كلّ القواميس › المورد الحديث (2008)
المورد الحديث (2008)
الصفحة 4 من 63 — المصطلحات من 3001 إلى 4000 من أصل 62266.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 3001 | arrearage | (1) تخلُّف [عن دفع دَيْن إلخ] (2) arrears. | ||
| 3002 | arrears | المتأخّرات: أعمال غير مُنجزة في موعدها أو ديون استحقّت ولم تُدفع.to be in arrears with the rent : متأخر في دفع أجرة المسكن. | ||
| 3003 | arrest | (1) يُوْقِف؛ يكبح؛ يعوق (2) يُعَطِّل؛ يضع حدًّا لِـ (3) يَشُلّ: يقضي على فعاليته (4) يعتقل؛ يُلقي القبض على (5) يَلْفِت to arrest the attention (6) إيقاف؛ كَبْح؛ إعاقة (7) تعطيل (8) اعتقال (9) المِكْبَح؛ الكابح (مك). under arrest : موقوف؛ مُعْتَقَل. | ||
| 3004 | arrestee | المُعتَقَل؛ الموقوف. | ||
| 3005 | arrester | (1) المُوْقِف؛ الكابح إلخ (2) المعتقِل. | ||
| 3006 | arresting | آسِر؛ فاتن؛ رائع؛ لافت للنظر. | ||
| 3007 | arrhythmia | اللّانَظْميّة: عدم اتّساق النبض. | ||
| 3008 | arrhythmic | غير مُتَّسِق أو منتظم. | ||
| 3009 | arris | حَرْف الاتّصال: الحَرْف الحادّ أو الزاوية الناتئة الناشئة عن التقاء سطحَيْن وبخاصة في الحلى المعمارية (عم). | ||
| 3010 | arrival | (1) وصول؛ وفود؛ قدوم؛ مَقْدَم the time of arrival (2) توصُّل أو انتهاء إلى arrival at a conclusion (3) الوافد؛ القادم، شخصًا كان أم شيئًا news brought by the lastarrival . | ||
| 3011 | arrive | (1) يَصِل؛ يَفِد؛ يَقْدَم؛ يجيء (2) يتوصَّل إلى؛ ينتهي إلى (3) يُولَد؛ يرى النور (4) يَبْلغ to arrive at manhood (5) يَحِين The time has arrive d. (6) يَنجح a genius who had never arrive d. | ||
| 3012 | arriviste | (1) مُحْدَث النّعمة (2) الوُصوليّ. | ||
| 3013 | arrivé | مُحْدَث النجاح: من يوفَّق فجأة إلى النجاح أو إلى اكتساب السلطة أو الشهرة. | ||
| 3014 | arrière-pensée | الفكرة المبطَّنة؛ الباعث الخفيّ: فكرة كامنة [أو باعث كامن] وراء الفكرة المُعْلَنة [أو الباعث المُعْلَن]. | ||
| 3015 | arroba | الرُّبْع: وحدة وزن إسبانية أو برتغالية قديمة. | ||
| 3016 | arrogant | متكبِّر؛ مُتَعَجْرِف؛ مُتغَطْرِس. | ||
| 3017 | arrogantly | بِتَكَبُّر؛ بِعَجْرَفة؛ بِغَطْرَسة. | ||
| 3018 | arrogate | (1) يَنْتحِل: يدّعي شيئًا لنفسه بغير حقّ (2) يَنْحَلُ: يعزو إلى شخص آخر بغير حقّ. | ||
| 3019 | arrogation | انتحال أو نَحْل. | ||
| 3020 | arrondissement | (1) القضاء: أكبر المناطق الإدارية التي تنقسم إليها محافظةٌ [أو مديرية] من المحافظات الفرنسية (2) الدائرة: منطقة إدارية في مدينة فرنسية كبيرة. | ||
| 3021 | arrow | (1) سهم (2) إشارة شبيهةٌ بالسَّهْم. | ||
| 3022 | arrowhead | (1) رأس السَّهْم (2) السَّهميّة؛ السّاجِتّارية: نباتٌ مائيّ ذو أوراق شبيهةٍ برؤوس السِّهام (نب). | ||
| 3023 | arrowroot | المَرَنْطَة؛ الآرُوْرُوْت: «أ» نبات يُتَّخذ منه نشاء مُغَذٍّ. «ب» نشاء المَرَنْطة. | ||
| 3024 | arrowwood | شُجَيْرة السِّهام: شجيرة شمالأميركية كان هنود أميركا الحمر يتخذون منها السِّهام (نب). | ||
| 3025 | arrowy | (1) سَهْميّ: مؤلَّف من سِهام؛ مليءٌ بالسِّهام (2) «أ», سَهْمَانيّ: «ب» شبيه بالسهم. «ج» سريع؛ رشيق؛ ثاقب. | ||
| 3026 | arroyo | (1) غَدير؛ نُهَيْر (2) قناة صغيرة. | ||
| 3027 | arse | (1) الكَفَل؛ العَجُز (2) ال?سْت. | ||
| 3028 | arsenal | (1) «أ» دار الصناعة: مؤسسة لصنع الأسلحة. «ب» مستودَع [أو مجموعة] أسلحة (2) «أ» مَخْزن؛ مستودَع. «ب» ذخيرة؛ موارد. | ||
| 3029 | arsenate | الزِّرنيخات: ملح حمض الزِّرنيخ (ك). | ||
| 3030 | arsenic | (1) الزِّرنيخ (ك) (2) زِرنيخيّ. | ||
| 3031 | arsenical | (1) زِرنيخيّ (2) pl. الزِّرنيخيّات: مجموعة من العقاقير ومبيدات الحشرات محتويةٌ على زِرنيخ. | ||
| 3032 | arsenide | الزِّرنيخيد (ك). | ||
| 3033 | arsenious | زِرنيخيّ (ك). | ||
| 3034 | arsenite | الزِّرنيخيت (ك). | ||
| 3035 | arsenous | = arsenious | ||
| 3036 | arsine | الأرسين: «أ» غاز ملتهبٌ ذو رائحة كرائحة الثوم. «ب» أحد مشتقات الأرسين (ك). | ||
| 3037 | arson | الإحراق العَمْد [للمباني وغيرها]. | ||
| 3038 | arsonist | مُحْرِق المباني عمدًا (ق). | ||
| 3039 | art | (1) مهارة؛ براعة (2) «أ» فنّ. «ب» الفنون الجميلة (3) طريقة؛ مبادئ صناعة (4) مكر؛ حيلة (5) فنّيّ. | ||
| 3040 | artel | الأَرْتَل: تعاونية سوفياتيّة للعمال أو للفلاحين. | ||
| 3041 | Artemis | آرتميس: إلاهة القمر والقنص عند الإغريق. | ||
| 3042 | artemisia | الأرطُماسيا: عشب ذو أوراق فوّاحة العبير. | ||
| 3043 | arteri- | بادئة معناها: «أ» شريان arteriosclerosis. «ب» شريانيّ و... arteriovenous. | ||
| 3044 | arterial | (1) شِرْيانيّ: «أ» خاصّ بالشرايين. «ب» ذو مجرًى رئيسي وتشعُّبات متعدّدة arterial drainage. «ج» رئيسيّ.الطريق الشِّريانية: طريق كثيرة التّشعّبات بين المدن. (2) الطريق الشِّريانية: طريق كثيرة التّشعّبات بين المدن. | ||
| 3045 | arterialize | يُشَرْيِنُ: يحوِّل [الدَّمَ الوريديّ] إلى دم شريانيّ بفِعل الأكسجين في الرئتين (فس). | ||
| 3046 | arteriolar | شُرَينيّ: ذو علاقة بشُرَيْن أو شريان صغير (ت). | ||
| 3047 | arteriole | الشُّرَيْن: شريان صغير (ت). | ||
| 3048 | arteriosclerosis | تَصَلُّب الشرايين. | ||
| 3049 | arteriovenous | شريانيّ وريديّ: خاصّ بالشرايين والأوردة معًا أو ذو علاقة بهما (ت). | ||
| 3050 | arteritis | التهاب الشِّريان؛ الالتهاب الشِّريانيّ (ط). | ||
| 3051 | artery | (1) شِريان (ت) (2) شريان المواصلات: نهرٌ أو طريق رئيسية. | ||
| 3052 | artesian well | البئر الأَرْتُوازية: ينبوع صُنعيّ. | ||
| 3053 | artful | (1) بارع: مُنْجَزٌ ببراعة أو فنٍّ أو دالٌّ عليهما (2) فنّيّ (3) «أ» داهية. «ب» ماكر (4) صُنْعيّ؛ اصطناعيّ. | ||
| 3054 | art glass | الزُّجاج الفنّيّ. | ||
| 3055 | arthr- | بادئة معناها: مَفْصِل. | ||
| 3056 | arthralgia | الظُّلاع؛ القُفاص: ألم في مَفْصِل أو أكثر (ط). | ||
| 3057 | arthritis | الرَّثْيَة؛ الالتهاب المَفْصليّ (ط). | ||
| 3058 | arthrology | المفاصِليّات؛ مَبْحث المفاصل (ط). | ||
| 3059 | arthropathy | الاعتلال المَفْصِليّ (ط). | ||
| 3060 | arthropod | (1) المَفْصِليّ: واحد المَفْصِليات وهي شعبة من اللافقاريات تشمل القشريّات والعنكبوتيات إلخ (2) مَفْصِليّ: ذو علاقة بالمَفْصِليات. | ||
| 3061 | arthropodal | مَفْصِليّ. | ||
| 3062 | arthrosis | (1) مَفْصِل (ت) (2) الفُصال (ط). | ||
| 3063 | artichoke | الخَرْشَف؛ الخُرشوف؛ الأرضي شَوكي. | ||
| 3064 | article | (1) بَنْدٌ؛ فِقرة؛ مادّة [في عقد أو نحوه] (2) مقال (3) أداة التعريف أو التنكير (4) شيء (5) صِنف (6) يَتّهم (7) يقيِّد بشروط عَقْد to article an apprentice. | ||
| 3065 | articular | مَفْصِليّ؛ مفاصِليّ. | ||
| 3066 | articulate | (1) «أ» ملفوظ بوضوح. «ب» بيِّن؛ واضح. «ج» ناطق. «د» فصيح. «هـ» مِهذار (2) مَفْصِليّ؛ ذو مفاصل articulate animals (3) حيوان مَفْصِليّ. --- (1) يُبيّن؛ يَلْفظ بوضوح (2) يُمَفْصِل articulated mastodon remains (3) يُنَسِّق (4) يَتَمَفْصل: يتّحد أو يرتبط بمفاصل. | ||
| 3067 | articulated | (1) مَلفوظ بوضوح (2) مزوَّد بمفاصل (3) منسَّق. | ||
| 3068 | articulation | (1) المَفْصَلة: الربط بمفاصل أو نحوها (2) التمَفْصُل: الارتباط بمفاصل أو نحوها (3) مَفْصِل (مج) (4) «أ» نُطْق؛ لَفْظ. «ب» صوت ساكن؛ حرف صحيح أو صامت. | ||
| 3069 | artifact | الأثر: «أ» شيء من صنع الإنسان أو من نتاج براعته. «ب» أثر فنّيّ. | ||
| 3070 | artifice | (1) حيلة (2) مكر؛ خداع (3) «أ» وسيلة أو أداة بارعة. «ب» بَراعة. | ||
| 3071 | artificer | (1) الصَّناع: الصانع البارع (2) الصانع؛ المبتدِع؛ المبتكِر؛ المهندس. | ||
| 3072 | artificial | (1) صُنْعيّ؛ اصطناعيّ artificial kidney (2) زائف؛ كاذب (3) مُتَكلَّف. | ||
| 3073 | artificial horizon | الأُفق الصُّنعيّ: أداة يستعين بها الطيارون على معرفة زاوية الشمس أو زاوية نجمٍ ما حين يتعذر عليهم رؤية الأفق الحقيقي. | ||
| 3074 | artificial insemination | الإخصاب الصُّنعيّ (ط). | ||
| 3075 | artificial intelligence | الذكاء الصُّنعيّ. | ||
| 3076 | artificiality | (1) الصُّنعيّة؛ الاصطناعية (2) زَيْف (3) تكلُّف (4) شيء صنعيّ أو زائف أو متكلَّف. | ||
| 3077 | artificial person | شخص معنوي [كجمعية أو دولة إلخ]. | ||
| 3078 | artificial respiration | التنفُّس الصُّنعيّ. | ||
| 3079 | artificial satellite | القمر الصُّنعيّ. | ||
| 3080 | artillerist | = artilleryman | ||
| 3081 | artillery | (1) مِدفعيّة؛ مَدافِع (2) سلاح المِدفعيّة (3) عِلم المِدفعية. | ||
| 3082 | artilleryman | المِدفعيّ: جنديّ في سلاح المِدفعية. | ||
| 3083 | artiodactyl | (1) مُزْدَوِج الأصابع؛ شَفْعيّ الأصابع: حيوان من مزدوجات [أو شَفعيّات] الأصابع كالبقرة والجمل والأيِّل (2) مزْدَوج الأصابع؛ شَفْعيّ الأصابع (ح). | ||
| 3084 | artiodactylous | مُزْدَوِج الأصابع؛ شَفْعيّ الأصابع. | ||
| 3085 | artisan | الحِرَفيّ: الصانع الماهر. | ||
| 3086 | artist | (1) «أ», الفنّان: «ب» المشتغل بالفنّ، رسّامًا كان أو نحّاتًا أو ممثلًا أو مغنّيًا إلخ. «ج» من يتكشَّف في عمله عن ذوق فنّيّ رفيع (2) المخادع؛ المحتال. | ||
| 3087 | artiste | الفَنّان. وبخاصّة: المغنّي؛ الممثّل؛ الراقص. | ||
| 3088 | artistic|artistical | (1) «أ», فنّيّ: «ب» ذو علاقة بالفنّ أو الفنّانين. «ج» مُنْجَز ببراعةٍ أو ذوق رفيع (2) مُوْلَعٌ بالفنون؛ ذو تقدير للجمال. | ||
| 3089 | artistry | الفنّيّة: الصّفة أو البراعة الفنّيّة. | ||
| 3090 | artless | (1) غِرّ؛ جاهل؛ غير بارع (2) مصنوع بغير براعة (3) ساذج؛ بريء (4) بسيط؛ طبيعيّ artless beauty. | ||
| 3091 | artsy | = arty | ||
| 3092 | artwork | (1) الإنتاج الفنّيّ (2) رسوم الكتاب وزخارفُه. | ||
| 3093 | arty | (1) متطفّل على الفنّ (2) مقلِّد للفنّ. | ||
| 3094 | arum | اللُّوف: نبات أوراقه شبيهة بالقلب أو السَّيف. | ||
| 3095 | arundinaceous | (1) قَصَبيّ: ذو علاقة بالقَصب (2) قَصَبانيّ: شبيه بالقصب. | ||
| 3096 | a rush | (1) فجأةً (2) بسُرعة. | ||
| 3097 | -ary | لاحقة معناها: «أ» موضع كذا ovary. «ب» مجموعة كذا dic-tionary. «ج» متعلق أو خاصّ بكذا missionary. «د» مُتَّسِمٌ بكذا secondary. «ه» شخصٌ منسوبٌ إلى كذا أو منهمكٌ في كذا notary. | ||
| 3098 | Aryan | (1) آريّ؛ هنديّ أوروبيّ (2) الآريّة: اللغة القبتاريخية prehistoric التي اشتُقَّت منها معظم اللغات الأوروبية (3) «أ», الآريّ: «ب» شخص منسوب إلى الجماعات القبتاريخية الناطقة بالآريّة. «ج» شخص يُفترض أنه متحدّر من هذه الجماعات. | ||
| 3099 | arête | الرَّعْن: نتوء صخريّ في جبل. | ||
| 3100 | as | (1) كأنَّ؛ وكأنَّ looks as she had seen a ghost (2) مِثْل good as gold (3) مثلَما Do as we do. (4) عندما؛ أثناء She came up as I was speaking. (5) برَغم؛ على الرَّغم Brave as he was, the danger made him afraid. (6) «أ» بسبب؛ لأنّ stayed home as he had no car. «ب» لمّا كان؛ بما أنّ As she wasn't ready in time, we went without her. (7) بحيث so clearly guilty as to leave no doubt (8) إلى درجة مساوية لكذا as artless as a child (9) مثلًا Some animals, as dogs, eat meat. (10) الذي؛ التي إلخ I had the same troubles as you had. (11) كما He is careful as his work shows. (12) Her face was as a mask. (13) بوصفه كذا He was respected both as a judge and as a man.. as a rule : عمومًا، عادةً.as far as : بقَدْر ما.as if : وكأنّما؛ وكأنّه؛ وكأنّ.as it is : في الواقع؛ في الحقيقة.as it were : إذا جاز التعبير.as long as : ما دام.as of : اعتبارًا من [تاريخٍ معيّنٍ].as regards; as respects : في ما يتعلق بِـ.as soon as : حالما.as soon as possible : (1) بأسرع ما يمكن.\tas to or for : في ما يتعلّق بِـ.as usual : كالعادة؛ كالمعتاد؛ كالمألوف.as well : أيضًا.as well as : بالإضافة إلى؛ أيضًا.as yet : حتى الآن.so as to : لِكَيْبحيث؛ بطريقة تؤدّي إلى...الآسّ: وحدة وزن أو قطعة نقد رومانية قديمة. (2) لِكَيْ (3) بحيث؛ بطريقة تؤدّي إلى...الآسّ: وحدة وزن أو قطعة نقد رومانية قديمة. (4) الآسّ: وحدة وزن أو قطعة نقد رومانية قديمة. | ||
| 3101 | asafetida | الحِلْتيت: صمغ راتينجيّ كان يُتّخذ علاجًا مضادًا للتشنّج (ك). | ||
| 3102 | as a matter of fact | في الواقع؛ في الحقيقة. | ||
| 3103 | as a matter of fact | في الواقع. | ||
| 3104 | as a rule | عمومًا، عادةً. | ||
| 3105 | as a rule | عادةً؛ في أغلب الأحيان. | ||
| 3106 | as a whole | ككُلّ؛ جملةً. | ||
| 3107 | asbestos | الأَسْبَسْت؛ الأَسْبَسْتوس؛ الحرير الصخريّ: معدن صامدٌ للنار (مع). | ||
| 3108 | ascariasis | (1) الصَّفَر؛ الداء الصَّفَريّ: داء ناشئ عن الصّفريات أو حيّات البطن (2) إصابة بالصَّفَريات. | ||
| 3109 | ascarid | الصَّفَرية؛ حيّة البطن: دودة من الصَّفَريات Ascaridae تسبّب الصَّفَر أو الداء الصَّفَريّ. | ||
| 3110 | ascaris | pl.<مدخل3> ascarides <ل>[A skAr0V d?z] = ascarid. | ||
| 3111 | ascend | (1) يَصْعد؛ يرتفع؛ يعلو؛ يَطْلع (2) يَرْقى: يرجع إلى عهدٍ ماضٍ Our inquiries ascend to the remotest antiquity. (3) يتسلّق to ascend a hill (4) يرتقي to ascend the throne. | ||
| 3112 | ascendable | يُرْتَقَى: ممكنٌ ارتقاؤهُ أو تَسلُّقُهُ. | ||
