كلّ القواميس › المورد الحديث (2008)
المورد الحديث (2008)
الصفحة 3 من 63 — المصطلحات من 2001 إلى 3000 من أصل 62266.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 2001 | andalusite | الأَنْدَلُسيّ (مع). | ||
| 2002 | andante | (1) أَوْنَى؛ معتدل البطء (مو) (2) ببطء معتدل (مو) (3) الْوُنْيا: قطعة أو حركة معتدلة البطء (مو). | ||
| 2003 | andiron | المَنْصَب: مِسند للخشب المشتعل. | ||
| 2004 | and no mistake | من غير شكّ؛ من غير رَيْب. | ||
| 2005 | andr- | بادئة معناها: «أ» ذَكَر؛ ذكَريّ. «ب» رَجُل. | ||
| 2006 | androecium | المَذْكَر؛ الجُشّ؛ الكُشّ؛ العَطيل: مجموع أعضاء التذكير في النبات. | ||
| 2007 | androgen | الأندروجين؛ منشِّط الذكورة. | ||
| 2008 | androgynous | خُنْثَويّ: «أ» جامعٌ لخصائص الأنثى والذَّكَر معًا. «ب» ذو زهرات مشتملةٍ على أعضاء ذَكَريّة وأنثوية في العُنقود نفسه (نب). | ||
| 2009 | android | (1) بَشَريّ الشكل (2) إنسان آليّ. | ||
| 2010 | Andromeda | (1) أندروميدا: أميرة حبشيّة أسطورية شُدّت بالسَّلاسل إلى صخرة لكي يلتهمها وحش بحريّ، ولكن پرسييوس Perseus أنقذها وتزوَّجها (مث) (2) المرأة المُسَلْسَلة (فل). | ||
| 2011 | -androus | لاحقة معناها: ذو عددٍ معيَّن من الأَسْدِية. | ||
| 2012 | and so forth | وهلمّ جَرًّا؛ وهكذا دَوالَيْك. | ||
| 2013 | and so forth|and so on | وَهَلُمّ جَرًّا؛ وهكذا دَوالَيْك. | ||
| 2014 | and such | وَهَلُمّ جَرًّا؛ وما أشبه. | ||
| 2015 | and that | وَهَلُمَّ جرًّا. | ||
| 2016 | and what not | وهَلُمَّ جرًّا؛ وما شاكل. | ||
| 2017 | anear | = near | ||
| 2018 | anecdotage | (1) القَصّ: سَرْد الحكايات والنوادر (2) الحكايات والنوادر (3) الشَّيخوخة (ع). | ||
| 2019 | anecdotal | حِكائيّ؛ نادِريّ anecdotal art. | ||
| 2020 | anecdote | حكاية؛ نادرة. | ||
| 2021 | anelectric | لاكهربائيّ: غير متكهرِب بالاحتكاك (فز). | ||
| 2022 | anem- | بادئة معناها: ريح anemometer. | ||
| 2023 | anemia | (1) الأنيمية: فَقْر الدَّم (2) فَقْدُ الحَيَوية. | ||
| 2024 | anemic | (1) أنيميّ (2) فَقْرَميّ؛ فقير الدَّم (3) ضعيف؛ شاحب؛ فاقدٌ الحيَوية. | ||
| 2025 | anemograph | مِرسمة الريح: مقياسٌ مُسَجِّل لشدّة الريح أو سرعتها. | ||
| 2026 | anemography | الأنيموغرافيا: فنّ قياس وتسجيل شدة الريح أو سرعتها. | ||
| 2027 | anemology | الأنيمولوجيا: علم الريح وظواهرها. | ||
| 2028 | anemometer | المِرياح: مقياس شدةِ الريح أو سرعتِها. | ||
| 2029 | anemometry | المَرْيَحَة: قياس شدةِ الريح أو سُرعتِها. | ||
| 2030 | anemone | (1) الشُّقّار؛ شقائق النُّعمان (نب) (2) شقيق البحر (ح). | ||
| 2031 | anemophilous | ريحيّ التّلقيح (نب). | ||
| 2032 | anemophily | التّلقيح الرِّيحيّ (نب). | ||
| 2033 | anemoscope | مِكشاف الرِّيح: أداة تَكْشِف عن وجود الريح واتجاهها. | ||
| 2034 | anent | عن؛ حَوْلَ؛ في ما يتعلّق بِـ. | ||
| 2035 | aneroid | لاسائليّ: غير مشتملٍ على سائل. | ||
| 2036 | aneroid barometer | البارومتر اللّاسائليّ؛ البارومتر المَعْدِنيّ. | ||
| 2037 | anesthesia | (1) الخُدار (مج): فقدان الحسّ (2) تخدير؛ تبنيج. | ||
| 2038 | anesthesiologist | الطبيب المخدِّر؛ طبيب التبنيج. | ||
| 2039 | anesthesiology | مَبْحَث التخدير أو التبنيج. | ||
| 2040 | anesthetic | (1) تخديريّ anesthetic effects (2) مخدِّر anesthetic agents (3) لاواعٍ؛ غافل؛ مُخَدَّر (4) المخدِّر: عَقّار مخدِّر. | ||
| 2041 | anesthetist | المُخَدِّر؛ المُبَنِّج: طبيب خبير بالتخدير. | ||
| 2042 | anesthetize | يُخَدِّر؛ يُبَنِّج [مريضًا]. | ||
| 2043 | aneurysm | الأنورِسْما (مج)؛ أُمّ الدَّم: تمدُّد الأوعية الدّموية (مض). | ||
| 2044 | anew | (1) ثانيةً؛ من جديد wrote the story anew (2) بشكلٍ جديد edited anew . | ||
| 2045 | a new lease of life | فرصة جديدة للعيش أو النشاط ناشئة عن استعادة الصحة أو زوال القلق. | ||
| 2046 | anfractuosity | (1) تعرُّج؛ التواء (2) ممرّ متعرِّج. | ||
| 2047 | anfractuous | متعرِّج؛ مُتَلَوٍّ. | ||
| 2048 | angel | (1) مَلاك (2) امرأة أو طفل كالملاك جمالًا أو براءَةً (3) الرسول؛ البشير (4) المموِّل [أو الداعم بنفوذه] مسرحيةً أو حملةً أو مُرَشّحًا (ع) (5) الملائكية: عملة ذهبية إنكليزية قديمة (6) طائرة عَدُوّة. | ||
| 2049 | angelfish | السمك الملائكيّ: «أ» سمك ذو زعانف تنتشر كالأجنحة. «ب» سمك استوائي شائك الزعانف برّاق الألوان. | ||
| 2050 | angel food cake | الكعكة الملائكية: كعكة بيضاء إسفنجيّة القَوام تُصنع من الدقيق والسكَّر والبيض. | ||
| 2051 | angelhood | الملائكيّة: حالةُ المَلاك أو طبيعتُهُ. | ||
| 2052 | angelic | ملائكيّ. | ||
| 2053 | angelica tree | عصا هِرَقْل: شُجَيْرة أميركية شائكة. | ||
| 2054 | Angelus | (1) صلاة التبشير: صلاة لإحياء ذكرى تجسُّد المسيح (كث) (2) ناقوس التبشير: دقّة جَرَس تدعو إلى أداء هذه الصلاة. | ||
| 2055 | anger | (1) غَضَبٌ (2) يُغْضِب (3) يُلْهب [الجرحَ] (4) يَغْضَب. | ||
| 2056 | angi- | بادئة معناها: وعاء angiology. | ||
| 2057 | angina | (1) الذُّبْحَة(ط) (2) الذُّبْحَة الصَّدرية. | ||
| 2058 | angina pectoris | الذُّبحة الصَّدرية (ط). | ||
| 2059 | angiocardiography | تصوير القلب والأوعية [شعاعيًّا] (ط). | ||
| 2060 | angiography | تصوير الأوعية [شُعاعيًّا] (ط). | ||
| 2061 | angiology | الوعائيات: مبحث الأوعية الدموية واللِّنفاوية. | ||
| 2062 | angioma | الورم الوعائي: ورم مؤلَّف من أوعية دموية أو لنفاوية. | ||
| 2063 | angioplasty | رَأْب الأوعية (ط). | ||
| 2064 | angiosperm | كاسِية البزور: نبتة ذات بزور محفوظة في مَبيض مُغْلَق (نب). | ||
| 2065 | angle | (1) زاوية (2) وجهة نظر؛ موقف a new angle on the problem (3) مَظْهر؛ وَجْه؛ جانب considered all angles of the question (4) حيلة (5) منعطَفٌ حادّ (6) يُزَوِّي: يُحرِّك على نحو زاويّ (7) يتزوَّى: يتمعَّج على نحوٍ زاويّ (8) يحرِّف: يصوغ خبرًا صحفيًّا من وجهة نظر خاصّة أو مُغْرِضة (9) ينعطف: يدور حول زاوية. --- (1) صِنّارة صَيْد (2) يُصَنِّر: يصيد السمكَ بالقصبة والصِّنّارة (3) يحتال للحصول على. | ||
| 2066 | angled | مُزَوًّى: ذو زاويةٍ أو زوايا. | ||
| 2067 | angle iron | قضيب حديدي مُزَوًّى. | ||
| 2068 | angle of attack | زاوية الهُبوب (طي). | ||
| 2069 | angle of contact | زاوية التَّماسّ. | ||
| 2070 | angle of depression | زاوية الانخفاض (هن). | ||
| 2071 | angle of elevation | زاوية الارتفاع. | ||
| 2072 | angle of friction | زاوية الاحتكاك. | ||
| 2073 | angle of incidence | زاوية السُّقوط (فز). | ||
| 2074 | angle of reflection | زاوية الانعكاس (ض). | ||
| 2075 | angle of refraction | زاوية الانكسار (ض). | ||
| 2076 | angler | (1) «أ», فا angle. وبخاصة: «ب» المُصَنِّر: صائد السَّمك بالقصبة والصّنارة. «ج» الكائد؛ مدبِّر المكائد (2) أبو الشِّصّ: سمك بحريّ على رأسه شبه خيطٍ يتّخذه طُعمًا يُغري به صغارَ الأسماك. | ||
| 2077 | angleworm | = earthworm | ||
| 2078 | Anglian | (1) الآنجِلْزيّ: واحد الآنْجِلْز (را. Angles) (2) الآنْجِلِْزيّة: المجموعة الشمالية والشرقية من اللَّهجات الإنكليزية القديمة (3) آنْجِلْزيّ. | ||
| 2079 | Anglican | (1) أنجليكانيّ (2) إنكليزيّ (3) الأنجليكانيّ: أحد أتباع الكنيسة الإنكليزية. | ||
| 2080 | anglicism | الإنكليزيانية: «أ» اصطلاح لغويّ إنكليزي. «ب» عادةٌ أو سِمة خاصةٌ بالإنكليز. «ج» التعلُّق بالعادات أو الأفكار الإنكليزية. | ||
| 2081 | Anglicist | العالِم باللغة الإنكليزية أو الأدب الإنكليزي. | ||
| 2082 | anglicize | (1) يُنَكْلِز: يجعله إنكليزيَّ الصفة أو الشكل (2) يَتَنَكْلَز. | ||
| 2083 | angling | مص angle. وبخاصة: التَّصَنُّر: الصيد بالصنّارة. | ||
| 2084 | Anglo- | بادئة معناها: «أ» إنكليزيّ. «ب» إنكليزيّ و... | ||
| 2085 | Anglo-American | أنجلو أميركيّ: ذو علاقة بإنكلترا وأميركا. | ||
| 2086 | Anglo-French | (1) أنجلو فرنسيّ؛ فرنسيّ إنكليزيّ (2) الفرنسيّة الإنكليزية: الفرنسية كما استُعملت في إنكلترا خلال القرون الوسطى. | ||
| 2087 | Anglomania | الهَوَس الإنكليزيّ: التعلُّق المفرِط بالمؤسسات والعادات الإنكليزية أو احترامُها ومحاكاتُها. | ||
| 2088 | Anglo-Norman | (1) أنجلو نورمانيّ: خاصّ بفترة حُكم النورمان إنكلترا (1066-1154) (2) الأنجلو نورمانيّ: أحد النورمان الذين استوطنوا إنكلترا بعد عام 1066 أو أحد ذراريهم (3) Anglo-French. | ||
| 2089 | Anglophile | مُحِبّ الإنكليز. | ||
| 2090 | Anglophobe | مُبغِض الإنكليز. | ||
| 2091 | Anglophobia | بُغض الإنكليز؛ رُهاب الإنكليز. | ||
| 2092 | Anglophone | ناطقٌ بالإنكليزية. | ||
| 2093 | Anglo-Saxon | (1) الأنجلوسكسونيّ: واحد الأنجلوسكسون (2) الإنكليزيّ. وبخاصة: شخص متحدّر من الأنجلوسكسون (3) لغة الأنجلوسكسون (4) اللغة الإنكليزية (5) أنجلوسكسونيّ (6) إنكليزيّ. | ||
| 2094 | angora | الأَنْقُرة: «أ» وبر أرنب [أو معزاة] أنقَرة. «ب» غَزْل مصنوع من هذا الوبر. | ||
| 2095 | Angora cat | هرّة أنقَرة: هرّة أهلية طويلة الوبر. | ||
| 2096 | Angora goat | مِعزاة أنقَرة: مِعزاة طويلة الوَبَر حريريّتُه. | ||
| 2097 | Angora rabbit | أرنب أنقَرة: أرنب أبيض طويل الوبر ناعمُه. | ||
| 2098 | angostura | الأنغوستورة: «أ» لِحاء أيٍّ من شجرتين جنوبأميركيَّتين يُستعمل كمُقَوٍّ. «ب» سائل مُرّ المذاق يُستخرج من هذا اللحاء. | ||
| 2099 | angrily | بغَضَب؛ على نحوٍ غاضب. | ||
| 2100 | angry | (1) «أ», غاضِب: «ب» مُفعَمٌ بالغضب. «ج» مُتَّسِم بالغضب. «د» مُتوعِّد بغضب an angry sky (2) مُلْتَهِب an angry wound. | ||
| 2101 | angst | ذُعر؛ قلق؛ حَصَرٌ نفسيّ. | ||
| 2102 | angstrom unit | الآنغْسْتروم (فز). | ||
| 2103 | anguilliform | أنقليسيّ الشكل. | ||
| 2104 | anguine | (1) أُفعُوانيّ (2) كالأفعى. | ||
| 2105 | anguish | (1) الكَرْب: ألمٌ جسديّ أو نفسيّ مُبَرِّح (2) يُصيب بكَرْب (3) يعاني كَرْبًا. | ||
| 2106 | anguished | مكروب: «أ» مُصابٌ بكَرْبٍ. «ب» ناشئ عن كَرْبٍ أو مصحوبٌ به. | ||
| 2107 | angular | (1) زاويّ: منسوب إلى الزاوية (2) مُزَوًّى: ذو زاوية أو زوايا (3) جِلْف؛ خشِن (4) أخرق: تُعْوِزُهُ الرَّشاقة (5) شديد النُّحول. | ||
| 2108 | angular cutter | المِقْطَع الزاويّ (مك). | ||
| 2109 | angular distance | المسافة الزاويّة (ر). | ||
| 2110 | angularity | (1) الزاويّة: كونُ الشيء زاويًّا (2) pl.: زوايا حادّة. | ||
| 2111 | angular momentum | كميّة التحرّك الزاويّ (فز). | ||
| 2112 | angular velocity | السرعة الزاويّة (فز). | ||
| 2113 | angulate | مُزَوًّى angulate leaves.--- (1) يُزَوِّي (2) يَتزَوَّى: يُصبح زاويًّا. | ||
| 2114 | angulation | (1) التّزوية: جَعْل الشيء زاويًّا (2) شكلٌ زاويّ. | ||
| 2115 | angusti- | بادئة معناها: ضيّق angustifoliate. | ||
| 2116 | angustifoliate | ضيّق الأوراق. | ||
| 2117 | anhydride | الأنهيدريد؛ الأندريد (ك). | ||
| 2118 | anhydrite | الأنهيدريت (مع). | ||
| 2119 | anhydrous | لامائيّ anhydrous salts. | ||
| 2120 | anil | (1) النِّيلة؛ العِظْلِم (نب) (2) اللون النِّيليّ. | ||
| 2121 | anile | عجائزيّ؛ خَرِف. | ||
| 2122 | aniline | (1) الأنيلين: سائل سامّ يُستخدم في صُنع الأصباغ والمطّاط (2) أنيلينيّ. | ||
| 2123 | aniline dye | الصِّبغ الأنيلينيّ: صبغ يُصْنع من الأنيلين. وتوسُّعًا: صِبْغٌ عضويّ صُنعيّ. | ||
| 2124 | anility | (1) خَرَفٌ (2) فكرة خَرِفة؛ تصرُّفٌ خرِفٌ. | ||
| 2125 | an ill turn | عملٌ جافٍ؛ معاملة سيئة. | ||
| 2126 | animadversion | (1) ملاحظة انتقادية (2) انتقادٌ مُعادٍ. | ||
| 2127 | animadvert | ينتقد بقَسْوة أو بنحوٍ مُعادٍ. | ||
| 2128 | animal | (1) حيوان (2) الطبيعة الحيوانية (3) شيء؛ مسألة (4) حيوانيّ animal fats (5) بهيميّ؛ شهوانيّ. | ||
| 2129 | animal charcoal | الفحم الحيوانيّ: فحمٌ حيوانيّ المنشأ يُصنَعُ من العظام عادةً. | ||
| 2130 | animalcule | الحُيَيْوين: حيوان مجهريّ لا يُرى بالعين المجرَّدة (أح). | ||
| 2131 | animalculum | pl. <مدخل3>-la <ل>[lV] = animalcule. | ||
| 2132 | animal heat | حرارة الحيوان؛ الحرارة الحيوانية. | ||
| 2133 | animal husbandry | الزراعة الحيوانية: تربية الدواجن. | ||
| 2134 | animalism | (1) الحيوانية؛ البهيميّة (2) المذهب الحيواني: مذهب يقول بأن البشر لَيْسوا غير مجرَّد حيوانات. | ||
| 2135 | animality | (1) حَيَوِيّة (2) الطبيعة الحيوانية (3) البهيميّة: الجانب الحيواني من الطبيعة البشرية (4) عالَم الحيوان. | ||
| 2136 | animalization | الحَيْوَنة؛ التَّحَيْوُن. | ||
| 2137 | animalize | (1) «أ», يُحَيْوِن: «ب» يمثِّل أو يُبْرِز في شكلٍ حيوانيّ. «ج» يجعله بهيميًا؛ يُثير الغرائزَ البهيميَّة في... (2) يَتَحَيْون: يتكشَّف عن خصائصَ حيوانية. | ||
| 2138 | animally | (1) حيوانيًّا؛ على نحوٍ حيوانيّ (2) جَسَديًّا. | ||
| 2139 | animal magnetism | المغنطيسيّة الحيوانية: التنويم المغنطيسي. | ||
| 2140 | animal spirits | حيوية الشّباب؛ مَرَحُ العافية. | ||
| 2141 | animate | (1) حيّ؛ ذو حياة (2) حيوانيّ animate life (3) متحرّك (4) مُفعَم بالحيوية (5) يشجِّع (6) يُحْيي؛ ينفخ الحياة في (7) ينشِّط؛ يُقوِّي (8) يَدْفع إلى العمل. | ||
| 2142 | animated | (1) حيّ (2) ناشط: مُفْعَم بالحيوية والنشاط (3) حادّ (4) نابض بالحياة (5) متحرِّك animated cartoon. | ||
| 2143 | animated cartoon | الرسوم المتحركة. | ||
| 2144 | animating | مُشَجِّع؛ مُحْيٍ؛ منشِّط؛ مُنعِش؛ محرِّك. | ||
| 2145 | animation | (1) تشجيع؛ تنشيط؛ إحياء؛ تحريك (2) حيوية؛ نشاط (3) الرسوم المتحركة أو إعدادها. | ||
