathy | السَّيْكوباتيّة: اضطراب عقليّ. وبخاصة: اضطراب عقليّ شديد يتَّسم عادة بنشاطٍ معادٍ للمجتمع. | ||
| 42500 | psychopharmacology | علم الأدوية النفسية. | ||
| 42501 | psychophysical | نَفْسيبَدَنيّ؛ نفسيّ بدنيّ: «أ» ذو علاقة بعِلم النفس البدني. «ب» ذو صفات عقليّة وبدنيّة معًا. | ||
| 42502 | psychophysicist | العالِم النَّفسِيْبَدَنيّ: المتخصّص بعلم النفس البدني. | ||
| 42503 | psychophysics | علم النفس البدنيّ: فرع من علم النفس يدرس أثر العمليات البدنيّة في عمليات الفرد العقلية. | ||
| 42504 | psychosexuality | الجِنْسانيّة النفسية: العوامل النفسيّة الفعالة في الحياة الجنسية. | ||
| 42505 | psychosis | الذُّهان: اضطراب عقليّ ينسحب فيه المرء من عالم الواقع وينشئ عالمه الخاص (نف). | ||
| 42506 | psychosocial | نَفْسِيْإجتماعيّ؛ نفسيّ اجتماعيّ. | ||
| 42507 | psychosomatic | (1) «أ», سَيكوسوماتيّ: «ب» دالّ على تفاعلٍ بين الظواهر الجسدية والنفسية. «ج» ذو علاقة بالعقل والجسد معًا psychosomatic medicine (2) السّيكوسوماتيّ: شخصٌ يتكشَّف عن أعراض جسديّة أو أعراض جسدية وعقلية ناشئة عن اعتلال عقليّ. | ||
| 42508 | psychosomatics | الطبّ السيكوسوماتيّ: فرع من الطب يبحث في الاضطرابات الجسدية الناشئة عن اضطرابات عقليّة أو عاطفيّة. | ||
| 42509 | psychotherapeutic | عِلاجِينَفْسيّ: ذو علاقة بالعلاج النفسيّ. | ||
| 42510 | psychotherapeutics | = psychotherapy. | ||
| 42511 | psychotherapist | المعالِج [أو الطبيب] النفساني. | ||
| 42512 | psychotherapy | العلاج النفسيّ: معالجة الاضطرابات العقلية والعاطفية بالوسائل النفسية. | ||
| 42513 | psychotic | (1) ذُهانيّ (2) المذهون: المُصاب بالذُّهان (را. psychosis). | ||
| 42514 | psychotropic | عقليّ التأثير psychotropic drugs. | ||
| 42515 | psychrometer | المِصْرَد (مج): مقياس رطوبة الجوّ. | ||
| 42516 | psychrophilic | مُحبّ للرطوبة psychrophilic bacteria. | ||
| 42517 | psylla | بُرغوث النبات: حشرة ضارّة بالنَّباتات. | ||
| 42518 | ptarmigan | التَّرْمَجان: طائر قُطْبيّ من رتبة الدَّجاجيات. | ||
| 42519 | PT boat | زورق الطوربيد. | ||
| 42520 | pterid- | بادئة معناها: سَرْخَس pteridology. | ||
| 42521 | pteridologist | السَّرْخَسِيّاتيّ: العالِم المتخصِّص بمبحث السَّرخَسيات. | ||
| 42522 | pteridology | مَبْحث السَّرْخسيّات (نب). | ||
| 42523 | pteridophyte | السَّرْخسيّ: نبات من السَّرْخسيّات وهي طائفة من اللازهريّات الوعائيّة. | ||
| 42524 | pterodactyl | الزاحف المُجَنَّح: حيوان منقرض من الزواحف الطائرة. | ||
| 42525 | pteropod | (1) جَناحيّ الأقدام: واحدٌ من جناحيّات الأقدام وهي مجموعة من الرِّخويّات الصغيرة تتميّز بانبساط الفصوص الأمامية من أقدامها على شكل أعضاء عريضة رقيقة جناحيّة تستعين بها على السباحة (2) جناحيّ الأقدام. | ||
| 42526 | pterosaur | = pterodactyl | ||
| 42527 | -pterous | لاحقة معناها: مجنَّح dipterous. | ||
| 42528 | pterygoid | (1) جناحيّ (2) العَظْم الجناحيّ. | ||
| 42529 | pterygoid bone | العظم الجناحيّ: عظمٌ [أو مجموع عظام] أُفقيّ الوضع في الفكّ الأعلى أو في سقف الفم عند معظم الفقاريات الدُّنْيا (ت). | ||
| 42530 | pteryla | مَنْبِت الريش [من جِلد الطائر]. | ||
| 42531 | ptisan | نَقِيع الشعير. وتوسّعًا: شاي؛ زهورات. | ||
| 42532 | Ptolemaic | بَطْلَمْيوسيّ: «أ» منسوب إلى عالِم الفلك اليوناني بَطْلَمْيوس (127-151 ب.م). «ب» منسوب إلى البطالمة أو البطالسة الذين حكموا مصر من 323 إلى 30 ق.م. | ||
| 42533 | Ptolemaic system | النظام البَطْلَمْيوسي: نظام بَطْلَمْيوس في الفلك القائلُ إن الأرض كرة ثابتة في وَسَط الكون وإن الشمس والقمر والكواكب السيّارة تدور حولها (فل). | ||
| 42534 | Ptolemaist | البَطْلَمْيوسيّ: القائل بالنظام البَطْلَمْيوسيّ. | ||
| 42535 | ptomaine | التُّومين: مادّة سامّة تنشأ عن فساد البروتينات وانحلالها بفعل البكتيريا (كح). | ||
| 42536 | ptomaine poisoning | التّسمُّم التّومينيّ [وبخاصة بسبب من تناول الأطعمة الفاسدة]. | ||
| 42537 | ptosis | التَّدلّي: استرخاء أو انسدال جفن العين الأعلى. | ||
| 42538 | ptyalin | اللُّعابين؛ التّيالين: خميرة في لُعاب الإنسان وبعض الحيوانات تُحوِّل النَّشاء إلى سُكّر (كح). | ||
| 42539 | ptyalism | اللُّعابيّة؛ الإلعاب: فَرْط سيلان اللُّعاب. | ||
| 42540 | pub | حانة؛ خمّارة (عب). | ||
| 42541 | pub crawler | المتحيِّن؛ زحّافة الحانات: المتنقِّل من حانة إلى حانة. | ||
| 42542 | pubertal | بُلوغيّ؛ حُلُميّ: خاصّ بسنّ البلوغ. | ||
| 42543 | puberty | (1) البلوغ؛ الحُلُم (2) سنّ البلوغ. | ||
| 42544 | puberulent | زَغِب: مَكْسُوٌّ بالزَّغَب. | ||
| 42545 | pubes | (1) شَعر العانة (2) العانة (ت). | ||
| 42546 | pubescence | (1) puberty (2) زَغَبٌ (3) الزَّغبيّة: الاكتساء بالزَّغَب. | ||
| 42547 | pubescent | (1) بالغ؛ مُحْتلِم (2) بلوغيّ (3) زَغِبٌ. | ||
| 42548 | pubic | عانيّ: منسوبٌ إلى العانة أو عظم العانة. | ||
| 42549 | pubis | عَظْم العانة (ت). | ||
| 42550 | public | (1) «أ» مدنيّ؛ وطنيّ. «ب» حكوميّ. «ج» عامّ (2) عموميّ؛ شعبيّ (3) اجتماعيّ (4) مَشاع؛ مُتاح بالمجّان (5) «أ» عَلَنيّ. «ب» شهير؛ بارز (6) الجمهور؛ الشعب (7) جمهور المطرِب أو الممثِّل.. in public : عَلانيةً؛ جِهارًا؛ على رؤوس الأشهاد. | ||
| 42551 | public-address system | مُكَبِّر الصوت الخطابيّ: جهاز مشتمل على مكبّرات الصوت يُستخدَم لإذاعة الخطب على جمهور كبير محتشد في قاعة عامة أو في الهواء الطلق. | ||
| 42552 | publican | (1) جابي الضّرائب [عند الرّومان] (2) صاحب الحانة [أو الفندق]. | ||
| 42553 | publication | (1) إعلام؛ إذاعة؛ إعلان [الحقائق إلخ] (2) النَّشْر: نشر الكتب أو الصحف أو المجلّات إلخ (3) المنشور: كلُّ ما يُنْشَر سواء أكان كتابًا أم صحيفة أم مجلةً أم نشرةً. | ||
| 42554 | public company | شَرِكةٌ مساهِمة. | ||
| 42555 | public convenience | مِرحاض عامّ. | ||
| 42556 | public debt | الدَّين العام: دينٌ متراكمٌ على دولةٍ ما. | ||
| 42557 | public domain | المِلْك العامّ: «أ» ملك تملِكُهُ الحكومة. «ب» عالَم الحقوق العائدة إلى المجتمع برمّته. ويدخل في ذلك كل كتاب أو أثر فنّي نُشِر من غير ما احتفاظ بحقوق التأليف أو انقضى على نشره زمان كافٍ لإسقاط حقوق التأليف المحفوظة لصاحبه. | ||
| 42558 | public health | الصِّحة العامة. | ||
| 42559 | public house | (1) فندق (2) حانة؛ خمّارة. | ||
| 42560 | publicist | (1) «أ» الخبير في القانون الدُّولي. «ب» الخبير في الشؤون العامّة أو المعلِّق عليها (2) وكيل الدعاية والإعلان. | ||
| 42561 | publicity | (1) شُيوع؛ ذيوع؛ عَلَنيّة (2) دعاية؛ إعلان (3) شُهْرة؛ شعبيّة. | ||
| 42562 | publicize | يُعلن عن؛ يقوم بالدعاية [لسلعةٍ ما إلخ]. | ||
| 42563 | public land | الأرض الأميرية: أرض تملكها الحكومة. | ||
| 42564 | public library | المكتبة العامة؛ دار الكتب. | ||
| 42565 | publicly | (1) جِهارًا؛ عَلانيةً؛ على رؤوس الأشهاد (2) «أ» من قِبَل الجمهور. «ب» من قِبَل الحكومة. «ج» باسم المجتمع. | ||
| 42566 | public prosecutor | المدَّعي العامّ؛ النائب العامّ. | ||
| 42567 | public relations | العلاقات العامة: فنّ إقامة التفاهم المتبادَل بين شخص أو مصنع أو مؤسسة ما وبين الجمهور. | ||
| 42568 | public sale | مزاد علنيّ. | ||
| 42569 | public school | المدرسة العامة: «أ» مدرسة ثانوية داخلية أهليّة [في إنكلترا]. «ب» مدرسة رسمية [في الولايات المتحدة]. | ||
| 42570 | public servant | موظَّف حكوميّ. | ||
| 42571 | public speaking | (1) الخَطابة (2) فنّ الخَطابة. | ||
| 42572 | public spirit | روح الخدمة العامة؛ الغَيْرة على المصلحة العامة. | ||
| 42573 | public-spirited | غيور على المصلحة العامة public-spirited citizens. | ||
| 42574 | public utility | المَرْفِق العام؛ المؤسَّسة ذات المنفعة العامة. | ||
| 42575 | public works | الأشغال العامة: كلّ ما تنشئه الدولة للاستخدام العام [كالمدارس والطرق والسدود ومكاتب البريد إلخ]. | ||
| 42576 | publish | (1) يذيع؛ يعلن (2) ينشر [كتابًا إلخ]. | ||
| 42577 | publisher | الناشر: «أ» ناشر الكتب والمؤلّفات إلخ. «ب» رئيس المؤسَّسة الصحفيّة أو مالكها. | ||
| 42578 | publishing house | دار نشر. | ||
| 42579 | puccoon | البَقُّون: «أ» نبات أميركيّ يُستخرج منه صِبْغ أحمر أو أصفر. «ب» صِبْغ البَقُّون. | ||
| 42580 | puce | (1) أحمر داكن (2) لون أحمر داكن. | ||
| 42581 | puck | (1) عِفريت؛ روح شريرة.البَكّ: قرص مطّاطيّ صلب يُستخدم في لعبة هوكي. (2) البَكّ: قرص مطّاطيّ صلب يُستخدم في لعبة هوكي. | ||
| 42582 | pucka | = pukka | ||
| 42583 | pucker | (1) يتغضَّن؛ يتجعَّد (2) يُغَضِّن؛ يُجَعِّد؛ يَزُمّ (3) غَضَنٌ؛ جَعْدة. to pucker up one's brows : يُقطِّب ما بين حاجبيه: يضمّ حاجبيه ويَعْبِس. | ||