| 3113 | ascendance | = ascendancy | ||
| 3114 | ascendancy | سَطْوة؛ سَيْطرة؛ هَيْمنة. | ||
| 3115 | ascendant | (1) صاعد؛ مُتّجهٌ إلى أعلى (2) مُسَيْطِر؛ سائد (3) الطّالِع [في اصطلاح المنجّمين] (4) سيطرة؛ هَيْمنة؛ سيادة (5) سَلَف. in the ascendant : (1) في صعود: آخذٌ نَجْمُهُ في اللمعان (2) مُسَيْطر؛ مُهَيْمن؛ في أوج سلطانه. | ||
| 3116 | ascender | المتسلِّق؛ المرتقي؛ الصاعد إلخ. | ||
| 3117 | ascending | صاعد؛ طالع. | ||
| 3118 | ascending colon | القولون الصاعد (ت). | ||
| 3119 | ascending order | الترتيب التّصاعديّ (ر). | ||
| 3120 | ascending powers | القوى الصاعدة (ر). | ||
| 3121 | ascension | (1) صُعود (2) cap. عد: صعود المسيح من الأرض إلى السماء (نص) (3) cap. عد: عيد الصعود (نص). | ||
| 3122 | ascensional | صُعُوديّ: خاصّ بالصُّعود أو ميّال إليه. | ||
| 3123 | Ascension Day | عيد الصُّعود؛ خميس الصُّعود (نص). | ||
| 3124 | ascensive | صاعد أو ميّال إلى الصعود. | ||
| 3125 | ascent | (1) «أ» صعود. «ب» تسلّق. «ج» مُرْتَقًى؛ حدورٌ صاعد. «د» درجة الحدور الصاعد The road has an ascent of four degrees. (2) تقدُّم (3) عودة إلى الماضي. | ||
| 3126 | ascertain | (1) يتحقّق؛ يتأكّد (2) يكتشف. | ||
| 3127 | ascertainable | ممكنٌ التحقُّقُ منه أو اكتشافُه. | ||
| 3128 | ascertainment | تحقُّق؛ تأكُّد؛ اكتشاف. | ||
| 3129 | ascetic | (1) زُهْدِيّ: خاصّ بالزهد أو الزهّاد (2) زاهد؛ متنسِّك؛ مُتَقَشِّف (3) الزاهد؛ الناسك. | ||
| 3130 | ascetical | زُهْديّ؛ تنسُّكِيّ؛ تَقَشُّفيّ. | ||
| 3131 | asci | pl. of ascus. | ||
| 3132 | ascidian | (1) الزِّقّيّ: حيوان من الزِّقِّيّات [الشبيه شكلُها بشكل الزِّقّ أو الكيس] (2) زِقّيّ (ح). | ||
| 3133 | ascidium | الزِّق؛ الإبريق: عضو أو جزء نباتيّ شبيهٌ شكلُهُ بشكل الزِّق أو الإبريق (نب). | ||
| 3134 | ascites | الحَبَن؛ الاستسقاء الزِّقّيّ (ط). | ||
| 3135 | ascitic fluid | السِّقْي: ماء الاستسقاء (مج). | ||
| 3136 | asco- | بادئة معناها: زِقّ؛ كيس ascocarp. | ||
| 3137 | ascocarp | الثمرة الزِّقّيّة (نب). | ||
| 3138 | ascogonium | عُضو التأنيث [في بعض الفطور الزِّقّيّة]. | ||
| 3139 | ascomycete | الفُطْر الزِّقّيّ: أحد الفُطريات الزِّقّية ، وهي فطور تتكوَّن أبواغها داخل زِقاق أو أكياس. | ||
| 3140 | as concern s | في ما يتعلق بِـ. | ||
| 3141 | as cool as a cucumber | هادئ؛ رابط الجأش. | ||
| 3142 | ascorbic acid | حَمض الأسكوربيك. | ||
| 3143 | ascospore | البَوْغ الزِّقّيّ: أحد الأبواغ التي يشتمل عليها الزِّقّ في الفُطريات الزِّقّيّة. | ||
| 3144 | ascot | الأَسْكُتَة: عقدة رقبة عريضة الطرفين. | ||
| 3145 | ascribable | يُعْزَى: ممكنٌ عَزْوُه أو نسبتُهُ [إلى شخص آخر]. | ||
| 3146 | ascribe | يَعْزو؛ يَنسِب إلى. | ||
| 3147 | ascription | عَزْو؛ نسبة. | ||
| 3148 | ascriptive | عَزْويّ؛ نِسْبيّ. | ||
| 3149 | ascus | الزِّقّ (مج): محفظة غشائية تتكوّن في داخلها الأبواغ [في الفُطريات الزِّقّيّة]. | ||
| 3150 | -ase | لاحقة معناها: أنزيمة؛ خميرة lactase. | ||
| 3151 | as early as possible | بأبكر أو بأسرع ما يمكن. | ||
| 3152 | asepsis | (1) الطّهارة: خُلُوّ من المُتَعَضِّيات المجهرية المسبِّبة للأمراض (2) التطهير؛ التعقيم [للتخلص من هذه المتعضّيات]. | ||
| 3153 | aseptic | (1) مطهِّر؛ معقِّم (2) مطهَّر؛ مُعقَّم. | ||
| 3154 | asexual | (1) «أ» لاجنسيّ. «ب» عديم الجنس؛ عديم الأعضاء التناسلية (2) لاتزاوجيّ (3) عُذْريّ. | ||
| 3155 | asexual generation | التَولُّد اللّاتزاوجيّ (أح). | ||
| 3156 | asexual reproduction | التّكاثر اللّاتزاوجيّ (أح). | ||
| 3157 | as far as | بقَدْر ما. | ||
| 3158 | as far as I know | بِقَدْر ما أعلم. | ||
| 3159 | as far as it go es | (1) إلى حدٍّ ما (2) وَفقًا للمعلومات المتوفِّرة. | ||
| 3160 | as follow s | كما يلي. | ||
| 3161 | as good as | في الواقع؛ عمليًا. | ||
| 3162 | as good as dead | في حُكْم المَيْت. | ||
| 3163 | as good as his word | صادق الوعد؛ مُوفٍ بالعهد. | ||
| 3164 | ash | (1) المُرّان؛ الدَّردار: شجر من الفصيلة الزيتونية أو خَشَبُه (2) مُرّانيّ؛ دَرْداريّ. --- (1) رماد (2) الرَّماد البركانيّ (جي) (3) يُرَمِّد: .أ» يذرّ الرماد على. .ب» يُحرِق؛ يحوِّل إلى رماد. | ||
| 3165 | ashamed | خَجِل؛ خَجْلان؛ مُسْتَحٍ. ashamedness | ||
| 3166 | ash can | (1) صندوق القُمامة؛ برميل النُّفايات (2) قنبلة الأعماق (را. depth charge). | ||
| 3167 | ashcan | آشكانيّ: واقعيّ [في وصفِهِ لحياة المدن]. | ||
| 3168 | ashen | (1) «أ», مُرّانيّ؛ دَرْداريّ: «ب» ذو علاقة بشجر المُرّان أو الدَّردار. «ج» مصنوع من خشب المرّان (2) «أ», رماديّ: «ب» مؤلف من رماد. «ج» رماديّ اللون (3) شاحب كشحوب الموتى an ashen face. | ||
| 3169 | ashery | مصنع البوتاس. | ||
| 3170 | ashes | (1) «أ» رُفات. «ب» رماد الجثة المُحْرَقة (2) رماد (3) خرائب؛ أنقاض the ashes of an ancient empire. | ||
| 3171 | Ashkenazi | الأشكينازيّ؛ اليهوديّ الغربيّ. | ||
| 3172 | ashlar | (1) حجر مربَّع (2) حجر مربَّع منحوت (3) مَبْنًى مُشيَّد من حجارة مربّعة أو منحوتة. | ||
| 3173 | ashore | (1) على أو إلى الشاطئ (2) على أو إلى اليابسة. | ||
| 3174 | a short bit | عشرة سَنْتات (ع). | ||
| 3175 | a short cut | القادوميّة: طريق مُختصرة. | ||
| 3176 | ashram | الأَشْرَم: «أ» مُعْتَزَلٌ خاصّ بحكيم أو فيلسوف هندوسي. «ب» مُعْتَزَلٌ دينيّ. | ||
| 3177 | Ashtoreth | |||
| 3178 | ashtray | المَرْمَدَة: مَنْفَضَة رماد السَّجاير. | ||
| 3179 | Ash Wednesday | أربعاء الرَّماد: أولُ أيام الصوم الكبير (نص). | ||
| 3180 | ashy | (1) «أ», رماديّ: «ب» متعلِّق بالرماد. «ج» مؤلف من رماد. «د» رماديّ اللون (2) مكسوّ بالرَّماد (3) شاحب كشحوب الموتى (4) غاضب (ع). | ||
| 3181 | Asia | آسيا؛ قارّة آسيا. | ||
| 3182 | Asian | (1) آسْيَويّ (2) الآسْيَويّ. | ||
| 3183 | Asian influenza | الإنْفْلُوَنزا الآسيوية (مض). | ||
| 3184 | Asiatic | = Asian | ||
| 3185 | Asiatic cholera | الكوليرا الآسيويّة (مض). | ||
| 3186 | aside | (1) جانبًا moved the table aside (2) على انفراد They took him aside. (3) إلى جانب She sat down aside of me.. joking aside : جديًّا؛ من غير هزل.to speak aside : يتكلم بحيث لايسمعه الآخرون.(1) الحديث الجانبيّ: كلامٌ يُقال على انفراد، كالملاحظة التي يُبديها أحد الممثلين على المسرح بصوت منخفض مُتّجهًا بها إلى جمهور النظّارة ومفترضًا أن أيًّا من زملائه لن يسمعها (2) استطراد. | ||
| 3187 | aside from | (1) علاوةً على؛ بالإضافة إلى (2) لولا. | ||
| 3188 | as if | وكأنّما؛ وكأنّه؛ وكأنّ. | ||
| 3189 | a single bed | السّرير المُنفرد: سرير يتّسع لشخص واحد. | ||
| 3190 | asinine | (1) «أ», حِماريّ: «ب» ذو علاقة بالحمار. «ج» شبيه بالحمار (2) «أ» أبله. «ب» عنيد. | ||
| 3191 | as it is | في الواقع؛ في الحقيقة. | ||
| 3192 | as it were | إذا جاز التعبير. | ||
| 3193 | ask | (1) يسأل (2) يَطْلب (3) يلتمس (4) يتطلّب؛ يحتاج إلى This job ask s time. (5) يَدْعو I ask ed her to my house.. to ask after : يستخبر عن صحة فلان.to ask for it; toask for trouble : يتصرّف بحماقة [بحيث يتعرّض لبلاءٍ ما].to ask for the moon : يطلب المستحيل.to ask the banns : ينشر إعلانًا عن الزواج [في كنيسة]. | ||
| 3194 | ask after | يستخبر عن صحة فلان. | ||
| 3195 | askance | (1) شَزْرًا؛ بانحراف؛ بطَرَف العين (2) بازدراء؛ بارتياب؛ باستنكار. | ||
| 3196 | askew | (1) بانحراف Her picture hung askew . (2) منحرف. | ||
| 3197 | ask for it|toask for trouble | يتصرّف بحماقة [بحيث يتعرّض لبلاءٍ ما]. | ||
| 3198 | ask for the moon | يطلب المستحيل. | ||
| 3199 | ask the banns | ينشر إعلانًا عن الزواج [في كنيسة]. | ||
| 3200 | ask the hand of | يطلب يدها [للزواج]. | ||
| 3201 | aslant | (1) بانحراف (2) منحرف (3) عَبْرَهُ [أو فوقه] بانحراف. | ||
| 3202 | asleep | (1) نائم (2) مَيْت (3) خَدِر My hand is asleep . (4) ساكن (5) بليد؛ لامُبالٍ (6) نائمًا إلخ. | ||
| 3203 | as like as two peas | متشابهان تمامًا؛ «كأنهما فولةٌ انقسمت». | ||
| 3204 | as long as | ما دام. | ||
| 3205 | as long as or so long as | (1) ما دام؛ طالما (2) إذا؛ شريطة أن. | ||
| 3206 | aslope | (1) منحدِر؛ مائل (2) بانحدار؛ على نحوٍ مائل. | ||
| 3207 | as much as you want | قَدْرَ ما تريد. | ||
| 3208 | as much (or many) again | مضاعفةً؛ بنسبة الضِّعف. | ||
| 3209 | as occasion offer s | عندما تسنح الفرصة. | ||
| 3210 | as occasion serve s | عندما تُتاح الفرصة. | ||
| 3211 | asocial | (1) أنانيّ (2) لااجتماعيّ: متجنِّبٌ الاختلاطَ بالناس. | ||
| 3212 | as of | اعتبارًا من [تاريخٍ معيّنٍ]. | ||
| 3213 | as one man | بالإجماع. | ||
| 3214 | asp | الصِّلّ المصريّ: أفعى صغيرة سامّة. | ||
| 3215 | asparagine | الهِلْيَوْنين: حمض أمينيّ (كح). | ||
| 3216 | asparagus | الهِلْيَوْن: نبات من الفصيلة الزنبقية. | ||
| 3217 | aspartame | الأسبارتيم: مادة مُحَلِّية. | ||
| 3218 | aspartic acid | حَمْض الأسبارتيك (ك). | ||
| 3219 | aspect | (1) المَظْهَر (فل) (2) مَظْهر (3) هيئة؛ سيماء (4) وَجْه both aspect s of a question (5) واجهة؛ مُطَلّ The hospital has a southern aspect . | ||
| 3220 | aspect ratio | النّسبة الباعيّة: «أ» نسبة مربَّع أقصى امتداد «المُنْساب الهوائي» (را. airfoil) إلى مساحة الجناح الإجمالية (طي). «ب» نسبة عرض الصورة التلفزيونية أو السينمائية إلى ارتفاعها. | ||
| 3221 | aspectual | مَظْهرِيّ. | ||
| 3222 | aspen | (1) الحَوْر الرّجْراج: ضربٌ من شجر الحَوْر ترتعش أوراقه إذا هبّ عليها أرقّ النسيم (2) حَوْرِيْرَجْراجيّ؛ حَوْرِيّ رَجْراجيّ (3) مرتعش aspen leaves. | ||
| 3223 | asperges | (1) النَّضْح: رَذّ أو رشّ المذبح والكهنة والمصلّين بالماء المقدّس قبل قدّاس الأحد (نص) (2) ترنيمة النَّضْح: ترنيمة تُرتَّل أثناء قيام الكاهن بهذا الطقس الديني (نص). | ||
| 3224 | aspergill | = aspergillum | ||
| 3225 | aspergillum | المِنْضَحَة: مِرَذّة [أو مِرَشّة] الماء المقدّس (نص). | ||
| 3226 | asperity | (1) قَسْوة (2) خشونة (3) حِدّة. | ||
| 3227 | asperse | (1) يَنْضَح؛ يَرُذّ؛ يَرُشّ. وبخاصةٍ: يَنْضَح بماءٍ مقدَّس (2) يَذُمّ؛ يَقْذِف؛ يَطْعن في؛ يُشَهِّر بِـ. | ||
| 3228 | aspersion | (1) نَضْح؛ رَذّ؛ رشّ [وبخاصة: بماء مقدّس] (2) ذمٌّ؛ قَذْفٌ؛ طَعْنٌ؛ تشهير. | ||
| 3229 | asphalt | (1) أسْفَلْت؛ قِير؛ زِفت (2) يُسَفْلِت؛ يُقَيِّر؛ يُزَفِّت: يكسو بالأسفلت أو القير إلخ. | ||
| 3230 | asphaltite | الأسْفَلتيت؛ القِيريت؛ الزِّفتيت. | ||
| 3231 | asphaltum | = asphalt | ||
| 3232 | asphodel | البَرْوَق؛ البَرْواق: نبات من الفصيلة الزنبقية. | ||
| 3233 | asphyxia | الأَسفيكسيا؛ الاختناق [بسبب نقص الأكسجين في الدم] (ط). | ||
| 3234 | asphyxiant | (1) خانق (2) مادة خانقة. | ||
| 3235 | asphyxiate | (1) يَخنق [بسبب من نقص الأكسجين] (2) يختنق. | ||
| 3236 | asphyxiation | (1) خَنْق (2) اختناق. | ||
| 3237 | aspidistra | الدُّرَيْقة النَّجميَّة؛ الأَسبيدِسْتْرَة: نبات من الفصيلة الزنبقية. | ||
| 3238 | aspirant | (1) الطمّاح [إلى المجد إلخ] (2) طَموح. | ||
| 3239 | aspirate | (1) يُهايئ: يلفظ بملء النَّفَس أو بصوت كصوت حرف h (2) يَسْفُط: يَسْحَب الغاز [من وعاء] أو الدم أو الصديد [من الجسم] (3) يستنشق (4) الهائيّ: حرف h أو صوتُهُ (5) المَسْفوط: مادة مُزالةٌ بالسَّفْط (6) مُهايَأ: ملفوظ بصوتٍ كصوت حرف h. | ||
| 3240 | aspiration | (1) المُهايأة: النُّطْق بملء النَّفَس أو بصوت كصوت حرف h (2) السَّفْط: سَحْب الغاز [من وعاء] أو الدم أو الصَّديد [من الجسم] (3) تَنَفُّس (4) طُموح (5) المَطْمَح: ما يُطمَح إليه. | ||
| 3241 | aspirator | السَّفّاطة: أداة لسحب الغاز من وعاء أو الدم أو الصديد من الجسم. | ||
| 3242 | aspiratory | (1) تنفُّسيّ (2) سَفْطيّ: ذو علاقة بالسَّفْط (را. aspiration 2). | ||
| 3243 | aspire | (1) يتوق؛ يَطْمَح إلى (2) يرتفع؛ يحلِّق. | ||
| 3244 | aspirin | (1) الأسبرين (صي) (2) قرص أسبرين. | ||
| 3245 | aspiring | (1) طامحٌ؛ تائق (2) مرتفِع؛ محلِّق. | ||
| 3246 | a square peg in a round hole | اللّاكفؤ: شخص غير مؤهّل للوظيفة المُسْندة إليه. | ||
| 3247 | asquint | (1) شَزْر (2) شَزْرًا؛ بنظرٍ شَزْر. | ||
| 3248 | as regards|as respects | في ما يتعلق بِـ. | ||
| 3249 | ass | (1) حِمار (2) الأبله؛ الأحمق؛ العنيد. to make an ass of : يَسْتَحْمِر فلانًا؛ يعامله معاملة الحمير؛ يجعله موضوع سخرية.to make an ass of oneself : يتصرف بحماقة [جاعلًا من نفسه سخرية للناس].= arse | ||
| 3250 | assafetida | = asafetida | ||
| 3251 | assagai | = assegai | ||
| 3252 | assail | (1) يُهاجم بعنف (2) يُغير على. | ||
| 3253 | assailable | ممكنةٌ مهاجمتهُ أو الإغارةُ عليه. | ||
| 3254 | assailant | (1) مهاجِم؛ مُغير (2) المهاجِم؛ المُغير. | ||
| 3255 | assassin | (1) cap.: الحشّاش: واحد الحشّاشين (2) السَّفّاك: القاتل المستأجَر أو القاتل بدافع من تعصُّب. | ||