| 2146 | animator | (1) فا animate (2) صانع الرسوم المتحرِّكة. | ||
| 2147 | animism | الأرواحيّة: «أ» الاعتقاد بأن الروح أو النفس هي المبدأ الأساسيّ المنظِّم للكون. «ب» الاعتقاد بأن لكلّ ما في الكون، وحتى للكون نفسه، روحًا أو نفسًا. | ||
| 2148 | animist | الأرواحيّ: المؤمن بالأرواحية. | ||
| 2149 | animosity | حِقْد؛ عِداء؛ بَغْضاء. | ||
| 2150 | animus | (1) نِيّة؛ مَيْل (2) عِداء. | ||
| 2151 | anion | الدالف المَصْعَديّ (مج)؛ الأنْيون: أيون سالب الشِّحنة («فز» و «ك»). | ||
| 2152 | anis- | بادئة معناها: متباين anisogamy. | ||
| 2153 | anise | الأنيسون؛ الآنيسون؛ اليانسون (نب). | ||
| 2154 | aniseed | بزر الأنيسون. | ||
| 2155 | anisette | شراب الأنيسون. | ||
| 2156 | anisogamous | متباين الأمشاج: متميِّز باندغام مَشيجَيْن مختلفَيْن أثناء التلاقح anisogamous reproduction. | ||
| 2157 | anisogamy | تبايُن الأمشاج. | ||
| 2158 | anisomerous | لامتساويةٌ عددًا: صفة للزهرة التي يختلف فيها عدد الأوراق الزهرية في كلٍّ من دُوّاراتها (نب). | ||
| 2159 | anisometric | لامُتقايس: غير مُتساوي القياس. | ||
| 2160 | anisometropia | اختلاف مدى العينين (ط). | ||
| 2161 | ankerite | الأنْكَرِيت: معدن شبيه بالدّولوميت. | ||
| 2162 | ankh | الأَنْك: صليب على شكل حرف T، في أعلاه عُرْوة، يرمز إلى الحياة عند قُدامى المصريين. | ||
| 2163 | ankle | الكاحل: رُسْغُ القَدَم (ت). | ||
| 2164 | anklebone | عَظْمُ الكاحل. | ||
| 2165 | anklet | (1) خَلخال (2) «أ», الكاحِليّ: «ب» جَوْرب قصير ينتهي فُوَيْقَ الكاحل. «ج» حذاء خفيض، للنّساء والأطفال، ذو سيورٍ تطوِّق الكاحل. | ||
| 2166 | ankylose | (1) يُقْسِط: يُصيب بالقَسَط (را. المادة التالية) (2) يَقْسَط: يُصاب بالقَسَط. | ||
| 2167 | ankylosis | القَسَط: تصلُّب المَفْصِل أو التصاقُهُ. | ||
| 2168 | anlace | الأَنْلَس: خنجر ثنائيّ الحدّ. | ||
| 2169 | anlage | (1) البُداءة (مج): مجموعة خلايا يبدأ بها تكوُّنُ عضوِ النبات أو الحيوان (2) أساس (3) نزعة؛ مَيْل. | ||
| 2170 | anna | الآنة: وحدة نقدٍ سابقة في بورما والهند وباكستان تعادل 1/16 من الروبيّة، وتساوي 12 باية (را. pie3). | ||
| 2171 | annalist | الحَوْليّ: مؤرّخ يسجِّل الأحداث عامًا فعامًا. | ||
| 2172 | annalistic | حَوْليّ: خاصّ بتدوين الأحداث عامًا فعامًا. | ||
| 2173 | annals | (1) الحَوْليّات: تاريخ للأحداث يَسْردُها عامًا فعامًا (2) سجلّات التاريخ (3) سجِلٌّ بنشاطاتِ منظّمةٍ ما: حَوْليّات. | ||
| 2174 | anneal | (1) يُحَمّي [الزجاجَ] لتثبيت الألوان عليه (2) يُلَدِّن [بالتحمية ثم بالتبريد] (3) يُقَوِّي؛ يُصَلِّب. | ||
| 2175 | annelid | (1) الحَلَقيّة: دودة من الحَلَقيّات (2) حَلَقيّ. | ||
| 2176 | Annelida | الحَلَقيّات: شعبة من الديدان تشمل العَلَق والخراطين أو ديدان الأرض وتتميّز بأجسامها المؤلفة من حَلَقات متتالية. | ||
| 2177 | annex | (1) يُلْحق؛ يَضُمّ؛ يُضيف (2) يَرْبِط (3) يستولي على (4) مُلْحَق؛ ذيل an annex to a treaty (5) مبنًى إضافيّ؛ مُلْحَق (6) ضاحية. | ||
| 2178 | annexation | (1) إلحاق؛ ضَمّ إلخ (2) المُلْحَقِيّة: كَونُ الشيء مُلْحَقًا (3) ملحق؛ ذيل. | ||
| 2179 | annexment | (1) إلحاق؛ ضمّ (ا.ق) (2) مُلْحَق؛ ذيل (ا.ق). | ||
| 2180 | annihilable | ممكنٌ إبطالُهُ أو دَحْضُهُ أو إبادتُهُ إلخ. | ||
| 2181 | annihilate | (1) يُبْطل؛ يُلغي (2) يستخفّ بِـ (3) يَدْحَض (4) يَمْحق؛ يُفني؛ يُبيد (5) يَفنى؛ يَبيد. | ||
| 2182 | annihilation | (1) إبطال؛ إلغاء إلخ (2) بُطلان إلخ. | ||
| 2183 | anniversary | (1) ذكرى سنوية؛ عيد سنويّ (2) «أ», سنويّ: .أ» مُحْتَفَلٌ به سنويًا في موعد لا يتغيّر an anniversary feast. «ب» خاصّ بذكرى سنوية an anniversary gift. | ||
| 2184 | anno Domini | في سنة كذا للميلاد. | ||
| 2185 | anno Hegirae | في سنة كذا للهجرة. | ||
| 2186 | anno mundi | في سنة كذا لخَلْق العالم. | ||
| 2187 | annotate | يُحشِّي: يُعلِّق الحواشي على كتاب. | ||
| 2188 | annotation | (1) حاشية [تفسيرية] (2) التَّحْشِية: تعليق الحواشي. | ||
| 2189 | annotator | المُحشِّي؛ مُعَلِّق الحواشي؛ الشارح؛ المفسِّر. | ||
| 2190 | announce | (1) يُعلن [رسميًا]؛ يُبلغ؛ يُذيع (2) يَدُلّ على؛ يُلمع إلى؛ ينمّ عن His feeble efforts announce d his degenerate spirit. (3) يُعلن حضور شخص أو وصوله The butler announce d each guest in a loud voice. (4) يَعْمل مذيعًا [في الراديو أو التلفزيون] (5) يترشَّح. | ||
| 2191 | announcement | (1) إعلان؛ إبلاغ إلخ (2) بلاغ. | ||
| 2192 | announcer | فا announce، وبخاصة: المذيع في الراديو إلخ. | ||
| 2193 | annoy | (1) يُزعج؛ يضايق؛ يُغضب (2) يؤذي (3) يكون مصدرَ إزعاج. | ||
| 2194 | annoyance | (1) إزعاج؛ مضايقة (2) انزعاج؛ تضايق (3) مصدر إزعاج Some visitors are an annoyance .. | ||
| 2195 | annoying | مُزْعِج؛ مُضايِق annoying habits. | ||
| 2196 | annual | (1) سنويّ (2) حَوْليّ: مُتِمٌّ دورةَ حياته في عام [أو موسم] واحد annual plants (3) حَدَثٌ سنويّ. وبخاصة: قدّاس سنويّ عن روح مَيْت (4) الحَوْليّة: مطبوعة تَصْدر سنويًا (5) نباتٌ حَوْليّ. | ||
| 2197 | annually | سَنَويًّا؛ كلَّ سنةٍ. | ||
| 2198 | annual ring | الحَلْقة السَّنوية (مج): طبقة من الخشب متّحدة المركز تتكوَّن في الشجرة سنةً بعد سنة وبها يُمكن تقدير عمر النبات. | ||
| 2199 | annuitant | السُّناهِيّ: مَن يتلقّى سُناهِيّة. | ||
| 2200 | annuity | السُّناهيّة: «أ» دَخلٌ أو مبلغ ماليّ يتلقّاه المرء سنويًا مدى الحياة عادة. «ب» حقّ تلقّي السُّناهيّة. «ج» عقدٌ يقضي بدفع سُناهيّة معيّنة. | ||
| 2201 | annul | (1) يَمْحق؛ يمحو (2) يُلغي؛ يُبطِل؛ يَفْسَخ. | ||
| 2202 | annular | حَلْقانيّ: شبيه بالحَلْقة. | ||
| 2203 | annular eclipse | الكُسوف الحَلْقيّ (فل). | ||
| 2204 | annular ligament | الرِّباط الحَلْقيّ (ت). | ||
| 2205 | annulate | مُحَلَّق: مُشكَّلٌ من حَلَقات. | ||
| 2206 | annulet | الحُلَيْقة: «أ» حَلْقة صغيرة. «ب» حِلية معمارية شبيهة بالحَلْقة (عم). | ||
| 2207 | annulment | (1) إبطال؛ إلغاء (2) بُطلان (3) فَسْخُ [الزواجِ]. | ||
| 2208 | annulose | مُحَلَّق: ذو حَلَقاتٍ أو مؤلَّف منها. | ||
| 2209 | annulus | (1) حَلْقة. وبخاصة: خَلَدَة أو تركيب حَلْقيّ (أح) (2) الحَلْقة (ر). | ||
| 2210 | annunciate | = announce | ||
| 2211 | annunciation | (1) إعلان؛ إبلاغ (2) cap.: البِشارة: بِشارة المَلَك جبريل لمريم العذراء (نص) (3) cap.: عيد البِشارة (نص). | ||
| 2212 | annunciator | (1) المُبْلِغ؛ المُعْلِن (2) المُعْلِنة: أداة كهربائية تَدُلّ خادم الفندق إلخ على رقم الحجرة التي قُرع منها الجرس. | ||
| 2213 | anode | الأنود؛ المَصْعَد: القُطْب الموجَب في بطارية. | ||
| 2214 | anodize | يُؤَنْوِد؛ يُصَعِّد: يكسو فِلزًّا [كالألومنيوم] برُقاقة واقية، وذلك بتسليط تيّار كهربائيّ عليه. | ||
| 2215 | anodyne | (1) مُسَكِّن (2) مُهَدِّئ anodyne novels (3) ملطَّف؛ مُخَفَّف (4) عقّار مسكِّن. | ||
| 2216 | anoint | (1) يُمَرْهِم: يَدهن بمَرْهم (2) يَمْسَح: يَمْسح بالزيت (3) يضرِب؛ يَجْلد (ع). | ||
| 2217 | anointed | (1) مُمَرْهَم: مدهون بمَرْهَم (2) مَسِيح؛ مكرَّس؛ ممسوح بالزيت (نص) (3) مضروب؛ مَجْلود [أو مستحقٌّ ذلك]. | ||
| 2218 | anointment | (1) مَرْهَمة (2) مَسْحٌ بالزيت؛ تكريس. | ||
| 2219 | an old song | (1) مبلغ ضئيل (2) نغمة عتيقة؛ حكاية قديمة. | ||
| 2220 | anole | الأَنْوَل: ضربٌ من العِظاء (ح). | ||
| 2221 | anomalous | شاذّ؛ غير سَوِيّ. | ||
| 2222 | anomaly | (1) شذوذ؛ خروج عن القياس (2) شيء شاذّ (3) الحاصَّة: البُعد الزاويّ لكوكب سيّار عن أقرب نقطة له إلى الشمس (فل). | ||
| 2223 | anomie | (1) تفسُّخ؛ انحلال (2) ضَياع؛ قلق؛ اغتراب؛ استلاب (نف). | ||
| 2224 | anon | (1) حالًا (ا.ق) (2) قريبًا (ا.ق) (3) في وقت آخر. | ||
| 2225 | anonym | (1) «أ» شخص غير مُسَمًّى. «ب» كاتبٌ غير مُسَمًّى (2) كتابٌ غُفْل [لا يحمل اسم مؤلفِهِ] (3) اسم مستعار. | ||
| 2226 | anonymous | (1) غير مُسمًّى: مجهول an anonymous author (2) «أ» غُفْل؛ مجهول المؤلف an anonymous book. «ب» مجهول [أو غير معيَّن] المصدر anonymous gifts (3) غير ذي شخصيّة مميّزة anonymous houses. | ||
| 2227 | anopheles | بعوضة الملاريا. | ||
| 2228 | anorak | الأنوراك: سترةٌ فِرائيّة ذاتُ قَلَنْسُوة. | ||
| 2229 | anorectic | (1) قَهِم: فاقدٌ الشهوة إلى الطعام (2) مُقْهِم. | ||
| 2230 | anorexia | القَهَم: فَقْدُ الشَّهوة إلى الطعام. | ||
| 2231 | anorthite | الأنورثيت (مع). | ||
| 2232 | anosmia | الخُشام: فَقْد حاسّة الشمّ (مض). | ||
| 2233 | another | آخَر؛ ثانٍ.Love one another . : أحِبّوا بَعْضَكم بَعْضًا. | ||
| 2234 | another pair of shoe s | مسألةٌ مختلفةٌ تمامًا. | ||
| 2235 | an overflow meeting | اجتماع الفَضْلة: اجتماع يُعْقَد لمصلحة أولئك الذين تضيق عن استيعابهم قاعةُ الاجتماع الأساسية. | ||
| 2236 | anoxemia | الأنوكسيميا: نقص الأكسجين في الدَّم. | ||
| 2237 | anoxia | الأنوكْسيا: نقص أكسجين الأنسجة (ط). | ||
| 2238 | Anseres | رتبة الإوَزّ: رُتبة من الطيور المائية تشمل الإوزّ والبطّ (ح). | ||
| 2239 | anserine | (1) إوَزّيّ (2) إوَزّانيّ: شبيه بالإوزّ (3) أحمق؛ أبله؛ سخيف. | ||
| 2240 | answer | (1) جواب؛ إجابة (2) ردّ؛ استجابة (3) يُجيب؛ يَردّ على (4) يكون مسؤولًا عن؛ يُعْلن نفسَهُ مسؤولًا عن I will answer for his safety. (5) يُعَوِّض عن (6) ينطبق على answer ed to the description (7) يفي بالغَرَض This answer s the purpose. (8) يستجيب لِـ (9) يَحُلّ؛ يقدِّم حلا لِـ (10) يُطابق to answer the specifications. | ||
| 2241 | answerable | (1) مسؤول She is answerable to me for all her acts. (2) ملائم (ا.ق) (3) ممكنٌ دَحْضُهُ. | ||
| 2242 | ant | نَمْلة. | ||
| 2243 | anta | الأَنْت؛ الأَنْتَة: عمود على جانبي مَدْخل (عم). | ||
| 2244 | antacid | مُضادّ للحموضة. | ||
| 2245 | antagonism | (1) تعارُض؛ تضارُب؛ تنافُر (2) خصومة؛ عِداء (3) تضادّ (أح). | ||
| 2246 | antagonist | (1) خَصْم؛ عَدُوّ (2) «أ», الضّادّة: عاملٌ مضادٌّ فيسيولوجيًّا. وبخاصة: «ب» دواء مقاوِم لفعل دواء آخر. «ج» عضلة مقاوِمة لأخرى (فس). | ||
| 2247 | antagonistic | مُخاصِم؛ مُعادٍ؛ متضارب. | ||
| 2248 | antagonize | (1) يخاصم؛ يُعادي؛ يُقاوم (2) يستعدي: يثير عداوَتَهُ أو كراهيته He antagonize d half the voters.. | ||
| 2249 | antalgic | (1) مُسكّن (2) دواء مسكِّن. | ||
| 2250 | antarctic | قُطبيجنوبيّ: ذو علاقة بالقطب الجنوبي. | ||
| 2251 | Antarctica | آنتاركتيكا: قارة غير آهلة بالسّكان تحيط بالقطب الجنوبي. | ||
| 2252 | Antarctic Circle | الدائرة القطبية الجنوبية. | ||
| 2253 | Antares | قَلْب العَقْرَب؛ نيِّر العَقْرَب (فل). | ||
| 2254 | ant bear | دُبّ النَّمل: حيوان ضخم من آكلات النمل (ح). | ||
| 2255 | ante | (1) الأنتيّ: رِهان يتعيّن على لاعب البوكر أن يضعه بعد الاطّلاع على أوراقه ولكنْ قبل أن يسحب أوراقًا جديدة [وأحيانًا قبل أن يطّلع على أوراقه] (2) ثَمَن (3) يُؤَنّت: يراهن قبل الاطّلاع على أوراقه [في البوكر] (4) .أ» يدفع نصيبه. .ب» يدفع. | ||
| 2256 | ante- | بادئة معناها: قَبلَ؛ نحو الأمام. | ||
| 2257 | anteater | آكلُ النّمل: أيّ من عدة حيوانات تعيش على النمل في المقام الأول. | ||
| 2258 | antebellum | قَبْحَرْبيّ؛ سابقٌ للحرب. | ||
| 2259 | antecede | يَسْبِق؛ يتقدّم. | ||
| 2260 | antecedence | سَبْق؛ تقدُّم. | ||
| 2261 | antecedency | أسْبَقيّة. | ||
| 2262 | antecedent | (1) سابق؛ سالف؛ متقدِّم an antecedent event (2) المُحالُ عليه؛ الاسم الذي يعود إليه الضمير [مثل Tom في قولك I saw Tom and spoke to him.] (3) «أ», المُقَدِّم: «ب» الحدّ الأول للنسبة (ر). «ج» العنصر الشَّرطي في قضية منطقية (مق) (4) السابقة: حادثة أو حالة سابقة (5) «أ», pl.: «ب» ماضي المرء. «ج» أسلاف؛ أجداد. | ||
| 2263 | antechamber | (1) حجرة الانتظار (2) القَيْطون: حجرة تؤدّي إلى أكبر منها. | ||
| 2264 | antedate | (1) تاريخ متقدِّم (2) يُسَبِّق التأريخ to antedate a check (3) يَرُدّ إلى زمن متقدِّم to antedate a historical event (4) يتقدَّم [زمنيًّا]؛ يَسْبق. | ||
| 2265 | antediluvian | (1) قَبْطُوفانيّ؛ سابقٌ للطُّوفان (2) عتيق أو بِدائيّ antediluvian ideas (3) القَبْطوفانيّ: .أ» شخص عجوزٌ أو متمسِّك بالقديم إلخ. .ب» شيء عتيق الزيّ إلخ. | ||
| 2266 | antefix | الإفريزيّة: حِلية معمارية في إفريز مَبْنًى (عم). | ||
| 2267 | anteflexion | الخَنَث: انعطاف العضو [وبخاصةٍ الرَّحِم] إلى الأمام. | ||
| 2268 | antelope | (1) الظَّبْي (2) جِلد الظَّبي المدبوغ. | ||
| 2269 | antemeridian | صَباحيّ: ذو علاقة بالصباح. | ||
| 2270 | ante meridiem | قبلَ الظُّهر [واختصارها: AM.]. | ||
| 2271 | antemortem | قَبْمَوْتيّ؛ سابق للموت an antemortem confession. | ||
| 2272 | antemundane | سابقٌ للخليقة أو لخَلْق العالَم. | ||
| 2273 | antenatal | قَبْوِلاديّ: «أ» خاصّ بالجنين أو ذو علاقة به. «ب» واقعٌ قبل الولادة؛ حادثٌ خلالَ الحمل. | ||
| 2274 | antenna | (1) الزُّبانَى؛ قرن الاستشعار (حش) (2) الهوائيّ؛ هوائي الراديو (رد). | ||
| 2275 | antennule | الزُّبَيْنِيَة (مج): زُبانَى صغيرة. | ||
| 2276 | antependium | سِتارة المذبح أو المِنبر (كن). | ||
| 2277 | antepenult | المَقْطع السابق للمقطعَيْن الأخيرين مثل syl- في monosyllable. | ||
| 2278 | anterior | (1) أماميّ (2) abaxial (3) سابقٌ؛ سالِف. | ||
| 2279 | anteriority | (1) الأماميّة (2) الأسبقيّة؛ الأقدَمية. | ||
