كلّ القواميس  ›  المورد الحديث (2008)

المورد الحديث (2008)

الصفحة 41 من 63 — المصطلحات من 40001 إلى 41000 من أصل 62266.

# العربية English Français تعريف / Description
40001 pitch-dark = pitch-black
40002 pitched battle المعركة الضارية أو المُبَيَّتة: معركة يلتحم فيها الجيشان التحامًا وثيقًا [بعد أن يكونا قد استعدّا لها وتَحَصَّنا].
40003 pitcher (1) إبريق؛ كوز (2) pitcher plant.القاذِف؛ الرامي [وبخاصة في البَيْسْبول]. (3) القاذِف؛ الرامي [وبخاصة في البَيْسْبول].
40004 pitchfork (1) مِذْراة [الحنطة] (2) يُذرِّي (3) يُكْرِهه على كذا.
40005 pitch in (1) يبدأ العملَ (2) يُسْهم في جهد مُشْتَرَك.
40006 pitch into (1) يهاجم بعنف (2) ينهمك في.
40007 pitchman (1) بائع الرصيف؛ صاحبُ البَسْطَة: بائع يبيع سلعه الصغيرة من موقف مؤقّت يلتزمه في شارع أو سوق (2) مُذيع الإعلانات التجارية [في الراديو أو التلفزيون].
40008 pitch on or upon يختار؛ ينتقي.
40009 pitch out يَطْرد؛ يَنْبذ؛ يَطْرح جانبًا.
40010 pitch pipe مِزمار النَّغم: مِزمارٌ يُستخدم لتعيين طبقة النَّغم.
40011 pitchstone حَجَرُ القار: صخر ناريّ يُشبه الزفت المُقَسَّى.
40012 pitchy (1) كثيرُ الزفت (2) «أ» زِفتيّ: شبيه بالزفت. «ب» ملوَّث بالزفت. «ج» دَبِق؛ لزِج (3) فاحم.
40013 piteous (1) مثير للشفقة (2) شفوق (3) تافه.
40014 pitfall (1) شَرَك. وبخاصة: وَجْرَة (را. pit 1 4a) (2) خَطَرٌ مستور أو كامن؛ مأزق خفيّ [أو لا يَسْهُل إدراكُهُ].
40015 pith (1) «أ», اللُّبّ: «ب» لُبّ الثمرة. «ج» النسيج الإسفنجيّ المركزيّ في ساق النبات وجذوره (2) النِّقْي: مُخّ العظم أو الريشة (3) لُباب؛ زبدة؛ جوهر the pith of his speech (4) قوّة (5) أهمية؛ شأن؛ وزن (6) .أ» يَقْتُل [الماشيةَ بقَطْع حَبْلها الشوكيّ أو خَرْقِهِ]. .ب» يعطّل دماغ الضفدعة إلخ [أو حَبْلها الشوكيّ] (7) يَنْزع اللُّب [من ساق شجرة إلخ].
40016 pithecanthropus إنسان جاوه: إنسان بدائيّ منقرض وُجدت بقاياه في جاوه.
40017 pithy (1) لُبّيّ: مؤلَّف من لُبّ (2) لُبّانيّ: شبيه باللُّبّ (3) «أ» قويّ؛ زاخر بالقوة أو المادة أو المعنى pithy criticism. «ب» بليغ pithy sayings.
40018 pitiable (1) جدير بالشفقة؛ يُرثى له (2) تافه؛ حقير.
40019 pitier المُشْفِق؛ الشَّفوق.
40020 pitiful (1) جدير بالشفقة؛ يُرثى له (2) حقير؛ هزيل.
40021 pitiless عديم الشَّفقة أو الرحمة.
40022 pitman (1) عامل منجَم (2) ذراع توصيل (را. connecting rod).
40023 piton الرَّزّة الصخرية أو الجليدية: رزَّة تُقْحَم في الصخر أو الجليد، وكثيرًا ما يكون لها عين يُولج فيها حَبْل [وتُستخدَم في تسلّق الجبال].
40024 Pitot-static tube|Pitot tube أنبوب «پيتو» الإستاتيّ: أداة لتعيين سرعة السائل النسبية.
40025 pit prop دعامة المنجم: سِناد يُستخدم لتدعيم سقف المنجم.
40026 pit saw منشار الحُفْرة أو الشّقّ: منشارٌ يدويٌّ يستخدمه رجلان أحدهما واقفٌ فوق قطعة الخشب المراد شقُّها والآخرُ واقفٌ تحتها في حفرةٍ.
40027 pittance (1) مقدار صغير؛ حِصّة صغيرة (2) أجرٌ زهيد؛ علاوة ضئيلة.
40028 pitted أنْقَر؛ مُنَقَّر [كالوجه المجدور].
40029 pitter-patter (1) الطَّقْطَقة: سلسلة سريعة من الضربات الخفيفة (2) بِطَقْطَقة (3) يُطَقْطِق.
40030 pituitary (1) «أ», نُخاميّ: «ب» ذو علاقة بالغُدّة النُّخامية. «ج» دالّ على شكل من البنية الجسدية البدينة الطويلة العظام يُعتقَد أنّه ناشئ عن فَرْط إفراز الغدة النخامية (2) الغُدّة النُّخامية (ت).
40031 pituitrin النُّخامين: خلاصة الغدة النُّخامية.
40032 pity (1) شفقة؛ رحمة؛ رثاء؛ أسَفٌ (2) شيء يدعو للأسف أو الرثاء (3) يُشفق على؛ يَرْثي لِـ؛ يَرْحَم.
40033 pitying (1) مُشفِقٌ على (2) مُعَبِّر عن الإشفاق.
40034 pityriasis النُّخاليّة: داء جلديّ (مض).
40035 pivot (1) مِحْوَر؛ مُرْتَكَز (2) المِحْوَر: شخص أو شيء أو عامل من العوامل ذو دَوْر أو وظيفة أو أثر أساسي (3) «أ» مَحْوَرة. «ب» تَمَحْوُر (4) مُتَمَحْوِر: دائر على محور (5) pivotal (6) يَتَمَحْوَر (7) «أ», يُمَحْوِر: «ب» يزوِّد بمِحْوَر. «ج» يُدير على مِحور.
40036 pivotal (1) مِحْوَريّ (2) حيويّ؛ بالغ الأهمية.
40037 pivotman لاعب مِحْوَري أو رئيسي (رب).
40038 pivot tooth التاج الصُّنعيّ: «تاج» اصطناعيّ يُشَدّ إلى جِذر الضِّرس بِمِشْبَك.
40039 pixie (1) جِنّيّة. وبخاصة: جِنّيّة صغيرة مرِحة مؤذية (2) عابث؛ مازح؛ مَزوح.
40040 pixilated (1) مُخَبَّل؛ مختلط العقل (2) سكران؛ ثَمِلٌ.
40041 pizza الپتْزة؛ البيتزا: فطيرة من جبن وصَلْصة طماطم إلخ.
40042 pizzazz (1) فتنة؛ سِحر؛ جاذبية (2) حيوية؛ نشاط.
40043 pizzeria الپتزارية: محلّ لبيع الپتزة أو صُنعها.
40044 pizzicato (1) النغمة المنقورة [تعزف بنقر أوتار الكمان] (2) منقور: معزوف بالنقر (3) منقورًا (مو).
40045 pizzle (1) قضيب الحيوان [أو عضوه التناسلي] (2) البِزْل: سوط مصنوع من قضيب الثور.
40046 pièce de résistance (1) اللون الرئيسيّ [من ألوان الطعام في مأدبة] (2) العنصر الرئيسيّ [في مجموعة].
40047 placable سَمْح؛ صَفوح؛ ليِّن العريكة.
40048 placard (1) إعلان [يُلْصَق في مكان عامّ] (2) لوحة؛ لافتة [تعلّق على باب الطبيب أو المحامي إلخ]. --- (1) يكسو [الجدارَ] بالإعلانات (2) يُلصق إعلانًا [على الجدران إلخ] (3) يعلن عن.
40049 placate يُهدِّئ؛ يسترضي. placative; placatory
40050 placater المهدِّئ؛ المُسْترضي. وبخاصة: مُصْلِح ذات البين.
40051 place (1) «أ» مكان. «ب» موضع. «ج» صُقْع. «د» مَبْنًى. «هـ» مدينة؛ قرية. «و» منطقة. «ز» منزل (2) «أ» درجة. «ب» مرتبة مرموقة [في مسابقة] (3) لحظة مناسبة؛ فرصة ملائمة (4) واجب؛ مهمّة؛ شأن It is not my place to find fault. (5) منزلة [في الحساب] (6) عمل؛ وظيفة. وبخاصة: منصب رسمي (7) «أ» منزلة اجتماعيّة. «ب» منزلة رفيعة (8) «أ» ميدان؛ ساحة عامّة. «ب» شارع قصير (9) يرتّب (10) .أ» يضع [في مكان معيّن]. .ب» يَعرِض أو يقدّم للدرس والمناقشة a question place d before the group (11) «أ» يعيّن شخصًا في وظيفة. «ب» يوجِد عملًا لشخصٍ ما (12) «أ» يصنّف؛ يعيّن للشيء موضعًا في سلسلة إلخ. «ب» يقدّر؛ يقيِّم. «ج» يميّز شخصًا [أو يدرك هُويّتهُ] بربطه بخبرةٍ سابقة أو بقرينة زمانية أو مكانية ما I know that woman's face, but I can't place her. (13) يقدم طلبًا بشراء شيء place d an order for a car (14) يفوز بمرتبة مرموقة في مسابقة؛ وبخاصة: يصلّي؛ يحلّ ثانيًا [في سباق للخيل]. in place : في الموضع الصحيح أو الملائم.in place of : محلَّ كذا؛ بدلًا من كذا؛ عِوَضًا عن كذا.in the first place : أولًا؛ في المقام الأول.out of place : في غير محلّه؛ غير ملائم.to give place : (1) يفسِح لِـ (2) يذعن؛ يستسلم.to give place to : يُفْسِح لِـ؛ يُخلي مكانه لِـ.to know (or keep) one's place : يعرف حدَّه فيقف عنده.to take place : يَحْدُث؛ يَقَع.to take the place of : يَحِلُّ مَحلَّهُ.
40052 placebo (1) صلاة المَيْت [في الأصيل أو المساء] (كث) (2) الدواء الوهمي: مادة تُعْطَى للمريض لمجرّد إراحتِهِ نفسيًّا (3) المُهَدّئ؛ المُرْضي.
40053 placekick (1) الرَّمية الوضعيّة: رمي كرة القدم بعد وضعها على الأرض (2) يرمي وضعيًّا (رب).
40054 placeless (1) غير ذي موقعٍ محدَّد (2) عاطل عن العمل.
40055 placeman موظف حكوميّ بريطانيّ.
40056 placement (1) وَضْع (2) «أ», التّوضيع: «ب» وضع كرة القدم على الأرض لرميها نحو الهدف. «ج» تعيين المكان الملائم، كالصفّ المدرسيّ أو الوظيفة، لشخص ما (3) placekick.
40057 placement test اختبار التوضيع أو التصنيف (تر).
40058 place-name العَلَم المكانيّ: اسم لمكانٍ جغرافيّ [كمدينةٍ أو بلدة].
40059 placenta المَشِيمة؛ السُّخْد: «أ» مَشيمة الجنين التي تخرج معه عند الولادة. «ب» جزء من سطح المبيض تقوم البُيَيْضات أو البُذَيرات عليه (نب).
40060 placental (1) مَشِيميّ (2) مُشَيَّم: ذو مَشِيمة.
40061 placentation (1) النظام المَشِيميّ: شكل اتّصال البُيَيْضات أو البُذيرات بالمبيض في مِدَقّة الزهرة (2) التّشَيُّم: تكوُّنُ المشِيمة.
40062 placer (1) فا place (2) المُتْبِر؛ المَكِيث: راسب غرينيّ محتوٍ على دقائق من الذهب أو غيره من المعادن النفيسة (3) المَتْبَرة: موضع يُغْسَل فيه هذا الراسب لاستخلاص دقائق الذهب.
40063 placer mining الاستتبار: غَسْل الراسب الغرينيّ لاستخلاص دقائق الذهب التي يشتمل عليها.
40064 place setting طَقْم المائدة [لشخص واحد].
40065 place value القيمة المَنْزِلية (ر).
40066 placid (1) رائق a placid lake (2) هادئ؛ رزين؛ حليم. placidly
40067 placket (1) «أ» الجَوْبة: فتحة في أعلى الثوب تُسَهِّل ارتداءه. «ب» جيب التنّورة (ا.ق) (2) «أ» تنّورة (ا.ق). «ب» امرأة (ا.ق).
40068 placoid حَرْشفانيّ: شبيه بالحراشف.
40069 plafond سَقْف. وبخاصةٍ: سقفٌ مُزَخْرَف.
40070 plagal cadence المَحَطّ المُتَوَهَّم (مو).
40071 plage شاطئ.
40072 plagiarism (1) الانتحال: سرقة آراء مؤلِّف آخر أو كلماتِهِ (2) المُنْتَحَل: شيء مُنْتَحَل.
40073 plagiarist المُنْتَحِل [آراء غيره].
40074 plagiarize يَنْتحل: يسرق آراء مؤلِّف آخر أو كلماته.
40075 plagiary (1) المنتحِل: من يسرق آراء غيره (ا.ق) (2) plagiarism.
40076 plagioclase الپلاجيوكلاز: ضرب من الفَلْسبار.
40077 plagiotropism الانتحاء المنحرف أو المائل (نب).
40078 plague (1) آفة؛ بلاء؛ جائحة (2) «أ» وباء. «ب» طاعون (3) مصدر إزعاج (4) تفشٍّ؛ انتشار مفاجئ (5) يصيبه بطاعون (6) يُنزل به بلاءً أو كارثةً (7) يُزعج؛ يغيظ؛ يعذّب. plague on it! : لَعَنَها الله! عليها لعنةُ الله!]
40079 plague on it! لَعَنَها الله! عليها لعنةُ الله!
40080 plaguesome (1) مُزْعج؛ مُهْلك (2) وبائيّ.
40081 plaguey (1) مُزْعج (ع).على نحو مزعج. (2) على نحو مزعج.
40082 plaice البْلايْس: سمك بحريّ مُفَلْطَح.
40083 plaid § (2) بَلِّيديّ: مُرَبَّع النَّقش أو مُتصالبُه a plaid dress.
40084 plain يشكو؛ يتذمّر («ا.ق» و«عب»).--- (1) السَّهْل: أرض واسعة مستوية (جغ) (2) المدى: امتداد عريض غير منقطع (3) شيء بسيط غير مزخرَف (4) مُسْتوٍ؛ منبسط؛ أملس make the rougher places plain (5) بسيط؛ غير مزخرَف plain clothes (6) مَحْض؛ صِرْف؛ خالص plain folly (7) واضح؛ جليّ (8) صريح؛ مخلص؛ صادق plain speech (9) عاديّ؛ بسيط plain people (10) بسيط؛ غير مُعَقَّد؛ غير دَسِم؛ قليل التوابل plain food (11) عاديّ؛ غير جميل a plain face (12) ببساطة؛ بوضوح؛ بصراحة to speak plain. plainness
40085 plainchant = plainsong
40086 plainclothes man بوليس سرّيّ؛ شُرْطيّ تَحَرٍّ.
40087 plain dealing التعامل الصادق أو الشريف [وبخاصة في التجارة].
40088 plain-Jane عاديّ: غير ممتاز a plain-Jane model.
40089 plain sailing الإبحار الهيّن: «أ» إبحار لا تكتنفه مصاعب أو عقبات. «ب» تقدُّمٌ غير مُعْتَرَضٍ بعقبةٍ ما.
40090 plainsman السَّهْليّ: أحد سكّان السُّهول.
40091 plainsong موسيقى لعدد من الأصوات (كن).
40092 plainspoken صريح.
40093 plaint (1) تفجُّع (2) احتجاج؛ شكوى (3) تهمة (ق).
40094 plaintful = mournful.
40095 plaintiff (1) المُدَّعي (ق) (2) جانبُ الادّعاء (ق).
40096 plaintive حزين؛ كئيب plaintive music.
40097 plaister = plaster
40098 plait (1) يَطْوي؛ يَثني (2) يَضْفِر؛ يَجْدُل (3) طيّة؛ ثَنْية [في ثوب] (4) ضفيرة؛ جديلة.
40099 plan (1) خريطة [لمبنًى أو مدينةٍ أو أرضٍ] (2) تصميم؛ رسم بيانيّ [لأجزاء آلة] (3) «أ» طريقة. «ب» هدف؛ غاية (4) خطة؛ مشروع (5) يخطّط: .أ» يرسم خريطة لمبنًى إلخ. .ب» يرسم خطةً أو خططًا (6) يعتزم؛ ينوي (7) يوجّه؛ ينظّم a plan ned economy.
40100 plan- بادئة معناها: «أ» متحرّك؛ متجوّل؛ متطوّف. «ب» مسطَّح.
40101 planar (1) سطحيّ (2) مسطَّح a planar surface.
40102 planarian المُسْتَوْرِقة: دودة صغيرة مُسطَّحة على شكل ورقة نبات (ح).
40103 planchet (1) قُرْصُ السّك: قطعة معدنية مُسَطّحة تُسَكّ نقدًا (2) القُرَيْص: قرصٌ لدائنيّ صغير.
40104 planchette اللُّوَيْحة: لوحة صغيرة قائمة على عجلتين وقلمٍ عموديّ يُعتَقَد أنها تكتب آليًّا عند مسّها بالأصابع.
40105 Planck's constant ثابت پلانك؛ نظرية الكمّ (را. quantum theory).
40106 plane (1) «أ» يسوّي: يجعله أملس مستويًا. «ب» يَسْحَج [بفأرة النجار] (2) يقشط (3) يستعمل مِسْحاجًا (4) يَسْحَج This tool planes well.. --- الدُّلب؛ الصِّنار: شجر من الفصيلة الدُّلبية.--- المِسْحاج؛ فأرة النجّار.--- (1) سطحٌ مستوٍ (2) مستوًى (3) السّطح (طي) (4) طائرة. --- مُسْتَوٍ؛ منبسط.--- (1) يطير (2) يُطلع رأسَهُ: يرتفع عن سطح الماء جزئيًا أثناء الانطلاق [كالزلّاقة المائية] (3) ينزلق [كالطائرة] (4) يُسافر بالطائرة.
40107 plane angle الزاوية المستوية (ر).
40108 plane geometry الهندسة المستوية (ر).
40109 plane of symmetry مستوي التناظر أو التماثل (ر).
40110 planer (1) المُسَوِّي؛ الساحِج؛ القاشط (2) المِقْشَطَة: مِسْحاج آليّ للأخشاب أو المعادن (3) المِسواة: قطعة خشبية ملساء الوجه تُسَوَّى بها الحروف المُنَضَّدة (طع).
40111 planer tree البلانيرة المائية: شجرة من فصيلة الدّردار.
40112 planet (1) الكوكب السيّار: أحد الأجرام السماويّة الدائرة حول الشمس. وبخاصة: الأرض (فل) (2) نجم؛ طالع [في عِلم التنجيم] (3) النجم: شخص بارز في حقل اختصاصه.
40113 plane table اللوحة المستوية: أداة لمسح الأراضي.
40114 planetarium البلانيتاريوم؛ المِفلاك: «أ» نموذج يمثّل النظام الشمسي. «ب» جهاز يُظهر حركات الشمس والقمر والكواكب السيّارة والنجوم بتسليط النور على داخل قبّة. «ج» البناية أو الحجرة المشتملة على هذا الجهاز.
40115 planetary (1) كوكبيّ؛ سيّاريّ (2) سيّار؛ طوّاف؛ شارد (3) كوكبيّ الحركة planetary electrons (4) هائل؛ ضخم (5) أرضيّ؛ دنيويّ (6) عالميّ (7) كوكبيّ التُّروس (مك).
40116 planetesimal (1) الكُوَيكب: أحد الكُوَيكبات، وهي أجرام سماوية صغيرة يُعْتَقد أنها كانت تدور حول الشمس في مرحلة مبكِّرة من نشوء النظام الشمسي (فل) (2) كُوَيكبيّ.
40117 planetesimal hypothesis الفَرْضيّة الكُوَيكبية: فَرْضيّة تقول إنّ الكواكب السيّارة نشأت نتيجةً لاتّحاد الكويكبات (فل).