| 3256 | assassinate | (1) يغتال (2) يشوِّه؛ يؤذي؛ يُدَمِّر. | ||
| 3257 | assassination | (1) اغتيال (2) تشويه؛ إيذاء؛ تدمير. | ||
| 3258 | assault | (1) «أ» هجوم؛ انقضاض. «ب» تهجّم (2) اعتداء أو محاولة اعتداء (3) اغتصاب؛ وبخاصة: اغتصاب امرأة (4) .أ» يهاجم؛ ينقضّ على. .ب» يتهجَّم على (5) يغتصب [امرأة]. | ||
| 3259 | assault and battery | الضَّرب والجَرْح (ق). | ||
| 3260 | assault boat | زورق الانقضاض: زورق صغير ممكنٌ حَمْلُه أو نَقْلُه يُستخدم في الحرب لعبور الأنهار والبحيرات إلخ. | ||
| 3261 | assaultive | هُجوميّ؛ انقضاضيّ؛ اعتدائيّ. | ||
| 3262 | assay | (1) يجرِّب؛ يختبر؛ يفحص (2) يحاول (3) يَرْزُن؛ يُعاير؛ يحلِّل to assay an ore (4) تجربة؛ محاولة (ا.ق) (5) الرَّزْن؛ المُعايرة: التحليل الكَمّيّ أو النوعيّ لمادةٍ ما (6) .أ» المادة المرزونة .ب» نتيجة الرَّزْن. | ||
| 3263 | assayer | الرّازن؛ المُعايِر: كيميائيّ خبير في رَزْن الذهب إلخ. | ||
| 3264 | assegai | رمحٌ نحيلٌ [تستعمله بعض القبائل الإفريقية]. | ||
| 3265 | assemblage | (1) جَمْع؛ حَشْدٌ [من الناس] (2) مجموعة (3) «أ» تجميع. «ب» تركيب (4) تجمُّع؛ التقاء. | ||
| 3266 | assemble | (1) يَجْمع؛ يَحْشُد (2) يُرَتِّب (3) يُركِّب أجزاء آلةٍ ما (4) يجتمع؛ يحتشد. | ||
| 3267 | assembly | (1) اجتماع (2) قاعة الاجتماع (3) cap.: جمعية تشريعية. وبخاصة: مجلس النوّاب (4) «أ» تجميع. «ب» تجمُّع. «ج» مجموعة (5) إشارة التجمُّع: إشارة بالطبل أو البوق تدعو الجند إلى الاجتماع (6) «أ» التجميع: جَمْع أجزاء آلةٍ أو تركيبُها. «ب» المجمَّعة: مجموعة أجزاء آلية مُجمَّعة. | ||
| 3268 | assembly language | لغة التأويل: لغة رمزية لبرمجة الكومبيوتر. | ||
| 3269 | assembly line | خطّ التجميع: عملية لإنتاج شيء ما بطريقة ميكانيكية فعّالة academic assembly lines. | ||
| 3270 | assemblyman | عُضو في جمعية تشريعية. | ||
| 3271 | assembly room | قاعة الاجتماع. | ||
| 3272 | assemblywoman | عُضوة في جمعية تشريعية. | ||
| 3273 | assent | (1) يوافق على؛ يصدِّق على assent ed to my proposals (2) موافَقة؛ تصديقٌ على. with one assent : بالإجماع. | ||
| 3274 | assentation | موافَقة. وبخاصةٍ بتذلُّل. | ||
| 3275 | assenter | الموافِق؛ المصدِّق على. | ||
| 3276 | assentor | (1) الموافِق؛ المصدِّق على (2) المصدِّق: أحد المقترعين - بالإضافة إلى صاحب الاقتراح والمُثَنِّي عليه - الذين لا بدّ من موافقتهم للتصديق على تسمية مرشَّح للبرلمان (ق. إنكليزي). | ||
| 3277 | assert | (1) يؤكِّد؛ يجزِم (2) يُصرُّ على؛ يدافع عن (3) يُظهر [وبخاصة بالقوة]؛ يُثبت. to assert one's authority : يُوَطِّد سُلطتَهُ.to assert oneself : (1) يُثبت وجوده أوقدرته (2) يفرض على الآخرين الاعتراف بحقوقه (3) يتصرّف بطريقة لافتةٍ للنظر. | ||
| 3278 | assertion | (1) توكيد؛ جَزْم (2) إصرار على حقٍّ أو زعم. | ||
| 3279 | assertive | (1) ميّال إلى التوكيد والجزم an assertive fellow (2) جازم spoke in an assertive tone. | ||
| 3280 | assert one's authority | يُوَطِّد سُلطتَهُ. | ||
| 3281 | assert oneself | (1) يُثبت وجوده أوقدرته (2) يفرض على الآخرين الاعتراف بحقوقه (3) يتصرّف بطريقة لافتةٍ للنظر. | ||
| 3282 | assertory | باتّ؛ جازم. | ||
| 3283 | asses' bridge | = pons asinorum | ||
| 3284 | assess | (1) يحدِّد نسبة ضريبةٍ إلخ أو مقدارَها (2) «أ» يَفْرِضُ ضريبة إلخ وفقًا لنسبة معيَّنة. «ب» يُخْضع لضريبة أو رسمٍ (3) يخمّن أو يقيّم [الممتلكات أو الدخل لأغراضٍ ضريبيَّة] (4) يقيِّم: يقدِّر بالدراسة النقدية طبيعة شيء أو أهمّيّته أو كفاءته أو قيمته. | ||
| 3285 | assessment | (1) مص assess وبخاصة: تخمين أو تقييم [الممتلكات أو الدخل لأغراضٍ ضريبيّة] (2) القيمة الضريبيَّة المقدَّرة: ضريبة (3) تقييم؛ تقدير. | ||
| 3286 | assessor | (1) المساعد المُسْتشار؛ مساعد القاضي (2) القاضي (3) مخمِّن الضرائب. | ||
| 3287 | asset | ذُخْر؛ حَسنة؛ ميزة؛ قيمة. | ||
| 3288 | assets | (1) أصول؛ موجودات (تج) (2) أموال التَّرِكة (ق). | ||
| 3289 | asseverate | يؤكِّد مُقْسِمًا؛ يؤكِّد بجزم. | ||
| 3290 | asseveration | (1) توكيد بقَسَم (2) قَسَم؛ يمين. | ||
| 3291 | asshole | (1) شَرَج؛ اسْت (ع) (2) شخص أبله أو حقير. | ||
| 3292 | assiduity | (1) اجتهاد؛ كَدّ؛ مواظبة (2) pl.: ملاطَفةٌ أو مجاملةٌ مستمرة لشخصٍ ما؛ اهتمام شخصي متواصل بامرئ معيّن. | ||
| 3293 | assiduous | (1) مجتهد؛ كادٌّ؛ مواظب على assiduous in her duties (2) مُلاطِف؛ مجامِل Few can be assiduous without servility. (3) متواصل. | ||
| 3294 | assiduously | باجتهاد؛ بِكدٍّ؛ بمواظَبة إلخ. | ||
| 3295 | assiduousness | اجتهاد؛ كدّ؛ مواظبة إلخ. | ||
| 3296 | assign | (1) يتخلى عن [ممتلكاتٍ أو حقوق إلخ] بطريقة شرعية (2) يعيِّن في منصب؛ يختار لمهمة (3) يعيّنُ [المدرِّسُ] درسًا (4) يحدِّد [يومًا أو موعدًا إلخ] (5) يعزو؛ ينسب؛ يُرجع؛ يردُّ to assign a reason (6) يُحَصِّص؛ يُخصِّص لِـ These rooms have been assign ed to us. (7) pl. عد: الشخص المتخلَّى له عن ممتلكاتٍ أو حقوقٍ أو المرشَّحُ لذلك my heirs and assign s. | ||
| 3297 | assignable | (1) ممكنٌ التخلّي عنه أو تحويل مِلْكِيّته إلى شخص آخر (2) قابلٌ للتعيين أو التحديد أو التخصيص (3) ممكنٌ عَزْوُهُ أو نسبتُهُ إلى. | ||
| 3298 | assignat | الأسينيّة: إحدى الأوراق النقدية التي أصدرتها حكومة الثورة الفرنسية (1789-1796). | ||
| 3299 | assignation | (1) مص assign وبخاصة: تَحْصيص؛ تخصيص لِـ (2) تعيين موعد لقاء؛ وبخاصة: لقاء غرامي غير شرعي. | ||
| 3300 | assignee | (1) القيِّم؛ الوصيّ. وبخاصة: الحارس القضائي؛ وكيل التفليسة (2) الوكيل: المعيَّن للعمل باسم شخص آخر (3) المتنازَلُ له عن ممتلكاتٍ أو حقوق إلخ. | ||
| 3301 | assigner | فا assign. | ||
| 3302 | assignment | (1) مص assign (2) «أ» وظيفة؛ مهمّة؛ واجب محدَّد. «ب» درسٌ مفروض على الطلّاب What is today's assignment ? (3) تخلٍّ عن؛ تنازلٌ عن [ممتلكاتٍ إلخ وبخاصةٍ سدادًا لديون الدائنين]. | ||
| 3303 | assimilable | يُتَمَثَّل: ممكنٌ تمثُّلُهُ؛ ممكنٌ استيعابُهُ. | ||
| 3304 | assimilate | (1) يمثِّل: يحوِّل الطعام إلى أنسجة حيّة (2) «أ», يستوعب: «ب» يَهْضم؛ يفهم فهمًا جيدًا. «ج» يمتصّ The community assimilate d persons of many nationalities. (3) يجعله مشابهًا لِـ to assimilate our law to the law of Scotland (4) يُشَبّه assimilate d the career of a conqueror to that of a simple robber (5) يتمثَّل Some foods assimilate more readily than others. (6) يندمج؛ يصبح جزءًا من (7) يُشبه أو يُصبح مشابهًا لِـ. | ||
| 3305 | assimilation | مص assimilate. وبخاصة: «أ» تمثيل الطعام أو تمثُّلُه. «ب» استيعاب؛ امتصاص. | ||
| 3306 | assimilative | تمثيليّ أو ممثِّل للطعام. | ||
| 3307 | assimilatory | = assimilative. | ||
| 3308 | assist | (1) يُساعد؛ يُعِين (2) يَحْضر؛ يَشْهَد to assist at a public meeting (3) مساعَدة. | ||
| 3309 | assistance | (1) المساعَدة: إسداء العَوْن (2) عَوْن؛ مَعُونة؛ مساعَدة financial assistance . | ||
| 3310 | assistant | مُساعِد؛ مُعاوِن. | ||
| 3311 | assize | (1) قانون. وبخاصة: قانون يحدّد الموازين والمكاييل أو أسعار السِّلع المبيعة في السوق (2) معيار ثابت (3) تحقيق قضائي (4) جلسة [تعقدها هيئة قضائية أو إدارية] (5) «أ» pl. عد: جلسات دورية [يعقدها في كل إقليم من الأقاليم الإنكليزية قضاةُ محكمة عليا للفصل في الدعاوى المدنية والجنائية]. «ب» مكان أو زمان انعقاد مثل هذه المحكمة. «ج» المحكمة نفسُها. | ||
| 3312 | associable | قابلٌ للتداعي؛ قابل للترابط (نف). | ||
| 3313 | associate | (1) يُزامل؛ يُصادق؛ يُرافق (2) يَضُمّ؛ يوحِّد (3) يَربط ذهنيًا [بين شيء وآخر] (4) يتزامل؛ يتصادق (5) ينضمّ؛ يتحد (6) زميل؛ صديق؛ رفيق (7) المُشارِك: رتبة علمية جامعيّة (8) .أ» مُزامِل؛ مُرافق. .ب» مرتبط؛ متداعٍ (نف). .ج» مُساعِد: غير متمتِّع بكامل الحقوق والامتيازات an associate professor. | ||
| 3314 | associate member | العضو المشارِك أو المنتسب. | ||
| 3315 | association | (1) مُزامَلة؛ مصادَقة؛ مرافَقة؛ معاشَرة (2) تزامُل؛ تصادُق؛ ترافُق (3) جمعية (4) اتحاد (5) المترابط؛ الارتباط: شيء مترابط في الذاكرة أو الخيال مع شيء أو شخص آخر (6) التداعي؛ الترابط (نف) (7) التّجمُّع: ارتباط بين الموادّ أو الوظائف (ك). | ||
| 3316 | association football | لُعبة كُرَة القدم (رب). | ||
| 3317 | associative | ترابطيّ: متعلّق بتداعي المعاني والأفكار (نف). | ||
| 3318 | associative law | قانون التجميع (ر). | ||
| 3319 | assonance | سَجْع؛ كلام مُقَفًّى (بل). | ||
| 3320 | assonant | (1) «أ» سَجْعيّ. «ب» مسجوع (2) لفظ أو مَقْطعٌ متساجعٌ مع آخر (بل). | ||
| 3321 | as soon as | حالما. | ||
| 3322 | as soon as possible | بأسرع ما يمكن. | ||
| 3323 | assort | (1) يصنِّف: ينسِّق وفقًا للصِّنف أو النوع (2) يزوِّد بتشكيلة أو مجموعة منوَّعة to assort a cargo (3) يتجانس؛ يتلاءم (4) يُعاشِر to assort with fishermen. | ||
| 3324 | assortative | (1) مصنِّف؛ منسِّق (2) متناسق. | ||
| 3325 | assorted | (1) متجانس (2) مُصَنَّف؛ مشكَّل assorted toffees (3) مختلِف؛ متنوِّع. | ||
| 3326 | assortment | (1) «أ» تصنيف؛ تنسيق. «ب» تناسق (2) تشكيلة؛ مجموعة منوَّعة an assortment of tools. | ||
| 3327 | assuage | (1) يسكِّن؛ يلطِّف to assuage pain (2) يُهدِّئ to assuage a passion (3) يُشْبع؛ يُطفئ؛ يَنْقَع to assuage appetite or thirst. | ||
| 3328 | assuasive | مُسَكِّن؛ مُلَطِّف؛ مُهَدِّئ إلخ. | ||
| 3329 | as such | (1) بما هو؛ في حدّ ذاته (2) على هذا النحو. | ||
| 3330 | assume | (1) يأخذ على عاتقه؛ يتولى القيام بِـ to assume new duties (2) يتّخذ The ameba assume s various shapes. (3) يَلْبس assume d her spectacles (4) ينتحل؛ يغتصب to assume a right to oneself (5) يتظاهر بِـ She assume d ignorance. (6) يفترض Let us assume that you are right.. | ||
| 3331 | assumed | (1) كاذب؛ زائف؛ مزعوم (2) مفترَض؛ مفروض؛ مُسَلَّم بصحّتِهِ (3) مُنْتَحَل؛ مغتَصَب. | ||
| 3332 | assuming | (1) مُدَّعٍ [بوقاحة] (2) مُتَغَطْرِس؛ مُتَعَجْرِف. | ||
| 3333 | assumption | (1) «أ», cap.: «ب» رَفْع مريم العذراء إلى السّماء بعد موتها. «ج» عيد انتقال العذراء (15 أغسطس) (2) مص assume، مثل: تولٍّ؛ اتخاذ؛ انتحال؛ تظاهرٌ بِـ؛ افتراض (3) ادعاء؛ عجرفة. | ||
| 3334 | assumptive | (1) مُفْتَرَض؛ مُسَلَّم بصحّته (2) مُدَّعٍ أو مُتَغَطْرس. | ||
| 3335 | assurance | (1) وَعْد؛ عَهْد؛ تأكيد (2) «أ» تفرُّغٌ [عن مِلك]. «ب» سَنَد تفرُّغ [عقاريّ] (3) سلامة؛ أمن (4) شجاعة؛ ثقة بالنفس؛ اعتماد على النفس (5) وقاحة (6) التأمين [على الحياة إلخ]. | ||
| 3336 | assure | (1) يؤكِّد (2) يُطَمْئِن أو يُقْنِع He tried to assure her that flying was safe. (3) يكفُل؛ يضمَن That assure s the success of our work. (4) يثبِّت؛ يُوَطِّد to assure a person's position (5) يؤمِّن [على الحياة إلخ]. | ||
| 3337 | assured | (1) واثق؛ على ثقة you may rest assured that... (2) مقتنع (3) «أ» أكيد؛ ثابت assured beliefs. «ب» مضمون (4) «أ» جريء؛ واثق من نفسِه. «ب» وقح؛ صفيق (5) مؤمَّن (6) الشخص المؤمَّن على حياته أو ممتلكاته. | ||
| 3338 | assuredly | (1) يقينًا؛ من غير ريب (2) بثقة. | ||
| 3339 | assurer | المؤمِّن [تأ]. | ||
| 3340 | assurgent | صاعد؛ طالع assurgent leaves. | ||
| 3341 | Assyrian | (1) الأشوريّ: واحد الأشوريين (2) الأشورية: لغة الأشوريين (3) أشوريّ. | ||
| 3342 | Assyriologist | الأشوريولوجيّ: العالم بتاريخ الأشوريين ولغتهم. | ||
| 3343 | Assyriology | الأشوريولوجيا: دراسة تاريخ الأشوريين ولغتهم. | ||
| 3344 | Astarte | عَشْتروت: إلاهة الحب والخصب عند الفينيقيين. | ||
| 3345 | astatic | (1) لاإستاتيّ؛ لاسكونيّ: غير ثابت أو مستقر (2) لااتجاهيّ: عديم [أو ضعيف] النزعة إلى اتخاذ اتجاه ثابت أو محدَّد (فز). | ||
| 3346 | astatic equilibrium | التوازن اللّاإستاتيّ (مك). | ||
| 3347 | astatic needle | الإبرة المُعطَّلَة (مج): مجموعة من إبرتين مغنطيسيتين أو أكثر مركَّبة بحيث لا يكون للمغنطيسية الأرضية أيّ أثر في توجيهها (فز). | ||
| 3348 | astatine | الأستاتين: عنصر كيميائي إشعاعيّ النشاط. | ||
| 3349 | aster- | بادئة معناها: نجم asteroid. | ||
| 3350 | -aster | لاحقة معناها: «أ» نجم. «ب» رديء؛ تافه. | ||
| 3351 | aster | الأَسْطَر؛ النَّجميّة؛ زهرة النجمة (نب). | ||
| 3352 | asteria | النَّجميّ؛ عين الهرّ: حجر كريم متميّز بخاصيّة «النجميّة» أو «الكوكبيّة» (را. asterism 2). | ||
| 3353 | asteriated | متنجِّم؛ مُتكَوكب: متميّز بخاصيّة «النجميَّة» أو «الكوكبيَّة» (را. asterism 2). | ||
| 3354 | asterisk | (1) المُنجَّمَة؛ العلامة النجميَّة: علامة طباعية كهذه (*) تفيد الحذف أو الشك (2) يَسِمُ بمنجَّمة أو بعلامة نجميَّة. | ||
| 3355 | asterism | (1) «أ» كوكبة (فل). «ب» مجموعة صغيرة من النجوم (2) النجميَّة؛ الكوكبيَّة: خاصيَّة في بعض المعادن المتبلّرة تجعلها تتكشَّف عن صورة مضيئة نجميَّة الشكل (3) المنجَّمات الهرمية: ثلاث منجَّمات مرتَّبة على صورة هرم ( * * * أو * * * ) وبخاصة للَفْت الأنظار إلى فقرة تالية. | ||