| 2280 | anteroom | = antechamber | ||
| 2281 | antevert | يَقْلِب [الرَّحِمَ] إلى الأمام. | ||
| 2282 | anthelmintic | (1) طاردٌ للديدان. وبخاصة: طاردٌ لديدان الأمعاء (2) طاردُ الديدان: دواء طاردٌ للديدان. | ||
| 2283 | anthem | (1) ترنيمة [دينية] (2) نشيد. | ||
| 2284 | anthemion | حلية زهرية الأشكال (عم إلخ). | ||
| 2285 | anther | المِئْبَر: جزء السَّداة المحتوي على اللَّقاح (نب). | ||
| 2286 | antheridium | الأنثريدة؛ المِئبرية (مج): عضو التذكير في اللّازهريات (نب). | ||
| 2287 | anthesis | الإزهار: تفتُّح الزهرة أو مُدَّتُه. | ||
| 2288 | anthill | كثيب النِّمال. | ||
| 2289 | antho- | بادئة معناها: زهرة anthophagous. | ||
| 2290 | anthocyanin | الأنثوسيانين: صِبْغٌ ذوّابٌ في الماء يُسْهم إسهامًا رئيسيًا في تلوين الأزهار (كح). | ||
| 2291 | anthologist | المقتطِف: الجامعُ المتخيِّر للمُنْتَقَيات الأدبية. | ||
| 2292 | anthologize | يقتطف: يصنِّف مجموعة مُنْتَقَياتٍ أدبية أو ينشرها. | ||
| 2293 | anthophagous | زهريّ الاغتذاء anthophagous larvae. | ||
| 2294 | anthophore | حامل الزهرة (نب). | ||
| 2295 | anthotaxy | الترتيب الزّهريّ: ترتيب الأزهار في عنقودٍ زهريّ (نب). | ||
| 2296 | Anthozoa | الزَّهريات الشُّعاعيّة: طائفة من اللّاحَشْويات تشمل المرجان وشقيق البحر وغيرهما. | ||
| 2297 | anthozoan | زَهْرِيْشُعاعيّ؛ زَهْريّ شُعاعيّ. | ||
| 2298 | anthracene | الأنثراسين: مادّة في قطران الفحم. | ||
| 2299 | anthracite | الأنثراسيت: فحم حجريّ قاسٍ. | ||
| 2300 | anthrax | الجَمْرَة الخبيثة: مرض خطير مُعْدٍ من أمراض الماشية والخيل وقد يصاب الإنسان به. | ||
| 2301 | anthrop- | بادئة معناها: الإنسان. | ||
| 2302 | anthropic | بَشَريّ: ذو علاقة بالإنسان. | ||
| 2303 | anthropocentric | مَرْكزِيْبَشَريّ: «أ» مُعتبِرٌ أن الإنسان هو حقيقة الكون المركزية. «ب» مُفْترِضٌ أن الإنسان هو غاية الكون القصوى. «ج» مُفَسِّرٌ كلَّ شيء بِلُغَةِ القِيم والخبرات الإنسانية. | ||
| 2304 | anthropogenesis | علم أصل الإنسان وتطوُّرِه. | ||
| 2305 | anthropography | الأنثروبوغرافيا: وصفُ خصائص الأعراق وتوزّعها الجغرافي. | ||
| 2306 | anthropoid | (1) شبيه بالإنسان anthropoid apes (2) شبيه بالقِرد an anthropoid gangster (3) قردٌ شبيه بالإنسان. | ||
| 2307 | anthropoid apes | أشباه الإنسان؛ القِرَدة الشبيهة بالإنسان. | ||
| 2308 | anthropologist | الأنثروبولوجي: العالم بالأنثروبولوجيا. | ||
| 2309 | anthropology | الأنثروبولوجيا؛ علم الإنسان: علم يبحث في أصل الجنس البشري وتوزّعِهِ وتطوّره وأعراقه وعاداته. | ||
| 2310 | anthropometry | الأنثروبومترية: دراسة قياس الجسم البشري لأغراض التصنيف الأنثروبولوجي المقارن. | ||
| 2311 | anthropomorphic | (1) مُجَسَّم: موصوفٌ أو مُتَصَوَّر في شكل بشري أو بصفاتٍ بشرية anthropomorphic deities (2) مُجَسِّم: خالعٌ صفاتٍ بشريةً على غير الإنسان وبخاصة على الآلهة (3) بَشَريّ الشكل. | ||
| 2312 | anthropomorphism | التجسيم؛ التَّشبيهية: «أ» خَلْعُ الصفات البشرية على الله. «ب» عَزْو الصفات البشرية إلى غير العاقل. | ||
| 2313 | anthropomorphize | يُجَسِّم: ينسب الصفات البشرية إلى. | ||
| 2314 | anthropomorphosis | التَّأنْسُن: التحوُّل إلى شكلٍ بشري. | ||
| 2315 | anthropophagous | آكلٌ لحمَ البَشَر. | ||
| 2316 | anthropophagus | الآكلُ لحمَ البشر. | ||
| 2317 | anthropophobia | رُهاب البَشَر: خوفٌ مَرَضيٌّ من بني الإنسان. | ||
| 2318 | anti- | بادئة معناها: «أ» مقاوِمٌ لِـ antislavery. «ب» مضادٌ لِـ anti- aircraft. «ج» عدوّ؛ كاذب؛ زائف antichrist. «د» نقيض؛ عكس anticlimax. «ه» لا؛ غير antilogical. | ||
| 2319 | anti | المقاوِم: من يقاوم خطةً أو فكرةً أو حزبًا.--- (1) مقاوِم؛ مُعارِض.ضدَّ was anti income tax. (2) ضدَّ was anti income tax. | ||
| 2320 | antiacid | = antacid. | ||
| 2321 | antiaircraft | (1) مضادّ للطائرات (2) سلاحٌ مضادٌّ للطائرات. | ||
| 2322 | antianxiety | مُضادٌّ للحُصار؛ مضادّ للقلق antianxiety drugs. | ||
| 2323 | antibacterial | (1) مُضادّ للبكتيريا؛ مضادّ للجراثيم (2) المُضادّ للبكتيريا: عقّار أو عاملٌ مضادّ للجراثيم. | ||
| 2324 | antiballistic missile | مُضادّة القذائف البالِسْتية: قذيفة تعترض القذائف البالِسْتيّة أو تدمِّرها. | ||
| 2325 | antibiosis | التَّضادّ: تضادٌّ بين مُتَعضِّيَيْن يؤدي إلى إلحاق الأذى بأحدهما (أح). | ||
| 2326 | antibiotic | (1) مُرْدٍ؛ صادّ: قاتلٌ للحياة وبخاصة للجراثيم (2) المُرْدي؛ الصّادّة؛ مُضادّ الحَيَويّات. | ||
| 2327 | antibody | الجسم المضادّ؛ الضِّد: مادة بروتينيّة مضادة للبكتيريا موجودةٌ في الدم. | ||
| 2328 | antic | (1) مَرَح؛ عَبَث؛ سلوك غريب (2) مُهَرِّج (3) غريب (4) مَرِحٌ؛ عابث. | ||
| 2329 | anticatalyst | اللّاحَفّاز: مادة تعوق التفاعل الكيميائي. | ||
| 2330 | antichrist | (1) عدوّ للمسيح (2) cap.: المسيح الدجّال. | ||
| 2331 | anticipant | (1) مُتَوَقِّعٌ؛ منتظِرٌ أمرًا (2) المتوقِّع. | ||
| 2332 | anticipate | (1) يعالج أو يَدْرس مقدَّمًا (2) يدفع قبل الاستحقاق (3) يستبق تنفيذ رغبات الآخرين إلخ He tries to anticipate all my wishes. (4) يستعمل أو ينفق (المالَ) قبل الحصول عليه A man who anticipate s his income can never become rich. (5) يسبق غيره Death anticipate d the executioner. (6) يُحْبِط بعملٍ مسبَّق to anticipate arrest by flight (7) يعجّل في حدوث أمر The lazy office boy anticipate d his dismissal by stealing stamps. (8) يتوقّع (9) يحتاط لأمر مُحْتَمَل الحدوث (10) يظهر قبل موعده المرتقَب. | ||
| 2333 | anticipation | مص anticipate. وبخاصة: توقُّع.thanking you in anticipation : شاكرًا لك سلفًا [صيغة تُختم بها رسالة مشتملة على طلب]. | ||
| 2334 | anticipative | (1) نزّاع إلى التوقُّع an anticipative mother (2) منطوٍ على توقُّع an anticipative look. | ||
| 2335 | anticipatory | (1) توقُّعيّ: متميِّز بالتوقُّع (2) متوقِّع. | ||
| 2336 | anticlerical | مقاوِم للأكليروس [أو لنفوذهم إلخ]. | ||
| 2337 | anticlimax | (1) الهبوط؛ الهبوط المفاجئ (2) انحطاط (3) خيبة أمل (4) شيء غير مثير. | ||
| 2338 | anticlinal | حَنِيريّ: منحدرٌ في اتجاهين بعيدًا عن القمة أو المحور. | ||
| 2339 | anticline | الحَنِيرة؛ الطيّة المحدَّبة (جي). | ||
| 2340 | anticlockwise | = counterclockwise. | ||
| 2341 | anticoagulant | مانعُ التخثُّر (مج): مادّة تعوق تخثُّر الدم. | ||
| 2342 | anticulture | اللّاثقافة؛ معاداة الثقافة. | ||
| 2343 | anticyclone | السَّيكلون المضادّ؛ الإعصار الحلزوني المضادّ (أر). | ||
| 2344 | antidotal | تِرْياقيّ: مضادٌّ للسُّمّ. | ||
| 2345 | antidote | تِرْياق. | ||
| 2346 | antielectron | الألكترون المضادّ؛ البوزِترون. | ||
| 2347 | antienzyme | مُضادّة الأنزيمات؛ مضادّة الخمائر. | ||
| 2348 | antiferment | مُضادّة التخمُّر: مادة مقاومةٌ للتخمُّر. | ||
| 2349 | antifertility | مانعٌ أو مقاوِم للحَمْل antifertility agents. | ||
| 2350 | antifreeze | مقاوِمة التجمُّد: مادة تضاف إلى السائل لخَفْض نقطة تجمُّده. | ||
| 2351 | antifriction | المزلِّقة: مادة مضادّة للاحتكاك أو مخفِّفة له. | ||
| 2352 | antifungal | مقاوِمٌ للفُطر antifungal drugs. | ||
| 2353 | antihelix | الوَتَرة: غُضَيْريف مُنْحَنٍ في أعلى الأُذن الخارجية. | ||
| 2354 | antihistamine | مُضادُّ الهِسْتَمين (صي). | ||
| 2355 | anti-inflammatory | مُضادّ للالتهاب. | ||
| 2356 | antiknock | مانعةُ الخَبْط: مادةٌ تضاف إلى الوقود لمنع الخَبْط في محرِّك داخليّ الاحتراق. | ||
| 2357 | antilock | مضادٌّ للتثبُّت: مانعٌ للدواليب من أن تتثبّت في أمكنتها عند الفرملة an antilock braking system. | ||
| 2358 | antilogarithm | مقابِلُ اللوغارِثْم (ر). | ||
| 2359 | antimacassar | غطاء [لظهر الكرسيّ أو ذراعيه]. | ||
| 2360 | antimagnetic | مُضادّ للمغنطيسية an antimagnetic watch. | ||
| 2361 | antimalarial | مضادٌّ للملاريا. | ||
| 2362 | antimonial|antimonic|antimonious | أنتيمونيّ؛ إثْمِدِيّ. | ||
| 2363 | antimony | الأنتيمون؛ الإثْمِد (ك). | ||
| 2364 | antineoplastic | مُضادّ للأورام. | ||
| 2365 | antineutrino | النيوترين المضادّ (فزن). | ||
| 2366 | antineutron | = antineutrino | ||
| 2367 | antinode | البطن؛ بطن الموجة (فز). | ||
| 2368 | antinomy | (1) تضارب القوانين أو المبادئ (2) تناقض. | ||
| 2369 | antinovel | اللّارواية: رواية تنقصها عناصر الرواية التقليدية. | ||
| 2370 | antinuclear | (1) مُضادّ للنَّوى antinuclear antibodies (2) مناهضٌ للنَّووية. | ||
| 2371 | antinuke | = antinuclear 2. | ||
| 2372 | antioxidant | (1) مُضادّةُ التأكسُد: مادة مانعة للتأكسُد (2) مضادٌّ للتأكسُد. | ||
| 2373 | antiparasitic | مُضادّ للطُّفيليات. | ||
| 2374 | antipasto | pl. <مدخل3>-tos or <مدخل3>-ti = hors d'oeuvre. | ||
| 2375 | antipathetic | (1) «أ» نَفور: مفطور على كُره شيء. «ب» كارِهٌ؛ مُبْغض (2) بغيض؛ كريه؛ مُنَفِّر (3) متنافر. | ||
| 2376 | antipathy | (1) نُفور: كراهية فِطرية (2) تنافر؛ تعارض فِطريّ أو غَرَزيّ (3) شيء أو شخص بغيض. | ||
| 2377 | antiperiodic | (1) مُضادّ للدَّورية: مانعٌ لتكرّر نوبات المرض الدّورية [في الحُمَّيات المتقطّعة إلخ] (2) دواء مضادّ للدَّورية. | ||
| 2378 | antipersonnel | مُضادّ للأفراد antipersonnel bombs. | ||
| 2379 | antiperspirant | مُضادُّ التّعرُّق. | ||
| 2380 | antipetalous | بَتَليّ التقابُل: ذو أسْدِيَةٍ مقابِلةٍ للبَتَلات (نب). | ||
| 2381 | antiphlogistic | (1) مُضادٌّ للالتهاب (2) عقّار مضادٌّ للالتهاب. | ||
| 2382 | antiphon | الترنيمة التّجاوُبية: ترنيمة تُرَتَّل بالمناوبة التجاوُبية. | ||
| 2383 | antiphonal | = antiphonary.--- (1) ترنيميّ تجاوبيّ (2) تجاوبيّ. | ||
| 2384 | antiphonary | كتاب التراتيل التّجاوبية (كن). | ||
| 2385 | antiphony | المجاوَبة الصَّوتيّة (مج) [بين مجموعتين من المنشدين]. | ||
| 2386 | antipodal | (1) مُقاطِر: واقعٌ على القُطر أو الجانب المقابل من الأرض antipodal to our region (2) متناقض؛ متعارض (3) مُناهِض. | ||
| 2387 | antipode | نقيض. | ||
| 2388 | antipollution | مُضادّة التلوُّث: مادة مانعة للتلوّث. | ||
| 2389 | antipope | البابا المضادّ؛ البابا الزائف (كن). | ||
| 2390 | antiproton | البروتون المضادّ (فزن). | ||
| 2391 | antipyretic | مُضادٌّ أو مانعٌ للحُمَّى. | ||
| 2392 | antipyrine | الأنتيبَيرين: مركَّب أبيض مُسكِّن للألم. | ||
| 2393 | antiquarian | (1) العادِيّاتيّ: الجامع أو الدارس للعاديّات أو الأشياء الأثرية (2) عادِيّاتيّ: ذو علاقة بالعاديّات أو الأشياء الأثرية (3) مُتّجر بالكتب القديمة أو النادرة. | ||
| 2394 | antiquary | العاديّاتيّ (را. المادة السابقة). | ||
| 2395 | antiquate | يجعله مهجورًا أو عتيق الزِّيّ. | ||
| 2396 | antiquated | (1) مهجور؛ مُمات (2) عتيق الزِّيّ (3) مُسِنّ. | ||
| 2397 | antique | (1) العاديّ [والجمع عاديّات]: أثرٌ قديم (2) عتيق؛ قديم (3) عتيق الزّيّ (4) عاديّاتيّ an antique show. | ||
| 2398 | antiquity | (1) العصور القديمة. وبخاصة: العصور السابقة للقرون الوسطى (2) عِتْق؛ قِدَم (3) «أ», pl.: «ب» العاديّات: آثار قديمة. «ج» شؤون متعلّقة بثقافة العصور القديمة أو بالحياة فيها (4) القُدامَى: أبناء العصور القديمة. | ||
| 2399 | antirrhinum | الخَطْميّة؛ أنف العجل (نب). | ||
| 2400 | anti-Semitic | لاساميّ: مُعادٍ للساميّين. | ||
| 2401 | anti-Semitism | اللّاساميّة: معاداة الشعوب الساميّة. | ||
| 2402 | antisepsis | تطهير؛ تعقيم. | ||
| 2403 | antiseptic | مانعٌ للعفونة؛ مضادٌّ للفساد؛ مطهِّر. | ||
| 2404 | antisepticize | يُطهِّر؛ يُعَقِّم. | ||
| 2405 | antiserum | المَصْل المُضادّ: مَصْلٌ مُحتوٍ على أجسام مضادّة. | ||
| 2406 | antislavery | (1) مناهَضة الاسترقاق (2) مناهِض للاسترقاق. | ||
| 2407 | antisocial | لااجتماعيّ: «أ» نَفورٌ من الاختلاط بالآخرين an antisocial fellow. «ب» مُعادٍ لمصلحة المجتمع Murder is an antisocial act.. | ||
| 2408 | antispasmodic | مُضادٌّ للتَّشنُّج. | ||
| 2409 | antispeculation | مُضادّ للمضاربة [في البورصة]. | ||
| 2410 | antisubmarine | مُضادّ للغوّاصات؛ مُدمِّرٌ للغواصات. | ||
| 2411 | antitank | مُقاوِم للدبّابات. | ||
| 2412 | antithetic | (1) تضادّيّ؛ طِباقيّ (2) متناقض. | ||
| 2413 | antitoxic | (1) مضادّ للسُّمّ (2) أنتيتُكسينيّ. | ||
| 2414 | antitoxin | (1) «أ», مُضادُّ الذِّيفان؛ الأنتيتكْسين: جسم مضادّ يتكوَّن في الجسد نتيجةً لحقنه بِـ «تُكْسين» أو ذيفانٍ معيَّن (2) المصل الأنتيتُكسينيّ. | ||
| 2415 | antitrades | المُضادّة للتجارية: رياحٌ تهبّ في اتجاه معاكس لاتجاه الرياح التجارية وعلى مستوًى أعلى من مستواها. | ||
| 2416 | antitragus | المَرْزة: ناميةٌ في الأذن الخارجية (ت). | ||
| 2417 | antitrust | مناهض للتّروستات: مقاوم للتّجميع الضخم للرساميل. | ||
| 2418 | antivenin | مُضادُّ السَّمَم: أنتيتُكسين مقاوِم للسُّمّ. | ||
| 2419 | antiviral | مُضادّ لل?يروسات. | ||
| 2420 | antivitamin | مُضادّ الفيتامين: مادةٌ تُفسد فيتامينًا معيَّنًا. | ||
| 2421 | antler | قَرْن الوَعل أو شُعبة منه. | ||
| 2422 | ant lion | لَيْث عِفْرين؛ أَسَدُ النّمل: حشرة مغتذية بالنمل. | ||
| 2423 | antonym | الضِّدّ؛ المُطابِقة؛ الكلمة المضادّة: لفظة ذات معنًى مناقض لمعنى لفظة أخرى ~Good£ is the antonym of ~bad£.. | ||