| 42584 | pucker up one's brows | يُقطِّب ما بين حاجبيه: يضمّ حاجبيه ويَعْبِس. | ||
| 42585 | puckery | (1) مُغضَّن أو سَهْل التغضُّن puckery cloth (2) مُغَضِّن؛ مُسَبِّبٌ للتَّغضُّن. | ||
| 42586 | puckish | خبيث a puckish grin. | ||
| 42587 | pudden-head | الأحمق؛ المُغَفَّل؛ الأبله. | ||
| 42588 | pudding | (1) سُجُق؛ لقانق؛ مقانق (2) البودِنْغ: حلوى تُعَدّ من دقيق [أو أرزّ أو تَبيوكة tapioca إلخ] ولبن وبيض وفاكهة وسكّر. | ||
| 42589 | puddle | (1) البُرَيْكة: بركة صغيرة جدًا مُوحِلةُ الماءِ قَذِرَتُهُ [كالتي تنشأ عن تجمّع مياه الأمطار] (2) المِلاط الأصمّ: مزيج مُتَراصّ من طين ورمل وحصى (3) يُخَوِّض في بُرَيْكة (4) «أ» يُوْحِل؛ يكدِّر؛ يعكِّر. «ب» يُشَوِّش (5) يُصِمّ الملاطَ: يجعله أصمّ (6) يُسَوِّط الحديدَ: يُضيف إلى ذائب الحديد عاملًا مُؤَكْسِدًا ليجعله حديدًا مطاوِعًا (7) «أ» يُطَيِّن. «ب» يَسُدُّ ثقبًا. | ||
| 42590 | puddling | (1) مص puddle (2) تسويط الحديد. | ||
| 42591 | puddly | (1) مَلِيء بالبِرَك الصغيرة الآسنة (2) مُوْحِل؛ قَذِر. | ||
| 42592 | pudency | حياء؛ خَفَر؛ حِشمة. | ||
| 42593 | pudendal | فَرْجيّ: ذو علاقة بالفَرْج (ت). | ||
| 42594 | pudendum | الفَرْج. وبخاصة: فَرْجُ المرأة. | ||
| 42595 | pudginess | الاكتناز: قِصَرٌ مع سِمَنٍ. | ||
| 42596 | pudgy | مُكْتَنِز: قصير وسمين. | ||
| 42597 | pueblo | (1) البَبَل: قرية من قرى الهنود الحمر في ولايتي أريزونا ونيومكسيكو الأميركيتين (2) cap.: البَبَليّ: الهنديّ الأحمر في قرية كهذه. | ||
| 42598 | puerile | صِبْيانيّ puerile remarks. | ||
| 42599 | puerilism | الصبيانية: تصرُّفٌ صبيانيّ. | ||
| 42600 | puerperal | نِفاسيّ puerperal infection. | ||
| 42601 | puerperal fever | حُمَّى النِّفاس (مض). | ||
| 42602 | puerperium | النِّفاس: حالة المرأةِ عندَ الوَضْع وبعدَه مباشرةً (مض). | ||
| 42603 | puff | (1) «أ» ينفث [الدخانَ] على نحوٍ متقطِّع. «ب» يتحرك [القطارُ] مطلقًا دخانًا متقطعًا. «ج» يلهث (2) يتكلَّم أو يتصرَّف بطريقة تتَّسم بالازدراء أو الغرور أو المغالاة (3) ينتفخ [تتبعها up] (4) «أ» ينفخ. «ب» يدخِّن to puff a cigar (5) «أ» يعقص الشعرَ لفّاتٍ صغيرة غير مضغوطة. «ب» يضع ذَرُور التجميل على البشرة (6) «أ» يملأه عُجْبًا أو غرورًا. «ب» يُطري بإسراف. «ج» يُعلن (7) .أ» نفخة؛ هَبّة؛ نَفَس [من دخان]. .ب» صوت انفجار طفيف يصاحب هبّات الدخان. .ج» سحابة دخان (8) فطيرة منتفخة (9) انتفاخ طفيف (10) .أ» الجزء المنتفخ من الثوب. .ب» قطيفة لوضع ذرور التجميل على البشرة. .ج» لفَّة شَعر غير مضغوطة. .د» لحاف (11) مِدحة؛ مديح؛ إطراء مُغالًى فيه. | ||
| 42604 | puff adder | الأَرْبَد؛ الأفعى النّافخة. | ||
| 42605 | puffball | فُقْع الذِّئب؛ الفُطر النَّفّاث: ضرب من الفُطور يُطلق، إذا ضَغَطْتَ عليه، أبواغًا يانعة على شكل سحابة من دخان. | ||
| 42606 | puffed | لاهِث؛ منقطع النفَس. | ||
| 42607 | puffed-up | (1) منتفخ (2) مغرور. | ||
| 42608 | puffer | (1) فا puff (2) السمكة الكروية أو المنتفخة: سمكة قادرة على أن تنفخ جسمها بالماء أو الهواء حتى تصبح على شكل كُرة (3) البَفْر: زورق شحن ساحليّ صغير (إسك). | ||
| 42609 | puffery | ثناء؛ مديح؛ إطراء مغالًى فيه. | ||
| 42610 | puffin | البَفَن؛ بَبَّغاء البحر: طائر بحريّ ذو منقار ملوَّن مُثَلَّثي الشكل. | ||
| 42611 | puff paste | العجينة الفطائرية: عجينة لصنع الفطائر الرقائقيّة. | ||
| 42612 | puffy | (1) هُبوبيّ: مُنبعث أو مُنطلِقٌ على شكل هبّات (2) لهّاث (3) «أ» منتفخ. «ب» سمين؛ بدين. «ج» مغرور (4) طنّان؛ رنّان. | ||
| 42613 | pug | (1) البَجّ: كلبٌ شبيهٌ بالبُلْدُغ لكنه أصغر منه (2) ثعلب (3) «أ» أنفٌ أفطس. «ب» bun 1a (4) المُلاكم. --- (1) الطُّفال المائي: خليط طُفالٍ وماء لصُنع الفخّار (2) يخلط الطُّفال والماء [لصُنع الفخّار] (3) يطيِّن؛ يُمَلِّط [وبخاصةٍ لِعَزْل الصوت].أثَرُ القَدَم. وبخاصة: أثر قوائم حيوان مفترس. (4) أثَرُ القَدَم. وبخاصة: أثر قوائم حيوان مفترس. | ||
| 42614 | puggaree | البُجَّرة: لفاعٌ رقيق يُلَفّ حول قبعة أو خوذة لوقاية الرأس من الشمس. | ||
| 42615 | pugilism | الملاكَمة. | ||
| 42616 | pugilist | الملاكِم. وبخاصة: الملاكِم المحترف. | ||
| 42617 | pugilistic | تلاكُميّ: ذو علاقة بالملاكمة. | ||
| 42618 | pugmark | أثر القَدَم. وبخاصة: أثر قوائم حيوان مفترس. | ||
| 42619 | pugnacious | مُشاكِس: مولَعٌ بالقتال والخِصام. | ||
| 42620 | pugnacity | المُشاكَسة: حب القتال والخِصام. | ||
| 42621 | pug nose | أنفٌ أفطَس. | ||
| 42622 | puisne | (1) «أ» أصغر؛ أحدث سِنًّا. «ب» مساعد؛ ذو رتبة دُنيا a puisne judge (2) قاضٍ مساعد. | ||
| 42623 | puissance | قُوّة؛ سُلطان. | ||
| 42624 | puke | (1) يتقيَّأ (2) تَقَيُّؤ؛ غَثَيان (3) شخصٌ بغِيضٌ. | ||
| 42625 | pukka | (1) أصليّ؛ حقيقيّ؛ موثوق (2) قُحّ (3) ممتاز؛ من الطراز الأول. | ||
| 42626 | pula | البْيولا: وحدة النقد في بوتْسْوانا. | ||
| 42627 | pulchritude | جَمال؛ وَسامة؛ مَلاحة. | ||
| 42628 | pulchritudinous | جميل؛ وسيم؛ مليح. | ||
| 42629 | pule | يُعْوِل؛ يَنْشِج؛ يبكي بكاءَ طفلٍ مريض. | ||
| 42630 | pulicide | مُبيد البراغيث؛ قاتل البراغيث. | ||
| 42631 | puling | مُعْوِل؛ ناشج؛ باكٍ a puling child. | ||
| 42632 | pull | (1) «أ» يقتلع؛ ينتزع. «ب» ينتف (2) «أ» يجرّ؛ يجذب؛ يشدّ؛ يسحب. «ب» يكبح: يشدّ لجام الفرس ليوقفه أو ليحول بينه وبين الفوز في سباق (3) يضرب كرة الغولف بحيث تنحرف نحو اليسار (4) يمزّق (5) يستخرج أو يُطْلِع تجربة [بروفة] مطبعية (6) يَشْهر [مديةً أو مسدَّسًا] (7) «أ» يعتقل شخصًا (ع). «ب» يشنّ غارةً من غارات الشرطة على (ع) (8) «أ» يقوم بشيء من غير وَجَل pull ed a robbery. «ب» يرتكب. «ج» يجتذب؛ يكتسب to pull votes (9) ينطلق بجهد أو قوة عادةً train pull ed out of the station (10) «أ» يأخذ جرعةً [من شراب]. «ب» يأخذ نَفَسًا عميقًا [من سيكارة إلخ] (11) يُقْتَلَع؛ يُنتَزَع إلخ (12) يتحمَّس [مصفِّقًا أو مُطْلقًا الهتافات لفريق رياضي] (13) .أ» قَلْعٌ؛ انتزاع؛ جَرّ؛ جَذْب؛ سحب إلخ. .ب» جرعة من شراب. .ج» نَفَس [من سيكارة]. .د» تسلُّقٌ شاقّ؛ رحلة شاقّة a long pull uphill (14) «أ» أفضلية أو ميزة [على شخص آخر]. «ب» نفوذٌ خاصّ (15) تجربة أو بروفة مطبعية (16) مقبض أو حبل أو حلقة لشدّ شيء أو إعماله بالشدّ a plastic pull for a window shade (17) جاذبيّة؛ فتنة. to pull (a person) about : يعامله بقسوة.to pull apart : (1) يمزِّق (2) يتمزَّق.to pull away : ينسحب؛ يفِرّينطلق؛ يتحرَّك.to pull back : يرجع بكلامهينسحب [الجيشُ].to pull down : يدمِّر؛ يهدِّميَغْلب؛ يَقْهريخفض [الأسعارَ]يُضْعف؛ يوهن [الصحة أو العزيمة]يتقاضى [راتبًا أو أجرًا]ينال [علامةً مدرسية].to pull for : يُساعد؛ يَمُدّ يَدَ العَوْن إلى(ع).to pull in : يوقف؛ يكبحيعتقل«أ» يصل إلى المكان الذي يقصده. «ب»يتوقَّفيجتذب.to pull off : يُنجز [بنجاح] رغمَ المصاعب.to pull oneself together : يتمالك نَفْسَهُ؛ يستردّ رباطة جأشِهِيستجمع قوَّته إلخ.to pull one's leg : يَخْدع؛ يلعب أو يضحك على.to pull one's punches : يمتنع عن استخدام أقصى قوّتِهِ.to pull one's teeth : يقتلع أسنانه: يجعله عاجزًا عن الأذى.to pull one's weight : يقوم بكامل قسطِهِ من الواجب أو العمل.to pull out : يَرْحلينسحبينجو من مأزق.to pull over : يقود سيارته إلى جانب الطريق.to pull round : يَشْفيه: يُعيد إليه صِحَّتهيَشْفَى.to pull (up) stakes : يَرْحل؛ يغادر المكان.to pull strings or wires : يستخدم نفوذه أو سلطته [لتحقيق غرضٍ ما] بطريقة سِرّية.to pull through : يساعده على اجتياز وضع أو مرحلة خطرةيجتاز [بسلامٍ] مرحلة خطرةً أو صعبةً.to pull together : يتعاونون؛ يعملون بانسجامينظِّم.to pull to pieces : يمزِّقينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (3) ينسحب؛ يفِرّ (4) ينطلق؛ يتحرَّك.to pull back : يرجع بكلامهينسحب [الجيشُ].to pull down : يدمِّر؛ يهدِّميَغْلب؛ يَقْهريخفض [الأسعارَ]يُضْعف؛ يوهن [الصحة أو العزيمة]يتقاضى [راتبًا أو أجرًا]ينال [علامةً مدرسية].to pull for : يُساعد؛ يَمُدّ يَدَ العَوْن إلى(ع).to pull in : يوقف؛ يكبحيعتقل«أ» يصل إلى المكان الذي يقصده. «ب»يتوقَّفيجتذب.to pull off : يُنجز [بنجاح] رغمَ المصاعب.to pull oneself together : يتمالك نَفْسَهُ؛ يستردّ رباطة جأشِهِيستجمع قوَّته إلخ.to pull one's leg : يَخْدع؛ يلعب أو يضحك على.to pull one's punches : يمتنع عن استخدام أقصى قوّتِهِ.to pull one's teeth : يقتلع أسنانه: يجعله عاجزًا عن الأذى.to pull one's weight : يقوم بكامل قسطِهِ من الواجب أو العمل.to pull out : يَرْحلينسحبينجو من مأزق.to pull over : يقود سيارته إلى جانب الطريق.to pull round : يَشْفيه: يُعيد إليه