| 3356 | astern | (1) في مؤخرة كذا (2) في أو نحو مؤخر السفينة أو الطائرة (3) إلى الخلف؛ باتجاه خلفيّ. | ||
| 3357 | asternal | لاقَصّيّ: «أ» غير متَّصل بالقَصّ أو عظم الصَّدر («ت» و«ح»). «ب» غيرُ ذي قصّ؛ لا قَصَّ له (ح). | ||
| 3358 | asteroid | (1) السُّيَيِّر؛ الكُوَيكِب: جِرم سماويّ صغير يدور، مثل الأرض وسائر الكواكب السّيّارة، حول الشمس (فل) (2) نجم البحر (را. starfish) (3) نَجْمانيّ: .أ» نجميّ الشكل. .ب» شبيه بنجم البحر أو ذو علاقة به. | ||
| 3359 | as the crow flies | في خطّ مستقيم؛ بأقصر الطُّرق. | ||
| 3360 | asthenia | الوَهْن؛ الوَهَن؛ الضَّعْف وفَقْد القوّة. | ||
| 3361 | asthenic | (1) وَهْنيّ (2) واهن (3) شخص واهنٌ. | ||
| 3362 | as thick as thieves | على صداقة حميمة. | ||
| 3363 | asthma | النَّسَمة (مج)؛ داء الرَّبو. | ||
| 3364 | asthmatic | (1) نَسَميّ؛ رَبْويّ (2) مَنْسوم؛ مَرْبوء: مُصابٌ بالنَّسَمة أو داء الرَّبو (3) المَنْسوم؛ المَرْبوء. | ||
| 3365 | as though | وكأنَّ؛ وكأنّما. | ||
| 3366 | astigmatic | لانُقْطيّ؛ لابُؤرِيّ؛ لاإستجميّ. | ||
| 3367 | astigmatism | اللانُقْطِيّة؛ اللّابؤرِية؛ اللاإستجمية: علَّة في العين [أو العدسة] تجعل الأشعة المنبعثة من نقطة من الشيء لا تجتمع في نقطة بؤريّة واحدة، فيبدو ذلك الشيء للعين على نحو غير واضح (بص). | ||
| 3368 | astir | (1) في حركة؛ في اهتياجٍ أو هَرْج ومَرْج The village was astir when the enemy forces got near. (2) خارج الفراش؛ مغادرٌ فراشَهُ أو سريره: مستيقظ You are astir early this morning.. | ||
| 3369 | astomatous | عديم الفم («ح» و«نب»). | ||
| 3370 | astonied | مذعور؛ مُرَوَّع. | ||
| 3371 | astonish | يُدْهِش؛ يُذْهِل؛ يَشْدَه. | ||
| 3372 | astonished | مُدْهَش؛ مُذْهَل؛ مشدوه. | ||
| 3373 | astonishing | مُدهِش؛ مُذْهِل an astonishing invention. | ||
| 3374 | astonishment | (1) دَهَشٌ؛ ذُهول (2) المُدْهِش؛ المُذْهِل. | ||
| 3375 | as to or for | في ما يتعلّق بِـ. | ||
| 3376 | astound | (1) يَصْعَق؛ يُذهِل بشدة (2) مصعوق. | ||
| 3377 | astounding | صاعق؛ مُذْهِل بشدّة an astounding discovery. | ||
| 3378 | astr- | بادئة معناها: نجم؛ سماء؛ فلكيّ astrophysics. | ||
| 3379 | astrachan | (1) astrakhan (2) cap.: تفّاح. | ||
| 3380 | astraddle | منفرج السّاقين. | ||
| 3381 | Astraea | آسْترييا: إلاهة العدالة عند الإغريق (مث). | ||
| 3382 | astragal | (1) عَظْمُ الكاحل (ت) (2) الخَرَزيّة: حلية معمارية صغيرة محدَّبة منقوشة (عم). | ||
| 3383 | astragalus | عَظْمُ الكاحل (ت). | ||
| 3384 | astrakhan | الأستراخان: «أ» فرو الحُملان الصغيرة، ويتميز بصوفه الجعد الطويل. «ب» نسيج متجعد الوبر كصوف هذه الحُملان. | ||
| 3385 | astral | (1) نجميّ (2) نَجْمانيّ: شبيه بالنجم (3) حالم؛ مثاليّ؛ غير عمليّ (4) رفيع the most astral circles of society. | ||
| 3386 | astray | (1) ضالّ؛ شارد (2) مخطئ. to go astray : يَضِلّ؛ ينحرف عن الصّراط المستقيم.to lead astray : يُضِلّ؛ يُضَلّل. | ||
| 3387 | astrict | (1) يُوْثِق (2) يقيِّد [أخلاقيًّا أو شرعيًّا]. | ||
| 3388 | astrictive | = astringent | ||
| 3389 | astride | مُنْفرج السّاقَيْن. | ||
| 3390 | astringe | يعقِل؛ يقبِض؛ يزمّ [الأنسجة الحيّة]. | ||
| 3391 | astringent | (1) عَقول؛ قابض؛ زامٌّ للأنسجة الحيّة (2) صارم؛ قاسٍ (3) لاذع؛ قارص astringent humor (4) العَقول: مادة تجعل أنسجة الجسم وأوعيته الدموية تنقبض (ط). | ||
| 3392 | astrobiology | البيولوجيا الفضائية. | ||
| 3393 | astrocyte | الخليّة النجميّة: خليّة شبيهة بالنجمة (أح). | ||
| 3394 | astrodome | القبّة الفلكيّة: قبّة شفّافة في سطح الطائرة الأعلى يستطيع الملّاح رَصْد النجوم من خلالها (طي). | ||
| 3395 | astrogation | الملاحة الفضائية [في الفضاء الخارجي]. | ||
| 3396 | a stroke of business | صَفْقة [تجارية]. | ||
| 3397 | astrolabe | الأسْطُرْلاب: آلة فلكية قديمة لقياس ارتفاع الأجرام السماوية (فل). | ||
| 3398 | astrologer | المُنَجِّم: المشتغل بالتنجيم. | ||
| 3399 | astrologic|astrological | تنجيميّ: ذو علاقة بالتنجيم. | ||
| 3400 | astrology | التّنجيم؛ علم التنجيم. | ||
| 3401 | astrometry | علم القياس الفلكيّ؛ علم مواقع النجوم. | ||
| 3402 | astronaut | الملّاح الفضائيّ؛ رائد الفضاء: ملّاح يقوم برحلة في الفضاء الخارجي. | ||
| 3403 | astronautics | (1) علم الفضائيات (2) المِلاحة الفضائية. | ||
| 3404 | astronavigation | المِلاحة الفضائيّة. | ||
| 3405 | astronomer | الفَلَكيّ: العالم بالفَلَك. | ||
| 3406 | astronomical | فَلَكيّ: «أ» خاصّ بعلم الفلك. «ب» ضخمٌ إلى حدٍّ لا يصدَّق؛ كبيرٌ كالأرقام المستخدمة في الحسابات الفلكية astronomical numbers. | ||
| 3407 | astronomy | (1) علم الفَلَك (2) رسالة في علم الفلك. | ||
| 3408 | astrophotography | الفوتوغرافيا الفلكيّة: تصوير الأجرام السّماوية فوتوغرافيًّا. | ||
| 3409 | astrophysical | فيزيائيفَلكيّ: ذو علاقة بالفيزياء الفلكيّة. | ||
| 3410 | astrophysicist | الفيزيائيفَلَكيّ: العالِم بالفيزياء الفلكية. | ||
| 3411 | astrophysics | الفيزياء الفلكيّة. | ||
| 3412 | astucious | = astute. | ||
| 3413 | astute | (1) ذكيّ؛ فَطِن (2) ماكر؛ خادع astute advertising. | ||
| 3414 | astylar | لاعَمَدِيّ: غير ذي أعمدة (عم). | ||
| 3415 | asunder | (1) إرَبًا؛ مِزَقًا torn asunder (2) متباعد as wide asunder as the poles. | ||
| 3416 | a sure card | خطة أو وسيلة مضمونة النجاح. | ||
| 3417 | as usual | كالعادة؛ كالمعتاد؛ كالمألوف. | ||
| 3418 | aswarm | مَليء؛ غاصّ؛ مُزْدَحِم؛ حافلٌ بِـ. | ||
| 3419 | as well | أيضًا. | ||
| 3420 | as well as | بالإضافة إلى؛ أيضًا. | ||
| 3421 | aswirl | مُدَوِّم: جارٍ على نحوٍ التفافيّ. | ||
| 3422 | aswoon | ذاهل؛ مَغْشِيّ عليه. | ||
| 3423 | as yet | حتى الآن. | ||
| 3424 | asylum | (1) الحَرَم؛ المَقْدِس: مكان [كالكنيسة] لا تُنتَهَك حرمتُهُ كان المَدينون والمجرمون يَفْزعون إليه في العصور الخالية (2) مَلاذ؛ مُلْتَجَأ آمن (3) حقّ اللجوء السياسيّ [تمنحه للّاجئين السياسيين دولةٌ أو سفارة أو هيئة ذات حصانة ديبلوماسية] (4) «أ» مأوًى [للعميان]. «ب» ملجأ [للأيتام]. «ج» بيمارستان [لمرضى الأمراض العقلية]. | ||
| 3425 | asymmetric|asymmetrical | لامُتساوق؛ لامُتناسق؛ لامُتماثل. | ||
| 3426 | asymmetry | اللّاتساوق؛ اللّاتناسُق؛ اللّاتماثُل. | ||
| 3427 | asymptomatic | صامت؛ لاأعراضيّ: غير متكشِّف عن أعراضٍ يلحظُها المريض نفسُه (ط). | ||
| 3428 | asymptote | الخطّ المُقارِب؛ الخط التقارُبيّ (ر). | ||
| 3429 | asymptotic|asymptotical | مُقارِب؛ تقارُبيّ (ر). | ||
| 3430 | asynchronism | اللّاتزامُن؛ اللّاتواقُت. | ||
| 3431 | asynchronous | لامُتزامِن؛ لامُتواقِت. | ||
| 3432 | asynchronous computer | الكومبيوتر اللّاتزامني: كومبيوتر يقوم بعمليّاته إثر تلقّيه الأوامر أو المعلومات، وليس بناءً لتوقيت معيّن. | ||
| 3433 | as you make your bed so you must lie on it | عليك أن تتقبّل نتائج أعمالك. | ||
| 3434 | at | (1) عند at noon (2) في at home (3) إلى؛ نحو Aim at the target. (4) على laughed at him (5) في حالة at war (6) بسبب impatient at the delay (7) بواسطة؛ من طريق Smoke comes out at the chimney. (8) بِـ ؛ بسِعر He sells them at two dollars each. (9) وفقًا أو تبعًا لِـ at will. at all : ألبتّة؛ مطلَقًا؛ بأيّة حال.at last : أخيرًا.at least : (1) على الأقل (2) على أية حال.at once : حالًا؛ في الحالفي وقت واحد؛ في آنٍ معًا.at that : بالإضافة إلى ذلك؛ علاوة على ذلكومع ذلككما هو؛ في حالته الحاضرة؛ من غير تغيير أو مناقشة إضافية.at them! : اهجموا عليهم! انقضُّوا عليهم!at (the) most : على الأكثر؛ على أبعد تقدير.at your service : في خدمتك؛ تحتَ تصرُّفك.Let it go at that. : تقبَّل ذلك من غير مناقشة إضافية.What are you at ? : ما الذي تفعله؟ماذا تقصد؛ ماذا تريد؟] (3) حالًا؛ في الحال (4) في وقت واحد؛ في آنٍ معًا.at that : بالإضافة إلى ذلك؛ علاوة على ذلكومع ذلككما هو؛ في حالته الحاضرة؛ من غير تغيير أو مناقشة إضافية.at them! : اهجموا عليهم! انقضُّوا عليهم!at (the) most : على الأكثر؛ على أبعد تقدير.at your service : في خدمتك؛ تحتَ تصرُّفك.Let it go at that. : تقبَّل ذلك من غير مناقشة إضافية.What are you at ? : ما الذي تفعله؟ماذا تقصد؛ ماذا تريد؟] (5) بالإضافة إلى ذلك؛ علاوة على ذلك (6) ومع ذلك (7) كما هو؛ في حالته الحاضرة؛ من غير تغيير أو مناقشة إضافية.at them! : اهجموا عليهم! انقضُّوا عليهم!at (the) most : على الأكثر؛ على أبعد تقدير.at your service : في خدمتك؛ تحتَ تصرُّفك.Let it go at that. : تقبَّل ذلك من غير مناقشة إضافية.What are you at ? : ما الذي تفعله؟ماذا تقصد؛ ماذا تريد؟] (8) ما الذي تفعله؟ (9) ماذا تقصد؛ ماذا تريد؟] | ||
| 3435 | atabal | طَبْل؛ طَبْلة. | ||
| 3436 | atabrine | الأتَبْرين: ضربٌ من الكينين. | ||
| 3437 | at all | ألبتّة؛ مطلَقًا؛ بأيّة حال. | ||
| 3438 | at all | ألْبتّة؛ مُطْلَقًا؛ بأية حال. | ||
| 3439 | at all cost s | مهما كلَّف الأمر؛ | ||
| 3440 | at all events|in any event | على أية حال؛ مهما يحدث. | ||
| 3441 | at all hand s | من قِبَل جميع الفرَقاء؛ من كل مكان. | ||
| 3442 | at a loose end|at loose end s | عاطلٌ عن العمل مؤقتًا. | ||
| 3443 | ataman | الأتَمان: زعيم قوقازيّ. | ||
| 3444 | at anchor | مُرْسًى، راسية [صفة للمركب أوالسفينة]. | ||
| 3445 | at any cost | بأيّ ثمن. | ||
| 3446 | at any price | بأيّ ثمن؛ مهما كلَّف الأمر. | ||
| 3447 | at any rate | على أية حال؛ مهما تكن الظروف. | ||
| 3448 | at a premium | (1) بأعلى من القيمة العاديّة أو السعر العادي (2) نفيس؛ رائج؛ مرغوب فيه جدًا. | ||
| 3449 | at a push | عند الاضطرار أو الحاجة. | ||
| 3450 | ataractic | (1) مهدِّئ للأعصاب (2) عَقّار مهدِّئ. | ||
| 3451 | at a rare bat | بسرعة فائقة (ع). | ||
| 3452 | ataraxia | الاطمئنان: راحة البال والنفس. | ||
| 3453 | at arm 's length | على مدى الذراع؛ على مسافة ذراع ممدودة. | ||
| 3454 | at a run | ركضًا؛ عَدْوًا. | ||
| 3455 | at a stretch | باستمرار؛ على نحوٍ موصول. | ||
| 3456 | at a time | في كلّ مرّة؛ على حدة. | ||
| 3457 | atavism | التَّأسُّل (مج)؛ الرُّجْعَى: عودة صفةٍ وراثيةٍ إلى الظهور بعد غيابٍ دامَ أجيالًا (أح). | ||
| 3458 | ataxia | (1) اختلاط؛ لانظام (2) الهَزَع؛ التخلُّج: عدم القدرة على تنسيق الحركات العضلية الإرادية. | ||
| 3459 | ataxic | هَزَعيّ؛ تَخَلُّجي: ذو علاقة بالهَزَع أو التَّخَلُّج. | ||
| 3460 | at bay | في وضع حرِج يُضْطَرّ معه إلى الدفاع عن نفسه بضراوة. | ||
| 3461 | at best | في أحسن الأحوال. | ||
| 3462 | at bottom | في العمق؛ من حيث الجوهر. | ||
| 3463 | at close quarters | (1) من على مقربةٍ دانية (2) على نحوٍ متلاحم. | ||
| 3464 | at dagger s drawn | مستعدّ للقتال؛ على وشك القتال. | ||
| 3465 | at death's door | على عتبة الموت. | ||
| 3466 | at discretion | (1) على هواه؛ وفقًا لما يراه مناسبًا (2) من غير قيد أو شرط. | ||
| 3467 | -ate | (1) لاحقة معناها: «أ» ذو علاقة بِـ collegiate. «ب» ذو؛ متميّز بِـ branchiate. «ج» شبيه بِـ stellate. «د» يُصبح maturate. «ه» يجعله كذا activate. «و» يُحْدث ulcerate. «ز» يزوِّد بِـ capacitate. «ح» يمزج أو يعالج بِـ camphorate. «ط» مَنصب؛ وظيفة؛ رتبة caliphate.لاحقة معناها: ملح أو إستر حمضٍ من الأحماض. (2) لاحقة معناها: ملح أو إستر حمضٍ من الأحماض. | ||
| 3468 | ate | (1) cap.: آيْتي: إلاهة إغريقيّة زعموا أنها كانت تحمل الآلهة والبشرَ على القيام بالأعمال الموسومة بالحماقة والتهوّر (2) الآيتيّة: الغريزة العمياء أو الطموح المتهوِّر أو الحماقة المفرطة التي تُوْرِد البَشَرَ مواردَ التَّهْلُكَة. | ||
| 3469 | atebrin | = atabrine | ||
| 3470 | atelier | (1) المَرْسَم؛ المَصْوَر؛ الإستديو: المكان الذي يعمل فيه الرسّام أو المصوِّر إلخ (2) مَشْغَل؛ وَرْشَة. | ||
| 3471 | at every turn | دائمًا؛ في كلّ مناسبة. | ||
| 3472 | at fault | (1) غير قادر على اكتشاف رائحة الطريدة ومواصلة القنص. وبالتالي: مرتبك؛ متحيِّر (2) مذنب؛ مَلُوم؛ مسؤول(ع). | ||
| 3473 | at feed | في المرعى. | ||
| 3474 | at first blush | لأوَّل وهلة. | ||
| 3475 | at first glance | لأوَّلِ وهلة؛ عند النظرة الأولى. | ||
| 3476 | at first hand | مباشرةً؛ من المصدر الأصلي. | ||
| 3477 | at first sight | من النظرة الأولى. | ||
| 3478 | at full length | بأقصى امتداد جسمه. | ||
| 3479 | at half past2 three | في [الساعة] الثالثة والنصف. | ||
| 3480 | at hand | (1) قريب [زمانًا أومكانًا]في المتناولجاهز للاستعمالعلى وشك الحدوث. (2) في المتناول (3) جاهز للاستعمال (4) على وشك الحدوث. | ||
| 3481 | at heart | (1) في أعماق القلب أو النفس (2) في الواقع. | ||
| 3482 | atheism | الإلحاد: إنكار وجود الله. | ||
| 3483 | atheist | المُلْحِد: مَنْ يُنكر وجودَ الله. | ||
| 3484 | atheistic|atheistical | (1) إلحاديّ (2) ميّال إلى الإلحاد. | ||
| 3485 | atheling | الأمير: المتحدِّر من سُلالة ملكيّة. | ||
| 3486 | Athena | أثينا: إلاهة الحكمة والفنون عند الإغريق (مث). | ||