40118 planetoid (1) الكوكبانيّ: جسم شبيه بكوكب سيّار (2) السُّيَيِّر (را. asteroid).
40119 planetology الكواكبيات؛ علم الكواكب.
40120 planet-stricken (1) خاضعٌ لتأثير نجم؛ متأثر بطالعٍ ما [في التنجيم] (2) مذعور.
40121 planet wheel العجلة الكَوْكبية: عجلة كوكبيّة التروس (مك).
40122 plangent (1) مِرْنان؛ مُدَوٍّ (2) متلاطم الأمواج (3) كئيب؛ حزين.
40123 plani- بادئة معناها: مُسَطَّح؛ مُسْتوٍ planimetry.
40124 planimeter المِمساح: أداة لقياس مساحة الشكل المستوي.
40125 planimetry المِمساحية: قياس المساحات المستوية.
40126 planish (1) يُطَرِّق [المعادن] (2) يَصْقُل.
40127 planisphere البلانيسفير: خريطة لنصف الكرة السماوية أو أكثر ذاتُ أداة تشير إلى الجزء المنظور منه في وقت معيّن.
40128 plank (1) اللّاطة؛ اللّوح الثخين: لوح خشبيّ ثقيل (2) الملوَّح: شيء مصنوع من ألواح خشبية كهذه (3) planking (4) المبدأ: بندٌ رئيسي من بنود سياسة أو برنامج (5) يُلَوِّح: يَفْرُش بألواحٍ خشبية (6) يُلقي بقوَّة plank ed down the package (7) يدفع فورًا plank ed out his money (8) يلوِّح: يطبخ ويقدِّم على لوح خشبيّ a plank ed steak.
40129 planking (1) التّلويح: فَرْش الأرض بألواحٍ خشبية (2) ألواحٌ خشبية.
40130 plank-sheer الحِفاف: لوح خشبيّ ثخين يؤلف الحافة الخارجية من ظهر المركب الخشبي (مل).
40131 plankton العوالق: حُيَيْوينات أو نباتات طُحلبيّة عادةً تطفو بكميّات وافرة قربَ سطح المياه.
40132 planless عاملٌ أو حادث من غير خُطّة أو هدف.
40133 planned economy الاقتصاد الموجَّه.
40134 plano-concave مُسْتوِيةٌ مُقَعَّرة plano-concave lenses.
40135 plano-convex مستويةٌ محدَّبة plano-convex lenses.
40136 planography (1) الطباعة المُسْتَوِية: عملية الطبع عن سطحٍ مُسْتوٍ (2) المطبوعة المستوية: مادة مطبوعة بهذه الطريقة.
40137 planometer ميزان استواء السّطوح.
40138 plan position indicator مُبَيِّن خريطة الموقع (رار).
40139 plant (1) يغرس؛ يزرع (2) «أ» يُنْشِئ؛ يؤسِّس. «ب» يمصِّر؛ يعمِّر؛ يُؤْهِل بالسكان. «ج» يُدْخِل سلالة من الحيوان إلى بلد. «د» يضع صغار السمك إلخ في موطن جديد لتنمو وتتكاثر (3) يثبّت؛ يرسّخ (4) يطمر؛ يخفي [سِلَعًا مسروقة] (5) يَدُسّ: يضع شيئًا من الذهب الخام إلخ في منجم ليَخدع الناس ويعطيهم فكرة كاذبة عن قيمة الأرض (6) يسدّد ضربة (ع) (7) .أ» نبتة؛ عشبة؛ شُجيرة. .ب» غرسة (8) مَصنَع (9) مباني مؤسّسة ما وتجهيزاتُها a college plant (10) الغَرْس؛ الزرع: عملية الغرس أو الزرع (11) خدعة (12) شَرَكٌ؛ مكيدة.
40140 Plantagenet الپلانتاجينيتيّ: أحد أفراد أسرة پلانتاجينيت التي حكمت إنكلترا من عام 1154-1485.
40141 plantain (1) لسان الحَمَل؛ آذان الجَدْي (نب).موز الجنّة؛ موز الهند (نب). (2) موز الجنّة؛ موز الهند (نب).
40142 plantar أَخْمَصِيّ: منسوب إلى أخمَص القَدَم أيْ باطنها.
40143 plantation (1) زَرْع؛ زُروع (2) المستعمَرة: موطن يُعمَّر ويُستقَرّ فيه ببلد جديد أو منطقة جديدة (3) مزرعة.
40144 planter (1) «أ» فلّاح؛ مُزارع. «ب» صاحب مزرعة (2) المستعمِر: من يعمِّر أو يشارك في تعمير موطن تستقرّ فيه جماعة ما في منطقة جديدة (3) أَصِيص [تُزرع فيه الرياحين] (4) المِغْرَسة: آلة لغَرْس البذور.
40145 plant food قُوْت النبات: «أ» موادّ غير عضوية يمتصّها النبات على صورة غازٍ أو محلولٍ مائيّ. «ب» سماد.
40146 plantigrade (1) أَخْمَصِيّ السَّيْر: ماشٍ على باطن القَدَم وقد مَسَّ عَقِبُها الأرض [كالإنسان والدّبّ] (2) حيوان أَخْمَصيّ السير.
40147 plant kingdom المملكة النباتية؛ عالَمُ النبات.
40148 plantlet النُّبَيْتة: نبتة صغيرة أو فتيّة.
40149 plant louse الأَرْقة؛ المَنّة (را. aphid).
40150 planula البَلَنْيولة: يرقة اللّاحَشويات أو مجوَّفات البطن (را. coelenterate).
40151 plaque (1) دبّوس زينيّ؛ بروش (2) «أ», اللُّويحة: «ب» صفيحة معدنية رقيقة للتزيين. «ج» لوحة منقوش عليها كلام [للتعريف أو الذكرى].
40152 plash = splash.
40153 -plasia لاحقةٌ معناها: نشوء؛ تكوُّن.
40154 plasm- بادئة معناها: جِبْلة؛ بلازما.
40155 plasm = plasma.
40156 -plasm لاحقة معناها: مادّة مكوِّنة أو مكوَّنة protoplasm.
40157 plasma (1) البلازما: كوارتز أخضر نصف شفاف (2) «أ», الجِبْلة (مج)؛ البلازما؛ مَصْل الدّم («ب» و«فس») (3) مصل اللبن: الجزء المائي من اللَّبن (4) protoplasm (5) البلازما: غاز مؤيَّن يحتوي على عدد متساوٍ من الألكترونات والأيونات الموجبة (فز).
40158 plasma cell الخليّة البلازميّة (أح).
40159 plasmin البلازمين: أنزيمة في البلازما (كح).
40160 plasmodium (1) الرَّغْويّة؛ الرَّغْوِيّ: كتلة من البروتوبلازما تتكوَّن من اندماج عدد من الخلايا التَّمَوُّرانيّة (أح) (2) جرثومة الملاريا.
40161 plasmogamy الاندماج البلازميّ (أح).
40162 plasmolysis انحلال [أو انكماش] السيتوبلازما (أح).
40163 -plast لاحقة معناها: خليّة chloroplast.
40164 plaster (1) اللَّصوق؛ اللّزقة؛ وتوسّعًا: المسكِّن للألم (2) جِصّ (3) يجصِّص؛ يكسو بالجِصّ (4) يضع لَصُوقًا أو لَزْقةً (5) يملِّس؛ يُسَوِّي (6) يكسو (7) يُلْصِق.
40165 plasterboard اللَّوح الجِصّيّ: لوح رقيق يُعَدّ من جِصّ ولبّاد ويُكسَى بالورق ويُستخدم في إقامة الجدران الداخلية الفاصلة إلخ.
40166 plaster cast (1) القالب الجِصّيّ: قالب يصنعه النحّات من جِصّ باريس (2) الجبيرة الجِصّيّة: قالب يُصْنَع من عصابة شاش ومن جِصّ باريس لتجبير العظام.
40167 plastered (1) مُجَصَّص: مكسُوّ بالجصّ (2) سكران (ع).
40168 plastering (1) تجصيصٌ [لجدارٍ إلخ] (2) وَضْع لَصُوقٍ أو لَزْقة (3) الجُصاصة: طبقةٌ من جِصّ (4) ضَرْبٌ بعنف (5) هزيمةٌ مُنْكَرة.
40169 plaster of Paris الجِبْس؛ جِصّ باريس.
40170 plastic (1) مُكوِّن؛ مُبدِع the plastic force of nature (2) طيّع؛ مِطواع؛ لَدْن Wax is a plastic substance. (3) تشكيليّ plastic arts (4) لدائنيّ: مصنوع من مادة لدائنيّة أو بلاستيكية (5) سَطحيّ؛ عديم الجذور plastic society (6) pl. عد: اللدائن؛ البلاستيك.
40171 plastic arts الفنون التشكيلية [كالرسم والنحت].
40172 plasticine اللدائنية: مادة لدائنية تشبه الطين تُستعمل لتعليم الصغار صنع الأشكال المختلفة.
40173 plasticity اللُّدونة؛ اللَّدانة؛ اللَّيان.
40174 plasticizer المُلَدِّن: مادة كيميائية تضاف لزيادة اللُّدونة.
40175 plastic surgeon الجرّاح التقويمي أو التعويضي.
40176 plastic surgery الجِراحة التقويمية أو التعويضيّة: تقويم أو ترقيع أعضاء الجسم المشوَّهة أو التعويض عن أجزائه المفقودة.
40177 plastid الجُبَيْلة: إحدى الموادّ الحيّة في الخليّة (نب).
40178 plastral صُدْريّ: ذو علاقة بصُدْرة السُّلَحْفاة.
40179 plastron (1) «أ», الصِّدار الواقي: «ب» درع للصَّدر. «ج» واقيةٌ جلدية يضَعُها المُثاقِف [المبارز بالسَّيف] فوق صدره (2) الصُّدْرة؛ الصِّدار: الجزء الصَّدْريّ من تُرْس السُّلَحْفاة (3) «أ», الصِّدار: «ب» الجزء الأماميّ المزركَش من صُدْرة المرأة. «ج» الجزء المُنَشَّى من مُقَدَّم قميص الرَّجُل.
40180 -plasty لاحقة معناها: جراحة تقويميّة؛ رَأْب autoplasty.
40181 plat = plait.--- (1) قطعة أرض [صغيرة] (2) «أ» خريطة [لأرضٍ أو مدينة]. «ب» الأرضُ أو المدينةُ نفسُها (3) .أ» يخطِّط. .ب» يضع خريطةً لِـ.
40182 platan = plane 2 .
40183 plat du jour الطَّبق اليوميّ [في مطعم].
40184 plate (1) «أ» صفيحة؛ صفيحة معدنيّة. «ب» صفيحة عظميّة أو قرنيّة [كالتي تكون لبعض الزّواحف والأسماك]. «ج» شريحة [من لحم البقر] (2) اللّوح: أحد الأجزاء المتحركة لقشرة الأرض (جي) (3) معدن نفيس. وبخاصة: سبيكة فضيّة (4) «أ» أدوات المائدة الفضيّة أو الذهبية أو المموَّهة بالفضة أو الذهب. «ب» صَحْفَة (مج)؛ طبق؛ صحن. «ج» مِلء صَحفة أو صحن. «د» لون رئيسيّ [من ألوان الطعام المقدَّمة على المائدة]. «هـ» أطباق الطعام المقدَّمة إلى شخص واحد [على مائدة]. «و» جائزة. «ز» مباراة رياضيّة. وبخاصة: سباق خيل. «ح» طبق يدار به في الكنيسة لجمع التبرعات (5) «أ», اللوح؛ اللَّوحة: «ب» سطح مَعْدني يكوِّن القاعدة التي تُنْتَج منها الطبعات. «ج» رُقاقة أو شريحةٌ زجاجية مَطْليَّة بمادة حسّاسة للضوء (6) الصَّفيحة: أحد المَسارِي في بطارية (كب) (7) anode (8) صفيحة الرَّقم: صفيحة معدنية تحمل رقم السيارة (9) wall plate (10) «أ», طقم أسنان؛ «بَدْلة» (11) اللوحة: صورة على صفحة كاملة من كتاب أو مجلّة [تُطبع عادة على ورق مختلف] (12) يُصَفِّح: يكسو بصفائح معدنيّة للوقاية (13) يموّه أو يطلي [بالفضة أو الذهب إلخ] (14) يَصْقُل الورق (15) يُلوِّح: .أ» يصنع لوحًا للطباعة. .ب» يزوِّد بلوحٍ جداريّ.
40185 plateau (1) هَضْبة (جغ) (2) مستوًى نسبيُّ الاستقرار؛ مرحلة أو حالة تتّسم باستقرار نسبيّ.يبلغ مرحلةً أو طورًا من أطوار الاستقرار. (3) يبلغ مرحلةً أو طورًا من أطوار الاستقرار.
40186 plated (1) مُصَفَّح (2) مَطْليّ؛ مُمَوَّهٌ بِـ goldplated.
40187 plateful مِلءُ صحن: مقدار من الطعام يملأ صحنًا.
40188 plate glass الزُّجاج اللَّوحيّ [لصُنع المرايا والنوافذ العريضة].
40189 platelet اللُّوَيحة: جسمٌ دقيق مُسَطّح.
40190 platelike صَفَحانيّ: أملس أو مسطَّح كالصفيحة.
40191 platen (1) اللزّازة: صفيحة معدنية مُسَطَّحة [تَضْغط على شيء أو تَخْضع لضغط شيء] (2) أسطوانة الآلة الكاتبة.
40192 plate rail رفّ الحِلَى: رفٌّ توضع عليه الحِلى وأدوات الزينة.
40193 platform (1) «أ» خطة؛ برنامج. «ب» البرنامج السياسي [لحزب أو مرشّح] (2) منصَّة؛ منبر (3) رصيف [في محطة للسكة الحديدية] (4) مُنْبَسَط الدَّرجِ أو سُلَّم المَبْنى.
40194 platform car = flatcar
40195 platform scale الميزان المِنَصِّيّ: ميزان ذو مِنَصَّة.
40196 platin- بادئة معناها: بلاتين.
40197 platina (1) بلاتين (2) بلاتينيّ اللون.
40198 plating (1) تصفيح (2) طَلْي؛ تمويه (3) الطبقة الصَّفيحية: طبقة من الصفائح المعدنية (4) طِلاء مَعْدِني.
40199 platinic بلاتينيّ: ذو علاقة بالبلاتين أو مُحْتوٍ عليه.
40200 platiniridium البلاتينيريديوم: أُشابة أو سبيكة طبيعية مؤلفة في المقام الأول من بلاتين وإريديوم.
40201 platinize يُبَلْتِن: يَطْلي أو يَمْزج بالبلاتين.
40202 platinoid (1) بلاتينانيّ: شبيهٌ بالبلاتين (2) البلاتينويْد: سبيكة من نحاس ونيكل وزنك وقليل من التُّنجسْتين والألومنيوم.
40203 platinotype (1) الطَّبْعة البلاتينيّة: طَبْعَة فوتوغرافية استُخدم فيها أسوَدُ البلاتين (2) الطباعة البلاتينيّة (فو).
40204 platinous بلاتينيّ.
40205 platinum (1) البلاتين: عنصر فلزّيّ أبيض ضاربٌ إلى الرماديّ (2) اللون البلاتينيّ: لونٌ رماديّ معتدل.
40206 platinum black أسْوَدُ البلاتين: ذَرور أسود (ك).
40207 platinum blonde (1) بلاتينيّة الشّعر: فتاة أو امرأة ذات شعرٍ بلاتينيّ الشُّقرة (2) الشُّقرة البلاتينيّة.
40208 platitude (1) تفاهة؛ ابتذال (2) ملاحظة تافهة أو مبتذَلَة.
40209 platitudinal|platitudinous تافه؛ مُبْتَذَل.
40210 platitudinarian المُتتافِه: المُكْثِر من إبداء الملاحظات التافهة.
40211 platitudinize يَتتافَه؛ يَتَباذَل: ينطق بالملاحظات التافهة أو المبتذَلة.
40212 platonic (1) cap.: أفلاطونيّ: ذو علاقة بأفلاطون أو فلسفته أو مميِّز لهما (2) عُذْريّ؛ أفلاطونيّ (3) «أ» مِثاليّ؛ غير عمليّ. «ب» نظريّ؛ تأمُّليّ؛ تفكُّريّ.
40213 Platonic love (1) الحب الأفلاطوني: حبّ تصوَّره أفلاطون متساميًا عن العاطفة نحو الفرد إلى التأمّل في الكُلّيّ والمثاليّ (2) الحبّ العذريّ.
40214 Platonism (1) الأفلاطونية: فلسفة أفلاطون (2) Neoplatonism (3) الحبّ الأفلاطونيّ. Platonistic
40215 Platonize (1) «أ», يَتَفَلْطَن: «ب» يتّبع آراء أفلاطون أو مذاهبَه. «ج» يفكّر على طريقة أفلاطون (2) «أ», يُفَلْطِن: «ب» يخلع صفةً أفلاطونيّةً على. «ج» يشرح وفقًا للمبادئ الأفلاطونيّة.
40216 platoon (1) فصيلة [من الجند أو الشُّرطة] (2) شِرذِمة؛ عُصْبة؛ جماعة صغيرة (3) يرتِّب [على شكل عصبة رياضية].
40217 platoon sergeant رقيب الفصيلة (جن).
40218 Plattdeutsch عامّيّة ألمانيا الشمالية (ل).
40219 platter (1) «أ» طبق كبير [وبخاصة لتقديم اللحم على المائدة]. «ب» اللون الرئيسي [من الأطعمة المقدَّمة على المائدة] (2) أسطوانة فونوغرافية.
40220 platy صَفَحانيّ؛ طَبَقانيّ: شبيه بصفيحة أو طَبَقٍ.
40221 platy- بادئة معناها: عريض؛ مُسَطَّح.
40222 platyhelminth العَرِيضة: واحدة العَرِيضات وهي شعبة من الديدان العِراض [ومنها الشريطيّات].
40223 platypus البَلاتْبوس؛ منقار البَطّة؛ خُلْد الماء: حيوان ثدييّ بدائيّ.
40224 platyrrhine (1) فِنطيس: عريض الأنف قصيرُهُ (2) الفِنطِيس: حيوان عريض الأنف قصيرُهُ.
40225 plaudit (1) تصفيق الاستحسان (2) pl. عد: موافقة حماسية.
40226 plausible (1) معقولٌ أو مقبولٌ ظاهرًا plausible stories (2) جديرٌ، ظاهريًا، بالتصديق plausible adventurers. plausibly
40227 plausive مُصَفِّق؛ مُظهِرٌ استحسانًا.