صِحَّتهيَشْفَى.to pull (up) stakes : يَرْحل؛ يغادر المكان.to pull strings or wires : يستخدم نفوذه أو سلطته [لتحقيق غرضٍ ما] بطريقة سِرّية.to pull through : يساعده على اجتياز وضع أو مرحلة خطرةيجتاز [بسلامٍ] مرحلة خطرةً أو صعبةً.to pull together : يتعاونون؛ يعملون بانسجامينظِّم.to pull to pieces : يمزِّقينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (5) يرجع بكلامه (6) ينسحب [الجيشُ].to pull down : يدمِّر؛ يهدِّميَغْلب؛ يَقْهريخفض [الأسعارَ]يُضْعف؛ يوهن [الصحة أو العزيمة]يتقاضى [راتبًا أو أجرًا]ينال [علامةً مدرسية].to pull for : يُساعد؛ يَمُدّ يَدَ العَوْن إلى(ع).to pull in : يوقف؛ يكبحيعتقل«أ» يصل إلى المكان الذي يقصده. «ب»يتوقَّفيجتذب.to pull off : يُنجز [بنجاح] رغمَ المصاعب.to pull oneself together : يتمالك نَفْسَهُ؛ يستردّ رباطة جأشِهِيستجمع قوَّته إلخ.to pull one's leg : يَخْدع؛ يلعب أو يضحك على.to pull one's punches : يمتنع عن استخدام أقصى قوّتِهِ.to pull one's teeth : يقتلع أسنانه: يجعله عاجزًا عن الأذى.to pull one's weight : يقوم بكامل قسطِهِ من الواجب أو العمل.to pull out : يَرْحلينسحبينجو من مأزق.to pull over : يقود سيارته إلى جانب الطريق.to pull round : يَشْفيه: يُعيد إليه صِحَّتهيَشْفَى.to pull (up) stakes : يَرْحل؛ يغادر المكان.to pull strings or wires : يستخدم نفوذه أو سلطته [لتحقيق غرضٍ ما] بطريقة سِرّية.to pull through : يساعده على اجتياز وضع أو مرحلة خطرةيجتاز [بسلامٍ] مرحلة خطرةً أو صعبةً.to pull together : يتعاونون؛ يعملون بانسجامينظِّم.to pull to pieces : يمزِّقينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (7) يدمِّر؛ يهدِّم (8) يَغْلب؛ يَقْهر (9) يخفض [الأسعارَ] (10) يُضْعف؛ يوهن [الصحة أو العزيمة] (11) يتقاضى [راتبًا أو أجرًا] (12) ينال [علامةً مدرسية].to pull for : يُساعد؛ يَمُدّ يَدَ العَوْن إلى(ع).to pull in : يوقف؛ يكبحيعتقل«أ» يصل إلى المكان الذي يقصده. «ب»يتوقَّفيجتذب.to pull off : يُنجز [بنجاح] رغمَ المصاعب.to pull oneself together : يتمالك نَفْسَهُ؛ يستردّ رباطة جأشِهِيستجمع قوَّته إلخ.to pull one's leg : يَخْدع؛ يلعب أو يضحك على.to pull one's punches : يمتنع عن استخدام أقصى قوّتِهِ.to pull one's teeth : يقتلع أسنانه: يجعله عاجزًا عن الأذى.to pull one's weight : يقوم بكامل قسطِهِ من الواجب أو العمل.to pull out : يَرْحلينسحبينجو من مأزق.to pull over : يقود سيارته إلى جانب الطريق.to pull round : يَشْفيه: يُعيد إليه صِحَّتهيَشْفَى.to pull (up) stakes : يَرْحل؛ يغادر المكان.to pull strings or wires : يستخدم نفوذه أو سلطته [لتحقيق غرضٍ ما] بطريقة سِرّية.to pull through : يساعده على اجتياز وضع أو مرحلة خطرةيجتاز [بسلامٍ] مرحلة خطرةً أو صعبةً.to pull together : يتعاونون؛ يعملون بانسجامينظِّم.to pull to pieces : يمزِّقينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (13) يوقف؛ يكبح (14) يعتقل (15) «أ» يصل إلى المكان الذي يقصده. «ب»يتوقَّف (16) يجتذب.to pull off : يُنجز [بنجاح] رغمَ المصاعب.to pull oneself together : يتمالك نَفْسَهُ؛ يستردّ رباطة جأشِهِيستجمع قوَّته إلخ.to pull one's leg : يَخْدع؛ يلعب أو يضحك على.to pull one's punches : يمتنع عن استخدام أقصى قوّتِهِ.to pull one's teeth : يقتلع أسنانه: يجعله عاجزًا عن الأذى.to pull one's weight : يقوم بكامل قسطِهِ من الواجب أو العمل.to pull out : يَرْحلينسحبينجو من مأزق.to pull over : يقود سيارته إلى جانب الطريق.to pull round : يَشْفيه: يُعيد إليه صِحَّتهيَشْفَى.to pull (up) stakes : يَرْحل؛ يغادر المكان.to pull strings or wires : يستخدم نفوذه أو سلطته [لتحقيق غرضٍ ما] بطريقة سِرّية.to pull through : يساعده على اجتياز وضع أو مرحلة خطرةيجتاز [بسلامٍ] مرحلة خطرةً أو صعبةً.to pull together : يتعاونون؛ يعملون بانسجامينظِّم.to pull to pieces : يمزِّقينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (17) يتمالك نَفْسَهُ؛ يستردّ رباطة جأشِهِ (18) يستجمع قوَّته إلخ.to pull one's leg : يَخْدع؛ يلعب أو يضحك على.to pull one's punches : يمتنع عن استخدام أقصى قوّتِهِ.to pull one's teeth : يقتلع أسنانه: يجعله عاجزًا عن الأذى.to pull one's weight : يقوم بكامل قسطِهِ من الواجب أو العمل.to pull out : يَرْحلينسحبينجو من مأزق.to pull over : يقود سيارته إلى جانب الطريق.to pull round : يَشْفيه: يُعيد إليه صِحَّتهيَشْفَى.to pull (up) stakes : يَرْحل؛ يغادر المكان.to pull strings or wires : يستخدم نفوذه أو سلطته [لتحقيق غرضٍ ما] بطريقة سِرّية.to pull through : يساعده على اجتياز وضع أو مرحلة خطرةيجتاز [بسلامٍ] مرحلة خطرةً أو صعبةً.to pull together : يتعاونون؛ يعملون بانسجامينظِّم.to pull to pieces : يمزِّقينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (19) يَرْحل (20) ينسحب (21) ينجو من مأزق.to pull over : يقود سيارته إلى جانب الطريق.to pull round : يَشْفيه: يُعيد إليه صِحَّتهيَشْفَى.to pull (up) stakes : يَرْحل؛ يغادر المكان.to pull strings or wires : يستخدم نفوذه أو سلطته [لتحقيق غرضٍ ما] بطريقة سِرّية.to pull through : يساعده على اجتياز وضع أو مرحلة خطرةيجتاز [بسلامٍ] مرحلة خطرةً أو صعبةً.to pull together : يتعاونون؛ يعملون بانسجامينظِّم.to pull to pieces : يمزِّقينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (22) يَشْفيه: يُعيد إليه صِحَّته (23) يَشْفَى.to pull (up) stakes : يَرْحل؛ يغادر المكان.to pull strings or wires : يستخدم نفوذه أو سلطته [لتحقيق غرضٍ ما] بطريقة سِرّية.to pull through : يساعده على اجتياز وضع أو مرحلة خطرةيجتاز [بسلامٍ] مرحلة خطرةً أو صعبةً.to pull together : يتعاونون؛ يعملون بانسجامينظِّم.to pull to pieces : يمزِّقينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (24) يساعده على اجتياز وضع أو مرحلة خطرة (25) يجتاز [بسلامٍ] مرحلة خطرةً أو صعبةً.to pull together : يتعاونون؛ يعملون بانسجامينظِّم.to pull to pieces : يمزِّقينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (26) يتعاونون؛ يعملون بانسجام (27) ينظِّم.to pull to pieces : يمزِّقينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (28) يمزِّق (29) ينتقد بقسوة.to pull up : يقتلع؛ يستأصليوبِّخيكبح؛ يوقف«أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. (30) يقتلع؛ يستأصل (31) يوبِّخ (32) يكبح؛ يوقف (33) «أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف.to pull up to or with : يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. | ||
| 42633 | pull apart | (1) يمزِّق (2) يتمزَّق. | ||
| 42634 | pull (a person) about | يعامله بقسوة. | ||
| 42635 | pull a person's leg | يخدع؛ «يبلف». | ||
| 42636 | pull away | (1) ينسحب؛ يفِرّ (2) ينطلق؛ يتحرَّك. | ||
| 42637 | pullback | (1) عائق؛ حاجز (2) الانسحاب المنظَّم [لجيشٍ من موقعٍ ما]. | ||
| 42638 | pull back | (1) يرجع بكلامه (2) ينسحب [الجيشُ]. | ||
| 42639 | pull date | تاريخ السَّحْب [من الأسواق]: تاريخ مطبوعٌ على مادة غذائية مُغَلَّفة لا يجوز بَعْدَهُ بيعُها أو عَرْضُها في الأسواق. | ||
| 42640 | pull down | (1) يدمِّر؛ يهدِّم (2) يَغْلب؛ يَقْهر (3) يخفض [الأسعارَ]يُضْعف؛ يوهن [الصحة أو العزيمة]يتقاضى [راتبًا أو أجرًا]ينال [علامةً مدرسية]. (4) يُضْعف؛ يوهن [الصحة أو العزيمة] (5) يتقاضى [راتبًا أو أجرًا] (6) ينال [علامةً مدرسية]. | ||
| 42641 | pullet | الفَرْخة: دجاجة صغيرة. | ||
| 42642 | pulley | البَكَرة (مك). | ||
| 42643 | pulley block | القَعْو؛ البكّارة؛ ذات البَكَر: قطعة خشب تثبَّت فيها البكرة. | ||
| 42644 | pull for | يُساعد؛ يَمُدّ يَدَ العَوْن إلى(ع). | ||
| 42645 | pull in | (1) يوقف؛ يكبح (2) يعتقل (3) «أ» يصل إلى المكان الذي يقصده. «ب»يتوقَّف (4) يجتذب. | ||
| 42646 | Pullman | البولمان: «أ» حافلة من حافلات القطار الحديدي ذات سُرُر أو حُجُرات صغيرة ينام فيها الرُّكّاب. «ب» حافلة مزوَّدة بمقاعد مفردة مريحة. | ||
| 42647 | Pullman case | حقيبة ملابس كبيرة. | ||
| 42648 | pull off | يُنجز [بنجاح] رغمَ المصاعب. | ||
| 42649 | pull oneself together | (1) يتمالك نَفْسَهُ؛ يستردّ رباطة جأشِهِ (2) يستجمع قوَّته إلخ. | ||
| 42650 | pull one's leg | يَخْدع؛ يلعب أو يضحك على. | ||
| 42651 | pull one's punches | يمتنع عن استخدام أقصى قوّتِهِ. | ||
| 42652 | pull one's teeth | يقتلع أسنانه: يجعله عاجزًا عن الأذى. | ||
| 42653 | pull one's weight | يقوم بكامل قسطِهِ من الواجب أو العمل. | ||
| 42654 | pull or make a long face | يبدو مكتئبًا أو غير موافق. | ||
| 42655 | pullout | (1) رحيل (2) انطلاق (3) سَحْب (4) نَزْع؛ فَصْل (5) التقوُّم: انتقال الطائرة من حالة الانقضاض إلى حالة الطيران الأفقي. | ||
| 42656 | pull out | (1) يَرْحل (2) ينسحب (3) ينجو من مأزق. | ||