| 3487 | athenaeum | (1) مكتبة عامّة؛ حُجرة مطالعة (2) مَجْمع [أدبيّ أو علميّ]. | ||
| 3488 | Athenian | (1) الأثينيّ: أحد أبناء مدينة أثينا (2) أثينيّ: منسوب إلى مدينة أثينا. | ||
| 3489 | atheoretical | لانظريّ: غير مبنيّ على النظريات. | ||
| 3490 | athermancy | اللّاإنفاذيّة [للإشعاع الحراريّ] (فز). | ||
| 3491 | athermanous | لامُنْفِذ [للإشعاع الحراريّ] (فز). | ||
| 3492 | atherogenesis | التعصُّد [في جدران الشرايين] (ط). | ||
| 3493 | atherosclerosis | التصلُّب التّعصُّديّ (ط). | ||
| 3494 | athirst | (1) ظامئ (ا.ق) (2) تائقٌ إلى. | ||
| 3495 | athlete | الرياضيّ: واحد الرياضيين. | ||
| 3496 | athlete's foot | قَدَم الرياضيّ: مرض جلديّ مُعْدٍ يصيب الأقدام، ناشئ عن فُطْر ينمو في السطوح الرطبة. | ||
| 3497 | athlete's heart | تضخُّم القلب (مض). | ||
| 3498 | athletic | (1) رياضيّ (2) نشيط؛ قويّ. | ||
| 3499 | athletic-looking | رياضيّ الجسم. | ||
| 3500 | athletics | الألعاب الرياضيّة. | ||
| 3501 | athletic supporter | الرِّباط الرِّياضيّ: رباط أو حامل للأعضاء التناسليّة يستخدمه الرياضيون والقائمون بالأعمال المُرْهِقة. | ||
| 3502 | athodyd | المحرّك المَسْهَدْراري (مسلك + هواء + ديناميّ + حراريّ): محرِّك نفّاث يتألف من مسلك للهواء مفتوح الطرفين. | ||
| 3503 | at home | حَفْل استقبال [يُقيمه المرء في منزله]. | ||
| 3504 | at-home | مَنْزِليّ an at-home dress. | ||
| 3505 | athwart | (1) بانحراف؛ بالعَرْض (2) عَبْرَ؛ من جانبٍ إلى جانب (3) ضدَّ. | ||
| 3506 | athwartwise | = crosswise | ||
| 3507 | atilt | (1) مائل (2) على نحو مائل (3) حاملًا رمحَهُ؛ مسدِّدًا رمحَهُ. | ||
| 3508 | -ation | لاحقة معناها: «أ» عمل؛ عمليّة adoration. «ب» نتيجة عملٍ ما discoloration. | ||
| 3509 | a tissue of lies | نسيج من الأكاذيب؛ سلسلة أكاذيب. | ||
| 3510 | -ative | لاحقة معناها: «أ» ذو علاقة بِـ quantitative. «ب» ميّال إلى talkative. | ||
| 3511 | Atlantean | (1) «أ», أَطْلَسيّ: «ب» ذو علاقة بِـ «أطلس» الجبّار (را. Atlas). «ج» شبيه بأطلس: جبّار؛ قويّ (2) أَطْلَنْتِسيّ: منسوب إلى جزيرة أطْلَنْتِس (را. Atlantis). | ||
| 3512 | Atlantic | (1) المحيط الأطلسيّ (2) .أ» ذو علاقة بالمحيط الأطلسي. .ب» ذو علاقة بِـ .أطلس» الجبار (را.Atlas). | ||
| 3513 | Atlantis | أطْلَنْتِس: جزيرة خرافية في المحيط الأطلسي، غربيّ جبل طارق، زعموا أنها غارت في أعماق المحيط. | ||
| 3514 | at large | حُرّ؛ مُطْلَق السَّراح | ||
| 3515 | Atlas | أطْلس: «أ» جبّار، أو نصف إله، حُكم عليه بأن يحمل السماء على كتفيه (مث). «ب» من يحمل عبئًا ثقيلًا. | ||
| 3516 | atlas | (1) «أ», الأطلس: «ب» مُصَوَّر جغرافي؛ مجموعة خرائط جغرافية مجلَّدة. «ج» مجموعة من لوائح أو صوَر أو رسوم بيانية إلخ مجلَّدة (2) الفَهْقَة: فَقْرةُ العنقِ الأولى (ت). --- (1) الأَطْلس: ضرب من النسيج الحريريّ الشرقيّ.الأطلسيّ: تمثال أو تمثال نصفيّ لرَجُل، يُستخدم بوصفه عمودًا داعمًا لما فوقه (عم). (2) الأطلسيّ: تمثال أو تمثال نصفيّ لرَجُل، يُستخدم بوصفه عمودًا داعمًا لما فوقه (عم). | ||
| 3517 | at last | أخيرًا. | ||
| 3518 | at least | (1) على الأقل (2) على أية حال. | ||
| 3519 | at leisure | (1) عندما يَفْرغ المرء أو تتاح له الفرصة (2) على مهل (3) غير مشغول. | ||
| 3520 | at length | (1) أخيرًا (2) بتفصيل تامّ. | ||
| 3521 | at loggerhead s (with) | في حالة خلاف أو خصام مع. | ||
| 3522 | at long last | أخيرًا؛ بعد لَأْيٍ؛ بعد تأخر طويل. | ||
| 3523 | at long last | أخيرًا؛ بعد طول انتظار. | ||
| 3524 | atman | الأَتْمَن: «أ» الروح؛ النفس. «ب» cap.: النفس الكونية التي انبثقت منها جميع النفوس [في الهندوسية]. | ||
| 3525 | atmo- | بادئة معناها: بُخار atmosphere. | ||
| 3526 | atmometer | المِبْخار: أداة لقياس نسبة تبخُّر الماء. | ||
| 3527 | atmosphere | (1) «أ», الجوّ؛ الغلاف الجوّيّ: «ب» كتلة غازيّة تحيط بجِرْم سماويّ. «ج» غلاف الأرض الجوّيّ (2) الهواء (3) جوّ an atmosphere of freedom (4) الجَوِّيّة: وحدة ضغط تعادل ضغطَ الهواء عند سطح البحر. | ||
| 3528 | atmospheric|atmospherical | جوِّيّ: منسوب إلى الجوّ. | ||
| 3529 | atmospherics | الجَوِّيّات: الظواهر الجوّيّة الكهربائية التي تُحدث ضروب التشويش في جهاز الراديو المستقبِل. | ||
| 3530 | at odds with | في نزاع أو خصامٍ مع. | ||
| 3531 | atoll | الأطُوْل؛ الجزيرة المرجانية: شِعبٌ بحريّ مرجانيّ حَلَقيّ الشكل يحيط بهَوْر أو لاغون lagoon. | ||
| 3532 | atom | (1) ذرّة؛ مقدار بالغ الصِّغَر (2) «أ», الذَّرّة: «ب» أصغر جزء من المادة يحتفظ بخصائص عنصرٍ كيميائيّ ما. «ج» الذرّة بوصفها مصدرًا للطاقة. | ||
| 3533 | atom-bomb | يقصف بقنبلة ذرية؛ يدمِّر بقنبلة ذرية. | ||
| 3534 | atom bomb | القُنبلة الذَّرِّيّة. | ||
| 3535 | atomic | (1) ذَرِّيّ (2) شديد الصِّغَر. | ||
| 3536 | atomic age | العصر الذرّيّ: عصرنا الحاضر الذي شهد اكتشاف الطاقة الذرّية وتطبيقاتها التكنولوجية. | ||
| 3537 | atomic cocktail | الكوكتيل الذَّرّيّ: مادة ذات نشاط إشعاعي تُعْطى مع الماء، من طريق الفم، للمصابين بالسّرطان. | ||
| 3538 | atomic energy | الطاقة الذرّية. | ||
| 3539 | atomicity | (1) التكافؤ (ك) (2) الذَّرَريّة: عدد الذرّات في جُزَيء ما (ك) (3) الذَّرِّيّة: كونُ الشيء مؤلّفًا من ذرّات. | ||
| 3540 | atomic mass | الكتلة الذرِّية (فز). | ||
| 3541 | atomic mass unit | وحدة الكتلة الذرّية (فز). | ||
| 3542 | atomic number | الرَّقم الذرّيّ (فز). | ||
| 3543 | atomic pile|atomic reactor | = nuclear reactor | ||
| 3544 | atomics | الذَّرِّيّات: فرع من الفيزياء النووية يبحث في الطاقة الذرية والانشطار النووي إلخ. | ||
| 3545 | atomic theory | النظرية الذرّيّة: نظريةٌ تقول بأنّ المادة كلها مؤلفة من ذرّات (فف). | ||
| 3546 | atomic warfare | الحرب الذَّرّيّة أو النووية. | ||
| 3547 | atomic weight | الوزن الذّرّيّ (ك). | ||
| 3548 | atomism | المذهب الذَّرِّيّ: القول بأن الكون مؤلف من ذرّات. | ||
| 3549 | atomist | الذَّرِّيّ: القائل بالمذهب الذرّيّ أو المؤمنُ به. | ||
| 3550 | atomistic | (1) «أ», ذرِّيّ: «ب» خاصّ بالمذهب الذرّيّ. «ج» مؤلَّف من عناصر بسيطة كثيرة (2) فُسَيْفِسائيّ؛ متنافر الأجزاء an atomistic society. | ||
| 3551 | atomistics | الذَّرِّيّات؛ علم الذَّرّة. | ||
| 3552 | atomization | (1) الترذيذ: التحويل إلى رَذاذ (2) التَّذْرية: الفَصْل إلى ذرّات (3) القصف بالقنابل الذريّة (4) تقسيم؛ تجزئة. | ||
| 3553 | atomize | (1) يُرَذِّذ: يحوِّل سائلًا إلى رَذاذ دقيق (2) يُذَرِّي: يَفْصل إلى ذرّات (3) يقصف بالقنابل الذَّرّيّة (4) يَقْسِم؛ يُجَزِّئ. | ||
| 3554 | atomizer | المِرذاذ: أداة لتحويل العطر أو المبيدات إلى رَذاذ. | ||
| 3555 | atom smasher | مُحَطِّم الذرّة. | ||
| 3556 | atomy | ذرّة؛ شيء بالغُ الصِّغَر. | ||
| 3557 | at once | (1) حالًا؛ في الحال (2) في وقت واحد؛ في آنٍ معًا. | ||
| 3558 | atone | يُعَوِّض أو يكفِّر عن. | ||
| 3559 | at one | منسجمة؛ متّحدة؛ منسجمون؛ متحدون إلخ. | ||
| 3560 | at one blow | بضربة واحدة؛ دفعة واحدة. | ||
| 3561 | atonement | (1) «أ» تعويض أو تكفير عن. «ب» كفّارة (2) cap.: الكَفّارة: افتداء المسيح الجنسَ البشريّ. | ||
| 3562 | at (one's) ease | باطمئنان؛ من غير قلق أو انزعاج أو ارتباك. | ||
| 3563 | at one's elbow | على مَقْرُبة؛ في المتناول. | ||
| 3564 | at one's leisure | في أوقات فراغ المرء. | ||
| 3565 | at one's own risk | على مسؤوليّته الشخصيّة. | ||
| 3566 | at one's own sweet will | على هواه. | ||
| 3567 | at one's wits' end | مشدوه؛ مرتبك جدًا. | ||
| 3568 | at one time | (1) سابقًا (2) معًا؛ دفعة واحدة. | ||
| 3569 | atonic | (1) واهنٌ؛ ضعيف (2) مُوْهِن؛ مُضْعِف (3) غير مُشدَّد؛ غير منبور an atonic syllable (4) مَقْطع غير مشدَّد (ل) (5) حرف غير صوتيّ (ل) (6) مهدِّئ: مسكِّن للاهتياج. | ||
| 3570 | atony | (1) الوَهَن؛ الوَنَى (ط) (2) اللّاتَشديد؛ اللّانَبْر [عند التلفُّظ بمَقْطع] (ل). | ||
| 3571 | atop | في أعلى كذا atop the house. | ||
| 3572 | -ator | لاحقة معناها: الفاعل؛ القائم بِـ arbitrator. | ||
| 3573 | at or on call | قابلٌ للاسترداد عند الطلب [كقرض إلخ]. | ||
| 3574 | at or on sight | عند الاطِّلاع؛ بمجرَّد الاطِّلاع. | ||
| 3575 | at or on the Greek calends | في ميقات لن يحين أبدًا. | ||
| 3576 | at (or on) the point of | على وَشْك؛ على شَفا... | ||
| 3577 | -atory | لاحقة معناها: «أ» خاصّ بِـ. «ب» مُتَّسِمٌ بِـ. | ||
| 3578 | a touch of the sun | مَسْحة الشمس: اسمرار البشرة أو احمرارها قليلًا من جراء التعرّض لأشعة الشمس. | ||
| 3579 | at owner's risk | على مسؤولية صاحب البضاعة إلخ. | ||
| 3580 | at par | بالقيمة الاسمية أو السعر الأصلي. | ||
| 3581 | at peace | (1) في سلام (2) في حالة مودة أو صداقة أو اطمئنان. | ||
| 3582 | atrabilious | (1) كئيب (2) رديء الطبع. | ||
| 3583 | atremble | مُرتعِش؛ مُرتجِف؛ مُرتعِد. | ||
| 3584 | at rest | (1) نائم (2) ساكن؛ غير متحرِّك (3) مرتاح؛ متحرِّر من الألم أو القلق إلخ (4) مَيْت. | ||
| 3585 | at retail | (1) بسعر التجزئة (2) بمقادير قليلة (3) من بائع التجزئة. | ||
| 3586 | atrial | (1) رَدْهيّ: خاصّ بالقاعة المركزية في منزل رومانيّ (2) أُذَيْنيّ (ط). | ||
| 3587 | atrip | مُقارِبةٌ للقاع atrip anchors. | ||
| 3588 | atrium | (1) الرَّدْهة: القاعة المركزية في منزلٍ رومانيّ (2) أُذَيْن القَلْب (ت). | ||
| 3589 | atrocious | (1) أثيم؛ شِرّير جدًا (2) وحشيّ (3) مُبرِّح؛ شديد (4) شنيع؛ فظيع؛ مُرَوِّع an atrocious crime (5) «أ» كريه؛ بغيض. «ب» رديء جدًا. | ||
| 3590 | atrocity | (1) وحشيّة؛ شناعة؛ فظاعة؛ رداءة بالغة (2) عمل شرِّير؛ عمل وحشيّ؛ عمل فظيع أو رديء جدًا. | ||
| 3591 | atrophic | (1) ضُموريّ (2) ضامر؛ مهزول. | ||
| 3592 | atrophied | ضامر؛ مهزول. | ||
| 3593 | atrophy | (1) الضُّمور (مج): توقُّف النموّ من قلة التغذية أو عدم الاستعمال (2) أُفول؛ انحطاط (3) يَضْمُر (4) يُصيب بالضّمور. | ||
| 3594 | atropine | الأتروبين: مادة سامة تُستخرَج من البلّادونة belladonna. | ||
| 3595 | atropism | التَّسمُّم الأتروبيني: التسمُّم بالأتروبين (مض). | ||
| 3596 | at sea | (1) في عُرض البحر (2) في رحلة بحرية (3) ذاهل؛ مشدوه. | ||
| 3597 | at short notice | من غير مهلة كافية لأخذ الحيطة والاستعداد. | ||
| 3598 | at six es and sevens | في اختلاط؛ من غير ترتيب أو نظام. | ||
| 3599 | at sword 's points | على أشدّ الخصام؛ على استعداد للهجوم المتبادَل. | ||
| 3600 | attach | (1) «أ» يعتقل أو يسوق إلى القضاء [للإجابة عن تهمة]. «ب» يَحْجُز أو يُصادر [كوسيلة لوفاء الدَّين] (2) يلتحق (3) يُحبّ؛ يتعلّق بِـ؛ يُوْلَع بِـ He was deeply attach ed to her. (4) يَرْبط؛ يَصِل (5) يُلْصِق (6) يَضُمّ؛ يُرفق (7) يُلْحِق بأمرٍ رسميّ Major Ali has been attach ed to our regiment. (8) يُعَلِّق [أهمّيّةً] على I don't attach any importance to that event. (9) «أ» يتصل بِـ؛ يصاحب؛ يلازم No honor attach es to this position.. «ب» يقع على No blame attach es to him.. «ج» ينشأ عن. | ||
| 3601 | attachable | قابلٌ للاعتقال أو الحجز أو الضمّ إلخ. | ||
| 3602 | attachment | (1) حَجْز؛ مصادرة؛ وبخاصة: حجز ممتلكات المدَّعى عليه قبل استصدار الحكم ضده (ق) (2) «أ» تعلُّق؛ ولاء. «ب» مَوَدّة؛ صداقة (3) أداةٌ مُلْحَقَة بِـ attachment s to a reaping machine (4) رابط؛ رابطة (5) المُلْحَق: مادّة تُلحق برسالة ألكترونيّة (6) «أ» رَبْط. «ب» ارتباط. | ||
| 3603 | attaché | مُلْحَق [ثقافي إلخ] في سفارة. | ||
| 3604 | attaché case | حقيبة صغيرة [للأوراق والوثائق]. | ||
| 3605 | attack | (1) «أ» يُهاجم. «ب» يغتصب [امرأة]. «ج» يتهجّم على؛ ينتقد (2) يعتري؛ يصيب Fever attack ed her. (3) يشرع في عمل شيء أو دراسته She attack ed her dinner at once; They next attack ed the problems of democracy. (4) يعالج [أمرًا أو موضوعًا] (5) يَشُنّ هجومًا (6) .أ» مهاجَمة. .ب» هجوم. .ج» اغتصاب. .د» تهجُّم (7) .أ» شروعٌ في عملٍ. .ب» طريقة في التأتّي أو الإجراء أو المعالجة (8) الاستهلال: طريقة البدء في عملٍ [كالعزف على البِيان أو كقذف الكرة في بعض الألعاب] (9) نوبةُ [قلبٍ أو كَبِدٍ أو حُمّى]. | ||
| 3606 | attackman | لاعب هجوم (رب). | ||
| 3607 | attain | (1) يُحرز (2) يُحقِّق to attain one's ends (3) يَبْلُغ to attain a ripe old age (4) يصل إلى. | ||
| 3608 | attainable | ممكنٌ إحرازُهُ أو تحقيقُهُ أو بلوغُهُ. | ||
| 3609 | attainder | فقدان الأهلية والحقوق المدنية. | ||
| 3610 | attainment | (1) إحراز؛ تحقيق؛ بلوغ (2) المُحْرَز؛ المَكْسَب: ما يُحرزه المرء أو يكسبه من علم أو براعة إلخ literary and scientific attainment s. | ||
| 3611 | attaint | (1) يجرِّد امرءًا من الحقوق المدنية (2) يُخزي (3) attainder. | ||
| 3612 | attainture | = attainder | ||
| 3613 | attar | العِطر. وبخاصة: عطرُ الورد أو زيتُهُ. | ||
| 3614 | attemper | (1) يلطِّف أو يخفِّف بالمزج (2) يعدّل الحرارة (3) يسكِّن؛ يهدِّئ (4) يكيِّف؛ يلائم. | ||