| 2424 | antrorse | أماميّ الاتجاه (مج): مُتّجِهٌ إلى أعلى أو إلى أمام (أح). | ||
| 2425 | antrum | الغار: جيب أو تجويف في العظم. | ||
| 2426 | Anura | اللّاذَنَبيّات؛ البَتْراوات: رتبة من البرمائيّات لا أذناب لها، تشمل الضفادعَ على اختلافها (ح). | ||
| 2427 | anuran | لاذَنَبيّ؛ أبتر (ح). | ||
| 2428 | anuresis | الزُّرام: انحباس البول. | ||
| 2429 | anuric | زُراميّ: متعلّق بانحباس البول. | ||
| 2430 | anus | الشَّرَج؛ الاسْت (ت). | ||
| 2431 | anvil | السَّندان: «أ» أداة لتطريق الحديد. «ب» عُظَيمة السَّندان [في الأُذن]. | ||
| 2432 | anxiety | (1) قَلَق (2) تلهُّف؛ توقٌ شديد (3) الحَصَر؛ الحَصَر النفسيّ. | ||
| 2433 | anxiety neurosis | الحُصار؛ العُصاب الحَصَريّ. | ||
| 2434 | anxious | (1) قَلِق؛ مشغول البال (2) مصحوب بالقَلَق anxious cares (3) مثيرٌ للقَلَق These are anxious times. (4) متلهّف؛ توّاق. anxiousness | ||
| 2435 | any | (1) أيُّ؛ أيُّما Ask any man you meet. (2) كلّ needs any help she can get (3) «أ», .أ» أيّ شخص He does better than any before him.. «ب» أَحَد unknown to any (4) أيّ شيء أو مقدار (5) إلى درجةٍ ما Has the patient improved any ?. | ||
| 2436 | anybody | (1) أحد؛ أيّ إنسان (2) شخص ذو شأن He'll never be anybody .. | ||
| 2437 | anyhow | (1) كيفما اتَّفَق (2) بأية حال. | ||
| 2438 | anymore | (1) مَزِيْد؛ أيّ شيء إضافيّ (2) بَعْدَ الآن Don't think anymore about it. (3) الآن؛ في الوقت الحاضر. | ||
| 2439 | any old thing | أيّ شيء مهما يكن. | ||
| 2440 | anyone | أيّ شخص؛ أيّ إنسان. | ||
| 2441 | anyplace | = anywhere. | ||
| 2442 | anything | (1) أيّ شيء؛ شيءٌ ما (2) أيّ شيء مهما يكن Anything will do. (3) بطريقة ما؛ إلى درجةٍ ما. | ||
| 2443 | anything but | ألبتّة؛ بأية حال؛ أيَّ شيء إلّا... She is anything but mad. أي إنها ليست مجنونة ألبتّة. | ||
| 2444 | anytime | في أيّ وقت؛ في جميع الظروف. | ||
| 2445 | anyway | (1) بأية طريقة؛ بأية حال؛ مهما يَحْدث (2) بغير عناية؛ كيفما اتَّفق. | ||
| 2446 | anyways | بأيّة حال. | ||
| 2447 | anywhere | (1) إلى [أو في] أيّ مكان (2) أيّ مكان. | ||
| 2448 | anywise | ألبتّة؛ بأية حالٍ. | ||
| 2449 | Anzac | الأنزاكيّ: جنديّ من أستراليا أو نيوزيلندا. | ||
| 2450 | A one | ممتاز؛ من الطراز الأول. | ||
| 2451 | aorta | الوَتين؛ الأَوُرْطيّ؛ الأَبْهر (ت). | ||
| 2452 | aortic | وَتينيّ؛ أَوُرْطيّ؛ أَبْهَرِيّ (ت). | ||
| 2453 | aoudad | الأَوْداد؛ الكَبْش الملتحي (ح). | ||
| 2454 | apace | بسرعة Ill news spreads apace .. | ||
| 2455 | apache | قاطع طريق باريسيّ. | ||
| 2456 | Apache | (1) الأبّاش: شعب هندي أحمر (2) الأبّاشيّ: واحدٌ من أفراد هذا الشعب (3) الأبّاشيّة: لغة الأبّاش. | ||
| 2457 | apanage | = appanage. | ||
| 2458 | aparejo | سَرْج [الفرسِ]. | ||
| 2459 | apart | (1) منفردًا؛ بمَعْزِل to live apart (2) على حدة Each argument was considered apart . (3) جانبًا [كقولك: joking apart أي: إذا وضعنا المُزاح جانبًا وتكلّمنا جدّيًّا] (4) بعيدًا بعضهم عن بعض Keep the children apart . (5) إلى أجزاء [كقولك to take a watch apart أي يفكِّك ساعة] (6) مستقلّ؛ منفصل a class apart . to know (or tell) apart : يميّز بين شيء وآخر.worlds apart : مختلف جدًا. | ||
| 2460 | apart from | (1) بصَرْف النظر عن (2) باستثناء. | ||
| 2461 | apartheid | أَپَّرْتْهايد: سياسة التمييز العنصري. | ||
| 2462 | apartment | (1) غرفة أو شقّة [للسَّكن] (2) المَبْنى الشِّقَقيّ: مبنًى مؤلف من عدة وحَدَات سَكَنيّة. | ||
| 2463 | apartment house | = apartment 2. | ||
| 2464 | a passage at arms|a passage of arms | قِتال؛ نِزال؛ شِجار. | ||
| 2465 | apathetic | (1) فاتر الشعور (2) لامبالٍ. | ||
| 2466 | apathy | (1) فتور الشعور (2) لامبالاة. | ||
| 2467 | apatite | الأباتيت (مع). | ||
| 2468 | ape | (1) قِرْد (2) مُقَلِّد (3) يُقلِّد. | ||
| 2469 | apeak | في وضع عموديّ. | ||
| 2470 | ape-man | الإنسان القِرد: أحد الرئيسات Primates المنقرضة التي تُعتبر حلقةً متوسطة بين القِرَدة العُليا والإنسان الحديث. | ||
| 2471 | aperient | مُسْهِل؛ مليِّن. | ||
| 2472 | aperiodic | لادَوْريّ: «أ» لانظاميّ؛ غير منتظم الحدوث an aperiodic fever. «ب» غير ذي ذبذبات دورية (فز). | ||
| 2473 | aperitif | المُشَهِّي؛ فاتح الشّهيّة. | ||
| 2474 | aperture | فُتحة؛ ثَقب؛ مَنْفَذ. | ||
| 2475 | aperçu | (1) لمحة خاطفة (2) خلاصة. | ||
| 2476 | apetalous | لابَتَليّ؛ لاتُوَيجيّ: لا بَتَلات أو تُوَيجيّات له. | ||
| 2477 | apex | (1) قِمّة (2) الرأس (ر). | ||
| 2478 | aphaeresis | الترخيم الاستهلاليّ: إسقاط حرف أو أكثر من أول الكلمة كقولك coon بدلًا من raccoon (ل). | ||
| 2479 | aphanite | الأفانيت: صخر داكن. | ||
| 2480 | aphasia | الحُبْسة؛ الصُّمات: فَقْدُ القدرة على استخدام الكلمات أو فَهْمها نتيجةً لأذًى أصاب الدماغ. | ||
| 2481 | aphelion | الأوج: النقطة التي يكون فيها الكوكب السيّار أبعدَ ما يمكن عن الشمس (فل). | ||
| 2482 | aphesis | الترخيم الاستهلاليّ العِلّي: إسقاط حرف العلّة من أول الكلمة كقولك lone بدلًا من alone (ل). | ||
| 2483 | aphid | الأَرْقة؛ المَنّة: حشرة تمتصّ عُصارات النبات. | ||
| 2484 | aphis lion | أسَد الأَرْق؛ أسَدُ المَنّ: يَرَقانةٌ آكلةٌ للأرْق أو المَنّ (حش). | ||
| 2485 | aphonia | الصُّمْتة: فَقْدُ الصوت (مض). | ||
| 2486 | aphorism | حِكْمة؛ مَثَلٌ؛ قولٌ مأثور. | ||
| 2487 | aphorist | (1) صائغ الحِكَم (2) المُستشهِد بالحِكَم. | ||
| 2488 | aphotic | مُظلِم aphotic depths. | ||
| 2489 | aphrodisia | شَبَق؛ غُلْمة. | ||
| 2490 | aphrodisiac | (1) مُشْبِق؛ مُغْلِم: مثيرٌ للشهوة الجنسية (2) عقّار أو طعامٌ مثيرٌ للشهوة الجنسية. | ||
| 2491 | aphrodite | أفروديت: فراشة سمراء منقَّطة بالأَسْوَد. | ||
| 2492 | Aphrodite | أفروديت: إلاهة الحبّ والجمال عند الإغريق. | ||
| 2493 | aphyllous | لاوَرَقيّ: لا ورقَ له (نب). | ||
| 2494 | apian | نحليّ: خاصّ بالنّحل. | ||
| 2495 | apiarian | نَحْليّ: خاصّ بالنّحل أو بتربيته. | ||
| 2496 | apiarist | النَّحّال: المشتغل بتربية النحل. | ||
| 2497 | apiary | المَنْحَلَة: مكان تربية النحل. | ||
| 2498 | apical | (1) قِمِّيّ: متعلِّق بالقِمّة (2) أسَلِيّ apical letters. | ||
| 2499 | apices | pl. of apex. | ||
| 2500 | apiculate | سُفَيْئيّ (مج): منتهٍ طرَفُهُ بسُفَيَّةٍ أو سَفاةٍ صغيرة وهي زائدة دقيقة تنتهي بها قمة الورقة في بعض النباتات. | ||
| 2501 | apicultural | نِحاليّ: خاصّ بالنِّحالة أو تربية النحل. | ||
| 2502 | apiculture | النِّحالة: تربية النحل. | ||
| 2503 | apiculturist | النَّحّال: مُربِّي النَّحل. | ||
| 2504 | apiece | (1) لكلٍّ؛ لكل فرد gave the boys a shilling apiece (2) لكل قطعة costing a dollar apiece . | ||
| 2505 | a piece of cake | شيء هيّن أو سائغ جدًا. | ||
| 2506 | a piece of one's mind | رأي صريح أو جريء. | ||
| 2507 | Apis | أَبِيْس: العِجل المقدَّس عند قدماء المصريين. | ||
| 2508 | apish | (1) قِرْدانيّ: شبيه بالقِرْد (2) «أ» مقلِّد. «ب» أحمق. «ج» شديد التصنُّع. | ||
| 2509 | apivorous | مقتاتٌ بالنَّحل. | ||
| 2510 | APL | آيْ. پي. أل: لغة مُعَدَّةٌ لبرمجة الكومبيوتر. | ||
| 2511 | a place in the sun | موقع مَيْمون أو محظوظ. | ||
| 2512 | a place (or house) of call | موطن يُزار باستمرار. | ||
| 2513 | aplanatic | أبلاناتيّ؛ لازَيْغيّ an aplanatic lens. | ||
| 2514 | aplasia | الأبلازيا؛ البَسَر: قصورٌ في النموّ يُفضي إلى غياب [فقدان] نسيجٍ أو عضو (ط). | ||
| 2515 | aplenty | (1) متوفّر؛ متواجد بوفرة (2) بوفرة (3) كثيرًا (4) وفرة؛ مقدار وافر. | ||
| 2516 | aplite | الأبليت: غرانيت دقيق الحُبَيْبات. | ||
| 2517 | aplomb | (1) انتصاب؛ وضعٌ عموديّ (2) ثقة بالنفس؛ رباطة جأش. | ||
| 2518 | apo- | بادئة معناها: «أ» بعيدًا عن aphelion. «ب» مُنفصِل؛ مُفترِق apocarpous. «ج» مُرَكَّب من apomorphine. | ||
| 2519 | apocalypse | (1) cap.: سِفْر الرؤيا (2) كَشْف؛ رؤيا نُبوئية. | ||
| 2520 | apocalyptic | (1) رُؤيَوِيّ: خاصّ بسِفر الرؤيا (2) نُبوئيّ: مُتنبِّئ بمصير العالم وقيام الساعة. | ||
| 2521 | apocarpous | منفصل الكرابل؛ مفترِق الكرابل (نب). | ||
| 2522 | apochromatic | أبوكروماتيّ؛ مصحِّح للزَّيْغ an apochromatic lens. | ||
| 2523 | apocope | التَّرخيم: حذف آخر الكلمة. | ||
| 2524 | apocrypha | الأبوكريفا: «أ» cap.: أربعة عشر سفرًا من أسفار «العهد القديم» من الكتاب المقدَّس لا يعترف اليهود والبروتستانت بصحَّتها. «ب» كتابات مشكوك في صحّتها أو صحّة من تُعْزَى إليهم من المؤلفين. | ||
| 2525 | apocryphal | (1) «أ», أبوكريفاويّ: «ب» cap.: ذو علاقة بالأبوكريفا. «ج» مشكوك في صحته (2) منحول؛ موضوع. | ||
| 2526 | Apoda|Apodes | القَطْعاوات؛ عديمات الأرجُل (ح). | ||
| 2527 | apodal | (1) لاقَدَميّ؛ عديم الأرجل (ح) (2) عديم الزعانف الحوضية Eels are apodal; .. | ||
| 2528 | apodictic | قاطع؛ دامغ. | ||
| 2529 | apogamic | لاإلقاحيّ (نب). | ||
| 2530 | apogamy | اللاإلقاح؛ فَقْد الإلقاح: فقدان خاصيّة التناسل الشِّقّيّ في بعض النباتات ونشوء أحياء جديدة منها دون تلاقح الأمشاج. | ||
| 2531 | apogee | (1) الأوج؛ نقطة الأوج: أبعد نقطة عن الأرض في مدار القمر (فل) (2) قِمّة؛ ذِروة؛ أوج. | ||
| 2532 | apolitical | لاسياسيّ: كارهٌ للسياسة أو غير مهتمّ بها. | ||
| 2533 | Apollo | أپولو: «أ» إله الشعر والموسيقى والجمال الرجولي (مث). «ب» شابٌّ فائق الجمال. | ||
| 2534 | Apollyon | أپوليون: ملاك الهاوية أو الجحيم. | ||
| 2535 | apologetic|apologetical | (1) دفاعيّ؛ تبريريّ (2) اعتذاريّ (3) نادم؛ آسِف: معبِّر عن أسفٍ. | ||
| 2536 | apologetics | الأبولوجيتيكا: الدفاع عن العقائد المسيحية. | ||
| 2537 | apologist | المُدافع [عن دينٍ أو قضية أو مؤسسة قولًا أو كتابةً]. | ||
| 2538 | apologize | (1) يعتذر [عن خطأ أو إهانة إلخ] (2) يدافع [من طريق الكلام أو الكتابة]. | ||
| 2539 | apologue | (1) خرافة أخلاقية (2) قصة رمزية. | ||
| 2540 | apology | (1) دفاع [عن قضية أو وجهة نظر] (2) اعتذار [عن خطأٍ إلخ] (3) بديلٌ مؤقَّت. | ||
| 2541 | apomictic | عُذْريّ؛ بِكْريّ. | ||
| 2542 | apomorphine | الأبومورفين: مادة تحضَّر من المورفين. | ||
| 2543 | aponeurosis | الصِّفاق: غشاءٌ عريض يغلّف عضلةً. | ||
| 2544 | apophthegm | = apothegm. | ||
| 2545 | apophysis | نُتوء («ت» و«نب»). | ||
| 2546 | apoplectic | (1) سَكْتيّ: ذو علاقة بالسَّكتة أو مسبِّب لها (2) مَسْكوت: مصابٌ بأعراض السَّكتة أو مُعَرَّض لها. | ||
| 2547 | apoplexy | السَّكْتة؛ السَّكْتة الدِّماغيّة. | ||
| 2548 | aport | على أو نحو الجانب الأيسر [من السفينة]. | ||
| 2549 | a port of call | مرفأ تتوقف فيه السفينة فترة قصيرة. | ||
| 2550 | aposiopesis | السّكوت المفاجئ [عن إكمال الفكرة وبخاصة لعدم رغبة المتكلم في التعبير عما يدور في خَلَده]. | ||
| 2551 | apostasy | الرِّدَّة (مج): ارتدادٌ عن عقيدة أو دين. | ||
| 2552 | apostate | مُرْتدّ [عن عقيدة أو دين]. | ||
| 2553 | apostatize | يَرْتدّ [عن عقيدة أو دين]. | ||
| 2554 | a posteriori | (1) استدلاليّ: قائمٌ على دراسة الوقائع المتفرقة والحالات الخاصة بغية استخلاص المبادئ العامة منها a posteriori demonstration (2) استدلاليًّا (مق). | ||
| 2555 | apostil | حاشية؛ هامش؛ تعليق. | ||
| 2556 | apostle | (1) رسول؛ حَواريّ (2) المُصلِح: رائد إصلاح أخلاقيّ عظيم (3) نَصير a apostle of freedom. | ||
| 2557 | Apostles' Creed | قانون الإيمان المسيحي [المنسوب إلى رُسُل المسيح الاثني عشر، ومطلعُهُ «أؤمن بالله الأبِ الكُلِّيّ القُدرة»]. | ||
| 2558 | apostolate | رسالة الحواريّ أو الرسول أو وظيفتُهُ. | ||
| 2559 | apostolic|apostolical | (1) رَسُوليّ (2) رُسُليّ (3) بابويّ. | ||
| 2560 | apostolic delegate | القاصد الرَّسوليّ. | ||
| 2561 | Apostolic Father | الأب الرَّسوليّ: أحد آباء الكنيسة في القرن الأول أو القرن الثاني للميلاد. | ||
| 2562 | Apostolic See | الكُرسيّ الرَّسوليّ: مقام البابا أو حكومته. | ||
| 2563 | apostrophe | (1) المناجاة: توجيه الخطاب إلى شخص غير موجود عادةً أو إلى شيء تجريديّ مُشَخَّص وذلك لغرض بلاغيّ (2) الالتفات: انتقال فجائيّ أثناء الكلام لتوجيه الخطاب إلى شخص آخر (بل).الفاصلة العليا: علامةُ ( ' ) التي تُفيد الحذفَ أو الإضافة أو الجمع (ل). (3) الفاصلة العليا: علامةُ ( ' ) التي تُفيد الحذفَ أو الإضافة أو الجمع (ل). | ||
| 2564 | apostrophize | (1) يُناجي (2) يلتفت (3) يضع فاصلة عُليا. | ||
| 2565 | apothecaries' measure | المكاييل الصيدلانية: نظام من الوحدات يُستخدم في تركيب الأدوية السائلة (صي). | ||
| 2566 | apothecaries' weight | الموازين الصيدلانية: نظام من الموازين يُستخدم في مزج العقاقير وتحضير الوصفات الطبية (صي). | ||
| 2567 | apothecary | (1) الصَّيْدليّ (2) صيدلية. | ||
| 2568 | apothecium | وعاء الأبواغ [في بعض الأشنة والفطور]. | ||
| 2569 | apothegm | حكمة؛ قول مأثور. | ||
| 2570 | apotheosis | (1) تأليه (2) تمجيد (3) النموذج الكامل؛ النموذج الأمثل. | ||
| 2571 | apotheosize | (1) يُؤَلِّه (2) يُمَجِّد. | ||
| 2572 | appall | يُرْعِب؛ يُرَوِّع. | ||
| 2573 | appalling | مُرْعب؛ مُرَوِّع an appalling accident. | ||
| 2574 | appanage | (1) النِّحلة: إقطاعة أو مالٌ أو ممتلكات يمنحها الملك أو الأمير لغير البكر من أبنائه (2) الحِصَّة: نصيب المرء المخصَّص له (3) pl. عد: اللوازم: ملحقات طبيعيّة أو ضرورية (4) المُلْحَقَة: مقاطعة تحكمها دولة أُخرى. | ||