40228 play (1) السِّيافة: المبارزة بالسّيوف (2) سَيْر [أو اتّجاه] اللُّعبة (3) حركة أو مناوَرَة في لُعبة (4) عَبَثٌ (5) لَعِبٌ؛ لَهْوٌ (6) «أ», «دَوْرٌ» في اللَّعب It is my play. (7) مُزاح؛ هَزْلٌ (8) تلاعُبٌ بالألفاظ (9) مُقامرة (10) مناوَرَة (11) مغامَرة (12) «أ» طريقة اللعب أو أسلوبه rough play in a football match. «ب» معاملة؛ سلوك؛ تصرّف. «ج» نشاط؛ عمل in full play. «د» حركة رشيقة play of sunlight on leaves. «هـ» الحركة الحرَّة أو غير المعوَّقة [لجزء من أجزاء الآلة]. «و» حرية العمل؛ مجال النشاط [كقولك gave free play to his emotions أي أطلقَ العِنانَ لها] (13) تغطية إعلامية (14) مداعبة؛ مغازلة (15) «أ» تمثيل. «ب» تمثيلية؛ مَسْرحيّة. to be played out : (1) يُسْتَهْلَك؛ يُسْتَنْفَد؛ يصبح فاقد القوة أو النفع (2) يصبح عتيقًا أو باليًا.to play at : ينهمك في شيء بطريقة عابثة أو خالية من الحماسة.to play back : يستعيد: يستمع إلى شريطٍ إلخ بعد تسجيله مباشرةً.to play down : ينتقص أو يقلّل من أهمية شيء أو قيمته.to play fair : يلعب أو يتصرف بأمانة وصدق وإنصاف.to play foul : يلعب أو يتصرَّف بخَتْلٍ وغشّ إلخ.to play into the hands of : يُوْقع نفسه في يد خصمه؛ يتصرَّف بطريقة تعود على الخصم بالفائدة وتعود عليه بالضَّرر.to play on or upon : يستغلّ؛ يستخدم.to play one person off against another : يثير فلانًا على فلان [وبخاصة لمصلحته الشخصيّة].to play out : يُتِمّ إلى النهايةيُنهييَفْقِدُ قوّتَهُ؛ يصاب بالإرهاق.to play the market : يضارِب [في السوق الماليّة].to play up : يعمل بشجاعة أو براعةيُبرِز؛ يُظْهِر؛ يؤكِّديُزْعج؛ يُوْجِعيَشِبُّ [الفَرَسُ].to play upon words : يتلاعب بالألفاظ.to play up to him : يتملَّقه؛ يتزلَّف إليه.to play with : يتلاعب بِـيتلهَّى بفكرةٍ ما؛ يفكِّر بأمرٍ ولكن بقليل من الجِدّ.to play with oneself : يَسْتمني باليد.يلعب؛ يَلْهويضاجع؛ يجامع«أ» يَعْبَث. «ب» يَمْزح. «ج» يتلاعب بالألفاظيستغلّ«أ» يتحرك أو يعمل بحُرِّية. «ب» يعمل أو يُطْلِق بغير انقطاع«أ» يعزف. «ب» ينطق بالألحان The organ was playing.. «ج» يمثّل [على المسرح]. «د» يَصْلُح [الشيءُ] للتمثيل«أ» يشترك في لعبة. «ب» يقامر. «ج» يتصرَّف to play fair. «د» يتظاهر بِـ Don't play innocent.يُسبّب؛ يُحدث to play havoc«أ» يمثّل دورًا مسرحيًّا to play Lady Macbeth. «ب» يمثّل في to play the leading theaters. «ج» يمثّل في الحياة دورَ كذا: يتصرف تصرّف ال... to play the foolيُطلِق played their guns on the enemy's linesيُلاعب Will you play me at chess?«أ» يحرك حجر الشطرنج. «ب» يلعب ورقتَهُ [في لَعِب الشّدَّة]. (3) يُتِمّ إلى النهاية (4) يُنهي (5) يَفْقِدُ قوّتَهُ؛ يصاب بالإرهاق.to play the market : يضارِب [في السوق الماليّة].to play up : يعمل بشجاعة أو براعةيُبرِز؛ يُظْهِر؛ يؤكِّديُزْعج؛ يُوْجِعيَشِبُّ [الفَرَسُ].to play upon words : يتلاعب بالألفاظ.to play up to him : يتملَّقه؛ يتزلَّف إليه.to play with : يتلاعب بِـيتلهَّى بفكرةٍ ما؛ يفكِّر بأمرٍ ولكن بقليل من الجِدّ.to play with oneself : يَسْتمني باليد.يلعب؛ يَلْهويضاجع؛ يجامع«أ» يَعْبَث. «ب» يَمْزح. «ج» يتلاعب بالألفاظيستغلّ«أ» يتحرك أو يعمل بحُرِّية. «ب» يعمل أو يُطْلِق بغير انقطاع«أ» يعزف. «ب» ينطق بالألحان The organ was playing.. «ج» يمثّل [على المسرح]. «د» يَصْلُح [الشيءُ] للتمثيل«أ» يشترك في لعبة. «ب» يقامر. «ج» يتصرَّف to play fair. «د» يتظاهر بِـ Don't play innocent.يُسبّب؛ يُحدث to play havoc«أ» يمثّل دورًا مسرحيًّا to play Lady Macbeth. «ب» يمثّل في to play the leading theaters. «ج» يمثّل في الحياة دورَ كذا: يتصرف تصرّف ال... to play the foolيُطلِق played their guns on the enemy's linesيُلاعب Will you play me at chess?«أ» يحرك حجر الشطرنج. «ب» يلعب ورقتَهُ [في لَعِب الشّدَّة]. (6) يعمل بشجاعة أو براعة (7) يُبرِز؛ يُظْهِر؛ يؤكِّد (8) يُزْعج؛ يُوْجِع (9) يَشِبُّ [الفَرَسُ].to play upon words : يتلاعب بالألفاظ.to play up to him : يتملَّقه؛ يتزلَّف إليه.to play with : يتلاعب بِـيتلهَّى بفكرةٍ ما؛ يفكِّر بأمرٍ ولكن بقليل من الجِدّ.to play with oneself : يَسْتمني باليد.يلعب؛ يَلْهويضاجع؛ يجامع«أ» يَعْبَث. «ب» يَمْزح. «ج» يتلاعب بالألفاظيستغلّ«أ» يتحرك أو يعمل بحُرِّية. «ب» يعمل أو يُطْلِق بغير انقطاع«أ» يعزف. «ب» ينطق بالألحان The organ was playing.. «ج» يمثّل [على المسرح]. «د» يَصْلُح [الشيءُ] للتمثيل«أ» يشترك في لعبة. «ب» يقامر. «ج» يتصرَّف to play fair. «د» يتظاهر بِـ Don't play innocent.يُسبّب؛ يُحدث to play havoc«أ» يمثّل دورًا مسرحيًّا to play Lady Macbeth. «ب» يمثّل في to play the leading theaters. «ج» يمثّل في الحياة دورَ كذا: يتصرف تصرّف ال... to play the foolيُطلِق played their guns on the enemy's linesيُلاعب Will you play me at chess?«أ» يحرك حجر الشطرنج. «ب» يلعب ورقتَهُ [في لَعِب الشّدَّة]. (10) يتلاعب بِـ (11) يتلهَّى بفكرةٍ ما؛ يفكِّر بأمرٍ ولكن بقليل من الجِدّ.to play with oneself : يَسْتمني باليد.يلعب؛ يَلْهويضاجع؛ يجامع«أ» يَعْبَث. «ب» يَمْزح. «ج» يتلاعب بالألفاظيستغلّ«أ» يتحرك أو يعمل بحُرِّية. «ب» يعمل أو يُطْلِق بغير انقطاع«أ» يعزف. «ب» ينطق بالألحان The organ was playing.. «ج» يمثّل [على المسرح]. «د» يَصْلُح [الشيءُ] للتمثيل«أ» يشترك في لعبة. «ب» يقامر. «ج» يتصرَّف to play fair. «د» يتظاهر بِـ Don't play innocent.يُسبّب؛ يُحدث to play havoc«أ» يمثّل دورًا مسرحيًّا to play Lady Macbeth. «ب» يمثّل في to play the leading theaters. «ج» يمثّل في الحياة دورَ كذا: يتصرف تصرّف ال... to play the foolيُطلِق played their guns on the enemy's linesيُلاعب Will you play me at chess?«أ» يحرك حجر الشطرنج. «ب» يلعب ورقتَهُ [في لَعِب الشّدَّة]. (12) يلعب؛ يَلْهو (13) يضاجع؛ يجامع (14) «أ» يَعْبَث. «ب» يَمْزح. «ج» يتلاعب بالألفاظ (15) يستغلّ (16) «أ» يتحرك أو يعمل بحُرِّية. «ب» يعمل أو يُطْلِق بغير انقطاع (17) «أ» يعزف. «ب» ينطق بالألحان The organ was playing.. «ج» يمثّل [على المسرح]. «د» يَصْلُح [الشيءُ] للتمثيل (18) «أ» يشترك في لعبة. «ب» يقامر. «ج» يتصرَّف to play fair. «د» يتظاهر بِـ Don't play innocent. (19) يُسبّب؛ يُحدث to play havoc (20) «أ» يمثّل دورًا مسرحيًّا to play Lady Macbeth. «ب» يمثّل في to play the leading theaters. «ج» يمثّل في الحياة دورَ كذا: يتصرف تصرّف ال... to play the fool (21) يُطلِق played their guns on the enemy's lines (22) يُلاعب Will you play me at chess? (23) «أ» يحرك حجر الشطرنج. «ب» يلعب ورقتَهُ [في لَعِب الشّدَّة].
40229 playact (1) يحترف التمثيل (2) ينتحل شخصيةً أخرى (3) يتصنَّع.
40230 play a part يُخادع؛ يوارب.
40231 play at ينهمك في شيء بطريقة عابثة أو خالية من الحماسة.
40232 playback الاستعادة: الاستماع إلى شريطٍ إلخ بعدَ تسجيله مباشرةً.
40233 play back يستعيد: يستمع إلى شريطٍ إلخ بعد تسجيله مباشرةً.
40234 play ball (1) يتعاون؛ يُظهر روحًا تعاونية (2) ينشط (3) يستهلُّ اللعبَ أويستأنفه بعد توقّف.
40235 playbill (1) إعلان عن تمثيلية (2) برنامج حفلة.
40236 playboy المستهتِر؛ المنغمس في الملذّات.
40237 play-by-play (1) لُعبةً لُعبةً (2) مُفَصَّل؛ مُسْهَب.
40238 playday يَوْمُ عُطلةٍ. وبخاصة: عُطلةٌ مدرسية.
40239 play down ينتقص أو يقلّل من أهمية شيء أو قيمته.
40240 play ducks and drakes with one's money يبدِّد مالَهُ [وكأنه يلقي به في البحر].
40241 played out (1) مُرْهَق (2) عتيق الطراز (3) بالٍ؛ مُهَلْهَل.
40242 player (1) «أ» اللاعب. «ب» الموسيقيّ. «ج» الممثّل. «د» المقامر (2) العزّافة: أداة ميكانيكيّة تُشَغَّل بها الآلة الموسيقية، وبخاصة البيانو، أوتوماتيكيًا.
40243 player piano البِيان الآليّ: بيانو ذو عزّافة (را. player 2).
40244 play fair يلعب أو يتصرف بأمانة وصدق وإنصاف.
40245 playfellow = playmate.
40246 play first (or second) fiddle يقوم بدور رئيسيّ (أوثانويّ).
40247 play for love يلعب لمجرّد المتعة [من غير أن يُراهِنَ].
40248 play foul يلعب أو يتصرَّف بخَتْلٍ وغشّ إلخ.
40249 playful (1) لَعُوب (2) مازِح؛ هازِل.
40250 playgirl المستهتِرة؛ المنغمسة في الملذّات.
40251 playgoer مُحِبّ المسرح: المولَع بمشاهدة التمثيليات.
40252 playground (1) مَلْعب [وبخاصة للأطفال] (2) حديقة عامة.
40253 play high يقامر بمبالغ كبيرة.
40254 playhouse (1) مَسْرح (2) مَبنى الألعاب [مخصَّص لِلَعِب الأطفال].
40255 playing card ورقة اللَّعِب: إحدى أوراق الشدَّة.
40256 playing cards ورق اللَّعِب؛ ورق الشَّدّة؛ الكوتشينة.
40257 playing field مَلْعب؛ مَلْعَب رياضيّ.
40258 play inthe hands of يُوْقع نفسه في يد خصمه؛ يتصرَّف بطريقة تعود على الخصم بالفائدة وتعود عليه بالضَّرر.
40259 playland = playground.
40260 playlet المُسَيْرِحيّة: مسرحيّة قصيرة.
40261 playmaker قائد جناح الهجوم [في فريق رياضيّ].
40262 playmate رفيق اللَّعِب؛ زميل اللَّعِب.
40263 play-off المباراة الفاصلة: مباراة تُجْرَى بين متباريَيْن أو فريقَيْن تعادلا في مباريات سابقة، وذلك لتحديد الفائز.
40264 play one person off against another يثير فلانًا على فلان [وبخاصة لمصلحته الشخصيّة].
40265 play one's cards well يؤدي دوره أومهمته ببراعة.
40266 play on or upon يستغلّ؛ يستخدم.
40267 play or raise hob يُثير المتاعب إلخ.
40268 play out (1) يُتِمّ إلى النهاية (2) يُنهي (3) يَفْقِدُ قوّتَهُ؛ يصاب بالإرهاق.
40269 playpen حظيرة اللَّعِب: قفص نقّال يلعب ضمنَهُ الطفل.
40270 play possum يتمارض أو يتماوت (عأ).
40271 playroom حجرة اللَّعِب أو السَّمَر: حجرةٌ، في الجزء الواقع تحت الأرض من المبنى، مخصَّصةٌ للألعاب وحفلات السَّمَر.
40272 playsuit لباسُ اللَّعِب [للنساء والأطفال].
40273 play the deuce with يُفْسِد؛ يقلب رأسًا على عقب.
40274 play the devil with يؤذي؛ يُفْسد؛ يخرِّب.
40275 play the game (1) يلتزم القواعد أو القوانين (2) يتصرَّف بطريقة مشرِّفة.
40276 play the market يضارِب [في السوق الماليّة].
40277 play the mischief with (1) يؤذي (2) يفسد نظام شيء.
40278 play the percentage s يقدِّر ما يُرجَّح حدوثُهُ ويعمل على هذا الأساس.
40279 play therapy المعالجة اللَّعِبيّة؛ المعالجة باللَّعِب (نف).
40280 plaything (1) دُمْيَة؛ لُعْبة (2) ألعوبة a plaything of fate.
40281 playtime وقت اللَّعِب: وقتٌ مخصَّصٌ لِلَّهْوِ أو التسلية.
40282 play truant يتهرّب من أداء واجب مفروض؛ يتغيَّب عن المدرسة بغير إذن.
40283 play up (1) يعمل بشجاعة أو براعة (2) يُبرِز؛ يُظْهِر؛ يؤكِّد (3) يُزْعج؛ يُوْجِع (4) يَشِبُّ [الفَرَسُ].
40284 play up him يتملَّقه؛ يتزلَّف إليه.
40285 play upon words يتلاعب بالألفاظ.
40286 playwear ملابس اللَّعِب.
40287 play with (1) يتلاعب بِـ (2) يتلهَّى بفكرةٍ ما؛ يفكِّر بأمرٍ ولكن بقليل من الجِدّ.
40288 play with oneself يَسْتمني باليد.
40289 playwright الكاتب المسرحيّ: مؤلف الروايات المسرحية.
40290 plaza (1) ساحة عامة [في مدينة] (2) مركز تَسَوُّق.
40291 plea (1) دعوى قضائيّة (2) «أ» بيّنة. «ب» دَفْع فرعيّ: جواب المتهَم على تهمة توجّه إليه أمام القضاء (3) ذريعة؛ حُجّة؛ عُذْر (4) التماس؛ طلب a plea for mercy.
40292 plea bargaining المُهاوَدة؛ المساومة القضائية (ق).
40293 pleach يَضْفِر؛ يَجْدُل؛ يَحْبُك.
40294 plead (1) يدافع؛ يترافع أمام القضاء (2) يردّ على الخصم [بإنكار الوقائع أو بتقديم وقائع جديدة] (3) يجيب عن تهمة أمام القضاء to plead not guilty (4) «أ» يدافع عن زعم أو يردّ على زعم. «ب» يناشد؛ يلتمس (5) يَحْتَجّ بِـ: يبرِّر عمله [أو عمل موكّلِهِ] بعُذْر ما The thief plead ed poverty. His counsel plead ed insanity..
40295 pleading (1) مص plead (2) دفاع؛ مرافعة؛ مُحاجَّة.
40296 plea in abatement طلبُ بُطلان الدعوى (ق).
40297 pleasance (1) ابتهاج (2) مُتَنَزّه [تابعٌ عادَةً لقَصْر].
40298 pleasant (1) سارّ؛ مُرْضٍ؛ سائغ (2) لطيف؛ دَمْث (3) صافٍ؛ غير عاصف (4) مُمْتِع.
40299 pleasantry (1) مُزاح (2) هَزْل (3) مَزْحة (4) نُكْتة.
40300 please (1) يَسُرّ؛ يُرْضي to please the public (2) يُحبّ؛ يشاء؛ يحلو له Go where you please .. if you please : إذا سَمَحْتَ؛ من فضلك.please God : إن شاء الله؛ بمشيئة الله.
40301 please God إن شاء الله؛ بمشيئة الله.
40302 pleasing (1) سارّ؛ مُرْضٍ (2) لطيف؛ ظريف a pleasing fellow.
40303 pleasurable مُرضٍ؛ مُمْتِع؛ مُبهِج.
40304 pleasure (1) مشيئة؛ رغبة (2) سرور؛ ابتهاج (3) الملذات؛ المُتَع الحسيّة (4) متعة؛ مصدر سرور وابتهاج (5) يبتهج (6) يسعى وراء الملذات (7) يَسُرّ؛ يرضي (8) يُبْهج؛ يُمْتع.
40305 pleasure dome قُبَّة البهجة: موضع يُقْصَد للمُتْعة والاستجمام.
40306 pleat (1) يَطْوي؛ يُثَنّي [القماشَ]: يجعله ذا طيّات أو ثَنْيات (2) طيَّةٌ؛ ثَنْية [في القماش].
40307 pleb = plebeian
40308 plebe النّاهد: تلميذ في الصفّ الأول أو الأدنى [في كلية عسكرية أو بحرية].
40309 plebeian (1) العامّيّ الرومانيّ: أحد العامّة في روما القديمة (2) العامّيّ: أحد العامّة (3) عامّيّ: ذو علاقة بالعامّة (4) .أ» عاديّ؛ مُبْتَذَل. .ب» خشِن؛ جِلف.
40310 plebiscite استفتاء عامّ.
40311 plebs (1) العامّة؛ الدَّهماء؛ جماهير الشعب (2) العامّة [في رومة القديمة].
40312 plectognath (1) مَلحومة الفَكّ: سمكة من ملحومات الفكّ وهي رتبة من السّمك العظميّ (2) ملحومة الفكّ.
40313 plectrum المِضْرَب؛ ريشة العازف: ريشة عاجية أو معدنيّة يُنْقَرُ بها على أوتار القيثار إلخ.
40314 pledge (1) «أ» ضمان؛ رَهْن. «ب» الارتهان: كون الشيء موضوعًا كرهن in pledge (2) «أ» العربون: شيء يُقدَّم كدليل على المودة والحبّ. «ب» ولد؛ ثمرة the pledge of their youthful love (3) نَخْب (4) عهد؛ تَعَهّد؛ مَوْثِق (5) يَرْهن: يودع على سبيل الرهن (6) يشرب نَخبَه (7) يتعهّد بِـ؛ يأخذ على نفسه عهدًا؛ يؤالي على نفسه أن... to take or sign the pledge : يأخذ على نفسه عهدًا بالامتناع عن شرب المُسْكرات.
40315 pledgee المُرْتهِن: من يأخذ الرَّهن (ق).
40316 pledger الراهن: من يُوْدِع شيئًا على سبيل الرهن.
40317 pledget ضِمادة [لجُرْحٍ أو نحوِه].
40318 -plegia لاحقة معناها: شَلَلٌ hemiplegia.
40319 pleiad السُّباعيّ اللّامع: مجموعة من سبعة أشخاص لامعين أو سبعة أشياء متألّقة.
40320 Pleiad (1) الأطلسيّة: إحدى بنات أطلس السَّبْع (را. المادة التالية) (2) أحد نجوم الثُّريّا (فل).
40321 Pleiades (1) «أ», الأطلسيات: في الميثولوجيا اليونانية، بنات أطلس السبع اللواتي حُوِّلن إلى مجموعة النجوم المعروفة بِـ «الثُّرَيّا» (2) الثُّرَيّا: مجموعة كبيرة من النجوم، في كوكبة الثور.
40322 plein air هوائيّ طَلْقِيّ: خاصّ بالرّسم في الهواء الطَّلْق.
40323 Pleistocene (1) بليستوسينيّ: ذو علاقة بالعصر الحديث الأقرب (جي) (2) العصر الحديث الأقرب (جي).
40324 plenary (1) تامّ؛ مُطْلَق؛ غير محدود plenary authority (2) مكتمل: منعقد بجميع أعضائه plenary assembly.
40325 plenary indulgence الحِلّ المُطْلَق؛ الغُفران الكامل (كث).
40326 plenipotent مُطْلَق الصَّلاحية.
40327 plenipotentiary (1) مُطْلَق plenipotentiary powers (2) مُطْلَق الصَّلاحية (3) سفير أو مبعوث مُطلَق الصلاحية.
40328 plenish يجهِّز بِـ؛ يُزَوِّد بِـ.
