كلّ القواميس  ›  المورد الحديث (2008)

المورد الحديث (2008)

الصفحة 30 من 63 — المصطلحات من 29001 إلى 30000 من أصل 62266.

# العربية English Français تعريف / Description
29001 Knesset الكنيست: مجلس النوّاب الإسرائيلي.
29002 knew past of know.
29003 Knickerbocker (1) «أ», النَّكْربوكر: «ب» شخص متحدِّر من سلالة المهاجرين الهولنديين الأوّلين الذين نزلوا في نيويورك. «ج» النيويوركيّ: أحد مواطني مدينة أو ولاية نيويورك (2) pl.: knickers a.
29004 knickers النَّكْرَز: «أ» بنطلون قصير واسع مزموم عند الركبة. «ب» لباس نسويّ تحتانيّ شبيه بهذا البنطلون.
29005 knickknack حلية صغيرة تافهة.
29006 knife (1) مُدْية؛ سكِّين (2) النَّصْل: شفرة أو أداةٌ ماضيةٌ في ماكينة (3) يطعن بمُدية (4) يَقْطع [أو يعلِّم أو يَبْسُط] بمدية (5) يحاول أن يهزم خصمه بأساليب ماكرة أو دنيئة [وبخاصة في السياسة] (6) يشقّ؛ يخترق (7) يشقّ طريقَهُ. before you can say knife : فجأة.under the knife : تحت الجراحة؛ تحت المبضع.war to the knife : حرب لاهوادة فيها.
29007 knife edge حدّ السكِّين: «أ» حدّ المدية. «ب» حدّ فولاذي يُتَّخذ مُرْتكزًا لميزان أو بندولٍ إلخ.
29008 knight (1) الفارس: رجلٌ، نبيل المحتد عادةً، كان الملك يرفعُهُ في القرون الوسطى إلى رتبة عسكريّة خاصّة، بعد أن يجتاز مرحلة تدريب معيَّنة (2) الفَرَس [في الشطرنج] (3) يرفعه إلى رتبة فارس.
29009 knight-errant الفارس المطوِّف: فارس يطوِّف بحثًا عن مغامرات يُظهر فيها براعته العسكريّة وشجاعته وسخاءه.
29010 knight-errantry (1) تجوّل الفارس المطوِّف أو مغامراتُهُ (2) مسلك دونكشوتي أو مثاليّ إلى حدّ غير عمليّ.
29011 knighthood (1) الفروسيّة: مركز الفارس أو مهنته (2) شهامة (3) الفرسان [بوصفهم طبقةً أو جماعةً].
29012 knightly (1) فروسيّ (2) فرسانيّ: مؤلف من فرسان.
29013 Knight Templar الدّاويّ: «أ» أحد الدّاويّة أو فرسان الهيكل، وهم أعضاء منظّمة دينية عسكريّة أنشئت في القدس عام 1118 لحماية الحجّاج والقبر المقدَّس. «ب» عضوٌ في منظمة ماسونيّة يُزعم أنها امتدادٌ لفُرسان الداويّة القدماء.
29014 knit (1) يَعْقِد؛ يَرْبِط (2) يَجْبُر to knit the parts of a fractured bone (3) يُشابك (4) يشدّ برباط اجتماعيّ أو شرعيّ to knit persons together by marriage (5) يقطِّب حاجبيه (6) يَحْبك [بصنارة] (7) «أ» يتغضَّن. «ب» يتماسك؛ يتلازّ (8) يلتئم؛ ينجبر؛ يلتحم (9) نسيج محبوك (10) ثوب محبوك.
29015 knit one's brow s يُقَطِّب جبينَهُ: يَعْبس.
29016 knitting (1) عَقْد؛ رَبْط إلخ (2) حَبكٌ.
29017 knitwear الملابس المحبوكة [بالصنارة].
29018 knob (1) «أ» عُقْدة؛ عُجْرة [على جذع شجرة]؛ بثرة [في الجلد]. «ب» حِلية صغيرة مدوَّرة؛ زِرّ زينيّ. «ج» مَسْكة [أو مقبض] باب مزخرفة (2) العُجرة: هضبة مدوَّرة [ومعزولة عادةً] (3) قطعة؛ كتلة a knob of coal.
29019 knobbly مُعَقَّد؛ مُعَجَّر: ذو عُقَد أو عُجُرات.
29020 knobkerrie نَبّوت [عند قبائل جنوب إفريقيا].
29021 knock (1) يَقرع؛ يضرب شيئًا ضربةً مدوِّيةً (2) يصطدم بشيء (3) يطوف؛ يتجوَّل [تتبعها about] (4) يخبِّط؛ يقرقع [كبعض أجزاء الآلة] (5) يعيب؛ ينتقد (6) «أ» يضرب بعنف. «ب» يسيّر أو يحرِّك بضربة (7) يجعله يصطدم (8) .أ» ضربة عنيفة. .ب» مصيبة أو محنة قاسية. .ج» نَكْسة. .د» ضجَّة (9) الخَبْط: قرقعة ناشئة عن خلل في بعض أجزاء محرّك داخليّ الاحتراق (10) نقْدٌ لاذع. to knock down : (1) يصرع؛ وبالتالي: يتغلب على (2) يعلن أن سلعة قد رست على فلان [في مزاد علنيّ] (3) يفكّك [أجزاء آلة لتسهيل نقلها] (4) يتلقّى دخلًا أو راتبًا (5) يخفّض [السعر] (6) يَصْدِم.to knock off : يكفّ عن عمل شيءيعمل بعجلة أو بطريقة روتينيّة«أ»يقتل. «ب»يَهْزِم. «ج»يتغلب على. «د»يتخلّص منيسرقيُنقص [من قيمة فاتورة إلخ].to knock out : يعمل بعجلة أو بغير إتقان«أ»يهزم. «ب»يصرع [خصمه في الملاكمة] بضربة لايستطيع النهوض منهايُفقده الوعييعطّل: يجعله غير صالح للعمليُرْهِق.to knock over : يَصْرَع؛ يَطْرح أرضًايُرْبك؛ يَصْعَق.to knock under : يستسلم؛ يُقرّ بأنه هُزم.to knock up : يوقظه [بالقرع على بابه]يُعِدّ بسرعةيُرهِقيُحبِّل [امرأةً]. (7) يكفّ عن عمل شيء (8) يعمل بعجلة أو بطريقة روتينيّة (9) «أ»يقتل. «ب»يَهْزِم. «ج»يتغلب على. «د»يتخلّص من (10) يسرق (11) يُنقص [من قيمة فاتورة إلخ].to knock out : يعمل بعجلة أو بغير إتقان«أ»يهزم. «ب»يصرع [خصمه في الملاكمة] بضربة لايستطيع النهوض منهايُفقده الوعييعطّل: يجعله غير صالح للعمليُرْهِق.to knock over : يَصْرَع؛ يَطْرح أرضًايُرْبك؛ يَصْعَق.to knock under : يستسلم؛ يُقرّ بأنه هُزم.to knock up : يوقظه [بالقرع على بابه]يُعِدّ بسرعةيُرهِقيُحبِّل [امرأةً]. (12) يعمل بعجلة أو بغير إتقان (13) «أ»يهزم. «ب»يصرع [خصمه في الملاكمة] بضربة لايستطيع النهوض منها (14) يُفقده الوعي (15) يعطّل: يجعله غير صالح للعمل (16) يُرْهِق.to knock over : يَصْرَع؛ يَطْرح أرضًايُرْبك؛ يَصْعَق.to knock under : يستسلم؛ يُقرّ بأنه هُزم.to knock up : يوقظه [بالقرع على بابه]يُعِدّ بسرعةيُرهِقيُحبِّل [امرأةً]. (17) يَصْرَع؛ يَطْرح أرضًا (18) يُرْبك؛ يَصْعَق.to knock under : يستسلم؛ يُقرّ بأنه هُزم.to knock up : يوقظه [بالقرع على بابه]يُعِدّ بسرعةيُرهِقيُحبِّل [امرأةً]. (19) يوقظه [بالقرع على بابه] (20) يُعِدّ بسرعة (21) يُرهِق (22) يُحبِّل [امرأةً].
29022 knockabout (1) صالح للاستعمال الخشن knockabout suits for boys (2) عنيف؛ مؤلَّف من ضربات عنيفة Clowns gave a knockabout performance. (3) فظّ؛ صخّاب (4) ممثّل [أو مشهدٌ تمثيليّ] في كوميديا تكثر فيها الضربات العنيفة (5) شيء صالح للاستعمال الخشن أو غير الرسمي a secondhand car that will serve as a knockabout (6) مركب شراعيّ صغير.
29023 knockdown (1) صارعٌ؛ طارحٌ أرضًا a knockdown blow (2) صاعق؛ مُذهِل (3) سهلُ التركيب أو التفكيك (4) مص knock down (5) الصارعة: الضربة الصارعة أو الحاسمة [في الملاكمة] (6) ضربة قاضية a bad knockdown for both of us (7) شيء سهل التركيب أو التفكيك [كبعض الأثاث] (8) تعريف شخص إلى آخر.
29024 knock down (1) يصرع؛ وبالتالي: يتغلب على (2) يعلن أن سلعة قد رست على فلان [في مزاد علنيّ]يفكّك [أجزاء آلة لتسهيل نقلها]يتلقّى دخلًا أو راتبًايخفّض [السعر]يَصْدِم. (3) يفكّك [أجزاء آلة لتسهيل نقلها] (4) يتلقّى دخلًا أو راتبًا (5) يخفّض [السعر] (6) يَصْدِم.
29025 knocker (1) فا knock (2) مِقرَعة [أو مِطرَقة] الباب (3) ثدي المرأة (ع).
29026 knock ina cocked hat يُفْسد؛ يُتلف؛ يُحبط.
29027 knock-knee الصَّدَف؛ الصَّكَك: التواء الرجلين نحو الباطن بحيث تتدانى الرُّكبتان.
29028 knock-kneed أصْدف؛ أصكّ (را. المادة السابقة).
29029 knock off (1) يكفّ عن عمل شيء (2) يعمل بعجلة أو بطريقة روتينيّة (3) «أ»يقتل. «ب»يَهْزِم. «ج»يتغلب على. «د»يتخلّص من (4) يسرق (5) يُنقص [من قيمة فاتورة إلخ].
29030 knockout (1) مص knock out (2) الضربة الصارعة أو الحاسمة [في الملاكمة] (3) المُثير: شيء جذاب أو لافتٌ للنظر إلى حدّ الإثارة has produced a new film that is a knockout .
29031 knock out (1) يعمل بعجلة أو بغير إتقان (2) «أ»يهزم. «ب»يصرع [خصمه في الملاكمة] بضربة لايستطيع النهوض منها (3) يُفقده الوعي (4) يعطّل: يجعله غير صالح للعمل (5) يُرْهِق.
29032 knock over (1) يَصْرَع؛ يَطْرح أرضًا (2) يُرْبك؛ يَصْعَق.
29033 knock the bottom out of an argument يَدْحض حُجّةً.
29034 knock under يستسلم؛ يُقرّ بأنه هُزم.
29035 knock up (1) يوقظه [بالقرع على بابه]يُعِدّ بسرعةيُرهِقيُحبِّل [امرأةً]. (2) يُعِدّ بسرعة (3) يُرهِق (4) يُحبِّل [امرأةً].
29036 knoll الدَّكَّة: هضبة صغيرة مدوَّرة.
29037 knop زرّ زينيّ؛ حِلية صغيرة مدوَّرة.
29038 knot (1) عُقْدة؛ أُنْشوطة (2) مشكلة (3) رِباط. وبخاصة: رباط الزوجيّة (4) «أ» عُجْرَة [في نسيج النبات]. «ب» عقدة في الخشب (5) زمرة: مجموعة أشخاص أو أشياء (6) وردة من حرير؛ عقدة شريط القبّعة (7) «أ» العُقْدة: وحدة للسرعة تساوي ميلًا بحريًّا واحدًا في الساعة. «ب» nautical mile (8) .أ» يَعْقِد. .ب» يكوِّن عقدةً أو عُقدًا في حبل إلخ (9) يُحكم وثاق شيء (10) يتعقّد: يصبح ذا عُقَد إلخ (11) يحبك ورودًا صناعيّة. to tie oneself (up) in(to) knots : (1) يتورَّط في متاعب أو مشاكل.n.الدُّرَّيجة: طائر من طيور الماء. (2) n.الدُّرَّيجة: طائر من طيور الماء.
29039 knotgrass البَطْباط؛ الجُنْجُر؛ عصا الراعي (نب).
29040 knothole ثَقْب العُقْدة: ثقبٌ في لوح خشبيّ ناشئ عن سقوط عقدة كانت فيه.
29041 knotted (1) معقود بأُنشوطة (2) مليء بالعُقَد (3) معقَّد؛ محيِّر (4) مزيَّن بعُقَد؛ مرصَّع بأزرار زينيّة.
29042 knotty (1) مليء بالعُقَد (2) مُعَقَّد؛ صعب؛ محيِّر.
29043 knotweed عشبة العُقَد (نب).
29044 knout (1) سَوْط لجَلْد المجرمين (2) يَجْلد.
29045 know (1) «أ» يَعلم؛ يَعرِف. «ب» يميِّز؛ يدرك طبيعة شيء. «ج» يعاني؛ يقاسي (2) يدري بِـ (3) معرفة. in the know : مُطَّلِعٌ على معلومات سريّة غير مُتاحة لغيره.to know the ropes : يَفْهَم تفاصيل أو طرائق عملٍ أو صناعة.
29046 know better (1) يكون أعقلَ أو أكثر حكمةً من أن (2) يرفض تصديق زعم.
29047 know-how خِبرة؛ براعة؛ مهارة؛ حِذق needed the know-how of a good carpenter.
29048 knowing (1) معرفة؛ دراية (2) .أ» عارف؛ مطَّلع. .ب» فطن؛ ذَكيّ a knowing fellow (3) متعمَّد؛ مُرَوَّأ فيه.
29049 know-it-all المتعالم: مدَّعي العلم بكل شيء.
29050 know (learn etc.) therope s يعرف [أو يتعلّم إلخ] الشروط والقواعد الخاصة بحقل من الحقول.
29051 knowledge (1) «أ» معرفة؛ علم. «ب» دراية أو عِلْمٌ بِـ. «ج» مدى اطّلاع شخصٍ أو فهمِهِ. «د» إدراك. «هـ» اطّلاع (2) مُجامعة (ا.ق) (3) مجموع المعارف الإنسانية.
29052 knowledgeable (1) حَسَن الاطّلاع (2) ذكيّ؛ لبيب.
29053 known (1) past part. of know.معلوم؛ معروف. (2) معلوم؛ معروف.
29054 know-nothing (1) «أ» الجهول: شخص تامّ الجَهْل. «ب» اللاأدْريّ (را. agnostic) (2) cap.: اللّاأدريّ: أحد أعضاء حزب سياسيّ أميركيّ [في القرن 19] عُرِف بمقاومته لهجرة الأجانب إلى الولايات المتحدة الأميركية وبخاصة الكاثوليك منهم.
29055 know (or keep) one's place يعرف حدَّه فيقف عنده.
29056 know (or tell) apart يميّز بين شيء وآخر.
29057 know the ropes يَفْهَم تفاصيل أو طرائق عملٍ أو صناعة.
29058 know what's what يعرف الصّالح من الطّالح أو الغَثّ من السَّمين.
29059 know where the shoe pinches يعرف أين تكمُنُ العِلّة أو المشكلة الحقيقية.
29060 know which side one's bread is buttered on يعرف أين هي مصلحته؛ يعرِف من أين تؤكل الكتِف.
29061 knuckle (1) البُرْجُمة: إحدى البراجم وهي مفاصل الأصابع أو العظام الصغار في اليد والرِّجل (ت) (2) عظم رسغ الخروف إلخ واللحم المحيط به [يُضاف إلى الحساء خاصّةً] (3) مَفصِل؛ محور مَفصِليّ (مك) (4) زاوية [بين سَطْحيْن] (5) pl.: البُرجمية: قطعة معدنية تُكْسَى بها البراجم في الملاكمة إلخ (6) يُبَرْجم: يضع براجمه على الأرض أثناء لعب .الكِلّة» أو .البِلية» (7) يُخْضع؛ يُذْعن [تتبعها under عادةً] (8) ينصرف إلى العمل باجتهاد وتصميم [تتبعها down عادةً] (9) يضغط ببراجمه؛ يفرك ببراجمه. near the knuckle : شِبْهُ بذيء؛ بذيء بعض الشيءto rap over knuckle s : (1) يعاقب تلميذًا بضربه على براجمه (2) يهاجم؛ ينتقد بقسوة.
29062 knucklebone السُّلامَى: عظمة بين مَفْصِلين من مفاصل الأصابع.
29063 knuckle-duster = knuckle ç.
29064 knucklehead الغبيّ؛ المُغَفَّل.
29065 knuckle joint الوُصلة المَفْصلية (مك).
29066 knur عُقدة؛ عُجرة [في جذع شجرة].
29067 knurl (1) عُقدة [في خشب] (2) عُجْرة.
29068 koala الكُوال: حيوان ثدييّ من الجرابيات.
29069 kobo الكوبو: وحدة نقديّة صغيرة في نيجيريا.
29070 kobold الكوبولد: قَزَم خرافيّ؛ روح شريرة [في الفولكلور الألماني].
29071 Kodak الكوداك: آلة تصوير فوتوغرافي يدوية.
29072 Kohinoor كوهينور؛ جبل النُّور: ماسة هنديّة ضخمة جُعلت إحدى جواهر التاج البريطاني.
29073 kohl الكُحْل: ذَرُور تكتحل به النساء.
29074 kohlrabi الكُرُنبُ السّاقيّ؛ أبو رُكبة (نب).
29075 kola = cola
29076 kola nut جوزة الكولة: جوزة شجرة الكولة.
29077 kola tree شجرة الكولة: شجرة إفريقية استوائيّة يُستفاد من جوزها في صناعة الأشربة المُكَرْبَنة.
29078 kolinsky الكَوْلَنْسْك: «أ» مِنكٌ mink آسيوي (ح). «ب» فرو هذا الحيوان.
29079 kolkhoz الكُلْخوز: مزرعة تعاونية في الاتحاد السوفياتي سابقًا.
29080 kolo الكولو: رقصة أوروبية شعبية.
29081 komatik الكُوماتة: مِزلجة يستخدمها الأسكيمو.
29082 kommandatura مقرّ القيادة لحكومة عسكرية.
29083 Kongo (1) شعب الكونغو أو أحد أفراده (2) الكونغووية: لغة الكونغوويين.
29084 koodoo = kudu
29085 kook (1) الأحمق (2) الغريب الأطوار (3) المجنون.
29086 kookaburra الكوكابورة: طائر أسترالي.
29087 kopeck الكوبك: جزء من مئة من الروبل أي من وحدة النقد الروسي.
29088 kopje الكُبّ: تلّ صغير في جنوب إفريقيا.
29089 Korean (1) الكوريّ: أحد أبناء كوريا (2) الكوريّة: لغة الشعب الكوريّ (3) كوريّ.
29090 kosher (1) كاشير: مُباح في الشريعة اليهودية (2) صحيح؛ شرعي؛ أصلي (3) الكاشير: طعامٌ مباحٌ أكلُهُ في الشريعة اليهودية (4) دكان الكاشير: دكانٌ لبيع هذا الطعام.
29091 koto الكوتو: آلة موسيقية يابانية متعدّدة الأوتار.
29092 koumiss الكوميس: شراب مخمَّر كانت تصنعه في الأصل قبائل آسيا الوسطى من لَبَن الفَرَس.
29093 kowtow (1) يتذلّل؛ يتزلَّف؛ يتملّق (2) يَسْجد (3) تذلُّل؛ تزلُّف؛ تملُّق (4) سجود.
29094 KP = kitchen police.
29095 kraft الكرافت: ورق قويّ يُصْنَع من لُبّ الشجر.
29096 krait الكُرَيْت: أفعى سامّة من أفاعي آسيا الشرقية.
29097 K ration جَراية الطوارئ: رزمة خفيفة تحتوي على جراية طعام توزَّع على الجنود المحاربين.
29098 kraut الكَرْوَت: كُرُنب مفروم يُمَلَّح ويُخَمَّر.
29099 kremlin الكْرَمْلين: «أ» حصن [مشرف على مدينة روسيّة]. «ب» cap.: حكومة الاتحاد السوفياتي السابق.
29100 kreuzer الكروتزر: عملة معدنيّة صغيرة كانت متداولة في النمسا وألمانيا.
29101 krimmer القُرْميّ: فرو رماديّ يُتَّخذ من جلود حُمْلان شبه جزيرة القُرم.
29102 kris = creese
29103 Krishnaism الكْرِشْناويّة: ضرب من العبادة الهندوسيّة.
29104 Kriss Kringle بابا نُويل؛ سانتا كلوز.
29105 krona (1) الكرونا: وحدة النقد في السويد.الكرونا: وحدة النقد في إيسلندا. (2) الكرونا: وحدة النقد في إيسلندا.
29106 krone (1) الكْرَوْن: وحدة النقد في الدانمرك ونروج.الكْرَوْن: «أ» قطعة نقدية ذهبية ألمانيّة قيمتها عشرة ماركات ألغيت عام 1924. «ب» وحدة نقد سابقة في النمسا والمجر (1892-1925). (2) الكْرَوْن: «أ» قطعة نقدية ذهبية ألمانيّة قيمتها عشرة ماركات ألغيت عام 1924. «ب» وحدة نقد سابقة في النمسا والمجر (1892-1925).
29107 kroon الكرُوْن: وحدة النقد في أستونيا من 1928-1940.
29108 krypton الكريبتون: عنصر كيميائي خاملٌ نسبيًا.
29109 kudo (1) جائزة؛ مكافأة (2) ثناء؛ إطراء.
29110 kudos مَجْد؛ شُهرة.
29111 kudu الكَوْد: ظبي إفريقي كبير.
29112 Ku Kluxer الكوكلوكسيّ: عضو في جمعية كوكلوكس.
29113 Ku Klux Klan جمعية كوكلوكس: جمعية سرّيّة إرهابية أميركية أُنشئت حوالى 1866 لترسيخ سيادة البيض على الزنوج.
29114 kulak الكولاكيّ: مزارع غنيّ في روسيا.
29115 Kultur الثقافة: «أ» الثقافة بوصفها قوّةً تطوّرية تفضي إلى بلوغ مراحل متقدمة في ميدان التنظيم الاجتماعي؛ إحدى مراحل هذا التنظيم أو أحدُ أنماطه. «ب» الثقافة المؤكِّدة على الفعالية العملية وعلى إخضاع الفرد للدولة. «ج» الثقافة الألمانيّة التي ذهب النازيّون إلى أنها متفوقة على سائر الثقافات.