| 42657 | pullover | البَلُو?ر: كنزة صوفيّة تُلْبَس من طريق الرأس. | ||
| 42658 | pull over | يقود سيارته إلى جانب الطريق. | ||
| 42659 | pull pieces | (1) يمزِّق (2) ينتقد بقسوة. | ||
| 42660 | pull round | (1) يَشْفيه: يُعيد إليه صِحَّته (2) يَشْفَى. | ||
| 42661 | pull string s | يستخدم نفوذه سِرًّا [لبلوغ غرض]. | ||
| 42662 | pull strings or wires | يستخدم نفوذه أو سلطته [لتحقيق غرضٍ ما] بطريقة سِرّية. | ||
| 42663 | pull (the) wire s | (1) يُعمِل الدُّمَى المتحرِّكة (2) يستخدم نفوذًا سرِّيًّا أو غير مباشر [توجيهًا للأحداث وفقَ ما يشتهي أو طمعًا في الفوز بما يتمنَّى]. | ||
| 42664 | pullthrough | سِلْك التنظيف [تنظَّف به ماسورة البندقية]. | ||
| 42665 | pull through | (1) يساعده على اجتياز وضع أو مرحلة خطرة (2) يجتاز [بسلامٍ] مرحلة خطرةً أو صعبةً. | ||
| 42666 | pull together | (1) يتعاونون؛ يعملون بانسجام (2) ينظِّم. | ||
| 42667 | pullulate | (1) «أ» يُفْرِخ؛ يتبرعم. «ب» يُنتِج أو يتناسل بكثرة أو سرعة (2) يَعِجّ؛ يزدحم أو يَحْفِل بِـ. | ||
| 42668 | pull up | (1) يقتلع؛ يستأصل (2) يوبِّخ (3) يكبح؛ يوقف (4) «أ»يكبح جِماح نفسه. «ب»يقف؛ يتوقَّف. | ||
| 42669 | pull up or with | يُدرِك؛ يَلْحق بِـ. | ||
| 42670 | pull (up) stakes | يَرْحل؛ يغادر المكان. | ||
| 42671 | pulmonary | (1) رئويّ (2) ذو رئتين. | ||
| 42672 | pulmonary vein | الوريد الرئوي (ت). | ||
| 42673 | pulmonate | (1) ذو رئتين أو أعضاء شبيهة بهما (2) رئويّ: خاصّ بالرئويات وهي رتبة من الرِّخويات البطنية الأقدام التي تتنفَّس عادةً بواسطة كيس رئويّ الشكل، وتشمل معظم الحلازين البرية وكثيرًا من الحلازين المائية (3) الرِّئويّ: حيوان رئويّ من الرِّخويات. | ||
| 42674 | pulmonic | (1) رئوي (2) ذاتِيْرئويّ: خاصّ بذات الرئة pneumonia. | ||
| 42675 | pulmotor | المِنْفاس: أداة ميكانيكيّة للتنفّس الاصطناعي يُدفع بواسطتها الأكسجين إلى رئتي المختنق أو الغريق. | ||
| 42676 | pulp | (1) «أ», اللُّب؛ اللُّباب: «ب» لبّ الثمرة أو الشجرة. «ج» ما يبقى من التفاحة إلخ بعد عصرها (2) اللُّب: نسيج يملأ تجويف السنّ (ت) (3) «أ», العجينة: «ب» مادة تُعَدّ، بوسائل كيميائية أو ميكانيكية، من الخشب في الدرجة الأولى ومن الخِرَق وغيرها أيضًا، وتُستخدم في صنع الورق. «ج» مزيج من ماء ومعدن خامٍ مسحوق (4) شيء لُبّيّ أو لُبابيّ (5) المُخَشَّن؛ المُخشَّنة: كتاب أو مجلّة تُطبَع على ورق خشن وتُعالِج عادةً موضوعات مثيرة (6) يلبِّب؛ يعجِّن: يحوِّل الشيء إلى لبّ أو عجينة (7) ينتزع اللبَّ من (8) يُخَشِّن: يطبع كتابًا أو مجلة على ورق خشن إلخ (9) يتلبَّب: يتحوَّل إلى لُبّ. | ||
| 42677 | pulpal | لُبّيّ: ذو علاقة باللُّب. | ||
| 42678 | pulpit | (1) المِنْبَر: مِنبر الوعظ في مسجد أو كنيسة (2) «أ» وعظ؛ تبشير. «ب» الوُعّاظ؛ المبشِّرون. | ||
| 42679 | pulpwood | الخشب اللُّبّيّ: خشب يُصنع منه الورق. | ||
| 42680 | pulpy | (1) لُبِّيّ (2) لُبّانيّ: شبيه باللُّب. | ||
| 42681 | pulsant | نابض؛ خافق؛ زاخرٌ بالحيوية. | ||
| 42682 | pulsar | البُلْسار: نجمٌ يُرسل نبضات ضوئية قويّة. | ||
| 42683 | pulsate | (1) يَنْبِض؛ يَخْفُق (2) يَتَذَبْذَب. | ||
| 42684 | pulsatile | (1) نابض؛ خافق (2) خفقيّ: يُعْزَف عليه بالخَفْق أو الضرب Drums are pulsatile instruments.. | ||
| 42685 | pulsating | نابض؛ خافق. | ||
| 42686 | pulsation | (1) نَبْض؛ خَفْق (2) نَبْضة؛ خفقة. | ||
| 42687 | pulsator | النابض: شيء [كالمضخَّة] ينبض أثناء العمل. | ||
| 42688 | pulsatory | نابض؛ خافق. | ||
| 42689 | pulse | (1) الحبوب: حبوب القطانيّات كالفول والحمص واللوبيا (2) البَقْلة الحَبِّيّة: نبتة تُعطي حبوبًا كهذه. --- (1) «أ» نَبْض؛ خَفْق؛ خَفَقان. «ب» نَبْضة؛ خفقة (2) شعور؛ عاطفة؛ نزعة؛ اتجاه (3) حيوية (4) ذَبْذَبة (5) النَّبض (كب) (6) النَّبضة؛ الموجة النابضة (فز) (7) يَنْبِض؛ يَخْفُق (8) يتذبذب (9) «أ», يُنْبِض: «ب» يجعله يَنْبِض. «ج» يجعل الجهازَ يُحْدِث موجاتٍ نابضة (فز). | ||
| 42690 | pulse-jet engine | المحرِّك النفّاث النَّبْضيّ (طي). | ||
| 42691 | pulse modulation | التَّضمين النَّبْضيّ (رد). | ||
| 42692 | pulse-time modulation | تضمين زمن النَّبْض (رد). | ||
| 42693 | pulsimeter | مقياس النَّبْض. | ||
| 42694 | pulsion | = propulsion. | ||
| 42695 | pulsometer | (1) المِضَخّة النَّبْضِيّة: مِضخّة ذات صِمامات لرفع الماء بالبخار والضّغط الجوّيّ من غير استعانة بكبّاس (2) pulsimeter. | ||
| 42696 | pulverable | قابلٌ للسَّحق أو السَّحْن. | ||
| 42697 | pulverizable | = pulverable | ||
| 42698 | pulverize | (1) يَسْحق؛ يَسْحَن (2) يُدمِّر؛ يقضي على (3) يَهْزِمُهُ [في النقاش] (4) ينسحق إلخ. | ||
| 42699 | pulverizer | (1) السّاحق (2) المُدَمِّر (3) مِسْحنة؛ مِسْحَقة. | ||
| 42700 | pulverulent | (1) ذَرُوريّ (2) سهل التَّفتّت [إلى ذَرور أو مسحوق] (3) مُغَبَّر: مَكْسوٌّ بالذَّرور. | ||
| 42701 | pulvillus | الواثور: شبه وثار أو وسادة صغيرة مكسوّة بالوَبَر تكون في قدم الحشرة. | ||
| 42702 | pulvinate | (1) وِثاريّ: وِساديّ الشكل (2) مُوَثَّر: ذو وِثارة (را. المادة التالية). | ||
| 42703 | pulvinus | الوِثارة: انتفاخ وِثاريّ أو وساديّ الشكل في قاعدة ورقةٍ أو وُرَيْقة (نب). | ||
| 42704 | puma | (1) الكَوْجَر (را. cougar) (2) فَرْو الكَوْجَر. | ||
| 42705 | pumice | (1) النَّسْفة؛ الخَفّاف: زجاج أو حجر بركاني مُنَخْرَب يُستخدم في الصَّقل (2) يُنَسِّف؛ يخفِّف: يَصْقُل بالنَّسْفة أو الخَفّاف. | ||
| 42706 | pumiceous | نَسْفيّ؛ خَفّافيّ (را. المادة السابقة). | ||
| 42707 | pumicite | = pumice | ||
| 42708 | pummel | <مدخل3> -meled also<مدخل3> -melled = pommel. | ||
| 42709 | pump | (1) مِضخَّة (2) القَلْب (3) ضَخٌّ (4) الخُفّ: حذاء خفيف خفيض ليس له شريط يُحكِم شدَّهُ إلى القَدَم (5) يَعْمل كالمِضخَّة: يرتفع وينخفض كمقبض المضخّة (6) يَنْبِض؛ يَدُقّ Her heart pump ed hard. (7) يَدْفق أو يَنْفر [الدم] على نحوٍ متقطِّع (8) «أ», يَضُخّ: «ب» يسحب السوائلَ أو الهواء بالمِضخَّة. «ج» يَصُبّ؛ يُفْرِغ (9) يَنْفخ الهواء (10) «أ» يُمْطرُهُ بوابلٍ من الأسئلة. «ب» ينتزع أو يحاول انتزاعَ المعلومات منه (11) يستنزف (12) يهزّ هزًّا عنيفًا (13) يحرِّك [وكأنه يفعل ذلك بمقبض مضخَّة]. | ||
| 42710 | pump box | عُلْبة المِضخَّة؛ غلاف المِضخَّة. | ||
| 42711 | pumper | (1) الضّاخّ (2) الضّاخَّة: سيارة إطفاء مزوَّدة بمضخَّة. | ||
| 42712 | pumpernickel | خبز الجاوَدار: خبز خشِنٌ، حامض بعضَ الشيء، يُعَدُّ من دقيق الجاوَدار غير المنخول. | ||
| 42713 | pumpkin | (1) اليَقْطين (2) يَقْطينة (نب). | ||
| 42714 | pumpkinseed | (1) بزرة اليقطين (2) بزرُ اليقطين: سمك نهري. | ||
| 42715 | pumpwell | البئر المِضخِّيّة: بئرٌ ذاتُ مِضَخَّة. | ||
| 42716 | pun | (1) تَوْرِية؛ تلاعبٌ بالألفاظ (2) يُورِّي. | ||
| 42717 | puna | البُوْنة: هضبة مرتفعة [أو ريح جبليّة قارسة] في بيرو. | ||
| 42718 | punch | (1) «أ» يَنْخَس. «ب» يسوق أو يرعى الماشية (2) يَلْكُم (3) يَثْقُب؛ يخرِّم (4) يضرب أو يضغط بشدّة (5) يَطْبع (6) يؤكِّد على (7) نَخْس؛ لَكْم؛ تخريم (8) لكمة (9) تشويق؛ قوّة أَسْر؛ حيويّة أو نشاط His new novel lacks punch.. to punch in : يسجل موعد حضوره إلى العمل [بواسطة «ساعة الدوام»].to punch out : يسجِّل موعد انصرافه من العمل [بواسطة «ساعة الدوام»].(1) مِخْرمة؛ خرّامة (2) مِثْقب (3) المُغَيِّبة: أداة لدفع رؤوس المسامير إلى ما تحت السَّطح (4) خَرْم؛ ثَقب.البَنْش: «أ» شراب مُسْكِر مؤلَّف من كحول وعصير ليمون وتوابل وماء. «ب» شرابٌ غازيّ عادةً مؤلَّف من عَصِيْرَيْ فاكهة أو أكثر مع سكَّرٍ وماء. «ج» حفلة يقدَّم فيها البَنْش. (5) البَنْش: «أ» شراب مُسْكِر مؤلَّف من كحول وعصير ليمون وتوابل وماء. «ب» شرابٌ غازيّ عادةً مؤلَّف من عَصِيْرَيْ فاكهة أو أكثر مع سكَّرٍ وماء. «ج» حفلة يقدَّم فيها البَنْش. | ||
| 42719 | Punch-and-Judy show | استعراض «پنش» و«جودي»: استعراض قَرَقوزيّ [بالدُّمى المتحرِّكة] يتخاصم فيه «پنش» الأحدب، المعقوف الأنف، مع زوجته «جودي» على نحوٍ مثير للضَّحك. | ||
| 42720 | punchball | البَنْشْبول: ضرب من لعبة البَيْسبول. | ||
| 42721 | punch card | البطاقة المُثَقَّبة (ألك). | ||
| 42722 | punch-drunk | (1) مَدْوور: مُصابٌ بدُوار أو بأذًى في المخّ ناشئ عن لكمات عنيفة [في الملاكمة] (2) «أ» مترنِّح [من أثر لكمة]. «ب» ذاهل. | ||
| 42723 | puncheon | (1) مِثْقب [للحجارة] (2) «أ», اللَّوح: «ب» قطعةٌ خشبية عمودية قصيرة [في هيكل بناء]. «ج» لوح خشبيّ مصقول السَّطح [تُفرش بأمثالِهِ أرضيات الغُرَف إلخ] (3) دَمْغة؛ ختم الدَّمغة [عند صاغة الذهب بخاصة].البَنْشَيون: «أ» برميل ضخم. «ب» وحدة سعة للسَّوائل تساوي نحوًا من 318 ليترًا أو 84 غالونًا أميركيًا. «ج» مِلء بَنْشَيون. (4) البَنْشَيون: «أ» برميل ضخم. «ب» وحدة سعة للسَّوائل تساوي نحوًا من 318 ليترًا أو 84 غالونًا أميركيًا. «ج» مِلء بَنْشَيون. | ||