| 2575 | apparatus | (1) عُدَّة؛ أدوات (2) جِهاز. | ||
| 2576 | apparel | (1) يكسو (2) يُزيِّن؛ يجَمِّل (3) جهاز السفينة [من أشرعةٍ ومراسٍ ومدافع] (4) كِساء؛ ملابس خارجية (5) مَظْهر؛ مَظْهر خارجيّ (6) حُلّة؛ كُسْوَة the gay apparel of spring. | ||
| 2577 | apparent | (1) مَرْئيّ؛ ظاهر (2) جليّ؛ واضح (3) شَرْعيّ: ذو حقٍّ لا يُنازَع the heir apparent (4) ظاهريّ the apparent motion of the sun. | ||
| 2578 | apparently | (1) بوضوح؛ بجلاء (2) ظاهريًا. | ||
| 2579 | apparition | (1) ظاهرة غريبة (2) شَبَح (3) ظهور the sudden apparition of the Spaniards. | ||
| 2580 | apparitor | المُباشِر [في محكمة]. | ||
| 2581 | appeal | (1) يتّهم بجريمة (2) يستأنف الدعوى (3) يستغيث بِـ؛ يناشد (4) يلجأ أو يحتكم إلى to appeal to force (5) يُعجِب؛ يَرُوق لِـ This color appeal s to me. (6) استئناف [للدعوى] (7) اتّهام بجريمة (8) استغاثة؛ مناشدة (9) لجوء؛ احتكام an appeal to reason or to force (10) إغراء؛ فتنة The game has lost its appeal .. | ||
| 2582 | appealable | قابل للاستئناف [أمام محكمة أعلى]. | ||
| 2583 | appealer | المُسْتأنِف؛ المُناشِد؛ المُحْتكِم إلى. | ||
| 2584 | appealing | (1) متوسِّل؛ مُناشِد (2) مُؤَثِّر (3) جذّاب؛ فاتن. | ||
| 2585 | appear | (1) يَظْهر للعِيان (2) يَمْثُل [أمام القضاء] (3) يبدو (4) يتَّضح (5) يَصْدُر His novel appear ed last year.. | ||
| 2586 | appearance | (1) ظُهور (2) مُثول [أمام القضاء] (3) صدور (4) هيئة؛ مَظْهر (5) pl.: مظاهر (6) pl.: دلائل خارجيّة (7) ظاهرة غريبة. to judge by appearance s : يحكم بحسب الظواهر.to put in (or make) an appearance : يَحْضُر؛ يَشْهد [اجتماعًا. وبخاصة لفترة قصيرة]. | ||
| 2587 | appease | (1) يهدّئ (2) يُطفئ؛ يَرْوي (3) يُسَكّن (4) يُشْبع to appease a person's curiosity (5) يسترضي. وبخاصة: يسترضي عدوًّا على حساب المبادئ الأخلاقية اجتنابًا لشرّه. | ||
| 2588 | appeasement | تهدِئة؛ تسكين؛ إشباع؛ استرضاء. | ||
| 2589 | appellant | (1) استئنافيّ (2) المُتّهِم [غيرَهُ بجريمةٍ إلخ] (3) المستأنِف [لدعوى]. | ||
| 2590 | appellate | استئنافيّ: «أ» ذو علاقة باستئناف الدعاوى. «ب» له صلاحية النقض an appellate court. | ||
| 2591 | appellation | (1) اسم؛ لقب (2) تَسْمية (ا.ق). | ||
| 2592 | appellative | (1) اسمٌ عامّ [غيرُ عَلَم] (2) اسم؛ لقب (3) عامّ؛ غير عَلَم (ل) (4) وَصْفيّ. | ||
| 2593 | appellee | المستأنَف ضدَّه (ق). | ||
| 2594 | appellor | المُتَّهِم: المُتّهِم غيره بجريمة (ق). | ||
| 2595 | append | (1) يُذَيِّل (2) يُلْحق؛ يُضيف. | ||
| 2596 | appendage | (1) مُلْحَق؛ ذيل (2) شخصٌ تابع لشخص آخر (3) اللّاحقة: عضوٌ أو جزء ثانوي أو إضافي (أح). | ||
| 2597 | appendectomy | استئصال الزائدة [الدودية جراحيًا]. | ||
| 2598 | appendices | pl. of appendix. | ||
| 2599 | appendicitis | التهاب الزائدة [الدودية] (ط). | ||
| 2600 | appendicular | زائديّ: ذو علاقة بزائدة («ت» و«أح»). وبخاصة: ذو علاقة بالزائدة الدودية appendicular inflammation. | ||
| 2601 | appendix | (1) مُلْحَق؛ ذيل (2) الزائدة. وبخاصة: الزائدة الدّودية. | ||
| 2602 | apperceive | يُدْرك بالترابط: يفسِّر [مفهومًا جديدًا] في ضوء الخبرة السابقة (نف). | ||
| 2603 | apperception | (1) وعي الذّات [الاستبطانيّ] (2) الإدراك بالترابط. | ||
| 2604 | appertain | يَخُصّ: يكون خاصًّا بشيء أو شخص أو مشكِّلًا بعضًا من صلاحيته This matter appertain s to the police.. | ||
| 2605 | appetency | (1) أُلفة طبيعيّة [بين الموادّ الكيميائية إلخ] (2) نزعة غَرَزية (3) شهوة. | ||
| 2606 | appetent | (1) توّاق؛ شديد الرغبة في (2) تَوْقيّ. | ||
| 2607 | appetite | (1) شَهِيّة [إلى الطعام] (2) شهوة؛ مَيل فطريّ أو مكتسب an appetite for reading (3) مَيْل. | ||
| 2608 | appetizer | المُشَهِّي: طعام أو شراب يُتناول قبل الطعام لإثارة الشهيّة. | ||
| 2609 | appetizing | مُشَهٍّ: مثير أو فاتح للشهيّة. | ||
| 2610 | applaud | (1) يصفّق [استحسانًا] (2) يصفّق لِـ to applaud an actor (3) «أ» يُطْرِي؛ يُعْجَب بِـ to applaud one's conduct. «ب» يستحسن؛ يعبّر عن موافقته على I applaud your decision.. | ||
| 2611 | applaudable | جديرٌ بالاستحسان أو الإطراء أو التصفيق. | ||
| 2612 | applause | (1) «أ» إطراء. «ب» استحسان (2) تصفيق [استحسانيّ]. | ||
| 2613 | apple | (1) تُفّاحة (2) التُّفّاح؛ شجر التُّفاح. | ||
| 2614 | applejack | التُّفّاحيّ: شراب مُسْكِر من عصير التفّاح. | ||
| 2615 | apple of discord | تُفّاحة الشِّقاق؛ سبب الشِّقاق أو التحاسد. | ||
| 2616 | apple of the eye | (1) بؤبؤ العين أو إنسانها (2) قُرّة العين. | ||
| 2617 | apple-pie | ممتاز؛ كامل. | ||
| 2618 | apple pie | فطيرة التفّاح: فطيرة مصنوعة من التفاح. | ||
| 2619 | appliance | (1) استعمال؛ تطبيق (2) أداة؛ جهاز. | ||
| 2620 | applicable | (1) قابلٌ للتطبيق (2) ملائم؛ مناسب؛ صالح. | ||
| 2621 | applicant | طالب الوظيفة أو المساعدة. | ||
| 2622 | application | (1) استعمال؛ تطبيق (2) طريقة استعمال (3) انكباب application to one's studies (4) الوَضْعة: علاج موضعيّ hot and cold application s (5) طَلَبٌ an application for employment (6) قابلية التطبيق. | ||
| 2623 | applicative | (1) عمليّ (2) تطبيقيّ. | ||
| 2624 | applicator | (1) المُستعمِل: من يستعمل شيئًا أو مادّة معيّنة (2) الوضّاعة: أداة لإدخال دواء إلى الأنف أو الحنجرة. | ||
| 2625 | applicatory | عمليّ: قابل للاستعمال أو التطبيق. | ||
| 2626 | applied | تطبيقيّ applied sciences.. | ||
| 2627 | appliqué | (1) «أ», الأبْلَكة: «ب» زخرفة للملابس تتمّ بخياطة رسوم من قماش أو إلصاقها على قماش آخر. «ج» الزخارف المستخدمة لهذا الغرض (2) مُؤبْلَك: مُزَخرَفٌ بهذه الطريقة appliqué work (3) يُؤَبْلِك: يزخرف على هذا النحو. | ||
| 2628 | apply | (1) يستعمل (2) يُفْرِد: يخصِّص لغرض معيَّن to apply a sum of money to pay a debt (3) يُعْمِل؛ يُشَغِّل Salma applied her brakes quickly. (4) يضع أو ينشُر على to apply medicaments to a diseased part of the body (5) «أ» يطبِّق. «ب» يَفْرِض (6) «أ» ينكبّ على. «ب» يُجهد (7) يَصِحّ في؛ ينطبق على (8) يقدِّم طلبًا. | ||
| 2629 | appoint | (1) يُحَدِّد (2) «أ» يَفْرِض؛ يقرِّر. «ب» يأمر؛ يُصْدِر أمرًا (3) يعيِّن؛ يوظِّف (4) يُجهِّز؛ يؤثّث appoint ed public rooms. | ||
| 2630 | appointed | (1) محدَّد (2) مُعَيَّن (3) مُجَهَّز؛ مؤثَّث. --- (1) محدَّد (2) مُعَيَّن (3) مُجَهَّز؛ مؤثَّث. | ||
| 2631 | appointee | (1) المُعَيَّن [في وظيفةٍ ما].المُعَيَّن [في وظيفةٍ ما]. (2) المُعَيَّن [في وظيفةٍ ما]. | ||
| 2632 | appointment | (1) تعيين؛ توظيف (2) وظيفة؛ مَنْصِب (3) مَوْعِد (4) pl. عد: تجهيزات. --- (1) تعيين؛ توظيف (2) وظيفة؛ مَنْصِب (3) مَوْعِد (4) pl. عد: تجهيزات. | ||
| 2633 | apportion | (1) يُقَسِّم؛ يوزّع؛ يُحَصِّص [وفقًا لقاعدة].يُقَسِّم؛ يوزّع؛ يُحَصِّص [وفقًا لقاعدة]. (2) يُقَسِّم؛ يوزّع؛ يُحَصِّص [وفقًا لقاعدة]. | ||
| 2634 | apportionment | (1) تقسيم؛ توزيع؛ تحصيص [وفقًا لقاعدة].تقسيم؛ توزيع؛ تحصيص [وفقًا لقاعدة]. (2) تقسيم؛ توزيع؛ تحصيص [وفقًا لقاعدة]. | ||
| 2635 | appose | (1) يَضُمّ؛ يُضيف إلى (2) يضع جنبًا إلى جنب. --- (1) يَضُمّ؛ يُضيف إلى (2) يضع جنبًا إلى جنب. | ||
| 2636 | apposite | (1) ملائم؛ مناسب؛ في محلِّه an apposite remark.ملائم؛ مناسب؛ في محلِّه an apposite remark. (2) ملائم؛ مناسب؛ في محلِّه an apposite remark. | ||
| 2637 | apposition | (1) بَدَل؛ عطف بيان (ل) (2) ضمّ؛ إضافة (3) التراكُب؛ النموّ التّراكبي (أح). --- (1) بَدَل؛ عطف بيان (ل) (2) ضمّ؛ إضافة (3) التراكُب؛ النموّ التّراكبي (أح). | ||
| 2638 | appositive | (1) بَدَل؛ عطف بيان (2) بَدَليّ. --- (1) بَدَل؛ عطف بيان (2) بَدَليّ. | ||
| 2639 | appraisal | (1) تثمين؛ تقييم؛ تخمين؛ تقدير.تثمين؛ تقييم؛ تخمين؛ تقدير. (2) تثمين؛ تقييم؛ تخمين؛ تقدير. | ||
| 2640 | appraise | (1) يُثمِّن؛ يُقيِّم؛ يُخَمِّن؛ يقدِّر.يُثمِّن؛ يُقيِّم؛ يُخَمِّن؛ يقدِّر. (2) يُثمِّن؛ يُقيِّم؛ يُخَمِّن؛ يقدِّر. | ||
| 2641 | appreciable | (1) مَحْسوس؛ ملموس.مَحْسوس؛ ملموس. (2) مَحْسوس؛ ملموس. | ||
| 2642 | appreciate | (1) «أ» يُدرِك؛ يعي to appreciate the dangers. «ب» يَفْهم؛ يقدِّر I appreciate your anxiety about your daughter's illness. (2) يَقْدُر [شيئًا] حقّ قَدْرِهِ His great ability was not appreciate d. (3) يُعْجَب [إعجابًا عظيمًا بِـ]؛ يتذوَّق to appreciate music (4) يزيد في قيمة شيء؛ يرفع الثمن New buildings appreciate the value of land. (5) يرتفع ثمنه This land has appreciate d greatly since the new road was built.. appreciatory --- (1) «أ» يُدرِك؛ يعي to appreciate the dangers. «ب» يَفْهم؛ يقدِّر I appreciate your anxiety about your daughter's illness. (2) يَقْدُر [شيئًا] حقّ قَدْرِهِ His great ability was not appreciate d. (3) يُعْجَب [إعجابًا عظيمًا بِـ]؛ يتذوَّق to appreciate music (4) يزيد في قيمة شيء؛ يرفع الثمن New buildings appreciate the value of land. (5) يرتفع ثمنه This land has appreciate d greatly since the new road was built.. appreciatory | ||
| 2643 | appreciation | (1) إدراك (2) قَدْرُ الشيء حقَّ قَدْره (3) إعجاب (4) تقريظ (5) ارتفاع في الثمن. --- (1) إدراك (2) قَدْرُ الشيء حقَّ قَدْره (3) إعجاب (4) تقريظ (5) ارتفاع في الثمن. | ||
| 2644 | appreciative | (1) مُعْجَب؛ قادرٌ الشيءَ حقَّ قَدْره.مُعْجَب؛ قادرٌ الشيءَ حقَّ قَدْره. (2) مُعْجَب؛ قادرٌ الشيءَ حقَّ قَدْره. | ||
| 2645 | apprehend | (1) يعتقل؛ يقبض على (2) «أ» يعي؛ يُدرك. «ب» يَخشَى؛ يتوقَّع بقَلَق (3) يَفْهم. --- (1) يعتقل؛ يقبض على (2) «أ» يعي؛ يُدرك. «ب» يَخشَى؛ يتوقَّع بقَلَق (3) يَفْهم. | ||
| 2646 | apprehensible | (1) ممكنٌ إدراكه؛ ممكنٌ فهمُه.ممكنٌ إدراكه؛ ممكنٌ فهمُه. (2) ممكنٌ إدراكه؛ ممكنٌ فهمُه. | ||
| 2647 | apprehension | (1) «أ» فَهْم. «ب» إدراك. «ج» رأي؛ فكرة؛ مفهوم (2) اعتقال (3) خَشْية؛ خوف من شرٍّ مرتقَب. --- (1) «أ» فَهْم. «ب» إدراك. «ج» رأي؛ فكرة؛ مفهوم (2) اعتقال (3) خَشْية؛ خوف من شرٍّ مرتقَب. | ||
| 2648 | apprehensive | (1) سريع الفهم أو الإدراك (2) مُدْرِك؛ واعٍ (3) خائف؛ قلِق؛ مرتقِب شرًّا apprehensive of or for one's safety. --- (1) سريع الفهم أو الإدراك (2) مُدْرِك؛ واعٍ (3) خائف؛ قلِق؛ مرتقِب شرًّا apprehensive of or for one's safety. | ||
| 2649 | apprehensiveness | (1) سرعة فَهْم (2) خوف؛ قَلَق. --- (1) سرعة فَهْم (2) خوف؛ قَلَق. | ||
| 2650 | apprentice | (1) «أ» الغُلام المُمَهَّن: صبيّ يُمَرَّن، عند صانع ما، على حرفة ما، وفقًا لشروط عقدٍ. «ب» المتمهِّن: من يتعلَّم بالاختبارالعمليّ صنعة أو فنًّا على أيدي عمّال بارعين (2) المبتدئ؛ شخص قليل الخبرة (3) يُمَهِّن: يجعلُهُ غلامًا مُمَهَّنًا أو متلقّيًا أصول الصنعة عن صانعٍ متمرِّس His father apprentice d him to a carpenter.. --- (1) «أ» الغُلام المُمَهَّن: صبيّ يُمَرَّن، عند صانع ما، على حرفة ما، وفقًا لشروط عقدٍ. «ب» المتمهِّن: من يتعلَّم بالاختبارالعمليّ صنعة أو فنًّا على أيدي عمّال بارعين (2) المبتدئ؛ شخص قليل الخبرة (3) يُمَهِّن: يجعلُهُ غلامًا مُمَهَّنًا أو متلقّيًا أصول الصنعة عن صانعٍ متمرِّس His father apprentice d him to a carpenter.. | ||
| 2651 | apprenticeship | (1) «أ» التَّمَهُّن: التَّدَرُّب على صنعةٍ من الصنائع وَفْقًا لشروطِ عَقْدٍ. «ب» تدرُّب؛ تدرُّج؛ تَلْمذة (2) مدة التمهّن [وتبلغ أحيانًا سَبْعَ سنوات]. وتوسّعًا: سَبْعُ سنوات. --- (1) «أ» التَّمَهُّن: التَّدَرُّب على صنعةٍ من الصنائع وَفْقًا لشروطِ عَقْدٍ. «ب» تدرُّب؛ تدرُّج؛ تَلْمذة (2) مدة التمهّن [وتبلغ أحيانًا سَبْعَ سنوات]. وتوسّعًا: سَبْعُ سنوات. | ||
| 2652 | appressed | (1) لاطئ (مج): منبطح أو منطبق على سطح عضو آخر («نب» و«ح»).لاطئ (مج): منبطح أو منطبق على سطح عضو آخر («نب» و«ح»). (2) لاطئ (مج): منبطح أو منطبق على سطح عضو آخر («نب» و«ح»). | ||
| 2653 | apprise | (1) يُخْبِر؛ يُعْلِم.يُخْبِر؛ يُعْلِم. (2) يُخْبِر؛ يُعْلِم. | ||
| 2654 | apprize | (1) = appraise; apprise.= appraise; apprise. (2) = appraise; apprise. | ||
| 2655 | approach | (1) «أ» يدنو أو يقترب من approach ed the city. «ب» يناهز My son is approach ing manhood. (2) يضاهي approach ing Milton as a poet (3) يُدْني؛ يقرِّب He approach ed the tool to the work. (4) يُفاتح [شخصًا في موضوع]؛ يقدِّم اقتراحًا إلى approach ed his employer about an increase in salary (5) يحاول رشوته (6) يُباشر أمرًا (7) يدنو؛ يقترب The storm approach es. (8) دنوّ؛ اقتراب (9) ممرّ؛ مَجاز؛ مَسْلك؛ طريق All the approach es to the castle were guarded by soldiers. (10) الاستشراف: طريقة لفهم موضوع ما أو أداء عمل ما. easy (or difficult) of approach : سَهْلٌ [أو صعبٌ] بلوغُهُ أو الاجتماع به والتحدث إليه.to make approach es to somebody : يحاول أن يثير اهتمامه أو يلفت انتباهه، أو يتودّد إليه.(1) «أ» يدنو أو يقترب من approach ed the city. «ب» يناهز My son is approach ing manhood. (2) يضاهي approach ing Milton as a poet (3) يُدْني؛ يقرِّب He approach ed the tool to the work. (4) يُفاتح [شخصًا في موضوع]؛ يقدِّم اقتراحًا إلى approach ed his employer about an increase in salary (5) يحاول رشوته (6) يُباشر أمرًا (7) يدنو؛ يقترب The storm approach es. (8) دنوّ؛ اقتراب (9) ممرّ؛ مَجاز؛ مَسْلك؛ طريق All the approach es to the castle were guarded by soldiers. (10) الاستشراف: طريقة لفهم موضوع ما أو أداء عمل ما. | ||