40329 plenitude (1) وَفْرة (2) تَمام؛ كمال.
40330 plenitudinous (1) بَدِين (2) تامّ أو وافر.
40331 plenteous (1) مُثْمِر بوفرة (2) وافر.
40332 plentiful (1) خِصْب (2) وافر a plentiful harvest.
40333 plenty (1) وَفْرَة (2) مقدار وافر؛ مُتَّسَع (3) وافر (4) كثير (5) كثيرًا؛ جدًا؛ بوفرة.
40334 plenum (1) التَّهيُّل: حيِّز ممتلئ بالهَيُوْلى أو المادة (ضدّ vacuum) (2) الجلسة المكتملة: جلسة يشهدها جميع الأعضاء (3) امتلاء.
40335 pleomorphism تعدُّد الأشكال: حدوث أكثر من شكل متميّزٍ واحد في دورة حياة النبات أو الحيوان (أح).
40336 pleonasm الحَشْو [في الكلام] (بل).
40337 pleophagous (1) متعدّد الأقوات: مقتات بضروب مختلفة من القُوت (2) كثير المُضيف: غير مقتصر على ضرب واحدٍ من المُضيف pleophagous parasites.
40338 pleopod القَدَم البَطنيّة: أحد الأوصال البطنية في القشريات (ح).
40339 plesiosaur البَلْصور: زحّافة بحرية منقرضة.
40340 plethora (1) الامتلاء الدَّموي؛ وفرة الدَّم (ط) (2) فَرْط؛ زيادة a plethora of examples.
40341 pleura الجَنَبة؛ غشاء الجنب (ت).
40342 pleural (1) جَنَبَوِيّ: ذو علاقة بالجَنَبة (2) جانبيّ.
40343 pleurisy الجُناب؛ ذات الجَنْب (ط).
40344 pleuritic جَنْبَوِيّ: ذو علاقة بذات الجَنْب.
40345 pleuropneumonia ذات الجَنْب والرِّئة (ط).
40346 pleuston العائمات: نباتات تطفو على سطح المياه العذبة.
40347 plexiform ضفيرانيّ: ضفيريّ الشكل.
40348 plexor المُطَيْرِقة: مِطرقة صغيرة تُتَّخذ للنَّقر (ط).
40349 plexus (1) الضَّفِيرة: شبكة من الأعصاب أو الأوعية الدموية المنضفرة أو المتحابكة (2) شبكة a plexus of routes.
40350 pliability (1) الطَّوَوِيّة (مج)؛ قابلية الانطواء؛ مرونة (2) لِيْن العريكة (3) التَّكَيُّفيّة: قابليّةُ التكيّف.
40351 pliable (1) طَوِيّ (مج)؛ مَرِن (2) سَمْح؛ ليِّن العريكة (3) مُتكيِّف؛ قابلٌ للتَّكيُّف.
40352 pliancy (1) الطَّوَوِية (مج)؛ قابليّة الانطواء؛ مرونة (2) مِطواعيّة (3) ملاءمة؛ موافَقة (4) قابليّة التكيّف.
40353 pliant (1) طَوِيّ (مج)؛ مَرِن (2) مِطواع (3) ملائم؛ موافق (4) متكيّف؛ قابلٌ للتَّكيُّف.
40354 plica طيّة. وبخاصة: ثَنْيَة؛ سُرٌّ؛ غَضَنٌ (ت).
40355 plicate (1) مِرْوَحِيّ الطيّ: مَطْوِيّ طوليًّا كالمروحة a plicate leaf (2) متوازي التجاعيد.
40356 plication (1) «أ» طيّ. «ب» انطواء (2) طيّة.
40357 plied مَجْدول a plied thread.
40358 pliers الزَّرَديّة: كمّاشة صغيرة طويلة الفكين تُمْسَك بها الأشياء الصغيرة أو تُلْوَى بها الأسلاك.
40359 plight (1) يأخذُ على نفسه عَهْدًا أو مَوْثِقًا. وبخاصة: يخطب فتاة إلخ (2) .أ» عهد؛ وعد؛ مَوثِق. .ب» خِطبة (3) حالة. وبخاصةٍ: وَرْطة؛ مأزِق؛ مِحْنة.
40360 plimsoll حذاء خفيف [من قماش ونعل مطّاطيّ].
40361 Plimsoll mark خطّ التحميل؛ خطّ عَوْم المركب (مل).
40362 plink (1) يُطْلق صوتًا مِرْنانًا (2) يُطلِق النار كيفما اتَّفق.
40363 plinth الوطِيدة: «أ» الجزء الأدنَى المربّع من قاعدة العمود (عم). «ب» قاعدة التمثال المربّعة. «ج» قاعِدة حجرية تَدْعم جدارًا.
40364 Pliocene (1) العصر الحديث القريب (جي) (2) بليوسينيّ: ذو علاقة بالعصر الحديث القريب (جي).
40365 Pliofilm البِلُوفيلم: ضرب من الغشاء المطّاطيّ الصقيل يُستخدم في صنع المِظلّات والمعاطف الواقية من المطَر ولِلَفِّ الفاكهة إلخ.
40366 pliskie = trick; practical joke.
40367 plissé البليسّيه: قماش مجعَّد أو مغضَّن.
40368 plod (1) يتهادى: يمشي بتثاقل أو بطء (2) يكدح (3) التهادي إلخ (4) وقع الأقدام.
40369 plonk خمر رخيصة؛ خمر رديئة.
40370 plop (1) يسقط أو يتحرك فجأةً محدثًا صوتًا كصوت شيء يغطس في الماء (2) يغطس؛ يرتمي بقوة (3) يلقي بقوَّة (4) مص plop (5) صوت شبيه بصوت شيء يغطس في الماء.
40371 plosion الانفجار: إطلاق مفاجئ للنَّفَس (ل).
40372 plosive انفجاريّ (مثل p في كلمة top).
40373 plot (1) قطعة أرض (2) خريطة [لأرض أو مدينة] (3) الحَبْكة: تسلسل الأحداث وترابُطُها في رواية أو مسرحية (4) مكيدة؛ مؤامرة (5) رسم بيانيّ (6) يَفْرِز الأرض: يقسِّمها إلى قطع صغيرة (7) يخطِّط: يضع خريطة أو حبكة روائيّة أو رسمًا بيانيًّا ل (8) يعيِّن موقع شيء [على خريطة أو رسم بيانيّ] (9) يتآمر؛ يدبِّر مكيدة.
40374 Plotinism الأفلوطينيّة: فلسفة أفلوطين؛ «الأفلاطونية المُحْدَثة».
40375 plottage مساحة البقعة؛ مساحة قطعة الأرض.
40376 plotter (1) «أ», فا plot. وبخاصة: «ب» المخطِّط. «ج» المتآمر (2) المخطِّطة: أداة أو جهاز للتخطيط.
40377 plotting مص plot. وبخاصة: «أ» تخطيط. «ب» تآمُر.
40378 plotty (1) مُحْكَم الحَبْكة (2) تآمريّ.
40379 plough = plow
40380 plover الزَّقزاق؛ السَّقْساق؛ رسول الغيث (طا).
40381 plow (1) مِحراث (2) الجرّافة: ماكينة لجَرْف الثلج أو إزالته (3) أرض محروثة 2ç0 acres of plow (4) الدُّبّ الأكبر (فل) (5) يَحْرُث [الأرضَ] (6) يَشُقّ المركبُ سطحَ الماء؛ يَمْخُر البحرَ (7) يُوْغِل في؛ يغوص في (8) يُخَدِّد: يُحْدِث التجاعيدَ في الوجه (9) .أ» يَجْرُف [الثَّلجَ]. .ب» يقتلع to plow up old roots (10) يَرْفض مرشَّحًا [بعد امتحان] (11) يَنْحَرث: ينصاع للحراثة (12) يتقدَّم بجهد. to plow back : يَرُدّ الأرباحَ على المشروع: يُعيد توظيف الأرباح؛ يستعملها كرأسمال.to plow the sand : يَحْرُث الرمالَ: يقوم بعملٍ غير مُجْدٍ.to plow under : يدفن؛ يَطْمُر؛ يزيل من الوجود.to put (or set) one's hand to the plow : يبدأ عملًا أو مشروعًا.
40382 plowable مُنْحَرِث: قابلٌ للحراثة.
40383 plow back يَرُدّ الأرباحَ على المشروع: يُعيد توظيف الأرباح؛ يستعملها كرأسمال.
40384 plowboy (1) صبيّ المحراث (2) غلام ريفيّ.
40385 plowland أرض محروثة أو صالحة للحراثة.
40386 plowman (1) الحارث؛ الحرّاث (2) عاملُ مزرعة.
40387 plowshare شفرة المحراث [التي يشقُّ بها الأرضَ].
40388 plow the sand يَحْرُث الرمالَ: يقوم بعملٍ غير مُجْدٍ.
40389 plow under يدفن؛ يَطْمُر؛ يزيل من الوجود.
40390 ploy (1) حيلة؛ خدعة (2) ذريعة.
40391 pluck (1) يقتلع [الأعشاب إلخ] (2) ينتف [الشَّعر] (3) يقطف؛ يجني (4) يسلب: يحتال على (ع) (5) «أ» يحرِّك أو يدفع أو يمزِّق بقوَّة. «ب» يهدم (6) «أ» يمسك بِـ. «ب» يُنْبِض: يَنْقر أوتار الآلة الموسيقية (7) يَرْفض مُرَشَّحًا [بعد امتحانٍ] (8) يقلع بقوّة [تتبعها at] (9) مص pluck (10) السُّحارة: معلاق الذبيحة (11) عزم؛ شَجاعة؛ إقدام. to pluck at : يُمسك بالشيء ويَسْحبُهُ [فِعْلَ الطفل بثوب أمه إلخ].to pluck up : يقتلع؛ يستأصل.to pluck up (one's) heart, courage etc. : يستجمع شجاعته.
40392 pluck at يُمسك بالشيء ويَسْحبُهُ [فِعْلَ الطفل بثوب أمه إلخ].
40393 pluckiness شجاعة؛ جُرأة؛ إقدام.
40394 pluck up يقتلع؛ يستأصل.
40395 pluck up heart يستردّ شجاعته.
40396 pluck up (one's) heart, courage etc. يستجمع شجاعته.
40397 plucky شجاع؛ جريء؛ مِقْدام.
40398 plug (1) سِدادة؛ سِطام (2) قرص تبغ مضغوط (3) «أ» ضربة. «ب» طَلْق ناريّ (4) شيءٌ دونٌ. وبخاصة: فرسٌ مُسِنّ غير صالح (5) «أ» خرطوم ماء لإطفاء الحريق. «ب» شمعة؛ شمعة الإشعال (سي) (6) القابس؛ المأخذ: أداة التوصيل الكهربائي (7) يَسُدّ (8) .أ» يصيب بطلق ناريّ. .ب» يضرب بجُمْع الكفّ (ع) (9) يعلن بغير انقطاع (10) ينسدّ [تتبعها up عادةً] (11) يكدح؛ يعمل باستمرار. to plug in : يُوَصِّل بالقابس الكهربائي.
40399 plugged (1) مسدود (2) مُوَصَّل بالقَبْس (كب).
40400 plug hat القبّعة العالية [يعتمر بها الرجال في الحفلات الرسمية].
40401 plughole ثَقب السِّطام: ثقب تُدْخَل فيه السِّدادة.
40402 plug in يُوَصِّل بالقابس الكهربائي.
40403 plug-ugly الجِلْف. وبخاصة: جِلْف يُستأجَر للتهويل على الناس.
40404 plum (1) شجر الخوخ أو البُرقوق (2) ثمر الخوخ أو البُرقوق (3) زبيبة [وبخاصة في كعكة أو قالب حلوى] (4) «أ», قطعة حلوى أو «بُنْبون» (5) «أ», شيء ممتاز أو مرغوب فيه. وبخاصة: «ب» وظيفة مرموقة؛ وظيفة حسنة الراتب. «ج» مكافأة على خدمة political plum s (6) ربحٌ إضافيّ (7) الخَوْخيّ: لونٌ أرجوانيّ مُزْرَقٌّ داكنٌ.
40405 plumage الريش: ريشُ الطائر.
40406 plumate ريشانيّ: شبيهٌ بريشة.
40407 plumb- بادئة معناها: رَصاص.
40408 plumb (1) الفادن: أداة، مؤلَّفة من خيط في طرفه قطعة رصاص، يُسْبَر بها غور المياه أو تُمتحن استقامة الجدار (2) ثِقْل رصاص (3) يُثْقِل بالرصاص (4) .أ» يسبر الغور بالفادن. .ب» يفحص بدقّة (5) يعدِّل أو يمتحن [استقامةَ الجدار] بالفادن (6) يختم أو يلحم بالرصاص (7) يشتغل رصّاصًا أو سَمْكريًا أو سَبّاكًا (8) عموديّ أو صحيح تمامًا (9) تامّ؛ كامل؛ مئة بالمئة (10) عموديًّا (11) .أ» مباشرةً. .ب» تمامًا. .ج» حالًا؛ على التوّ (12) بكل ما في الكلمة من معنًى He is plumb crazy.. out of plumb ; off plumb : (1) غير عموديّ (2) غير صحيح.
40409 plumbaginous غرافيتي أو شبيه بالغرافيت.
40410 plumbago (1) الرَّصاصيّة: نبات استوائيّ جميل الزَّهر (2) graphite.
40411 plumb bob المِرجاس؛ ثِقْل الفادن: رَصاصةٌ في طَرَف خيط الفادن.
40412 plumbeous (1) رَصاصيّ (2) رَصاصانيّ: كالرّصاص.
40413 plumber (1) تاجر الرَّصاص (2) الرَّصّاص؛ السَّمكَرِيّ.
40414 plumber's helper السَّفّاطة.
40415 plumber's snake أفعى الرَّصّاص: قضيب مَرِن تُنَظَّف به الأنابيب المسدودة.
40416 plumbery (1) دكّان الرَّصّاص (2) plumbing 2.
40417 plumbic رَصاصيّ: ذو علاقة بالرَّصاص.
40418 plumbiferous رَصاصِيّ: مُحْتوٍ على رَصاص.
40419 plumbing (1) مص plumb (2) الرِّصاصة؛ السِّباكة؛ السَّمْكَرَة (3) شبكة أنابيب المياه [في مبنًى].
40420 plumbism الرُّصاص: التَّسمُّم بالرَّصاص (ط).
40421 plumb line (1) الفادِن (را. plumb 1) (2) خطّ عَمُوديّ.
40422 plumbous رصاصيّ: ذو علاقة بالرَّصاص أو مُحتوٍ عليه.
40423 plumb rule مِسطرة الفادِن [لفحص استقامة الجدران إلخ].
40424 plume (1) «أ» ريشة كبيرة. «ب» ريش الطائر (2) ريشة أو مجموعة من الريش ونحوِهِ [يُتَزَيَّن بها] (3) علامة شرف أو امتياز أو بسالة (4) ذيل الحيوان الكثّ (5) يزوِّد أو يزيِّن بالريش (6) يسوِّي أو يرتّب [الطائرُ] ريشه. to plume oneself on : يفتخر أو يتباهى بِـ.
40425 plumed مَرِيش: مزدان بريشةٍ أو نحوها.
40426 plumelet الرُّيَيْشة: ريشة صغيرة.
40427 plumelike رِيشانيّ: شبيهٌ بِريشة.
40428 plume oneself on يفتخر أو يتباهى بِـ.
40429 plumlike خَوْخانيّ: شبيهٌ بِخَوْخة.
40430 plummet (1) plumb bob (2) plumb 1 (3) ثِقْل؛ وَطْأة (4) يَهْوي؛ يَغُور؛ يَسْقط عموديًا.
40431 plummy (1) ملِيء بالخَوْخ a plummy cake (2) مرموق؛ ممتاز (3) خَوْخيّ اللون (4) ممتلئ plummy cheeks.
40432 plumose (1) مَرِيش: ذو ريش (2) رِيشاني: شبيه بالريش.
40433 plump (1) يهوي فجأة؛ يَسْقط أو يغوص بقوة (2) يُؤيِّد بقوّة (3) يُسْقط أو يضع أو يُلقي فجأةً أو بقوّة (4) .أ» سَقطة أو غَطْسة أو ضربة مفاجئة. .ب» الصوت الناشئ عن ذلك (5) فجأةً (6) مباشرةً؛ بصراحة (7) مباشر؛ صريح. --- جماعة؛ مجموعة (ع) a plump of ducks.--- (1) يَسْمَن؛ يتربَّل (2) يُسَمِّن؛ يُرَبِّل (3) ريّان؛ ممتلئ الجسم [على نحو جميل عادةً].
40434 plumpen (1) يَسْمَن؛ يتربَّل (2) يُسَمِّن؛ يُرَبِّل.
40435 plumper (1) المُرَبِّل: شيء يوضع في الفم لإظهار الخدّ الغائر بمظهر ربيلٍ أو ريّان (2) سَقطة قوية مفاجئة (3) ضربة قوية (4) كِذْبة مَحْضة (5) الصوت المُفْرَد: صوت يُمْنَح لمرشَّح واحد فقط في انتخابات يُطْلَب فيها الاقتراع لأكثر من مرشح واحد.
40436 plumpish ريّان قليلًا؛ ممتلئ الجسم بعضَ الشيء.
40437 plumply من صميم الفؤاد؛ بدون تردّد.
40438 plumpness (1) امتلاء الجسم [على نحوٍ جميل].صراحة؛ اندفاع؛ عدم تردُّد. (2) صراحة؛ اندفاع؛ عدم تردُّد.
40439 plumule (1) السَّبَد؛ السّاق الجنِيْنيّة: البُرْعم الابتدائيّ في جنين النبات (2) ريشة زَغِبة؛ ريشة صغيرة ناعمة.
40440 plumy (1) زَغَبيّ (2) مَرِيش: ذو ريش (3) مزدان بريشة أو ريش plumy helmets (4) رِيشانيّ: شبيه بالريشة.
40441 plunder (1) يَسْلُب؛ يَنْهَب (2) يَسْرِق (3) سَلْب؛ نَهْب؛ سَرِقة (4) غنيمة (5) كلُّ ما يؤخَذ سرقةً واحتيالًا (6) متاع؛ أمتعة (عأ). plunderer
40442 plunderage (1) سَلْب؛ نَهْب. وبخاصة: اختلاس على ظهر السفينة (2) مسلوبات؛ منهوبات.
40443 plunderous سَلّاب؛ نهّاب: ميّال إلى السَّلْب والنَّهب.
40444 plunge (1) «أ» يَغْمُر؛ يُغَطِّس؛ يُغمِد. «ب» يطمر (2) يُقحم to plunge a nation into war (3) يَغْطِس؛ يغوص (4) يقتحم بتهوّر؛ يخوض متهوِّرًا to plunge into war (5) يندفع بسرعة بالغة؛ يدخل فجأة أو على غير توقّع plunge d through the doorway (6) يراهن أو يضارب أو يقامر بتهوّر (7) يَهْبط فجأةً (8) .أ» غَطْس؛ غَوْص. .ب» غَطْسة؛ غَوْصة (9) مَغْطَس (10) اندفاعٌ متهوِّر (11) مقامرة أو مضاربة متهوِّرة. to take the plunge : يخطو خطوةً حاسمة؛ يقوم بعمل حاسم.
40445 plunger (1) الغاطس؛ الغوّاص (2) المقامر أو المضارب المتهوِّر (3) الكبّاس (را. piston) (4) plumber's helper.
40446 plunger pump مضخّة ذاتُ كبّاس أو مِكبَس (مك).
40447 plunging fire النار المُنْصَبّة؛ النار المتساقطة (جن).
40448 plunk (1) يُنْبض: يَنْقر أوتار العود إلخ (2) plump 3 (3) يَرِنّ؛ يَطِنّ (4) يَغْطِس؛ يغوص (5) يؤيد؛ يناصر [تتبعها for] (6) نَقْر؛ رنين إلخ (7) ضربة قويّة (8) دولار (ع) (9) بصوتٍ مُرِنّ (10) تمامًا. to plunk down : (1) يَسْقط فجأةً (2) يضع فجأةً أو بقوّة (3) يرتمي [على الكرسيّ إلخ] (4) يدفع؛ يُنفق .