29116 Kulturkampf النزاع الثقافي: نزاع بين الحكومة المدنيّة والسلطات الدينيّة [وبخاصة في ما يتعلّق بالسيطرة على التربية والتعليم وبتعيين رجال الدين].
29117 kumiss = koumiss
29118 kumquat البرتقال الذهبيّ (نب).
29119 kuna الكونا: وحدة النقد في كُرْواتيا.
29120 kung fu الكونغ فو: ضرب صيني من الدفاع عن النفس.
29121 kunzite الكونزيت: حجر كريم.
29122 Kurd الكُرْديّ: واحد الأكراد.
29123 Kurdish (1) كُرْديّ (2) اللغة الكرديّة.
29124 Kurdistan (1) كُرْدِستان؛ بلاد الأكراد (2) البساط الكرديّ: ضرب من البُسُط ينسجه الأكراد.
29125 kuru الكورو: مرض مُهْلك فيروسيّ المنشأ.
29126 kurus قرش تركي.
29127 kvass الكْ?اس: جِعة تُصنع في أوروبا الشرقية.
29128 kyack خُرْج [يوضع على ظهر الدابة].
29129 kymograph الكيموغراف: آلة مُعدّةٌ لتسجيل الحركة أو الضغط.
29130 Kymric = Cymric
29131 kyphosis الحَدَب: خروج الظهر ودخول البطن والصدر.
29132 kyrie كِرْيالَيْسون: صلاة مطلعُها: «يا ربُّ ?رْحَمْنا» (نص).
29133 kyte مَعِدة؛ بطن (إسك).
29134 kümmel الكُوْمل: شراب مُسْكِر.
29135 l (1) الحرف الثاني عشر من الأبجدية الإنكليزية (2) خمسون (3) شيء معتَبرٌ ثانيَ عشر من حيث الترتيب أو الطبقة (4) شيء على صورة حرف .
29136 la (1) لو؛ لا: هُتاف للتوكيد أو التعجُّب.لا: المقام السادس من السُّلَّم الموسيقي. (2) لا: المقام السادس من السُّلَّم الموسيقي.
29137 laager (1) مُعَسْكَر. وبخاصة: معسكر دفاعيّ يحميه سياج من عَرَبات [في جنوب إفريقيا] (2) .أ» يُعَسْكِر. .ب» يُقيم معسكَرًا.
29138 lab = laboratory.
29139 labarum اللَّبرومة: راية الأباطرة الرومان المتأخرين. وبخاصة: راية الأمبراطور قسطنطين بعد تنصّره.
29140 labdanum اللّاذَن: صمغ راتينجي يتفصَّد من عدة نباتات من جنس «قَسْتوس» ويُستخدم في صنع العطور.
29141 label (1) «أ» رُقعة [من ورق أو قماش إلخ] تُثبّت على شيء ما، لتدلّ على محتوياته أو مالِكِهِ أو الجِهة المُرسَل إليها. «ب» مادة مكتوبة أو مطبوعة تُرفَق بشيء للتعريف أو التوضيح. «ج» نعت؛ لقب. «د» كلمة أو عبارة تُضافُ إلى تعريفٍ قاموسيّ [لزيادة الإيضاح] (2) حلية معمارية فوق باب أو نافذة أو على جوانبهما (3) طابع [بريدي أو أميري] (4) الرُّقعة: الاسم التجاري لمصمِّم الألبسة أو صانعها أو بائعها (5) .أ» يلصق رقعة على. .ب» يصف أو يميّز برقعة The bottle was label ed poison. (6) يصنّف شيئًا أو يضعه في زمرة كذا.
29142 labia pl. of labium.
29143 labial (1) «أ», شَفَوِيّ: «ب» متعلق بالشفة. «ج» ملفوظ [كبعض الحروف الصامتة] بواسطة الشفتين (2) الصامت الشَّفوِي (ل).
29144 labialize يُشَفِّه: يجعله شَفَويًّا.
29145 labiate (1) مُشَفَّه: ذو أجزاء تشبه الشّفاه في شكلها أو ترتيبها (2) شَفويّ: ذو علاقة بالفصيلة الشَّفوية (نب) (3) الشَّفَوِيّ: نبات من الفصيلة الشَّفوية.
29146 labile (1) غير مستقرّ: خاضع باستمرار لتغيّر كيميائي أو فيزيائي أو بيولوجي stable and labile minerals (2) متغيّر: قابل للتغيُّر.
29147 labio- بادئة معناها: شفويّ و... labiodental.
29148 labiodental (1) شَفَوِيسِنّي: ملفوظ باشتراك الشفة والأسنان أو الشفتين والأسنان (2) حرف شَفَوِيسِنّي.
29149 labium (1) الشَّفْر: أحد أشفار فرج المرأة (ت) (2) الشفة السفلى من تُوَيج ثنائي الشَّفة (نب) (3) الشفة السفلى عند بعض الحشرات (4) الشّفة: جزء شبيه بالشفة في كثير من اللافقاريات (ح).
29150 labor (1) جُهد [جسدي أو عقليّ] وبخاصة حين يكون عسيرًا أو إلزاميًّا (2) «أ», العمل: «ب» النشاط البشري الذي يؤمّن السّلع والخدمات في مجتمع ما. «ج» الخدمات التي يؤدّيها العمّال لقاء أجور (3) «أ» المخاض. «ب» مدّة المخاض (4) مهمّة (5) نِتاج جهدٍ أو عمل (6) «أ» طبقة العمّال the rights of labor . «ب» العمال المستخدمون في مؤسسة ما أو المتيسِّر استخدامهم. «ج» المنظمات أو الهيئات الممثّلة لجماعات من العمال (7) عد: حزب العمال في بريطانيا أو إحدى دول الكومنولث البريطاني (8) يعمل؛ يكدح (9) يجري بتثاقل أو جَهْد (10) يجيئها المخاضُ (11) يَرْزَح (12) يعالج بتفصيل مفرط Don't labor the point. (13) «أ» يُثقل؛ يرهق. «ب» يُحزن؛ يُقلق (14) عُمّاليّ: متعلق بالعمل أو العمال.
29151 laboratory (1) مَخْبَر؛ مُخْتَبر (2) الحصّة المَخْبَرِية: حصّة دراسيّة مخصَّصة للعمل في المختبر.
29152 labor camp مُعَسْكر العمل الإلزامي.
29153 Labor Day عيد العمال [أول مايو أو أول إثنين من سبتمبر].
29154 labored (1) مُنْتَج أو مُنْجَز بجهد (2) تبدو عليه أمارات الجهد. وبخاصة: متكلّف؛ غير عَفْويّ a labored style.
29155 laborer العامل؛ الشَّغّيل؛ الكادح.
29156 labor force القوة العاملة.
29157 laborious (1) كادّ؛ مُجِدّ (2) جاهِد: مُقْتَضٍ جهدًا وكدحًا أو مُتَّسِمٌ بهما a laborious undertaking.
29158 laborite العُمّالي: «أ» عضو في جماعة مناصرة للعُمّال. «ب» cap.: عضو في حزب سياسيّ يُعْنى، في المقام الأول، بالدفاع عن مصالح العمال. «ج» عد: عضو في حزب العمال البريطاني.
29159 labor pains المَخاض: الطَّلْق أو وَجَعُ الولادة.
29160 labor union نقابة العُمّال.
29161 labour = labor
29162 labradorite اللَّبرادوريت: ضرب من الفَلْسبار (مع).
29163 Labrador retriever كلب لابرادور: كلب صيد قويّ البنية.
29164 labret الشَّفِيهة: حلية تعلَّق في الشفة بعد ثقبها.
29165 labrum الشفة العليا [لحيوان مَفْصِليّ].
29166 laburnum السِّيتوس؛ القُوطيسوس: نبات زينيّ.
29167 labyrinth (1) «أ» المَتاهة: مكانٌ كثير الممرات والأزقّة غير النافذة. «ب» شبكة من الممرات والمجازات المعقّدة تفصل ما بينها وشائعُ مرتفعة [في حديقة] (2) «أ» مشكلة؛ ورطة. «ب» مَتاهة؛ تعقيد (3) التِّيه؛ الأذن الباطنية (ت).
29168 labyrinthian (1) «أ» مَتاهيّ. «ب» مُعَقَّد (2) تِيهيّ.
29169 lac (1) اللَّكّ؛ صَمغ اللَّكّ: مادة راتينجية دبقة تُفْرِزها حشرة اللَّك.= lakh (2) = lakh
29170 laccolith اللّاكوليت؛ الصَّخر المندسّ: كتلة من صخر ناريّ مُنْدَسّة بين الطبقات الصخرية الرسوبية (جي).
29171 lace (1) رباط الحذاء أو المِشدّ ونحوهما (2) بريم؛ شريط زينيّ للسّترات العسكرية (3) تخريم؛ مخرَّمات (4) يَعْقِد برباط (5) يُدخل رباطًا في ثقوب حذاء (6) يَشُدّ الخصرَ بعَقْد أربطة مِشَدّ عقدًا محكَمًا (7) يُبَرِّم: يزركش ببريم أو شريط زينيّ (8) يرسم خطوطًا ملوَّنة على شيء (9) يضرب؛ يجلد (10) .أ» يضيف مقدارًا طفيفًا من شراب مُسْكِر إلى شيء [كالقهوة]. .ب» يعطيه نكهة (11) يُشَدّ أو يُعْقَد برباط (12) يهاجم؛ ينتقد بقسوة Reviewers lace d into the novel..
29172 lace-curtain مُتَبَرْجز: مقلِّدٌ البورجوازيةَ.
29173 lacerate (1) يمزِّق to lacerate the flesh (2) يَجْرح؛ يؤذي lacerated her feelings. --- (1) مُمَزَّق (2) معذَّب (3) مُشَرْذَم: ممزَّق الأطراف lacerate leaves.
29174 lacertilian (1) عِظائيّ: ذو علاقة بالعِظائيات وهي رُتَيْبة من الزواحف تشمل العِظاء والحرابيّ (2) العِظائيّ: حيوان من العِظائيات.
29175 lacewing شَبَكيّة الجناح: حشرة من شبكيّات الجناح.
29176 lacework تخريم؛ مخرَّمات.
29177 laches الإهمال: إهمال في أداء واجب. وبخاصة: توانٍ في توكيد أو إثبات حقّ شرعيّ.
29178 lachrymal (1) دَمعيّ: ذو علاقة بالدمع أو بالغدد الدمعيّة (2) دامع a lachrymal farewell.
29179 lachrymator مادة مُسيلة للدموع.
29180 lachrymose (1) بكّاء؛ كثير البكاء (2) كئيب؛ مُحزن؛ مُسِيل للدموع lachrymose songs.
29181 lacing (1) مص lace (2) رباط حذاء إلخ؛ بريم أو شريط زينيّ؛ مخرَّمات (3) طوق من لون مغاير [على ريشة طائر] (4) «أ» مقدار ضئيل من مُسْكِر [يضاف إلى طعام أو شراب]. «ب» «رَشّة» إلخ تُعطي الطعامَ [أو أي شيء آخر] نكهةً خاصّة (5) جَلْد؛ ضرب بالسِّياط.
29182 laciniate مُشَرْشر: ذو أطراف متميّزة بفصوص ضيِّقة غير منتظمة.
29183 lack (1) يَعْوَز: يعِزّ الشيءُ فلا يوجد وأنت محتاجٌ إليه Money was lack ing for the plan. (2) يفتقر إلى The vote lack s five of being a majority. (3) يُعْوِزُهُ؛ ينقصه to lack wisdom (4) فقدان؛ عدم وجود؛ احتياج أو افتقارٌ إلى lack of money (5) نَقْص Skilled labor is the chief lack ..
29184 lackadaisical واهن؛ تُعْوِزُه الحيوية.
29185 lackey (1) المُبَزَّز: الخادم المرتدي بزّة خاصّة بالخدم (2) التابع الخانع أو المتزلف (3) يخدم بخنوع.
29186 lackluster باهت: يُعْوِزُهُ البريقُ أو الإشراق أو الحيوية lackluster eyes.
29187 laconic مُوْجَز؛ مُقْتضَب.
29188 laconism إيجاز؛ اقتضاب.
29189 lacquer (1) اللَّك؛ ورنيش اللَّكّ (2) يُلَكّك: يطلي باللَّكّ (3) يَصْقل.
29190 lacrimal gland الغُدّة الدمعية (ت).
29191 lacrimation إفراز الدمع [وبخاصة حين يكون مُفْرِطًا].
29192 lacrosse اللَّكْروس: لعبة يحاول المشتركون فيها تسديد الكرة، بمضارب طويلة المقابض، إلى مَرْمَى الخصم.
29193 lact- بادئة معناها: «أ» لبن. «ب» الحمض اللَّبنيّ. «ج» سكّر اللَّبن أو اللَّكتوز.
29194 lactalbumin الزُّلال اللَّبني.
29195 lactase اللَّكتاز؛ اللَّبَناز: أنزيمة أو خميرة تساعد على تحويل اللَّكتوز إلى غلوكوز (كح).
29196 lactate (1) اللَّكتات؛ اللَّبَنات: ملح الحمض اللَّبني (ك).يَدُرّ: يُفرز اللبن. (2) يَدُرّ: يُفرز اللبن.
29197 lactation (1) الدَّرّ؛ الإلبان (2) فترة الدَّرّ.
29198 lacteal (1) لَبَنيّ: مؤلّف من لبن أو منتجٌ لبنًا أو شبيهٌ باللبن أو محتوٍ لبنًا (2) مِرْبَضِيّ: متعلق بالمرابض (3) المِرْبَض: واحد المرابِض وهي الأوعية اللّنفاوية الناقلة للكَيْلوس chyle من المِعَى الدقيق إلى القناة الصدريّة.
29199 lacteous لَبَنيّ؛ لَبَنيّ اللون.
29200 lactescent (1) لَبَنيّ القَوام (2) «أ», لابن: «ب» مُفْرِز لبنًا. «ج» منتجٌ عُصْارةً لبنية [كبعض النباتات].
29201 lactic لَبَنيّ: ذو علاقة باللبن أو مشتقّ منه.
29202 lactic acid الحَمْض اللَّبَنيّ؛ حَمْض اللَّبنيك (كح).
29203 lactiferous لابن: «أ» مُفرزٌ أو ناقلٌ لبنًا. «ب» مُنْتجٌ عُصارةً لبنية lactiferous plants.
29204 lactobacillus العُصَيّة اللَّبنية: بكتيريا مكوِّنةٌ للحمض اللَّبني (بك).
29205 lactogenic مُدِرّ: مساعِدٌ على إفراز اللبن.
29206 lactose اللَّكتوز؛ اللَّبنوز؛ سُكّر اللبن (كح).
29207 lacuna (1) ثَغْرة (2) فَجْوَة (ت). also
29208 lacunar (1) المُغَوَّر: سقف ذو أجزاء غائرة [على الطراز الروماني القديم] (2) الغَوْر: أحد الأجزاء الغائرة في سقف.
29209 lacustrine بُحَيْريّ: ذو علاقة بالبُحيرات أو نامٍ أو متشكِّلٌ فيها.
29210 lacy شريطيّ؛ تخريميّ: متعلّق أو شبيهٌ بالشريط الزينيّ أو بالمخرّمات.
29211 lad (1) صبيّ؛ غلام (2) رَجُل.
29212 ladanum = labdanum
29213 ladder (1) سُلّم [من خشب أو معدن أو حبال]؛ مِرقاة (2) شيء يشبه السلّم. وبخاصة: نَسْلٌ في جورب.
29214 ladder-back سُلَّمِيّ الظَّهر: ذو ظهر مؤلَّف من عِمادَيْن تربط بينهما وُصلاتٌ خشبية أفقيّة a ladder-back chair.
29215 laddie غلام أو صبيّ صغير.
29216 lade (1) «أ» يُحمِّل؛ يَسِقُ. «ب» يشحن. «ج» يُثْقِل؛ يُرهِق (2) يَغْرِف (3) يَنْقل [المركبُ] شحنةً.
29217 laden (1) lade (2) مُحَمَّل؛ موسوق.
29218 la-di-da متكلِّف؛ مُدَّعٍ؛ شديد التأنّق.
29219 ladies' man الزِّير: المولَع بمحادثة النساء وملاطفتهنّ.
29220 ladies' room مرحاض للسيدات [في محلّ عام].
29221 Ladin (1) اللادِنيّة: إحدى اللهجات المنطوق بها في أجزاء من سويسرا والتيرول (2) اللادنيّ: أحد الناطقين بهذه اللهجة.
29222 lading (1) «أ» شَحْن؛ وَسْق. «ب» غَرْف؛ اغتراف (2) شِحْنَة؛ حِمْل. bill of lading : بوليصة الشَّحن.
29223 Ladino (1) الإسباعِبْريّة: لهجةٌ مزيجٌ من الإسبانيّة والعبرية (2) اللادينو: أميركيّ لاتينيّ ناطق بالإسبانيّة. وبخاصة: شخص يجري في عروقه دمٌ أوروبيّ وهندي أميركي.
29224 ladle (1) مِغْرَفة؛ كَبْشة (2) يَغرِف.
29225 ladleful مِلء مِغرفة: مقدار ما تستوعبه مِغرفة.
29226 lady (1) «أ», السيدة: «ب» امرأة ذات سُلْطة أو مِلْكِيّة إقطاعيّة. «ج» امرأة تتلقّى ولاء فارس أو عاشق. «د» cap.: مريم العذراء. «هـ» امرأة ذات مكانة اجتماعية عليا. «و» امرأة ذات كياسة أو تهذيب رفيع. «ز» امرأة. «ح» زوجة. «ط» رفيقة؛ خليلة (2) لايدي: لقب إنكليزي يُخلع على السيدة النبيلة.
29227 lady beetle = ladybug
29228 ladybird|ladybug الدُّعسوقة: خُنفساء صغيرة مُرَقَّطة الجناحين.
29229 Lady Chapel كنيسة العذراء.
29230 Lady Day عيد البشارة annunciation.
29231 ladyfinger إصبع السيِّدة: حلوى على شكل إصبع.
29232 lady-in-waiting الوصيفة: وصيفة الملكة أو الأميرة.
29233 lady-killer فاتن النِّساء؛ ساحر النِّساء.
29234 ladykin سيدة صغيرة.
29235 ladylike (1) لائق بسيّدة أو ملائمٌ لها (2) «أ», شبيه بسيّدة: «ب» شبيه بسيّدة من حيث المظهر أو الكياسة. «ج» مهذَّب؛ مصقول الحواشي (3) «أ» مُسْرف في التأنّق. «ب» مُخَنَّث: تُعْوِزهُ القوة أو الفحولة.
29236 ladylove الحبيبة؛ المحبوبة؛ المعشوقة.
29237 lady of the house ربّة البيت؛ سيّدة البيت.
29238 ladyship (1) مقام السيدة النبيلة (2) صاحبة النبل أو العصمة.
29239 lady's maid الماشطة: خادمة مكلّفة بالعناية بملابس السيدة وبمساعدتها على اتخاذ زينتها.
29240 lady's man = ladies' man
29241 lady's slipper خُفّ السيِّدة: نبات ذو زهر شبيهٍ بالخُفّ.
29242 lady's-smock حُرْف الماء؛ حُرْف المروج (نب).
29243 lady's thumb إبهام السيّدة: نبات عشبيّ.
29244 lag (1) الأخير (2) المتخلّف؛ المُتَلكّئ؛ سُكَيْتُ الحَلْبة (3) .أ» تخلُّف؛ تلكُّؤ؛ تباطؤ؛ فتور. .ب» مقدار ذلك أو مُدَّته. .ج» فترة فاصلة (4) القَذْف التقريري: قذف القطعة النقدية أو قذف الكِلّة [البِلية] لتقرير الأولوية في اللعب (5) .أ» يتخلّف؛ يتلكَّأ. .ب» يتباطأ؛ يتوانى (6) يَفْتُر؛ يضعف تدريجيًا (7) يقرّر بالقذف: يقذف بالقطعة النقدية أو بالكِلّة [البِلية] ليرى لمن الأولوية في اللعب. --- (1) «أ», الضِّلع: «ب» ضِلْع البرميل الخشبيّ. «ج» ضلع أو قِدّة تشكّل جزءًا من غطاء لشيء أسطواني (2) يُضَلِّع: يزوِّد بأضلاع (3) يُغَلِّف: يُغطِّي المرجل البخاري منعًا لتشعُّع الحرارة. --- (1) ينفي مجرمًا أو يَزُجّ به في السجن (ع) (2) يعتقل (ع) (3) .أ» المَنْفيّ [لجريمةٍ ارتكبها]. .ب» المحكوم عليه بالسجن [مدةً طويلة عادةً]. .ج» مُدّة المحكوميّة بالسجن.
29245 lagan المطروحات: سِلع تُطْرَح في البحر، مشدودةً إلى طافيةٍ أو عوّامةٍ، لتُنْتَشَل في ما بعد.
29246 lager اللاغريّة: جِعة أو بيرة مُعَتَّقة.
29247 laggard متلكِّئ؛ متقاعس؛ بطيء.
29248 lagging (1) «أ» ضلع برميل. «ب» ضلع أو قِدَّة تشكّل جزءًا من غطاء لشيء أسطوانيّ (2) «أ» lag 2 3. «ب» موادّ التغليف (3) مُثبِّتات العَقْد: ألواح خشبيّة لتثبيت العَقْد أثناء البناء.
29249 lagomorph الأَرْنبيّ: واحد الأرنبيات وهي رتبة من الثدييات تشمل الأرانب وغيرها.
29250 lagoon الهَوْر؛ اللّاغون: قناة أو بحيرة، ضحلة نسبيًا، محاذية للبحر the lagoon s of Venice.
29251 laguna (1) lagoon (2) بركة؛ بحيرة صغيرة.
29252 laic (1) كافّيّ: خاص بالكافّة أو بجمهور المؤمنين [بوصفهم طبقة متميّزة عن طبقة رجال الدين] (2) علمانيّ؛ مدنيّ (3) الكافّيّ: شخص من غير رجال الدين.
29253 laicism النظام العلمانيّ: نظام سياسيّ متميّز بإقصاء النفوذ الكهنوتيّ عن الدولة إلخ.
29254 laicize يُعَلْمِن: يجعله علمانيًّا؛ ينزع عنه الصفة الكهنوتيّة.
29255 laid past and past part. of lay.
29256 laidback (1) متمهِّل (2) خَلِيّ؛ خِلْوٌ من الهموم.