| 42724 | punch in | يسجل موعد حضوره إلى العمل [بواسطة «ساعة الدوام»]. | ||
| 42725 | punchinello | (1) cap.: بوليشينيلّ: مهرِّج أحدبُ قصيرٌ وبدين [في الدُّمى المتحرِّكة] (2) المكتنز: شخص بدين وقصير. | ||
| 42726 | punching bag | جراب الملاكمة: جراب محشوّ أو منفوخ مُعَدّ للتمرين على الملاكمة. | ||
| 42727 | punch line | العبارة الثاقبة [التي تُحْدِث الأثر المطلوب في خطبة إلخ]. | ||
| 42728 | punch out | يسجِّل موعد انصرافه من العمل [بواسطة «ساعة الدوام»]. | ||
| 42729 | punch press | مِكبَس التخريم؛ مِكبس القطع (مك). | ||
| 42730 | punchy | (1) مشوِّق؛ آسر (2) punch-drunk. | ||
| 42731 | punctate | (1) مُنقَّط؛ مُرَقَّط (2) نُقْطانيّ: شبيه بالنقطة؛ صغير ومستدير كالنقطة. | ||
| 42732 | punctilio | (1) الشَّكْليّة: إحدى الشَّكليات المتَّبعة في السلوك أو الإجراء إلخ (2) شدة الحرص على الشكليات. to stand upon punctilio s : يَحْرِص على التزام «البروتوكول». | ||
| 42733 | punctilious | (1) دقيق [في اتّباع الأوامر] (2) حريص على أداء الواجب أو التزام الشكليّات. | ||
| 42734 | punctual | (1) «أ» نُقْطيّ: ذو علاقة بنقطة. «ب» ترقيميّ: ذو علاقة بالترقيم (را. punctuation) (2) نُقْطانيّ: شبيه بالنقطة أو ذو خَصِيصة كَخَصِيصَتها (3) «أ» دقَيق؛ واضح. «ب» مفصَّل (4) حريص على التزام الشَّكليات (5) عاجل؛ فوريّ punctual payment (6) دقيق [في الالتزام بالمواعيد] (7) في الموعد؛ في الميقات المضروب. | ||
| 42735 | punctuate | (1) يُرقِّم: يُزَوِّد بعلامات الترقيم [كالنقطة والفاصلة] (2) يقاطع. وبخاصةٍ: يقاطع بالهتافات إلخ to punctuate a speech with cheers (3) يَقْطع حبلَ الصَّمت (4) يؤكِّد. | ||
| 42736 | punctuation | الترقيم: استعمالُ النقط والفواصل وما إليها، في الكتابة، توضيحًا للمعنى. | ||
| 42737 | punctuation mark | علامة الترقيم: علامة [كالنقطة أو الفاصلة إلخ]. | ||
| 42738 | punctulate | مُرَقَّط؛ مُنَقَّط [بنُقَطٍ صغيرة]. | ||
| 42739 | puncture | (1) ثَقْب؛ خَرْق؛ بَزْل (2) ثَقْب؛ خُرْق؛ جُرْح (3) نَقْب؛ انخفاضٌ ضئيل (4) يَثْقُب؛ يَخْرِق؛ يَبْزُل (5) يُفسد؛ يُبدِّد؛ يحطِّم؛ يقضي على (6) ينثقب؛ ينخرِق (7) يتبدَّد؛ يتحطَّم. | ||
| 42740 | pundit | (1) البنديت: العالِم؛ المُعَلِّم (2) الناقد. | ||
| 42741 | pungent | (1) مُوْجِع جدًا (2) مستدقّ الرأس (3) لاذع (4) ثاقب؛ حادّ (5) حِرِّيف a pungent pickle. | ||
| 42742 | pungle | يَدْفع؛ يَدْفع مالًا [تتبعها up عادةً]. | ||
| 42743 | Punic | (1) بُونيّ؛ قَرْطاجيّ: ذو علاقة بقَرْطاجة أو بالقرطاجيين (2) غادرٌ؛ خَؤون (3) البُونيّة: اللهجة الفينيقية الخاصة بقَرْطاجة القديمة. | ||
| 42744 | punily | على نحو ضعيف أو سقيم أو ضئيل أو تافه. | ||
| 42745 | puniness | ضَعْف؛ سَقَم؛ ضآلة؛ تفاهة. | ||
| 42746 | punish | (1) يُعاقب (2) يُخاشن؛ يقسو على (3) يؤذي. | ||
| 42747 | punishable | عُرْضة للعقاب؛ مستحقّ للعقاب. | ||
| 42748 | punishment | (1) معاقبة (2) عقوبة (3) معاملة قاسية (4) أذًى؛ عَطَب؛ ضَرَر. | ||
| 42749 | punition | = punishment. | ||
| 42750 | punitive | عقابيّ؛ جزائيّ؛ قِصاصيّ؛ تأديبيّ. | ||
| 42751 | punitive damages | الأضرار التأديبيّة؛ التضمينات الجزائية (ق). | ||
| 42752 | Punjabi | (1) اللغة البنجابيّة [في الهند وباكستان] (2) البنجابيّ: أحد أبناء البنجاب (3) بنجابيّ. | ||
| 42753 | punk | (1) بَغِيّ؛ مومس (ا.ق) (2) هُراء (3) صبيّ؛ غِرّ؛ شخص تنقصه الخبرة (4) قاطع طريق صغير السن (5) غلام [يُتَّخذ لأغراض جنسية شاذّة] (6) سَيّئ؛ رديء؛ تافه (7) أسوأ (8) سقيم؛ عليل. --- (1) خشبُ الصُّوفان: خشب متهرِّئ يُتَّخذ منه الصُّوفان (2) الصُّوفان: مادة تُؤخذ من فُطر الصُّوفان تُقْدح بها النار. | ||
| 42754 | punkah | البَنْكة: مِروحةٌ شبيهةٌ بالسِّتار تُدَلَّى من سقف الحجرة وتُشَغَّل بحبل [في الهند]. | ||
| 42755 | punkie | البُنْكيّة: بعوضة لاسعة. | ||
| 42756 | punkin | = pumpkin | ||
| 42757 | punk rock | موسيقى الپانك: ضرب من موسيقى «الرّوك». | ||
| 42758 | punny | مُوَرًّى: مُنْطوٍ على تَوْرية a punny slogan. | ||
| 42759 | punster | المُوَرِّي: المولَع بالتّورية والتلاعب بالألفاظ. | ||
| 42760 | punt | (1) البَنْط: قارب طويل ضيِّق مسطَّح القعر مربَّع الطرفين يسيَّر عادةً بمُرْديّ أو شبه مجذاف يُضْرَبُ به في قاع النهر (2) يُبَنِّط: يسيِّر بَنْطًا. --- يقامر. وبخاصة: يراهن على خيل السِّباق.--- (1) يُبَنِّط: يرفس كرة القدم قبل أن تمسّ الأرض (2) التبنيط: رفسٌ للكرة على هذا النحو. | ||
| 42761 | punty | البُنْتيّ: قضيب معدنيّ يُستخدم في تشكيل الزجاج. | ||
| 42762 | puny | (1) ضعيف؛ سقيم (2) ضئيل؛ زهيد؛ تافه. | ||
| 42763 | pup | الجَرْو: صغير الكلب أو الجُرَذ أو الفُقْمة إلخ. | ||
| 42764 | pupa | الخادِرة (مج)؛ العذراء: حشرة في الطور الانتقاليّ بين اليرقانة والحشرة الكاملة. | ||
| 42765 | pupal | خادِريّ: خاصّ بالخادرة أو مميِّزٌ لها. | ||
| 42766 | pupal case | الخِدْر: الغلاف الذي تكون فيه الخادرة. | ||
| 42767 | pupate | تُخْدر [الحشرةُ]: تصبح خادرةً. | ||
| 42768 | pupil | (1) تلميذ [في مدرسة] (2) المُرِيد؛ التلميذ (3) القاصر (ق) (4) البُؤبُؤ؛ إنسان العين (ت). | ||
| 42769 | pupilage | التَّلْمَذة أو فترة التلمذة. | ||
| 42770 | pupillary | (1) تِلْميذيّ (2) بُؤبُؤيّ (ت). | ||
| 42771 | puppet | (1) دُمية متحركة (2) «أ», الدُّمية: «ب» لعبة من لُعَب الأطفال. «ج» شخص أشبه بالأُلعوبة في أيدي الآخرين. | ||
| 42772 | puppeteer | مُحرِّك الدُّمَى أو مُلَعِّبها. | ||
| 42773 | puppetry | (1) صُنع الدُّمى (2) فنّ تحريك الدُّمى (3) حركة الدُّمى (4) مَظْهرٌ خادع (5) دُمًى. | ||
| 42774 | puppet theater | مَسْرح الدُّمَى. | ||
| 42775 | puppy | (1) الجَرْو: صغير الكلب إلخ (2) المغرور؛ الأحمق. | ||
| 42776 | puppy love | = calf love | ||
| 42777 | Purana | الپورانا: قصّة هنديّة أسطوريّة. | ||
| 42778 | purblind | (1) حسير؛ نصف أعمى (2) متبلِّد الذِّهن. | ||
| 42779 | purchasable | (1) ممكنٌ شراؤه (2) يُرْشَى: ممكنٌ التأثير فيه بالرشوة. | ||
| 42780 | purchase | (1) يشتري؛ يبتاع (2) يشتري: يستميل بالرشوة (3) يرفع أو يجرّ [وبخاصة: مستعينًا بقوة ميكانيكية] (4) شراء؛ ابتياع (5) .أ» شيء مشترًى. .ب» صفقة (6) .أ» وسيلة لزيادة القوة أو النفوذ. .ب» مُخْل؛ عَتَلة. | ||
| 42781 | purchasing power | القوة الشرائية (اد). | ||
| 42782 | purdah | (1) البُرْدة: ستارة تَحْجُب النساء، في الهند، عن أعين الرجال أو الغرباء (2) نظام الحجاب الهندي. | ||
| 42783 | pure | (1) «أ» خالص؛ صافٍ؛ مَحْض؛ صِرف. «ب» نقيّ؛ طاهر (2) «أ» تامّ؛ مُطبِق pure ignorance. «ب» مُجَرَّد pure chance. «ج» نظريّ؛ تجريديّ pure science. «د» صافٍ: غير مقصودٍ به معالجة المشكلات العملية pure literature (3) طاهر؛ عفيف؛ مُتَّسِم بالعفّة (4) أصيل؛ قُحّ؛ صريح النَّسب. | ||
| 42784 | pure-blooded | عتيق؛ كريم؛ صريح النَّسب a pure-blooded dutch cow. | ||
| 42785 | purebred | عتيق؛ أصيل؛ صريح النسب purebred cattle. | ||
| 42786 | puree | (1) البَوْرَة: طعامٌ يُغلَى حتى ينهرسَ ثمّ يُصَفَّى (2) حساء مُرَكَّز (3) يُبَوْرِه: يغلي الطعام حتى ينهرس ثمّ يصفّيه. | ||
| 42787 | purely | (1) كُلِّيًّا؛ بكلّ معنى الكلمة (2) بِصَفاء: على نحوٍ صافٍ لا تشوبه شائبة spoke German purely (3) بمجرَّد؛ بمَحْض purely by chance (4) ببراءة؛ بِعِفَّة. | ||
| 42788 | purfle | (1) يُزَركش الحاشية: يُزَركش حاشية الثوب ونحوِهِ (2) حاشيةٌ مُزَرْكَشَة. | ||
| 42789 | purgation | (1) تطهير؛ تنظيف إلخ (2) طهارة؛ نظافة. | ||
| 42790 | purgative | (1) مُطَهِّر. وبخاصة: مُسْهِل (2) المُسْهِل: دواءٌ مُسْهِل؛ .شَرْبة». | ||
| 42791 | purgatorial | (1) مُطَهِّر من الإثم (2) أعرافيّ؛ مَطْهَريّ: منسوب إلى الأعراف أو إلى المَطْهر (را. المادة التالية). | ||
| 42792 | purgatory | (1) الأعراف: حاجِز بين الجنّة والنار (إس) (2) المَطْهَر: موطنٌ تُطهَّر فيه نفوس الأبرار بعد الموت بعذاب محدود (نص) (3) موضع [أو حالة] عذابٍ أو عقاب مؤقَّت (4) مطهِّر؛ منظِّف. | ||
| 42793 | purge | (1) «أ» يُطهِّر؛ ينظِّف. «ب» يزيل [بالتنظيف إلخ] (2) يُبرِّئ [من تهمة إلخ] (3) يُسْهِل البطن (4) يُطهِّر حزبًا إلخ [بالتخلّص من الأعضاء غير المرغوب فيهم] (5) يكفِّر عن (6) يَطْهُر؛ يَنْظُف (7) «أ», يَسْتطلق بطنُهُ؛ «يمشي» بطنُهُ (8) المُسْهِل: دواء مُسْهِل؛ .شَرْبة» (9) تطهير؛ تنظيف (10) .أ» إسهال. .ب» تَسْهيل [البطنِ] (11) التطهير: تخلُّص من أعضاء الحزب إلخ غير المرغوب فيهم. | ||