40449 plunk down (1) يَسْقط فجأةً (2) يضع فجأةً أو بقوّة (3) يرتمي [على الكرسيّ إلخ]يدفع؛ يُنفق . (4) يدفع؛ يُنفق .
40450 pluperfect
40451 plural (1) الجَمْع: صِيغة الجَمْع (ل) (2) جَمْعِيّ: ذو علاقة بصيغة الجمع (ل) (3) تعدُّدي: ذو علاقة بأكثرَ من نوع أو جنس واحد؛ مؤلَّف من أكثر من نوع أو عِرْق واحد a plural society.
40452 pluralism (1) تَعَدُّد (2) تعدُّد الوظيفة: تَوَلِّي المرء وظيفتين أو أكثر في وقت واحد (3) «أ», التعدُّدية: «ب» كون الشيء متعدِّدًا. «ج» مذهب يقول بأن ثمة أكثر من حقيقةٍ مُطلقة واحدة. pluralistic
40453 plurality (1) «أ» تعدُّد. «ب» جَمْع؛ عدد وافر (2) «أ» تعدُّد الوظيفة (را. pluralism 2). «ب» إحدى هذه الوظائف (3) أكثرية؛ أغلبيّة.
40454 pluralize يُعَدِّد: «أ» يجعله متعدّدًا. «ب» يعبّر بصيغة الجمع.
40455 pluri- بادئة معناها: متعدِّد؛ كثير pluriaxial.
40456 pluriaxial متعدّد المَحاوِر؛ كثير المحاور.
40457 plus (1) موجَب (ر) (2) زائد؛ إضافيّ (3) أكبر؛ أكثر (4) مُوْجَب؛ إيجابيّ (كب). --- (1) علامة زائد (+) (2) مقدار مَزِيد؛ شيء إضافي (3) كميّة مُوجَبة (ر) (4) عاملٌ إيجابي (5) فائض؛ كَسْب. --- (1) زائد çplus4 equals 9. (2) و... أيضًا The work of a physician requires intelligence plus experience..وبالإضافة إلى ذلك؛ وعلاوةً على ذلك. (3) وبالإضافة إلى ذلك؛ وعلاوةً على ذلك.
40458 plus fours البِنطال المزموم: بنطلون رياضي مزموم تحت الرُّكبة.
40459 plush (1) البَلْش: نسيج ذو زئبر أطول من زِئْبر المخمل (2) بَلْشِيّ: ذو علاقة بالبلش أو شبيهٌ به أو مصنوع منه (3) مُتْرَف؛ فاخر؛ أنيق.
40460 plushy (1) بَلْشيّ: مَكْسُوّ بالبَلْش (2) مُتْرَف (3) مُريح.
40461 plus sign علامة زائد؛ علامة الجمع أو الإيجاب (+).
40462 Pluto (1) پلوتو: إله الموتى والعالم السفليّ عند الرومان (2) أفلوطُن؛ بلوتو:تاسع الكواكب السيارة (فل).
40463 plutocracy البلوتوقراطية: «أ» حكومة الأثرياء. «ب» طبقة ثرية حاكمة.
40464 plutocrat البلوتوقراطيّ: شخص متنفِّذٌ بسببٍ من ثروته.
40465 plutocratic بلوتوقراطيّ: «أ» خاصّ بحكومة الأثرياء أو بالأثرياء ذوي الكلمة المسموعة. «ب» ذو نفوذ أو سلطان بسبب من ثروته.
40466 Plutonian (1) بلُوتُوويّ؛ جحيميّ: ذو علاقة ببلوتو إل?ه الموتى أو بالجحيم (2) أفلوطُنيّ (را. Pluto).
40467 Plutonian (1) بلُوتُوويّ؛ جحيميّ: ذو علاقة ببلوتو إله الموتى أو بالجحيم (2) أفلوطُنيّ (را. Pluto).
40468 plutonic (1) بلوتونيّ؛ جوفيّ: دالّ على صخور بركانيّة تحجَّرت في باطن الأرض (2) Plutonian.
40469 plutonium الپلوتونيوم: عنصر فلزّيّ إشعاعيّ النشاط شبيهٌ كيميائيًّا باليورانيوم (ك).
40470 Plutus أفْلُوطُس؛ پلوتوس: إله الثروة عند الإغريق.
40471 pluvial (1) «أ» مَطَريّ. «ب» غزير المَطر (2) أمطاريّ: ناشئ عن فِعل الأمطار pluvial geologic changes.
40472 pluvian (1) ماطِر؛ مُمْطِر (2) ممطار: كثير المطر.
40473 pluviometer المِغْياث: مقياس المطر.
40474 pluviometric مِغْياثيّ: ذو علاقة بالمِغْياث.
40475 pluviometry المِغْياثيّة: فنّ قياس الغيث أو المطر.
40476 pluviose غزير أو كثير الأمطار a pluviose period.
40477 pluvious (1) مَطَريّ (2) مُمْطِر؛ مَطِير.
40478 ply (1) يَجْدُل (2) طاقة [من الغَزْل أو الحبال] (3) لَيَّة؛ طيّة؛ ثَنْية (4) الرقيقة: طبقة من طبقات الخشب الرقائقيّ أو من طبقات الورق والكرتون (5) مَيْل؛ نَزْعة. --- (1) يستعمل؛ يعمل بِـ؛ يعمل بكدّ واجتهاد (2) يُمْطِر بالأسئلة (3) يزوِّد بإلحاح plied him with food (4) يذرع جيئةً وذهوبًا Ships ply the river. (5) يكدّ؛ يناضل (6) يسافر باستمرار.
40479 plywood الخشب الرقائقيّ؛ الخشب المعاكَس: خشب مصنوع من طبقات خشبية رقيقة مُغَرّاة.
40480 p_m_ بعد الظهر؛ ب.ظ.
40481 -pnea لاحقة معناها: نَفَسٌ؛ تنفُّسٌ hyperpnea.
40482 pneum- بادئة معناها: «أ» هواء. «ب» رئة. «ج» تنفُّس. «د» ذات الرئة.
40483 pneuma رُوْح؛ نَفْس.
40484 pneumat- بادئة معناها: هواء؛ تنفُّس؛ روح.
40485 pneumatic (1) هوائيّ؛ غازيّ (2) «أ» عاملٌ بالهواء المضغوط pneumatic drills. «ب» مملوء بالهواء المضغوط pneumatic tires (3) روحيّ.
40486 pneumatics النُّوماتيكا؛ علم خواصّ الهواء والغاز (فز).
40487 pneumatology الروحانيات: دراسة الكائنات والظاهرات الروحية.
40488 pneumatometer المِنْفاس: أداة لقياس مقدار الجهد الذي تبذله الرئتان في التنفس.
40489 pneumectomy استئصال الرئة [أو جزءٍ منها].
40490 pneumobacillus العُصَيّة الرِّئوية: الجرثوم المسبِّب لذات الرئة وغيرها من التهابات قناة التنفُّس.
40491 pneumococcus المُكَوَّرة الرّئوية: جرثوم ذات الرِّئة.
40492 pneumoconiosis الغُباريّة (مج)؛ تَغَبُّر الرّئة: علّة رِئوية تنشأ عن فَرط استنشاق دقائق الغبار والمعادن.
40493 pneumodynamics = pneumatics
40494 pneumogastric رئويّ مَعِديّ: متعلّق بالرِّئتين والمعِدة.
40495 pneumograph مِرسَمة أو مِخطاط التنفّس: أداة لتسجيل حركة الصدر عند التنفُّس.
40496 pneumonectomy = pneumectomy
40497 pneumonia ذات الرئة (مض).
40498 pneumonic (1) رئويّ (2) ذاتِيْرِئويّ: منسوب إلى ذات الرئة أو مصابٌ بها a pneumonic lung.
40499 pneumothorax الاسترواح الصَّدريّ: وجودُ الهواء أو الغاز في التجويف الغشائيّ الجنبيّ (مض).
40500 poach يَسْلُق البيضة [بفَقْصها في الماء الغالي].--- (1) «أ» ينتهك حُرمة أرض شخص آخر. «ب» يسرق الصيد أو السمك (2) «أ» يغوص في الوحل أثناء السير. «ب» يَليْن أو يصبح موحلًا عندما يُداس.
40501 pochard البوشار: بطّ غوّاص ضخم الرأس.
40502 pock (1) بَثْرة؛ نَفْطة [كبَثْرة الجُدَريّ] (2) يُجدِّر: ينقّر الجلدَ بمثل ندوب الجُدَري.
40503 pocked أجْدَر؛ مُجَدَّر: فيه آثار من بثور الجُدَري.
40504 pocket (1) «أ» محفظة؛ كيس. «ب» جَيْب (2) قدرة مالية (3) «أ» جَيب في زاوية مائدة البليار. «ب» جراب [في بعض الحيوانات] (4) الجيب: منطقة معزولة يحتلّها العدُوّ pocket s of resistance (5) «أ» تجويف محتوٍ على ذهب أو ماء إلخ. «ب» جيب أو مطبّ هوائيّ (6) «أ» زقاق مسدود أو غير نافذ. «ب» وضعٌ يكون فيه المشترِك في سباق مطوَّقًا بالآخرين (7) .أ» يضع في جيبه. .ب» يسرق. .ج» يضع الفيتو على مشروع القانون [بإبقائه من غير توقيع إلى ما بعد انقضاء دورة المجلس التشريعي] (8) يقبل؛ يسكت على؛ يُغضي على الإهانة She pocket ed the insult. (9) يكبح؛ يكبت He pocket ed his anger. (10) «أ» يحاصر؛ يطوِّق. «ب» يدفع الكرة إلى جيب مائدة البليار إلخ (11) يجعل له جيوبًا (12) «أ», .أ» جيبيّ: صغير بحيث يوضع في الجيب a pocket edition. «ب» مُعَدّ للوضع في الجيب a pocket handkerchief (13) ماليّ (14) جَيْبيّ: محمولٌ في الجيب أو مدفوع من جيب المرء الخاص تغطيةً للنفقات الصغيرة pocket money. to be in or out of pocket : يكسب [أو يخسر] مالًا نتيجةً لقيامِهِ بعمل ما.to put one's pride in one's pocket : يأتي عَمَلًا خليقًا به، عادةً، أن يُشْعر المرء بالخجل والخزي.
40505 pocket battleship بارجة الجيب: بارجة صغيرة تُبنى وفقًا لقيود تفرضها معاهدةٌ ما على التسلّح.
40506 pocketbook (1) كتاب الجَيْب: كتاب صغير القَطْع يُمكن حملُه في الجيب (2) «أ» مِحفظة الجيب. «ب» محفظة يد للسيِّدات (3) «أ» دَخْل؛ موارد مالية. «ب» مصالح اقتصادية (4) اقتصاديّ: ذو علاقة بالمصالح الاقتصادية.
40507 pocket edition (1) طبعة الجيب: كتاب من كتب الجيب (2) صورة مصغرة عن He was a perfect pocket edition of a man..
40508 pocketful مِلءُ جَيْب: مقدار ما يتَّسع له الجيب.
40509 pocketknife المِطْواة: سكين الجيب.
40510 pocket money مالُ الجيب؛ مصروف الجيب.
40511 pocket-size جيبيّ a pocket-size book.
40512 pocket veto فيتو الجيب: «فيتو» غير مباشر يضعه الرئيس الأميركي على مشروع قانون يقدَّم إليه، وذلك بأن يُبقيه من غير توقيع إلى ما بعد انقضاء دورة المجلس التشريعي (را. pocket ?c).
40513 pockmark (1) الهَزْمة: أثر بثرة الجُدَريّ في الجلد (2) يهزِّم: يكسو الجلد بالهَزَمات.
40514 pocky مُبَثَّر: مكسوّ بالبثور. وبخاصة: سِفلِسيّ.
40515 poco قليلًا: بعضَ الشيء (مو).
40516 poco a poco تدريجيًّا؛ شيئًا فشيئًا (مو).
40517 pococurante لامبالٍ؛ غير مبالٍ.
40518 pod الخُدّة: حَزّ أو أخدود مستقيم في مِثْقب.--- (1) القُرْن؛ القُرْنة: ثمرة الفصيلة القرنية كالفول والبِسِلّة (2) «أ» جَيْب؛ جراب (ح). «ب» كيس البَيْض [عند الجنادب] (3) الحَوِيّة: حُجَيْرة الوقود [تحت جناح الطائرة] (4) يُقَرِّن: يُطلع الفول إلخ قرونه. --- (1) قطيع a pod of whales (2) سِرْب.
40519 -pod لاحقة معناها: قَدَم أو عضوٌ شبيه بالقَدَم.
40520 -poda لاحقة معناها: كائنات ذات شكل أو عددٍ معيَّن من الأقدام.
40521 podagra النِّقرس؛ داء المفاصل (را. gout).
40522 podesta البُودَسْت: «أ» مسؤولٌ إيطاليّ واسع الصلاحية [في القرون الوسطى]. «ب» عُمْدةٌ عَيَّنَه الحزب [في إيطاليا الفاشستية].
40523 podgy = pudgy
40524 podia pl. of podium.
40525 podiatry = chiropody
40526 podium (1) جدار خفيض. وبخاصةٍ: الجدار المحيط بالمُجْتَلَد أي بالجزء الخاصّ بالمتصارعين في مدرَّج روماني (2) منصَّة عالية [كالتي يقف عليها قائد الأوركسترا] (3) قَدَم (ح) (4) مِقْرأ (را. lectern).
40527 -podium لاحقة معناها: قَدَمٌ أو عضو شبيه بالقَدَم.
40528 Podunk البُلَيْدة: بلدة ثانوية صغيرة معزولة.
40529 podzol البُدْزول: تربة فقيرة في المناطق الرطبة والصنوبرية.
40530 poem (1) قصيدة (2) شيء شبيهٌ بالقصيدة [جمالًا أو تناغمًا].
40531 poesy (1) «أ» قصيدة. «ب» مجموعة قصائد (2) شِعْر.
40532 poet (1) الشاعر؛ ناظم الشعر (2) الفنّان الموهوب.
40533 poetaster المتشاعر؛ الشُّعْرُور؛ النظّام.
40534 poetess الشاعرة؛ ناظمة الشِّعر.
40535 poetic (1) شِعريّ (2) ذو موهبة شعرية (3) منظوم.
40536 poetical (1) شِعريّ (2) خياليّ (3) واسعُ الخيال poetical writers.
40537 poeticalness الشِّعرية: الصفة الشعرية؛ الطابع الشعري.
40538 poeticism تعبير شعريّ مبتذَل.
40539 poeticize يطبعه بطابع الشِّعر؛ يُضْفي عليه مسحة الشِّعر.
40540 poetic justice العدالة الشِّعرية؛ العدالة الخياليّة: التوزيع المثاليّ للثواب والعقاب [كما هو مألوف في الشِّعر والرواية].
40541 poetic license الجَواز الشِّعريّ: ما يجوز للشاعر من خروج على القواعد أو الشكل التقليدي أو المنطق رغبةً في إحداث أثرٍ مطلوب.
40542 poetics (1) «أ» بحث أو رسالة في الشِّعر أو عِلم الجمال. «ب» عِلم العروض (2) نظرية شعرية (3) الأحاسيس الشعرية إلخ.
40543 poetize (1) يَنْظِم الشِّعر (2) يطبعه بطابع الشِّعر؛ يُضْفي عليه مسحة الشِّعر.
40544 poet laureate (1) شاعر البلاط (2) الشاعر الأول [في بلدٍ ما].
40545 poetry (1) «أ» الشِّعْر English poetry . «ب» قصائد a collection of poetry (2) الصفة أو الروح الشعرية؛ الإحساس الشِّعري.
40546 po-faced جامد الوجه: ذو وجهٍ خِلْوٍ من التعبير كُلّيًا.
40547 pogonia البوغونيا: نبات ذو زهرات قرنفلية إلخ.
40548 pogonip = ice fog
40549 pogrom (1) مَذْبَحة منظَّمة [يذهب ضحيَّتها الآمنون] (2) يَقْتُل في مذبحة.
40550 pogromist المَذْبحيّ: مُدَبِّر المذبحة المنظّمة أو المُشارِكُ فيها.
40551 pogy = menhaden
40552 poi البُوْي: طعام يُعِدّه أهل هاوايي من جذر القلقاس.
40553 -poiesis لاحقة معناها: تكوُّن hematopoiesis.
40554 -poietic لاحقة معناها: مكوِّن؛ مُنتِج hematopoietic.
40555 poignancy حِدّة؛ لَذْع؛ حَرافة إلخ.
40556 poignant (1) حادّ؛ شديد (2) مؤثِّر؛ مثير للمشاعر (3) لاذع poignant satire (4) حِرّيف poignant sauces (5) صائب؛ في محلِّهِ.
40557 poikilothermal|poikilothermalmous = cold-blooded 3.
40558 poilu البْوالو: جندي فرنسي.
40559 poinciana البُوَنْسِيانَة: شجر استوائيّ للتزيين.
40560 poinsettia البونْسيتة: شجيرة أميركية استوائية.
40561 point (1) «أ» نقطة. «ب» النقطة الأساسية. «ج» قوّة؛ فعّاليّة. «د» مِيزة Singing is not her strong point .. «هـ» خاصِّيّة (2) غرض؛ قصد؛ غاية (3) «أ» موضع؛ موقع. «ب» شفا؛ حافة؛ شفير. «ج» مرحلة. «د» درجة boiling point (4) «أ» سنّ؛ رأس؛ طرف؛ أسَلَة. «ب» سلاح أو أداة مستدقة الطَّرَف. «ج» outlet ç (5) «أ» رأس: لسان أرض داخل في الماء. «ب» ميزة جسدية لحيوان. «ج» خاصِّيّة. «د» محوِّل السكة الحديدية: أداة لتمكين القطار من الانتقال من خطّ إلى خطّ (6) جملة موسيقية (7) رباط تُشَدّ أو تُعْقَد به أجزاء الثوب [وبخاصة في القرنين 16 و17] (8) «أ», الخانة؛ البيت: «ب» إحدى الخانات ال 32 في البوصلة. «ج» إحدى الخانات ال 24 في طاولة النرد (9) رأس المقدمة أو رأس المؤخرة (جن) (10) تخريم إبريّ (11) «أ», البُنْط: «ب» وحدة قياس تساوي 1/72 من الإنش تعيَّن بها أحجام الحروف المطبعية. «ج» وحدة من وحدات الأسعار في البورصة stock that has gone up a point (12) إلماع؛ تلميح (ع) (13) «أ» موقع اللاعب [في ألعاب مختلفة]. «ب» اللاعب المحتلّ ذلك الموقع (14) «أ», .أ» يحدِّد؛ يُروِّس to point a pencil. «ب» يعطي مزيدًا من القوة أو التوكيد to point up a remark (15) يملِّط: يضع المِلاط بين حجارة الجدار (16) «أ» ينقّط [جملةً أو رقمًا ذا كسرٍ عشريّ]. «ب» يَعْجُم الكلمةَ أو يَشْكُلها (17) «أ» يشير إلى أو يلفت نظر امرئ إلى to point out a mistake. «ب» يدلّ [الكلبُ] على وجود الطريدة بأن يقف مكانه وينظر نحوها (18) يسدِّد؛ يصوِّب؛ يوجِّه to point a gun (19) يدلّ؛ يشير Everything point s to his guilt. (20) يمتدّ أو يتَّجه في اتجاه معيَّن The signboard point s south. (21) يَسْتَقْرِن [الخُرّاجُ]: يصبح ذا رأس (22) يُبحر [المركبُ] في محاذاة الريح (23) يتدرَّب لمباراة معيَّنة. at (or on) the point of : على وَشْك؛ على شَفا...in point : في صميم الموضوع؛ وثيق الصلة بالموضوع.in point of fact : في الواقع؛ في الحقّ.off the point : بعيدًا أو خارجًا عن الموضوع.point duty : مُهِمّة شرطيّ السَّير [أو حالةُ القيام بها].point s man : العامل المكلَّف بتحويل خطوط السكة الحديدية.to carry (or gain) one's point : يُقنع الآخرين بالموافقة على هدفه.to make a point of : يُصرّ على؛ يعتبره شيئًا أساسيًّا.to the point : في صميم الموضوع؛ على نحوٍ وثيق الصلة بالموضوع.when it came to the point : حين جدَّ الجِدّ.
