كلّ القواميس  ›  المورد الحديث (2008)

المورد الحديث (2008)

الصفحة 28 من 63 — المصطلحات من 27001 إلى 28000 من أصل 62266.

# العربية English Français تعريف / Description
27001 inheritance (1) وراثة (2) إرث؛ ميراث (3) تُراث (4) النعمة: منحة مشتركة من مِنَح الطبيعة.
27002 inhibit (1) «أ» يَمنع؛ يَرْدَع؛ يَصُدّ. «ب» يَنْهَى؛ يَكُفّ (2) «أ» يَكبح. «ب» يثبِّط. «ج» يَكبِت.
27003 inhibition (1) مَنْع؛ كَبْح (2) شيء مانعٌ أو كابح (3) «أ», النَّهْي: إعاقة باطنية لحرية النشاط أو التعبير أو العمل. مثل: «ب» نشاط نفسيّ كابح لنشاط آخر. «ج» كبح لعمل عضو من أعضاء الجسم أو أنزيمة من الأنزيمات.
27004 inhibitor (1) المانع؛ الكابح إلخ (2) الصّادّ؛ المثبِّط: عاملٌ يُبطّئ النشاط الكيميائي أو يعوقُهُ (ك).
27005 in high spirit s مبتهج؛ جَذْلان.
27006 inhospitable (1) غير مضياف (2) قاسٍ؛ ماحل؛ لاضيافيّ: متّسم بصفات لا تساعد على العيش أو التماس المأوى [صفة لمناخ أو منطقة].
27007 in-house داخليّ؛ غير خارجيّ in-house training.
27008 inhuman (1) «أ» قاسٍ؛ وحشيّ؛ همجيّ؛ غير إنساني an inhuman tyrant. «ب» بارد؛ ميكانيكي inhuman courtesy (2) غير جدير بالبشر أو ملائم لحاجاتهم living in conditions that are inhuman (3) «أ» غير بشري There is something inhuman about them.. «ب» فَوْبَشَرِيّ؛ فوق مستوى البشر أو الطاقة البشرية some models of inhuman perfection.
27009 inhumane غير إنساني؛ قاسٍ؛ وحشيّ.
27010 inhumanity (1) وحشية؛ بربرية (2) عمل وحشي أو بربري.
27011 inhumation دَفْن؛ لَحْد.
27012 inhume يَدْفِن؛ يَلْحَد.
27013 inimical (1) «أ» مُعادٍ. «ب» غير ودّي (2) ضارّ بِـ؛ غير ملائِم ل inimical to our interests.
27014 inimitable فذّ؛ فريد؛ لا يُضاهَى.
27015 iniquitous ظالم؛ جائر؛ شرِّير؛ آثم.
27016 iniquity (1) ظُلْم؛ جَوْر؛ شرّ (2) إثم؛ خطيئة.
27017 in issue تحت البحث أوالنظر؛ موضع النزاع.
27018 initial (1) ابتدائيّ؛ أوَّليّ (2) أوَّل (3) الحرف الاستهلالي: .أ» الحرف الأوَّل من كلمة أو اسم علَم. .ب» حرف كبير يُسْتَهَلّ به نصٌّ أو فصل أو فقرة (4) البُداءة (مج): مجموعة من الخلايا يبدأ فيها تكوّن عضو النبات أو الحيوان (5) يوقّع بالحرف الأول من اسمه.
27019 initiate (1) يبدأ؛ يستهلّ to initiate reforms (2) يُكرِّس: يُدخل شخصًا في عضوية جمعية ما [مع أداء شعائر خاصّة] (3) يُلَقِّن [مبادئ فنٍّ أو موضوع ما] (4) مبدوء؛ مُسْتَهَلّ (5) مُكَرَّس: مُدْخَل في عضوية جمعية سرّية عادةً (6) مُلقَّنٌ [مبادئَ فنّ أو موضوع ما] (7) المُكرَّس: المُدْخَل في عضوية جمعية سرية عادةً (8) المُلَقَّن: مَن لُقِّن مبادئ فن أو موضوع ما (9) المطَّلع؛ الخبير.
27020 initiation (1) بدءٌ [بعملٍ ما]؛ استهلال (2) التكريس؛ التكرُّس: إدخال شخص أو دخولُهُ في عضوية جمعية مع أداء شعائر خاصة (3) شعائر التكريس: الشعائر أو الطقوس التي يتمّ بها إدخالُ شخص ما في عضوية جمعية [أو تقليدُهُ منصبًا معيَّنًا] (4) التلقين؛ التلقُّن: تعليم أو تعلُّم مبادئ فنّ أو موضوع ما (5) اطِّلاع؛ معرفة.
27021 initiative (1) تمهيدي؛ أوّليّ (2) خطوة أولى أو تمهيدية: مبادرة A new French initiative must now be anticipated. (3) روح المبادرة A leader should have initiative . (4) «أ», حقّ المبادرة: «ب» حق التقدم على الآخرين في أداء عمل ما أو سنّ تشريع ما. «ج» حق يجيز للناخبين اقتراح سنّ قانون أو تعديله ويكفل لهم عرضه على البرلمان لإقراره.
27022 initiatory (1) افتتاحي؛ أوّلي؛ أوّل (2) ابتدائي؛ تكريسيّ: مستعمَل في الحفلات الخاصة بإدخال الأعضاء الجدد إلى جمعية ما initiatory rites.
27023 in itself بذاته؛ بمعزل عن الأشياء أو الاعتبارات الأخرى.
27024 inject (1) يُدْخِل؛ يُقحِم (2) يَحْقُن؛ يَزْرُق.
27025 injectant المُقْحَمة؛ المزروقة: مادة تُقْحَم أو تُحْقَن.
27026 injection (1) «أ» إدخال. «ب» حَقْن؛ زَرْق (2) الحَقْنة؛ الزَّرقة: سائل يُحْقَن في الجسم لأغراض طبّية.
27027 injudicious طائش؛ أحمق؛ غير حكيم.
27028 injunction (1) أمر؛ وصية؛ تحذير (2) الأمر الزَّجريّ: أمرٌ قضائيّ بالامتناع عن القيام بعمل غير قانونيّ.
27029 injure (1) «أ» يظلم. «ب» يلطّخ سمعة فلان. «ج» يجرح [كبرياء امرئ إلخ] (2) «أ» يؤذي جسديًا. «ب» يُفسد. «ج» يُنزل به ضررًا أو خسارة.