| 2656 | approachable | (1) سهل المنال؛ سهلٌ بلوغُهُ (2) ممكنٌ الاجتماعُ به أو التحدُّث إليه أو التعامل معه. --- (1) سهل المنال؛ سهلٌ بلوغُهُ (2) ممكنٌ الاجتماعُ به أو التحدُّث إليه أو التعامل معه. | ||
| 2657 | approbate | (1) يَسْتَحْسِن (2) يُجيز؛ يُقِرّ. --- (1) يَسْتَحْسِن (2) يُجيز؛ يُقِرّ. | ||
| 2658 | approbation | (1) استحسان (2) إجازة؛ إقرارٌ؛ تصديق على. --- (1) استحسان (2) إجازة؛ إقرارٌ؛ تصديق على. | ||
| 2659 | approbative | (1) مستحسِن؛ موافق.مستحسِن؛ موافق. (2) مستحسِن؛ موافق. | ||
| 2660 | approbatory | (1) استحسانيّ: معبِّر عن استحسان.استحسانيّ: معبِّر عن استحسان. (2) استحسانيّ: معبِّر عن استحسان. | ||
| 2661 | appropriate | (1) يستولي على؛ يختلس (2) يُفْرِد: يُخصّص لغرضٍ معيَّن The money was appropriate d by the government for road building. (3) ينتحل: يدَّعي لنفسه She often appropriate s my ideas. (4) ملائم؛ مناسب؛ موافق an appropriate example (5) خاصّ. --- (1) يستولي على؛ يختلس (2) يُفْرِد: يُخصّص لغرضٍ معيَّن The money was appropriate d by the government for road building. (3) ينتحل: يدَّعي لنفسه She often appropriate s my ideas. (4) ملائم؛ مناسب؛ موافق an appropriate example (5) خاصّ. | ||
| 2662 | appropriateness | (1) ملاءَمة؛ مناسَبة؛ موافَقة.ملاءَمة؛ مناسَبة؛ موافَقة. (2) ملاءَمة؛ مناسَبة؛ موافَقة. | ||
| 2663 | appropriation | (1) استيلاءٌ على (2) انتحال (3) إفراد؛ تخصيصٌ [لغرضٍ ما] (4) المخصَّص: شيء، وبخاصةٍ مال، مخصَّص لغرضٍ ما. --- (1) استيلاءٌ على (2) انتحال (3) إفراد؛ تخصيصٌ [لغرضٍ ما] (4) المخصَّص: شيء، وبخاصةٍ مال، مخصَّص لغرضٍ ما. | ||
| 2664 | approval | موافَقَة؛ استحسان؛ تصديق على.goods on approval : (1) سِلَعٌ للتجربة: سِلَعٌ قابلة للإرجاع إن لم تُعْجِب.n.موافَقَة؛ استحسان؛ تصديق على. (2) n.موافَقَة؛ استحسان؛ تصديق على. | ||
| 2665 | approve | (1) يوافق على؛ يحبِّذ؛ يستحسن (2) يُقِرّ؛ يصدِّق على (3) يُطري؛ يُثني على؛ يكون له رأي حسنٌ في approve of him. --- (1) يوافق على؛ يحبِّذ؛ يستحسن (2) يُقِرّ؛ يصدِّق على (3) يُطري؛ يُثني على؛ يكون له رأي حسنٌ في approve of him. | ||
| 2666 | approved | (1) مُسْتَحْسَن؛ مُحَبَّذ؛ مصدَّق؛ موافَق عليه.مُسْتَحْسَن؛ مُحَبَّذ؛ مصدَّق؛ موافَق عليه. (2) مُسْتَحْسَن؛ مُحَبَّذ؛ مصدَّق؛ موافَق عليه. | ||
| 2667 | approximal | (1) مُجاوِر؛ مُتاخِم؛ مُتَماسّ؛ متلامس.مُجاوِر؛ مُتاخِم؛ مُتَماسّ؛ متلامس. (2) مُجاوِر؛ مُتاخِم؛ مُتَماسّ؛ متلامس. | ||
| 2668 | approximate | (1) تقريبيّ (2) متقارب: متقاربٌ بعضُهُ إلى بعضه الآخر approximate leaves (3) يُدْني؛ يقرِّب (4) يُقارِب؛ يُناهز The cost will approximate $ 20,000. (5) يدنو؛ يقترب من Her description of the event approximate d to the truth.. --- (1) تقريبيّ (2) متقارب: متقاربٌ بعضُهُ إلى بعضه الآخر approximate leaves (3) يُدْني؛ يقرِّب (4) يُقارِب؛ يُناهز The cost will approximate $ 20,000. (5) يدنو؛ يقترب من Her description of the event approximate d to the truth.. | ||
| 2669 | approximately | (1) زُهاء؛ تقريبًا؛ على وجه التقريب.زُهاء؛ تقريبًا؛ على وجه التقريب. (2) زُهاء؛ تقريبًا؛ على وجه التقريب. | ||
| 2670 | approximation | (1) «أ» تقريب. «ب» اقتراب (2) التقريب: نتيجة غير دقيقة ولكنّها أقرب ما تكون إلى النتيجة الصحيحة. --- (1) «أ» تقريب. «ب» اقتراب (2) التقريب: نتيجة غير دقيقة ولكنّها أقرب ما تكون إلى النتيجة الصحيحة. | ||
| 2671 | approximative | (1) تقريبيّ an approximative number.تقريبيّ an approximative number. (2) تقريبيّ an approximative number. | ||
| 2672 | appurtenance | (1) حقّ أو امتياز فرعيّ [كحقّ الطريق أو المرور] تابعٌ أو ملازمٌ لحقّ رئيسي (2) التابع؛ المُلْحَق (3) pl.: أدوات؛ لوازم. --- (1) حقّ أو امتياز فرعيّ [كحقّ الطريق أو المرور] تابعٌ أو ملازمٌ لحقّ رئيسي (2) التابع؛ المُلْحَق (3) pl.: أدوات؛ لوازم. | ||
| 2673 | appurtenant | (1) مُلحَق؛ تابع (2) appurtenance. --- (1) مُلحَق؛ تابع (2) appurtenance. | ||
| 2674 | apractic | (1) خَرَقيّ؛ لاأدائيّ.خَرَقيّ؛ لاأدائيّ. (2) خَرَقيّ؛ لاأدائيّ. | ||
| 2675 | apraxia | (1) الخَرَق؛ اللّاأدائيّة؛ العَمَهُ الحَرَكيّ: فَقْد القدرةِ على القيام بحركاتٍ مُنسَّقة (ط).الخَرَق؛ اللّاأدائيّة؛ العَمَهُ الحَرَكيّ: فَقْد القدرةِ على القيام بحركاتٍ مُنسَّقة (ط). (2) الخَرَق؛ اللّاأدائيّة؛ العَمَهُ الحَرَكيّ: فَقْد القدرةِ على القيام بحركاتٍ مُنسَّقة (ط). | ||
| 2676 | a pretty penny | ثروة؛ مبلغ ضخم من المال(ع). | ||
| 2677 | a pretty penny | مبلغ ضخم؛ مبلغ كبير. | ||
| 2678 | apricot | (1) «أ» المِشمِش. «ب» شجرة المِشمِش (2) المِشمِشيّ: لون المِشمِش. --- (1) «أ» المِشمِش. «ب» شجرة المِشمِش (2) المِشمِشيّ: لون المِشمِش. | ||
| 2679 | April | (1) أبريل؛ نَيْسان.أبريل؛ نَيْسان. (2) أبريل؛ نَيْسان. | ||
| 2680 | April fool | (1) ضحيّة كذبة أبريل (2) كِذْبة أبريل. --- (1) ضحيّة كذبة أبريل (2) كِذْبة أبريل. | ||
| 2681 | April Fool's Day | (1) يومُ الكَذِب؛ يوم كِذبة أبريل.يومُ الكَذِب؛ يوم كِذبة أبريل. (2) يومُ الكَذِب؛ يوم كِذبة أبريل. | ||
| 2682 | a priori | (1) استنتاجيّ: متقدِّم من الكلّيّ إلى الجزئيّ (2) «أ» بديهيّ؛ قَبْليّ. «ب» افتراضيّ (3) بداهةً can be known a priori . --- (1) استنتاجيّ: متقدِّم من الكلّيّ إلى الجزئيّ (2) «أ» بديهيّ؛ قَبْليّ. «ب» افتراضيّ (3) بداهةً can be known a priori . | ||
| 2683 | apron | (1) «أ», مِئزَر؛ «وزرة»؛ «مَرْيلة» (2) «أ», الوِقاء: شيء كالمِئزر، مثل: «ب» غطاء العربة المشمَّع الذي يقي الساقَيْن من المطر. «ج» لوح معدنيّ لوقاية أجزاء الماكينة. «د» كلّ أداة لحماية سطح الأرض [كضفّة نهر إلخ] من فعل المياه الجارية (3) مقدَّم المسرح (4) ساحة المطار (5) يُؤَزِّر: يزوِّد بمئزر. --- (1) «أ», مِئزَر؛ «وزرة»؛ «مَرْيلة» (2) «أ», الوِقاء: شيء كالمِئزر، مثل: «ب» غطاء العربة المشمَّع الذي يقي الساقَيْن من المطر. «ج» لوح معدنيّ لوقاية أجزاء الماكينة. «د» كلّ أداة لحماية سطح الأرض [كضفّة نهر إلخ] من فعل المياه الجارية (3) مقدَّم المسرح (4) ساحة المطار (5) يُؤَزِّر: يزوِّد بمئزر. | ||
| 2684 | a provision merchant | السَّمّان. | ||
| 2685 | après | (1) بَعْدَ après tennis.بَعْدَ après tennis. (2) بَعْدَ après tennis. | ||
| 2686 | après moi le déluge | (1) من بَعْدي الطوفان [قولٌ منسوب إلى لويس الخامس عشر].من بَعْدي الطوفان [قولٌ منسوب إلى لويس الخامس عشر]. (2) من بَعْدي الطوفان [قولٌ منسوب إلى لويس الخامس عشر]. | ||
| 2687 | apse | (1) القَبا (را. apsis) (2) المِحراب: جزء ناتئ نصف دائري، عادةً، في مبنًى وبخاصة من كنيسة (عم). | ||
| 2688 | apsidal angle | الزّاوية القَبَوية (مج): الزاوية بين مسافتين قَبَويتين (فل). | ||
| 2689 | apsis | (1) «أ», القَبا (مج): النقطة المدارية الأبعد عن مركز الجذب، وتُعْرف بِـ «الأوج الأعلى» higher apsis، أو النقطة المدارية الأقرب إلى هذا المركز، وتُعرف بِـ «الأوج الأدنى» lower apsis (فل) (2) المحراب (را. apse 2). | ||
| 2690 | apt | (1) «أ» طيِّع. «ب» مستعدٌّ لِـ، مُهَيّأ لِـ (2) خليقٌ به؛ جديرٌ به (3) ميّال إلى (4) عرضةٌ لِـ؛ قابلٌ ل Cast iron is apt to break. (5) ملائم؛ مناسب an apt reply (6) حادّ الذكاء apt pupils. | ||
| 2691 | Aptera | اللّاجَناحيّات؛ عديمات الأجنحة (ح). | ||
| 2692 | apteral | لاجَناحيّ؛ عديم الجناح (ح). | ||
| 2693 | apterous | لاجناحيّ: «أ» عديم الجناح apterous insects. «ب» غير ذي امتدادات شبيهة بالجناح apterous seeds. | ||
| 2694 | apteryx | الكِيْوِي: طائر لاجَناحيّ. | ||
| 2695 | aptitude | (1) نزعة؛ مَيل (2) «أ» قابليّة؛ استعداد؛ مَلكة [لتعلّم اللغات إلخ]. «ب» ذكاء (3) أهليّة؛ جدارة؛ كفاءَة. | ||
| 2696 | aptness | (1) ملاءَمة (2) مَيْل (3) قابليّة. | ||
| 2697 | apus | السَّمامة؛ الخَطّاف الجبليّ (طا). | ||
| 2698 | aqua | ماء. وبخاصة: محلول مادةٍ طيّارةٍ في الماء (صي). | ||
| 2699 | aquacade | المهرجان المائيّ: حفلة رياضية قِوامُها التباري في السباحة والغطس على أنغام الموسيقى عادةً. | ||
| 2700 | aquafortis | = nitric acid | ||
| 2701 | aqualung | الرِّئة المائيّة: جهاز للتنفّس تحت الماء. | ||
| 2702 | aqualunger | ذو الرِّئة المائية: من يستخدم «الرِّئة المائية». | ||
| 2703 | aquamarine | (1) زَبَرْجَد (مع) (2) الزَّبَرْجديّ: لونُ الزَّبَرجد (3) زَبَرْجديّ اللون. | ||
| 2704 | aquaplane | (1) الزَّلّاقة المائية: لوح خشبي عريض يُشَدّ إلى مؤخَّر زورقٍ بخاري منطلقٍ بسرعة ويمتطيه المرء واقفًا على سبيل التريُّض (2) يتزلَّق على الماء. | ||
| 2705 | aqua pura | الماء الزُّلال (صي). | ||
| 2706 | aqua regia | الماء المَلَكيّ: مزيج من حَمْض النتريك وحمض الهيدروكلوريك (ك). | ||
| 2707 | aquarelle | المائيّة: لوحة فنّية مرسومة بالألوان المائية. | ||
| 2708 | aquarellist | الرسّام المائيّ: فنان يرسم لوحاته بالألوان المائية. | ||
| 2709 | aquarist | صاحب المَرْبَى المائي. | ||
| 2710 | aquarium | المَرْبَى المائي (مج): «أ» حوضٌ صنْعيّ لحفظ أو عَرْض الأسماك والحيوانات والنباتات المائية الحيَّة. «ب» مؤسسة تُحْفَظ أو تُعْرَض فيها هذه المجموعات المائية. | ||
| 2711 | Aquarius | (1) الدَّلْو؛ السّاقي (فل) (2) بُرْج الدَّلو [في التنجيم] (3) مولودُ برج الدلو. | ||
| 2712 | aquatic | (1) «أ», مائيّ: «ب» يألف الماء أو ينمو أو يعيش فيه. «ج» مُنْجَزٌ في الماء أو عليه aquatic sports (2) حيوان أو نباتٌ مائيّ (3) pl.: ألعابٌ رياضيةٌ مائيّة. | ||
| 2713 | aquatint | (1) الحَفْر المائيّ؛ الحَفْر المُمَوَّه: طريقة في النقش على الصفائح النُّحاسية بواسطة الأحماض تستهدف حَفْر الفُسْحات لا الخطوط وتمكّن عند الطباعة من الحصول على صُوَرٍ شبيهة بالرسوم المُعَدّة بالألوان المائية (2) كليشيه محفورة بهذه الطريقة (3) يَنقُش أو يَحْفُر مائيًّا. | ||
| 2714 | aquavit | الأكوا?يت: شرابٌ إسكندينافيّ مُسْكِر. | ||
| 2715 | aqua vitae | ماء الحياة: «أ» كحول. «ب» شرابٌ كحوليّ [كالبراندي والويسكي وما إليهما]. | ||
| 2716 | aqueduct | القناة: «أ» قناة لجرّ المياه. «ب» قناة أو مَجاز في جزءٍ أو عُضو (ت). | ||
| 2717 | aqueous | مائيّ: مُشَكَّلٌ بواسطة الماء. | ||
| 2718 | aqueous humor | الرطوبة المائية [للعين] (ت). | ||
| 2719 | aqui- | بادئة معناها: ماء aquiculture. | ||
| 2720 | aquiculture | تربية المائيّات: تربية الحيوانات والنباتات المائيّة. | ||
| 2721 | aquifer | المَكْمَنُ المائيّ: طبقة صخرية غنيّة بالماء (جي). | ||
| 2722 | Aquila | العُقاب (فل). | ||
| 2723 | aquilegia | الأنقوليّة؛ الحَوْضيّة؛ زهرة الحَوْض (نب). | ||
| 2724 | aquiline | (1) عُقابيّ: ذو علاقة بالعُقاب eagle أو شبيه به (2) أعقف؛ مَعْقوف an aquiline nose. | ||
| 2725 | aquiver | مرتجف؛ مرتعش؛ مرتعد. | ||
| 2726 | Arab | (1) العَرَبيّ: واحد العَرَب (2) جوادٌ عربيّ (3) عربيّ. | ||
| 2727 | arabesque | (1) «أ», الأرابَسْك؛ العَرْبَسَة: «ب» الرَّقْش العربي: النَّسَق العربي في الزخرفة. «ج» وضعٌ من أوضاع «الباليه» (2) أرابَسْكيّ؛ عَرْبسيّ؛ رَقْشِيّ. | ||
| 2728 | Arabian | (1) عربي (2) العَرَبيّ. | ||
| 2729 | Arabian camel | الجَمَل العربي: جَمَل وحيد السَّنام (ح). | ||
| 2730 | Arabian camel | الجمل العربيّ: جمل ذو سنام واحد. | ||
| 2731 | Arabian coffee | شجرة البن العربي (نب). | ||
| 2732 | Arabic | (1) العربيّة؛ اللغة العربية (2) عربي. | ||
| 2733 | Arabica coffee | البُنّ العربيّ. | ||
| 2734 | arabicize | يُعرِّب: يجعله عربيًا أو ذا صبغةٍ عربية. | ||
| 2735 | Arabic numerals | الأرقام العربية: الأرقام الهندية الأصل، وصورتها 0, 1, 2, 3, 4, ç, 6, ?, 8, 9. | ||
| 2736 | Arabist | (1) المُسْتعرب: عالمٌ ثقةٌ في كل ما يتصل بالعرب أو باللغة العربية والأدب العربي (2) المؤيِّد للمصالح العربيّة. | ||
| 2737 | arable | (1) منزرِع: صالح للزراعة arable lands (2) المُنْزَرِعة: أرض منزرعة أو صالحة للزراعة. | ||
| 2738 | arachnoid | (1) العَنْكبوتية: غشاء رقيق يحيط بالدماغ والحبل الشوكيّ (ت) (2) عَنْكبوتيّ: .أ» ذو علاقة بالعنكبوتية. .ب» مَكْسُوّ بشُعَيرات أو ألياف دقيقة (نب). .ج» ذو علاقة بالعنكبوتيات أو شبيهٌ بها. | ||
| 2739 | aragonite | الأرَغونيت (مع). | ||
| 2740 | a railway in course of construction | سكة حديدية قيد الإنشاء. | ||
| 2741 | Aramaean | (1) الآراميّة: لغة الآراميين (2) الآراميّ: واحد الآراميين وهم شعبٌ ساميّ عاش في الألف الثاني قبل الميلاد في سوريا وشمالي العراق (3) آراميّ. | ||
| 2742 | Aramaic | (1) الآرامية (2) آراميّ. | ||
| 2743 | arapaima | الأربيمة: سمك نهريّ. | ||
| 2744 | araucaria | الأرُوْكارية: شجر جنوبأميركيّ أو أستراليّ من الفصيلة الصَّنوبرية. | ||
| 2745 | arbalest | القوسُ القَذوف: سلاح حربي من أسلحة القرون الوسطى كانوا يستخدمونه لقَذف السّهام والكُرات والحجارة. | ||
| 2746 | arbiter | (1) الحَكَم؛ الوسيط (2) الفَيْصل [في مسألةٍ ما]. | ||
| 2747 | arbitrable | قابلٌ للتحكيم. | ||
| 2748 | arbitrage | موازنة سعر الصَّرف (اد). | ||
| 2749 | arbitrage of exchange | موازنة سعر الصّرْف (مج): عملية تقوم بها البنوك من طريق شراء الأوراق الأجنبية موضوع الصّرْف من الجهات التي هبطت فيها أثمانها وبَيْعها، في الوقت نفسه تقريبًا، في الجهات التي ارتفع فيها السعر. | ||
| 2750 | arbitral | تحكيميّ. | ||