40562 point-blank (1) مُقارِبٌ؛ مباشر: مُسَدَّد إلى الهدف مباشرةً أو من مسافة قريبة جدًا a point-blank shot (2) صريح؛ باتّ a point-blank refusal (3) عن كثب to fire point-blank at... (4) بصراحة refused point-blank .
40563 point d'appui نقطة ارتكاز أو استناد.
40564 point duty مُهِمّة شرطيّ السَّير [أو حالةُ القيام بها].
40565 pointe الإصبعيّة: التوازُنُ على رؤوس الأصابع [في الباليه].
40566 pointed (1) محدَّد؛ مسنّن؛ مستدقّ الرأس a pointed arch (2) حادّ؛ ثاقب a pointed wit (3) شخصيّ: موجَّه ضدّ شخص معيَّن أو ضدَّ سلوكه a pointed reproof (4) جارح؛ قاسٍ pointed remarks (5) بارز؛ واضح؛ شديد I showed her pointed attention..
40567 pointer (1) فا point (2) «أ», المؤشِّرة: «ب» عصًا يشار بها إلى موقع على خريطة إلخ. «ج» إشارة كالسهم تشير إلى موقع معيّن على شاشة الكومبيوتر (3) «أ» عقرب الساعة. «ب» إبرة الميزان (4) المؤشِّر: كلب صيد ضخم (5) فكرة مفيدة: نصيحة.
40568 Pointillism التنقيطيّة: مذهب في الرسم قوامُهُ الرسمُ بنُقط صغيرة منفصلة.
40569 point lace تخريم إبَرِيّ.
40570 pointless (1) كليل؛ غير مستدقّ الرأس (2) أحمق pointless remarks (3) خِلْوٌ من النِّقاط (4) تافه؛ عابث؛ غير فعّال.
40571 point of honor مسألة شرف: مسألة تَمَسّ شرف المرء.
40572 point of no return نقطة اللاعودة أو اللّارجوع.
40573 point of no return نقطة اللارجوع.
40574 point of order مسألة نظام [في جلسات الجمعيات وما إليها].
40575 point of view (1) وِجهة نظرٍ (2) نقطة استشراف الأشياء.
40576 points المحوِّلة: مفتاح التحويل في السّكة الحديدية.
40577 point s man العامل المكلَّف بتحويل خطوط السكة الحديدية.
40578 pointy (1) مستدِقّ الرأس جدًا (2) شائك.
40579 poise (1) يُوازن (2) يحفظ توازُنَهُ (3) يُهَيِّئ؛ يُعِدّ (4) يتوازن (5) يُرَفرف؛ يُصَفِّق [كطائر في الفضاء] (6) توازُن؛ اتِّزان؛ رباطة جأش (7) طريقة المرء في المشي أو القعود إلخ.
40580 poised (1) متوازن (2) مُتَّزِن؛ رابط الجأش (3) متأرجح (4) مستعدّ.
40581 poison (1) «أ» سُمّ. «ب» شيء خطِر أو هَدّام أو مُهْلِك (2) يُسمِّم؛ يَقْتل بالسُّم (3) يُفْسِد؛ يُسمِّم [العُقولَ] (4) يَدُسّ السُّمَّ في (5) سامّ a poison drink (6) مَسموم poison arrows.
40582 poisoner (1) المُسَمِّم (2) المُفْسِد.
40583 poison gas الغاز السّام [المستخدَم في الحرب الكيميائية].
40584 poison hemlock = hemlock
40585 poison ivy اللَّبلاب السامّ: شُجيرة شمالأميركية معترشة.
40586 poison oak = poison sumac
40587 poisonous (1) سامّ (2) خَطِر؛ مُؤذٍ (3) خبيث.
40588 poison-pen مَسْموم: محرَّر بروح خبيثة حاقدة، ومن غير توقيع عادةً wrote a poison-pen letter.
40589 poison sumac السُّمّاق السّامّ (نب).
40590 poisonwood خشب السُّمّ: شجرة تُحْدِث طفحًا جلديًّا عند لمسها.
40591 poke (1) كيس؛ جِراب (2) حقيبة؛ محفظة (ع). to poke fun at somebody : يهزأ به؛ يسخَر منه.(1) «أ» يلكُز؛ يَكِز؛ يَنْخَس. «ب» يحرِّك الجمرات [لإذكاء النار]. «ج» يثقب؛ يطعن. «د» يُحدث «ثقبًا» poked a hole. «هـ» يضرب؛ يسدِّد ضربة بجُمع الكفّ (2) يُبرِز؛ يُنْشِئ؛ يُطلِع (3) يَشُقّ [طريقَهُ] (4) يَدُسّ؛ يُقحم pokes his nose into everything (5) «أ» يبحث بفضول. «ب» يتدخَّل في ما لا يعنيه (6) يتسكّع؛ يُضيع الوقت سُدًى (7) يَبْرُز؛ يَنْتأ. = pokeweed.(1) لَكْزة؛ وَكْزة (2) تحريكٌ للجمرات (3) ضَرْبة بجُمْع الكفّ (4) البَوْك: حاشية ناتئة في مقدَّم قبعة المرأة.شخص بليدٌ أو مُتَسَكِّع (عأ). (5) شخص بليدٌ أو مُتَسَكِّع (عأ).
40592 pokeberry = pokeweed
40593 poke fun at somebody يهزأ به؛ يسخَر منه.
40594 poker (1) مُذكي النار (2) المِسْعَر: قضيب معدنيّ لإذكاء النار (3) البوكر: ضرب من لَعِب الورق.
40595 poker face الوجه اللامُعَبِّر: وجه لا ينمّ عن مشاعر صاحبه أو عما يجول في خاطره [كوجه الخبير بلعبة البوكر].
40596 pokeweed اللَّكِّيّة؛ الفيتولَكّة: عشب ذو ثمر عُلَّيقيّ.
40597 pokey سِجْن (ع).
40598 pol = politician
40599 Poland China البُلْداشين: خنزير أميركي أسودُ مُرَقَّط بالبياض.
40600 polar (1) «أ», قُطبيّ: «ب» منسوب إلى القطب الشمالي أو الجنوبي. «ج» منسوب إلى قطب مغنطيسيّ أو قطب في بطارية كهربائيّة. «د» مُنطلق في مدارٍ قطبيّ a polar satellite (2) مُرْشِد: هادٍ كالنَّجم القطبي a polar principle (3) متناقض [كقطبَي المغنطيس] (4) مؤيِّن (ك) (5) مِحْوريّ؛ مَرْكزيّ.
40601 polar bear الدُّبّ القُطبيّ: دُبّ القُطب الشماليّ الأبيضُ الضخم (ح).
40602 polar body الجسم القُطْبيّ؛ الخليّة القُطبية (أح).
40603 polar circle الدائرة القطبية [الشماليّة أو الجنوبية].
40604 polar coordinates الإحداثيّات القطبية (ر).
40605 polar distance البُعْد القطبيّ: البُعْد الزاويّ عن قطبٍ سماويّ (فل).
40606 polar front الجبهة القطبية: الحدود بين هواء المنطقة القطبية البارد وبين الهواء الدافئ نسبيًا في المنطقة الأقرب إلى خط الاستواء (أر).
40607 polarimeter المِقْطاب: «أ» أداة لتعيين مقدار استقطاب الضوء. «ب» مقياس دوران مستوى الاستقطاب.
40608 Polaris پولاريس: النجم الشماليّ أو القُطبيّ.
40609 polariscope (1) مكشاف الاستقطاب (ض) (2) polarimeter b.
40610 polariscopic مِكشافيّ استقطابيّ (ض).
40611 polarity (1) القطبيّة؛ التقاطُب (فز) (2) التقاطب؛ التناقض الكامل: التكشُّف عن مبدأين أو نزعتين متناقضتين.
40612 polarize (1) يستقطب [موجاتِ الضوء إلخ] (2) يقطِّب: يجعله ذا قُطبيّة أو تقاطب (3) يتقطّب: يُصبح مُسْتَقْطَبًا (فز).
40613 polar molecules الجُزَيء القُطبيّ (ك).
40614 polar night الليل القُطبيّ: فترة الظُّلمة الشتوية في القُطبين.
40615 polarography البولاروغرافيا؛ التحليل الاستقطابيّ: طريقة مستحدَثة في التحليل الكيميائي.
40616 Polaroid المُسْتقطِبة: مادة مستقطِبة للضوء تُستعمَل في المصابيح والنظارات وغيرها لمنع السّطوع المؤذي للعين.
40617 polar regions المنطقتان القطبيّتان (جغ).
40618 polder البَلْدَر: أرض منخفضة مُستَصلَحة من البحر.
40619 pole (1) «أ» عمود؛ سارية؛ قائم. «ب» عريش العَرَبة [الفاصلُ بين جواديها] (2) عصا الوثب [في لعبة الوثب العالي بالعصا] (3) «أ» العصا: وحدة قياس للطول تعادل 16 قدمًا ونصف القدم. «ب» العصا المربَّعة: وحدة مساحة تعادل 30 ياردة ونصف الياردة (4) يزوِّد بأعمدة (5) يدفع [مَرْكبًا إلخ] بعمود.القُطْب: «أ» أحد قُطْبَي الأرض الشماليّ والجنوبيّ. «ب» أحد طَرَفيْ نقيض. «ج» نقطة هداية أو جَذْب: مِحْوَر. «د» قطبُ المغنطيس. (6) القُطْب: «أ» أحد قُطْبَي الأرض الشماليّ والجنوبيّ. «ب» أحد طَرَفيْ نقيض. «ج» نقطة هداية أو جَذْب: مِحْوَر. «د» قطبُ المغنطيس.
40620 Pole الپولنديّ: شخص پولندي.
40621 poleax (1) فأس الحرب (2) فأس الجزّار.
40622 polecat فأر الخيل؛ ابن عِرْس المُنْتن.
40623 pole horse جواد العريش: أحد جوادَيْ العربة المشدودين إلى عريشها.
40624 poleis pl. of polis.
40625 pole jump = pole vault
40626 polemic (1) «أ», المِراء؛ المماراة: «ب» هجوم عنيف على آراء شخص أو مبادئه [أو تفنيدٌ لها]. «ج» pl. عد: فنّ الجدل والمناظرة (2) المُماري: المجادِلُ العنيف؛ المُناظِر العدواني (3) pl.: اللاهوت الجَدَليّ (نص) (4) polemical.
40627 polemical (1) مِرائيّ: منسوبٌ إلى المِراء (2) مُمارٍ؛ جَدِل.
40628 polemicist = polemist
40629 polemicize = polemize
40630 polemist المُماري: المُوْلع بالمماراة أو البارع فيها.
40631 polemize يُماري: يُجادل أو يُناظر بعنف.
40632 polenta البُلَنطيّة: عصيدةٌ من دقيق الذُّرة [في إيطاليا].
40633 poler (1) من يَدْفع مَرْكبًا بعمود (2) pole horse.
40634 polestar (1) Polaris (2) مُرشِد؛ هادٍ؛ مبدأ هادٍ (3) القُطب: مركز جَذْب أو اهتمام أو انتباه: مِحْور.
40635 pole vault القفز العالي بالعصا (رب).
40636 pole-vault يَقْفز عاليًا بالعصا.
40637 poleward نحوَ القطب as the sun moves poleward .
40638 police (1) يحافظ على النظام؛ يضبط الأمن (2) ينظِّف؛ يُرتِّب [مُعَسْكرًا إلخ] (3) يقوم بمهامِّ الشرطة (4) تنظيم المجتمع [وبخاصة في ما يتصل بشؤون الأمن والأخلاق والصحة العامة] (5) دائرة الشرطة أو البوليس (6) .أ» الشرطة؛ البوليس. .ب» رجال الشرطة أو البوليس (7) .أ» تنظيف؛ ترتيب. وبخاصة: تنظيف المعسكرات الحربيّة وترتيبها. .ب» الجنود المكلَّفون بأداء هذه المهمة.
40639 police court محكمة الشرطة؛ محكمة الجُنَح (ق).
40640 police dog (1) الكلب البوليسيّ: كلب مدرَّب على مساعدة الشرطة وبخاصة في تعقّب المجرمين (2) German shepherd.
40641 police force الشرطة: هيئة الشرطة؛ قوة الشرطة.
40642 policeman شُرطيّ.
40643 police officer ضابط شرطة؛ ضابط بوليس.
40644 police reporter المخبر البوليسي: صحفيّ يتقصّى أخبار الجريمة.
40645 police state الدولة البوليسية: دولة تعمل على كَبْت الحياة السياسيّة إلخ من طريق استخدام قوة البوليس السّرّيّ.
40646 police station مَخْفَر الشّرطة.
40647 policewoman شُرطيّة.
40648 policlinic عيادة المستشفى: عيادة ملحقة بأحد المستشفيات يُعالَج فيها المرضى الخارجيون [أي غير المقيمين في المستشفى].
40649 policy (1) حكمة؛ حكمة عملية (2) سياسة (3) دهاء (4) عَقْد أو بوليصة التأمين (5) يانصيب.
40650 policyholder حامل عقد التأمين.
40651 policy-making رَسْم السياسة: وَضْع السياسة العليا لدولةٍ إلخ.
40652 polio = poliomyelitis
40653 poliomyelitic بولْيُوْوِيّ: «أ» ذو علاقة بالبوليو أو شلل الأطفال. «ب» مصاب بشلل الأطفال.
40654 poliomyelitis الپوليو؛ شَلَلُ الأطفال (مض).
40655 poliovirus ?يروس الپوليو [المسبِّب لشلل الأطفال].
40656 -polis لاحقة معناها: مدينة metropolis.
40657 polis دولة المدينة (مج)؛ الدولة المدينية (را. city-state).
40658 polish (1) يجلو؛ يَصْقُل؛ يُلَمِّع (2) يُهَذِّب: يَصْقل السّلوك أو الذوق أو الاهتمامات الفكرية (3) يُحَسِّن (4) يلتهم؛ يأتي عليه؛ يُنْفِدُهُ بسرعة polish ed off all the rice (5) يقضي عليه؛ يتخلَّص منه بسرعة polish ed off his opponent (6) يَنْصَقل: يُصْبح صقيلًا أو لامعًا (7) يتهذَّب: يصبح مصقول السلوك أو الذوق إلخ (8) .أ» اللمعان. .ب» الانصقال: كونُ الشيء أملسَ لامعًا (9) جَلاء؛ صقل؛ تلميع (10) رقة؛ تهذيب؛ كياسة (11) الصّاقول: مادّة صاقلة أو مُلمِّعة nail polish . a man of polish : رجل رقيق الحاشية؛ رجل ذو كياسة.
40659 Polish (1) پولنديّ (2) اللغة الپولندية.
40660 polished (1) مصقول (2) صقيل؛ لمّاع (3) مهذَّب؛ ذو كياسة.
40661 politburo المكتب السياسيّ: اللجنة التنفيذية في حزب شيوعيّ.
40662 polite (1) لطيف؛ كيِّس a polite answer (2) مهذَّب؛ رفيع؛ راقٍ polite society.
40663 politeness لُطف؛ تهذيب؛ كياسة.
40664 politesse = politeness
40665 politic (1) سياسيّ (2) ماكر؛ داهية؛ مُتَّسِم بالدَّهاء (3) حكيم؛ حصيف؛ عاقل (4) لبِق.
40666 political سياسيّ.
40667 political asylum حقّ اللُّجوء السياسي.
40668 political economist العالِم بالاقتصاد السياسي.
40669 political economy الاقتصاد السّياسي.
40670 political science علم السياسة.
40671 political scientist العالِم السياسي: الاختصاصي بعلم السياسة.
40672 politician (1) السياسيّ؛ رَجُلُ السياسة (2) السياسي النفعيّ: رجلٌ يُعنى بالسياسة تحقيقًا لأغراض شخصية.
40673 politicize (1) يُسَيِّس: يُضفي الصِّفة السياسيةَ على (2) ينغمس أو يتحدَّث في السياسة.
40674 politick ينهمك في نقاشٍ أو نشاط سياسيّ.
40675 politico- بادئة معناها: سياسيّ و... politico-social.
40676 politico = politician 2.
40677 politics (1) علم السياسة (2) «أ», السياسة: «ب» الشؤون أو الأساليب أو المناورات السياسية. «ج» آراء المرء وميولُهُ السياسية.
40678 polity (1) حكومة (2) شكل أو نظام الحكم (3) دولة.
40679 polka (1) «أ», البولكا: «ب» رقصة بوهيميّة الأصل مُفْعَمة بالحيوية. «ج» موسيقى البولكا (2) يرقص البولكا.
40680 polka dot (1) نقطة [من مجموعة نقط تشكّل نقشًا على قماش] (2) المنَقَّط: قماشٌ مُنَقَّط.
40681 poll (1) رأس (2) «أ», القَذال: «ب» جُماع مؤخر الرأس. «ج» مؤخَّر العنق (3) طرف المطرقة العريض أو المسطَّح (4) «أ» اقتراع؛ تصويت. «ب» تسجيل أصوات المقترعين أو إحصاؤها. «ج» pl.: مراكز الاقتراع: صناديق الاقتراع. «د» مجموع الأصوات المقترِعة. «هـ» نتيجة الاقتراع العددية. «و» قائمة. وبخاصة: جدول بأسماء الناخبين أو المكلفين بدفع الضريبة (5) استطلاع الرأي: استفتاء يوجَّه إلى أشخاص مختارين كيفما اتفق أو إلى أشخاص يمثلون مختلف الجماعات والنزعات استطلاعًا لرأي الجمهور في شأن من الشؤون العامّة (6) .أ» يجزّ [الشعرَ أو الصوف]. .ب» يَجُمّ: يقطع قرن الحيوان. .ج» يَجُمّ: يقطع أعلى الشجرة إلى قريب من جذعها لكي تنمو أغصانها بعد ذلك بكثافة (7) يُدْرج في جدول الناخبين أو المكلفين بدفع الضرائب (8) يجيء بالناخبين إلى صناديق الاقتراع (9) يسجِّل أصوات المقترعين (10) ينال عددًا معيَّنًا من الأصوات (11) يستطلع الرأي: يستفتي أشخاصًا مختارين استطلاعًا لرأي الجمهور في قضيّة عامّة (12) يقترع: يُدلي بصوته في الانتخابات. بَبَّغاء. (13) بَبَّغاء.
40682 pollack البُلوق: سمك من فصيلة القُدّ.
40683 pollard (1) الأجَمّ: كلّ حيوان عديم القرون من نوع ذي قرون عادةً (2) الجمّاء: شجرةٌ جُمَّت (3) يَجُمّ (را. poll 1 6c).
40684 polled أجَمُّ: عديم القرون.
40685 pollen (1) اللَّقاح؛ اللَّقَح؛ غبار الطَّلْع (نب) (2) اللَّقَح: طبقة غُباريّة على جسم حشرة.
40686 pollen sac كيس اللَّقاح؛ كيس غُبار الطَّلْع (نب).
40687 pollex الإبهام (ت).
40688 pollical إبهاميّ: ذو علاقة بالإبهام (ت).
40689 pollin- بادئة معناها: لَقاح؛ لقحٌ؛ غبار الطَّلع.
40690 pollinate يُلقِّح؛ يُؤَبِّر.
40691 pollination التلقيح؛ التأبير (نب).
40692 polling place مركز اقتراع [في الانتخابات].
40693 polliniferous لَقاحيّ: «أ» حاملٌ أو منتجٌ لَقاحًا (نب). «ب» مُعَدّ لحمل اللَّقاح (ح).
40694 pollinize = pollinate
40695 pollinose مُغَبَّر: مَكْسُوّ بطبقة من اللَّقاح.
40696 pollinosis = hay fever
40697 polliwog فَرْخ الضِّفدع.
40698 pollster (1) علامة؛ مُؤَشِّر (2) مسؤولية؛ تَبِعَة.adj.من الدرجة الدنيا [في فئة عسكريةٍ ما] buck sergeant. (3) adj.من الدرجة الدنيا [في فئة عسكريةٍ ما] buck sergeant. (4) من الدرجة الدنيا [في فئة عسكريةٍ ما] buck sergeant.
40699 pollster المُسْتفتي: مستطْلع رأي الجمهور في قضية عامة.
40700 poll tax ضريبة الرؤوس: ضريبة تُفْرض على كل شخص من البالغين.
40701 pollutant|polluter الملوِّث.
40702 pollute (1) يُدنِّس [المقدَّسات] (2) يُلوِّث [الماء إلخ].