27030 injured مجروح؛ مصاب بأذًى أو ضرر إلخ.
27031 injurious (1) مؤذٍ؛ ضارّ (2) مُهين.
27032 injury (1) أذًى؛ ضرر (2) إصابة (3) حَيْف؛ ظُلْم.
27033 injustice (1) حَيْف؛ ظُلم؛ جَوْر (2) عملٌ ظالم.
27034 ink (1) حِبْر؛ مِداد (2) مِداد الحَبّار: السّائل الداكن، الواقي، الذي يُفْرزه الحبّار (را. cuttlefish) (3) يحبِّر (4) يوقِّع to ink a contract.
27035 inkberry (1) العُلَّيْق الحِبْري أو ثمره (2) pokeweed.
27036 inkhorn (1) مَحْبرة أو دواة (2) متحذلق.
27037 inkle شريط كَتّاني ملوّن [أو الخيط الذي يُصْنَع منه].
27038 inkling (1) إلماعة؛ تلميح (2) «أ» معرفة طفيفة. «ب» فكرة غامضة.
27039 inkstand المَحبرة المِنْضديَّة: مَحْبرة مزوَّدة بدواةٍ أو أكثر وبشبه صينيّة توضع عليها الأقلام.
27040 inkwell مَحْبرة؛ دواة.
27041 inky cap القَلَنْسُوَة الحِبرية: ضرب من الفُطر (نب).
27042 inlaid (1) «أ», منزَّل؛ حَفْريتنزيليّ: منجَزٌ بطريقة الزخرفة المعروفة بِـ «الحفر والتنزيل» an inlaid design in wood (2) مطعَّم؛ مرصَّع an inlaid table.
27043 inland (1) داخلية البلاد: الجزء الداخلي من بلاد (2) وطني: غير أجنبي (3) داخلي: متعلق بداخلية البلاد (4) في الداخل؛ نحو الداخل.
27044 inlander المقيم الداخليّ: القاطن في داخلية البلاد.
27045 in-law النسيب أو القريب بحكم الزَّواج.
27046 inlay (1) «أ», يُطعِّم؛ يُرَصِّع [بطريقة الزخرفة المعروفة بِـ «الحَفْر والتنزيل»] (2) .أ» عملية الزخرفة بالتطعيم والترصيع. .ب» الزخرف الناشئ عن هذه العملية (3) شيء مُزَخرف بهذه العملية (4) حَشْوة ضرس.
27047 in leading strings مُتّكِل على الآخرين أو خاضع لوصايتهم؛ مَقُودٌ مثلَ طفلٍ صغير.
27048 in less than no time بمثل لمح البصر؛ ما بين طرفة عين وانتباهتها.
27049 inlet (1) «أ» جُون؛ خليج صغير. «ب» جدول؛ نُهَيْر (2) المَسْرب: ممرّ ضيِّق بين الجُزر (3) مَدْخل (4) المُنَزَّل: شيء مُثَبَّت بطريقة الحفر والتنزيل (5) الوُصلة: شيء مُقحَم.
27050 inlier المُكْتَنَفة: طبقة صخرية يكتنف الجزءَ البارزَ منها على سطح الأرض صخورٌ أحدث عهدًا (جي).
27051 in lieu of بدلًا من.
27052 in line with بتوافق أو بانسجام أو بتراصف مع.
27053 in little على نطاق ضيّق؛ وبخاصة: على نحوٍ مصغَّر.
27054 in love (with) محبّ؛ عاشق؛ مفتون أو مُتَيَّمٌ بِـ.
27055 in low water في ضائقة؛ في عُسْر ماليّ.
27056 inly (1) داخليًّا؛ باطنيًّا (2) تمامًا؛ بعُمق.
27057 in manuscript في حالته أو صورته المخطوطة؛ لم يُطبع بعد.
27058 inmate (1) المُساكن: مَنْ يُشاطرك المسكن (2) النزيل [في مصحّة أو سجن أو مأوًى].
27059 in medias res في أو نحو صميم الموضوع. وبخاصة: في، أو نحو، صُلْب القصة أو الحبكة القصصيّة من غير تمهيد أو مقدَّمات plunged the reader in medias res .
27060 in-migrant النّازح.
27061 inmost (1) الأَوْغل: الأشدّ إيغالًا نحو باطن الشيء the inmost recesses of the forest (2) الأعمق: الواقع في أعمق أعماق الشخص her inmost thoughts.
27062 inn (1) «أ» خان؛ نُزُل؛ فندق صغير. «ب» حانة (2) بيت للطلبة البريطانيين في لندن (3) يَنْزِلُ في خانٍ إلخ.
27063 innards (1) أحشاء (2) الأجزاء الداخلية من.
27064 innate (1) فِطْريّ؛ جِبِلّيّ innate modesty (2) ملازم؛ متأصّل؛ صُلْبي: متضمَّن في صُلب الشيء أو طبيعته الأساسية an innate defect in a plan (3) سَلِيقيّ: ناشئ بالسّلِيقة؛ غير مكتَسَب بالتجربة innate knowledge.
27065 inner (1) «أ» داخليّ an inner door. «ب» قريب من المركز. وبخاصة: قريب من مركز السلطة أو النفوذ inner circles (2) روحيّ أو عقليّ the inner life of man (3) باطنيّ؛ غير ظاهريّ the inner meaning of a poem.
27066 inner city المدينة الداخلية؛ قلبُ المدينة.
27067 inner ear الأُذُن الباطنيّة (ت).
27068 innermost (1) الأَوْغَل أو الأعمق (را. inmost 1-2) (2) الجزء الأوغل أو الأعمق.
27069 innersole = insole
27070 inner tube الإطار الداخلي [في عجلة السيّارة].
27071 innervate يُعْصِب: «أ» يزوِّد بأعصاب. «ب» يُنبّه عصبًا أو عضوًا.
27072 innervation (1) الإعصاب (را. المادة السابقة) (2) التعصيب: توزّع الأعصاب في عضوٍ أو جزء (ت).
27073 innerve يقوّي؛ ينشّط؛ يمنحه قوةً عصبية.
27074 innholder = innkeeper
27075 inning (1) استصلاح الأرض أو استردادها [وبخاصة من البحر] (2) نوبة؛ جولة [في البيسبول] (3) دَوْر؛ فرصة للعمل أو لإظهار البراعة Now the opposition will have its inning ..