29257 laid paper الورق المدموغ: ورقٌ في نسيجِهِ علامات أو خطوط مائية.
29258 lain past part. of lie.
29259 lair (1) سرير (2) وِجار؛ عرين (3) ملجأ؛ مخبأ.
29260 laird مالك عزبة؛ صاحب أطيان (إسك).
29261 laissez-faire سياسة دَعْهُ يَعْمل؛ سياسة عدم التدخّل: مبدأ يقاوم التدخل الحكومي في الشؤون الاقتصادية إلا بمقدار ما يكون هذا التدخّل ضروريًا لصيانة الأمن وحقوق المِلكية الشخصية.
29262 laissez-passer جواز مرور.
29263 laity (1) الكافّة: جمهور المؤمنين باستثناء رجال الدين (2) سواد الناس [بوصفهم طبقة متميّزة عن أصحاب مهنة ما].
29264 lake (1) بُحَيْرة (2) بركة. --- (1) «أ», اللَّيْك: «ب» صبغ أحمر ضاربٌ إلى الأرجواني مُعَدٌّ من اللَّكّ. «ج» صبغ مُعَدٌّ من مادة حيوانية أو نباتية ملوِّنة متّحدة مع بعض المركَّبات الفلزّية (2) اللون القِرمِزيّ (3) يتليَّك: يتغيَّر الدمُ بحيث ينحلّ اليحمور [الهيموغلوبين] في البلازما (4) يُلَيِّك: يغيِّر الدَّمَ بحيث ينحلّ اليحمور على هذا النحو.
29265 lake dweller البُحَيْري؛ رَبيب البحيرات: مَنْ يسكن بيتًا بُحَيْريًّا.
29266 lake dwelling البيت البُحَيْريّ [وبخاصة قبل التاريخ].
29267 lakefront جَبْهة البُحَيْرة: أرض ممتدّة على شاطئ البحيرة.
29268 lake herring رَنكة البُحيرات. وبخاصة: السَّيْسَك (را. cisco).
29269 laker (1) البُحَيْري: من يعيش أو يشتغل في بحيرة (2) السمكة البُحَيْرِيّة: سمكة تحيا في بحيرة أو تصاد منها (3) المركب البُحَيْريّ: مركب للملاحة في البحيرات.
29270 lakh اللّاك: «أ» مئة ألف [في الهند]. «ب» عددٌ ضخم.
29271 -lalia لاحقة معناها: عِلّة في النُّطق echolalia.
29272 lam (1) يضرب؛ يجلد (2) يفِرّ مسرعًا (3) فرار مفاجئ أو عاجل، وبخاصة من وجه العدالة. on the lam : فارّ؛ لائذٌ بالفرار.to take it on the lam : يلوذ بالفرار.
29273 lama اللّاما: راهب بوذيّ لاميّ.
29274 Lamaism اللّاميّة: بوذيّة التيبت ومنغوليا.
29275 Lamarckism اللّاماركيّة: مذهب لامارك في التطوّر العضويّ، وهو يؤكّد على أنّ التغيّرات البيئويّة تُحدث في الحيوانات والنباتات تغيّرات بِنْيَوِيّة تنتقل إلى الذرية (أح).
29276 lamasery الدَّير اللاميّ: ديرٌ للرهبان اللّاميين.
29277 lamb (1) حَمَل (2) «أ» الوديع؛ الضعيف [فكأنّه حَمَل]. «ب» العزيز؛ الحبيب. «ج» الساذج (3) «أ» لحم الحَمَل. «ب» جلد الحمل (4) تلِد [النعجةُ] حَمَلًا (5) يُعْنَى بالنعاج في فترة الوضع.
29278 lambada اللّامبادا: رقصة برازيليّة سريعة.
29279 lambaste (1) يضرب؛ يجلد (2) يلوم؛ يوبِّخ.
29280 lambda اللّامدة: الحرف الحادي عشر في الأبجدية اليونانية.
29281 lambency (1) خفقان (2) لمعان (3) رشاقة.
29282 lambent (1) خافق a lambent flame (2) لامع؛ بارق lambent eyes (3) رشيق: متميّز بالرقة والإبداع وبخاصة في التعبير lambent humor.
29283 lambert اللّامْبَرْت: وحدة قياس إشراقية السّطوح.
29284 lambkin الحُمَيْل: «أ» حَمَلٌ صغير. «ب» طفل.
29285 Lamb of God حَمَلُ الله: يسوع المسيح.
29286 lambrequin (1) حجاب الخوذة: قماش يكسو خوذة الفارس [في القرون الوسطى] لوقايتها من الحرارة أو الصدأ إلخ (2) الحجاب: ستارة زخرفيّة تكسو أعلى الباب أو النافذة أو تتدلى من رفّ.
29287 lambskin جِلد الحَمَل [أو الفَرْو المُتَّخَذُ منه].
29288 lame (1) مُقْعَد؛ كسيح (2) «أ» أعرج. «ب» معطوب إحدى الذراعين (3) ضعيف؛ واهٍ a lame excuse (4) تقليديّ؛ محافظ (ع) (5) يجعله مُقْعَدًا أو أعرج (6) يُضعِف (7) شخص محافظ (8) صفيحة معدنيّة رقيقة.
29289 lamebrain المُغَفَّل؛ الغبيّ.
29290 lame duck البطّة العرجاء: «أ» الضعيف [في جسمه أو شخصيته أو عقله]. «ب» صاحب منصب [أو مجموعة من مثلِهِ] يواصل النهوض بأعباء منصبه فترةً مؤقتة تمتدّ بين هزيمته في انتخابات جديدة وبين تولّي الفائز في تلك الانتخابات منصبه رسميًّا.
29291 lamella الرقيقة: طبقة أو قشرة أو صفيحة رقيقة («ح» و «نب»).
29292 lamellar رقائقيّ: مؤلَّف من رقائق أو شبيهٌ بها.
29293 lamellate = lamellar
29294 lamellation (1) الترقّق: الانقسام إلى رقائق أو صفائح (2) الرَّقيقة (را. lamella).
29295 lamellibranch (1) الرقيقيّ الخياشيم: واحد من رقيقيات الخياشيم وهي رتبة من الرخويات تشمل المحار والبطلينوس إلخ (2) رقيقيّ الخياشيم.
29296 lamellicorn (1) رقيقيّ القرون: ذو قرون استشعاريّة منتهية برقائق أو صفائح (2) خنفساء رقيقية القرون.
29297 lamelliform رقيقيّ: شبيهٌ بقشرة أو صفيحة رقيقة.
29298 lament (1) يُعْوِل؛ ينوح (2) يندب؛ يرثي أو يتفجّع على (3) عويل؛ نُواح؛ تفجّع (4) مرثاة (5) شكوى.
29299 lamentable (1) مؤسف؛ باعث على الأسى a lamentable misfortune or error (2) فاشل؛ جدير بالرثاء a lamentable performance of a play (3) حزين a lamentable countenance.
29300 lamentation (1) عويل؛ نُواح؛ تَفَجُّع (2) مَناحة.
29301 lamented متفجَّع أو مُنْتَحَبٌ عليه.
29302 lamia (1) مصّاص الدماء: وحش خرافيّ زعموا أنّه يغوي الأطفال والفتيان ليمتصّ دماءهم (2) vampire 1 (3) السّاحرة؛ العرّافة.
29303 lamiaceous شَفَويّ: خاصّ بالفصيلة الشفَوية (نب).
29304 laminal|laminar صفائحيّ: مؤلف من صفائح رقيقة أو شبيهٌ بها أو مرتّب كتَرتيبها.
29305 laminar flow الاندفاق الصَّفَحيّ [في علم السوائل المتحرّكة].
29306 laminate (1) «أ», يصفِّح: «ب» يرقّق على شكل صفائح. «ج» يفصل إلى صفائح رقيقة. «د» يصنع بوضع صفيحة أو طبقة فوق أخرى (2) يتصفَّح: ينفصل إلى صفائح. --- (1) «أ», مُصَفَّح: «ب» مؤلف من صفائح. «ج» مكسوٌّ بصفائح (2) المُصَفَّح: أحد المُنْتَجات المصنوعة بالتصفيح.
29307 laminated مصفَّح: مؤلف من صفائح رقيقة أو طبقات مضغوطة.
29308 lamination (1) تصفيح (2) تَصَفُّح (3) المصفَّح: شيء مؤلف من صفائح رقيقة (4) صفيحة رقيقة.
29309 Lammas (1) أول أغسطس أو آب [ويُدعى أيضًا Lammas Day] (2) الفترة الواقعة حوالى أول أغسطس أو آب [وتدعى أيضًا Lammastide].
29310 lammergeier كاسر العظام: طائر كبير بين النَّسر والعُقاب.
29311 lamp (1) «أ» مصباح؛ قنديل. «ب» مصباح كهربائي؛ لمبة (2) جِرْم سماويّ (3) مصدر إشعاع فكريّ أو روحيّ.
29312 lampblack السِّناج: سُخام المصابيح.
29313 lamper eel = lamprey
29314 lamplight ضوء المصباح؛ ضوء المصابيح.
29315 lamplighter (1) مُشْعِل مصابيح الشوارع (2) مُشْعِلة المصابيح: لُفافة ورقية أو رُقاقة خشبية لإشعال المصابيح.
29316 lampoon (1) أُهْجُوَّة لاذعة (2) أهْجُوَّة خفيفة ساخرة (3) يهجو؛ يسخر من.
29317 lamprey الجَلَكَى؛ الجُلْكا: سمكٌ كالأنقليس.
29318 lamé اللّاميّة: نسيج تتخلّله خيوط معدنيّة.
29319 lanai شُرفة؛ «?رَنْدَة».
29320 lanate أَصْوَف؛ أَوْبَر: وافر الصوف أو الوَبَر.
29321 lance (1) رمح؛ مِزراق (2) «أ» مِبضع؛ مِشْرط. «ب» حربة لصيد الحيتان (3) الرمّاح: حامل الرمح (4) .أ» يطعن بالرمح. .ب» يَبْضَع: يَشقّ بمبضع أو نحوه (5) يقذف؛ يرشق (6) يندفع بسرعة.
29322 lance corporal جنديّ أوّل (جن).
29323 lancelet الرُّمَيْح: حيوان بحريّ صغير.
29324 lanceolate رُمحانيّ: رمحيّ الشكل lanceolate leaves.
29325 lancer (1) الرَّمّاح: حامل الرُّمح (2) pl.: الرّقصة الخماسية: مجموعة من خمس رقصات أو موسيقاها.
29326 lancet مِبْضَع؛ مِشْرَط؛ مِفصَد.
29327 lancet arch العَقْد الرُّمحيّ: عَقْدٌ مُستدِقّ الطَّرَف (عم).
29328 lanceted مُرَمَّح: «أ» ذو عَقْد مستدقّ الطرَف (عم). «ب» ذو نوافذ رمحيّة.
29329 lancet window النافذة الرُّمحية: نافذة عالية ضيّقة تنتهي بعَقْدٍ مستدقّ الطرف.
29330 lancinate يَطْعن؛ يَجْرح؛ يمزِّق.
29331 land (1) اليابسة (2) «أ» أرض؛ تُربة [ذات طبيعة خاصة]. «ب» سطح الأرض (3) بلد؛ منطقة (4) عالَم؛ دُنيا (5) شعب بلدٍ ما (6) pl.: ممتلكات إقليمية (7) عَقار؛ قطعة أرض (8) يُنْزِل إلى اليابسة (9) .أ» يوصله إلى مكان أو حالة ما. .ب» يجعل الطائرة تهبط في مكان ما (10) «أ», .أ» يصيد to land a fish. «ب» يعتقل؛ يقبض على The detective land ed the criminal. (11) يُسَدِّد ضربةً إلى (12) «أ» يهبط [إلى اليابسة]. «ب» ترسو [السفينة] عند الشاطئ (13) «أ» يصل [إلى فندق إلخ]. «ب» يترجل من طائرة أو قطار. «ج» يمسّ الأرض [عند السقوط أو الوثوب]. «د» تَهْبِط [الطائرةُ] أو تحطّ.
29332 landau اللَّنْدَوِيّة: «أ» عربة بأربع عجلات ذاتُ غطاء مقسوم إلى قسمين بحيث يُستطاع طيّه أو إزالته. «ب» سيارة مقفلة ذات غطاء مماثل.
29333 landaulet (1) لَنْدوية (را. landau) صغيرة (2) اللَّنْدوليت: سيّارة ذات غطاء للمقعد الخلفي قابل للطيّ في حين يكون المقعد الأمامي مكشوفًا أو غير مكشوف.
29334 landed (1) مالكٌ أرضًا a landed proprietor (2) مؤلَّف من أراضٍ landed property.
29335 lander الهُبوطية: مركبة فضائية مُعَدّة للهبوط على سطح القمر.
29336 landfall (1) بلوغ اليابسة أو ظهورها [لعين المسافر، بعد رحلة بحرية أو جوية] (2) اليابسة المترائية [أول مرة لعين المسافر بحرًا أو جوًا].
29337 landform شكل الأرض؛ تضاريس اليابسة.
29338 land grant المنحة الأرضية: أرض تمنحها الحكومة لإنشاء كلّيةٍ، أو شقّ طريق إلخ.
29339 landgrave اللَّنْغريف: نبيل أو «كونت» ألماني.
29340 landholder مالك الأرض أو صاحبها.
29341 landing (1) «أ» إنزال أو نزول إلى اليابسة. «ب» رسوّ [السفينة]. «ج» حطّ؛ هبوط [الطائرة] (2) رصيف المرفأ (3) مُنْبَسَط الدرج أو سُلّم المبنى.
29342 landing craft صَنْدل الإنزال: مركب لإنزال الجند أو العتاد إلى الشاطئ (جن).
29343 landing field المَهْبِط؛ المطار.
29344 landing gear المِهْبَطَة: جهاز الهبوط أو عجلاته (طي).
29345 landing strip مَهْبِط الطائرات.
29346 landlady (1) مالكة الأرض (2) صاحبة الفندق إلخ.
29347 landless غير ذي أرضٍ؛ غير مالكٍ أرضًا.
29348 landlocked (1) مَحُوط بالأرض؛ مُكْتَنَفٌ باليابسة (2) حَبِيس: محصور في المياه العذبة بحاجز ما a landlocked salmon.
29349 landlord (1) مالك الأرض (2) صاحب الفندق إلخ.
29350 landlordism الامتلاكيّة: نظام اقتصادي يملك بموجبه الأرضَ شخصٌ واحدٌ يؤجّرها للمزارعين.
29351 landlubber = landsman 2.
29352 landmark (1) «أ», المَعْلَم: «ب» علامة الحدود. «ج» حَدَث أو تطوّر يمثّل نقطة تحوّل landmark s of human progress (2) مبنًى أثريّ.
29353 landmass الكتلة الأرضية: مساحة واسعة من الأرض.
29354 land office مَصْلحة الأراضي.
29355 land-office business نشاط اقتصادي [مكثَّف].
29356 landowner مالك الأرض؛ صاحب الأرض.
29357 land-poor مُعْسِر أرضٍ أو أطيان: مالكٌ أراضيَ واسعة ولكنها مرهونة أو مثقلة بالديون بحيث يعوزه المال للعناية بها أو لدفع الديون المستحقة عليها.
29358 land reform الإصلاح الزراعيّ: توزيع الأراضي الزراعية على المواطنين، بموجب قوانين خاصة، توزيعًا أكثرَ عدالةً وأقربَ إلى الإنصاف.
29359 landscape (1) «أ» المنظر الطبيعيّ: لوحة تمثّل منظرًا طبيعيًا. «ب» رَسْم المناظر؛ رسم المشاهد الطبيعية (2) منظر طبيعي [ريفيّ ورائعٌ عادةً] (3) المسرح: مجال نشاط أو عمل political landscape (4) يُهندس المناظر: يحسِّن أو يُزيِّن من طريق هندسة المناظر الطبيعية.
29360 landscape architect مهندس المناظر (را. المادة التالية).
29361 landscape architecture هندسة المناظر: فنّ تعديل أو تحسين سمات المناظر الطبيعية والشوارع والمباني إلخ بحيث تخلّف في النفس أثرًا جماليًّا قويًّا.
29362 landscape gardening البَسْتنة المَناظرية: فن تخطيط الحدائق وتنسيق الأشجار والينابيع بحيث تخلّف في النفس أثرًا مُستحبًّا.
29363 landscape painting رسم المناظر؛ رسم المشاهد الطبيعية.
29364 landscapist رسّام الطبيعة: رسّام يُعْنَى بتصوير المناظر الطبيعية.
29365 landside عَظْم المحراث: الجانب العريض من المحراث.
29366 landslide (1) «أ» الانهيال: انهيار الصخور أو التربة عند منحدر. «ب» الهَيْل: ما انهال من صخر أو تراب (2) «أ» أغلبية كبيرة [ينالها حزب ما في الانتخابات]. «ب» انتصار ساحق (3) ساحق؛ مُبين a landslide victory (4) ينتصر انتصارًا ساحقًا (5) ينهال؛ ينهار.
29367 landslip = landslide 1.
29368 landsman (1) الرّيفيّ (2) ساكن اليابسة؛ الجاهل بشؤون البحر (3) البحّار الغِرّ: بحّار قليل الخبرة.
29369 landward (1) نحو اليابسة أو الشاطئ (2) .أ» مواجِهٌ لليابسة. .ب» متّجهٌ نحو اليابسة.
29370 landwards نحو اليابسة أو الشاطئ.
29371 lane المَجاز: «أ» ممرّ ضيّق بين الأسيجة أو الوشائع. «ب» طريق محدّدة تسلكها البواخر أو الطائرات. «ج» زُقاق؛ مجاز ضيِّق. «د» أحد المجازات المتوازية التي يتعيَّن على المتبارين أن لا يغادروها أثناء سباقٍ في العَدْو. «ه» مجاز لكُرات لعبة البولنغ.
29372 langlauf سباق التزلُّج الطويل.
29373 langley اللّانغلي: وحدة لقياس الإشعاع الشمسي.
29374 langouste = spiny lobster
29375 langoustine إربيانٌ أو قُرَيدِس كبير.
29376 lang syne (1) منذ عهد بعيد (إسك) (2) العهود الخالية (إسك).
29377 language (1) لغة (2) لغة [الحيوانِ أو الموسيقى إلخ] (3) أسلوب (4) دراسة اللغة [وبخاصة كموضوع مدرسي].
29378 language laboratory مُختبر اللغة.
29379 langue لُغَة.
29380 languet اللسان: كل ما يشبه اللسان شكلًا أو وظيفة.
29381 languid (1) واهن؛ ضعيف؛ مُضْنًى (2) كسِل؛ فاتر الهِمّة (3) بطيء.
29382 languish (1) يَهِن؛ يَضْعُف؛ يَضْنَى (2) «أ» تفتر همّته. «ب» يَهْزُل؛ يَذْبُل (3) يشتاق إلى (4) يُهْمَل (5) يتخذ سِيْما من الأسى أو الانفعال التماسًا للعطف.
29383 languishing (1) واهنٌ؛ مُضْنًى؛ فاتر الهمّة (2) بطيء؛ مُتَوانٍ (3) كئيب؛ مُفْعَم بالأسى؛ زاخرٌ بالعاطفة.
29384 languor (1) وَهَن؛ ضَنًى (2) تراخٍ؛ كسَل.
29385 languorous (1) باعث على الوهن أو التراخي a languorous climate (2) واهن؛ ضعيف؛ مُتراخٍ.
29386 langur اللَّنغور: سعدان آسيوي طويل الذيل.
29387 lank (1) مهزول؛ نحيل a lank boy (2) هزيل؛ ضئيل lank grass (3) سَبْط؛ غير جَعْد lank hair.
29388 lankily على نحو طويل مع هزال أو ضمور.
29389 lankiness طُولٌ مع هزال أو ضمور.
29390 lanky طويلٌ مع هُزال أو ضُمور.
29391 lanner (1) الحُرّ: ضربٌ من الصقور (2) أنثى الحُرّ.
29392 lanneret ذَكَرُ الحُرّ (را. المادة السابقة).
29393 lanolin اللانولين؛ دهن الصوف: مادة دهنيّة تستخرج من الصوف وتستعمل في إعداد المراهم.
29394 lantana اللَّنْتانَة؛ الملتوية: جَنْبَة استوائيّة ذات زهر أصفر أو برتقاليّ عطِر (نب).
29395 lantern (1) المِشكاة: صندوق زجاجيّ يوضع فيه المصباح (2) «أ» منارة؛ فَنار (ا.م). «ب» حجرة الضوء في منارة. «ج» مَنْوَر السقف. «د» برج صغير؛ قُبّة صغيرة (3) الفانوس السِّحري.
29396 lantern fly الذبابة الفانوسية: حشرة استوائية اعتُقد قديمًا أنها مُضيئة.
29397 lantern jaws الفكّان الفانوسيّان: فكّان طويلان هزيلان [مع خدَّين غائرين].
29398 lantern pinion التُّرس الفَناريّ (مك).
29399 lanthanum اللَّنثانوم: عنصرٌ فِلزّيّ (ك).
29400 lanuginous أَزْغب: مَكْسُوّ بالزَّغَب.
29401 lanugo زَغَبٌ. وبخاصة: زَغَب الجنين.
29402 lanyard (1) حَبْل قصير (2) الحَبْل العُنُقيّ: حبلٌ يطوَّق به العُنُق [لحمل مدية أو صافرة أو كرمز على البسالة العسكرية] (3) حبل الرَّمي؛ حَبْلة فتح النار [في بعض المدافع].
29403 Lao (1) اللّاو؛ اللّاويون: شعب بوذي يقيم في لاوُس والأجزاء المتاخمة من شمال شرقي تايلند (2) اللّاويّ: أحد اللّاويين (3) اللاويّة: لغة اللاويين (4) لاويّ.