40703 polluted (1) مُدَنَّس (2) مُلَوَّث (3) سكران؛ ثمِلٌ (ع).
40704 pollution (1) تدنيس؛ تلويث (2) تدنُّس؛ تَلَوُّث (3) دَنَس.
40705 Pollux رأس هِرَقْل؛ رأس التوأم المؤخَّر (فل).
40706 Pollyanna متفائل؛ مُغرِق في التفاؤل.
40707 pollywog = polliwog.
40708 polo (1) البولو؛ الجَحْفة: لعبة بالمضرب والكرة تمارَس على متون الخيل (رب) (2) water polo.
40709 polo coat مِعطف البولو: مِعطف من وَبَر الجمال ونحوه.
40710 poloist لاعب البولو.
40711 polonaise البولناز: «أ» معطف نسائيّ قصير الكمّين. «ب» رقصة بطيئة پولندية الأصل. «ج» موسيقى هذه الرقصة.
40712 polo neck طوق الرقبة: طوق للرقبة، مستدير، صوفيّ عادةً.
40713 polonium البولونيوم: عنصر فلزّيّ إشعاعيّ النشاط (ك).
40714 polony البولونيّ: سُجُق مصنوع من لحم الخنزير.
40715 poltroon رِعديد؛ جبان إلى أبعد الحدود.
40716 poltroonery شِدّة الجُبْن.
40717 poltroonish جَبان؛ تُعوزه الشجاعة.
40718 poly- بادئة معناها: «أ» كثير؛ متعدّد. «ب» مُفْرِط؛ غير سَوِيّ.
40719 polyadelphous متعدّدة التآخي: صفة للأَسْدية المجتمعةِ حُزَمًا (نب).
40720 polyandric تعدُّديّ أزواجيّ: متعلّق بتعدّد الأزواج.
40721 polyandrous (1) متعدِّدة الأَسْدية (نب) (2) متعدّدة الأزواج [في وقت واحد؛ صفة للمرأة] (3) تَعَدّديّ أزواجيّ.
40722 polyandry (1) تعدّد الأزواج: زواج المرأة من أكثر من رجل واحد في وقت واحد (2) تعدّد الأسْدية (نب).
40723 polyanthus (1) primrose (2) نَرْجِس الطّاقات؛ نَرْجِس إسطنبول (نب).
40724 polyatomic متعدّد الذرّات (فز).
40725 polybasic متعدّد القاعدية (ك).
40726 polycarpic متعدّد الإثمار: مُثْمِرٌ مراتٍ متعدّدة في حياته.
40727 polycarpous متعدّد الثمر: حاملٌ ثمارًا متعدّدة (نب).
40728 polycentric متعدِّد المراكز: ذو مراكز متعدّدة.
40729 polychromatic|polychromic متعدِّد الألوان.
40730 polychrome متعدّد الألوان: «أ» ذو ألوان متعدِّدة. «ب» مزخرف بألوان متعدّدة.
40731 polychromy الزخرفة التلوينية: فن الزخرفة بألوان متعددة.
40732 polyclinic العيادة العامّة؛ المستشفى العامّ: عيادة أو مستشفًى لمعالجة جميع الأمراض.
40733 polycot = polycotyledon
40734 polycotyledon متعدّدة الفَلَقات: نبتة ذات فَلَقاتٍ متعدّدة.
40735 polycyclic متعدّد الحَلَقات (ك).
40736 polycythemia احميرار الدَّم؛ كثرة الحُمْر (مض).
40737 polydactyl|polydactylous متعدِّد الأصابع. وبخاصة: أزْمَع؛ زائِد الأصابع.
40738 polydipsia السُّهاف: عطش شديد أو غير سَوِيّ.
40739 polyembryony (1) تعدّد الأجنّة. وبخاصة: التضاعف الجنينيّ (2) إنتاج أكثر من جنين واحد من بُيَيْضة واحدة (أح).
40740 polyester البولِيَسْتر: مادة صُنعيّة تُصْنَع منها الأقمشة.
40741 polygala المُسْتَدِرّة: أيّ من جنس من النباتات معروف بإكثارِهِ الدَّرَّ في الضأن والبقر (نب).
40742 polygamic|polygamical = polygamous
40743 polygamist المتعدّد الزوجات أو المؤيِّد لتعدّد الزوجات.
40744 polygamize يعدِّد زوجاتِهِ [في وقتٍ واحد].
40745 polygamous (1) متعدّد الزوجات: متزوج من أكثر من واحدة في وقت واحد (2) متعدّد الأمشِجة (نب).
40746 polygamy تعدّد الزوجات أو الأزواج أو الأمشجة.
40747 polygene المورِّثة أو الجينة المتعدّدة (أح).
40748 polygenesis تعدُّد الأصول: تحدُّر نوع أو عرقٍ من أكثر من أصل واحد (أح).
40749 polygenetic (1) متعدّد الأصول (2) متعدّد المواطن أو الأزمان: ناشئ في مواطن وأزمان مختلفة.
40750 polyglot (1) «أ», الكثير اللغات: «ب» من يتكلم [أو يكتب بِـ] عدة لغات. «ج» كتاب [وبخاصة الكتاب المقدَّس] يتضمَّن نفس النصّ منشورًا بعدة لغات (2) مزيج من اللغات (3) كثير اللغات: .أ» متكلِّم [أو كاتبٌ بِـ] عدة لغات. .ب» مؤلَّف من مادة مكتوبة أو منشورة بعدة لغات a polyglot sign (4) مؤلف من عناصر من لغات مختلفة a polyglot population.
40751 polyglotism تعدّدية اللغات: «أ» استعمال عددٍ من اللغات المختلفة. «ب» القدرة على التكلّم بعدة لغات.
40752 polygon المضلَّع: شكل ذو ثلاثة أضلاع أو أكثر.
40753 polygon of forces مضلَّع القُوى (مك).
40754 polygonum عصا الراعي: نبات من البطباطيّات.
40755 polygraph (1) «أ» البوليغراف: آلة ناسخة. «ب» المِرْسَمة المضاعَفة: أداة لتسجيل عدة نبضات مختلفة في وقت واحِد، كنبضات القلب والشرايين. «ج» lie detector (2) المؤلِّف الغزير الإنتاج.
40756 polygynous (1) متعدِّد الزوجات (2) متعدِّد المِدَقّات.
40757 polygyny (1) تعدُّد الزَّوجات (2) تعدُّد المِدَقّات (نب).
40758 polyhedral متعدِّد السُّطوح؛ كثير السُّطوح (هن).
40759 polyhedral angle الزاوية المُجَسَّمة (هن).
40760 polyhedron متعدِّد السُّطوح: مجسَّم ذو أربعة سطوح على الأقلّ (هن).
40761 polyhistor شخص متعدِّدُ جوانب الثقافة.
40762 polyhydroxy متعدِّد الهيدروكسيل (ك).
40763 Polyhymnia پوليهيمنيا: موزيّة Muse الإنشاد المقدَّس.
40764 polymath واسع الثقافة؛ موسوعيّ الثقافة. polymathy
40765 polymer البوليمر؛ المتماثر: مركّب يشكَّل بالتَّبَلْمُر (ك).
40766 polymerase المُتَبَلْمِر (ك).
40767 polymeric بوليمريّ: «أ» منسوب إلى البوليمر. «ب» مؤلف من عدة أجزاء متماثلة polymeric chromosomes.
40768 polymerization (1) التَّبَلْمُر؛ التَّماثُر: اتحاد جُزَيْئين، أو أكثر، من مركَّبٍ ما لتشكيل مركَّب ذي وزن جُزَيئيّ أكبر (2) البَلْمَرة؛ التَّمثير (ك).
40769 polymerize (1) يُبَلْمِر (2) يَتَبَلْمَر (ك).
40770 polymerous بوليمريّ: متعدّد الأجزاء أو الأعضاء.
40771 polymorph مُتَعضٍّ [أو مادّة] متعدّد الأشكال.
40772 polymorphic|polymorphicmorphous متعدِّد الأشكال.
40773 polyneuritis التهاب الأعصاب (ط).
40774 polynomial متعدِّد الحدود (ر).
40775 polynuclear متعدِّدُ النَّوى أو النَّوَيات («ك» و«فز»).
40776 polyonymous متعدّد الأسماء.
40777 polyp (1) البَوْلَب: حيوان مائيّ بدائيّ من شعبة اللاحشويات (2) السَّلِيلة المُخاطيّة: ورمٌ ناتئ من البطانة المُخاطيّة لعضوٍ، كالأنف إلخ.
40778 polyped متعدّد الأَرْجُل (ح).
40779 polypetalous (1) كثير البَتَلات (نب) (2) منفصل البَتَلات.
40780 polyphagia (1) الشَّرَه؛ النَّهَم (2) القُروت: الاقتيات بضروب مختلفةٍ من الطعام (ح).
40781 polyphagous قارِت: مُغْتذٍ بضروب مختلفة من الطعام (ح).
40782 polyphagy القُروت: الاقتيات بضروب مختلفة من الطعام.
40783 polyphase متعدّد الطَّور a polyphase current.
40784 polyphone المتعدِّد الأصوات: حرفٌ ذو أصوات متعدّدة كحرف a في الإنكليزية.
40785 polyphonic (1) متعدّد الأصوات (2) متفرِّع الأصوات؛ متعدِّد النغمات (مو).
40786 polyphony الپوليفونيا: «أ» تعدّد الأصوات. «ب» تفرُّع الأصوات؛ تعدُّد النغمات (مو).
40787 polyphyletic متعدِّد الأصول: متحدِّر من أكثر من عرق واحد أو سلالة واحدة.
40788 polyphyodont متتابعُ أو متعاقبُ الأسنان (ح).
40789 polyploid متعدِّد الصِّيغة أو المظاهر. وبخاصة: له أكثر من ضِعف عدد الصِّبغيات أو الكروموسومات المعتاد (أح).
40790 polypnea البُهْر: تتابُع النَّفَس أو تقطُّعُهُ.
40791 polypod كثير الأقدام (أح).
40792 polypody البَسْفايَج؛ كثير الأرْجُل: نبات من السَّرخسيّات.
40793 polypoid|polypous بَوْلبيّ (را. polyp).
40794 polypus pl.<مدخل3> -pi = polyp.
40795 polysaccharide السُّكّر العُداديّ (ك).
40796 polysemous متعدِّد المعاني.
40797 polysemy تعدُّد المعاني.
40798 polysepalous مُنْفَصِل السَّبَلات (نب).
40799 polysulfide متعدِّد الكبريتيد (ك).
40800 polysyllabic (1) متعدّد المقاطع polysyllabic words (2) متميِّز بكلمات متعددة المقاطع polysyllabic languages.
40801 polysyllable متعدِّدة المقاطع: كلمةٌ كثيرة المقاطع.
40802 polysyllogism القياس المركَّب (مق).
40803 polysyndeton تعدُّد حروف العطف (ل).
40804 polytechnic (1) متعدِّد الفنون: ذو علاقة بتدريس كثير من الفنون التِّقنية أو العلوم التطبيقية أو مخصَّصٌ لهذا التدريس (2) متعدِّدة الفنون: كليّة أو مدرسة متعدّدة الفنون.
40805 polytheism تعدُّد الآلهة؛ الشِّرك.
40806 polytheist المُشْرِك: المؤمن بعدة آلهة.
40807 polytheistic|polytheistical شِرْكيّ.
40808 polytonality تعدُّد النَّغْميّة (مو).
40809 polytrophic متعدِّد الاغتذاء: مستمِدٌّ غذاءه من أكثر من مادة عضوية واحدة polytrophic bacteria.
40810 polytypic متعدِّد الطُّرُز polytypic species.
40811 polyuria البُوال: غزارة البول (مض).
40812 polyvalence (1) تعدُّد التكافؤ (ك) (2) تعدُّد القُوَى (بك).
40813 polyvalent (1) متعدّدُ التّكافؤ (ك) (2) متعدّد القُوى: محتوٍ على أجسامٍ مضادَّةٍ لجراثيم عدد من الأمراض المتماثلة (بك).
40814 polyzoan = bryozoan
40815 pomace (1) ثُفْل التفاح أو العنب إلخ (2) كلّ مادّة لُبِّيَّة مسحوقة.
40816 pomaceous تُفّاحيّ.
40817 pomade (1) المَرْهَم. وبخاصة: مَرْهم عطريّ يُدْهَن به الشَّعر (2) يُمَرْهم: يَدْهن الشَّعر بمرهم عطريّ.
40818 pomander الكُرَة العطريّة: «أ» مزيج من الموادّ العطرية، كرويّ الشكل عادةً، كان الناس يحملونه كَطِيب أو كواقٍ من العَدْوى. «ب» العلبة الخاصة بهذا المزيج.
40819 pomatum = pomade
40820 pome الثمرة التُّفاحيّة: ثمرة من الفصيلة التفاحية.
40821 pomegranate (1) الرُّمّان (نب) (2) شجر الرُّمّان.
40822 pomelo = grapefruit
40823 Pomeranian (1) «أ», الپوميرانيّ: «ب» ضربٌ من الكلاب البالغة الصِّغَر، الطويلة الشَّعر. «ج» أحد أبناء پوميرانيا في بولندا (2) پوميرانيّ.
40824 pomiferous حاملٌ ثمرًا تفّاحيًّا pomiferous trees.
40825 pommel (1) الرُّمّانة: العُجْرة المدوَّرة في مَقْبِض السيف أو الخِنْجَر إلخ (2) القَرَبوس؛ الحِنْو: قِسْمٌ من السَّرْج مُقَوَّس مرتفعٌ من قُدّام المِقعد ومن مؤخّره (3) يَضْرِب؛ يَلْكُم.
40826 pommy مهاجر إنكليزي [إلى أستراليا أو نيوزيلندا].
40827 pomological فَكاهيّ: منسوب إلى الفَكاهة.
40828 pomologist الفَكاهيّ: المتخصِّص في الفَكاهة.
40829 pomology الفَكاهة: علم زراعة الفاكهة.
40830 Pomona پومونا: إلاهة الأشجار المثمرة [عند الرومان].
40831 pomp (1) أُبّهة (2) موكبٌ عظيم؛ عُجْب؛ تِيْه؛ خُيَلاء.
40832 pompadour تسريحة پومپادور: «أ» تسريحة للرجال يُرْفع فيها الشَّعرُ من الجبين ثم يُرَدّ إلى الوراء. «ب» تسريحة للنّساء يُرفَع فيها الشَّعْر عاليًا فوق الجبين.
40833 pompano البُنبان: سمك بحري عديم الأسنان.
40834 pom-pom البُمْبُم: مِدْفعٌ رشّاش مضادّ للطائرات.
40835 pompon (1) «أ», البُمْبونة: «ب» كتلة أو كرة من ريش أو حرير يُزَيَّن بها ثوبٌ أو قبعة أو حذاء. «ج» كُرةٌ صوفية تكون في مقدَّم بعض قبعات الجند (2) dahlia.
40836 pomposity (1) الأبّهيّة: كونُ الشيء مُتَّسِمًا بالأبَّهة (2) تباهٍ؛ افتخار المرء بأهميّته الذاتية (3) الطنّانيّة: كونُ الأسلوب طنّانًا.
40837 pompous (1) أُبَّهِيّ؛ مُتَّسِم بالأُبَّهة؛ فخم (2) مغرور؛ مختال a pompous officer (3) طنّان؛ رنّان pompous language (4) منمَّق pompous style. pompousness
40838 ponce القَوّاد؛ سمسار الفاحشة.
40839 poncho البُنْش: «أ» شبه عباءة [في أميركا الجنوبية]. «ب» مِمْطَر؛ مِعطف واقٍ من المطر.
40840 pond (1) بِرْكة (2) يُبرِّك الماءَ أو يتبرَّك [الماءُ].
40841 ponder (1) يُقدِّر (2) يتفكَّر؛ يفكِّر مَلِيًّا (3) يتأمّل.
40842 ponderable (1) قابل للوزن أو القياس أو التقدير (2) ذو ثِقل أو وزن أو أهميّة ponderable substances (3) شيء ذو ثِقل إلخ (4) pl.: الأحداث والأحوال التي يمكن تقديرها أو أخذها بعين الاعتبار.
40843 ponderosity (1) ثِقلٌ (2) خُرْق؛ عدم رشاقة (3) إملال.
40844 ponderous (1) ثقيل جدًا a ponderous stone (2) ثقيلٌ وأخرق؛ تُعْوِزُهُ الرشاقة ponderous movements (3) مُمِلّ؛ مُضْجِر a ponderous style. ponderousness
40845 pond lily النَّيْلوفَر؛ زنبق الماء (نب).
40846 pond scum طُفاوة البِرَك: طحالب تُحْدِث طُفاوة خضراء على سطح المياه الراكدة.
40847 pondweed جارُ النَّهر: نبات مائيّ.
40848 pone = corn pone
40849 pongee البُنْجيّ: قماش حريريّ صينيّ الأصل.
40850 pongid البُنْجِد: أيّ من القِردة الشبيهة بالإنسان.
40851 poniard (1) خَنْجَر (2) يطعن أو يَقتل بِخنجر.
40852 pons (1) الجِسْر (ت) (2) pons Varolii.
40853 pons asinorum جِسر الحمير: «أ» القضية الخامسة من هندسة إقليدس القائلة بأنّه إذا كان للمثلث ضلعان متساويان فإن الزاويتين المقابلتين لهذين الضلعين تكونان متساويتين أيضًا. «ب» اختبار عسير يُفرض على الجاهل أو قليل الخبرة.
40854 pons Varolii جسر ?ارول: ألياف عصبية في الدماغ.
40855 Pontic پونتيّ؛ بَحْرَسْوَديّ: خاصّ بالبحر الأسود.
40856 pontifex الحَبْر: عضْو مجلس الكهنة الأعلى في رومة القديمة.
40857 pontiff (1) الحَبْر (را. المادة السابقة) (2) كبير الكهنة (3) الأسقف (4) البابا.
40858 pontifical (1) pl. عد: الملابس الأسقفيّة [يرتديها الأسقف القائم بالقدّاس الحَبْريّ] (2) الكتاب الأسقفيّ: كتاب ينصّ على الطقوس التي يؤديها الأسقف (3) .أ» أُسْقفيّ. .ب» بابويّ (4) حَبْريّ: يقوم به أسقف pontifical mass (5) متباهٍ؛ أبَّهيّ (6) جازم pontifical statements.
40859 pontificate (1) مَنْصب الحَبْر أو الأسقف أو البابا أو مُدَّتُه (2) يقدِّس؛ يقوم بقدّاس حَبْري (3) يتساقف: يتكلم أو يكتب على طريقة الأساقفة أو بمثل سلطانهم.
40860 pontine �ُقلِق.
40861 pontine جِسْريّ: ذو علاقة بالجسور.
40862 Pont l'Evêque الپون لي?يك: جبن أصفر.
40863 ponton = pontoon
40864 pontonier المُجَسِّر؛ جنديّ التجسير: شخص أو جنديّ ينشئ جسرًا عائمًا.
40865 pontoon (1) عَوّامة؛ طَوْف؛ رَمَث (2) زورق التجسير: طَوف يُستعمل في بناء جسر مؤقَّت (3) طَوْف الطائرة المائيّة.
40866 pontoon bridge الجِسْر العائم؛ جسر الأطواف.
40867 pony (1) السِّيسيّ: فرسٌ قَزَمٌ أو قصير القامة (2) جواد سِباق (3) «أ» شيء أصغر من القياس النظاميّ. «ب» كأس صغيرة [من شراب مُسْكِر] (4) ترجمة حرفيّة [تُستعمل في دراسة نصّ أجنبيّ أو لغة أجنبية].يَدْفع. وبخاصة: تسديدًا لحسابٍ. (5) يَدْفع. وبخاصة: تسديدًا لحسابٍ.
40868 pony express بريد المُواصلة: نظام لنقل البريد على متون الجياد.
40869 ponytail ذيْل الفَرَس: تسريحة نسائية.
40870 pony-trekking النزهة السِّيسيّة: نزهة على متن السِّيسيّ pony.
40871 pooch كَلْب (ع).
40872 pood البُود: وحدة وزنٍ روسية [36 باوندًا تقريبًا].
40873 poodle البُوْدِل: كلب ذو وبر كثيف أجعد.