27076 innkeeper النُّزُليّ؛ الخانيّ: صاحب الخان أو النُّزُل.
27077 in no case بأية حال؛ ألبتة؛ على الإطلاق.
27078 innocence (1) «أ» طهارة [من الإثم]. «ب» براءة [من جريمة]. «ج» سذاجة. «د» جهل (2) شخص طاهر أو بريء أو ساذج أو جاهل (3) «أ» الهُصطونية (را. bluet). «ب» الكُلَّنْسِيّة الربيعية: عشبة أميركية.
27079 innocency (1) طهارة؛ براءة؛ سذاجة إلخ (2) عملٌ مُتَّسمٌ بالطهارة أو البراءة أو السّذاجة إلخ.
27080 innocent (1) «أ», بريء: «ب» غير مذنب. «ج» طاهر innocent children. «د» خالٍ من سوء النيّة an innocent misrepresentation (2) غير مؤذٍ innocent fun (3) «أ» ساذج؛ بسيط. «ب» جاهل. «ج» غافل عن (4) خِلْوٌ أو محرومٌ من windows innocent of glass (5) البريء؛ السّاذَج.
27081 in no condition to غير صالح لِـ؛ في حالٍ غير ملائمة لِـ...
27082 innocuous (1) حميد: غير ضارٍّ أو مؤذٍ (2) تافه.
27083 innominate (1) لااسميّ؛ غير ذي اسم (2) غُفْل.
27084 innominate bone العظم اللّااسميّ: نصف الحزام الحوضي.
27085 in no time عاجلًا؛ سريعًا جدًا؛ بمثل لمح البصر.
27086 innovate (1) يبتدع؛ يبتكر (2) يجدّد.
27087 innovation (1) ابتداع؛ ابتكار؛ تجديد (2) فكرة أو طريقة أو أداة جديدة.
27088 innovative ابتداعيّ؛ ابتكاريّ؛ تجديدي.
27089 innuendo (1) تلميح؛ إلماع؛ وبخاصة: تعريض؛ غمز من قناة شخص (2) إشارة تفسيرية [تُدْخَل بين هلالين في نصّ وثيقة قانونية] (3) يعرّض؛ يغمز من قناة شخص إلخ.
27090 innumerable لا يُعَدّ؛ لا يُحْصَى.
27091 innutrition لاتغذية؛ عدم تغذية.
27092 innutritious غير مُغَذٍّ.
27093 inobservance (1) عدم انتباه (2) لااحترام [لأحكام معاهدة أو قانون إلخ].
27094 inoculant = inoculum
27095 inoculate (1) يُلقِّح؛ يُطعِّم (2) يُدخل شيئًا في ذهن شخص: يُشْرِب inoculate d him with their own ideas of revolution.
27096 inoculation (1) تلقيح؛ تطعيم (2) لَقاح.
27097 inoculum اللَّقاح: مادة التلقيح.
27098 inodorous عديم الرائحة؛ لا رائحةَ له.
27099 in one's cup s ثَمِل؛ مخمور؛ سكران.
27100 in one's favor في صالحه أومصلحته.
27101 in one's heart of heart s في أعماق أعماقه؛ في أعماق قلبه.
27102 in one's own conceit في رأي المرء الشخصيّ.
27103 in one's own right بحكم حقّه الشخصيّ [كأن تكون المرأة ذات لقبٍ من ألقاب النبالة بحكم حملها هذا اللقب قبل الزواج لا بحكم زواجها من أمير إلخ].
27104 in one's (right) sense s عاقل؛ مالكٌ قواهُ العقلية.
27105 in one's Sunday best مُرْتدٍ أفضَلَ ملابسِهِ.
27106 inoperable (1) عَصِيّ الجراحة: متعذرٌ إجراءُ الجراحة عليه من غير خطر an advanced and inoperable cancer (2) متعذّر التطبيق.
27107 inoperative (1) معطَّل: غير موضوع موضعَ التنفيذ an inoperative law (2) غير فعّال؛ عديم التأثير inoperative remedies.
27108 inopportune في غير محله أو وقته an inopportune visit.
27109 in or at full blast عاملٌ بكل طاقته.
27110 in order (1) مُرَتَّب؛ منظَّم (2) عاملٌ؛ غير معطَّل (3) بالتتابع (4) جائز وفقًا لقواعد الإجراء البرلمانية.
27111 in order of size or importance بحسب الحجم أو الأهمية.
27112 in order that (or to) لكي؛ من أجل.
27113 in ordinary ثابت؛ دائم؛ مُلازِم نظاميّ [في وظيفةٍ ما].
27114 inordinate (1) جامح: غير مكبوح أو مُلْجَم inordinate passions (2) متطرف أو مغالًى فيه inordinate demands.
27115 in or for the main في الأغلب أو الأكثر؛ على الجملة.
27116 inorganic (1) لاعُضْويّ؛ غير عضويّ (2) «أ» اصطناعي؛ صُنْعيّ: غير ناشئ بالنمو الطبيعي an inorganic form of society. «ب» تعوزه الشخصية أو الحيوية dull inorganic things.
27117 inorganic chemistry الكيمياء اللّاعضوية.
27118 in or under nocircumstance s ألبتّة؛ مهما تكن الظروف.
27119 in or under thecircumstance s في هذه الحال؛ والحالة هذه.
27120 in or with a whole skin سالمًا؛ لم يُمَسّ بأذًى.
27121 in or with reference to بشأن؛ بخصوص كذا؛ في ما يتعلّق بِـ.
27122 in or with relation to في ما يتّصل بِـ؛ في ما يتعلّق بِـ.
27123 inosculate (1) يتفمّم: يتّصل بعضه ببعض كاتصال أطراف الأنابيب (2) يمتزج؛ يلتحم؛ يتّحد (3) يفمِّم (4) يمزج؛ يلحم؛ يوحّد.
27124 inositol الإينوسيتول: مادة متبلّرة حلوة توجد في النباتات والبزور وفي البول والأنسجة الحيوانية (ك).
27125 in part جزئيًّا؛ إلى حدّ ما.
27126 in particular بخاصّة؛ على وجه التخصيص.
27127 in passage على عَجَلٍ؛ من غير تدقيق.
27128 in passing بالمناسبة؛ «على فكرة»؛ «بين هلالين».
27129 inpatient المريض المقيم [في مستشفًى].
27130 in perpetuity إلى الأبد؛ إلى ما شاء الله.