| 42794 | purification | (1) تطهير؛ تَنْقية (2) تطهُّر؛ طهارة. | ||
| 42795 | purificator | (1) الشّاشيّة: قماشة لمَسْح كأس القربان بعد الفراغ منه (2) المُطهِّر: القائم بعملية التطهير. | ||
| 42796 | purificatory | تطهيريّ؛ مُطَهِّر. | ||
| 42797 | purify | (1) يُطهِّر (2) يَطْهُر؛ يَنْظُف. | ||
| 42798 | Purim | البوريم؛ عِيد الأزلام [عند اليهود]. | ||
| 42799 | purine | البورين: مُرَكَّب متبلِّر عديمُ اللون (كح). | ||
| 42800 | purism | (1) «أ» الصَّفائية: الحرص على صفاء اللغة والأسلوب. «ب» مَثَلٌ على هذا الحرص. وبخاصة: لفظة أو عبارة تجري بخاصة على أقلام الصفائيين وألسنتهم (2) الصَّفائية؛ المذهب الصَّفائيّ: مذهب في الرسم الحديث نادى بضرورة العودة إلى الأشكال الواضحة الصّافية. puristic | ||
| 42801 | puritan | (1) cap.: البيوريتانيّ؛ التَّطَهُّريّ: عضوٌ في جماعة بروتستانتية في إنكلترا ونيو إنغلند [في القرنين 16 و17] طالبت بتبسيط طقوس العبادة وبالتمسك الشديد بأهداب الفضيلة (2) المتزمِّت: الداعي إلى التمسك الصارم بأهداب الدين والأخلاق الفاضلة (3) بيوريتانيّ؛ تَطَهُّريّ (4) مُتَزمِّت؛ متشدِّد. | ||
| 42802 | puritanism | (1) cap.: البيوريتانية؛ التَّطَهُّرية (2) التَّزَمُّت؛ التَّشدُّد. | ||
| 42803 | purity | (1) نقاء؛ نظافة؛ خلوص (2) طهارة؛ براءة (3) صِحَّة؛ صفاء purity of language. | ||
| 42804 | purl | (1) خيطُ [أو سلك] تطريز ذهبيّ أو فضّي (2) الحَبْك بِغَرَزات معكوسة [لإحداث مظهرٍ مضلَّع] (3) يطرِّز بخيوط ذهبية أو فضيّة (4) يَحْبِك بغرزات معكوسة. --- (1) جدولٌ. وبخاصة: جدولٌ ذو خرير (2) خرير (3) دُرْدور؛ دُوّامة (4) يَخِرُّ [الجدولُ] (5) يُدَوِّم؛ يدور. | ||
| 42805 | purler | سَقْطة عنيفة [يقع فيها المرء على رأسه عادةً]. | ||
| 42806 | purlieu | (1) أرضٌ محاذيةٌ [لِغابةٍ] (2) «أ» ضاحية. «ب» pl.: جِوار (3) مَثْوًى؛ مأوًى (4) pl.: حدود. | ||
| 42807 | purlin|purline | المَدّادة: رافدة خشبية لتدعيم السقف. | ||
| 42808 | purloin | يَسْرِق؛ يختلس. | ||
| 42809 | purple | (1) مَلَكيّ؛ أمبراطوريّ (2) أرجوانيّ (3) منمَّق: حافلٌ بالمحسِّنات البيانية أو البديعية purple prose (4) لاذع؛ قارص؛ تَجْديفيّ (5) .أ» الأُرْجُوان: الصِّبغ الأُرْجوانيّ الصُّوري [نسبةً إلى مدينة صور]. .ب» لون الأُرْجُوان. .ج» ثوبٌ أرجوانيّ اللون. وبخاصة حين يُرتدَى رمزًا للسّلطة أو المنزلة الرفيعة (6) .أ» سلطة ملكيّة أو أمبراطورية. .ب» مقام رفيع. .ج» رتبة الكاردينال. .د» ثروة ضخمة (7) يُؤرْجِن: يجعله أرجوانيّ اللون (8) يتأرجن: يصبح أرجوانيًّا. | ||
| 42810 | Purple Heart | القلب الأرجوانيّ: وسام أميركي لجرحى [أو قتلى] الحرب. | ||
| 42811 | purplish|purply | مُسْتَرْجِن: ضاربٌ إلى لون الأُرْجُوان. | ||
| 42812 | purport | (1) مَعْنًى؛ فحوى؛ مفاد؛ مُراد (2) زبدة الكلام؛ خلاصة القول. --- (1) يُوهِم؛ يُفْهَم منه ظاهريًّا The statement purports that the minister... (2) يَدَّعي؛ يَزْعُم. | ||
| 42813 | purported | مزعوم؛ مظنونٌ أنه... purported foreign spies. | ||
| 42814 | purpose | (1) غاية؛ غرض؛ مَرْمًى؛ هدف (2) عزم؛ تصميم (3) نتيجةٌ؛ أثر (4) ينوي؛ يعتزم؛ يصمِّم على. of set purpose : عن سابق تصوُّر وتصميم.on purpose : قصدًا؛ عمدًا.to good purpose : على نحوٍ مُثْمِر أو مُفْضٍ إلى نتائج حسنة.to no purpose : عبثًا؛ على غير طائل؛ من غير نتيجة.to the purpose : (1) مُفيد (2) في محلِّه (3) طِبق المرام. | ||
| 42815 | purposeful | (1) هادف؛ ذو معنًى (2) ذو عَزْم. | ||
| 42816 | purposeless | بلا هدفٍ؛ بلا غاية؛ بلا معنًى. | ||
| 42817 | purposely | قصدًا؛ عمدًا؛ عن تصوّر وتصميم. | ||
| 42818 | purposive | (1) مُفيد: مُؤَدٍّ غَرَضًا نافعًا ولو من غير قَصْد (2) هادف؛ ذو معنًى (3) ذو عزم وتصميم (4) قَصْديّ. | ||
| 42819 | purpura | الفُرْفُرية: نزف تلقائيّ مصحوب ببُقَعٍ على الجلد ضاربة إلى اللون الأرجواني (ط). | ||
| 42820 | purpure | اللون الأرجوانيّ. | ||
| 42821 | purr | (1) الخَرْخَرة: صوت خفيض كصوت الهرّة المسرورة (2) يُخَرْخِر: يُعَبِّر عن كذا بصوتٍ شبيهٍ بالخَرْخرة. | ||
| 42822 | purse | (1) الجِزدان: كيس الدراهم (2) «أ» مال؛ موارِد؛ ثروة. «ب» جائزة ماليّة. «ج» مجموع الجوائز (3) يَضع في جِزدان (4) يُغَضِّن؛ يجعِّد؛ يَزُمّ. | ||
| 42823 | purse-proud | تيّاه بثرائِهِ؛ متفاخرٌ بثروته. | ||
| 42824 | purser | ضابط المحاسبة: موظَّف في سفينة مسؤول عن الأوراق والحسابات ودفع الرواتب [وعن راحة المسافرين أحيانًا]. | ||
| 42825 | purse race | مُحَدَّد الجائزة: سباق ذو جائزة ماليّة مُحدَّدة. | ||
| 42826 | purse seine | البَرْسينة؛ الزَّمّ: شبكة صيدٍ كبيرة يُزَمّ أسفلُها. | ||
| 42827 | purse strings | زِمام المال؛ زِمام الإنفاق.to hold the purse strings : يتحكَّم في الإنفاق.to loosen or tighten the purse strings : يُسْرف [أو يقتصد] في الإنفاق. | ||
| 42828 | pursiness | (1) البُهْر: تقاصُر النفَس بسبب البدانة (2) بدانة (3) تِيه؛ غرور؛ عُجْب (4) تغضُّن؛ تجعُّد. | ||
| 42829 | purslane | الرِّجلة: بقلة عشبيّة يُطْهَى ورقُها. | ||
| 42830 | pursuance | مص pursue. وبخاصة: متابعة؛ مواصلة. | ||
| 42831 | pursuant | (1) موافِقٌ أو مطابِقٌ لِـ (2) مُلاحِق؛ متعقِّب؛ متابع (3) أو : وفقًا أو طبقًا لِـ؛ بحَسَب. | ||
| 42832 | pursue | (1) يطارد؛ يلاحق؛ يتعقَّب (2) يسعى؛ يناضل [من أجل تحقيق هدفٍ ما] (3) يسْلك؛ يتَّبع They pursue d a wise course. (4) يتابع؛ يواصل She pursue d her studies. (5) يمارس؛ ينهمك في to pursue a hobby (6) يزعج على نحو موصول Don't pursue her with questions.. | ||
| 42833 | pursuit | (1) مُطارَدة؛ مُلاحَقة؛ مُواصلة إلخ (2) السعي وراء كذا the pursuit of happiness (3) حرفة؛ مهنة (4) هواية. | ||
| 42834 | pursuit plane | المُطارِدة؛ الطائرة المُطارِدة (جن). | ||
| 42835 | pursuivant | (1) الشِّعاريّ المساعد: مساعد الموظف المسؤول عن ابتكار شعارات النبالة ومنحها (2) التابع؛ المُرافق. | ||
| 42836 | pursy | (1) بهير؛ مبهور: قصير النَّفَس بسببٍ من البدانة (2) بدين (3) متغضِّن؛ متجعِّد (4) تيّاه بثرائه (5) «أ» مُتْرف. «ب» مُتَّسِم بالتباهي بالثروة أو ناشئ عنه pursy insolence. | ||
| 42837 | purtenance | (1) أحشاء؛ أمعاء (2) «أ», «معلاق» الذبيحة. | ||
| 42838 | purulence | (1) تقيُّح (2) قَيْح؛ صَديد. | ||
| 42839 | purulent | (1) قَيْحيّ؛ صَديديّ (2) مُتقيِّح. | ||
| 42840 | purvey | (1) يُموِّن؛ يُزَوِّد بالمؤن [على سبيل الاحتراف] (2) ينشر؛ يذيع. | ||
| 42841 | purveyance | (1) «أ» تموين. «ب» مُؤنٌ (2) نَشْر؛ إذاعة. | ||
| 42842 | purveyor | (1) المُموِّن؛ مُتَعَهِّد المؤن (2) متعهد تقديم الطعام [للحفلات والسَّهرات] (3) الناشر؛ المذيع a purveyor of lies. | ||
| 42843 | purview | (1) «أ», المَتْن: «ب» صُلب القانون. «ج» حدود القانون أو غرضُهُ أو نطاقُهُ (2) النِّطاق. وبخاصة: نطاق السلطة أو النشاط أو المسؤولية إلخ (3) مدى البصر أو الرؤية أو الفهم أو الإدراك. | ||
| 42844 | pus | صَديد؛ قَيْح. | ||
| 42845 | push | (1) يَدْفَع؛ يضغط (2) يَشُقّ push ed his way through the crowd (3) يَحُثّ؛ يستحثّ (4) «أ» يَلْفِت نظر الآخرين إلى نفسه أو مَطالبِهِ to push one's claims. «ب» يروِّج لتبنّي شيء أو استعماله أو بيعِهِ (5) يواصل أو يتابع أو يلاحق عملًا حتى النهاية (6) يوسِّع؛ يَمُدّ (7) يزيد؛ يضاعف (8) يتَّجر بالمخدّرات (9) يناهز؛ يقارب (10) يكافح؛ يناضل (11) يشقّ طريقه؛ يتقدَّم بإصرار أو شجاعة (12) يبتعد عن الشاطئ (13) جهد عنيف لبلوغ غاية، مثل: .أ» هجوم عسكريّ. .ب» تقدُّمٌ مصمِّمٌ. .ج» حملة لترويج نوع من السِّلَع (14) ساعة الشِّدّة أو الجِدّ أو العمل (15) .أ» دفع؛ ضغط. .ب» دفعة. .ج» الضاغط: جزء من الآلة يُدْفع لإعمالها، مثل زرّ الجرس الكهربائي. .د» نفوذ. .ه» قوّة؛ عزم؛ إقدام (16) .أ» استخدام النفوذ لخدمة مصالح شخص آخر. .ب» حافز؛ قوة دافعة (17) حَشْد؛ جَمْع؛ جماعة. at a push : عند الاضطرار أو الحاجة.to be push ed for time, money, etc. : يجد صعوبة في الحصول على الوقت أو المال الكافيين.to get the push : يُصْرَف من الخدمة.to give somebody the push : يَصرِفه من الخدمة.to push along : (1) يواصل عمله أو سَفَره (2) ينصرف.to push off : ينطلق؛ يَرْحَليُقلع؛ يغادر الشاطئ.to push one's luck : يقوم بمغامرة أكبر؛ يخاطر أكثر. (3) ينطلق؛ يَرْحَل (4) يُقلع؛ يغادر الشاطئ.to push one's luck : يقوم بمغامرة أكبر؛ يخاطر أكثر. | ||
| 42846 | push along | (1) يواصل عمله أو سَفَره (2) ينصرف. | ||
| 42847 | pushball | الدُّحروجة: «أ» لعبة يحاول فيها كلّ من الفريقين المتباريَيْن أن يدفع إلى هدف خصمه كرة ضخمة ثقيلة يبلغ قطرها نحوًا من ستّة أقدام عادةً. «ب» الكرة نفسها. | ||
| 42848 | push bicycle | درّاجة هوائيّة. | ||