40874 poof (1) اللُّوطيّ: مُشتهي المماثل (2) الخوّار؛ الرِّعديد.
40875 poofter اللّوطيّ: مشتهي المماثل.
40876 pooh أُفٍّ: صوت يُعَبَّر به عن نفاد الصبر أو الازدراء إلخ.
40877 pooh-bah (1) المتولّي عدة مناصب (2) الرَّفيع المنزلة.
40878 pooh-pooh (1) يزدري (2) يتضجَّر (3) يَسْخَر من؛ يستخفّ بِـ.
40879 pool (1) بِركة (2) بركة قذرة مُوْحِلة [كالتي تنشأ عن تجمُّع الأمطار في أخاديد الشوارع] (3) «أ», الحوض: «ب» جزء من النهر تكون مياهه هادئةً عميقة. «ج» حوضٌ مُنتجٌ للنفط والغاز. «د» حوض السِّباحة أو الاستحمام (4) يشكِّل بركةً (5) يتراكم أو يتجمَّد. --- (1) «أ», البُولة: «ب» رهان مشترك يُسهِم فيه جميع اللاعبين. «ج» مجموع الأموال التي يقامر بها عددٌ من اللاعبين. «د» اتفاق بين عدة شركات إلخ للقضاء على المنافسة. «هـ» اتفاقية بين المضاربين [في البورصة]. «و» بِلْيارْد الجَيْب: ضربٌ من لعِب البليارد تتميَّز مائدته بجيوب يسعى اللاعبون إلى إسقاط الكُرات فيها. «ز» مالٌ يقدِّمه عدة أشخاص لغرض مشترك (2) المَعِين: مقدارٌ من الدم يُجمع من عدد من المتبرعين ويخزن للاستفادة منه عند الاقتضاء (3) المنظومة: مجموعة من الاختصاصيين يمكن استخدامهم في حقل معيَّن (4) يُشارك: يُسْهم في صندوق [أو جهد] مشترك.
40880 poolroom (1) مكتب الرِّهان [على جياد السِّباق] (2) حُجْرة البُوْلة: حُجْرة يُلعب فيها بِلْيارد الجيب (را. pool 2 1e).
40881 poolside محيط الحوض: المنطقة المحيطة بحوض السباحة.
40882 poop (1) سَطْح المؤخَّرة: سطح غير كاملٍ يعلو مؤخَّرة سطح السفينة الرئيسيّ (2) تَلْطِم المؤخَّر: تَلْطِم الأمواج مؤخَّر السفينة. --- (1) يُرْهِق؛ يُنْهِك (2) يُرْهَق؛ يُنْهَك (3) يَذْوي؛ يَذْبُل This ivy pooped out.. --- معلومات؛ معلومات رسمية أو غير رسمية.--- (1) براز (2) يتبرّز؛ يَتَغَوَّط.
40883 poop deck سَطْح المؤخَّرة (را. poop 1 1).
40884 pooped مُرْهَق؛ مُنْهَك.
40885 poor (1) فقير (2) «أ» هزيل. «ب» زهيد؛ ضئيل القيمة (3) مسكين؛ مثير للشفقة poor old man (4) رديء؛ سقيم؛ عليل her poor health (5) عاجز؛ قليل البراعة is a poor cook (6) متواضع in a poor house (7) حقير؛ جدير بالازدراء؛ جبان (8) نحيل؛ مهزول الجسم (9) ماحل؛ مجدب (10) الفقراء care for the poor .
40886 poor box صندوق الصَّدقات [الموضوع قرب باب الكنيسة].
40887 poor farm مزرعة الفقراء: مزرعة لإيواء الفقراء أو تشغيلهم.
40888 poorhouse التكيّة؛ الملجأ: دار لإيواء الفقراء.
40889 poorish فقيرٌ بعضَ الشيء؛ فقيرٌ قليلًا.
40890 poorly (1) على نحوٍ فقير إلخ (2) متوعِّك. poorly off : مُعْوِز؛ محتاج إلى المال.
40891 poorly off مُعْوِز؛ محتاج إلى المال.
40892 poor mouth ادّعاء الفقر. وبخاصة: على نحوٍ مبالغ فيه.
40893 poor-spirited جبان؛ رِعْديد.
40894 poor white الأبيض الوضيع: شخص أبيض لا يملك عقارًا ولا مركزًا اجتماعيًا [في جنوبيّ الولايات المتحدة الأميركية].
40895 poor white trash جماعة البِيض الوضيعين (را. المادة السابقة).
40896 pop (1) يَضرب بقوة (2) يدفع أو يضع أو يدسّ فجأة (3) يشوي [الذرة أو الكستناء] حتى تتفتّق (4) يُطلق النار على (5) يَرْهَن (ع) (6) يذهب أو يجيء أو يَدْخل فجأةً (7) يفرقع؛ ينفجر (8) يَجْحَظ his eyes pop out in anger. in pop : مرهون؛ مُرتَهَنٌ عند شخص آخر(ع).to go pop : يُفَرْقِع: يُطلق صوتًا مُفَرْقعًا.to pop off : (1) يموت فجأةً (2) ينام (3) يغادر المكان فجأةً (4) يتكلم بغضب ومن غير تفكير...to pop the question : يَطْلب الزواجَ من... (1) فرقَعة؛ انفجار (2) طلقة بندقية إلخ (3) شرابٌ غازيّ. (1) بِفَرْقعة؛ بصوتٍ مُفَرْقِع (2) فجأةً. أبٌ؛ والد.(1) شعبيّ pop music (2) أغنية شعبية.
40897 popcorn الفُشار: حبّ الذُّرة يُشْوَى حتى يتفتّق.
40898 pope (1) cap. ا.ك: البابا: أُسقف رومة ورأس الكنيسة الرومانية الكاثوليكية (2) البابا: شخص كالبابا سلطةً أو مقامًا.
40899 popery البابَوِيّة؛ الكَثْلَكة.
40900 pop eye عينٌ جاحظة [من مرضٍ أو دَهَش].
40901 pop-eyed (1) جاحظ العينَيْن [من مرضٍ أو دَهَش] (2) ذاهل.
40902 pop-gun بندقية الهواء أو الفلّين [يلهو بها الأطفال].
40903 popinjay (1) الأخْيَل: نقّار خشبٍ أخضر اللون (طا) (2) «أ» المغرور؛ المَزْهُوّ. «ب» المتأنّق. «ج» المتبجِّح؛ الثرثار.
40904 popish بابَوِيّ؛ كاثوليكيّ.
40905 popishly بابَوِيًّا؛ كاثوليكيًّا.
40906 poplar (1) الحَوْر (نب) (2) خشبُ الحَوْر.
40907 poplin البُبْلين: قماش قطنيّ مضلَّع متين.
40908 popliteal مَأبِضِيّ: ذو علاقة بالمأْبِض أو باطن الرُّكبة.
40909 pop-off الهادِر: المتكلِّم بغير رويّة أو بصوت مرتفع.
40910 pop off (1) يموت فجأةً (2) ينام (3) يغادر المكان فجأةً (4) يتكلم بغضب ومن غير تفكير...
40911 popover البَبْفَر: فطيرة تُعدّ من بيض وحليب ودقيق.
40912 popper (1) فا pop (2) المُفَتِّقة: آنية لتحميص الذرة حتى تتفَتَّق.
40913 poppet (1) العزيز؛ المحبوب (بر) (2) الدِّعام؛ الدليل (مك) (3) الصِّمام القفّاز (مك).
40914 poppethead الغُراب: غُراب الرأس أو غُراب الذيل (مك).
40915 poppied (1) مَكْسُوّ بالخشخاش (2) مُخدِّر (3) مُخَدَّر.
40916 popple (1) poplar (2) جَيَشان الماء [عند غَلْيه] (3) بحر متلاطم الأمواج (4) يَجيش الماءُ [عند غَلْيِه] (5) يتلاطم [الموجُ].
40917 poppy (1) الخَشْخاش: نبات مخدِّر يُصنع منه الأفيون (2) أفيون (3) الخَشْخاشيّ: لون برتقالي مُحْمَرّ.
40918 poppycock هُراء؛ كلامٌ فارغ.
40919 poppyhead (1) رأس الخَشْخاش أو كُوزُه (2) نقش زينيّ [في الجزء الأعلى من ظهر المقعد الخشبي في كنيسة].
40920 popsy فتاة؛ صديقة؛ محبوبة.
40921 pop the question يَطْلب الزواجَ من...
40922 populace (1) العامّة؛ الجماهير (2) سُكّان.
40923 popular شعبيّ: «أ» خاصّ بعامة الشعب أو مُمثِّل لها popular discontent. «ب» مُبَسَّط؛ مُيَسَّر: مُفْرَغ في صيغة يفهمها سواد الناس popular science. «ج» رخيص؛ ملائم لجيوب العامّة popular prices. «د» رائج؛ شائع بين عامة الناس popular songs. «ه» محبوب a popular girl.
40924 popular front الجبهة الشعبيّة: تكتل الأحزاب اليسارية ضدَّ عدوّ مشترك، وبخاصَّة حين يشارك فيه الشيوعيّون كوسيلة للوصول إلى الحكم.
40925 popularity الشَّعبيّة: كون الشيء شعبيًّا.
40926 popularize يبسِّط: يجعله في متناول مدارك الناس.
40927 population (1) السُّكّان: مجموع القاطنين بلدًا أو مدينة إلخ (2) عدد السُّكان (3) جزء أو قِطاع من السكان the female population (4) تأهيل؛ تزويد بالسّكان.
40928 Populism الشَّعبانيّة: مبادئ حزب الشعب الأميركي.
40929 populist (1) الشَّعبانيّ: «أ» عضو في حزب سياسي يدّعي تمثيل عامة الشعب. «ب» cap. عد: عضوٌ في حزب الشعب الأميركي الذي أُنشئ عام 1891 ودعا إلى سيطرة الدولة على السكك الحديدية والحدّ من الملكية الخاصة للأراضي.شَعبانيّ: «أ» مدّعٍ تمثيلَ عامّة الشعب. «ب» cap. عد: منسوب إلى حزب الشعب الأميركي (را. المادة السابقة). (2) شَعبانيّ: «أ» مدّعٍ تمثيلَ عامّة الشعب. «ب» cap. عد: منسوب إلى حزب الشعب الأميركي (را. المادة السابقة).
40930 populous (1) كثيف السكّان (2) مُزْدَحِم.
40931 porbeagle البُرْبِيجَل: ضربٌ من الأقراش الصغيرة.
40932 porcelain الصِّيني؛ الخزف الصِّيني؛ الپورسيلين.
40933 porcelaneous پورسيلينيّ.
40934 porch (1) الرِّواق: مَدْخل مسقوف لمبنًى (2) شُرْفة.
40935 porcine خِنزيريّ.
40936 porcupine الشَّيْهَم؛ النَّيْص؛ الدُّلْدُل: حيوان شائك من القوارض.
40937 pored مَسامِّيّ؛ ذو مَسامّ.
40938 pore fungus الفُطر المَسامِّيّ (نب).
40939 porgy البَغْروس؛ القَجاج: سمك بحريّ يُؤكلُ.
40940 Porifera الثَّقبيات؛ الإسفنجيّات؛ المسامّيّات.
40941 poriferan (1) الثَّقْبيّ؛ الإسفنجيّ: حيوان من شعبة الثَّقْبيات أو الإسفنجيّات (2) ثَقْبيّ؛ إسفنجيّ.
40942 poriferous (1) pored (2) ثَقْبيّ؛ إسفنجيّ (ح).
40943 pork البُرْك: «أ» لحمُ الخِنزير. «ب» مالٌ أو منصبٌ حكوميّ يُمْنَح، أو يُسْنَد، لأسباب سياسية أو مَصْلحيّة.
40944 pork barrel بِرْميل البُرْك: مشروع حكوميّ يفيد منه المحاسيب.
40945 porker خِنزير. وبخاصة خِنَّوْصٌ مُسَمَّن.
40946 porket|porkling الخِنَّوص: خِنزير صغير.
40947 porky (1) خِنزيريّ: شبيه بالخِنزير (2) سمين.
40948 porn (1) بُرْنوغرافيّ (2) إباحيّ؛ فاحش؛ داعر.
40949 porosity (1) المَسامِّيّة (2) السَّمّ (را. pore 4).
40950 porous (1) مَسامّيّ (2) نَفيذ: تنفذ إليه السَّوائل.
40951 porphyritic فِرفيريّ؛ سُمّاقيّ (را. porphyry).
40952 porphyroid الحجر السُّمّاقاني: حجر شبيه بالحجر السُّمّاقي.
40953 porphyry الفِرفير؛ الحجر أو الرُّخام السُّمّاقي.
40954 porpoise (1) خِنزير البحر (2) الدُّلفين.
40955 porridge عَصِيدة؛ ثَريد.
40956 porringer القَصعة: آنية معدنية ذات مقبض.
40957 port (1) مرفأ: ميناء (2) مطار؛ ميناء جوّيّ. --- (1) باب؛ بوّابة (إسك) (2) «أ», المَنْفَذ: «ب» فتحة البخار أو الهواء أو الماء في ماكينة. «ج» فتحة في جنب السفينة لدخول الضوء أو الهواء أو لتحميل البضائع. «د» فتحة في عربة مصفّحة أو حِصن تُطْلَق منها النيران. --- (1) القيافة: طريقة المشي أو القعود (2) المياسرة: الوضع الذي تكون عليه البندقيّة حين تُحمل بالعَرْض وماسورتُها قرب الكتف اليُسْرى (3) يُياسِر: يحمل البندقية على هذا النحو. --- (1) المَيْسرة: الجانب الأيسر من سفينة أو طائرة [بالنسبة إلى راكب موجِّهٍ وجهَهُ نحو مقدَّمتها] (2) يُياسِر: يُدير سُكّان السفينة إلخ إلى اليسار.البورت: ضرب من النبيذ برتغاليّ الأصل. (3) البورت: ضرب من النبيذ برتغاليّ الأصل.
40958 portability الحَمْلِيّة؛ النَّقْلِيّة: قابلية الشيء للحَمل أو النقل.
40959 portable (1) قابلٌ للحَمْل أو النَّقل؛ نقّال؛ جوّال a portable telephone (2) النَّقّال: شيء قابلٌ للحمل أو النَّقل.
40960 portage (1) حَمْلٌ؛ نَقْلٌ (2) أجرة النقل (ا.ق) (3) التَّعْدية: نقل المراكب أو السِّلع، برًّا، من نهرٍ إلى آخر إلخ.
40961 portal (1) باب؛ مَدْخَل. وبخاصة: مَدْخل قصر (2) الباب: نقطة يَدْخل منها شيءٌ ما إلى الجسد (ت) (3) بابيّ (ت).
40962 portal vein الوريد البابيّ: وريد ضخم يحمل الدمَ من أعضاء الهضم والطحال إلى الكبد (ت).
40963 portamento التَّخلُّص: انسيابٌ أو انتقال تدريجيّ من نغمة إلى أخرى (مو).
40964 portative = portable.
40965 portcullis شَعْريّة التحصين: شَعْرية حديدية يُحمى بها مدخل الحصن.
40966 Porte الباب العالي: حكومة الأمبراطورية العثمانية.
40967 porte co-chere رِواق العربات: مدخلٌ مسقوف عند باب المبنى تقف تحته العربات أو السيارات لتجنيبها الشمس أو المطر.
40968 porte-monnaie مِحْفظة؛ حافظة نقود.
40969 portend (1) يُنذِر أو يبشِّر بِـ (2) يتنبّأ (3) يَدُلّ؛ يؤذن بقرب حدوث شيء This portend s war..
40970 portent (1) نذير؛ بشير (2) دلالة على؛ إيذانٌ بِـ.
40971 portentous (1) منذِرٌ أو مبشِّر بِـ؛ مُثْقَل بالاحتمالات (2) عجيب؛ رائع (3) هائل؛ استثنائي (4) inflated.
40972 porter (1) البوّاب؛ الحاجب (2) الحمّال؛ العتّال (3) المُضِيف: مستخدَم في إحدى حافلات القطار يسهر على راحة الرُّكاب (4) البُرْتر: جِعة ثقيلة داكنة.
40973 porterage (1) العِتالة: عملُ الحمّال (2) أجرة الحمّال.
40974 porterhouse (1) حانة (ا.ق) (2) شريحة [من لحم البقر].
40975 portfolio (1) حقيبة [للأوراق والوثائق] (2) الحقيبة: منصب وزاري (3) سندات [وأوراق تجارية] (4) مجموعة رسوم أو صُوَر.
40976 porthole (1) كُوَّةٌ [في جانب سفينة أو طائرة] (2) فُتْحة الرَّمي: فتحة تُطْلَق منها النيران (جن) (3) المَنْفَذ (مك).
40977 portico الرِّواق المُعَمَّد [عند مدخل المبنى].
40978 portiere سِتْر؛ سِجْف [لمدخل أو باب].
40979 portion (1) «أ» حِصّة من هِبة أو إرث. «ب» بائنة؛ دوطة. «ج» حصة من الطعام [على مائدة] (2) قِسْمة؛ نصيب؛ قَدَر (3) «أ» جزء؛ قِسم. «ب» مقدار محدود (4) يقسِّم؛ يخصِّص؛ يوزِّع (5) يعطي حصةً أو إرثًا أو بائنة إلخ.
40980 portionless لا حصةَ له. وبخاصة: لا بائنةَ لها أو إرث.
40981 Portland cement إسمنت پورتلاند: ضرب من الإسمنت يُصْنَع بإحراق الصلصال وحجر الكلس في أتّون.
40982 portliness (1) مَهابة؛ جلال (2) بدانة؛ سِمَن (3) ضخامة.
40983 portly (1) مَهيب؛ جليل (2) بدين؛ سمين (3) ضخم.
40984 portmanteau العَيْبة: حقيبة سفرٍ كبيرة.
40985 portmanteau word المنحوتة: كلمة منحوتة من كلمتين مثل brunch المنحوتة من كَلِمَتَيْ breakfast وlunch.
40986 port of call مرفأ التعريج [لتتزوّد السفينة بالمؤن أو تُصَلَّح إلخ].
40987 port of entry مرفأ الدخول: «أ» نقطة جمركية لدخول البضائع المستوردة. «ب» نقطة يُجاز فيها للأجانب الدخولُ إلى بلدٍ ما.
40988 portrait (1) صورة. وبخاصة: صورة شخص تُظْهِر وجهَهُ عادةً (2) تمثال (3) وصف؛ صورة قلمية.
40989 portraitist مصوِّر الأشخاص [وبخاصةٍ زيتيًّا].
40990 portraiture (1) فنّ التصوير أو الرسم أو النحت أو الوصف (2) portrait.
40991 portray (1) يصوِّر [بالرسم أو الزيت أو النحت أو نحو ذلك] (2) يَصِف؛ يصوِّر بالألفاظ (3) يمثِّل [على خشبة المسرح إلخ].
40992 portrayal (1) التصوير بالرسم أو بالألفاظ إلخ (2) «أ» صورة. «ب» وصف.
40993 portress fem. of porter.
40994 Portuguese (1) البرتغاليّ: أحد أبناء البرتغال (2) اللغة البرتغالية (3) برتغاليّ.
40995 Portuguese man-of-war قِنديل البحر: حيوان بحري أعلاه يشبه الشِّراع.
40996 portulaca الرِّجلة: عشب استوائيّ مُزْهِر.
40997 posada خان؛ فندق [في البلدان الناطقة بالإسبانية].
40998 pose (1) «أ», يَسْتوضع؛ يُوقف [الفنانُ] شخصًا في «وِضْعة» خاصة لكي يرسمه (2) يَطْرَح سؤالًا أو قضية إلخ posed a hard problem (3) «أ», يَتَوَضَّع: يتخذ «وِضْعة» خاصة [أمام الفنان] (4) يتظاهر بِـ (5) الوِضْعة (مج): وَضْع خاصّ يُتَّخذ عند التصوير إلخ (6) تكلُّف؛ وضعٌ متكلَّف.يُرْبك؛ يحيِّر تحييرًا شديدًا. (7) يُرْبك؛ يحيِّر تحييرًا شديدًا.
40999 Poseidon پوسيدون: إله البحر في الميثولوجيا اليونانية.
41000 poser (1) فا pose (2) أحجيّة؛ لغز؛ سؤال محيِّر.