27131 in person شخصيًّا؛ بالذّات.
27132 in personam ضدَّ شخص معيّن [صفة لدعوى تقام أمام القضاء].
27133 in perspective (1) وفقًا لقواعد الرسم المنظوري (2) وفقًا لعلاقات الشيء الصحيحة أو أهميته النسبية.
27134 in petto (1) سرًا (2) على نحو مصغَّر (3) سِرّيّ (4) مصغَّر.
27135 in place في الموضع الصحيح أو الملائم.
27136 in place of محلَّ كذا؛ بدلًا من كذا؛ عِوَضًا عن كذا.
27137 in point في صميم الموضوع؛ وثيق الصلة بالموضوع.
27138 in point of fact في الواقع؛ في الحقّ.
27139 in poor or low spirit s حزين؛ كئيب؛ منقبض النَّفس.
27140 in pop مرهون؛ مُرتَهَنٌ عند شخص آخر(ع).
27141 inpour يتدفَّق.
27142 in power حاكم؛ متولٍّ الحكم؛ متربِّع في كرسيّ الحكم.
27143 in principle من حيث المبدأ.
27144 in-print متوفِّر: مطبوع ومعروض للبيع في المكتبات.
27145 in print (1) على شكل طباعيّ (2) مُتَوَفِّر: مطبوع ومعروض للبيع [في المكتبات].
27146 in private سِرًّا.
27147 in process قَيْد الصُّنْع؛ جارٍ العملُ فيه.
27148 in progress جارٍ؛ حادثٌ؛ دائر.
27149 in proportion to (1) بالنسبة إلى كذا (2) على مقدار كذا.
27150 in propria persona شخصيًّا: من غير مساعدة محامٍ.
27151 in prospect متوقَّع؛ مرتقب؛ مأمول.
27152 in public عَلانيةً؛ جِهارًا؛ على رؤوس الأشهاد.
27153 input (1) «أ», الدَّخْل: «ب» كلّ ما يُدْخَل إلى شيء أو يزوَّد به شيء. «ج» الطاقة التي تُزَوَّد بها آلةٌ ما. «د» المُعْطيات التي يُغَذَّى بها الكومبيوتر (2) التغذية: تزويد الكومبيوتر بالمعطَيات (3) يُغَذِّي: يزوِّد الكومبيوتر بالمعطَيات.
27154 in Queer street (1) مدين؛ مديون؛ مُعانٍ أزمةً مالية (2) في ورطة؛ في حَيْص بَيْص.
27155 inquest (1) استنطاق؛ استجواب [وبخاصة أمام هيئة محلَّفين] (2) هيئة التحقيق: هيئة من المحلَّفين إلخ تجتمع لاستجواب شخص (3) حصيلة هذا الاستجواب أو الوثيقة التي يدوَّن فيها (4) تحقيق؛ بحثٌ.
27156 in question المتكلَّم عنه؛ الذي نحن بصدده.
27157 in quest of بحثًا عن؛ طلبًا لِـ.
27158 inquietude قلق؛ اضطراب.
27159 inquiline (1) الطِّفْليل: حيوان يحيا عادة في مسكن حيوان من نوع آخر (2) طِفْليليّ.
27160 inquire (1) يسأل أو يستعلم عن (2) يبحث؛ يحقق (3) يلقي سؤالًا (4) يقوم بتحقيق [في مسألة تهمّ الرأي العام]. to inquire after : يسأل عن صحة فلان.
27161 inquire after يسأل عن صحة فلان.
27162 inquiring (1) مُلْتمِس للحقائق (2) فضوليّ (3) متفحِّص.
27163 inquiry (1) استعلام (2) تحقيق [في مسألة تهمّ الرأي العام] (3) سؤال.
27164 inquisition (1) استعلام؛ بحث؛ تحقيق (2) «أ» تحقيق قضائي أو رسمي؛ استجواب أمام هيئة محلّفين عادة. «ب» نتيجة هذا التحقيق أو الاستجواب (3) «أ» cap.: ديوان التفتيش؛ محكمة التفتيش: محكمة كاثوليكية، نشطت بخاصة في القرنين 15 و16، مهمّتها اكتشاف الهرطقة ومعاقبة الهراطقة. «ب» تحقيق تعسّفي [لا يقيم اعتبارًا للحقوق الفردية]. «ج» استجواب قاسٍ.
27165 inquisitive (1) توّاق إلى المعرفة an inquisitive mind (2) فُضوليّ؛ مُحبّ للاستطلاع.
27166 inquisitor (1) المحقِّق؛ الباحث (2) المستنطق؛ قاضي التحقيق (3) عضو بمحكمة التفتيش.
27167 in re في ما يتعلّق بِـ.
27168 in reality في الحقّ؛ في الواقع.
27169 in reason معقول
27170 in recognition of his services تقديرًا لخدماته؛ اعترافًا بخدماته.
27171 in reduced or straitenedcircumstance s فقير؛ مُعْوِز.
27172 in regard to|as regard s|with regard to بخصوص؛ بشأن؛ في ما يتعلّق بِـ.
27173 in relief (1) على نحو نافر أو بارز (2) بجلاء؛ ببروز.
27174 in rem ضدَّ شيء (قا. in personam).
27175 in remembrance of إحياءً لذكرى.
27176 in repair في حالة جيدة أو صالحة للاستعمال.
27177 in reply to جوابًا على.
27178 in respect of or to|with respect to بشأن؛ بخصوص؛ في ما يتعلّق بِـ.
27179 in respect that بسببٍ من؛ نظرًا لِـ.
27180 in return مقابل كذا.
27181 inroad (1) غارة؛ غزوة (2) اعتداء؛ انتهاك another inroad on the principle of free speech.
27182 in rotation على التناوب أو التعاقب.
27183 inrush (1) تَدَفُّق؛ دَفْق (2) غَزْو.
27184 in sail في مركب شِراعيّ.
27185 insalivate يُرَضِّب: يمزج الطعام بالرُّضاب أو اللُّعاب عند المضغ.
27186 insalubrious وبيل؛ غير صحي؛ غير ملائم للصحة.
27187 insane (1) مخبول؛ مجنون (2) مُعَدّ أو مخصص للمجانين an insane asylum (3) جنوني an insane attempt.
27188 insanitary غير صحيّ insanitary houses.
27189 insanity (1) خَبَل؛ جنون (2) حماقة قصوى.
27190 insatiable نهِم؛ لا يشبع insatiable desire.