| 2751 | arbitrament | (1) الفَصْل في النزاع [يقوم به حَكَمٌ مكلَّفٌ بذلك] (2) حُكْم المُحَكَّم [في نزاع]. | ||
| 2752 | arbitrarily | (1) اعتباطيًّا؛ تحكُّميًّا؛ كَيْفِيًّا (2) استبداديًا. | ||
| 2753 | arbitrariness | الاعتباطيّة؛ التحكُّميّة؛ الاستبدادية. | ||
| 2754 | arbitrary | (1) اعتباطيّ؛ تحكُّمي؛ كيفيّ (2) استبداديّ an arbitrary government. | ||
| 2755 | arbitrate | (1) يَفْصل في نزاع [بوصفه حَكَمًا] (2) يُحَكِّم: يَعْرِض نزاعًا على حَكَمٍ يَفْصِل فيه. | ||
| 2756 | arbitration | تحكيم. | ||
| 2757 | arbitrational|arbitrative | تحكيميّ. | ||
| 2758 | arbitrator | = arbiter. | ||
| 2759 | arbitress | المُحَكَّمَة: امرأة تُحكَّم في نزاع. | ||
| 2760 | arbor | الظَّلِيلة: مكان مُظَلَّل بالأغصان.--- (1) الشِّياق؛ الشّاقة (مك) (2) شجرة [والجمع arbores]. | ||
| 2761 | arboraceous | = arboreal | ||
| 2762 | arboreal | (1) شَجَريّ (2) شَجَرانيّ: شبيه بالشَّجر (3) شاجِرٌ: ساكنٌ الأشجارَ. | ||
| 2763 | arbored | مُشَجَّر؛ تكتنِفُهُ الأشجار. | ||
| 2764 | arboreous | (1) شَجَرانيّ: شبيه بالشجرة (2) أَشْجَر: كثير الأشجار (3) شاجِرٌ: ساكنٌ الأشجار arboreous monkeys. | ||
| 2765 | arborescence | الشَّجَرانيّة: كون الشيء شجرانيًّا أي شبيهًا بالشجرة من حيث الخصائص أو النموّ أو التركيب أو المظهر. | ||
| 2766 | arborescent | شَجَرانيّ: شبيه بالشَّجرة. | ||
| 2767 | arboretum | المَشْجَر: موضع تُزرع فيه الأشجار والشجيرات لأغراض علمية أو تعليمية. | ||
| 2768 | arboriculture | الشِّجارة: زراعة الأشجار والشُّجَيْرات وبخاصةٍ للتزيين. | ||
| 2769 | arboriculturist | الشَّجّار: زارع أشجار التزيين. | ||
| 2770 | arborist | الأشجاريّ: خبير متخصّص في العناية بالأشجار وصيانتها. | ||
| 2771 | arborization | (1) التّشجُّر: تشكُّلٌ على صورةٍ شبيهة بالشجرة (2) المُتَشجِّر: شكل متشجّر [كما في بعض المستحاثات والمستحجرات]. | ||
| 2772 | arborize | يتشجَّر: يتفرّع أو يتغصّن بحُرّية وعلى نحوٍ متكرّر. | ||
| 2773 | arborous | شجريّ an arborous roof. | ||
| 2774 | arborvitae | شجرة الحياة: شجرة دائمة الخضرة من الفصيلة الصنوبرية تُزْرَع للتزيين ولإقامة الأسيجة. | ||
| 2775 | arbour | = arbor 1 . | ||
| 2776 | arbutus | القَطْلَب؛ قاتل أبيه (نب). | ||
| 2777 | arc | (1) «أ», القَوْس: «ب» جزء من دائرة يمثِّل المَسارَ الظاهريّ لجِرْم سماويّ (فل). «ج» شيء قوسيّ الشكل. «د» دَفْق مُنْحَنٍ من نور ساطع ينشأ عن مرور التيار عبرَ فجوةٍ بين مُوَصِّلَين (كب). «هـ» المصباح القَوْسيّ (را. arc lamp). «و» جزء من دائرة أو خطٍّ مُنْحَنٍ (هن) (2) يشكِّل قوسًا كهربائيًا (3) يتقوَّس: يتّخذ مسارًا أو مجرًى قوسيَّ الشكل. | ||
| 2778 | arcade | (1) «أ», المُقَنْطَر: «ب» مبنًى أو رواق مزوَّد بقناطر. «ج» ممرّ مُقَنْطَرٌ بين الدكاكين إلخ (2) عَقْد أو صفّ قناطر (3) الأَركاد: مركز للتسلية مشتمل على ماكينات ألعاب (4) يُقَنْطِر. | ||
| 2779 | arcaded | مُقَنْطَر: مُزَوَّد بقناطر (عم). | ||
| 2780 | arcadia | أركاديا: موطن مَسَرّة وسكينة؛ نعيم. | ||
| 2781 | Arcadia | أركاديا: منطقة جبلية في اليونان اشتهرت بأنها مَوْئل الرُّعاة البُسَطاء القانعين بما قُسِم لهم. | ||
| 2782 | arcadian | (1) «أ», الأركاديّ: «ب» مَن يحيا حياةً بسيطةً وادعة. «ج» cap.: أحد سكان أركاديا (2) cap.: الأركاديّة: لهجة من لهجات اللغة اليونانية القديمة كان ينطق بها الأركاديون (3) «أ», often cap.: أركاديّ: «ب» منسوب إلى أركاديا. «ج» ريفيّ؛ رَعَويّ؛ بسيط؛ ساذج. | ||
| 2783 | Arcady | = Arcadia | ||
| 2784 | arcane | سِرّيّ؛ مُلْغَز؛ مُبْهَم. | ||
| 2785 | arcanum | (1) السِّرّ؛ المعرفة السِّرّية: معرفة مقصورة على فئة قليلة من الخاصّة (2) elixir. | ||
| 2786 | arc-boutant | الزّافرة: نصف قنطرة يُدَعَّم بها جدار. | ||
| 2787 | arch | (1) قَنْطرة؛ قوس (عم) (2) «أ», شيء شبيه بالقنطرة. وبخاصة: «ب» قوس القَدَم. «ج» قوس السّماء (3) المَمَرّ العَقْديّ: ممرٌّ أو مَجاز تحت قنطرة (4) يُقَنْطِر: يزوِّد بقنطرة (5) يقوِّس: يجعله على شكل قنطرةٍ أو قوس (6) يتقنطر: يشكّل قنطرةً أو قوسًا (7) يتقوَّس: يتّخذ مسارًا شبيهًا بالقوس (8) رئيسيّ the arch rebel (9) ماكر؛ خبيث. | ||
| 2788 | arch- | (1) «أ», بادئة معناها: «ب» رئيس؛ رئيسيّ. «ج» متطرّف (2) archi-. | ||
| 2789 | -arch | لاحقة معناها: رئيس؛ زعيم matriarch. | ||
| 2790 | archae- | بادئة معناها: «أ» بِدائي archaeopteryx. «ب» قديم archaeology. | ||
| 2791 | archaeologic|archaeological | آثاريّ: ذو علاقة بعلم الآثار. | ||
| 2792 | archaeologist | الآثاريّ: العالِم بالآثار. | ||
| 2793 | archaeology | (1) علم الآثار (2) آثار حضارة أو شعبٍ ما. | ||
| 2794 | archaeopteryx | الطائر الأوّليّ: طائر بدائيّ منقرض. | ||
| 2795 | archaic | قديم؛ مُمات؛ مهجور. | ||
| 2796 | archaism | (1) «أ», المهجورية: «ب» كون الشيء مهجورًا. «ج» الحرص على استعمال الألفاظ والأساليب المهجورة (2) «أ» أسلوب مهجور. «ب» لفظة مهجورة. | ||
| 2797 | archangel | (1) الملاك الرئيسي: ملاك من ملائكة الطبقة الأولى أو العُليا (2) حشيشة الملاك. | ||
| 2798 | archbishop | رئيس الأساقفة (كن). | ||
| 2799 | archbishopric | (1) مقرّ رئيس الأساقفة (2) أبرشية رئيس الأساقفة (كن). | ||
| 2800 | archdeacon | رئيس الشمامسة (كن). | ||
| 2801 | archdiocese | أبرشية رئيس الأساقفة. | ||
| 2802 | archducal | أرشيدوقيّ. | ||
| 2803 | archduchess | الأرشيدوقة: «أ» زوجة أرشيدوق. «ب» أميرة من الأسرة الأمبراطورية النمساوية [سابقًا]. | ||
| 2804 | archduchy | الأرشيدوقيّة: مقاطعة يحكمها أرشيدوق أو أرشيدوقة. | ||
| 2805 | archduke | الأرشيدوق: أمير من أمراء الأسرة الأمبراطورية النمساوية [سابقًا]. | ||
| 2806 | Archean | (1) سحيق (2) الدَّهر السَّحيق (جي). | ||
| 2807 | arched | (1) مُقَنْطَر: ذو قَنْطرة أو قناطر (2) قَنْطَرانيّ: قَنْطرِيّ الشكل. | ||
| 2808 | archegonium | الأرشيجونة؛ حاملة البُيَيْضة: مُوَلِّدة البُيَيْضة في بعض النباتات الدُّنيا (نب). | ||
| 2809 | archenemy | (1) عَدُوّ رئيسيّ (2) الشيطان [بوصفِهِ عدوَّ الجنس البشريّ]. | ||
| 2810 | archenteron | الأركنترون: مِعًى بدائيّ (أج). | ||
| 2811 | archeologic|archeological | = archaeologic; archaeological. | ||
| 2812 | archeologist|archeology | = archaeologist; archaeology. | ||
| 2813 | archer | (1) الرامي: رامي السّهام (2) cap.: كوكبة الرامي. | ||
| 2814 | archerfish | السمك النَّبّال. | ||
| 2815 | archery | (1) الرِّماية: الرَّميُ بالسّهام (2) سلاح الرامي: الأقواس والسّهام (3) جماعة الرُّماة. | ||
| 2816 | archespore | الخليّة البَوْغيّة: الخليّة المنتِجة للخلايا التي تُشتقّ منها الأبواغ (نب). | ||
| 2817 | archetypal | طِرازِيْبَدْئيّ: ذو علاقة بالطِّراز البدئي. | ||
| 2818 | archetype | (1) الطِّراز البَدْئيّ؛ السَّلف الأصليّ (أح) (2) نموذج أوّليّ [لطائرة إلخ]. | ||
| 2819 | archfiend | (1) شيطان رئيسي (2) إبليس. | ||
| 2820 | archi- | بادئة معناها: «أ» رئيسيّ. «ب» بدائيّ؛ أصليّ؛ أَوَّليّ. | ||
| 2821 | archidiaconal | رئيسِيْشَمامسيّ: ذو علاقة برئيس الشَّمامسة أو بمنصبه (كن). | ||
| 2822 | archiepiscopal | رئيسِيْأساقفيّ: ذو علاقة برئيس الأساقفة أو بمنصبه (كن). | ||
| 2823 | archil | الأرْخِيل: «أ» صِبْغٌ بنفسجي يُستخرج من الأُشْنة. «ب» أشنة يُستخرج منها الأرخيل. | ||
| 2824 | archimandrite | الأرشمندريت (كن). | ||
| 2825 | Archimedean | أرخميدِسيّ. | ||
| 2826 | Archimedes' screw | لَوْلب أَرْخميدِس: أداة قديمة لرفع مياه الريّ. | ||
| 2827 | archipelagic | أرخبيليّ: ذو علاقة بأرخبيل أو واقعٌ في أرخبيل an archipelagic war. | ||
| 2828 | archipelago | الأَرْخبِيل: مجموعة جُزُر. | ||
| 2829 | architect | (1) المهندس المِعماري (2) المهندس: المخطِّط والمنفِّذ لمشروع ضخم أو عسير. | ||
| 2830 | architectonic | مِعْماريّ: «أ» خاصّ بفن العمارة أو منطبق على أصوله. «ب» شبيه بالعمل المعماريّ من حيث التركيب أو النظام. | ||
| 2831 | architectonics | (1) علم العمارة (2) مخطَّط عامّ؛ مخطَّط بِنْيَويّ. | ||
| 2832 | architectural | مِعماريّ: «أ» خاصّ بفنّ العمارة أو منطبق على أصول هذا الفنّ. «ب» مُتَّسِمٌ بخصائص فنّ العمارة. | ||
| 2833 | architecture | (1) فنّ العمارة (2) تشييد؛ بناء (3) مبنًى؛ مبانٍ (4) طراز البناء the architecture of Rome. | ||
| 2834 | architrave | العَتَب: «أ» عارضة مرتكزة على العمود مباشرة (عم). «ب» حلية معمارية فَوق [وعلى جانبَيْ] بابٍ أو أية فتحة مربّعة أو مستطيلة. | ||
| 2835 | archival | أرشيفيّ: «أ» ذو علاقة بالأرشيف أو المحفوظات. «ب» متضمَّن في الأرشيف أو مُشَكِّل له. | ||
| 2836 | archive | يُؤَرْشِف: يجمع أو ينظّم في أرشيف. | ||
| 2837 | archives | الأرشيف: «أ» محفوظات؛ سجلّات. «ب» مكان حفظ السّجلّات. «ج» مخزن معلومات. | ||
| 2838 | archivist | أمين الأرشيف: القيِّم على السِّجلّات والمحفوظات. | ||
| 2839 | archivolt | النقوش المُطِيفة: نقوش أو زخارف معمارية تحيط بقنطرة (عم). | ||
| 2840 | archly | بمَكْر؛ بخُبْث. | ||
| 2841 | archness | مَكْر؛ خُبث. | ||
| 2842 | archon | الأرخون: «أ» الحاكم أو القاضي الأول في أثينا القديمة. «ب» كلّ حاكم أو رئيس. | ||
| 2843 | archpriest | الكاهن الأوَّل؛ كبير الكهنة. | ||
| 2844 | archway | (1) الممرّ العَقْديّ: مدخل أو مَجاز تحت قنطرة (2) قنطرة. | ||
| 2845 | -archy | لاحقة معناها: حُكْم؛ حكومة oligarchy. | ||
| 2846 | arciform | مُنْحنٍ؛ متقوّس؛ قوسيّ الشكل. | ||
| 2847 | arc lamp | المصباح القَوْسي: مصباح ينبعث فيه النورُ السّاطع من قوسٍ كهربائي. | ||
| 2848 | arc light | (1) المِصباح القَوْسي (2) النور القوسيّ: النور المنبعث من مصباحٍ قوسيّ. | ||
| 2849 | arcograph | المِقْواس: أداة لرسم الأقواس (هن). | ||
| 2850 | arctic | (1) «أ», cap. عد: قُطْبِيْشَماليّ: «ب» متعلّق بالقطب الشمالي. «ج» بارد an arctic smile (2) cap. عد: المناطق القطبية الشمالية (3) الحذاء الفوقيّ: حذاء مطّاطيّ يُلبس فوق الحذاء الأساسيّ. | ||
| 2851 | Arctic Circle | الدائرة القطبية الشمالية. | ||
| 2852 | Arcturus | السِّماك الرامح (فل). | ||
| 2853 | arcuate | مُقَوَّس: منحنٍ على شكل قوس. | ||
| 2854 | -ard | لاحقة معناها: المُسْرِف في drunkard. | ||
| 2855 | ardeb | الإرْدَبّ: مكيال مصريّ كبير للحبوب. | ||
| 2856 | ardency | (1) شِدّة (2) حِدّة (3) غَيْرة؛ حماسة (4) توقُّد؛ اتّقاد (5) توهُّج؛ سُطوع. | ||
| 2857 | ardent | (1) شديد (2) حادّ (3) غَيور؛ متحمِّس (4) مُتَّقد an ardent fever (5) متوهِّج. | ||
| 2858 | ardent spirits | المُسْكِرات القوية [كالبراندي والويسكي]. | ||
| 2859 | ardor | (1) حماسة؛ تلهُّف (2) ولاء (3) اتّقاد؛ حرارة مُلتهبة. | ||
| 2860 | arduous | (1) شاقّ an arduous task (2) جَهِيد an arduous effort (3) شديد التحدّر؛ صعب المرتقى an arduous path (4) قاسٍ an arduous winter. | ||
| 2861 | are | (1) pres. 2d sing. or pres. pl. of be.الآر: مئة متر مربع أو 119.6 ياردة مربعة. (2) الآر: مئة متر مربع أو 119.6 ياردة مربعة. | ||
| 2862 | area | (1) مِساحة an area of ç00 square meters (2) منطقة desert area s of North Africa (3) نطاق؛ مجال؛ دائرة the whole area of science (4) فِناء الدار (5) مَجاز مؤدٍّ إلى قبوٍ [أو إلى جزء من المبنى واقع تحت الأرض]. | ||
| 2863 | area code | كَوْدُ المنطقة؛ رمز المنطقة: رقم يُعَيِّن منطقة الخدمات الهاتفية في بلدٍ من البلدان. | ||
| 2864 | areal | (1) مِساحيّ (2) إقليميّ. | ||
| 2865 | areaway | (1) area ç (2) مَجاز؛ ممرّ. | ||
| 2866 | areca | الأرِيْقة: شجرة من الفصيلة النَّخْلية. | ||
| 2867 | arena | (1) المُجْتَلَد: الجزء المتوسّط [الخاصّ بالمتصارعين] من مدرَّج روماني (2) الحَلْبة؛ المُعْتَرَك: ميدان تنافس أو صراعٍ the arena of politics. | ||
| 2868 | arenaceous | (1) «أ», رَمْليّ: «ب» مؤلَّف من رمل. «ج» نامٍ في المناطق الرملية (2) رَمْلانيّ: شبيه بالرمل. | ||
| 2869 | arena theater | المَسْرح المدوَّر: مسرح يجري التمثيل في وسطه ويجلس النظّارة في مقاعد تحيط به من جميع أقطاره. | ||
| 2870 | arenicolous | رمليّ: نامٍ أو عائشٌ في الرمل. | ||
| 2871 | aren't | |||
| 2872 | areola | (1) اللَّعْوة: حَلْقة ملوَّنة حول حلمة الثدي البشري (2) الفَجْوة: فُرجة بين ألياف النسيج الضامّ (أح). | ||
| 2873 | areole | = areola | ||
| 2874 | areometer | مكثاف السوائل (مج): آلة تطفو في السوائل تُستخدم لتعيين كثافتها أو ثقلها النوعي (فز). | ||
| 2875 | Ares | (1) آريز: إله الحرب عند اليونان (2) المِرِّيخ (فل). | ||
| 2876 | argali | الأَرْغَل: كَبْش برّيّ يتميّز بقرنيه اللَّولبيين الطويلين. | ||
| 2877 | argent | (1) فضة (ا.ق) (2) فضّيّ. | ||
| 2878 | argental | (1) «أ», فضّيّ: «ب» منسوب إلى الفضة. «ج» محتوٍ على فضة (2) فِضّانيّ: شبيه بالفضة. | ||
| 2879 | argenteous | = silvery | ||
| 2880 | argentic | فضِّيّ: ذو علاقة بالفضة أو مُحْتوٍ عليها. | ||
| 2881 | argentiferous | مُنْتِجٌ فضّةً أو محتوٍ عليها. | ||
| 2882 | argentine | (1) فِضّيّ: منسوب إلى الفضة أو محتوٍ عليها (2) فِضّانيّ: شبيه بالفضة (3) فِضّة [أو مادة شبيهة بها]. | ||
| 2883 | Argentine | (1) الأرجنتينيّ (2) أرجنتينيّ. | ||
| 2884 | argentous | فِضّيّ: مُحْتَوٍ فضّةً. | ||
| 2885 | argentum | فِضّة. | ||
| 2886 | argil | الأَرْجيل؛ الغَضار: صَلصال. وبخاصة: طينُ الخَزّاف. | ||
| 2887 | argillaceous | غَضاريّ؛ أرجيليّ؛ صَلْصَاليّ. | ||
| 2888 | argillite | الأرجيليت: صخر رُسوبيّ صلصاليّ. | ||