| 42849 | push-button | أزراريّ: ناشبٌ أو عاملٌ أو مُشَغَّل بكبسة زرّ أو بمثل كبسة زرّ push-button warfare. | ||
| 42850 | push button | الضاغط (مج): زِرّ الجرس الكهربائيّ إلخ. | ||
| 42851 | pushcart | عَرَبة اليد: عربةٌ تُدْفَع باليد. | ||
| 42852 | pushchair | عَرَبة الأطفال. | ||
| 42853 | pusher | (1) فا push (2) المُتاجر بالعقاقير المخدِّرة (3) الانتهازيّ (4) خَلْفيّة المِدْسَرة: طائرة ذاتُ مِدسَرةٍ أو مِروحة خلفيّة. | ||
| 42854 | pushing | (1) دافع (2) مقدام؛ طَموح؛ مغامر (3) «أ» متجرِّئ؛ متواقح. «ب» عدوانيّ. | ||
| 42855 | push off | (1) ينطلق؛ يَرْحَل (2) يُقلع؛ يغادر الشاطئ. | ||
| 42856 | push one's luck | يقوم بمغامرة أكبر؛ يخاطر أكثر. | ||
| 42857 | pushover | (1) مهمّة يسيرة (2) الخصم الخوّار: خصم ضعيف يَسْهُلُ التغلُّب عليه (3) الضعيف: العاجز عن مقاومة إغراء ما. | ||
| 42858 | pushpin | الدَّبوس الدَّفعيّ؛ «الپونيز»: دبوسٌ عريض الرأس يُدْفَعُ في جدارٍ أو لوحةٍ لتثبيت شيء. | ||
| 42859 | push-pull | دَفْعيّ سَحْبيّ: صفة للمضخِّم amplifier الذي يستخدم صِمامَيْن ألكترونيَّين يعملان في تضادٍّ طوريّ (ألك). | ||
| 42860 | Pushtu | = Pashto | ||
| 42861 | push-up | الدَّفع الصاعد: تمرين رياضي لعضلات الذراعين والكتفين من طريق الانبطاح على الأرض ومحاولة الارتفاع عنها مرةً بعد مرة بالاستناد إلى اليدين وأصابع القدمين. | ||
| 42862 | pushy | = pushing 3. | ||
| 42863 | pusillanimity | جُبْن؛ جَبانة. | ||
| 42864 | pusillanimous | جبان؛ رِعديد. | ||
| 42865 | puss | (1) هرّة (2) الأرنب الوحشيّ: أرنب برّي مشقوق الشفة العليا (بر) (3) فتاة؛ امرأة (4) فم (ع) (5) وجه (ع). | ||
| 42866 | pussley|pussly | = purslane | ||
| 42867 | pussy | (1) هرّة (2) فَرْج المرأة (3) جِماع؛ مُضاجَعة. --- (1) pursy 1, 2 (2) قَيْحيّ (3) متقيِّح. | ||
| 42868 | pussycat | (1) هِرّة (2) فتاة؛ امرأة. | ||
| 42869 | pussyfoot | (1) يمشي خِلسة (2) يتحفَّظ في التعبير عن رأيه (3) الماشي خِلسةً (4) المتحفِّظ في التعبير عن رأيه. | ||
| 42870 | pussy willow | الصَّفصاف الهِرّيّ: ضرب من الصَّفصاف الأميركي. | ||
| 42871 | pustulant | (1) مُبَثِّر: مُحْدِث بُثورًا (2) المُبَثِّر: دواءٌ أو عاملٌ مُحْدِثٌ للبثور. | ||
| 42872 | pustular | (1) بَثْرِيّ (2) بَثْرانيّ: شبيهٌ بالبُثور (3) مُبَثَّر. | ||
| 42873 | pustulate | (1) أو : مُبَثَّر: مَكْسُوٌّ بالبثور (2) يُبَثِّر: يجعلُهُ متبثِّرًا (3) يبثِّر: يُصبح ذا بثور. | ||
| 42874 | pustulation | (1) تَبَثُّر؛ تنفُّط (2) بَثْرة؛ نَفْطة. | ||
| 42875 | pustule | بَثْرة؛ نَفْطة. | ||
| 42876 | put | (1) «أ» يضع. «ب» يُقحِم؛ يَغرِز. «ج» يقذف (2) يفرض to put a tax on tobacco (3) «أ» يطرح [سؤالًا]. «ب» يطرح للتصويت (4) «أ» يُفْرِغ؛ يصوغ to put a thing in writing. «ب» يترجم. «ج» يُلَحِّن lyrics put to music. «د» يعبِّر Our teacher put s things plainly. (5) «أ» يقف أو يكرِّس نفسه لعمل أو غاية put herself to the study of law. «ب» يعيّن له مهمة أو عملًا put him to mixing the salad. «ج» يحمله على؛ يدفعه إلى (6) «أ» يوظِّف He put his money in the company.. «ب» يعلِّق [أملًا أو أهمية على]. «ج» يلقي [المسؤولية] على (7) يراهن بِـ She put five dollars on the favorite. (8) «أ» يذهب؛ يرحل على عجل. «ب» تُبحر السفينة The boat put out to sea. (9) رَمْيَة؛ قَذْفة (10) خيار البَيْع: حقّ بيع مقدار معيَّن من السِّلع أو الأسهم إلخ بسعر معيَّن في زمن محدَّد أو خلالَهُ (11) مُسَمَّر: ملازم مكانهُ لا يبرحه He stayed put .. | ||
| 42877 | put about | (1) تغيِّر [السفينةُ] اتِّجاهَها (2) يُغيِّر اتجاه السفينة (3) يُزعِج؛ يُقلِق (4) يُشيع؛ يُذيع. | ||
| 42878 | put a crimp in | يعوِّق؛ يقيِّد؛ يعطِّل. | ||
| 42879 | put across | (1) يَخْدع (2) يُنجز أو يؤدي بنجاح. | ||
| 42880 | put all one's eggs in one basket | يغامر فيوظف كل مايملك في شركة واحدة أو نوع من العملة واحد. | ||
| 42881 | put a man's back up | يُزعج؛ يضايق؛ يُغضب. | ||
| 42882 | put a new face on | يغيّر وجه كذا؛ يجعله يبدو على نحوٍ مختلفٍ جدًا. | ||
| 42883 | put a period to | يُوقِف؛ يضع حدًا لِـ. | ||
| 42884 | put a person in the wrong | يجعله يبدو وكأنّه هو المخطئ أو الملوم أو المسؤول. | ||
| 42885 | put a person through his paces | يَعْجُمُ عُودَه؛ يمتحن صفاته وكفاءاته. | ||
| 42886 | put a premium on | يشجِّع أو يساعد على. | ||
| 42887 | put a quart into a pint pot | يحاول المستحيل. | ||
| 42888 | put aside | (1) يَطَّرح؛ يَضَع جانبًا (2) يكفّ عن (3) يَدَّخر. | ||
| 42889 | putative | (1) مُتَّفَقٌ عليه (2) مظنون؛ مُفْتَرَض؛ مزعوم. | ||
| 42890 | put away | (1) يضعه في مكانه المألوف (2) يدَّخر (3) يطَّرح؛ يتخلَّى عن [فكرة إلخ]يطلِّق زوجتهيحجز. وبخاصة في مؤسسة للأمراض العقليةيأكل أو يشربيَدفنيَقتل. (4) يطلِّق زوجته (5) يحجز. وبخاصة في مؤسسة للأمراض العقلية (6) يأكل أو يشرب (7) يَدفن (8) يَقتل. | ||
| 42891 | put back | (1) يعود؛ يَرْجع (2) يُعيد؛ يُرجع [السفينة]يؤخِّر [الساعة]يؤجِّليعوق؛ يُعرقل. (3) يؤخِّر [الساعة] (4) يؤجِّل (5) يعوق؛ يُعرقل. | ||
| 42892 | put bed | يقوم بالترتيبات النهائيّة لطبْع جريدة أو مجلة. | ||
| 42893 | put by | (1) يَدَّخِر [مالًا]يتجنّبيكفّ عن. (2) يتجنّب (3) يكفّ عن. | ||
| 42894 | put-down | انتقاد؛ تجريح؛ تعريض بِـ. | ||
| 42895 | put down | (1) يضع (2) يُنْزِل (3) يثبِّت قدمَيْهِ بغيةَ المقاومة (4) يقضي على (5) يقمع؛ يسحق (6) يُسكِت (7) يُذِلّ (8) يُسجِّل؛ يدوِّن (9) يسجِّله عليه في الحساب (10) يُدْرِج في لائحة (11) يعتبره كذا؛ يصنِّفه في زمرة ما أو مع فئة معيَّنة (12) يعزو؛ ينسب (13) يخفِّض [نفقاته]يدَّخِر أو يحفظ للمستقبليوجِّه إنذارًاتهبط [الطائرةُ]. (14) يدَّخِر أو يحفظ للمستقبل (15) يوجِّه إنذارًا (16) تهبط [الطائرةُ]. | ||
| 42896 | put flight | يُكرِهُهُ على الفرار. | ||
| 42897 | put forth | (1) يَبْذُل [جهدًا إلخ]يقدِّم؛ يَعْرضيَنْشر؛ يُصْدريُطْلِع [النباتُ أوراقًا جديدة]. (2) يقدِّم؛ يَعْرض (3) يَنْشر؛ يُصْدر (4) يُطْلِع [النباتُ أوراقًا جديدة]. | ||
| 42898 | put forward | (1) يقدِّم؛ يَعْرض (2) يُرَشِّح؛ يختار لمهمَّة (3) يقدِّم [عقاربَ الساعة]يُنَمّي. (4) يُنَمّي. | ||
| 42899 | put her age at | يقدِّر أن سنّها تبلغ كذا. | ||
| 42900 | put in | (1) يُعلن أو يقدِّم رسميًّا (2) يعمل؛ يشتغل (3) يُنفق [وقتًا]يزرعتَدخُل [السفينةُ] ميناءًيقدِّم طلبًا إلخينتخب؛ يختاريضيف. (4) يزرع (5) تَدخُل [السفينةُ] ميناءً (6) يقدِّم طلبًا إلخ (7) ينتخب؛ يختار (8) يضيف. | ||
| 42901 | put in a good word for someone | يُثني عليه؛ يوصي به. | ||
| 42902 | put in mind | يذكِّر؛ يذكِّره بشيء. | ||
| 42903 | put in (or make) an appearance | يَحْضُر؛ يَشْهد [اجتماعًا. وبخاصة لفترة قصيرة]. | ||
| 42904 | putlog | الجِسْر: إحدى الروافد الأفقيّة القصيرة الداعمة لأرضية «سِقالة» البناء. | ||
| 42905 | put off | (1) يردّ؛ يصدّ؛ ينفِّر (2) يُرجئ؛ يؤجِّل (3) يتجنّب؛ يتملَّص (4) يتخلَّص من (5) يبيع بطريقة خادعة (6) يُبحر؛ يغادر الميناء (7) يثبِّط الهمّة. | ||
| 42906 | put-on | (1) مُتَكَلَّف؛ مُصْطَنَع (2) تكلُّف؛ تَصَنُّع. | ||
| 42907 | put on | (1) يرتدي (2) يصطنع؛ يتظاهر بِـ (3) يزيد [السرعة إلخ]يقدِّم [الساعة]يؤدي؛ يقوم بِـيراهن بِـيبالغيضع قيدَ الاستعماليُنتج؛ يُخرجيَخْدَع؛ يستغفل. (4) يقدِّم [الساعة] (5) يؤدي؛ يقوم بِـ (6) يراهن بِـ (7) يبالغ (8) يضع قيدَ الاستعمال (9) يُنتج؛ يُخرج (10) يَخْدَع؛ يستغفل. | ||
| 42908 | put on air s | يتعَجْرف؛ يتغَطْرس؛ يشمخ بأنفه. | ||
| 42909 | put on an act | يتصنّع؛ يتكلّف؛ يتظاهر بِـ. | ||
| 42910 | put one in mind of | يذكّرهُ بِـ. | ||
| 42911 | put one's back insomething | يَعْمل بِجدّ [لإنجاز عمل ما]. | ||
| 42912 | put one's best foot forward | (1) يبذل قصارى جهده (2) يمشي بأقصى سرعة ممكنة. | ||
| 42913 | put one's cards on the table | يكشِفُ عن خططِهِ أونيّاته. | ||
| 42914 | put oneself out | يُتْعب نفسه؛ يكلِّف نفسه عناءَ كذا... | ||
| 42915 | put oneself out of court | يتصرف أو يتكلم بطريقة تجعله يفقد الحق في أن تؤخذ دعواه بعين الاعتبار. | ||
| 42916 | put oneself out of the way (do something) | يتجشَّم عناءً لكي يساعد فلانًا. | ||
| 42917 | put one's foot in it | يرتكب خطأ مضحكًا. | ||
| 42918 | put one's head in the noose | يعرِّض نفسه للاعتقال إلخ. | ||
| 42919 | put one's pride in one's pocket | يأتي عَمَلًا خليقًا به، عادةً، أن يُشْعر المرء بالخجل والخزي. | ||
| 42920 | put one's shirt on | يراهن بكلِّ ما معه [على فرسٍ إلخ]. | ||
| 42921 | put one's shoulder the wheel | يَنْكبّ على العمل؛ يَبذل جهدًا عظيمًا. | ||