27191 insatiate نهِم؛ لا يشبع insatiate greed.
27192 inscribe (1) «أ» يَنْقُش [كلامًا]. «ب» يُدْرج [اسم شخصٍ في قائمة] (2) يكتب؛ يحفر؛ يطبع (3) يُهدي الكتاب: يضع صيغة الإهداء على كتاب أو أثر فنّي يقدّمه إلى شخص تقديرًا له أو اعترافًا بفضله (4) يرسم [دائرةً مماسَّةً] داخل مُضَلَّع (ر) (5) يُسجّل اسمَ حامل السّهم [أو السَّند إلخ].
27193 inscribed circle الدائرة المَحُوطة: الدائرة التي تَمَسّ أضلاعَ المضلَّع من الداخل (ر).
27194 inscription (1) «أ» نقش؛ كلام منقوش. «ب» التتويج: عبارة مُقْتَبَسة يُصَدَّر بها كتاب أو فصلٌ لتوحي بفكرته العامة. «ج» النقش: الكلام المنقوش على قطعة نقدية أو مدالية إلخ (2) إهداء الكتاب أو الأثر الفني إلى شخص ما تقديرًا له أو اعترافًا بفضله (3) «أ» الكتابة؛ الحَفْر؛ الطَّبْع. «ب» الإدراج: إدراج اسم شخص في قائمة (4) رسم دائرة مماسّة من الداخل (ر) (5) تسجيل أسماء حَمَلَة الأسهم (6) pl.: الأسهم المسجَّلة [بأسماء حَمَلتِها].
27195 inscriptive نقشيّ؛ حَفْريّ؛ كتابيّ إلخ.
27196 inscroll = enscroll
27197 inscrutable غامض؛ مُبْهَم؛ مُلْغَز.
27198 inseam الدَّرْزة أو اللَّفقة الداخلية [في ثوب إلخ].
27199 in search of بحثًا عن.
27200 in season في أوانِهِ؛ في موضعه؛ في موسمه.
27201 in season and out of season في جميع الأوقات.
27202 in secret سرًّا، في السرّ.
27203 insect (1) حَشَرة (2) دودة؛ سُلحفاة؛ عنكبوت إلخ (3) شخص تافه أو حقير (4) «أ», حَشَريّ: .أ» خاص بحَشَرة insect eggs. «ب» مستخدَم في مكافحة الحشرات insect powder.
27204 insectarium المَحْشَرة: موضع تُحفظ فيه مجموعة من الحشرات [في حديقة للحيوانات].
27205 insectary المَحْشَر: مختبر لدراسة الحشرات الحية.
27206 insecticidal مُبيد للحشرات.
27207 insecticide مُبيدة الحشرات: مادةٌ مبيدة للحشرات.
27208 insectifuge طاردة الحشرات: مادة طاردة للحشرات.
27209 insectile حَشَريّ أو شبيه بالحشرة. وبخاصّة: مؤلّف من حشرات insectile mixture for feeding songbirds.
27210 insectivore (1) آكل الحشرات: حيوان من آكلات الحشرات وهي رتبة من الثدييّات تشمل القُنفُذ والخُلْد (2) الحاشر: حيوان أو نبات مقتات بالحشرات.
27211 insectivorous حاشِر: مقتات بالحَشَرات.
27212 insecure (1) غير واثق أو متأكِّد (2) غير آمن؛ معرَّض للخطر (3) متزعزع (4) متقلقل؛ غير مستقرّ (5) قلِق.
27213 in self-defense دفاعًا عن النفس.
27214 inseminate (1) «أ» يَبْذُر؛ يلقي الحَبّ أو البِذار. «ب» يغرس في الذهن (2) يُحْبِل؛ يُخْصِب؛ يُعَشّر.
27215 inseminator المُعَشِّر: من يُعَشِّر المواشي صُنْعيًّا.
27216 insensate (1) عادم الحِسّ (2) خِلْوٌ من الإدراك أو التمييز. أيضًا: أحمق (3) وحشيّ؛ بربريّ.
27217 insensible (1) «أ» غير مُدْرَك. وتوسُّعًا: طفيف؛ تدريجيّinsensible transitions. «ب» عادم الحِسّ؛ عديم الشّعور was insensible to pain. «ج» جامد؛ غير ذي حياة insensible earth. «د» فاقد الوعي to fall insensible (2) «أ» لامبالٍ insensible to fear. «ب» غافل عن؛ غير شاعر بِـ We are not insensible of his kindness. (3) خِلوٌ من المعنى (4) غير مصقول؛ تُعْوِزُهُ الرقة.
27218 insensitive (1) غير مستجيب لِـ؛ غير مكترِث بِـ (2) متبلّد الشّعور؛ عديم الإحساس an insensitive nature (3) غير حسّاس؛ تُعْوزهُ الحساسية insensitive to light.
27219 insentient عادم الحسّ أو الوعي أو الإدراك.
27220 inseparable (1) متلازم؛ غير منفصل؛ متعذّرٌ فصلُهُ inseparable companions (2) ملازِم (3) pl. عد: المتلازم. وبخاصة: الرفيق الملازم.
27221 insert (1) يُدخل؛ يُولج؛ يُقحم (2) يُدْرج insert an ad in a newspaper (3) تَندرج: تتصل [العضلة] بالعضو المراد تحريكه (4) المُقْحَمة: ورقة مطبوعة تُقْحَم بين صفحات كتاب أو مجلّة.
27222 insertion (1) إدخال؛ إيلاج؛ إقحام؛ إدراج (2) «أ» المندرِج: الجزء المندرِج من عضلة. «ب» المندَرَج: موضع اندراج العَضلة أو كيفيّته. «ج» المُقْحَم: تطريز إلخ مُقْحَم على سبيل التزيين بين قطعتي نسيج. «د» النشرة: نشرة واحدة من إعلان يُدْرَج في صحيفة.
27223 in-service كامل الدَّوام in-service teachers.
27224 in session مُنْعَقِد؛ في انعقاد.
27225 insessorial جَثُوم؛ جُثُوميّ أو مُعَدّ للجُثوم an insessorial bird.
27226 inset (1) «أ» قناة. «ب» تدفّق (2) «أ», المُدْرَج: شيء مُدْرَج في آخَرَ، مثل: «ب» صورة أو خريطة صغيرة مُدْرَجة في نطاق صورة أو خريطة أكبر منها. «ج» قطعة من قماش مثبَّتة على ثوب ابتغاءَ الزينة (3) يُدْرج؛ يُقحم.