29404 Laodicean مستهتر؛ لامبالٍ.
29405 lap (1) الطرف المتراكب: طرف الثوب الذي يمتدّ متراكبًا فوق طرفه الآخر the front lap of a coat (2) «أ» ذلك الجزء [من الثوب] الذي يغطي الركبتين والفخذين والجزء الأدنى من الجذع عند الجلوس. «ب» حُجر؛ حِضْن. «ج» مَهْد the lap of luxury (3) كَنَفٌ in the lap of the gods (4) «أ» مدى التراكب: مقدار تراكب شيء فوق آخر. «ب» الجزء المتراكب (5) المِصقلة: أداة صقل (6) ثَنْيَة؛ طيّة (7) «أ» دورة مفردة [في سباق]. «ب» مرحلة من رحلة. «ج» لفّة [من لفّات حبل] (8) يطوي؛ يلفّ (9) يَثْني (10) يَحْضُن (11) يُراكب: يضع جزءًا من شيء فوق شيء آخر (12) يَصْقُل صقلًا شديدًا (13) يَسْبِق منافسه في السباق بدورة واحدة أو أكثر (14) يجتاز دورةً (15) ينطوي؛ يلتفّ (16) «أ» يُطِفّ على. «ب» يتراكب جزئيًّا. --- (1) يَلْعَق [الطعامَ أو الشرابَ] (2) يرتطم الموجُ، برفقٍ، بالصخور (3) يستوعب [بشوقٍ أو سرعة] (4) .أ» لَعْق؛ لَحْس. .ب» لَعْقَة؛ لَحْسة (5) شَراب أو طعام غير مركّز (6) ارتطام الموج، برفق، بالصخور إلخ.
29406 laparoscope منظار جوف البطن: أداة بَصَريّة رفيعة طويلة تُستخدم لفحص جوف البطن.
29407 laparoscopy تنظير جوف البطن.
29408 laparotomy فَتْح البطن: شقّ الجدار البطني جراحيًا.
29409 lapboard لوح الحِضن أو الحُجْر: لوح رقيق يوضع على الحِضن ويُستعاض به عن المنضَدة.
29410 lap dog كلب الحِضن: كلب صغير يوضع في الحضن.
29411 lapel طيّة صَدر السِّترة [وهي تشكِّل امتدادًا للقَبَّة].
29412 lapful مِلء الحِضن أو الحُجْر.
29413 lapidarian (1) منقوش على الحَجَر lapidarian records (2) بالغ الأناقة والدقّة lapidarian phrases.
29414 lapidary (1) مُهَنْدِم أو صاقل الحجارة الكريمة أو الناقش عليها (2) فنّ قطع وهندمة الحجارة الكريمة (3) بالغ الأناقة والدقة (4) .أ» منقوش على الحجر. .ب» متعلق بالحجارة الكريمة أو بفنّ قطعها وهندمتها.
29415 lapillus اللُّوَيْبَة: فلذة حجريّة أو زجاجيّة من الحمم يلفظها بركانٌ ثائر.
29416 lapin (1) أرنب. وبخاصة: أرنب مَخصيّ (2) فَرْوُ الأرنب.
29417 lapis lazuli اللّازَوَرْد: حجر شبهُ كريمٍ سماويُّ الزُّرقة.
29418 lap joint وُصلة التراكب؛ الوصلة التراكبية (مك).
29419 Lapp (1) اللابيّ: أحد سكان لابلَنْد؛ وهم شعب مترحّل في شماليّ إسكندينافيا وفنلندا إلخ (2) اللابيّة: لغة اللابيّين.
29420 lappet (1) طيّة أو حاشية [في ثوب أو غطاء للرأس] (2) «أ», جزء مسطّح متدلٍّ أو متراكب. مثل: «ب» شحمة الأذن. «ج» زَنَمة الطائر. «د» آجرَّة سطح.
29421 lapse (1) «أ» زلّة؛ هَفْوة. «ب» سقوط [أو انحراف] مؤقّت إلى حالة أو وضع أدنى (2) «أ», هبوط. وبخاصة: «ب» الهبوط؛ التناقص: هبوط في الحرارة أو الضغط بحكم ازدياد الارتفاع. «ج» انحطاط (3) «أ» سقوط الحق [بحكم إهمال ممارسته ضمن مدة محدَّدة]. «ب» انقطاع (4) ارتداد [عن دِين] (5) مرور أو انقضاء الزمن. أيضًا: فترة زمنية (6) .أ» يَزِلّ. وبخاصة: يرتدّ عن السبيل القويم [أخلاقيًّا أو دينيًّا]. .ب» ينحدر تدريجيًّا lapse d into bad habits (7) ينقطع؛ يزول (8) ينتقل من مالك إلى آخر [بحكم الإهمال أو سقوط الحقّ] (9) يمرّ [أو ينقضي] الزمن (10) يُهْمِل أو يُبْطِل.
29422 lapsed (1) لاغٍ؛ مُبْطَل (2) زائل (3) مُرْتدّ.
29423 lapstrake (1) متراكب الألواح (2) متراكبةُ الألواح: سفينة ذات ألواحٍ متراكبة.
29424 laptop كومبيوتر الحِضْن؛ كومبيوتر الحُجْر: كومبيوتر يمكِّن مستخدمَه من أن يعمل عليه وهو موضوعٌ على حِضنه.
29425 lapwing الزَّقزاق الشاميّ؛ أبو طِيط: طائر مائي.
29426 Lar اللّار: إلهٌ أو روحٌ حارسٌ [عند الرومان].
29427 larboard (1) المَيْسَرة: الجانب الأيسر من السفينة أو الطائرة [بالنسبة إلى راكب موجِّهٍ وَجْهَهُ نحو مقدَّمها] (2) أيْسَر the larboard side of a boat.
29428 larcener لصّ.
29429 larcenous (1) لصوصيّ (2) «أ» مرتكبٌ سرقةً. «ب» ميّال للسرقة.
29430 larceny سَرِقة؛ لُصوصيّة.
29431 larch (1) اللّارَكس؛ الأرْزيّة: شجر من الصنوبريات (2) خشب اللّارَكس.
29432 lard (1) الشَّحْم؛ دُهن الخنزير (2) يُشَحِّم: .أ» يضيف شرائح من دهن الخنزير إلى اللحم قبل طهوه. .ب» يكسو أو يُلَوِّث بالشَّحم (3) ينمّق؛ يزخرف؛ يُوَشّي.
29433 larder (1) مَوضع لحفظ اللحوم إلخ (2) مُؤَن؛ أطعمة.
29434 lardoon الشّريحة الخنزيرية: شريحة من لحم الخنزير تضاف إلى اللحم قبل طهوه.
29435 lares and penates (1) الآلهة الحارسة للبيت (2) متاع شخصيّ أو منزليّ.
29436 large (1) واسع؛ عريض (2) «أ» ضخم. «ب» كبير؛ مشتغل أو متعامل على نطاق واسع a large exporter (3) مُؤاتٍ؛ ملائم a large wind (4) متبجّح؛ متفاخر large talk (5) والريحُ مؤاتيةٌ to saillarge (6) بتبجّح to talk large . at large : حُرّ؛ مُطْلَق السَّراحon a large scale : على نطاق واسع.
29437 largehearted كبير القلب؛ سَمْح النفس.
29438 large intestine المِعَى الغليظ.
29439 largely (1) إلى حدّ بعيد (2) بِسَخاء؛ بوفرة.
29440 large-minded واسع أفق التفكير؛ غير ضيِّق التفكير.
29441 large-print كبير الحروف a large-print book.
29442 large-scale (1) ضخم؛ واسع النطاق (2) كبير المقياس: مرسوم على أساس مقياس كبير a large-scale map.
29443 largess (1) سخاء (2) هِبَة أو هِباتٌ سخيّة (3) سماحة [في العقل أو الروح].
29444 large white الخنزير الأبيض الكبير: خنزيرٌ إنكليزي ضخمٌ.
29445 larghetto (1) ماهِل؛ بطيء بعض الشيء (مو) (2) على نحوٍ ماهل (مو) (3) حركةٌ ماهِلةٌ (مو).
29446 largish واسع أو عريض أو ضخمٌ قليلًا.
29447 largo (1) أرْيَث؛ بطيء جدًا (مو) (2) على نحوٍ أرْيَث (مو) (3) حركةٌ رَيْثاء (مو).
29448 lariat (1) الوَهْق: حبْلٌ في طرفه أنشوطة يُصْطَنَع لصيد الحيوان (2) الطِّوَل: حَبْلٌ تُشَدّ به الماشية إلى وتِد لكي لا تبرح - وهي ترعى العشب - نطاقًا معيّنًا.
29449 lark القُبَّرة؛ القُنْبَرة.--- (1) مُزاح؛ لَهْوٌ؛ مَرَحٌ (2) يلهو؛ يَمْرَح؛ يَعْبث.
29450 larkspur العائق؛ العايق: نبات عشبيّ.
29451 larky (1) مَزُوح؛ مرِح (2) ناشئ عن المُزاح.
29452 larrikin (1) المتسكّع المُشاكِس (2) مُشاكِس.
29453 larrup (1) ضربة؛ لكمة (ع) (2) يَضْرِب؛ يَجْلِد (ع) (3) يهزم هزيمةً تامةً (ع) (4) يمشي بتراخٍ وتثاقل.
29454 larum = alarm
29455 larva اليَرَقانة؛ اليَرَقة؛ السَّرء.
29456 larval يَرَقانيّ؛ يَرَقيّ؛ سَرْئيّ.
29457 larvi- بادئة معناها: يَرَقانة؛ يَرَقة؛ سَرْء.
29458 larvicide مبيد [أو قاتل] اليَرَقات المؤذية.
29459 laryng- بادئة معناها: «أ» حَنْجَريّ. «ب» حَنْجَريّ و...
29460 laryngeal (1) حَنْجَريّ: ذو علاقة بالحَنْجَرة (2) عَصَبٌ أو شريانٌ حَنْجَريّ (3) صوت حَنْجَريّ (ل).
29461 laryngectomy استئصال الحَنْجَرة.
29462 laryngitic (1) التهابِيحَنْجَرِيّ: ذو علاقة بالتهاب الحنجرة (2) مصاب بالتهاب الحنجرة (3) المصاب بالتهاب الحنجرة.
29463 laryngitis التهاب الحَنْجَرَة (مض).
29464 laryngology مَبْحَث الحَنْجَرة (ط).
29465 laryngoscope مِنظار الحَنْجَرة (ط).
29466 laryngotomy بَضْع الحَنْجرة: عملية شقّ الحَنْجرة (ط).
29467 larynx الحَنْجَرَة (ت).
29468 lasagna اللّازانيّة: معكرونة عريضة مسطّحة.
29469 lascar اللَّسْكَرِيّ: بَحّار، أو خادمٌ عسكريّ، أو جنديّ مدفعيّة [في جزر الهند الشرقيّة].
29470 lascivious فاسق؛ داعر.
29471 lase يَتَلزَّر: يَعْمَل عملَ اللّازر؛ يُشِعّ بفعل اللّازر.
29472 laser اللّازر: جهاز ألكتروني لتوليد إشعاع كهرطيسيّ مُرَكَّزٍ قربَ، أو ضمنَ، منطقة النور المرئيّ.
29473 laser disk = optical disk
29474 laser printer طابعة اللّازر: طابعة يُستخدم فيها اللّازر (ألك).
29475 lash (1) يندفع فجأة أو بعنف (2) يجلد؛ يضرب بالسياط (3) «أ» يهجو؛ يَسْلُق بألسِنةٍ حِدادٍ. «ب» يسوق؛ ينخس بمهماز (4) يقذف فجأة وبسرعة (5) .أ» جَلْدة؛ ضربة بالسَّوط. .ب» الجزء المرن من السَّوط. .ج» سَوْط. .د» عقوبة بالجلد بالسِّياط (6) جَلْد؛ ضَرْب (7) ضربة عنيفة مفاجئة (8) .أ» توبيخ قاسٍ. .ب» هجاء (9) مِهماز (10) هُدْب العين.يربط؛ يثبِّت [بحبل أو سلسلة]. (11) يربط؛ يثبِّت [بحبل أو سلسلة].
29476 lashing (1) مص lash (2) رِباط؛ وِثاق.
29477 lashings كثرة؛ وفرة؛ مقدار كبير.
29478 lash-up (1) أداة (2) نموذج بدائيّ (3) جماعة؛ فريق.
29479 lass (1) فتاة (2) حبيبة؛ معشوقة.
29480 lassie فتاة صغيرة.
29481 lassitude (1) كَلال؛ تعَب (2) تراخٍ؛ كسل.
29482 lasso (1) الوَهْق: حبل في طرفه أنشوطة يستعمل لاقتناص الخيل والأبقار (2) يَهِق: يصيد بالوَهْق.
29483 last (1) يدوم؛ يَبْقى so long as the world lasts (2) «أ» يتحمّل؛ «يخدم»؛ «يضاين»؛ يظل جديدًا أو مصونًا من الفساد This cloth lasts well.. «ب» يَثْبُت؛ يستمر في قوة وفعالية to last in a race (3) يواصل حتى النهاية (4) يكفي؛ يفي بالمراد. at long last : أخيرًا؛ بعد لَأْيٍ؛ بعد تأخر طويل.on one's last legs : على شفير الإفلاس أو الانهيار.(1) قالَبُ الأحذية (2) يُقَوْلب: يضع الحذاء في قالب. (1) «أ» أخير. «ب» آخِر (2) سابِق؛ ماضٍ؛ فائت last week (3) الأدنى منزلةً أو رتبةً. أيضًا: أسوأ (4) حاسم the last word in an argument (5) أقصى؛ أعلى [درجات كذا] (6) في المؤخّرة Which horse came in last? (7) آخرَ مرة قبل الزمن الحاضر When did you last get a letter from John? (8) أخيرًا؛ ختامًا (9) نهاية؛ ختام to the last of one's life.اللَّسْت: وحدة وزن تقدَّر غالبًا بِـ 4000 باوند. (10) اللَّسْت: وحدة وزن تقدَّر غالبًا بِـ 4000 باوند.
29484 last-ditch أخير؛ يائس؛ مستميت a last-ditch attempt.
29485 lastly أخيرًا؛ في الختام.
29486 last name الاسم الأخير: اسم أسرة المرء.
29487 last or long home القبر.
29488 last resort المحاولة الأخيرة؛ السبيل الوحيد الباقي.
29489 last straw القشّة الأخيرة؛ القشة التي قصمت ظهر البعير.
29490 Last Supper العَشاء الأخير (نص).
29491 last word (1) «أ» الكلمة الأخيرة. «ب» الكلمة الفَصْل [في أمرٍ أو خلاف] (2) «أ» ذروة. «ب» آخر المبتكرات وأحدثها.
29492 latakia اللاذقاني: ضربٌ من التبغ عَطِرٌ.
29493 latch (1) يُمْسِك بِـ؛ يتمسَّك بِـ (2) يكسِب؛ يمتلك (3) يفهم؛ يُدرك (4) يتعلق أو يولَع بِـ latch onto a girl like this. --- (1) المِزلاج؛ الرِّتاج؛ سَقّاطة الباب (2) يثبِّت بمزلاج latched the door (3) يُثبَّت بمزلاج This door won't latch..
29494 latchet شريط الحذاء.
29495 latchkey مفتاح المِزلاج: مفتاح تُرْفَع به السَّقّاطة أو تُردّ جانبًا، وبخاصة في باب خارجي.
29496 latchstring حبل المِزلاج أو السَّقّاطة.
29497 late (1) «أ» مُبْطِئ؛ متأخر في المجيء late frosts. «ب» متطاول إلى ما بعد الميقات المألوف a late session. «ج» متأخر: متعلق بفترة أحدث أو مرحلة أكثر تطورًا late Latin. «د» متأخّر a late hour (2) «أ» سابق؛ قديم late belligerents. «ب» فقيد؛ راحل the late king. «ج» حديث the late st fashion (3) متأخرًا came late (4) حتى ساعة متأخرة من الليل to work late (5) حديثًا؛ منذ مدة غير بعيدة. late r on : في ما بعد.before it is too late : قبل فوات الأوان.It is too late : سَبَقَ السَّيف العَذَل؛ لقد فات الأوان.
29498 lated = belated
29499 lateen (1) «أ» ذو شراع مُثَلَّثِيّ الشكل. «ب» ذو علاقة بشراع مُثَلَّثيّ الشكل (2) أو : اللَّتينة: سفينة ذات شراع مُثَلَّثيّ الشكل (3) شراع مُثَلَّثيّ الشكل.
29500 Late Greek اللغة اليونانية المتأخرة [من القرن 3 إلى القرن 6 ب.م].
29501 Late Latin اللغة اللاتينية المتأخرة [من القرن 3 إلى القرن 6 ب.م].
29502 lately حديثًا؛ منذ عهد قريب.
29503 laten (1) يتأخَّر؛ يَطُول (2) يؤخِّر.
29504 latency (1) كُمون؛ استتار (2) شيء كامن أو مستتر.
29505 latent كامن؛ مستتر latent infection.
29506 latent heat الحرارة الكامنة (فز).
29507 latent period (1) دَوْر الكمون: فترة الحضانة الخاصة بمرضٍ ما (2) فترة الكمون: الفترة الفاصلة بين التنبيه والاستجابة (نف).
29508 -later لاحقة معناها: عابد iconolater.
29509 lateral (1) جانبيّ (2) شيء جانبيّ.
29510 lateral bud البُرْعُم الجانبيّ: برعمٌ نامٍ على جانب السّاق (نب).
29511 laterite اللَّطريط: تربةٌ رخوةٌ مساميّة (جي).
29512 laterization اللَّطْرَطة: تحويل الصخر إلى لَطْريط.
29513 late r on في ما بعد.
29514 latex اللَّثَى؛ اللَّثأ: عصارة أنسجة الأشجار.
29515 lath (1) القِدّة؛ الشريحة الخشبية: لوح خشبي ضيّق رقيق يستخدم في إقامة قاعدة مستوية للمِلاط (2) القِدَد: مجموعة شرائح خشبية (3) يقدِّد: يكسو بشرائح خشبية.
29516 lathe (1) مِخْرَطة [الخشب أو المعادن] (2) يَخْرُط.
29517 lather (1) «أ» رغوة الصابون. «ب» زَبَد (2) اهتياج عصبيّ (3) يُزَبّد: يكسو بالزَّبَد (4) يجلد؛ يضرب بقسوة (5) يُرْغي؛ يُزْبِد: يُطلع رغوةً أو زَبَدًا.
29518 lathing (1) التّقديد: استخدام القِدد أو الشرائح الخشبية (را. lath) (2) قِدَد؛ مجموعة قِدَد.
29519 lathy قِدّانيّ: شبيه بقِدّة (را. lath)؛ طويل ونحيل.
29520 latices pl. of latex.
29521 latifundium عِزبة كبيرة؛ مزرعة واسعة.
29522 Latin (1) لاتينيّ (2) اللاتينية؛ اللغة اللاتينيّة (3) اللاتيوميّ: أحد أفراد شعب لاتيوم القديمة (4) شخص كاثوليكيّ لاتينيّ الطقس (5) اللاتينيّ: واحد من أبناء أحد الشعوب اللاتينيّة (6) الأبجديّة اللاتينيّة.
29523 Latin Americanist العالِم بحضارة أميركا اللاتينية.
29524 Latinate لاتينيّ.
29525 Latin cross الصليب اللاتينيّ: صليب ضلعُهُ الدُّنيا أطول من العُليا.
29526 Latinism (1) اصطلاح [أو كلمة أو تعبير] مشتقّ من اللاتينيّة أو مُحاكٍ لها (2) الطابع اللاتينيّ: الأسلوب اللاتينيّ في التفكير.
29527 Latinist العالِم باللاتينية [أو بالثقافة الرومانية].
29528 Latinity (1) معرفة اللاتينية أو استخدامُها (2) Latinism 2.
29529 Latinize (1) «أ», يُلَتْيِن: «ب» يترجم إلى اللاتينية (ا.م). «ج» يعطيه شكلًا لاتينيًا (2) يُرَوْمِن: يجعله شبيهًا بالكنيسة الكاثوليكية الرومانيّة أو يبثّ الفكرات الكاثوليكيّة الرومانيّة فيه to Latinize the Church of England (3) يَتَلَتْيَن (4) يَتَرَوْمَن.
29530 Latino اللاتينو: أحد أبناء أميركا اللاتينية.
29531 Latin Quarter الحيّ اللاتينيّ: حيّ الطلاب والفنانين في باريس.
29532 latish متأخّر بعضَ الشيء.
29533 latitude (1) خطّ العَرْض (جغ) (2) منطقة كقولك high latitude s أي مناطق بعيدة عن خط الاستواء؛ أو low latitude s أي مناطق قريبة من خط الاستواء (3) مدًى؛ نطاق (4) حريّة العمل أو الاختيار.
29534 latitudinal خَطْعَرْضيّ: ذو علاقة بخطوط العَرْض.
29535 latitudinarian (1) متحرّر أو متسامح أو واسع أفق التفكير [وبخاصة في ما يتصل بالمعتقدات الدينيّة إلخ] (2) المتحرّر؛ المتسامح.
29536 latrine مِرحاض [وبخاصة في ثكنة أو معسكر].
29537 -latry لاحقة معناها: عبادة heliolatry.
29538 latten (1) اللّاتِن: أُشابة شبيهة بالنحاس الأصفر تُطَرَّق لتصبح صفائح رقيقة (2) صفيحة حديدية مكسوَّة بالقصدير (3) رُقاقة فِلِزّية gold latten .
29539 latter (1) ثانٍ؛ أحدث عهدًا the latter half of the year (2) أخير؛ ختاميّ the latter years of her life (3) حديث؛ حاليّ (4) الثاني من شيئين مذكورين I prefer the latter proposition..
29540 latter-day حديث؛ عصريّ؛ معاصر.
29541 latterly حديثًا؛ مؤخَّرًا؛ منذ عهد قريب؛ في هذه الأيام.
29542 lattice (1) شَعْريّة؛ شَبَكيّة (2) المُشَعَّرة: نافذة [أو باب] مزوَّدة بشَعْرية (3) الشَّبِيكة؛ الشبكة (ر) (4) يُشَعِّر: .أ» يزوِّد النافذة أو الباب بشَعْرية. .ب» يعطيه شكلًا شبيهًا بالشَّعرية.
29543 latticed (1) مُشَبَّك؛ متشابك (2) مُشَعَّر: مُزَوَّد بشَعْرية.
29544 latticework شَعْريّة؛ شَبَكيّة؛ تعريشة.
29545 Latvian (1) اللّات?يّ: أحد أبناء لات?يا (2) اللات?يّة: لغة اللات?يّين (3) لات?يّ: منسوب إلى لات?يا.
29546 laud (1) pl. often cap.: تسبيحة الضحى: صلاة تقام في الأديرة عند الضحى (2) ثناء؛ تمجيد (3) يسبّح [بحمده]؛ يمجّد.
29547 laudable جدير بالثناء.
29548 laudanum (1) اللّودَنوم: مستحضَر أفيوني (2) صبغة الأفيون.
29549 laudation مَدْح؛ ثناء؛ تمجيد.
29550 laudative مَدْحيّ؛ تمجيديّ.