| 42922 | put on side | يتكبّر؛ يتعجرف. | ||
| 42923 | put on weight | يَسْمن؛ يصبح بدينًا. | ||
| 42924 | put (or set) in action | يشغِّل؛ يحرِّك؛ يستخدم. | ||
| 42925 | put (or set) one's hand the plow | يبدأ عملًا أو مشروعًا. | ||
| 42926 | put or set one's hand to | يشرع؛ يبدأ في العمل. | ||
| 42927 | put or set something right | يُصْلح؛ يُقوِّم؛ يُعافي. | ||
| 42928 | put (or stick) one's oar in | يتدخّل [في شؤون الآخرين]. | ||
| 42929 | put (or throw) oneself upon the country | (1) يحتكم إلى ناخبيه (2) يُحاكَم أمام هيئة محلَّفين. | ||
| 42930 | put out | (1) يَمُدّ [يَدَهُ]يخلع [المَفْصِل أو الذراع]يستخدم [كاملَ قوَّتهِ إلخ]يُطفئينشر؛ يُصدرينتج للبيعيُربكيزعج؛ يثيريضايقيُخرج؛ يطرديُبحر [من الشاطئ]يُقرض المال بفائدة. (2) يخلع [المَفْصِل أو الذراع] (3) يستخدم [كاملَ قوَّتهِ إلخ] (4) يُطفئ (5) ينشر؛ يُصدر (6) ينتج للبيع (7) يُربك (8) يزعج؛ يثير (9) يضايق (10) يُخرج؛ يطرد (11) يُبحر [من الشاطئ] (12) يُقرض المال بفائدة. | ||
| 42931 | put over | (1) يُرجئ؛ يؤجِّل (2) ينتقل [إلى الجانب الآخر من الشاطئ]يؤدّي أو ينجز بنجاحيَخْدع. (3) يؤدّي أو ينجز بنجاح (4) يَخْدع. | ||
| 42932 | putrefaction | تَعَفُّن؛ فساد. | ||
| 42933 | putrefactive | (1) مُعَفِّن: مُسَبِّبٌ للتعفُّن (2) «أ» تَعَفُّنيّ. «ب» عَفِن. | ||
| 42934 | putrefy | (1) يُعَفِّن؛ يُفْسِد (2) يتعفَّن؛ يَفْسُد. | ||
| 42935 | putrescence | عُفونة؛ تَعَفُّن. | ||
| 42936 | putrescent | (1) مُتَعَفِّن: آخذٌ في التعفُّن (2) تَعَفُّنيّ. | ||
| 42937 | putrescible | قابلٌ للتَّعفُّن؛ عُرْضة للتَّعفُّن. | ||
| 42938 | putrid | (1) «أ» عفِن؛ فاسد. «ب» تعفُّنيّ (2) «أ» فاسدٌ أخلاقيًا. «ب» رديء جدًا. | ||
| 42939 | putsch | (1) فتنة؛ تمرُّد؛ عصيان مسلَّح (2) محاولة انقلاب. | ||
| 42940 | putschist | (1) المتمرّد (2) الانقلابيّ: القائم بمحاولة انقلاب. | ||
| 42941 | put sea | يركب البحرَ؛ يقوم برحلة بحرية. | ||
| 42942 | put shame | (1) يُخْزِي؛ يُخْجِل (2) يتفوَّق على. | ||
| 42943 | put sleep | يَقْتل [حيوانًا متوجِّعًا ابتغاء وضع حدٍّ لآلامه]. | ||
| 42944 | put (somebody) death | يُعدِمُهُ؛ يَقتلُهُ. | ||
| 42945 | put (somebody) ransom | يحتفظ به أسيرًا حتى تُدْفع فديتُهُ. | ||
| 42946 | put (somebody) the blush | يجعله يحمرّ خجلًا. | ||
| 42947 | put (somebody) through his paces | يَعْجُم عُودَه؛ يمتحن؛ يختبره عمليًا؛ يمتحن صفاتِهِ وكفاءاته. | ||
| 42948 | put someone's nose out of joint | (1) يُقلق أو يزعج شخصًا (2) يحلّ محله [في الحظوة أو في استقطاب إعجاب الناس]. | ||
| 42949 | put something in hand | يَشْرع في أدائه أو صُنعه. | ||
| 42950 | putt | (1) يَدْحو: يضرب كرة الغولف برفق بحيث تتدحرج على الأرض نحو حفرة ما أو بحيث تسقط في هذه الحفرة (2) الدَّحوة: ضربة غولف رفيقةٌ (رب). | ||
| 42951 | puttee | الجُرْموق؛ المِسْماة؛ لِفافة الساق. | ||
| 42952 | putter | الواضع؛ المُقْحِم؛ القاذف إلخ (را. put).--- (1) الصولجان: مِضرَب الغولف (2) الداحي (را. putt). --- (1) يَعْبَث؛ يتسكَّع: يعمل أو يمشي بتوانٍ أو لغير ما غاية (2) يتعابث: يَشغَلُ نفسه على نحوٍ غيرِ مُجْدٍ to putter over a task. | ||
| 42953 | put the arm (or the bite) on | يَسْتَجْدي؛ يطلب إحسانًا. | ||
| 42954 | put the cart before the horse | يضع العربة قبل الحصان؛ يضع الأشياء في غير موضعها الصحيح. | ||
| 42955 | put the kibosh on | يعطّل؛ يعرقل. | ||
| 42956 | put the question | يطرح [اقتراحًا] على التصويت. | ||
| 42957 | put the screws on (or to) somebody|give somebody another turn of the screw | يَعْمد إلى القوة، أو إلى التهديد بالقوة، لإكراه فلانٍ على عمل شيء. | ||
| 42958 | put the sword | يَقْتُلُ بالسَّيف؛ يُعمل السَّيفَ في الرِّقاب. | ||
| 42959 | put the wind up someone | يروِّعه أو يُخيفه. | ||
| 42960 | put the worse | يَهْزِم؛ يَقْهَر. | ||
| 42961 | put through | (1) يُنجز [عملًا أو إصلاحات إلخ]يَصِلُهُ تلفونيًا بالجهة التي يُريد مخاطبتها. (2) يَصِلُهُ تلفونيًا بالجهة التي يُريد مخاطبتها. | ||
| 42962 | puttier | المُمَعْجِن: من يكسو شيئًا بمعجون. | ||
| 42963 | putting green | مَخْضَرَة الغولف: مساحة خَضِرة مُعشوشِبة في نهاية مجاز الغولف تشتمل على حفرة يتعيَّن إسقاط الكرة فيها. | ||
| 42964 | putting iron | الصَّولجان: مِضْرَب الغولف (رب). | ||
| 42965 | putting the shot | = shot put | ||
| 42966 | put to | (1) يوجِّه إليه سؤالًا (2) تلجأ [السفينةُ إلى الشاطئ]. | ||
| 42967 | put two and two together | يستنتج من الوقائع. | ||
| 42968 | putty | (1) المعجون (2) المعجونيّ: لونٌ رماديّ ضاربٌ إلى البنّي أو الأصفر (3) الأداة الطيّعة: شخص أو شيء يَسْهُل تكييفُهُ أو التأثير فيه: ألعوبة (4) يُمَعْجِن: يَسُدّ أو يكسو بمعجون. | ||
| 42969 | puttyroot | الفصيلة السَّحلبية. | ||
| 42970 | put-up | مُبَيَّت؛ مُدَبَّر: مرسومٌ سَبقيًّا بطريقةٍ ماكرة. | ||
| 42971 | put up | (1) يضع [في كيس إلخ]يُغمد [سيفًا]يُعِدّ؛ يُهيِّئيُعبِّئ؛ يعلِّب [الفاكهةَ أو الأسماك إلخ]يخرجه مؤقتًا من نطاق الاستعماليعقص الشعر الطويل فوق الرأس [بدلًا من تركه يتدلى على المنكبين]يرفع صلاةًيرشِّح أو يترشَّح للانتخاباتيعرض للبيعيرسم خطة أو مؤامرةيبني؛ يشيِّد يُبْدي [مقاومةً]يعلِّق في مكان بارزيدفع [مالًا]يُنزل؛ يقدِّم الطعام والمبيت لِـيُنْزل [في فندق إلخ]يرفع [يديه إلخ]يزيد [الأجرة]يقدِّم جائزةيتآمر على. (2) يُغمد [سيفًا] (3) يُعِدّ؛ يُهيِّئ (4) يُعبِّئ؛ يعلِّب [الفاكهةَ أو الأسماك إلخ] (5) يخرجه مؤقتًا من نطاق الاستعمال (6) يعقص الشعر الطويل فوق الرأس [بدلًا من تركه يتدلى على المنكبين] (7) يرفع صلاةً (8) يرشِّح أو يترشَّح للانتخابات (9) يعرض للبيع (10) يرسم خطة أو مؤامرة (11) يبني؛ يشيِّد (12) يُبْدي [مقاومةً] (13) يعلِّق في مكان بارز (14) يدفع [مالًا] (15) يُنزل؛ يقدِّم الطعام والمبيت لِـ (16) يُنْزل [في فندق إلخ] (17) يرفع [يديه إلخ] (18) يزيد [الأجرة] (19) يقدِّم جائزة (20) يتآمر على. | ||
| 42972 | put-upon | (1) مُضْطَهَد (2) مخدوع؛ مُحتالٌ عليه. | ||
| 42973 | put up with | يَتَحمَّل؛ يصبِر على. | ||
| 42974 | puzzle | (1) يُرْبك؛ يحيِّر (2) يُعمل فكره [بحثًا عن حلّ] (3) يرتبك؛ يحتار (4) ارتباك؛ حَيْرة (5) .أ» شيء مُربك أو مُحيِّر. .ب» لُغز؛ أحجيّة. to puzzle over a problem : يفكِّر في مشكلةٍ تفكيرًا عميقًا.to puzzle something out : يَحُلّ [أو يحاول أن يحلّ] مُعَمَّياته بالتفكير فيه تفكيرًا عميقًا. | ||
| 42975 | puzzleheaded | (1) مُشوَّش a puzzleheaded conversation (2) مشوَّش التفكير. | ||
| 42976 | puzzlement | (1) ارتباك؛ حَيْرة (2) لُغْز؛ أحجيّة. | ||
| 42977 | puzzle over a problem | يفكِّر في مشكلةٍ تفكيرًا عميقًا. | ||
| 42978 | puzzle something out | يَحُلّ [أو يحاول أن يحلّ] مُعَمَّياته بالتفكير فيه تفكيرًا عميقًا. | ||
| 42979 | puzzling | مُرْبك؛ مُحَيِّر؛ صعبٌ فهمُهُ أو حَلُّهُ. | ||
| 42980 | py- | بادئة معناها: قَيْح pyorrhea. | ||
| 42981 | pycnidium | البَوْغ المُغَلَّف: شكلٌ من أشكال الإثمار، في بعض الفطور، قِوامُهُ عضوٌ مستديرٌ أو قاروريُّ الشَّكل يحملُ أبواغًا (نب). | ||
| 42982 | pycnometer | المِكثاف؛ المِثْقلة؛ البِكنومتر: مقياس الثِّقل النوعيّ. | ||
| 42983 | pyelitis | التهاب حُوَيضة الكُلْية (مض). | ||
| 42984 | pyelography | تصوير الحُوَيْضة (ط). | ||
| 42985 | pyelonephritis | التهاب الكُلْية والحُوَيضة. | ||
| 42986 | pyemia | القَحْمِيّة؛ تقيُّح الدّم (ط). | ||
| 42987 | pygidium | الذُّيَيْل: تكوين ذيليّ في بعض اللافقاريات (ح). | ||
| 42988 | pygmaean | = pygmy | ||
| 42989 | pygmoid | قَزَمانيّ: شبيه بالأقزام. | ||
| 42990 | pygmy | (1) القَزَم (2) قَزَم (3) قَزَميّ. | ||
| 42991 | pyjamas | = pajamas | ||
| 42992 | pyknic | مُكْتَنِز: قصير وبدينٌ وقويّ. | ||
| 42993 | pylon | (1) البَيْلون: بوّابة ضخمة. وبخاصة في هيكلٍ فرعونيّ (2) «أ», البُرْج: «ب» برج عالٍ لحمل الأسلاك الكهربائية ذات التوتّر العالي. «ج» برج الإرشاد (طي). «د» برج فولاذيّ يُتَّخذ دعامةً. | ||
| 42994 | pylorectomy | استئصال بوّاب المعدة (ط). | ||
| 42995 | pylorus | البَوّاب: فتحةٌ بين المعدة والاثني عشريّ (ت). | ||
| 42996 | pyoderma | تقيُّح الجلد (مض). | ||
| 42997 | pyogenic | (1) مُقَيِّح pyogenic bacteria (2) مُتقيِّح. | ||
| 42998 | pyorrhea | البيُّورية؛ تقيُّح اللِّثة (مض). | ||
| 42999 | pyr- | بادئة معناها: «أ» نار؛ حرارة pyrometer. «ب» حراريّ: ناشئ عن الحرارة pyroelectricity. «ج» حُمّى pyrogen. | ||
| 43000 | pyracantha | شوك النار: نبات شائك مُزْهِر. |