27227 in sheets مُمَلْزَم؛ غير مجلَّد [صفة للكتاب المؤلف من ملازم متفرّقة معدّة للتجليد].
27228 inshore (1) واقع قرب الشاطئ (2) مباشَرٌ أو مُنْجَز قرب الشاطئ inshore fishing (3) متجهٌ نحو الشاطئ inshore wind (4) نحو الشاطئ went closer inshore .
27229 in short وبالاختصار؛ وقُصارى القول.
27230 in short order حالًا؛ في الحال؛ بسرعة.
27231 inside (1) باطن the inside of the hand (2) الجزء الداخلي من the inside of the house (3) «أ» طبيعة أو أفكار أو مشاعر باطنية. «ب» pl. عد: أحشاء (4) «أ» مركز متميز بسلطة أو ثقة. «ب» معلومات سرية has the inside on what happened (5) داخليّ an inside wall (6) مستمَدّ من مصدر موثوق أو مطّلع inside information (7) داخلًا؛ داخليًا was clean both inside and outside (8) في أو نحو الداخل (9) داخل؛ ضمن inside the circle.
27232 insider (1) الأقرب: عضوٌ من أهل البيت أو الزمرة إلخ (2) المطّلع: شخص متيسّرةٌ له أسبابُ الاطّلاع على بواطن الأمور.
27233 inside track باطن المضمار: «أ» الجانب الداخلي من مضمار منحنٍ من مضامير السباق. «ب» ميزة؛ وضع يتيح لصاحبه أن يكون في مركز أفضل، بالنسبة إلى منافسيه the candidate who has the inside track .
27234 insidious (1) «أ» ماكر؛ غادر. «ب» مُغْرٍ؛ مُغْوٍ (2) خبيث؛ ماكر (3) غادر: نامٍ على نحوٍ تدريجيّ إلى حدّ يمكّنه من الرسوخ قبل أن يُكتَشَف an insidious disease.
27235 insight التبصُّر: نفاذ البصيرة.
27236 insightful متبصِّر؛ نافذ البصيرة؛ دالّ على تبصّر.
27237 in sight of على مرأًى من [بحيث يَرَى أو يُرَى].
27238 insignia (1) شارة السلطة أو الشرف (2) علامة مميِّزة.
27239 insignificance تفاهة؛ حقارة؛ ضآلة.
27240 insignificancy (1) تفاهة؛ حقارة إلخ (2) شيء أو شخص تافه.
27241 insignificant (1) تافه؛ غير هامّ (2) حقير (3) ضئيل.
27242 insincere (1) غير مخلص (2) منافق؛ مُراءٍ.
27243 insinuate (1) «أ» يدسّ: يُدخِل في الذهن بطريقة لبقة أو غير مباشرة أو مبطّنَة to insinuate doubt. «ب» يُلْمع؛ يُلمِّح (2) يتملّق [ابتغاءَ الفوز بالحظوة عند فلان].
27244 insinuating (1) دَسّيّ: مقصودٌ به أن يثير الشك أو عدم الثقة تدريجيًا insinuating remarks (2) متملّق.
27245 insinuation (1) تلميح. وبخاصة غَمزٌ؛ تعريض (2) تملُّق.
27246 insipid تَفِهٌ: «أ» خِلوٌ من الطَّعم أو النكهة insipid fruit. «ب» غير مشوِّق أو ممتع؛ «بايخ» an insipid tale.
27247 insipience بلاهة؛ حماقة.
27248 insipient أبله؛ أحمق.
27249 insist يُصِرّ؛ يُلِحّ بإصرار.
27250 insistence|insistency إصرار؛ إلحاح.
27251 insistent (1) مُلحّ؛ مِلحاح (2) شديد أو لافت للنظر insistent heat.
27252 in situ في موضعه الطبيعي أو الأصلي.
27253 in smooth water متقدِّم من غير عائق.
27254 insnare = ensnare
27255 insobriety السُّكر: الإسراف في الشراب.
27256 insociable = unsociable
27257 insofar بِقَدْرِ ما...
27258 in so far as بقَدْرِ ما.
27259 in so far as بِقَدْر ما.
27260 insolate يشمِّس: يعرِّض لأشعة الشمس.
27261 insolation (1) تشميس؛ تشمُّس (2) الرَّعْن: ضربة الشمس (3) طاقة التشميس: الإشعاع الشمسيّ المنصبّ على جسم ما أو فوق منطقة معيَّنة.
27262 insole (1) النعل الباطن (2) ضَبان.
27263 insolence (1) غطرسة؛ عَجْرفة (2) وقاحة (3) إهانة.
27264 insolent (1) متغطرس (2) وقح (3) شخص متغطرس أو وقح.
27265 insoluble (1) لا يُفسَّر؛ لا يُحَلّ insoluble problems (2) غير ذوّاب؛ غير قابل للذوبان an insoluble salt.
27266 insolvable لا يُحَلّ؛ مُسْتعصٍ على الحلّ.
27267 insolvency الإعسار: عجز عن تسديد الديون.
27268 insolvent (1) «أ», مُعْسِر: «ب» عاجز عن دفع ديونه. «ج» غير كافٍ لوفاء جميع الديون المقابلة له an insolvent estate (2) مُعْوِز؛ مُفلس (3) إعساريّ؛ إفلاسي insolvent laws (4) المُعْسِر: العاجز عن دفع ديونه.
27269 in so many word s (1) حرفيًّا؛ بالحرف الواحد (2) بلغة واضحة؛ بصراحة.
27270 in some measure إلى حدّ ما.
27271 insomnia الأَرَق: امتناع النوم امتناعًا مزمنًا.
27272 insomniac المؤرَّق: المصاب بالأَرَق.
27273 insomuch حتّى إنه؛ إلى درجة أنه...
27274 insomuch as = inasmuch as
27275 insouciance لامبالاة؛ عدم اكتراث.
27276 insouciant لامبالٍ؛ عديم الاكتراث.
27277 insoul = ensoul
27278 in specie (1) نقدًا (2) عينًا؛ من نفس النوع (3) بدون تعديل.
27279 inspect (1) يفحص؛ يراقب؛ يعاين (2) يفتش رسميًّا to inspect troops.
27280 inspective (1) يَقِظ؛ واعٍ (2) متفحِّص؛ مراقِب.