29551 laugh (1) يضحك (2) يعبّر عن كذا ضاحكًا أو بضحكة laugh ed her consent (3) يجعله كذا [أو يدفعه إلى كذا] من طريق الضحك eat and drink and laugh himself fat (4) .أ» ضحِك. .ب» ضحكة (5) .أ» نكتة. .ب» سخرية (6) pl.: لهو؛ تسلية play football just for laugh s. to laugh at : يسخر من؛ يهزأ بِـ.to laugh away a person's fears or doubts : يبدِّد بالضحك مخاوف فلان أو شكوكه.to laugh down : يُسكِت بضحكة ساخرة.to laugh in one's sleeve : يضحك سرًّا [في حين يظلّ الجِدّ غالبًا على أساريره].to laugh off : يتجنّب الإحراج إلخ أو يتخلّص منه بالضحك.to laugh on the wrong side (or on the other side) of one's mouth : يستشعر الخيبة بعد الابتهاج والرضا.to laugh out of court : يعتبره، من طريق السخرية، غير جدير بالنظر أو الاهتمام.to laugh to scorn : يمتهن؛ يعامل بأقصى الازدراء.
29552 laughable مضحِك: مثير للضحك أو الهزء.
29553 laugh at يسخر من؛ يهزأ بِـ.
29554 laugh away a person's fears or doubts يبدِّد بالضحك مخاوف فلان أو شكوكه.
29555 laugh down يُسكِت بضحكة ساخرة.
29556 laughing gas الغاز المُضَحِّك: مخدِّر يُستعمل في طبّ الأسنان.
29557 laughing jackass = kookaburra
29558 laughingstock الأُضحوكة: موضع سخرية النّاس.
29559 laugh in one's sleeve يضحك سرًّا [في حين يظلّ الجِدّ غالبًا على أساريره].
29560 laugh off يتجنّب الإحراج إلخ أو يتخلّص منه بالضحك.
29561 laugh on the wrong side (or on the other side) of one's mouth يستشعر الخيبة بعد الابتهاج والرضا.
29562 laugh out of court يعتبره، من طريق السخرية، غير جدير بالنظر أو الاهتمام.
29563 laugh scorn يمتهن؛ يعامل بأقصى الازدراء.
29564 laugh (somebody) scorn يَسْخَر من فلان أو يهزأ به.
29565 laughter ضَحِكٌ.
29566 launce = sand lance
29567 launch (1) «أ» يقذف بقوّة. «ب» يُطلق launched two rockets. «ج» يستهلّ؛ يبدأ. «د» يشنّ هجومًا إلخ (2) «أ» يعوِّم؛ يُنزل سفينة إلى الماء. «ب» يقدِّم فتاةً إلى المجتمع؛ يأخذ بيد شابّ [في مستهلّ حياته التجارية أو المهنية]. «ج» يَضَعُ [سياسةً]. «د» يطرح في الأسواق [سلعة جديدة]. «هـ» يروِّج [لكتاب جديد إلخ] (3) «أ» ينطلق. «ب» يندفع بجرأة [إلى الكلام أو العمل] (4) مص launch.اللَّنْش: زورق بُخاري. (5) اللَّنْش: زورق بُخاري.
29568 launcher (1) فا launch (2) قاذفة الرُّمّانات (جن) (3) «أ» مُطلقة الصواريخ: أداة لإطلاق الصواريخ. «ب» المِنْجَنيق.
29569 launching pad مِنصّة الإطلاق [تُطْلق منها الصواريخ إلخ].
29570 launder (1) يغسل [الملابسَ] (2) يغسِل ويكوي [الملابسَ] (3) يُبَيِّض [الأموالَ] (4) ينغسل وينكوي: يحتمل الغسل والكيّ This cloth launder s well. (5) المِصْوَل المائي: مجرًى مائل تُفْصَل بواسطته الفلزّات الثمينة عن الأتربة المعدنية.
29571 laundress الغَسّالة: امرأة تحترف غَسْل الملابس وكيَّها.
29572 Laundromat (1) غسّالة كهربائية (2) launderette.
29573 laundry (1) المَغْسَل: حجرة غسل الملابس [في بيت] (2) المَصْبغة: مؤسسة لغسل الملابس وكيِّها (3) المغسولات: ملابس مغسولة أو مُعَدَّةٌ للغسل.
29574 laundryman (1) المَصْبَغيّ: مدير مصبغة لغسل الملابس وكيّها، أو عامل فيها (2) ساعي المصبغة: رجل يجمع الملابس المعدَّة للغسل والكيّ أو يسلّمها إلى أصحابها.
29575 laundrywoman = laundress
29576 laura دير [من أديار الكنيسة الشرقيّة].
29577 lauraceous غارِيّ: ذو علاقة بفصيلة الغارِيّات.
29578 laureate (1) يُكلِّل بالغار (2) يجعله أو يُعَيّنُهُ شاعرَ بَلاط. --- (1) المكلَّل بالغار: الحائز على تقدير أو تشريف خاصّ لنبوغه في فن أو علم. وبخاصة: شاعر البلاط الملكيّ (2) مُكَلَّل بالغار (3) ممتاز [وبخاصة من حيث الموهبة الشعرية].
29579 laurel (1) الغار (نب) (2) إكليل غار (3) pl. عد: مجد [يكتسبه المرء بنبوغه في فن أو علم] (4) يُكلِّل بالغار.
29580 lauric acid حَمْض الغار؛ حمض اللوريك (ك).
29581 lauryl alcohol كحول الغار؛ كحول اللّوريل (ك).
29582 lava الحُمَم؛ اللّابة: مقذوفات البراكين.
29583 lavabo (1) cap. أ.ك: وُضوء الكاهن: وُضوء الكاهن القائم بالقدّاس بعد تقديم الذبيحة الإلهية (2) المنديل أو الحوض المستعملان في هذا الوضوء (3) مَغْسَلة [في جدار] (4) حوض جداريّ [تُزرع فيه نباتات تزيينية].
29584 lavage غَسْل. وبخاصة: الرَّحْض: غَسْل عضوٍ من أعضاء الجسم [كالمعدة إلخ] طبّيًّا.
29585 lavaliere قِلادة.
29586 lavation غَسْل؛ تنظيف.
29587 lavatory (1) مَغْسَلة (2) جُرن الماء الكَنَسيّ (3) حجرة لغسل اليدين والوجه إلخ (4) مرحاض.
29588 lave ثُفْل؛ راسب؛ ثُمالة.--- (1) «أ» يغسل. «ب» تغسل [أمواجُ البحر أو النهر] شيئًا (2) يصبّ (3) يغتسل (ا.ق).
29589 lavender (1) الخُزامَى؛ خِيْرِيّ البرّ (نب) (2) يُخَزِّم: يُعَطِّر بالخُزامَى.
29590 laver (1) حوض؛ جُرْن (ا.ق) (2) مَغْسَلة الهيكل [عند اليهود].اللّافِر: أيّ من عدة أعشاب بحرية تؤكَل. (3) اللّافِر: أيّ من عدة أعشاب بحرية تؤكَل.
29591 lavish (1) مُسرِف؛ مبذِّر (2) سخيّ؛ مُنْفَق بسخاء his lavish gifts (3) وافر؛ مُنْتَج بكثرة (4) يجود بِـ؛ يبدِّد؛ ينفق بغير حساب.
29592 law (1) قانون؛ ناموس (2) سلطان القانون [أو النظامُ والأمنُ الناشئان عن فَرْضه وتطبيقه] (3) «أ» قضاء. «ب» مقاضاة أمام المحاكم. «ج» محاكمة (4) قاعدة (5) مجموعة القوانين المتعلقة بموضوع (6) «أ» مهنة المحاماة. «ب» الفقه؛ الحقوق (7) يلجأ إلى القضاء (8) يقاضي؛ يقيم دعوى على. to follow (go in for) the law : يمارس المحاماة؛ يدرس الحقوق.to go to law against a person : يقيم الدعوى على فلان.\tto lay down the law : يتكلم بثقة أو بطريقة ديكتاتوريّة.to practice the law : يمارس المحاماة.to take the law into one's own hands : يثأر لنفسه؛ يأخذ حقّه بالقوَّة.
29593 law-abiding مطيع أو مراعٍ للقانون.
29594 lawbreaker الخارق أو المنتهك للقانون.
29595 lawful (1) قانونيّ: مطابق للقانون أو مرخَّص به قانونًا lawful acts (2) شرعيّ the lawful king (3) مطيع للقانون lawful citizens.
29596 lawgiver (1) صاحب الشريعة (2) الشارع؛ المشرِّع.
29597 law-hand الخطّ الوثائقيّ: ضرب من الخطّ كانت تُكتب به الوثائق القانونية الإنكليزيّة.
29598 lawless (1) بلا قانون؛ غير خاضع لسيطرة القانون the lawless desert (2) «أ» متمرّد [على قانونٍ ما] lawless traders. «ب» جامح lawless passions (3) مخالف للقانون؛ غير شرعي lawless activity.
29599 lawmaker الشارع؛ المُشَرِّع؛ المُشْترع.
29600 lawman رجل القانون: شرطيّ مسؤول عن تنفيذ القانون.
29601 law merchant القانون التجاري.
29602 lawn (1) مَرْجَة؛ مَخْضَرة (2) شاشٌ؛ شَفّ.
29603 lawn mower جزّازة العشب: آلة لجزّ العشب.
29604 lawn tennis تَنِس المَخْضَرة: لعبة تَنِس تجري في ملعب معشوشب.
29605 lawny (1) شاشيّ (2) مَرْجيّ؛ معشوشب.
29606 law of nations القانون الدُّوَلي.
29607 lawrencium اللورَنْسْيوم: عنصر إشعاعي النشاط.
29608 lawsuit قضيّة؛ دعوى قضائية (ق).
29609 lawyer المحامي.
29610 lawyering المحاماة؛ مهنة المحاماة.
29611 lax (1) مُسْهَل؛ مصاب بإسهال (2) «أ» غير صارم lax discipline. «ب» منحلّ؛ مُتَّسِم بالانحلال lax morals. «ج» مُهْمِل lax habits (3) رِخو؛ مهلهَل النسج lax cords (4) غامض؛ غير دقيق lax ideas (5) متناثر أو متباعد الأجزاء a lax flower cluster (6) ليّن؛ منطوق به باسترخاء نسبيّ lax vowels.
29612 laxation (1) «أ» تليين. «ب» إرخاء (2) «أ» انحلال. «ب» ارتخاء (3) دواء مُسْهِل (4) إسهال.
29613 laxative (1) مُسْهِل؛ مليّن للأمعاء (2) مُسْهَل؛ مصاب بإسهال (3) «أ», «فالت»؛ غير مكبوح laxative tongues (4) المُسْهِل: عقّار مُليِّن للأمعاء.
29614 laxity لِيْن؛ انحلال؛ ارتخاء.
29615 lay (1) يُلقي؛ يطرح على الأرض بقوّة (2) «أ» يضع. «ب» يُهْجِع؛ وبخاصة: يدفن (3) تبيض [الدجاجةُ] (4) «أ» يُخْمِد laid the dust. «ب» يُهَدِّئ (5) يراهن (6) يمهّد؛ يسوِّي؛ يجعله أملس (7) «أ» يمدّ؛ يبسط؛ يكسو بِـ to lay plaster. «ب» يُعدّ؛ يرتّب laid the table for dinner. «ج» يصفّ؛ يرصُف to lay brick. «د» يَفْتِل؛ يُبرم to lay up rope (8) «أ» يفرض [ضريبةً]. «ب» يلقي اللوم على فلان؛ يحمّله مسؤوليّة كذا (9) يرسم؛ يدبّر well-laid plots (10) يسدّد مدفعًا (11) يصيّر؛ يجعل lays him open to blackmail (12) «أ» يدَّعي لنفسه حقًا. «ب» يَعْرِض laid her case before the commission (13) يُضاجع؛ يُجامع (ع) (14) ينكبّ على العمل laid to their oars (15) مَخْبأ؛ مَكْمَن؛ وِجار (16) طبقة [من دهان أو جصّ إلخ] (17) .أ» خطّة. .ب» مهنة؛ عمل (18) «أ», .أ» سعر sold it at a good lay. «ب» حصة من الأرباح [تُدفع في رحلة صيد بدلًا من الراتب] (19) رصَّة الجَدْل: مدى إحكام فَتْل الحبل (20) موقع the lay of the land (21) الإباضة hens coming into lay (22) مضاجَعة؛ مجامَعة (ع). to lay about one : يقاتل بضراوة.to lay apart : يبعده أو يضعه جانبًا.to lay away : يضع الشيء جانبًا [ليستعمله أو يسلّمه في المستقبل].to lay by : (1) يُهمِل؛ يترك (2) يدَّخر للمستقبل.to lay down : يستسلم؛ يلقي السلاحيضع؛ يرسم؛ يخطّطيعلن؛ يؤكِّديخزن؛ يحفظيدفعيراهنيضحّييصوِّب [النارَ].to lay fast : يُمسك بِـ؛ يمنعه من الهرب.to lay for : يترصَّد؛ يكمن لِـ.to lay heads together : يتشاورون؛ يتذاكرون.to lay hold of or on : يمسك؛ يقبض على.to lay in : يدَّخر للمستقبل.to lay into : يهاجمينتقد.to lay off : يسرِّح العاملَ مؤقّتًايغلق [مصنعًا]يجتنب؛ يُقلع عنيدعه وشأنهينقطع عن العمل.to lay on : يهاجم؛ يضربيمدّ [طبقةً من الدهان إلخ] على سطح مايُعدّ [الورقَ إلخ] للتلقيم أو يُلقِّم ماكينة الطباعة ورقًايبالغ.to lay open : يفتحيكشفيفسّر.to lay out : يكفِّنيصرع بضربة قاضية؛ يقتليخطِّط: يضع خطةً مفصّلة لِـيُنفقيَمُدّ؛ يَنْشريفسِّريجتهد؛ يكدّ.to lay over : يؤجِّل؛ يُرجِئ.to lay siege to : يحاصر؛ يضرب الحصار على.to lay to : يوقف المركب أو يثبّته في مكانهيضع المركب في حوض للسفن أو مكانٍ آخر آمن.to lay to heart : يتأثّر تأثّرًا شديدًايفكّر في الأمر جدّيًّا.to lay to sleep or rest : يدفن.to lay under : يُخْضِعُهُ لِـ.to lay up : يدَّخر للمستقبليُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره]يُخرِجه من الخدمة الفعلية.قِصّة شِعرية بسيطةأنشودة؛ أغنية.علمانيّ؛ غير إكليركيعاديّ lay citizen. (3) يستسلم؛ يلقي السلاح (4) يضع؛ يرسم؛ يخطّط (5) يعلن؛ يؤكِّد (6) يخزن؛ يحفظ (7) يدفع (8) يراهن (9) يضحّي (10) يصوِّب [النارَ].to lay fast : يُمسك بِـ؛ يمنعه من الهرب.to lay for : يترصَّد؛ يكمن لِـ.to lay heads together : يتشاورون؛ يتذاكرون.to lay hold of or on : يمسك؛ يقبض على.to lay in : يدَّخر للمستقبل.to lay into : يهاجمينتقد.to lay off : يسرِّح العاملَ مؤقّتًايغلق [مصنعًا]يجتنب؛ يُقلع عنيدعه وشأنهينقطع عن العمل.to lay on : يهاجم؛ يضربيمدّ [طبقةً من الدهان إلخ] على سطح مايُعدّ [الورقَ إلخ] للتلقيم أو يُلقِّم ماكينة الطباعة ورقًايبالغ.to lay open : يفتحيكشفيفسّر.to lay out : يكفِّنيصرع بضربة قاضية؛ يقتليخطِّط: يضع خطةً مفصّلة لِـيُنفقيَمُدّ؛ يَنْشريفسِّريجتهد؛ يكدّ.to lay over : يؤجِّل؛ يُرجِئ.to lay siege to : يحاصر؛ يضرب الحصار على.to lay to : يوقف المركب أو يثبّته في مكانهيضع المركب في حوض للسفن أو مكانٍ آخر آمن.to lay to heart : يتأثّر تأثّرًا شديدًايفكّر في الأمر جدّيًّا.to lay to sleep or rest : يدفن.to lay under : يُخْضِعُهُ لِـ.to lay up : يدَّخر للمستقبليُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره]يُخرِجه من الخدمة الفعلية.قِصّة شِعرية بسيطةأنشودة؛ أغنية.علمانيّ؛ غير إكليركيعاديّ lay citizen. (11) يهاجم (12) ينتقد.to lay off : يسرِّح العاملَ مؤقّتًايغلق [مصنعًا]يجتنب؛ يُقلع عنيدعه وشأنهينقطع عن العمل.to lay on : يهاجم؛ يضربيمدّ [طبقةً من الدهان إلخ] على سطح مايُعدّ [الورقَ إلخ] للتلقيم أو يُلقِّم ماكينة الطباعة ورقًايبالغ.to lay open : يفتحيكشفيفسّر.to lay out : يكفِّنيصرع بضربة قاضية؛ يقتليخطِّط: يضع خطةً مفصّلة لِـيُنفقيَمُدّ؛ يَنْشريفسِّريجتهد؛ يكدّ.to lay over : يؤجِّل؛ يُرجِئ.to lay siege to : يحاصر؛ يضرب الحصار على.to lay to : يوقف المركب أو يثبّته في مكانهيضع المركب في حوض للسفن أو مكانٍ آخر آمن.to lay to heart : يتأثّر تأثّرًا شديدًايفكّر في الأمر جدّيًّا.to lay to sleep or rest : يدفن.to lay under : يُخْضِعُهُ لِـ.to lay up : يدَّخر للمستقبليُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره]يُخرِجه من الخدمة الفعلية.قِصّة شِعرية بسيطةأنشودة؛ أغنية.علمانيّ؛ غير إكليركيعاديّ lay citizen. (13) يسرِّح العاملَ مؤقّتًا (14) يغلق [مصنعًا] (15) يجتنب؛ يُقلع عن (16) يدعه وشأنه (17) ينقطع عن العمل.to lay on : يهاجم؛ يضربيمدّ [طبقةً من الدهان إلخ] على سطح مايُعدّ [الورقَ إلخ] للتلقيم أو يُلقِّم ماكينة الطباعة ورقًايبالغ.to lay open : يفتحيكشفيفسّر.to lay out : يكفِّنيصرع بضربة قاضية؛ يقتليخطِّط: يضع خطةً مفصّلة لِـيُنفقيَمُدّ؛ يَنْشريفسِّريجتهد؛ يكدّ.to lay over : يؤجِّل؛ يُرجِئ.to lay siege to : يحاصر؛ يضرب الحصار على.to lay to : يوقف المركب أو يثبّته في مكانهيضع المركب في حوض للسفن أو مكانٍ آخر آمن.to lay to heart : يتأثّر تأثّرًا شديدًايفكّر في الأمر جدّيًّا.to lay to sleep or rest : يدفن.to lay under : يُخْضِعُهُ لِـ.to lay up : يدَّخر للمستقبليُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره]يُخرِجه من الخدمة الفعلية.قِصّة شِعرية بسيطةأنشودة؛ أغنية.علمانيّ؛ غير إكليركيعاديّ lay citizen. (18) يهاجم؛ يضرب (19) يمدّ [طبقةً من الدهان إلخ] على سطح ما (20) يُعدّ [الورقَ إلخ] للتلقيم أو يُلقِّم ماكينة الطباعة ورقًا (21) يبالغ.to lay open : يفتحيكشفيفسّر.to lay out : يكفِّنيصرع بضربة قاضية؛ يقتليخطِّط: يضع خطةً مفصّلة لِـيُنفقيَمُدّ؛ يَنْشريفسِّريجتهد؛ يكدّ.to lay over : يؤجِّل؛ يُرجِئ.to lay siege to : يحاصر؛ يضرب الحصار على.to lay to : يوقف المركب أو يثبّته في مكانهيضع المركب في حوض للسفن أو مكانٍ آخر آمن.to lay to heart : يتأثّر تأثّرًا شديدًايفكّر في الأمر جدّيًّا.to lay to sleep or rest : يدفن.to lay under : يُخْضِعُهُ لِـ.to lay up : يدَّخر للمستقبليُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره]يُخرِجه من الخدمة الفعلية.قِصّة شِعرية بسيطةأنشودة؛ أغنية.علمانيّ؛ غير إكليركيعاديّ lay citizen. (22) يفتح (23) يكشف (24) يفسّر.to lay out : يكفِّنيصرع بضربة قاضية؛ يقتليخطِّط: يضع خطةً مفصّلة لِـيُنفقيَمُدّ؛ يَنْشريفسِّريجتهد؛ يكدّ.to lay over : يؤجِّل؛ يُرجِئ.to lay siege to : يحاصر؛ يضرب الحصار على.to lay to : يوقف المركب أو يثبّته في مكانهيضع المركب في حوض للسفن أو مكانٍ آخر آمن.to lay to heart : يتأثّر تأثّرًا شديدًايفكّر في الأمر جدّيًّا.to lay to sleep or rest : يدفن.to lay under : يُخْضِعُهُ لِـ.to lay up : يدَّخر للمستقبليُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره]يُخرِجه من الخدمة الفعلية.قِصّة شِعرية بسيطةأنشودة؛ أغنية.علمانيّ؛ غير إكليركيعاديّ lay citizen. (25) يكفِّن (26) يصرع بضربة قاضية؛ يقتل (27) يخطِّط: يضع خطةً مفصّلة لِـ (28) يُنفق (29) يَمُدّ؛ يَنْشر (30) يفسِّر (31) يجتهد؛ يكدّ.to lay over : يؤجِّل؛ يُرجِئ.to lay siege to : يحاصر؛ يضرب الحصار على.to lay to : يوقف المركب أو يثبّته في مكانهيضع المركب في حوض للسفن أو مكانٍ آخر آمن.to lay to heart : يتأثّر تأثّرًا شديدًايفكّر في الأمر جدّيًّا.to lay to sleep or rest : يدفن.to lay under : يُخْضِعُهُ لِـ.to lay up : يدَّخر للمستقبليُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره]يُخرِجه من الخدمة الفعلية.قِصّة شِعرية بسيطةأنشودة؛ أغنية.علمانيّ؛ غير إكليركيعاديّ lay citizen. (32) يوقف المركب أو يثبّته في مكانه (33) يضع المركب في حوض للسفن أو مكانٍ آخر آمن.to lay to heart : يتأثّر تأثّرًا شديدًايفكّر في الأمر جدّيًّا.to lay to sleep or rest : يدفن.to lay under : يُخْضِعُهُ لِـ.to lay up : يدَّخر للمستقبليُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره]يُخرِجه من الخدمة الفعلية.قِصّة شِعرية بسيطةأنشودة؛ أغنية.علمانيّ؛ غير إكليركيعاديّ lay citizen. (34) يتأثّر تأثّرًا شديدًا (35) يفكّر في الأمر جدّيًّا.to lay to sleep or rest : يدفن.to lay under : يُخْضِعُهُ لِـ.to lay up : يدَّخر للمستقبليُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره]يُخرِجه من الخدمة الفعلية.قِصّة شِعرية بسيطةأنشودة؛ أغنية.علمانيّ؛ غير إكليركيعاديّ lay citizen. (36) يدَّخر للمستقبل (37) يُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره] (38) يُخرِجه من الخدمة الفعلية. (39) قِصّة شِعرية بسيطة (40) أنشودة؛ أغنية. (41) علمانيّ؛ غير إكليركي (42) عاديّ lay citizen.