| 3615 | attempt | (1) يُحاول (2) يحاول الاعتداء على to attempt a person's life (3) محاولة (4) محاولة اعتداء. | ||
| 3616 | attend | (1) يُعالج؛ يَسْهر على صحة فلان (2) يرافق؛ يواكب (3) يلازم؛ يصاحب a cold attend ed with fever (4) يَشْهد؛ يَحْضُر to attend a meeting (5) ينكبّ على Attend to your work. (6) يُصْغي إلى attend to the voice of my supplications (7) يُعْنَى بِـ؛ يُولي الأمر عنايتَهُ I'll attend to that. (8) يقوم على خِدمة فلان. attend ed with difficulties : محفوفٌ أو مُكْتَنَفٌ بالمصاعب. | ||
| 3617 | attendance | (1) مص attend (2) حاشية؛ بطانة (3) سَهَرٌ على صحّة مريض (4) «أ» الحضور Is attendance at college compulsory?. «ب» النظّارة؛ جمهور الحاضرين. «ج» عدد الحضور. medical attendance : عناية الطبيب أو خدمته لمريضه. | ||
| 3618 | attendant | (1) المُرافِق (2) الخادم (3) شيء مصاحِب أو مُلازِم (4) المُشاهد؛ الحاضر (5) مُرافق؛ مُواكِب (6) حاضر attendant hearers (7) مُلازم؛ مُصاحِب؛ ناشئ عن attendant evils. | ||
| 3619 | attend ed with difficulties | محفوفٌ أو مُكْتَنَفٌ بالمصاعب. | ||
| 3620 | attendee | الحاضر؛ المشارك [في اجتماعٍ ما]. | ||
| 3621 | attending | مُداوِم؛ مواظِب an attending surgeon. | ||
| 3622 | attentat | محاولة اعتداء. | ||
| 3623 | attentional | انتباهيّ؛ اهتماميّ إلخ. | ||
| 3624 | attentive | (1) يَقِظ؛ مُنتبه (2) مُلاطِف؛ مُجامِل. وبخاصة طمعًا في الفوز بقلب امرأة. | ||
| 3625 | attentiveness | (1) يَقظة؛ انتباه (2) لطف؛ مجاملة. | ||
| 3626 | attenuant | (1) مُرَقِّق: مخفِّف لكثافة سائلٍ ما (2) المرقِّق: دواء أو عامل مرقِّقٌ للدّم إلخ. | ||
| 3627 | attenuate | (1) يُنْحِل؛ يُهْزِل (2) يُوهِن؛ يُضْعِف؛ يخفِّض (3) يُرَقِّق؛ يخفِّف؛ يجعله أقلّ كثافةً (4) يَهْزُل؛ يَضْعُف؛ يَرِقّ (5) مُوَهَّن؛ مرقَّق؛ مخفَّف (6) نحيل (7) مُسْتدقّ تدريجيًا attenuate leaves. | ||
| 3628 | attenuated | مُوَهَّن؛ مرقَّق؛ مُخَفَّف attenuated drugs. | ||
| 3629 | attenuation | (1) توهين؛ ترقيق؛ تخفيف (2) وَهَنٌ إلخ. | ||
| 3630 | attest | (1) يَشْهد على His works attest his ability. (2) يُصَدِّق على؛ يُعلن صحةَ أمرٍ The notary attest ed the signature. (3) يَسْتحلف: يحلِّف شخصًا اليمين (4) يَشْهد مُقْسِمًا. | ||
| 3631 | attestation | (1) مص attest (2) شهادة (3) برهان؛ دليل. | ||
| 3632 | attester|attestor | (1) الشاهد (2) المصدِّق على [صحةِ أمرٍ]. | ||
| 3633 | at that | (1) بالإضافة إلى ذلك؛ علاوة على ذلك (2) ومع ذلك (3) كما هو؛ في حالته الحاضرة؛ من غير تغيير أو مناقشة إضافية. | ||
| 3634 | at that | (1) برغم ذلك (2) علاوة على ذلك (3) إذا أخذنا كلَّ شيء بعين الاعتبار (4) على الحال أو الشكل المشار إليه. | ||
| 3635 | at the crossroad s | على مُفْتَرَق الطُّرُق: في مرحلة مصيرية يتعيَّن على المرء فيها أنيُقرِّر أويختار موقفًا أووِجهةً ما. | ||
| 3636 | at the eleventh hour | في اللحظة الأخيرة. | ||
| 3637 | at the end of his tether | عاجز عن فعل أي شيء إضافيّ. | ||
| 3638 | at (the) first | في بادئ الأمر. | ||
| 3639 | at the hand or hand s of | على يد فلان؛ بواسطة كذا. | ||
| 3640 | at them! | اهجموا عليهم! انقضُّوا عليهم! | ||
| 3641 | at (the) most | على الأكثر؛ على أبعد تقدير. | ||
| 3642 | at the precise moment | في اللحظة المحدَّدة تمامًا [أو على وجه الضَّبط]. | ||
| 3643 | at this (or that) rate | في هذه الحال؛ والحالة هذه. | ||
| 3644 | attic | العِلِّيّة: «أ» جزء من المبنى واقعٌ تحت سطحه الأعلى مباشرةً. «ب» الدَّور العُلْوي من مبنًى. | ||
| 3645 | Attic | (1) إغريقي. وبخاصّة أثينيّ (2) بسيط؛ صافٍ؛ كلاسيكيّ Attic taste (3) الإغريقيّ. وبخاصة: الأثينيّ (4) الأتيكيّة: لهجة أثينا القديمة؛ اليونانية الفصحى. | ||
| 3646 | Attic bird | الهَزار؛ العَنْدليب (طا). | ||
| 3647 | Attic faith | إيمان راسخ؛ إيمان لا يتزعزع. | ||
| 3648 | atticism | (1) الأتيكيّة: التعلُّق بالأثينيين (2) التعبير الأتيكيّ: تعبير يتميَّز بالبساطة والأناقة والإحكام. | ||
| 3649 | Attic order | الأعمدة المربَّعَة الصّغار [في أعلى المبنى] (عم). | ||
| 3650 | Attic salt | ظَرْف؛ دُعابة مهذَّبة [اشتهر بها الأثينيون]. | ||
| 3651 | at time s | أحيانًا؛ من حين إلى آخر. | ||
| 3652 | attire | (1) يُلْبس؛ يكسو؛ يُزَيِّن [وبخاصة لمناسبة هامة] (2) ملابس. وبخاصة: ملابس فاخرة أو مزخرفة (3) قرنا الأيِّل. | ||
| 3653 | attitude | (1) وضعٌ جسمانيّ (2) موقف [من حالة أو حَدَثٍ] (3) الاتّجاه؛ الموقف النفسي (نف). | ||
| 3654 | attitudinize | يتكلَّف وضعًا أو موقفًا. | ||
| 3655 | attorn | (1) يعترف بمالكٍ جديد [لأرضٍ كان هو قد استأجرها من مالكٍ سابق] (2) ينقل الملكيّة إلى الغير. | ||
| 3656 | attorney | (1) الوكيل (2) المحامي. power, letter, or warrant of attorney : تفويض شرعيّ؛ وكالة رسميّة. | ||
| 3657 | attorney at law | المحامي (ق). | ||
| 3658 | attorney general | النائب العام (ق). | ||
| 3659 | attorneyship | وكالة؛ توكيل (ق). | ||
| 3660 | attornment | نقلُ المِلْكيّة (ق). | ||
| 3661 | attract | (1) يَجْذِب (2) يَلْفِت [الانتباه] (3) يُغْري بِـ؛ يُشَجِّع على (4) يَفْتِن؛ يَخْلُبُ اللُّبّ. | ||
| 3662 | attractable | ممكنٌ جَذْبُهُ أو اجتذابُهُ. | ||
| 3663 | attractant | الجاذب: كلُّ ما يَجْذِب. | ||
| 3664 | attraction | (1) جَذْب (2) فِتنة؛ جاذبيّة (3) التجاذُب (فز) (4) المَفْتَن: كلُّ ما يَفْتِن أو يخلب اللّبّ the attraction s of Paris. | ||
| 3665 | attractive | جَذّاب؛ فاتن؛ ساحر؛ مُغْرٍ. | ||
| 3666 | attractively | على نحوٍ جَذّابٍ أو فاتن أو ساحر إلخ. | ||
| 3667 | attractiveness | جاذبية؛ فتنة؛ سِحر. | ||
| 3668 | attributable | ممكنٌ عَزْوُهُ أو نسبتُهُ إلى. | ||
| 3669 | attribute | (1) يَعْزو؛ يَنْسِب (2) خاصيّة؛ صفة مميِّزة (3) رمز (4) نَعْت؛ صفة (ل). | ||
| 3670 | attribution | (1) عَزْو؛ نسبة (2) «أ» شيء مَعْزُوّ. «ب» صفةٌ مَعْزُوَّة. | ||
| 3671 | attributive | (1) عَزْويّ (2) وصْفِيّ (3) نعت. | ||
| 3672 | attributive adjective | النعت الحقيقيّ (ل). | ||
| 3673 | attrite | = attrited | ||
| 3674 | attrited | بالٍ أو متآكلٌ بالاحتكاك. | ||
| 3675 | attrition | (1) توبة الخوف (نص) (2) «أ» احتكاك. «ب» بِلى الاحتكاك: تآكلٌ بالاحتكاك (3) إنهاك؛ استنزاف a war of attrition . | ||
| 3676 | attune | (1) يُدَوزن الأوتار (2) يُناغم؛ يُساوق. | ||
| 3677 | at variance | على خلاف أو نزاع أو تعارض مع. | ||
| 3678 | at will | (1) ساعةَ يشاء المرء (2) ممكن إخلاؤه فورًا (ق). | ||
| 3679 | atwitter | قلِق؛ مهتاج. | ||
| 3680 | at work | (1) مشغول؛ منهمك في العمل (2) فَعّال؛ ذو أثَر. | ||
| 3681 | at worst | في أسوأ الأحوال. | ||
| 3682 | at your service | في خدمتك؛ تحتَ تصرُّفك. | ||
| 3683 | atypical | شاذّ؛ غير قياسيّ؛ غير سَوِيّ. | ||
| 3684 | aubade | الفَجْريّة: «أ» قصيدة [أو أغنية] ترحيب بالفجر. «ب» أغنية حبّ تُنْشَد عند الفجر. «ج» موسيقى الصباح. | ||
| 3685 | auberge | نُزُلٌ؛ فندق. | ||
| 3686 | aubergine | الباذِنجان. | ||
| 3687 | auburn | (1) أصْحَر: أسمرُ مُحْمَرّ (2) الصُّحرة: اسمرارٌ مُحْمَرّ. | ||
| 3688 | Aubusson | الأبوسّون: نسيج غليظ مشغول باليد. | ||
| 3689 | au contraire | على العكس؛ على النقيض. | ||
| 3690 | au courant | (1) حَسَن الاطّلاع (2) مُطَّلع على ماجَرَيات الأمور (3) عصريّ؛ مسايرٌ للتطوّر. | ||
| 3691 | auction | (1) مزادٌ عَلَنيّ (2) يبيع بالمزاد العلني. | ||
| 3692 | auction bridge | بريدج المزايدة: ضربٌ من لعبة البريدج. | ||
| 3693 | auctioneer | (1) الدَّلّال: شخصٌ مهمّتُهُ البيع بالمزاد العلني (2) يبيع بالمزاد العَلَني. | ||
| 3694 | audacious | (1) جَسُور؛ مُغامر (2) متهوِّر (3) وقِح (4) متحرِّر. | ||
| 3695 | audacity | (1) جسارة (2) تهوُّر (3) وقاحة. | ||
| 3696 | audibility | المَسْموعيّة: كون الشيء مسموعًا أو ممكنًا سماعُهُ. | ||
| 3697 | audible | مسموع: ممكنٌ سماعُهُ بوضوح. | ||
| 3698 | audience | (1) سَماع؛ استماع (2) مقابلة رسمية؛ مقابلة مع شخص ذي مقام رفيع (3) حرّيّة الكلام أو الفرصة المُتاحة للكلام أمام شخص أو جماعة The committee will give him an audience to hear his plan. (4) «أ», النَّظّارة: «ب» جماعة المشاهدين أو المستمعين. «ج» جمهور القرّاء (5) أتباع؛ أنصار. | ||
| 3699 | audience room | قاعة المقابلات الرسمية. | ||
| 3700 | audient | سامعٌ؛ مُصْغٍ. | ||
| 3701 | audile | (1) سَمْعيّ (2) السَّمعانيّ: شخص تكون الصُّوَر السَّمعية واضحةً في ذهنه أكثر من الصُّوَر البصرية. | ||
| 3702 | auding | السَّماع: سَماع اللغة وفَهْمُها. | ||
| 3703 | audio | (1) سَمْعيّ؛ صوتيّ (2) صوت. | ||
| 3704 | audio- | بادئة معناها: «أ» سَمْع audiometer. «ب» سَمْعِيّ audiovisual. | ||
| 3705 | audio frequency | التَّردُّد السَّمعيّ («فز» و«ألك»). | ||
| 3706 | audiogenic | صوتيّ المنشأ. | ||
| 3707 | audiology | السَّماعيّات؛ مَبْحث السَّمْع (ط). | ||
| 3708 | audiometer | المِسْماع؛ مقياس السَّمع. | ||
| 3709 | audion | الأوديون: الصِّمام الثّرميوني (رد). | ||
| 3710 | audiovisual | سَمْعِيبَصَريّ؛ سمعيّ بصريّ: «أ» مُعَدّ للمساعدة على التّعلّم وذلك من طريق استخدام السَّمع والبصر معًا (تر). «ب» ذو علاقة بالسَّمع والبصر معًا. | ||
| 3711 | audiphone | المِسْمَع: أداة لتوجيه الصوت إلى العصب السَّمْعيّ بُغْيَة تمكين الصُّمّ من السَّماع. | ||
| 3712 | audit | (1) تدقيق الحسابات: فحص رسميّ للحسابات الجارية (2) بيان تدقيق الحسابات (3) يُدَقِّق [الحسابات] (4) يَحْضُر [الدروس] بوصفه مستمعًا. | ||
| 3713 | audition | (1) «أ» حاسّة السَّمع. «ب» القُدْرة على السّمع (2) الاستماع. وبخاصة بغيَة النَّقْد أو التقييم (3) تجربة الأداء: تجربةٌ يُخْضَع لها المُغنِّي أو الممثّل لتقدير مدى براعته في الأداء (4) يُخْضِع لتجربة أداء (5) يقدِّم [المغنّي أو الممثِّلُ] تجربة أداء. | ||
| 3714 | auditive | سَمْعيّ. | ||
| 3715 | auditor | (1) المستمع؛ المُصْغي (2) مدقِّق الحسابات (3) الطالب المستمع [في جامعة] (4) القاضي. | ||
| 3716 | auditorium | (1) قاعة الاستماع [في كنيسةٍ أو مَسْرح أو مدرسة إلخ] (2) مبنى الاجتماعات [العامّة]. | ||
| 3717 | auditory | (1) النّظّارة: جماعة المشاهدين أو المستمعين (ا.ق) (2) قاعة الاجتماعات العامة (ا.ق) (3) سَمعيّ. | ||
| 3718 | auditory nerve | العَصَب السّمعيّ (ت). | ||
| 3719 | au fait | (1) بارع (2) مُطَّلع (3) ملائم؛ مناسب. | ||
| 3720 | Aufkl?rung | = enlightenment 2. | ||
| 3721 | au fond | من حيث الجوهر أو الأساس. | ||
| 3722 | auf Wiedersehen | إلى اللقاء. | ||
| 3723 | Augean | (1) قذِر أو فاسدٌ جدًّا (2) صعب جدًا. | ||
| 3724 | auger | (1) مِثْقَب [النجّارِ] (2) بَرِيمة [لحَفْر الأرض]. | ||
| 3725 | aught | (1) أيّ شيء (2) ألبتّةَ؛ بأية حالٍ. for aught I know (or care) : (1) لستُ أعلم [أو أبالي] ألبتّة.n.صِفْرلا شيء (ا.ق). (2) n. (3) صِفْر (4) لا شيء (ا.ق). | ||
| 3726 | augite | الأوجيت: معدن أسود أو أخضر قاتم. | ||
| 3727 | augment | (1) يزداد؛ يكْثُر (2) يزيد؛ يُكثِّر؛ يعزِّز (3) زيادة؛ تعاظُم (4) البادئة العِلّيّة: حرف علّة يُلحَق بصَدْر الفعل، في اليونانية والسنسكريتية، للدلالة على الزمن الماضي (ل). | ||
| 3728 | augmentation | (1) زيادة (2) ازدياد (3) إضافة. | ||
| 3729 | augmentative | (1) «أ» قادرٌ على الزيادة. «ب» قابل للازدياد (2) «أ», معزِّز: «ب» مُعَزِّزٌ قوّةَ كلمة an augmentative affix. «ج» معزِّزٌ قوةَ فكرة an augmentative word (3) المعزِّزة: بادئة أو لاحقة أو لفظة معزِّزة للمعنى. | ||
| 3730 | augmented | مَزِيد؛ مُعَزَّز (مو). | ||
| 3731 | au gratin | بِالبَريشة: مكسُوٌّ بجُبْن مبروش وكِسَر خبز. | ||
| 3732 | augur | (1) العرّاف: المُتَنبِّئ بالغيب (2) يتنبّأ (3) يُشكِّل دلالةً على (4) يتنبّأ بِـ. to augur ill : يكون نذيرًا بِـ.to augur well : يكون بشيرًا بِـ. | ||
| 3733 | augur ill | يكون نذيرًا بِـ. | ||
| 3734 | augur well | يكون بشيرًا بِـ. | ||
| 3735 | augury | (1) عِرافة؛ كِهانة؛ تنبّؤ (2) دلالة [على المستقبل]: بشير؛ نذير. | ||
| 3736 | August | أغُسْطُس؛ آب. | ||
| 3737 | august | (1) مُهِيب؛ جليل (2) رائع. | ||
| 3738 | Augustan | أوغُسْطوسيّ: «أ» متعلِّق بالأمبراطور الروماني أوغسطوس (63 ق.م.-14م.) أو بعصرِه. «ب» متعلِّق بالعصر الكلاسيكي المُحْدَث في إنكلترا. | ||
| 3739 | Augustinian | (1) «أ», الأوغُسْطينيّ: «ب» أحد أتباع القديس أوغسطين (354-430م). «ج» راهب أوغُسْطينيّ (2) أوغُسْطينيّ: متعلِّق بالقديس أوغسطين أو بتعاليمه أو بأيّ من الرهبنات المنتسبة إليه. | ||
| 3740 | au jus | بعُصارتِهِ: مقدَّم على المائدة مع العُصارة المتحلّبة عند شَيِّهِ au jus meat. | ||
| 3741 | auk | الأوك: طائر غطّاسٌ قصير العُنُق والذيل والجناحين. | ||
| 3742 | auklet | الأُوَيْك: أوك صغير (را. auk). | ||
| 3743 | au lait | بالحليب: محتوٍ على الحليب. | ||
| 3744 | auld | = old | ||
| 3745 | auld lang syne | (1) الأيام الخالية. وبخاصة: الأيام ذات الذكريات العزيزة على قلب المرء (2) صداقة قديمة أو طويلة. | ||