27281 inspector (1) المفتِّش؛ المراقب (2) ضابط الشرطة.
27282 insphere = ensphere
27283 inspiration (1) نَفخ حياةٍ؛ نفخُ روح (2) وَحْيٌ [إلهي] (3) إثارة؛ خَلْق (4) الشهيق: إدخال الهواء إلى الرئتين (5) «أ» إلهام؛ إيحاء. «ب» وَحْي؛ أفكار مُوْحاة (6) عامل أو تأثير مُلْهِم.
27284 inspirator (1) المُلْهِم (2) respirator.
27285 inspire (1) يُلْهِم [بوحيٍ إلهي] (2) يُلهِب: يؤثّر فيه تأثيرًا مُحْيِيًا His courage inspire d his followers. (3) يَحُثّ؛ يَدْفع؛ يَحْفز Opposition inspire d her to a greater effort. (4) يثير؛ يخلق؛ يُحْدِث؛ يسبِّب (5) ينفخ فيه حياةً أو روحًا (ا.ق) (6) يستنشق [الهواء] (7) يَنْشر إشاعةً [بطرق غير مباشرة أو بواسطة شخص آخر] (8) يَشْهَق [ضدّ يَزْفِر].
27286 inspired (1) مُلْهَم an inspired poet (2) مُسْتَنْشَق.
27287 inspirit يُحْيي؛ يشجّع؛ ينفخ فيه روحًا جديدة.
27288 inspissate (1) يُكثِّف (2) يتكثَّف.مكثَّف. (3) مكثَّف.
27289 in spite of بِرَغْم؛ على الرغم من.
27290 instability تقلُّب؛ لاثبات؛ عدم استقرار.
27291 install (1) ينصِّب؛ يقلِّده منصبًا [باحتفال رسميّ] (2) يَضَع؛ يُجْلس؛ يعيّن (3) يركِّب to install a system of electric lighting.
27292 installation (1) «أ» تنصيب أو تقلّد منصب. «ب» تعيين. «ج» تركيب (2) تجهيزات أو تمديدات [كهربائية إلخ] (3) معسكر أو حصن أو قاعدة عسكرية.
27293 installment (1) installation 1 (2) القِسْط: جزءٌ مقسَّط من دَيْن (3) الحَلْقة: إحدى حلقات كتاب متسلسل أو قصة متسلسلة.
27294 installment plan نظام الدفع بالتقسيط.
27295 instance (1) اقتراح؛ طلب written at the instance of the publishers (2) مَثَل؛ شاهد (3) محاكمة [وهي تستعمل اليوم في عبارات معيّنة كقولك a court of the first instance أي في المحكمة الابتدائية] (4) مرحلة in the first instance (5) يشرح بمَثَل (6) يضرب مثلًا. for instance : مثلًا.
27296 instancy (1) «أ» إلحاح. «ب» الإلحاحيّة: كون الشيء مُلِحًّا أو متطلبًا عملًا عاجلًا (2) وَشْك؛ قرْب حدوث the instancy of peril (3) تَوِّيّة؛ فَوريّة the instancy of his response.
27297 instant (1) لحظة (2) الشهر الحاليّ أو الجاري received your letter of the 10 th instant (3) مُلحّ instant need (4) حاليّ؛ جارٍ the 10th of this instant May (5) عاجل؛ مباشر instant relief (6) «أ» جاهز: ممزوج أو مطهوّ مُسبَقًا بحيث يَسْهل إعداده النهائي instant cake mix. «ب» فَوْريّ الذوبان: متميّز بالذوبان الفوري في الماء some instant coffee.
27298 instantaneous (1) توِّيّ؛ فَوْريّ an instantaneous explo-sion (2) لَحْظيّ: حادثٌ أو موجود في لحظة معيّنة the instantaneous value.
27299 instanter حالًا؛ توًّا؛ على الفور.
27300 instantly (1) بإلحاح (ا.ق) (2) حالًا؛ توًّا.
27301 instar (1) الطَّوْر: مرحلة في حياة الحشرة وغيرها من المَفْصِليات (2) فَرْد في طور معيَّن.يُرَصِّع بالنّجوم. (3) يُرَصِّع بالنّجوم.
27302 instate يُنَصِّب؛ يعيِّن؛ يُوَلّي.
27303 in statu quo في الوضع الراهن.
27304 instauration تجديد؛ ترميم؛ إصلاح.
27305 instead بدلًا [من]؛ عِوَضًا [عن].
27306 instead of بدلًا من؛ عِوَضًا عن.
27307 instep (1) مُشْط القَدَم أو سطحُها الأعلى (2) مشط الحذاء أو الجورب: ذلك الجزءُ من الحذاء أو الجورب المُماسُّ لمُشط القدم.
27308 instigate (1) يحرّض [على القيام بعمل ما] (2) يثير to instigate a quarrel.
27309 instill (1) يَقْطُر: يُدْخل [السائلَ] قطرةً قطرةً (2) يغرس: يطبع في النفس أو الذهن ببطء وتدريج Courtesy must be instill ed in childhood..
27310 instinct (1) موهبة؛ مقدرة طبيعية an instinct for music (2) غريزة (نف).مُفْعَم؛ مشحون بِـ a poem instinct with passion. (3) مُفْعَم؛ مشحون بِـ a poem instinct with passion.
27311 instinctive غَرَزي؛ غريزي.
27312 in stitch es في حالة ضحك لا سبيل إلى مقاومته.
27313 institute (1) ينصِّب: يعيِّن في منصب إلخ (2) يقيم؛ يؤسس؛ يُنشئ to institute a government (3) يبدأ؛ يستهلّ؛ يُدشّن institute d a new course (4) «أ», .أ» مبدأ؛ قانون. .ب» pl.: مجموعة مبادئ أو قوانين. وبخاصة: موجَز في القانون. «ب» جمعية؛ مَجْمع. «ج» معهد تعليمي. «د» برنامج تعليمي مُوْجز [مخصَّص لفئة خاصة مَعْنيّة بنوع من أنواع النشاط أو المعرفة].
27314 institution (1) إقامة؛ تأسيس؛ إنشاء (2) المؤسّسة: نمط منظَّم من سلوك الجماعة راسخ الجذور ومعدود جزءًا أساسيًا من حضارة أو ثقافة، كالزواج والرّقّ (3) عُرف؛ عادة؛ قانون (4) معهد؛ مؤسسة؛ مُنشأة (5) مؤسسة الرعاية [الاجتماعية].