29616 layabout المتبطّل؛ المتعطّل؛ الكسلان.
29617 lay about one يقاتل بضراوة.
29618 lay a finger on يلمَسُه؛ يمسُّهُ بسوء.
29619 lay apart يبعده أو يضعه جانبًا.
29620 lay away يضع الشيء جانبًا [ليستعمله أو يسلّمه في المستقبل].
29621 lay bare يكشف عن أمرٍ أو سرّ.
29622 lay by (1) يُهمِل؛ يترك (2) يدَّخر للمستقبل.
29623 lay day (1) يوم التحميل أو التفريغ [لمركب] (2) يوم التأخّر في المرفأ.
29624 lay down (1) يستسلم؛ يلقي السلاح (2) يضع؛ يرسم؛ يخطّط (3) يعلن؛ يؤكِّد (4) يخزن؛ يحفظ (5) يدفع (6) يراهن (7) يضحّي (8) يصوِّب [النارَ].
29625 lay down the law يتكلم بثقة أو بطريقة ديكتاتوريّة.
29626 layer (1) «أ», فا lay، مثل: «ب» مركِّب القرميد على السطح. «ج» الدجاجة التي تضع بيضًا (2) طبقة a layer of paint; a layer of clay (3) «أ» الغُصَيْنُ المرقَّد: غُصَيْن يُطمر تحت الأرض بحيث يصبح له جذر جديد مع بقائه متصلًا بالنبتة الأمّ. «ب» النبتة المرقَّدة (4) يُرقِّد النباتَ (5) ينفصل إلى طبقات (6) يترقَّد النباتُ.
29627 layerage ترقيد النبات (را. المادة السابقة).
29628 layer cake الكعكة المُطَبَّقة: كعكة مؤلفة من طبقتين أو أكثر يتخلّلها مُرَبّى أو شوكولا إلخ.
29629 layette كُسْوَة الوليد: كسوة الطفل المولود ولوازمُهُ.
29630 lay fast يُمسك بِـ؛ يمنعه من الهرب.
29631 lay figure (1) الدُّمية النموذَج: قالب ذو مفاصل مُفْرَغٌ على هيئة البشر يتّخذه الفنانون نموذجًا عندما يُعوزهم النموذج البشري أو يستعمله التجار لعرض الملابس الجاهزة (2) شخصٌ تافهٌ أشبه بالدّمية.
29632 lay for يترصَّد؛ يكمن لِـ.
29633 lay hand s on يضع يده على؛ يضبط؛ يصادر.
29634 lay head s together يجتمعون للتشاور أو التآمر.
29635 lay heads together يتشاورون؛ يتذاكرون.
29636 lay heart (1) يتأثّر تأثّرًا شديدًا (2) يفكّر في الأمر جدّيًّا.
29637 lay hold of or on يمسك؛ يقبض على.
29638 lay in يدَّخر للمستقبل.
29639 lay into (1) يهاجم (2) ينتقد.
29640 lay it on thick يُسْرف في الإطراء أو في اللَّوم.
29641 lay low (1) يَصْرَع (2) يَقْتُل.
29642 layman (1) العلماني: شخص غير إكليركيّ (2) الشخص العادي [غير المنتسب إلى مهنة أو صناعة مقصودةٍ بالكلام].
29643 layoff (1) التّسريح المُؤَقَّت [للعُمّال] (2) وقفُ العمل [في مصنع] (3) فترة تبطُّل أو لاعمل.
29644 lay off (1) يسرِّح العاملَ مؤقّتًا (2) يغلق [مصنعًا]يجتنب؛ يُقلع عنيدعه وشأنهينقطع عن العمل. (3) يجتنب؛ يُقلع عن (4) يدعه وشأنه (5) ينقطع عن العمل.
29645 lay on (1) يهاجم؛ يضرب (2) يمدّ [طبقةً من الدهان إلخ] على سطح ما (3) يُعدّ [الورقَ إلخ] للتلقيم أو يُلقِّم ماكينة الطباعة ورقًا (4) يبالغ.
29646 lay open (1) يفتح (2) يكشف (3) يفسّر.
29647 lay or clap by the heels يعتقل؛ يَسجن.
29648 layout (1) تصميم؛ تخطيط (2) «أ» النموذج الطباعي (را. dummy 1 ç). «ب» النسَق: طريقة ترتيب العمال والماكينات في مصنع (3) «أ» المَجْلى: شيء مبسوط أو منشور أو معروض The dinner was a fine layout .. «ب» غطاء مخطّط تُكْسَى به موائد القمار (4) مبنًى lived in an elaborate layout (5) عُدّة؛ مجموعة أدوات.
29649 lay out (1) يكفِّن (2) يصرع بضربة قاضية؛ يقتل (3) يخطِّط: يضع خطةً مفصّلة لِـ (4) يُنفق (5) يَمُدّ؛ يَنْشر (6) يفسِّر (7) يجتهد؛ يكدّ.
29650 layover تَوَقُّف [أو مَوْقفٌ] في رحلة.
29651 lay over يؤجِّل؛ يُرجِئ.
29652 layperson = layman
29653 lay reader واعظ بروتستانتي غير إكليركي.
29654 lay rest يَدفِنُهُ؛ يُواريه الثَّرى.
29655 lay siege to يحاصر؛ يضرب الحصار على.
29656 lay sleep or rest يدفن.
29657 lay something at a person's door يحمّله مسؤولية ذلك.
29658 lay to (1) يوقف المركب أو يثبّته في مكانه (2) يضع المركب في حوض للسفن أو مكانٍ آخر آمن.
29659 lay under يُخْضِعُهُ لِـ.
29660 lay under contribution يُكرهُهُ على التبرّع.
29661 lay-up (1) ادّخار (2) ملازَمة الفراش (3) إخراج من الخدمة.
29662 lay up (1) يدَّخر للمستقبل (2) يُقْعِده أو يُلزِمه الفراش [لمرض أو غيره]يُخرِجه من الخدمة الفعلية. (3) يُخرِجه من الخدمة الفعلية.
29663 lay waste يخرِّب؛ يدمِّر.
29664 laywoman العِلمانية: امرأة غير إكليركية.
29665 lazar المبتلى بمرض بغيضٍ. وبخاصة: المجذوم.
29666 lazaretto (1) مستشفى الأمراض السارية (2) مَحْجَر صحّي (3) مخزن المؤن [في سفينة].
29667 laze (1) يتكاسل (2) يُنفق [الوقتَ] بالتّبطُّل أو الاسترخاء.
29668 lazuli اللازَوَرْد.
29669 lazulite اللّازوليت: معدن لازَوَرديّ الزُّرقة.
29670 lazy (1) كسلان (2) بطيء (3) مشجِّع على الكسل أو ملائمٌ للكسل a lazy afternoon (4) يتكاسل.
29671 lazybones الكسلان؛ المُتَواني؛ القُعَدة.
29672 lazyish كسلان قليلًا؛ كسلان بعضَ الشيء.
29673 lazy Susan الصِّينيّة الدوّارة [توضع على المائدة وتزوَّد بالأطعمة والتوابل].
29674 lazy Susan) (1) القرص الدَّوّار: قرصُ الحاكي المستدير الحامل للأسطوانة (2) المستنطِقة: آلةٌ «لاستنطاق» الأسطوانة وإذاعة مادّتها الكلامية عبر أمواج الأثير (رد).
29675 lazy tongs المِلْقَطة الكَسُول: سلسلة من القضبان المُمَفْصَلة، القابلة للمدّ، تُستخدم لالتقاط شيء عن بُعد.
29676 lazzarone الهائم؛ المتشرّد. وبخاصة: أحد متشردي مدينة نابولي.
29677 lea (1) مَرْجَة؛ مَخْضَرة (2) مَرْعًى.
29678 leach = leech.--- (1) يرشِّح؛ يُصَفّي؛ يُرَوِّق (2) يرتشح (3) وعاء الترشيح (4) حصيلة الترشيح (5) عملية الترشيح.
29679 leachate المُرْتشِح: حصيلة الترشيح أو نِتاجُهُ.
29680 lead (1) «أ» يَهْدي. «ب» يُرشد. «ج» يُوْصِل؛ يقود (2) «أ» يحيا؛ يعيش led a very peaceful life. «ب» يجعله يحيا حياةً من نوع معيّن She led him a dog's life. (3) «أ» يقود. «ب» يتزعّم؛ يتصدَّر He leads the world in the production of tin. (4) يستبق؛ يصحِّح الهدف: يسدِّد ويطلق النار إلى نقطة أبعد من تلك التي بلغها هدف متحرك، لكي يكفل بذلك إصابة ذلك الهدف to lead an airplane (5) يسدِّد ضربة إلى خصمه في الملاكمة (6) يؤدي؛ يفضي إلى (7) «أ» يتقدّم [غيره]. «ب» يلعب الورقة الأولى (8) .أ» طليعة؛ مركز أمامي. .ب» مبادرة. .ج» حق الابتداء باللعب [في ورق الشدَّة أو الكوتشينة]. .د» الورقة الأولى. .ه» قيادة. .و» حَذْو؛ غِرار (9) .أ» راسب تِبْريّ أو محتوٍ على ذهب [في حوض نهر]. .ب» قناة عبر حقل جليد. .ج» دليل؛ مفتاح لحلّ مشكلة أو لغز. .د» دور [أو ممثّل] رئيسيّ في مسرحيّة. .ه» مِقود الحيوان. .و» مقدمة مقال أو خبر صحفيّ. .ز» مقال أو خبر صحفي ذو أهمية رئيسيّة. .ح» سلك التوصيل: سلك مكسوّ بمادة عازلة (كب) (10) طول الحبل من أقصاه إلى أقصاه (11) الاستباق؛ تصحيح الهدف: تصويب إلى نقطة أبعد من تلك التي بلغها هدف متحرك (12) الضربة الأولى [في الملاكمة] (13) متقدِّم؛ سائر في المقدّمة the lead horse (14) رئيسيّ lead editorials. to lead a person a (fine or pretty) dance : يُعْنِتُهُ أو يُرْهِقُهُ قبل أن يمكّنه من نيل ما يريد.to lead astray : يُضِلّ؛ يُغْوِي.to lead away : يحمله على أن يتبعه من غير تفكير.to lead by the nose : يسيطر [على شخص] سيطرة تامّة؛ يملك قياد شخص.to lead captive : يأسره.to lead off : يبدأ؛ يستهلّ.to lead on : يُضِلّ: يُغريه بسلوك سبيل الضلال.to lead the way : يتقدم غيره؛ يدل على الطريق؛ يقوم بالخطوة الأولى.to lead up to : (1) يوجّه الحديث [تدريجيًا أو بطريقة غير مباشرة] نحو موضوع معيَّن (2) يؤدّي إلى (3) يمهّد السبيل ل (4) يلعب بطريقة تحمل الخصم على إلقاء ورقة معيّنة [من ورق اللعب].الرَّصاص (ك)«أ» المِرجاس؛ المِسبار: خيط لسَبْر غور البحر إلخ. «ب» pl.: سَقْف مسطَّح مَكْسُوّ بصفائح من الرصاص. «ج» pl.: إطار رصاصيّ لألواح زجاج النوافذ. «د» الرَّقيقة الفاصلة: صفيحة معدنية رقيقة تستعمل للفصل بين سطور الصفحة المعدَّة للطباعةإصبع الرصاص: إصبع الغرافيت الذي يشتمل عليه قلم الرصاصرصاص؛ قذائفرابع إيثيل الرصاص (ك)يرصِّص: يكسو أو يبطّن أو يثقّل بالرصاصيثبّت [زجاجَ النوافذ] بأُطُر رصاصيَّةيفصل بين السطور [المعدَّة للطبع] برقائق معدنيّةيُرَصِّص: يمزج بالرصاص أو بمركّب رصاصيّ leaded zinc. (5) الرَّصاص (ك) (6) «أ» المِرجاس؛ المِسبار: خيط لسَبْر غور البحر إلخ. «ب» pl.: سَقْف مسطَّح مَكْسُوّ بصفائح من الرصاص. «ج» pl.: إطار رصاصيّ لألواح زجاج النوافذ. «د» الرَّقيقة الفاصلة: صفيحة معدنية رقيقة تستعمل للفصل بين سطور الصفحة المعدَّة للطباعة (7) إصبع الرصاص: إصبع الغرافيت الذي يشتمل عليه قلم الرصاص (8) رصاص؛ قذائف (9) رابع إيثيل الرصاص (ك) (10) يرصِّص: يكسو أو يبطّن أو يثقّل بالرصاص (11) يثبّت [زجاجَ النوافذ] بأُطُر رصاصيَّة (12) يفصل بين السطور [المعدَّة للطبع] برقائق معدنيّة (13) يُرَصِّص: يمزج بالرصاص أو بمركّب رصاصيّ leaded zinc.
29681 lead a cat and dog life يحيا حياةً حافلة بالمنازعات والخصام.
29682 lead acetate أسيتات الرَّصاص؛ خلّات الرَّصاص (ك).
29683 lead a dog's life يحيا حياةً حافلةً بالشقاء والمهانة.
29684 lead a person a (fine or pretty) dance يُعْنِتُهُ أو يُرْهِقُهُ قبل أن يمكّنه من نيل ما يريد.
29685 lead (a person) by the nose يقوده من أنفه: يجعله طوعَ أمره في كل شيء.
29686 lead arsenate زِرْنيخات الرَّصاص (ك).
29687 lead astray يُضِلّ؛ يُضَلّل.
29688 lead astray يُضِلّ؛ يُغْوِي.
29689 lead away يحمله على أن يتبعه من غير تفكير.
29690 lead by the nose يسيطر [على شخص] سيطرة تامّة؛ يملك قياد شخص.
29691 lead captive يأسره.
29692 lead carbonate كربونات الرَّصاص (ك).
29693 lead colic القُوْلَنْج الأُسْرُبيّ: مغصٌ مصحوبٌ بإمساكٍ شديد.
29694 leaden (1) «أ», رصاصيّ: «ب» مصنوع من رصاص. «ج» رَصاصيّ اللون (2) «أ» ثقيل حتى الإرهاق. «ب» بطيء leaden pace (3) كئيب leaden mood (4) رديء النوع.
29695 leader (1) «أ», كلّ ما يقود، مثل: «ب» الشُّغْنُب؛ الشُّغْنوب: غصنٌ ينمو لِسَنتِهِ ويكون ذروة النبتة أو الشجرة (نب). «ج» الوَتَر: وترٌ عضلي (ت). «د» pl.: الهوادي: نقاطٌ، في فهرست، تُصْطَنَع لتوجيه العين أفقيًّا إلى اللفظ أو الرقم المقصود. «هـ» افتتاحية [في صحيفة]. «و» الطُّعْم: شيء يقود السمك إلى شَرَك. «ز» أنبوب. «ح» المُجْتَذِبة: سلعة تباع بخسارة اجتذابًا للزبائن. «ط» شيء يحتلّ مقام الطليعة (2) «أ», القائد؛ كل من يقود، مثل: «ب» الهادي؛ المرشد. «ج» قائد وحدة عسكرية. «د» زعيم. «هـ» زعيم حزب سياسي بريطانيّ. «و» زعيم برلمانيّ. «ز» رئيس المجلس التشريعي. «ح» زعيمٌ فَرْدٌ [في بلد ديكتاتوري]. «ط» قائد فرقة موسيقيّة. «ي» الممثّل الأول في فرقة مسرحيّة (3) الفرس المقدَّم [بين أفراس عربة إلخ] (4) المدير؛ كبير العمّال إلخ.
29696 leader of the opposition زعيم المعارضة [في البرلمان الإنكليزي].
29697 leadership الزَّعامة؛ القيادة.
29698 lead glass الزجاج الرصاصيّ: زجاج محتوٍ على أكسيد الرّصاص.
29699 lead-in السِّلك المُوْصِل: سلك يُستخدم لوَصْل الهوائيّ بجهاز الراديو («رد» و«تلفز»).
29700 leading (1) مُقَدَّم؛ أماميّ (2) قياديّ played a leading part (3) مُوَجِّه؛ هادٍ (4) مُؤدٍّ؛ مُوْصِل (5) رئيسيّ: منشور في مكان بارز leading editorials.
29701 leading article (1) افتتاحيّة [صحيفةٍ] (2) مقال رئيسي [بمجلة].
29702 leading lady البَطَلة: صاحبة دور البطولة في مسرحية أو فيلم.
29703 leading man البطل: صاحب دور البطولة في مسرحية أو فيلم.
29704 leading note = leading tone
29705 leading question السؤال الإيحائي [المَصُوغ بألفاظ تُوْحي بالجواب].
29706 leading strings سُيور المشي: حبال يطوَّق بها الطفل أوّلَ مشيه.in leading strings : مُتّكِل على الآخرين أو خاضع لوصايتهم؛ مَقُودٌ مثلَ طفلٍ صغير.
29707 leading tone الحَسّاس: النغمة السابعة في سُلَّم موسيقيّ.
29708 lead line المِرجاس؛ المِسبار (را. lead 2 2a).
29709 leadman مُناظر العُمّال.
29710 leadoff (1) بداية؛ عملٌ افتتاحيّ أو استهلالي (2) المُفْتَتِح: اللاعب الذي يفتتح اللَّعِبَ (3) افتتاحيّ؛ أوَّل.
29711 lead off يبدأ؛ يستهلّ.
29712 lead on يُضِلّ: يُغريه بسلوك سبيل الضلال.
29713 lead pencil قلم الرّصاص.
29714 lead-pipe أكيد؛ مضمون.
29715 leadplant الشاي البرّي؛ الناقِصة الشَّيباء (نب).
29716 lead poisoning التسمّم الرصاصيّ: تسمّم يصيب العمّال المشتغلين بالرصاص أو مركَّباته.
29717 leadsman السّابر: مستخدِم المِسبار (را. lead 2 2a).
29718 lead someone a dog's life يقلقه أويزعجه باستمرار.
29719 lead the way يتقدم غيره؛ يدل على الطريق؛ يقوم بالخطوة الأولى.
29720 lead-up تمهيد؛ مُمَهَّد.
29721 lead up to (1) يوجّه الحديث [تدريجيًا أو بطريقة غير مباشرة] نحو موضوع معيَّن (2) يؤدّي إلى (3) يمهّد السبيل ل (4) يلعب بطريقة تحمل الخصم على إلقاء ورقة معيّنة [من ورق اللعب].
29722 leadwork الرَّصاصيّ: «أ» شيء مصنوع من الرَّصاص. «ب» عملٌ يَدْخُل الرَّصاص في إنتاجه.
29723 leady رصاصيّ: مشتمل على رصاص أو شبيه بالرصاص.
29724 leaf (1) ورقة نبات (2) «أ» الوَرْق؛ الوَرَق: مجموع أوراق النّبتة. «ب» أوراق نباتٍ ما بوصفها سلعةً تجارية (3) «أ», شيء كورقة النبات. مثل: «ب» ورقة كتاب. «ج» مصراع باب أو نافذة. «د» جناحُ خُوانٍ متحرّكٌ. «هـ» رُقاقة؛ صفيحة رقيقة. «و» حافة القبّعة (عب) (4) يورق النباتُ (5) يتصفّح؛ يقلّب صفحات كتاب leaf ed a new novel. to take a leaf out of a person's book : يحذو حذوَه؛ يقلِّده أو يحاكيه.to turn over a new leaf : يستهلّ صفحة جديدةً في حياته [كأن يُقلِع عن عاداته السيئة إلخ].
29725 leafage الوَرْق؛ الوَرَق: مجموع أوراق النبتة.
29726 leaf bud البُرعم الورقيّ: برعمٌ مُنْتجٌ وَرَقًا لا زهرًا (نب).
29727 leafed مُوْرِق؛ ذو أوراق.
29728 leaf fat الرُّقاقة الدُّهنية. وبخاصة: المُغَلِّفة لكُلْيَتَي الخنزير.
29729 leafhopper الحشرة النطّاطة: حشرة نطّاطة تمتصّ عصارات النبات.
29730 leaf lard الشَّحم الرُّقاقيّ: شحم يُنتج من كُلْيَتَي الخنزير.
29731 leafless لاوَرَقيّ؛ عديم الورق leafless trees.
29732 leaflet الوُرَيْقة: «أ» جزء من ورقة مركَّبة. «ب» ورقة صغيرة أو غضّة. «ج» جزء أو عضو ورقيّ الشكل. «د» منشور؛ نشرة.
29733 leaflike وَرَقانيّ؛ شبيه بورقة leaflike gills.
29734 leaf mold العَفَن الورقيّ: عفن يصيب أوراق الشجر.
29735 leaf spring النّابض الوَرَقي: زنبرك طويل ضيّق متعدّد الطبقات.
29736 leafstalk = petiole
29737 leafy (1) «أ» مُوْرِق؛ وَرِق. «ب» عريض الأوراق: ذو أوراق عريضة النَّصل (2) وَرَقيّ: مؤلف من أوراق (3) وَرَقانيّ: شبيهٌ بورقة. وبخاصة: مؤلَّف من صفائحَ أو قشور رقيقة.
29738 league (1) الفَرْسخ: وحدة للطول تتراوح ما بين 3.9 و7.4 من الكيلومتر (2) فرسخ مُرَبَّع. --- (1) «أ», العُصبة: «ب» عُصبة أُمَمٍ. «ج» تجمُّع أفراد أو جماعات أو نوادٍ (2) طبقة؛ فئة.يوحِّد أو يتّحد [في عصبة]. (3) يوحِّد أو يتّحد [في عصبة].
29739 leaguer (1) مُعسكَر حربيّ (2) حِصار (3) عضو عصبة.