| 3746 | au naturel | (1) «أ», بسيط: «ب» غير دَسِم. «ج» قليل التوابل (2) طبيعيّ؛ سَوِيّ (3) عارٍ. | ||
| 3747 | aunt | (1) عمّة أو خالة (2) زوجة العمّ أو الخال. | ||
| 3748 | auntie | العُمَيْمَة: «أ» صيغة التحبُّب من «العمّة» aunt. «ب» زنجية عجوز. | ||
| 3749 | au pair | التَّعادُلية: فتاة أجنبية تقوم ببعض الأعمال المنزلية لقاء المأكل والمبيت والتمكّن من تعلّم اللغة الأجنبية. | ||
| 3750 | aur- | بادئة معناها: أُذُن auriscope. | ||
| 3751 | aura | (1) شذا؛ عبير (2) هالة أو جوّ مميّز an aura of sanctity (3) النَّسيم: حركة الهواء عند نقطة مُكهْرَبة (4) النَّسْمة: شعور بمثل تيار هواء بارد أو غيره يسبق نوبة الصرع أو الهستيريا. | ||
| 3752 | aural | أُذُنيّ؛ سَمْعيّ: ذو علاقة بالأذن أو السمع. | ||
| 3753 | aureate | (1) ذهبيّ اللون أو البريق (2) طنّان (بل). | ||
| 3754 | aureole | هالة. | ||
| 3755 | aureomycin | الأوريومايسين: عقّار من المُرْديات. | ||
| 3756 | au revoir | إلى اللقاء. | ||
| 3757 | auric | ذهبيّ: ذو علاقةٍ بالذهب أو مُحْتَوٍ عليه. | ||
| 3758 | auricle | (1) الصِّوان (مج): الجزء الخارجيّ الغُضروفيّ من الأُذن (ت) (2) الأُذَيْن (ت) (3) «أ», الأُذَيْنيّة: زائدة شبيهةٌ بالأُذن («نب» و«ب», ). | ||
| 3759 | auricula | (1) الأُذَيْنيّة؛ زهرة الربيع الأُذَيْنيّة: نبات ذو زهرات مُعَنْقَدة مُختلفة الألوان (2) auricle. | ||
| 3760 | auricular | (1) أُذُنيّ؛ سَمْعيّ (2) سرّيّ؛ مهموسٌ به auricular confessions (3) أُذُنانيّ: أُذُنيّ الشكل (4) أُذَيْنيّ: ذو علاقة بأحَد أُذَيْنَي القلب. | ||
| 3761 | auriculate|auriculated | (1) أُذَيْنيّ: ذو زوائد أو لواحق شبيهة بالأُذُن an auriculate; -d leaf (2) أُذْنانيّ: شبيهٌ بالأُذُن. | ||
| 3762 | auriferous | تِبْريّ: حاملٌ ذهبًا أو مُحْتوٍ على ذهب. | ||
| 3763 | Auriga | ذو الأعِنّة؛ مُمْسِك الأعِنّة (فل). | ||
| 3764 | auriscope | مِكْشاف الأُذُن: مِنظار لفحص الأُذُن. | ||
| 3765 | aurist | طبيب الآذان. | ||
| 3766 | aurochs | الأُرْخُص: ثور برّيّ أوروبي منقرض. | ||
| 3767 | aurora | فَجْر؛ مَطْلع. | ||
| 3768 | aurora australis | الشَّفَق القطبيّ الجنوبيّ (أر). | ||
| 3769 | aurora borealis | الشَّفَق القطبيّ الشماليّ (أر). | ||
| 3770 | auroral | (1) فَجْريّ (2) شَفَقِيقُطْبيّ؛ شَفَقيّ قُطْبيّ. | ||
| 3771 | aurorean | = auroral 1. | ||
| 3772 | aurous | ذهبيّ: «أ» مُحتوٍ على ذهب. «ب» مشتقّ من الذهب. | ||
| 3773 | aurum | ذهَب (ك). | ||
| 3774 | auscultate | يتسمّع: يفحص الصدر بالتسمّع (ط). | ||
| 3775 | auscultation | التَّسمُّع (مج): فحص الصدر بالتسمّع كوسيلة لتشخيص المرض (ط). | ||
| 3776 | auslander | الغريب؛ الأجنبيّ. | ||
| 3777 | auspicate | يُدَشِّن [مشروعًا إلخ]. | ||
| 3778 | auspice | (1) تكهُّن [وبخاصة بمراقبة طيران الطير] (2) بشير بخير؛ نذير بشرّ [والمعنى الأول أغلب] (3) pl.: رعاية under the auspice s of the United Nations. | ||
| 3779 | auspicious | ميمون؛ سعيد؛ مبشِّر بالنجاح. | ||
| 3780 | austenite | الأُستينيت (مع). | ||
| 3781 | austere | (1) رصين (2) قاسٍ؛ صارم (3) متزمِّت (4) متقشِّف (5) متجهِّم (6) خَشِن؛ شَظِف (7) بسيط جدًا؛ عارٍ عن كلّ زينة. | ||
| 3782 | austerity | (1) رصانة (2) قسوة؛ صرامة (3) تزمُّت (4) تقشُّف (5) تجهُّم (6) خشونة؛ شَظَف (7) بساطة بالغة. | ||
| 3783 | Austr- | بادئة معناها: «أ» أستراليّ و... Austro-Malayan. «ب» نمساويّ و... Austro-Hungarian. | ||
| 3784 | austral | (1) جنوبيّ (2) cap.: أستراليّ. | ||
| 3785 | Australian | (1) الأستراليّ: أحد أبناء أستراليا (2) الأسترالية: إحدى لغات أستراليا الأصلية (3) أسترالي. | ||
| 3786 | Austrian | (1) النمساوي: أحد أبناء النمسا (2) نمساويّ. | ||
| 3787 | autacoid | هُرمون (فس). | ||
| 3788 | autarchic | = autarkic | ||
| 3789 | autarchy | = autarky.--- (1) السيادة المُطْلَقَة (2) الحُكم المُطْلَق؛ حكومة الفرد. | ||
| 3790 | autarkic | اكتفائيذاتيّ؛ اكتفائيّ ذاتيّ. | ||
| 3791 | autarky | (1) الاكتفاء الذاتي (اد) (2) الاكتفائية الذاتية: سياسة تهدف إلى الاكتفاء الذاتيّ (3) دولة متمتّعة بهذا الاكتفاء. | ||
| 3792 | authentic | (1) موثوق به؛ جدير بالتصديق أو الاعتماد (2) حقيقيّ؛ صحيح؛ غير زائف an authentic signature (3) أمين: مطابقٌ للأصل an authentic portrait (4) صادق؛ أصيل؛ غير متكلَّف. | ||
| 3793 | authenticate | يُوَثِّق: «أ» يجعله موثوقًا به. «ب» يُثْبت أصالة شيء أو صحةَ نسبتِهِ إلى الفنّان to authenticate a portrait. | ||
| 3794 | authenticated | مُوَثَّق. | ||
| 3795 | authentication | التوثيق: جعل الشيء مُوَثَّقًا أو موثوقًا به. | ||
| 3796 | authenticity | (1) الموثوقيّة: كون الشيء موثوقًا به (2) الوَثاقة؛ الأصالة؛ الصِّحّة. | ||
| 3797 | author | (1) المؤلِّف (2) المُبْدِع؛ المُوْجِد؛ الخالق (3) الصانع؛ الواضع (4) المُرْتكب (5) يؤلِّف؛ يَضَع (6) يبتدع. | ||
| 3798 | authoress | (1) المُؤَلِّفة (2) المُبْدِعة؛ المُوْجِدة إلخ. | ||
| 3799 | authoritarian | (1) تَسَلُّطيّ authoritarian parents (2) «أ», فاشِسْتيّ: «ب» ذو علاقة بضربٍ من الحكم يُخْضَع فيه الفرد وحقوقُهُ إخضاعًا كاملًا لمصلحة الدولة. «ج» مؤيِّد لمبدأ إخضاع الفرد وحقوقه إخضاعًا كاملًا لمصلحة الدولة (3) استبداديّ؛ ديكتاتوريّ authoritarian regimes (4) التَّسَلُّطيّ؛ الفاشستيّ؛ الاستبداديّ. | ||
| 3800 | authoritative | (1) رَسْميّ؛ سُلْطويّ: ذو سلطة أو صادرٌ عن سلطة مختصّة authoritative orders (2) آمر؛ جازم؛ ديكتاتوريّ spoke in authoritative tones (3) موثوق: جدير بالاعتماد والقبول authoritative reports; from an authoritative source.. | ||
| 3801 | authority | (1) «أ» نصٌّ مستَشْهَدٌ به. «ب» مستَنَد؛ مَرْجِع؛ مَصْدَر. «ج» سابقةٌ؛ قرارٌ يُتَّخذ سابقةً. «د» شهادة. «هـ» حُجّة؛ ثقة (2) «أ» سُلْطة. «ب» حقّ؛ إذْن (3) pl. عد: الحكومة؛ السُّلطة؛ السُّلطات (4) سُلطان؛ اعتبار؛ نفوذ يبعث على الاحترام والثقة (5) «أ» أساس؛ مُبَرِّر. «ب» وزن؛ قوّة مُقْنِعة. | ||
| 3802 | authorization | (1) تفويض (2) ترخيص؛ إجازة (3) رخصة. | ||
| 3803 | authorize | (1) يُفَوِّض؛ يُمِدّ بسلطة The president authorize d him to do this. (2) يُرَخِّص؛ يُجيز Parliament authorize d the spending of more money on.... (3) يُقِرّ customs authorize d by time. | ||
| 3804 | authorized | (1) مفوَّض؛ مُزَوَّد بسُلطة (2) مُجاز؛ مُرَخَّص به. | ||
| 3805 | authorship | (1) التأليف؛ صناعة الكتابة (2) أصل الكتاب أو مؤلّفُهُ الحقيقيّ Nothing is known of the authorship of the Arabian Nights. (3) إيجاد؛ إبداع؛ خَلْق. | ||
| 3806 | autism | الذَّوَويّة؛ التوحُّد: الاستغراق في نشاط عقليّ متمركز حول الذات تهرُّبًا من الواقع (نف). | ||
| 3807 | auto | سيّارة. | ||
| 3808 | auto- | بادئة معناها: «أ» ذاتيّ autosuggestion. «ب» ذاتيّ الحركة: أوتوماتيكي autotruck. | ||
| 3809 | autobahn | اللّاحبة: طريق ألمانية عريضة لا حدَّ للسُّرعة فيها. | ||
| 3810 | autobiographic|autobiographical | سِيْرِيْذاتيّ: ذو علاقة بسِيرة المرء الذاتية أي بقصة حياته مكتوبةً بيده. | ||
| 3811 | autobiography | السِّيرة الذاتيّة: قصة حياة الكاتب بقلمِهِ. | ||
| 3812 | autobus | الأوتوبوس: سيارة كبيرة لنقل الركاب. | ||
| 3813 | autocade | موكب سيّارات. | ||
| 3814 | autocar | سيّارة. | ||
| 3815 | autocatalysis | الحَفْز الذاتيّ (ك). | ||
| 3816 | autochthon | الأَروميّ: «أ» أحد أبناء البلاد الأصليين. «ب» حيوان أو نبات أهلي. | ||
| 3817 | autochthonous | أروميّ: أصليّ؛ أهليّ؛ بلديّ. | ||
| 3818 | autoclave | (1) المِحَمّ؛ المِعْقام: وعاء مَعْدِني مُحْكَم القَفْل يُستخدم للتعقيم بواسطة البخار المَحْميّ والضغط (2) القِدْر الضَّغْطيّة: قِدْر للطبخ بالضغط (3) يُعَقِّم أو يطبخ بإحدى هاتين الأداتين. | ||
| 3819 | autocracy | الأوتوقراطية: «أ» حكومة الفرد المطلَقة. «ب» حكم الفرد. «ج» جماعة أو دولة خاضعة لحكم فرد ذي سلطان مطلق. | ||
| 3820 | autocrat | المُسْتبِدّ؛ الحاكم المُطْلَق. | ||
| 3821 | autocratic | أوتوقراطيّ؛ استبداديّ؛ مُطْلَق. | ||
| 3822 | autocross | سباق سيارات. | ||
| 3823 | auto-da-fé | فِعْل الإيمان: الاحتفال الذي يرافق إصدار الحكم بالموت من قِبَل إحدى محاكم التفتيش على امرئ متّهم بالهرطقة والذي يُتْبَع بتنفيذ الحكم من جانب السلطات الزمنية. وتوسّعًا: إحراق المُهَرْطِق. | ||
| 3824 | autodigestion | = autolysis. | ||
| 3825 | autodyne | أوتوداينيّ: ذاتيّ الفعل. | ||
| 3826 | autoerotism | (1) التهيُّج الذاتيّ: تهيُّج جنسيّ ينشأ من غير مثير خارجيّ ظاهر أو معروف (2) الإهاجة الذاتية: إشباع الشهوة الجنسية بلمس المرء أعضاءه التناسلية دونما استثارة خارجية. | ||
| 3827 | autogamic|autogamous | ذاتيّ الإخصاب. | ||
| 3828 | autogamy | الإخصاب الذاتيّ («نب» و«ح»). | ||
| 3829 | autogenesis|autogeny | التَّوَلُّد الذاتيّ (أح). | ||
| 3830 | autogenetic | (1) تولُّدِيْذاتيّ؛ تولُّديّ ذاتيّ: ذو علاقة بالتولُّد الذاتيّ (أح) (2) متولِّد ذاتيًّا (3) ذاتيّ المنشأ. | ||
| 3831 | autogenous | (1) ذاتيّ التولُّد (2) ناشئ ضمن الفَرْد نفسه. وبخاصة: مستمَدٌّ من المريض نفسه an autogenous vaccine. | ||
| 3832 | autogiro | الأوتوجيرو: طراز قديم من طائرات الهليكوبتر. | ||
| 3833 | autograft | الطُّعم الذَّاتيّ (أح). | ||
| 3834 | autograph | (1) «أ», الأوتوغراف: «ب» توقيعُ المرء أو إمضاؤه. «ج» خطُّ المرءِ نفسُهُ. «د» مخطوطة أصلية [مكتوبةٌ بخطّ المؤلِّف] (2) يكتب بخطّ يده (3) يوقِّع على أو في. | ||
| 3835 | autohypnosis | التنويم المغنطيسي الذاتيّ: تنويم مغنطيسي يُحْدِثه المرء بنفسه. | ||
| 3836 | autoimmunity | المناعة الذاتية (أح). | ||
| 3837 | autoinfection | الخَمَج الذاتيّ؛ الإنتان الذاتيّ (ط). | ||
| 3838 | autoinoculation | التلقيح الذاتيّ (ط). | ||
| 3839 | autointoxication | الانسمام الذاتيّ (ط). | ||
| 3840 | autoloading | نصف أوتوماتيكيّ autoloading firearms. | ||
| 3841 | autologous | مأخوذ من الفرد نفسِهِ autologous grafts. | ||
| 3842 | autolysin | الحالّة الذاتية: مادة تُحْدِث الانحلال الذاتيّ. | ||
| 3843 | autolysis | الانحلال الذاتيّ (كح). | ||
| 3844 | automaker | صانعُ السيّارات: صناعيّ مُنْتِج للسيارات. | ||
| 3845 | automan | = automaker. | ||
| 3846 | automat | المطعم الآليّ: مطعم يستخدم أجهزة أوتوماتيكية لتقديم الطعام إلى الزبائن بمجرّد وضعهم قِطعًا نقديةً في ثقب. | ||
| 3847 | automata | pl. of automaton. | ||
| 3848 | automate | يُؤَتْمِت: «أ» يُشَغّل الشيء أوتوماتيكيًا. «ب» يجعله أوتوماتيكيًّا. | ||
| 3849 | automatic | (1) أوتوماتيّ؛ أوتوماتيكيّ؛ آليّ: ذاتيّ الحركة (2) تلقائيّ؛ لاإراديّ (3) سلاح ناريّ أوتوماتيكيّ. | ||
| 3850 | automatically | آليًّا؛ أوتوماتيًّا؛ أوتوماتيكيًّا. | ||
| 3851 | automaticity | الأوتوماتيكيّة: كَوْنُ الشيء ذاتيَّ الحركة. | ||
| 3852 | automatic pilot | الرُّبّان الأوتوماتيّ: أداة لتوجيه السُّفن والطائرات والمَرْكَبات الفضائية على نحوٍ أوتوماتيّ أو أوتوماتيكيّ. | ||
| 3853 | automation | الأَتْمَتة: «أ» تِقْنيّة يُستطاع بها جَعْلُ عملية ما أوتوماتيّةً أو تشغيلُ جهازٍ ما أوتوماتيًّا. «ب» كون الجهاز مُشَغَّلًا أوتوماتيًّا. «ج» إدارة الأجهزة بالوسائل الميكانيكية أو الألكترونية التي تحلّ محلَّ حواسّ الملاحظة عند الإنسان وتوفّر عليه عناء التقرير وبَذْل الجهد. | ||
| 3854 | automatism | (1) الذّاحَرَكيّة: كون الشيء أوتوماتيًّا أو ذاتيّ الحركة (2) عمل تلقائيّ أو لاإراديّ (3) المذهب اللاإراديّ: القول بأن جميع نشاطات الحيوان والإنسان تتحكم بها أسبابٌ فيسيولوجية (فف) (4) العمل العضليّ اللاإراديّ (فس) (5) العمل اللاإرادي، كالسير أثناء النوم إلخ (نف) (6) التلقائية الفنّيّة: اجتناب التفكير الواعي لإتاحة المجال للفكرات والمشاعر اللاواعية والمكبوتة للتعبير عن نفسها فنّيًّا، وبخاصة عند السُّرياليين (فج). | ||
| 3855 | automatization | = automation | ||
| 3856 | automatize | يُؤَتْمِت: يجعله أوتوماتيًّا أو ذاتيَّ الحركة. | ||
| 3857 | automaton | (1) الأوتوماتون: إنسان أوتوماتيّ أو آليّ (2) الأوتوماتونيّة: ماكينة مُصمَّمة بحيث تقوم، تلقائيًا، بعمليّات محدَّدة (3) الآليّانيّ: شخص يعمل بطريقةٍ آليّة أو روتينيّة. | ||
| 3858 | automobilist | سائق السيّارة. | ||
| 3859 | automotive | (1) سيّاراتيّ: ذو علاقة بتصميم السيارات أو صُنعها أو بَيْعها أو تشغيلها (2) ذاتيّ الحركة أو الدَّفع. | ||
| 3860 | autonomic | (1) لاإراديّ autonomic reflexes (2) مستقلّ: متمتّع بالحكم الذاتي (3) تلقائيّ: ناشئ عن أسباب أو عوامل داخليّة (نب). | ||
| 3861 | autonomist | الاستقلاليّ: المُنادي بالاستقلال أو بالاستقلالية. | ||
| 3862 | autonomous | (1) «أ» استقلاليّ. «ب» مستقلّ؛ متمتع بالحكم الذاتي (2) مستقلّ بذاته (أح) (3) تلقائي (نب). | ||
| 3863 | autonomy | الاستقلال؛ الحكم الذاتيّ. | ||
| 3864 | autophobia | رُهاب الذات: خوفٌ مَرَضيّ من الوحدة. | ||
| 3865 | autoplasty | الجراحة الترقيعية؛ الجراحة التعويضية الذاتية. | ||
| 3866 | autopsy | (1) «أ» تشريح الجثّة. «ب» إذن بتشريح الجثة (2) تحليل نقديّ (3) يشرِّح [الجثَّة]. | ||