| 2889 | Argive | (1) آرغوسيّ: منسوب إلى مدينة آرغوس Argos اليونانية القديمة (2) يونانيّ؛ إغريقيّ (3) الآرغوسيّ: أحد أبناء آرغوس (4) شخص يوناني. | ||
| 2890 | Argo | السفينة؛ كوكبة السّفينة (فل). | ||
| 2891 | argol | الأرجول؛ الطَّرطير الخام: قشرة متبلّرة محمَرَّة أو ضاربة إلى الرماديّ تترسَّب على جوانب برميل الخمر وفي قعره. | ||
| 2892 | argon | الأرجون؛ الأرغون: عنصر غازيّ خامل (ك). | ||
| 2893 | argonaut | المُغامر المُستكشِف: المغامر الجادّ في البحث عن شيء. وبخاصة: أحد الذين هاجروا إلى كاليفورنيا عام 1848 عند اكتشاف الذهب فيها. | ||
| 2894 | argosy | (1) سفينة تجارية كبيرة (2) أسطول تجاريّ. | ||
| 2895 | argot | الأُرْغَة: لغة خاصةٌ أو عامية تصطنعها فئة أو طبقة اجتماعية. وبخاصة: «أُرْغة» اللصوص والمتشرّدين التي ابتدعوها لإخفاء أغراضهم. | ||
| 2896 | argotic | أُرْغَوِيّ: ذو علاقة بالأُرغة. | ||
| 2897 | arguable | قابلٌ للجدَل والمناقشة. | ||
| 2898 | argue | (1) يُجادِل؛ يناقِش (2) يتجادل أو يتنازع مع to argue with someone (3) يُظهر؛ ينمّ عن Her clothes argue poverty. (4) يناقش مسألة The council argue d the cause. (5) يحاول أن يبرهن George was arguing that poverty was a blessing. (6) يُقْنِع They argue d me into going.. | ||
| 2899 | argufy | (1) يُقنع بالحُجّة (2) يناقش؛ يجادل. | ||
| 2900 | argument | (1) بُرهان؛ حجّة (2) مناقشة؛ جَدَل (3) خلاف؛ نزاع (4) خلاصة (5) الإزاحة الزّاوِيّة (ر). | ||
| 2901 | argumental | جَدَليّ. | ||
| 2902 | argumentation | (1) جَدَل (2) مناقَشة؛ مناظَرة. | ||
| 2903 | argumentatious | جَدِلٌ؛ مُوْلَعٌ بإثارة الجَدَل. | ||
| 2904 | argumentative | (1) جَدَليّ (2) خِلافيّ: مثير للجَدَل (3) دالٌّ على His silence is argumentative of guilt. (4) مولَعٌ بالجَدَل. | ||
| 2905 | Argus | (1) آرغوس: عملاق ذو مئة عين (مث) (2) حارسٌ يَقِظ. | ||
| 2906 | Argus-eyed | (1) يقِظ؛ شديد الانتباه (2) حادّ البصر. | ||
| 2907 | argy-bargy | جدال؛ نزاع؛ نقاش حادّ. | ||
| 2908 | arhat | الأرْهَت: كاهن بوذيّ بلغ مرحلة النّر?انا. | ||
| 2909 | aria | نَغَمٌ؛ لحن. | ||
| 2910 | -arian | لاحقة معناها: «أ» مؤمنٌ بِـ؛ مؤيِّد لِـ. «ب» مُحْدِث. | ||
| 2911 | Arian | (1) آريوسيّ: منسوب إلى آريوس، وهو لاهوتيّ نصراني يوناني (ت عام 336م) قال بأنّ المسيح مخلوق وليس إلهًا (2) الآريوسيّ: أحد أتباع آريوس. --- (1) = Aryan.مولود برج الحَمَل. (2) مولود برج الحَمَل. | ||
| 2912 | arid | (1) جافّ؛ شديد الحرارة (2) مُجْدب؛ قاحل (3) عقيم (4) فاتر؛ غير مشوِّق (5) تافه. | ||
| 2913 | aridity | (1) جَفاف (2) جَدْب (3) عُقْم (4) فتور: خلوٌّ من الحيوية أو المتعة أو التشويق. | ||
| 2914 | ariel | الأَرْيَل: ضربٌ من غزلان شبه جزيرة العرب. | ||
| 2915 | Ariel | أرِيْيَل: أحد أقمار أورانوس الخمسة (فل). | ||
| 2916 | Aries | (1) الحَمَل (فل) (2) برج الحَمَل [في التنجيم] (3) مولود برج الحَمَل. | ||
| 2917 | arietta | نَغَمٌ أو لحنٌ قصير. | ||
| 2918 | aright | على نحو قويم؛ على نحوٍ صحيح. | ||
| 2919 | aril | الجَفْت: الغلاف الخارجيّ لبعض البزور (نب). | ||
| 2920 | -arious | لاحقة معناها: خاصّ بكذا أو ذو علاقة به. | ||
| 2921 | arise | (1) يَنْهَض (2) ينشأ (3) يَظْهر للوجود أو للعيان (4) يرتفع. | ||
| 2922 | arisen | past part. of arise. | ||
| 2923 | aristo- | بادئة معناها: الأفضل؛ الأسمى. | ||
| 2924 | aristocracy | الأرستوقراطية: «أ» حكومة النبلاء أو النخبة أو الطبقة العليا ذات الامتيازات. «ب» جماعة النبلاء. «ج» حكومة الأخيار: حكومة مؤلفة من خير العناصر في بلد ما. «د» الطبقة العليا [أو الأرستوقراطية]. | ||
| 2925 | aristocrat | الأرستوقراطيّ: «أ» أحد أفراد الطبقة الأرستوقراطية؛ وبخاصة: أحد النبلاء. «ب» من يحذو حَذْو أبناء الطبقة الأرستوقراطية في تصرّفه أو تفكيره. «ج» مؤيّد الأرستوقراطيّة. «د» الأفضل. | ||
| 2926 | aristocratic | أرستوقراطيّ: «أ» ذو علاقة بالأرستوقراطية أو مؤيد لها. «ب» فخم؛ أنيق؛ لائق بالأرستوقراطيين. «ج» ذو علاقة بحكومة النبلاء أو النخبة أو الطبقة العليا. | ||
| 2927 | Aristotelian | (1) أرِسْطُوْوِيّ؛ أرِسْطوطاليسيّ: منسوب إلى أرِسطو أو فلسفته (2) الأرِسْطُوْويّ: أحد أتباع أرسطو. | ||
| 2928 | Aristotelianism | الفلسفة الأرِسْطُوْويّة أو الأرِسطوطاليسية. | ||
| 2929 | arithmetic | (1) الحساب؛ علم الحساب.حسابيّ. (2) حسابيّ. | ||
| 2930 | arithmetician | العالِم بالحساب؛ الخبير في علم الحساب. | ||
| 2931 | arithmetic mean | الوَسَط الحسابيّ؛ الوسط العدديّ (ر). | ||
| 2932 | arithmetic progression | المتوالية الحسابية أو العددية (ر). | ||
| 2933 | -arium | لاحقة معناها: «أ» شيء متعلّق بِـ honorarium. «ب» مكان مخصَّص لِـ aquarium. | ||
| 2934 | ark | (1) «أ», الفُلك: «ب» سفينة نوح. «ج» حِمًى؛ مَلاذ؛ مأمَن. «د» لعبة أطفال شبيهة بسفينة نوح (2) تابوت العَهْد [عند اليهود] (3) صندوق (4) الفُلْك: شيء ضخم، كسفينة أو مَرْكبة أو مبنًى، غير مستوفٍ أسباب الراحة. | ||
| 2935 | arm | (1) ذراع (2) لسانُ البحر الداخلُ في الماء (3) يدُ الكرسيّ أو الأريكة (4) قوّة؛ سلطة؛ ذراع the arm of the law (5) كُمّ (6) سلاح. وبخاصة: سلاح ناريّ (7) شعبة من الجيش [كسلاح الفرسان أو المشاة] (8) «أ», pl.: «ب» حرب. «ج» الخدمة العسكرية (9) يُسَلِّح: .أ» يزوّد بالأسلحة. .ب» يزوّد بكلّ ما يقوّي ويصون. .ج» يحصّن خُلُقيًّا (10) يَصْلي: يهيّئ أو يجهّز للعمل to arm a bomb (11) يتسلّح. arm in arm : ذراعًا بذراع؛ متشابكَي الذراعَيْن.at arm 's length : على مدى الذراع؛ على مسافة ذراع ممدودة.infant in arm s : طفلٌ رضيع؛ طفلٌ في القِماط.to bear arm s : يحمل السّلاحَ؛ يخدم كجنديّ.to keep somebody at arm 's length : يتحفَّظ في علاقاته معه.to rise up in arm s : (1) يستعدّ للقتال [حقيقةً أو مجازًا].\tunder arm s : تحت السّلاح: مسلَّح ومستعدّ للقتال.up in arm s (against) : ثائرٌ علىمحتجّ بشدّة على.with open arm s : بحرارة؛ بحماسة؛ بترحاب. (2) ثائرٌ على (3) محتجّ بشدّة على.with open arm s : بحرارة؛ بحماسة؛ بترحاب. | ||
| 2936 | armada | (1) cap.: الآرمادا؛ الآرمادا التي لا تُقْهَر: أسطول حَربيّ وجّهَتْهُ إسبانيا عام 1588 لمقاتلة الإنكليز، فدمّرت العواصف والأسطولُ الإنكليزي معظَمَهُ (2) الأسطول: مجموعة كبيرة من السّفن أو الطائرات أو المصفّحات أو الأوتوبوسات. | ||
| 2937 | armadillo | المُدرَّع: حيوان ثدييّ لرأسه وجسمه درعٌ من الصفائح العَظْميّة الصغيرة. | ||
| 2938 | Armageddon | (1) هَرْمَجَدّون: موضع سوف تجري فيه المعركة الفاصلة بين قوى الخير وقوى الشرّ (نص) (2) معركة فاصلة وأخيرة. | ||
| 2939 | armament | (1) قوّات حربيّة (2) «أ» كامل قوّة الأمة العسكرية. «ب» سلاح أو عُدّة حربية. «ج» دِرْع؛ وِقاء (3) تسلُّح. | ||
| 2940 | armamentarium | (1) عُدّة الطبيب (2) طاقات؛ إمكانات (3) ثروة (4) ذخيرة (5) أداة. | ||
| 2941 | armature | (1) دِرع (2) الوِقاء: غلاف واقٍ لحيوان أو نبات A turtle's shell is an armature . (3) «أ», الحَروك: «ب» الجزء المتحرِّك من أداة كَهْرَطيسية. «ج» الجزء الدوّار من دينامو (كب) (4) إطار؛ هيكل. | ||
| 2942 | armchair | (1) كرسيّ ذو ذراعين (2) خلِيّ؛ مُسْتَرْخٍ (3) نظريّ؛ غير عمليّ an armchair strategist (4) طُفَيْليّ. | ||
| 2943 | armed | مُسَلَّح: «أ» مُزَوَّد بالسّلاح armed forces. «ب» مدعوم بالقوّة المسلَّحة armed peace. | ||
| 2944 | armed forces | القوّات المسلَّحة. | ||
| 2945 | armed to the teeth | مُدجَّج بالسلاح. | ||
| 2946 | Armenian | (1) الأرمنيّ: أحد أبناء أرمينيا (2) الأرمنيّة: لغة الأرمن (3) أرمنيّ. | ||
| 2947 | armet | الخُوذة المدرَّعة: خُوذة ذات صفائح أمامية متحركة لوقاية الوجه. | ||
| 2948 | armful | ملء الذّراع أو الذراعين. | ||
| 2949 | arm guard | وِقاء الذراع: غطاء لوقاية الذّراع. | ||
| 2950 | armhole | (1) إبط (2) تقويرة الذراع [في ثوب]. | ||
| 2951 | armiger | (1) حامل الدروع: تابع الفارس أو خادمه الذي يحمل دروعَه (2) الفارس المساعد: شخص يلي الفارسَ في الرتبة. | ||
| 2952 | armillary | (1) سِواريّ (2) مُحَلَّق: مؤلَّف من حَلَقات. | ||
| 2953 | armillary sphere | المُحَلَّقَة؛ ذات الحَلَق: آلة فلكية قديمة مؤلَّفة من حلقات تمثِّل مواقع الدوائر الرئيسية في الكرة السماوية (فل). | ||
| 2954 | arm in arm | ذراعًا بذراع؛ متشابكَي الذراعَيْن. | ||
| 2955 | arming | (1) تسليح؛ تسلُّح؛ أسلحة (2) الجزء المُتَمِّم: جزء يُلْحَق بشيء لكي يتمّمه أو يجعله صالحًا للعمل. | ||
| 2956 | arming press | المِنقاشة: مِكبس لطبع النقوش إلخ على جلدة الكتاب. | ||
| 2957 | Arminian | (1) آرمينيوسيّ: منسوب إلى آرمينيوس (1560-1609)، وهو لاهوتيّ بروتستانتي هولندي انتقد تعاليم كال?ِن وقال بإمكانيّة الخلاص لجميع البشر (2) الآرمينيوسيّ: أحد أتباع آرمينيوس. | ||
| 2958 | armipotent | جبّار [في الحرب]. | ||
| 2959 | armistice | هُدْنة. | ||
| 2960 | armless | أعزل؛ بلا سلاح. | ||
| 2961 | armlet | (1) الساعدة: حلية أو شارة تُلبس في الذراع (2) الذُّرَيِّع: ذراعٌ أو لسان بحر صغير. | ||
| 2962 | armoire | خزانة كبيرة [ذات أبواب ورفوف]. | ||
| 2963 | armor | (1) دِرع (2) التَّدْريع: صفائح معدنية واقية تدرَّع بها السُّفن الحربية إلخ (3) «أ» وقاية. «ب» وِقاء (4) القوّات والعربات المدرَّعة (5) يدرِّع: يغطّي بدرع أو تدريع. | ||
| 2964 | armorbearer | حامل الدِّرع: تابعٌ يحمل درع أحد المحاربين. | ||
| 2965 | armor-clad | (1) مُدَرَّع (2) المُدَرَّعة: سفينة حربيّة. | ||
| 2966 | armored | مُدَرَّع؛ مُصَفَّح. | ||
| 2967 | armored car | المصفَّحة: السيارة المصفّحة. | ||
| 2968 | armored forces | القوات المدرَّعة (جن). | ||
| 2969 | armorer | (1) صانعُ الدّروع أو مُصْلحُها (2) صانعُ الأسلحة أو مُصْلحها (3) مُصْلح الأسلحة النارية أو مختبِرُها. | ||
| 2970 | armorial | رَنْكيّ: خاصّ بشعار النبالة. | ||
| 2971 | armorial bearings | = coat of arms | ||
| 2972 | armor-plated | مُصَفَّح. | ||
| 2973 | armory | (1) أسلحة (2) ذخيرة؛ ثروة (3) مستودع أسلحة (4) مَصْنع أسلحة. | ||
| 2974 | armour | = armor | ||
| 2975 | armpit | الإبْط (ت). | ||
| 2976 | arms | (1) أسلحة (2) قتال؛ حرب (3) coat of arms. | ||
| 2977 | arm-twisting | ليّ الذّراع: ضغط لتحقيق غاية مرجوّة. | ||
| 2978 | arm wrestling | المصارعة الذِّراعية: ضرب من المصارعة يجلس فيه المتباريان وجهًا لوجه ويحاول كلٌّ منهما أن يلوِيَ ذراع الآخر إلى أدنى. | ||
| 2979 | army | (1) جيش (2) مجموعة كبيرة an army of motorcycles (3) حَشْد. relieving army : جيش النجدة. | ||
| 2980 | arnica | (1) زهرة العُطاس: عشبة ذات زهر أصفر (2) العُطاسية: صبغة مستخرجة من هذه العشبة. | ||
| 2981 | aroma | (1) شَذًا؛ عبير (2) نَكْهة. | ||
| 2982 | aromatic | (1) «أ» عِطريّ. «ب» قويّ الرائحة. «ج» ذو نكهة خاصة (2) أروماتيّ (ك) (3) نبات أو دواء عطريّ الرائحة (4) مُرَكَّب أروماتيّ. | ||
| 2983 | aromatize | (1) يُعَطِّر: يجعله عِطريَّ الرائحة (2) يُؤَرْمِت: يحوِّل إلى مركَّب أروماتيّ أو أكثر. | ||
| 2984 | arose | past of arise. | ||
| 2985 | a rough diamond | الماسةُ الخام: شخصٌ فَظّ ولكنّه طيِّبُ القلب. | ||
| 2986 | around | (1) في مكان قريب He waited around all day. (2) من مكان إلى آخر (3) هنا وهناك They walked around to see the town. (4) إلى مكانٍ ما (5) طوالَ (6) في الاتجاه المعاكس (7) نَحْوَ؛ حَوالى (8) حَوْل (9) حيّ؛ على قيد الحياة. | ||
| 2987 | around-the-clock | متواصل؛ دائمٌ أربعًا وعشرين ساعةً. | ||
| 2988 | arousal | (1) إيقاظ (2) يَقَظة. | ||
| 2989 | arouse | (1) يُوقظ (2) يُثير [نقاشًا] (3) يستيقظ. | ||
| 2990 | arpeggio | (1) توقيع النغمات [على الوتر] توقيعًا متعاقبًا بسرعة (مو) (2) وترٌ موقَّع عليه توقيعًا متعاقبًا بسرعة (مو). | ||
| 2991 | arpent | الأَرْبَنْت: وحدة فرنسية للمساحة تساوي أكرًا acre واحدًا تقريبًا. | ||
| 2992 | arquebus | = harquebus | ||
| 2993 | arrack | العَرَق: مشروب كحوليّ. | ||
| 2994 | arraign | (1) يستدعي إلى المحكمة [للإجابة عن تهمة] (2) يَتَّهم (3) استدعاء إلى المحكمة [للإجابة عن تهمة] (4) اتهام. | ||
| 2995 | arraignment | (1) استدعاء إلى المحكمة (2) اتّهام. | ||
| 2996 | arrange | (1) يرتِّب؛ ينظِّم (2) يتّفق على؛ يتفاهم على (3) يتّخذ الاستعدادات لِـ؛ يقوم بالترتيبات الضرورية لِـ I have arrange d to meet her at two o'clock. (4) يُسَوِّي الخلاف to arrange differences or disputes (5) يلائم: يعدِّل أو يكيِّف قطعة موسيقية لتلائم أصواتًا أو آلاتٍ لم تُجْعَلْ لها في الأصل. | ||
| 2997 | arrangement | (1) نظام؛ ترتيب (2) ترتيب؛ تنظيم (3) تسوية (4) pl. عد: استعدادات made arrangements for a journey (5) شيء منظَّم بطريقةٍ ما: منظومة؛ نَسَقٌ a floral arrangement (6) الملاءَمة: تعديل [أو تكييف] قطعة موسيقية بحيث تلائم أصواتًا أو آلات لم تُجْعَل لها في الأصل. | ||
| 2998 | arrant | (1) مُتشرِّد an arrant thief (2) تامّ؛ بكل ما في الكلمة من معنًى an arrant fool (3) صِرف: مَحْض. | ||
| 2999 | arras | (1) الأرّاسيّ: نسيجٌ مزخرف تُكْسَى به الجدران إلخ (2) الأرّاسيّة: ستارة مُزَرْكشة مصنوعة من هذا النسيج. | ||
| 3000 | array | (1) يَكْسو. وبخاصة: يكسو على نحوٍ غنيّ أو جميل (2) ينظّم. وبخاصة: ينظِّم صفوف الجند (3) نظام؛ ترتيب Troops were formed in battle array . (4) كُسْوة؛ حُلّة [تتميّز خاصّة بالغنى والجمال] (5) جماعة [من الجند] (6) جمهرة؛ عدد كبير (7) المنظوم (ر) (8) الصَّفيف: عناصر ذاكرة الكومبيوتر مرتَّبةً وفقًا لنظام خاص (ألك). |