29740 leak (1) يَرْشح [السقفُ إلخ] (2) يتسرَّب الغازُ أو الخبر إلخ (3) يُسرِّب: يجعله يتسرَّب (4) .أ» شَقّ؛ خُرْق؛ ثَقْب. .ب» التَّسَرُّب: ضياع في الطاقة الكهربائية [ناشئ عن عَزْل غير مُحْكَم]. .ج» موضع هذا التسرّب (5) .أ» ارتشاح؛ تسرّب. .ب» المادة المرتشِحة (6) تَبَوُّل (ع).
29741 leakage (1) ارتشاح؛ تسرُّب (2) الشيء المرتشح؛ الشيء المتسرِّب [أو مقدارُهُ].
29742 leaky (1) راشح؛ سَرِب: تنفذ السوائل منه أو إليه a leaky boat (2) مِذياع: غير كتوم للسرّ.
29743 leal وفيّ؛ مخلص (إسك).
29744 lean (1) «أ» يميل؛ يتحدّر. «ب» يتّكئ على [جدارٍ إلخ] (2) يستند إلى؛ يتّكل على (3) يميل، برأيه أو عاطفته، إلى to lean toward communism (4) يَحْني [رأسه] (5) يُسند [ذراعه] (6) يضغط على (7) .أ» مَيْل. .ب» تحدُّر. --- (1) «أ» هزيل؛ نحيل. «ب» هَبْر: قليل الدهن أو خالٍ منه ate only lean meat (2) «أ» أعجف؛ عقيم lean days. «ب» قاحل lean soil. «ج» غثّ: مفتقر إلى الموادّ المغذّية a lean diet (3) مفتقر: محتوٍ على قليل من المعدن الثمين lean ore (4) موجز in lean prose (5) يُهْزِل؛ يُنْحِل (6) اللحم الهَبْر: لحمٌ قليل الدهن أو لا دُهنَ فيه.
29745 leaning (1) نزعة؛ مَيل (2) مائل.
29746 leant chiefly Brit. past and past part. of lean.
29747 lean-to (1) جناح [أو امتدادٌ من مبنًى] مُنحدِرُ السطح (2) كوخ منحدِر السطح (3) «أ», .أ» منحدِر a lean-to roof. «ب» منحدِر السطح a lean-to shelter.
29748 leap (1) يثب؛ يقفز (2) يتخطّى شيئًا بوثبة to leap a ditch (3) يحمله على الوثب to leap a horse across a ditch (4) .أ» وثبة. .ب» الموضع الموثوب من فوقه. .ج» المسافة المقطوعة بوثبة (5) انتقال مفاجئ.
29749 leapfrog (1) القَفْزِيّة: لعبة ينحني فيها أحد الأولاد فيقفز الآخر فوق ظهره (2) .أ» يقفز [كالأولاد في .القفزية»]. .ب» يتقدم بوثبات أو بالتجاوز (3) يتقدم أحدُهما الآخرَ كلٌّ بدوره.
29750 leap year السَّنة الكبيسة: سنة تتألف من 366 يومًا.
29751 learn (1) «أ» يتعلّم؛ يَدْرُس. «ب» يحفظ عن ظهر قلب (2) يعلّم (ع) (3) يكتشف (4) يَعْلم I learn that she will arrive shortly..
29752 learned (1) عالِم؛ مثقَّف (2) علميّ (3) [لَفْظُها lu°rnd] مكتسَب بالتعلّم.
29753 learner المتعلّم؛ التلميذ؛ الطالب المبتدئ.
29754 learning (1) تَعَلُّم (2) مَعرفة.
29755 learnt past and past part. of learn.
29756 lease (1) «أ» عقد الإيجار. «ب» التأجير أو مدّته (2) العقار المؤجَّر (3) يؤجِّر (4) يستأجر. a new lease of life : فرصة جديدة للعيش أو النشاط ناشئة عن استعادة الصحة أو زوال القلق.
29757 leasehold (1) أرض مستأجَرة (2) مستأجَر.
29758 leaseholder المستأجِر؛ المؤجَّر له.
29759 leash (1) «أ» مِقْوَد؛ رَسَنٌ. «ب» قَيْد (2) ثلاثة؛ مجموعة من ثلاثة (3) يُوْثِق بمِقْوَدٍ أو نحوِهِ (4) يكبح [العواطفَ].
29760 least (1) الأدنى؛ الأصغر؛ الأقلّ (2) المقدار الأقلّ؛ أقلّ (3) أقلّ ما يكون worked least and was paid most. not in the least : ألبتّة؛ على الإطلاق.
29761 least common denominator المقام المشترَك الأصغر (ر).
29762 least common multiple المضاعَف المشتَرَك الأصغر (ر).
29763 leastways|leastwise على الأقلّ.
29764 leather (1) جلدٌ مدبوغ (2) الجِلْدة: الجزء المتدلِّي من أُذن الكلب (3) الجلديّ: شيء مصنوع، كُلّيًا أو جزئيًا، من جلد مدبوغ (4) يُجَلِّد: يكسو بالجِلد (5) يَجْلِد: يَضْرِب بالسِّياط.
29765 leatherback جِلْديّة الظَّهر: كبرى السَّلاحف البحرية.
29766 leather-backed جلديّ الكعب leather-backed books.
29767 Leatherette قماش أو وَرَق جلديّ.
29768 leathern (1) جِلْديّ (2) جِلْدانيّ: شبيهٌ بالجلد.
29769 leatherneck = marine 4.
29770 Leatheroid الجِلدانيّ: جلدٌ صُنْعيّ.
29771 leatherwood الخشب الجلديّ: شجيرة أميركية.
29772 leathery (1) جِلْدانيّ: شبيه بالجلد (2) متين ومَرِن.
29773 leave (1) يورِّث بوصية (2) يخلّف [أثرًا إلخ] (3) يترك (4) يغادر (5) يهجر (6) يتخلى عن (7) يسافر (8) إذْن He asked leave to read a short statement. (9) إجازة was on leave (10) انصراف؛ استئذان بالانصراف. to leave behind : (1) يخلّفه وراءه [فلا يصطحبه معه] (2) يسبق؛ يتفوّق على.to leave off : يكفّ عنيُقْلِع عن لُبس ثياب معيَّنة.to leave (something) out : يُهْمِل؛ يُسْقِط.to leave (a matter) over : يرجئ التفكير في مسألة.to leave (a person) to himself or to his own devices : يترك له حريّة العمل أو السلوك.to leave word (with) : يترك رسالةً أو تعليمات [عند فلان].to take French leave : ينصرف من غير استئذان أو وداع.to take leave : يستأذن بالانصراف؛ يودّع.to take leave of one's senses : يُجَنّ.يُورق [النباتُ]: يُطْلِع أوراقًا. (3) يكفّ عن (4) يُقْلِع عن لُبس ثياب معيَّنة.to leave (something) out : يُهْمِل؛ يُسْقِط.to leave (a matter) over : يرجئ التفكير في مسألة.to leave (a person) to himself or to his own devices : يترك له حريّة العمل أو السلوك.to leave word (with) : يترك رسالةً أو تعليمات [عند فلان].to take French leave : ينصرف من غير استئذان أو وداع.to take leave : يستأذن بالانصراف؛ يودّع.to take leave of one's senses : يُجَنّ.يُورق [النباتُ]: يُطْلِع أوراقًا. (5) يُورق [النباتُ]: يُطْلِع أوراقًا.
29774 leave (a matter) over يرجئ التفكير في مسألة.
29775 leave (a person) himself or his own devices يترك له حريّة العمل أو السلوك.
29776 leave behind (1) يخلّفه وراءه [فلا يصطحبه معه]يسبق؛ يتفوّق على. (2) يسبق؛ يتفوّق على.
29777 leaved مُوْرِق؛ ذو أوراق leaved branches.
29778 leave in the lurch يتركه في مركزٍ حرج أو يائس.
29779 leaven (1) خميرة (2) يُخَمِّر: يضيف خميرةً [إلى العجين] (3) يمزج بشيء ملطِّف أو منشِّط.
29780 leavening (1) تخمير (2) خميرة (3) عنصر ملطِّف أو منشِّط.
29781 leave no stone unturned لا يألو جهدًا.
29782 leave off (1) يكفّ عن (2) يُقْلِع عن لُبس ثياب معيَّنة.
29783 leaves pl. of leaf.
29784 leave (something) out يُهْمِل؛ يُسْقِط.
29785 leave-taking توديع؛ استئذان؛ رحيل.
29786 leave word (with) يترك رسالةً أو تعليمات [عند فلان].
29787 leavings رواسب؛ بقايا؛ فضلات.
29788 Lebanese (1) اللُّبناني (2) لُبنانيّ.
29789 lebensraum مجال حَيَويّ.
29790 lech = lust
29791 lecher الفاسق؛ المنغمس في الشهوات.
29792 lecherous (1) فاسق؛ داعر (2) باعثٌ على الفسق.
29793 lechery فِسق؛ انغماس في الشهوات.
29794 lecithin اللِّيسيتين: مادة دهنيّة في صَفار البيض وأنسجة الحيوان والنبات (كح).
29795 lectern المِقْرَأ: منضدة لتلاوة الكتاب المقدَّس في الكنائس.
29796 lection (1) الفَصْل: فصل من الكتاب المقدَّس، بخاصة، يُتْلَى في قدّاس (2) القراءة: إحدى قراءات كتابٍ مختلف النُّسَخ.
29797 lectionary كتاب الفصول: كتاب متضمّن فصولًا من التوراة للتلاوة في قدّاس إلخ.
29798 lector القارئ: شخص مهمّته تلاوة فصول من الكتاب المقدَّس في قدّاس.
29799 lecture (1) محاضرة (2) توبيخ قاسٍ (3) يحاضر: يُلقي محاضرة أو سلسلة محاضرات (4) يوبّخ؛ يعنِّف.
29800 lecturer (1) «أ» المُحاضِر. «ب» الموبِّخ (2) المدرِّس المحاضر [في جامعة].
29801 led past and past part. of lead.
29802 lederhosen بِنْطال جلدي قصير [في با?اريا].
29803 ledge (1) رَفّ (2) سلسلة صخور [تحت الماء، وبخاصة قرب الشاطئ] (3) إفريز؛ طُنُف؛ حافَة ناتئة (4) عِرق معدنيّ.
29804 ledger (1) الدفترُ الأستاذُ: دفتر يتضمَّن جميع حسابات المؤسَّسة (2) الجِسر: الخشبة المستعرضة في سِقالة البناء.
29805 ledger board اللوحة المستعرضة: رافدة أفقيّة فوق أعلى السياج أو الدرابزون.
29806 lee (1) مأوًى؛ مَلاذ؛ حِمًى (2) الذَّرَى: جانب السفينة المحجوب عن الريح (3) مُسْتَذْرًى: محجوب عن الريح.
29807 leech (1) طبيب؛ جرّاح (ا.ق) (2) عَلَقة (3) طُفَيْليّ (4) يَفْصِد: يستخرج الدم [بواسطة عَلَقة] (5) يستنزف (6) يتطفَّل على.اللَّيْش: أحد الضّلعين العموديَّيْن لشراعٍ رُباعيّ الأضلاع. (7) اللَّيْش: أحد الضّلعين العموديَّيْن لشراعٍ رُباعيّ الأضلاع.
29808 leek الكُرّاث: نبات بَصَليّ المذاق.to eat the leek : (1) يسحب كلامه؛ يعتذر عن كلام قاسٍ صدَر عنه (2) يُضطرّ إلى قبول الإهانة.
29809 leer (1) ينظر شَزْرًا (2) نظرة شزْراء أو خبيثة.
29810 leery حذِر؛ ماكِر؛ خبيث.
29811 lees ثُفْل؛ عُكارة؛ رواسب.
29812 lee shore الشاطئ المُراح: الشاطئ الذي تهبّ نحوه الريح.
29813 leeward (1) الجانب المحجوب عن الريح (2) محجوبٌ أو بعيد عن الريح (3) باتجاه الريح.
29814 leeway (1) المُجانَبة: انحراف السفينة مع الريح (2) زاوية الانحراف (طي) (3) متأخّرات عملٍ؛ وقتٌ ضائع (4) «أ» التفاوت المسموح (مك). «ب» مهلة (5) درجة من الحرية؛ مجال للاختيار. to make leeway : يعوِّض عمّا فاتَهُ؛ يعوِّض عمّا أضاعه من وقت.
29815 left (1) أيْسَر؛ يُسْرى (2) cap. عد: يساريّ [في السياسة] (3) يسارًا؛ إلى اليسار (4) .أ» اليد اليُسرَى. .ب» اليسار؛ الجهة اليُسْرى (5) «أ», cap. عد: «ب» مقاعد اليسار: المقاعد الواقعة إلى يسار رئيس المجلس التشريعي وهي تخصّص عادةً للنوّاب الاشتراكيين والراديكاليين. «ج» حزب يساريّ (6) cap. عد: اليساريّون: ذوو الآراء المتَّسِمة عادة بالرغبة في الإصلاح أو في تقويض النظام القائم.past and past part. of leave. (7) past and past part. of leave.
29816 left field الجناح الأيسر: الجانب الأيسر من الملعب.
29817 left-hand (1) أعْسَر؛ عاملٌ بيُسراه (2) أيْسَر؛ واقعٌ إلى اليسار.
29818 left-handed (1) «أ», أعسر؛ «عسراويّ»؛ عاملٌ بيسراه (2) متعلق باليد اليسرى أو معمول بها أو مُعَدّ لها (3) morganatic (4) «أ» أخرق؛ غير لبق؛ غير مُتْقِن. «ب» غير صادق؛ خبيث؛ يحتمل معنيين left-handed compliments (5) ذو اتجاه معاكس لحركة عقارب الساعة (6) باليد اليسرى (7) نحو اليسار.
29819 left-handedness الإعسار (را. المادة السابقة).
29820 left-hander الأعْسَر: العامل بيُسْراه.
29821 left heart القلب الأيسر: نصفُ القلب المشتملُ على الأُذَين والبُطَيْن الأيسرَيْن.
29822 leftism اليساريّة: «أ» المبادئ اليساريّة. «ب» الحركة اليسارية. «ج» تأييد المبادئ اليساريّة أو التزامها.
29823 leftist (1) اليساريّ: صاحب المبادئ اليسارية (2) يساريّ.
29824 leftover (1) «أ» بقيّة. «ب» pl. عد: بقايا. وبخاصة: بقايا الطعام تُقَدَّم في وجبةٍ تالية (2) مُتَبَقٍّ؛ متخلِّف.
29825 left-wing يساريّ.
29826 left wing (1) الجناح المتطرّف [من حزب] (2) اليساريون.
29827 left-winger (1) عضو في الجناح المتطرف [من حزب] (2) اليساريّ.
29828 lefty (1) الأعسر: العامل بيُسْراه (2) اليساريّ.
29829 leg (1) «أ» رِجل. «ب» ساق. «ج» قائمة (2) «أ» دِعامة. «ب» قائمة الكرسيّ إلخ. «ج» إحدى شُعْبتَي الفرجار إلخ (3) ذلك الجزء من الجورب أو البنطلون الذي يغطّي الرِّجل (4) انحناءَة احترام أو خضوع made a leg (5) أحد ساقَي المثلّث (6) دفعٌ إلى فوق؛ عَوْن؛ تشجيع gave him a leg up (7) مرحلة another leg of her continental journey (8) جزء؛ فرع؛ شعبة (9) يركض؛ يعدو. leg and leg : متعادل [في السباق أو لعب الورق].not to have a leg to stand on : لا يجد عذرًا أو حجّةً يبرّر بها عمله.on one's last leg s : على شفير الإفلاس أو الموت.to feel (find) one's leg s : يصبح [الطفلُ] قادرًا على الوقوف أو المشي.to get on one's leg s : يقف؛ وبخاصة ليلقي خطابًا.to pull a person's leg : يخدع؛ «يبلف».to run a person off his leg s : (1) يبقيه مشغولًا باستمرار (2) يرهقه بمهامّ كثيرة.to shake a leg : يرقص (ع).to show a leg : يغادر الفراش (ع).to stand on one's own leg s : يستقلّ؛ «يقف على قدميه».to stretch one's leg s : يخرج في نزهة على القدمين.to walk a man off his leg s : يُرهقُه بالمشي.
29830 legacy (1) ميراث بوصيّة (2) تُراث.
29831 legal (1) قانونيّ: ذو علاقة بالقانون (2) شَرْعيّ: مطابق للقانون؛ جائز شرعًا (3) حقوقيّ: ذو علاقة بمهنة المحاماة.
29832 legal age السِّنّ القانونية: سنّ الرُّشد.
29833 legal cap ورق المحامين: ورق كتابة مسطَّر يستعمله المحامون.
29834 legalese لغة القانون: لغة المحامين ورجال القانون.
29835 legalism التَّعبُّد للقانون: التقيّد الحرفيّ أو المفرط بالقانون أو بشرع ديني أو أخلاقيّ.
29836 legality (1) التزام القانون [أو المحافظة عليه] (2) قانونيّة؛ شرعيّة legality of an act (3) pl.: التزامات مفروضة قانونًا.
29837 legalize يُحَلِّل؛ يُجيز؛ يجعله قانونيًا.
29838 legal medicine الطِّب الشَّرعي.
29839 legal reserve الاحتياطيّ القانونيّ: حدٌّ أدنى من الودائع المصرفية يفرض القانون الاحتفاظ به كاحتياطيّ.
29840 legal tender العملة القانونيّة: العملة التي يفرض القانون على الدائن أن يقبلها وفاءً لالتزام ما.
29841 leg and leg متعادل [في السباق أو لعب الورق].
29842 legate (1) مُوْفَد رسمي (2) الممثِّل البابوي.
29843 legatee الوارث بوصيّة؛ المُوْصَى له.
29844 legation (1) انتداب؛ إيفاد مندوب رسميّ (2) بِعثة؛ وَفْد. وبخاصة: مفوضية [في بلد أجنبيّ] (3) دار المفوضيّة.
29845 legato (1) مُتَّسِق (مو) (2) باتّساق (مو).
29846 legator المُوْصي؛ المورِّث بوصيّة.
29847 legendary أُسطوريّ؛ خُرافيّ.
29848 legendry أساطير؛ خُرافات.
29849 legerdemain (1) خفّة اليد؛ شعوذة (2) خداع (3) حيلة.
29850 legerity خفّة؛ رشاقة.
29851 leges pl. of lex.
29852 legged ذو عدد أو نوع معيَّن من الأرجل.
29853 legging الطِّماق: كساء للساق من جلد أو قماش [ترد بصيغة الجمع عادة].
29854 leggy (1) طويل الساقين (2) جميل الساقين (3) طويل [مع نحول وهشاشة] leggy plants.
29855 leghorn اللَّجْرَن: «أ» قشّ ناعم مجدول. «ب» قبعة مصنوعة منه. «ج» ضرب من الدجاج كثير البيض.
29856 legible واضح؛ مقروء.
29857 legion (1) الفَيْلَق: الوحدة الرئيسية في الجيش الروماني (2) جيش (3) حَشْد؛ جمع غفيرٌ؛ عدد ضخم (4) رابطة للمحاربين القدماء (5) كبير؛ ضخم.
29858 legionary (1) فَيْلقيّ: متعلّق بفَيْلق أو مؤلِّفٌ فَيْلقًا.= legionnaire (2) = legionnaire
29859 legionnaire (1) الفيْلَقيّ: عضو في فيلق (2) عضو في رابطة المحاربين القدماء.
29860 Legionnaires' disease داء الفَيْلقيّين: ضرب من ذات الرئة.
29861 Legion of Honor وسام جوقة الشرف [وسام فرنسي].
29862 legislate يشترع؛ يَسُنّ القوانين.
29863 legislation (1) التشريع (2) «أ» شريعة؛ قانون. «ب» شرائع؛ قوانين.
29864 legislative (1) السُّلطة أو الهيئة التشريعية (2) تشريعيّ.
29865 legislative assembly الجمعية التشريعية.
29866 legislator المشرِّع؛ المشترع. وبخاصة: العضو في هيئة تشريعيّة.
29867 legislatorial اشتراعي.
29868 legislatress المُشرِّعة؛ المُشْترِعة.
29869 legislature الهيئة التشريعية.
29870 legist المتشرّع؛ المتضلِّع من القانون.
29871 legit = legitimate
29872 legitimacy (1) شرعية (2) صحة.
29873 legitimate (1) شرعيّ a legitimate child (2) صحيح؛ حقيقيّ had legitimate grievances (3) منطقيّ legitimate conclusions (4) «أ», تقليديّ: «ب» صفة للمسرحية التي يمثلها ممثلون محترفون ولكنها لا تشتمل على غناء ورقص أو على عنصر كوميدي موسيقي إلخ legitimate drama. «ج» مشترِك في تمثيل مسرحيّة كهذه legitimate actors (5) يجعله شرعيًّا: .أ» يجيز؛ يحلّل. .ب» يعترف قانونيًّا ببنوّة ولد غير شرعيّ.
29874 legitimatize = legitimate
29875 legitimism نُصرة الشرعية: مناصرة السلطة الشرعية.
29876 legitimist نصير الشَّرعية. وبخاصة: المناصر لشخص يدَّعي الحقَّ في العرش على أساس من التحدّر المباشر.
29877 legitimize = legitimate
29878 legman (1) المُخبِر الصُّحُفي (2) مُساعد [يجمع المعلومات].
29879 leg-of-mutton مُثَلَّثيّ؛ مُثَلَّثيّ الشكل leg-of-mutton sails.
29880 legroom مُتَّسَعٌ للقَدَمين.
29881 legume (1) البَقْل: نبات من البَقْليّات كالحمّص والفول (2) القَرْن؛ السِّنفة: ثمرة النبات البقليّ.
29882 leguminous بَقْليّ؛ قَرْني (نب).
29883 leg up عَوْن؛ تشجيع.
29884 legwork جَمْع المعلومات [تمهيدًا لتأليف كتابٍ أو نحوه].
29885 lei (1) اللَّيّ: إكليل أو عقد من الزهور [في هاوايي].pl. of leu. (2) pl. of leu.
29886 Leicester اللَّسْتريّ: غنمٌ إنكليزي أبيض الوجه.
29887 leister (1) الرُّمح الشائك: رمحٌ ذو ثلاث شُعَب تُطعَن به السمكة (2) يطعن السمكة برمح شائك.
29888 leisure (1) فراغ؛ خلوّ من العمل. وبخاصة: وقت الفراغ (2) راحة (3) فارغ؛ غير مستَخْدَم leisure hours. at leisure : (1) عندما يَفْرغ المرء أو تتاح له الفرصة (2) على مهل (3) غير مشغول.at one's leisure : في أوقات فراغ المرء.