| 3867 | autoradiograph|autoradiographradiogram | الصورة المِشعاعية الآلية. | ||
| 3868 | autoradiography | التصوير المِشعاعيّ الآليّ. | ||
| 3869 | autoroute | = autostrada. | ||
| 3870 | autostop | الاستيقاف؛ الاستركاب؛ نداء السيّارات. | ||
| 3871 | autostrada | أوتوستراد. | ||
| 3872 | autosuggestion | الإيحاء الذاتيّ (نف). | ||
| 3873 | autotherapy | المُداواة الذاتية: معالجةُ المريضِ نفسَهُ بنفسه. | ||
| 3874 | autotomize | (1) يَجْدَع؛ يبتر (2) يَنْجدِع؛ يَنْبتِر. | ||
| 3875 | autotomy | الانجداع؛ البَتْر الذاتيّ. | ||
| 3876 | autotransformer | المُحَوِّل الذاتيّ (كب). | ||
| 3877 | autotroph | ذاتيّة التغذية: نبتة قادرة على صُنع غذائها بنفسها. | ||
| 3878 | autotrophic | ذاتيّ التغذية: مُغَذٍّ نفسَه بنفسه (نب). | ||
| 3879 | autotruck | الشاحنة: سيارة شحن. | ||
| 3880 | autovaccine | اللَّقاح الذاتيّ (ط). | ||
| 3881 | autoxidation | التأكسُد الذاتيّ (ك). | ||
| 3882 | autumn | (1) الخريف: فصل الخريف (2) الكهولة؛ خريف العمر (3) خَرِيفيّ: منسوب إلى الخريف autumn fashions. | ||
| 3883 | autumnal | خرِيفيّ. | ||
| 3884 | autumnal equinox|autumnal point | الاعتدال الخريفيّ (فل). | ||
| 3885 | autunite | الأتونيت (مع). | ||
| 3886 | auxesis | نموّ (أح). | ||
| 3887 | auxiliary | (1) مُساعِد an auxiliary verb (2) إضافيّ auxiliary troops (3) احتياطيّ an auxiliary engine (4) شخص أو شيء مساعِد (5) الفِعل المساعِد (ل) (6) pl.: قوات أجنبيّة في خدمة دولةٍ محاربة (7) سفينة إضافيّة. | ||
| 3888 | auxiliary circle | الدائرة المُساعِدة (ر). | ||
| 3889 | auxiliary verb | الفعل المُساعِد (ل). | ||
| 3890 | auxin | الأُكْسِين: مادة عضوِية تعدِّل أو تنظِّم نموّ النباتات والبراعم وبخاصةٍ تكوُّن الجذور. وتوسُّعًا: هرمون نباتيّ (نب). | ||
| 3891 | avail | (1) يُفيد؛ يَنفع (2) فائدة؛ نفع. of no avail : غير مفيد؛ غير نافع.to avail oneself of : يُفيد من؛ يستفيد من.to no avail ; without avail : عبثًا، من غير جَدْوَى؛ على غير طائل. | ||
| 3892 | availability | (1) مُسْتفاديّة (2) مُتاحيّة؛ تَيَسُّر؛ وجود (3) الأهلية [للنجاح في الانتخابات] (4) شيء مُتاح أو مُتيسِّر. | ||
| 3893 | available | (1) قانونيّ an available plea (2) «أ» مُسْتفادٌ؛ مُنْتَفَعٌ به. «ب» مُتاح؛ مُتَيَسِّر. «ج» موجود؛ في المتناوَل. «د» قادرٌ على الحضور (3) مؤهَّل للنجاح [في الانتخابات]. | ||
| 3894 | avail oneself of | يُفيد من؛ يستفيد من. | ||
| 3895 | avalanche | (1) «أ», التَّيْهُور؛ الجُراف: «ب» كتلة ضخمة من ثلجٍ أو جليد أو صخر تنهار بسرعة على جانب جبل. «ج» سَيْل؛ فَيْض؛ طوفان an avalanche of misfortunes (2) يتهيَّر: ينهار مثل تَيْهور (3) يَغْمُر. | ||
| 3896 | avarice | حُبّ اكتساب المال واختزانه: جَشَعٌ؛ بخل. | ||
| 3897 | avast | قِفْ! كُفَّ عن! إبْقَ (مل). | ||
| 3898 | avatar | (1) تجَسُّد الآلهة [في الفلسفة الهندوسية] (2) تجسُّد فكرةٍ أو فلسفة في شخص معيَّن. | ||
| 3899 | avaunt | اذهَبْ؛ اغْرُبْ! انْصرِف! | ||
| 3900 | ave | (1) سلامًا؛ السلام عليك (2) وداعًا (3) cap. عد: السلام المَرْيَميّ (را. Ave Maria). | ||
| 3901 | Ave Maria | السّلام المَرْيَميّ: تحية جبريل للعذراء [ليكن سلامٌ لكِ يا مريم إلخ]. | ||
| 3902 | avenaceous | شوفانيّ: متعلّق بالشُّوفان (نب). | ||
| 3903 | avenge | (1) ينتقم ل؛ يثأر ل (2) ينتقم؛ يثأر. | ||
| 3904 | avengement | الانتقام؛ الاثِّئار؛ الأخذ بالثأر. | ||
| 3905 | avenger | المنتقم؛ المُثَّئِر؛ الآخذ بالثأر. | ||
| 3906 | avenging | مُنتقِم؛ آخذٌ بالثأر. | ||
| 3907 | avens | حشيشةُ المُبارك: عشب من الفصيلة الوردية. | ||
| 3908 | aventail | الجزء الأماميّ الأدنى المتحرِّك من الخُوذة. | ||
| 3909 | aventurine | الأ?نتورين: «أ» ضربٌ من الكوارتز مرقّش بنُكَتٍ لامعة من المَيْكَة وغيرها. «ب» زجاج أسمر غير شفاف محتوٍ على جُسَيْمات ذهبية اللون. | ||
| 3910 | avenue | (1) سبيل؛ وسيلة إلى Hard work is the best avenue to success. (2) مَنْفَذ avenue of escape (3) طريق؛ مَدْخَل (4) طريق مُشَجَّر. وبخاصة: طريق مُفضية إلى بيت ريفيّ كبير واقع على مبعدة من الطريق العامة (5) الجادّة: شارع عريض. | ||
| 3911 | aver | (1) يُثبت (ق) (2) يؤكِّد؛ يَجْزِم. | ||
| 3912 | average | (1) المُعَدَّل؛ المتوسِّط (2) متوسّط The average age of the boys in our class is fourteen. (3) عاديّ average intelligence (4) يبلغ مُعدَّلُهُ The gain average d out to 1ç%. (5) يعمل بمعدَّل كذا Kamil average s eight hours of work a day. (6) يُوجِد المعدَّل If you average 12, 13, and 11 you get 12. (7) يَقْسِم [بين عدد من الأشخاص] على نحو متناسب They average d their gains according to what each had put in.. | ||
| 3913 | averment | (1) إثبات (ق) (2) تأكيد؛ جزم (3) توكيد. | ||
| 3914 | Avernus | جَهَنَّم؛ الجحيم. | ||
| 3915 | averse | (1) كارِه؛ مُبغض؛ نَفورٌ من (2) مبتعد عن الجذع [ضدّ adverse]. | ||
| 3916 | aversion | مَقْت؛ كُرْه؛ بُغْضٌ شديد. | ||
| 3917 | aversive | (1) نَفور (2) مجنِّبٌ أمرًا. | ||
| 3918 | avert | (1) «أ» يُعْرِض عن؛ يُشيح [بوجهه]. «ب» يحوِّل [بَصَرَه] عن (2) «أ» يتجنَّب؛ يتفادى. «ب» يَدْرأ؛ يمنع. | ||
| 3919 | Aves | الطيور (ح). | ||
| 3920 | Avesta | الأَ?َسْتا: كتاب الزَّرادَشتيّين المقدَّس. | ||
| 3921 | avgas | = aviation gasoline | ||
| 3922 | avi- | بادئة معناها: طير aviculture. | ||
| 3923 | avian | طَيْرِيّ: ذو علاقة بالطّيور. | ||
| 3924 | aviarist | المَطْيَريّ: صاحب المَطْيَر. | ||
| 3925 | aviary | المَطْيَر: قفص كبير لحفظ الطيور. | ||
| 3926 | aviate | يَطِير [بطائرةٍ أو نحوِها]. | ||
| 3927 | aviation | (1) الطّيَران؛ الملاحة الجوية (2) الطائرات الحربية (3) صناعة الطائرات. | ||
| 3928 | aviation gasoline | غازولين الطائرات؛ بنزين الطائرات. | ||
| 3929 | aviator | الطيّار؛ الملّاح الجويّ. | ||
| 3930 | aviatrix | الطيّارة؛ الملّاحَة الجويّة. | ||
| 3931 | avicide | قَتْل الطّيور. | ||
| 3932 | aviculture | الطِّيَارة: تربية الطيور. | ||
| 3933 | aviculturist | الطِّياريّ: مُرَبّي الطيور. | ||
| 3934 | avid | (1) طامعٌ [في]؛ شَرِهٌ [إلى]؛ شديد التوق إلى (2) نهِمٌ؛ لا يَشْبع (3) شديد؛ حادّ avid hunger. | ||
| 3935 | avidin | الآ?يدين: بروتين في الآح [أو بياض البيضة]. | ||
| 3936 | avidity | طَمَعٌ؛ جَشَعٌ؛ شَرَهٌ؛ نَهَمٌ إلخ. | ||
| 3937 | avidly | بِشَرَهٍ؛ بنَهَمٍ؛ بشدّة. | ||
| 3938 | avifauna | جماعة الطير [في منطقةٍ أو بيئةٍ إلخ]. | ||
| 3939 | avigation | الملاحة الجوية. | ||
| 3940 | avion | طائرة. | ||
| 3941 | avionic | ألَكْترونِيْطَيَرانيّ: متعلّق بألكترونيات الطيران. | ||
| 3942 | avionics | ألكترونيات الطيران: «أ» تطوير وإنتاج الأدوات الكهربائية والألكترونية لاستخدامها في الطيران وما إليه. «ب» هذه الأدوات الكهربائية والألكترونية نفسها. | ||
| 3943 | avitaminosis | عَوَزُ الفيتامين: مرض ناشئ عن نقص الفيتامينات. | ||
| 3944 | avocado | الأ?وكاته؛ الأ?وكادو: نبات ذو ثمرات لَحِيْمة إجّاصية الشكل. | ||
| 3945 | avocation | (1) هواية (2) مِهنة. | ||
| 3946 | avocet | النّكّات: طائر مائيّ ذو منقارٍ نحيلٍ. | ||
| 3947 | avoid | (1) يُبطل؛ يُلغي (ق) (2) يتجنَّب؛ يتفادى. | ||
| 3948 | avoidable | ممكن إبطالُهُ أو اجتنابُهُ أو تفاديه. | ||
| 3949 | avoidance | (1) إبطال؛ إلغاء (ق) (2) اجتناب؛ تفادٍ. | ||
| 3950 | avoirdupois | (1) نظام آفواردوبْوَا (2) وَزْن؛ ثِقْل. | ||
| 3951 | avoirdupois weight | نظام أفواردوبْوا: نظامٌ من الموازين يستخدم في بريطانيا وأميركا لوزن جميع السّلع ما عدا الأدوية والمعادن الثمينة والحجارة الكريمة، وهو يَعتبر الباوند أو الرطل الإنكليزي مؤلفًا من 16 أونصة. | ||
| 3952 | avouch | (1) يؤكد؛ يجزم (2) يضمن؛ يكفُل (3) «أ» يعترف [بشخص أو شيء]. «ب» يُقرّ. | ||
| 3953 | avow | (1) يُقِرّ؛ يعترف بِـ He avow ed his crimes. (2) يُجاهر بِـ to avow oneself to be a Moslem. | ||
| 3954 | avowal | (1) إقرار؛ اعتراف (2) مُجاهَرةٌ بِـ. | ||
| 3955 | avowed | مُعْلَن: مُصَرَّح أو مُعْتَرَفٌ به. | ||
| 3956 | avower | (1) المُقِرّ؛ المعترِف (2) المُجاهِر بِـ. | ||
| 3957 | avulse | يَفْصِل؛ يَمْزُق؛ يَنْزَع. | ||
| 3958 | avulsion | (1) «أ» فَصْل؛ مَزْق؛ نَزْع. «ب» فِصلة؛ مِزْقة (2) «أ» الانفصال: انفصال مفاجئ لأرضٍ ما عن ممتلكات شخص وانضمامُها إلى أرض شخص آخر نتيجةً لتغيُّرٍ مفاجئ في مجرى نهرٍ إلخ (ق). «ب» الفِصلة: الأرض التي تنفصل على هذا النحو والباقية مِلكًا لصاحبها الأول. | ||
| 3959 | avuncular | عَمّيّ؛ خاليّ avuncular affection. | ||
| 3960 | aw | صوتٌ يعبِّر عن الاحتجاج أو الاشمئزاز إلخ. | ||
| 3961 | await | (1) «أ» ينتظر. «ب» يتوقّع؛ يترقَّب (2) ينتظره كذا؛ يكون مهيّأً أو مُعدًّا له كذا A surprise await s him.. | ||
| 3962 | awake | (1) يستيقظ (2) يَنْهَض (3) يَعي؛ يُدْرِك She awoke to the realities of life. (4) يُوْقِظ (5) يُنْهِض (6) يَقْظان (7) متنبِّه؛ يقِظ؛ واعٍ. | ||
| 3963 | awaken | (1) يُوْقِظ؛ يُنَبِّه (2) يستيقظ. | ||
| 3964 | awakening | (1) إيقاظ (2) يَقَظة Arab awakening (3) نهضة (4) مستيقظ the awakening city (5) مُوقِظ؛ مُثير an awakening discourse. | ||
| 3965 | award | (1) يَحْكُمُ له بكذا (2) يَمْنح (3) حُكْم [صادرٌ عن قاضٍ أو هيئة محكَّمين] (4) مكافأة؛ جائزة. | ||
| 3966 | awardee | الممنوح جائزةً؛ الفائز بجائزة. | ||
| 3967 | awarder | مانحُ الجائزة؛ مقدِّم الجائزة. | ||
| 3968 | aware | واعٍ؛ مُدْرِكٌ؛ متنبِّه؛ غير غافلٍ عن. | ||
| 3969 | awareness | وعي؛ إدراك؛ تنبُّه. | ||
| 3970 | awash | (1) مغسول بالأمواج: تتلاطم الأمواج فوقه لعدم ارتفاعه عن مستواها rocks awash at high tide (2) متقاذَفٌ: تتقاذفه الأمواج (3) مغمور بالماء. | ||
| 3971 | away | (1) بعيدًا away from the fire (2) جانبًا؛ باتجاه آخر Turn your eyes away . (3) على أرض الخصم Is our next basketball match at home or away ? (4) باستمرار؛ بغير انقطاع to workaway (5) توًّا؛ فورًا (6) في السجن أو مستشفى الأمراض العقلية (7) غائب She is away from home. (8) بعيد (9) جارٍ على أرض الخصم It's an away match. (10) مَيْت؛ غائب عن الوعي. away with them! : خُذوهم من هنا! أبعِدوهم عنِّي!away with you! : أُغْرُبْ! إذْهَبْ عنّي!cannot away with : لا يُطيق؛ لا يَحْتمل. | ||
| 3972 | away with them | خُذوهم من هنا! أبعِدوهم عنِّي! | ||
| 3973 | away with you | أُغْرُبْ! إذْهَبْ عنّي! | ||
| 3974 | awe | (1) رُعْب (ا. م) (2) رَوْع؛ خشية؛ رَهْبَة [من الله أو تجاه شيء مقدَّس أو جليل أو مكتنَف بالأسرار] (3) يَرُوْع؛ يُوْقع الرهبة في النفوس The majesty of the temple awe d us.. | ||
| 3975 | aweary | مُرْهَق؛ مُجْهَد [بلغة الشعر]. | ||
| 3976 | aweather | نحوَ الريح (مل). | ||
| 3977 | awed | (1) خائف (2) مُتَّسِمٌ بالرهبة awed respect. | ||
| 3978 | aweless | غير هَيّاب؛ غير وَجِل. | ||
| 3979 | awesome | (1) مُوْقع في النفس رَوْعًا أو رهبةً an awesome sight (2) مُرَوِّع؛ معبِّر عن رهبة an awesome glance. | ||
| 3980 | awestruck | ممتلئ رُعبًا أو رَهْبةً. | ||
| 3981 | a wet blanket | مُفْسِد البهجة: شخص يُفسد ابتهاج الآخرين أو مَرَحهم. | ||
| 3982 | awful | (1) مُرَوِّع؛ مُخيف (2) مُفْعَم بالتوقير awful greetings (3) شنيع؛ بغيض؛ رديء جدًا awful weather (4) ضَخْم؛ هائل؛ رهيب an awful lot of work (5) جدًا؛ إلى حدٍّ بعيد. | ||
| 3983 | awfully | (1) على نحوٍ مُرَوِّع أو شنيع أو بغيض إلخ (2) إلى أبعد حدّ thanks awfully ; awfully cold. | ||
| 3984 | awhile | لحظةً؛ هُنَيْهةً؛ فترةً قصيرةً. | ||
| 3985 | awhirl | مُدَوِّم: جارٍ على نحوٍ التفافيّ. | ||
| 3986 | awkward | (1) «أ», أخْرَق: «ب» غير بارع أو لبِق، وبخاصة في استعمال اليدين أو الأدوات. «ج» تُعْوِزُهُ الرشاقةُ في الحركة. «د» تُعْوِزُهُ البلاغة أو رشاقة التعبير. «هـ» غير عَمَليّ awkward tools. «و» بشِعٌ؛ سَمِج؛ يُعْوِزه التناسب an awkward shape (2) غير ملائم؛ غير مناسب an awkward time (3) مُرْبِك؛ حَرِج awkward situations (4) صعب؛ عسير awkward questions (5) صَعْب المِراس an awkward opponent (6) خَطِر (7) خجول. | ||
| 3987 | awkwardly | على نحوٍ أخرق أو مُرْبِك أو عسير أو خطِر إلخ. | ||
| 3988 | awkwardness | خُرْق؛ ارتباك؛ عُسْر إلخ. | ||
| 3989 | awl | مِخْرز؛ مِثقاب [للجلد أو الخشب]. | ||
| 3990 | awless | = aweless | ||
| 3991 | awl-shaped | مِخْرَزانيّ؛ مِخْرَزيّ الشكل. | ||
| 3992 | awn | السَّفاة؛ حَسَكة السُّنبلة أو نحوها. | ||
| 3993 | awned | مُسَفًّى؛ مُحَسَّك: ذو سَفاةٍ أو حَسَكة. | ||
| 3994 | awning | الظُّلّة: ما يُظَلِّل النافذة من الشمس. | ||
| 3995 | awninged | مُظَلَّل: مُزَوَّدٌ بظُلّة. | ||
| 3996 | awnless | لامُسَفًّى؛ لامُحَسَّك (نب). | ||
| 3997 | awoke | past and past part. of awake. | ||
| 3998 | awoken | past part. of awake. | ||
| 3999 | a wolf in sheep's clothing | ذِئب في ثوب حَمَل. | ||
| 4000 | a word in season | نصيحة في محلِّها [أو وقتِها المناسب]. |