29889 leisured مُرَفَّه؛ مُتْرَف؛ متنعّم بكثير من أوقات الفراغ the leisured classes.
29890 leisureliness رَوِيّة؛ تمهُّل.
29891 leisurely (1) مُتَرَوٍّ أو مُرَوَّأ فيه (2) متمهِّل؛ غير متعجِّل in a leisurely manner (3) برويّة؛ على مَهَل working leisurely .
29892 leitmotiv فكرة مُهَيْمنة متكرّرة.
29893 lek اللَّكّ: وحدة النقد في ألبانيا.
29894 lemma (1) المأخوذ (مج)؛ القضية المساعِدة: قضيّة إضافيّة مفروضةٌ صحَّتُها يُؤْتَى بها لإقامة البرهان على قضيّة أخرى (2) عنوان؛ رأسيّة؛ ترويسة (3) القِنابة السُّفليّة (را. bract).
29895 lemming اللّاموس: حيوان صغير من رتبة القوارض.
29896 lemniscus الفَتِيل: حزمة ألياف (ت).
29897 lemon (1) «أ» ليمون؛ ليمون حامض (نب). «ب» شجرة الليمون (2) شيء أو شخص فاشل (3) ليمونيّ.
29898 lemonade اللَّيموناضة: عصير الليمون المحلَّى.
29899 lemon balm التُّرُنْجان؛ الحَبَقُ التُّرُنجانيّ (نب).
29900 lemongrass الإذْخِر؛ طِيْبُ العَرَب (نب).
29901 lemon law قانون المَعْيوبات: قانون يُلزم صانعي السيارات باسترداد السيارة الجديدة التي يثبت عدمُ صلاحها أو إعادة ثمنها إلى المشتري.
29902 lemon yellow الأصفر اللّيموني [أصفر ضاربٌ إلى الخُضرة].
29903 lemur اللَّيْمور؛ الهَبّار؛ الهَوْبَر: حيوان ذو خطم مستدقّ وذيل طويل.
29904 lemures أرواح الموتى.
29905 lend (1) «أ» يُعير. «ب» يُقرض [مالًا] (2) يزوِّد بِـ؛ يضفي على؛ يُضيف إلى A becoming dress lend s charm to a girl. (3) يساعد؛ يقدِّم يد العون [لقضية إلخ] (4) يسترسل في؛ يستسلم لِـ He lend s himself to illusory hopes. (5) يعير نفسه لِـ؛ يكون ملائِمًا لِـ The book lend s itself to reading. (6) يوجّه إلى؛ يسدّد ضربةً إلى (ع) (7) يعقد قرضًا.
29906 lending library مكتبة الإعارة والتأجير: مكتبة تجارية تُعير الكتب لقاءَ أجرٍ محدَّد للكتاب الواحد في اليوم الواحد.
29907 length (1) طول (2) مدّة (3) مسافة؛ امتداد (4) حدّ went to the length of saying that... (5) قطعة من شيء؛ قطعة قماش كافية لتفصيل بِذلة إلخ (6) الطول: طول الفرس أو المركب من أقصاه إلى أقصاه كوحدة لقياس المسافات في سباق His horse won by two length s.. at full length : بأقصى امتداد جسمه.at length : (1) أخيرًا (2) بتفصيل تامّ.to go to all length s : لا يألو جهدًا؛ يبذلto go to any length : كلّ جهد مستطاع.
29908 lengthen (1) يُطَوِّل؛ يَمُدّ (2) يَطُول؛ يمتدّ.
29909 lengthily بتطويل؛ بإسهاب؛ بتفصيل تامّ.
29910 lengthways بالطُّول؛ طُولًا.
29911 lengthwise (1) بالطُّول؛ طُولًا (2) طُوليّ: متحرِّك أو موضوع أو موجَّه بالطُّول.
29912 lengthy (1) مطوَّل جدًا (2) طويل؛ فارع الطّول.
29913 lenience رِفْق؛ لِيْن؛ تساهُل.
29914 lenient رفيق؛ ليِّن؛ متساهل.
29915 Leninism اللِّينينيّة: مذهب لينين في الشيوعية.
29916 lenitive مُسَكِّن؛ مُلَطِّف للألم.
29917 lenity رِفق؛ لِين؛ تساهُل.
29918 leno اللّينون: ضربٌ من النَّسج الشَّبكي.
29919 lens (1) عَدَسة (2) عَدَسة العين (ت) (3) يُصوِّر. وبخاصة للسينما.
29920 lent past and past part. of lend.
29921 lentamente = lento
29922 lentando (1) بتمهّل (مو) (2) متمهّل.
29923 Lenten (1) صَوْميّ؛ متعلّق بالصوم الكبير (نص) (2) ملائم للصوم الكبير: ضئيل؛ هزيل (3) قاتم؛ حِداديّ Lenten color or dress (4) خالٍ من اللّحم Lenten soup.
29924 lentic ركوديّ: ذو علاقة بالمياه الراكدة أو عائش فيها.
29925 lenticel العُدَيْسة؛ المَسامّة العَدَسية: مسامّة في سُوق بعض النباتات (نب).
29926 lenticular (1) مُزْدَوج التحدُّب (2) عَدَسيّ.
29927 lenticule العَدَسة الدقيقة (فو).
29928 lentil (1) نبات العَدَس (2) عَدَس.
29929 lentissimo (1) شديد البطء (مو) (2) ببطء شديد (مو).
29930 lento (1) رائث؛ بطيء (مو) (2) بِرَيْث؛ ببطء.
29931 Leo (1) الأَسد (فل) (2) برج الأسد [في التنجيم] (3) مولود برج الأسد.
29932 Leonardesque ليونارديّ: شبيه بطريقة ليوناردو دا ?ينشي في الرسم.
29933 leone اللِّيون: وحدة النقد في سييرا ليون.
29934 Leonids الأَسَديّات: شُهُب أو نيازك منهمرة (فل).
29935 leonine (1) أسديّ (2) أسَدانيّ: شبيه بالأسد.
29936 leopard (1) النَّمِر (ح) (2) الأسد المتقدِّم: رسمٌ يمثِّل أسدًا يتقدَّم نحو المُشاهد.
29937 leotard اللَّيْتارد: ثوبُ الراقص أو البهلوان.
29938 leper (1) المجذوم: المصاب بداء الجُذام (2) المنبوذ.
29939 lepid- بادئة معناها: قِشرة؛ حَرْشفة.
29940 lepidolite اللّبيدوليت (مع).
29941 lepidopterist العالِم بقشريات الأجنحة.
29942 lepidopter|lepidopteran (1) القِشرية الجناح: حشرة من قِشريات الأجنحة أو حَرْشفيات الأجنحة وهي تشمل الفراشات وغيرها (2) قِشرية الجناح.
29943 lepidopteron pl. <مدخل3>-tera = lepidopter.
29944 lepidopterous قشريّ الجناح.
29945 lepidote مُحَرْشَف: مكسُوٌّ بالحراشف أو القشور.
29946 leprechaun جنّيّ خبيث [في الأساطير الإيرلندية].
29947 leprosarium مستشفى المجذومين.
29948 leprose = leprous
29949 leprosy الجُذام (مض).
29950 leprous (1) «أ» مجذوم. «ب» جذاميّ (2) قِشريّ؛ حَرْشفيّ.
29951 -lepsy لاحقة معناها: نوبة عنيفة narcolepsy.
29952 lepto- بادئة معناها: صغير؛ ضعيف؛ هزيل.
29953 lepton (1) اللَّبتون: قطعة نقد يونانية صغيرة.اللَّبتون: جُسَيْم أوّلي (فز). (2) اللَّبتون: جُسَيْم أوّلي (فز).
29954 leptus اللَّبتوس: سوسة يرقانية سُداسية الأرجل.
29955 lesbian (1) سِحاقيّ (2) امرأة مُساحِقة.
29956 lesbianism السِّحاق: مضاجعة المرأة للمرأة.
29957 lesion (1) أذًى؛ ضرر (2) جُرْح (3) آفة (ط).
29958 less (1) أقلّ (2) أدنى مرتبةً the less er nobility (3) أصغر؛ أضأل (4) بدرجة أقلّ (5) ناقصًا أو مطروحًا منه كذا (6) جزء أو مقدار أصغر (7) شيء أقلّ أهميّة. in less than no time : بمثل لمح البصر؛ ما بين طرفة عين وانتباهتها.none the less : ومع ذلك؛ برغم ذلك.
29959 -less لاحقة معناها: «أ» بلا؛ بدون؛ محروم من childless; homeless. «ب» غير قابل لِـ fadeless; countless.
29960 lessee المستأجِر؛ المؤجَّر له.
29961 lessen (1) يَقِلّ؛ يَصْغُر (2) يُنقص؛ يُخَفِّض (3) يستهين بِـ؛ يقلِّل من شأن كذا.
29962 lesser (1) أقلّ؛ أصغر (2) أهْوَن؛ أقلّ شأنًا lesser evils (3) بدرجة أقل works of lesser-known poets.
29963 Lesser Bear الدبّ الأصغر (فل).
29964 Lesser Dog الكلب الأصغر (فل).
29965 lesson (1) فَصْلٌ [من الكتاب المقدَّس يُتلى في قدّاس] (2) «أ» دَرْس. «ب» عِبرة؛ أمثولة (3) توبيخ (4) يُعَلِّم (5) يُوبِّخ.
29966 lessor المؤجِّر؛ المؤجِّر بموجب عقد.
29967 lest خشيةَ أَنْ؛ مخافةَ أن.
29968 let (1) عائق without let (2) اللامحسوبة: ضربة غير محسوبة أو غير معدودة؛ ضربة من الضروري إعادتها [في التنس] إلخ. let alone : را.to let alone; to let be : يتركه وشأنه.to let blood : يفصد؛ يستخرج الدم.to let down : (1) يُدَلِّي؛ يدعه يغرق أو يسقط (2) يُذِلّ (3) يَخْذُل شخصًا أو يتخلّى عنه (4) يخيّب الآمال.to let drive : يَضْرِب بضراوةيسدِّد ضربةً إلى.to let fall : يُسْقِطيشير إلى شيء مصادفةً أو بطريقة تبدو وكأنّ الإشارة مجرد مصادفة.to let fly : يقذفيسدّد ضربة إلىيَشْتُم.to let go : يطلق سراحهيصرف من الذهن.to let in : يُدْخِليُقحميخدع؛ يغشّ.to let into : يُدخِل؛ يسمح بالدخوليُقْحِميُطْلِعُهُ على سرّيهاجم بعنف.to let it all hang out : يُفْصح عمّا في ذات نفسه؛ يعبِّر عن حقيقة مشاعره.to let loose : يطلق سراحه.to let off : يعفو عنيَعْذِريُطلِق [قَوْسًا أو مدفعًا إلخ].to let on : يُقرّ؛ يعترفيُفشي سرًّا.to let oneself go : يطلق العنان لعواطفه.to let out : يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيليمكّنه من الفراريوسّع أو يطوّل ثوبًايؤجِّريضرب؛ يجلديقذف؛ يرمييصرِّح عن.to let out at : يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].to let slip : يمكّنه من الفراريخسريُضيع أثرَهُيُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (5) يَضْرِب بضراوة (6) يسدِّد ضربةً إلى.to let fall : يُسْقِطيشير إلى شيء مصادفةً أو بطريقة تبدو وكأنّ الإشارة مجرد مصادفة.to let fly : يقذفيسدّد ضربة إلىيَشْتُم.to let go : يطلق سراحهيصرف من الذهن.to let in : يُدْخِليُقحميخدع؛ يغشّ.to let into : يُدخِل؛ يسمح بالدخوليُقْحِميُطْلِعُهُ على سرّيهاجم بعنف.to let it all hang out : يُفْصح عمّا في ذات نفسه؛ يعبِّر عن حقيقة مشاعره.to let loose : يطلق سراحه.to let off : يعفو عنيَعْذِريُطلِق [قَوْسًا أو مدفعًا إلخ].to let on : يُقرّ؛ يعترفيُفشي سرًّا.to let oneself go : يطلق العنان لعواطفه.to let out : يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيليمكّنه من الفراريوسّع أو يطوّل ثوبًايؤجِّريضرب؛ يجلديقذف؛ يرمييصرِّح عن.to let out at : يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].to let slip : يمكّنه من الفراريخسريُضيع أثرَهُيُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (7) يُسْقِط (8) يشير إلى شيء مصادفةً أو بطريقة تبدو وكأنّ الإشارة مجرد مصادفة.to let fly : يقذفيسدّد ضربة إلىيَشْتُم.to let go : يطلق سراحهيصرف من الذهن.to let in : يُدْخِليُقحميخدع؛ يغشّ.to let into : يُدخِل؛ يسمح بالدخوليُقْحِميُطْلِعُهُ على سرّيهاجم بعنف.to let it all hang out : يُفْصح عمّا في ذات نفسه؛ يعبِّر عن حقيقة مشاعره.to let loose : يطلق سراحه.to let off : يعفو عنيَعْذِريُطلِق [قَوْسًا أو مدفعًا إلخ].to let on : يُقرّ؛ يعترفيُفشي سرًّا.to let oneself go : يطلق العنان لعواطفه.to let out : يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيليمكّنه من الفراريوسّع أو يطوّل ثوبًايؤجِّريضرب؛ يجلديقذف؛ يرمييصرِّح عن.to let out at : يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].to let slip : يمكّنه من الفراريخسريُضيع أثرَهُيُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (9) يقذف (10) يسدّد ضربة إلى (11) يَشْتُم.to let go : يطلق سراحهيصرف من الذهن.to let in : يُدْخِليُقحميخدع؛ يغشّ.to let into : يُدخِل؛ يسمح بالدخوليُقْحِميُطْلِعُهُ على سرّيهاجم بعنف.to let it all hang out : يُفْصح عمّا في ذات نفسه؛ يعبِّر عن حقيقة مشاعره.to let loose : يطلق سراحه.to let off : يعفو عنيَعْذِريُطلِق [قَوْسًا أو مدفعًا إلخ].to let on : يُقرّ؛ يعترفيُفشي سرًّا.to let oneself go : يطلق العنان لعواطفه.to let out : يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيليمكّنه من الفراريوسّع أو يطوّل ثوبًايؤجِّريضرب؛ يجلديقذف؛ يرمييصرِّح عن.to let out at : يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].to let slip : يمكّنه من الفراريخسريُضيع أثرَهُيُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (12) يطلق سراحه (13) يصرف من الذهن.to let in : يُدْخِليُقحميخدع؛ يغشّ.to let into : يُدخِل؛ يسمح بالدخوليُقْحِميُطْلِعُهُ على سرّيهاجم بعنف.to let it all hang out : يُفْصح عمّا في ذات نفسه؛ يعبِّر عن حقيقة مشاعره.to let loose : يطلق سراحه.to let off : يعفو عنيَعْذِريُطلِق [قَوْسًا أو مدفعًا إلخ].to let on : يُقرّ؛ يعترفيُفشي سرًّا.to let oneself go : يطلق العنان لعواطفه.to let out : يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيليمكّنه من الفراريوسّع أو يطوّل ثوبًايؤجِّريضرب؛ يجلديقذف؛ يرمييصرِّح عن.to let out at : يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].to let slip : يمكّنه من الفراريخسريُضيع أثرَهُيُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (14) يُدْخِل (15) يُقحم (16) يخدع؛ يغشّ.to let into : يُدخِل؛ يسمح بالدخوليُقْحِميُطْلِعُهُ على سرّيهاجم بعنف.to let it all hang out : يُفْصح عمّا في ذات نفسه؛ يعبِّر عن حقيقة مشاعره.to let loose : يطلق سراحه.to let off : يعفو عنيَعْذِريُطلِق [قَوْسًا أو مدفعًا إلخ].to let on : يُقرّ؛ يعترفيُفشي سرًّا.to let oneself go : يطلق العنان لعواطفه.to let out : يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيليمكّنه من الفراريوسّع أو يطوّل ثوبًايؤجِّريضرب؛ يجلديقذف؛ يرمييصرِّح عن.to let out at : يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].to let slip : يمكّنه من الفراريخسريُضيع أثرَهُيُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (17) يُدخِل؛ يسمح بالدخول (18) يُقْحِم (19) يُطْلِعُهُ على سرّ (20) يهاجم بعنف.to let it all hang out : يُفْصح عمّا في ذات نفسه؛ يعبِّر عن حقيقة مشاعره.to let loose : يطلق سراحه.to let off : يعفو عنيَعْذِريُطلِق [قَوْسًا أو مدفعًا إلخ].to let on : يُقرّ؛ يعترفيُفشي سرًّا.to let oneself go : يطلق العنان لعواطفه.to let out : يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيليمكّنه من الفراريوسّع أو يطوّل ثوبًايؤجِّريضرب؛ يجلديقذف؛ يرمييصرِّح عن.to let out at : يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].to let slip : يمكّنه من الفراريخسريُضيع أثرَهُيُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (21) يعفو عن (22) يَعْذِر (23) يُطلِق [قَوْسًا أو مدفعًا إلخ].to let on : يُقرّ؛ يعترفيُفشي سرًّا.to let oneself go : يطلق العنان لعواطفه.to let out : يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيليمكّنه من الفراريوسّع أو يطوّل ثوبًايؤجِّريضرب؛ يجلديقذف؛ يرمييصرِّح عن.to let out at : يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].to let slip : يمكّنه من الفراريخسريُضيع أثرَهُيُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (24) يُقرّ؛ يعترف (25) يُفشي سرًّا.to let oneself go : يطلق العنان لعواطفه.to let out : يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيليمكّنه من الفراريوسّع أو يطوّل ثوبًايؤجِّريضرب؛ يجلديقذف؛ يرمييصرِّح عن.to let out at : يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].to let slip : يمكّنه من الفراريخسريُضيع أثرَهُيُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (26) يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيل (27) يمكّنه من الفرار (28) يوسّع أو يطوّل ثوبًا (29) يؤجِّر (30) يضرب؛ يجلد (31) يقذف؛ يرمي (32) يصرِّح عن.to let out at : يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].to let slip : يمكّنه من الفراريخسريُضيع أثرَهُيُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (33) يمكّنه من الفرار (34) يخسر (35) يُضيع أثرَهُ (36) يُضيع فرصةً.to let up : يَنْقُص أو يتباطأيكفّ؛ يتوقَّفيلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (37) يَنْقُص أو يتباطأ (38) يكفّ؛ يتوقَّف (39) يلين؛ يصبح أقلّ قسوةً.يَدَع؛ يترك«أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة]يؤجَّر The flat lets for $?00 a month.يُلَزَّم [بعد مناقصة]تأجير (بر)بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر). (40) يَدَع؛ يترك (41) «أ» يؤجِّر. «ب» يُلزِّم [بعد مناقصة] (42) يؤجَّر The flat lets for $?00 a month. (43) يُلَزَّم [بعد مناقصة] (44) تأجير (بر) (45) بيت مؤجَّر؛ شقة مؤجَّرة (بر).
29969 -let لاحقة معناها: «أ» شيء صغير streamlet. «ب» شيء يُلْبَس في كذا anklet.
29970 let alone را.
29971 let alone|let be يتركه وشأنه.
29972 let blood يفصد؛ يستخرج الدم.
29973 Let bygone s be bygone s. عفا الله عمّا سَلَف.
29974 letch توق شديد. وبخاصة: شهوة جنسية.
29975 letdown (1) خيبة أملٍ (2) هبوط؛ فتور the letdown in steel production (3) هبوط الطائرة [استعدادًا للحطّ على أرض المطار].
29976 let down (1) يُدَلِّي؛ يدعه يغرق أو يسقط (2) يُذِلّ (3) يَخْذُل شخصًا أو يتخلّى عنه (4) يخيّب الآمال.
29977 let drive (1) يَضْرِب بضراوة (2) يسدِّد ضربةً إلى.
29978 let fall (1) يُسْقِط (2) يشير إلى شيء مصادفةً أو بطريقة تبدو وكأنّ الإشارة مجرد مصادفة.
29979 let fly (1) يقذف (2) يسدّد ضربة إلى (3) يَشْتُم.
29980 let fly (1) يطلق؛ يقذف (2) يسدِّد ضربة عنيفة إلى (3) يهاجم بكلمات غاضبة.
29981 let go (1) يطلق سراحه (2) يصرف من الذهن.
29982 lethal (1) مُمِيت؛ مُهلك a lethal dose (2) ماحِق؛ مُدَمِّر a lethal attack (3) المُهْلِكة: تَشَوُّهٌ أو شذوذ خِلْقيّ مُؤَدٍّ إلى موت الكائن المصاب به (4) lethal gene.
29983 lethal gene الجِينة المهلِكة: جينة أو مورِّثة قد تؤدي إلى موت الكائن الحيّ أو تَحول دون نموّه (أح).
29984 lethargic|lethargical (1) «أ» نُواميّ؛ سُباتيّ. «ب» كسلان؛ بليد (2) لامبالٍ.
29985 lethargy (1) نُوام (مج)؛ سُبات؛ نعاس أو نوم غير سويّ (2) كسل؛ بلادة (3) لامبالاة.
29986 lethe (1) cap.: نهر النسيان (مث) (2) نسيان.
29987 let in (1) يُدْخِل (2) يُقحم (3) يخدع؛ يغشّ.
29988 let into (1) يُدخِل؛ يسمح بالدخول (2) يُقْحِم (3) يُطْلِعُهُ على سرّ (4) يهاجم بعنف.
29989 let it all hang out يُفْصح عمّا في ذات نفسه؛ يعبِّر عن حقيقة مشاعره.
29990 Let it go at that تقبَّل ذلك من غير مناقشة إضافية.
29991 let loose يطلق سراحه.
29992 let off (1) يعفو عن (2) يَعْذِر (3) يُطلِق [قَوْسًا أو مدفعًا إلخ].
29993 let off steam (1) يتخلّص من فائض الطاقة (2) يُنَفِّس عن مشاعره.
29994 let on (1) يُقرّ؛ يعترف (2) يُفشي سرًّا.
29995 let oneself go يطلق العنان لعواطفه.
29996 let or set loose يُطلق سراحه.
29997 let out (1) يُخْرج؛ يدعه يَخرج أو يسيل (2) يمكّنه من الفرار (3) يوسّع أو يطوّل ثوبًا (4) يؤجِّر (5) يضرب؛ يجلد (6) يقذف؛ يرمي (7) يصرِّح عن.
29998 let out at يهاجم بعنف [بدنيًّا أو كلاميًّا].
29999 let's
30000 let sleeping dogs lie لايتدخَّل؛ يتجنّب مناقشة المسائل التي قد تثير المتاعب.