27315 institutionalism المؤَسّساتيّة: «أ» التوكيد على التنظيم [وبخاصة في الدِّين] على حساب العوامل الأخرى. «ب» العناية بالمُعْوزين وذوي العاهات من طريق المنظَّمات والجمعيات.
27316 institutionalize (1) يجعله مؤسَّسيًا (2) يُدخله المؤسسةَ.
27317 in stock في المتناوَل؛ جاهز للاستعمال أو البيع.
27318 in straiten ed في ضِيْق؛ في أزمة ماليّة شديدة.
27319 instruct (1) يعلِّم؛ يدرّس (2) «أ» يُرْشد؛ يعطي تعليمات. «ب» يأمر.
27320 instruction (1) «أ» درس؛ وصيّة. «ب» أمر. «ج» pl.: تعليمات (2) تعليم؛ تدريس.
27321 instructive مُثقِّف؛ منوِّر an instructive book.
27322 instrument (1) آلة موسيقية (2) وسيلة؛ واسطة (3) آلة؛ أداة (4) عريضة؛ مُسْتَنَد؛ صَكّ؛ حُجّة؛ عَقْد. --- (1) يوجّهُ عريضةً إلى (2) يُؤرْكِس: يؤلف الألحان للأوركسترا أو يوزّعها عليها (3) يزوِّد بالآلات أو الأدوات.
27323 instrumental (1) «أ» مساعد؛ مفيد؛ ذو أثر instrumental in finding work for a friend. «ب» وسيليّ؛ واسطيّ. «ج» مصنوع بأداةٍ ما (2) آلاتيّ: ملحَّن لآلة موسيقية أو معزوف عليها instrumental music (3) واسطيّ: خاصّ بصيغة لغوية تَدُلّ على الواسطة أو الوسيلة (ل) (4) وسائليّ (را. المادة التالية).
27324 instrumentalism الوسائلية: مذهب يقول بأن أهمّ ما في الأشياء أو الفكرات هو قيمتُها كوسائل للعمل (نف).
27325 instrumentalist (1) الآلاتيّ: العازف على آلة موسيقية (2) الوسائليّ: القائل بالفلسفة الوسائلية.
27326 instrumentality (1) فائدة؛ نفع (2) وسيلة؛ واسطة.
27327 instrumentation (1) الأَرْكَسَة: تأليف الألحان للأوركسترا أو توزيعُها عليها (مو) (2) التَّألّي: استخدام الآلات (3) الآليّات: علم تطوير الآلات وصُنعها (4) آلات [لغرض معيَّن].
27328 instrument flying الطيران الآليّ.
27329 instrument panel لوحة أجهزة القياس [في السيارة أو الطائرة].
27330 insubordinate (1) عاصٍ؛ متمرِّد (2) لاأدنويّ: غير محتلٍّ منزلةً أدنى (3) العاصي؛ المتمرّد إلخ.
27331 in substance (1) جوهريًا (2) حَقًّا؛ فِعلًا.
27332 insubstantial (1) خياليّ؛ وهميّ (2) واهٍ؛ ضعيف.
27333 insufferable لا يُطاق؛ لا يُحتَمَل.
27334 insufficience|insufficiency (1) «أ» عدم كفاية [أخلاقية أو عقلية]. «ب» اللّاكفاءة: عدم الأهلية لمنصب (2) نَقْص؛ قصور [في المؤن إلخ] (3) القصور: عجز عضوٍ من أعضاء الجسد عن أداء وظيفته بصورة سَوِيّة (ط).
27335 insufficient (1) ناقص؛ غير كافٍ (2) غير كفؤ.
27336 insufflate (1) ينفخ على أو في (2) يَزْفِر؛ يَنْضح؛ يَرُشّ؛ يُشبع الجوّ to insufflate a room with an insecticide.
27337 insufflation (1) النفخ: النفخ على ماء المعمودية أو على الطفل المُعَمَّد (نص) (2) زَفْر؛ نَضْح؛ رَشّ.
27338 insufflator المِزْفار: أداة لزَفْر شيء أو نفخِهِ أو رشِّه.
27339 insulant العازِل: مادة عازلة.
27340 insular (1) «أ» جَزَري؛ جزيريّ: ذو علاقة بجزيرة. «ب» مُشكِّل جزيرةً. «ج» ساكنٌ جزيرةً (2) معزول؛ منفصل (3) متعصِّب؛ ضيّق أُفق التفكير (4) جَزَرِيّ: ذو علاقة بجزيرة [أي مجموعة منعزلة] من الخلايا والنُّسُج (ت) (5) أحد سكان الجُزُر.
27341 insulate يَعْزِل. وبخاصة: يَعْزِل بمانعٍ لانتقال الكهرباء أو الحرارة أو الصوت.
27342 insulation (1) «أ» عَزْل. «ب» انعزال (2) العازل: مادة عازلة.
27343 insulator العازِل. وبخاصة: العازل الكهربائي.
27344 insulin الإنسولين: «أ» هرمون بروتينيّ تفرزه غدّة البنكرياس. «ب» مستحضر تجاريّ من هذا الهرمون.
27345 insult (1) يُهين؛ يحقِّر (2) إهانة (3) أذى [يصيب الجسد أو أحد أعضائه].
27346 insulting مُهين؛ مُحَقِّر.
27347 in sunder (1) إرْبًا إرْبًا (2) متباعدٌ أحدهما عن الآخر.
27348 insuperable (1) لا يُقهَر insuperable heroes (2) لا يُذلَّل an insuperable difficulty (3) لا يُتخطّى أو يُرتقى insuperable barriers.
27349 insupportable (1) لا يُطاق؛ لا يُحتمل (2) غير مبرَّر.
27350 insuppressible متعذّرٌ قمعُهُ أو كبحُهُ أو السيطرة عليه.
27351 insurable قابلٌ للتأمين عليه.
27352 insurance التأمين: «أ» التأمين على شيء. «ب» كون الشيء مُؤَمَّنًا عليه. «ج» وسيلة التأمين. «د» صناعة التأمين على الأشخاص والممتلكات. «ه» ضمانٌ بعَقْد يتعهّد فيه أحد الفريقين بأن يعوّض على الآخر [أو يكفله] عند إصابته بأذًى معيَّن. «و» المبلغ الذي يؤمَّن شيء عليه.
27353 insurant = insured
27354 insure (1) يؤمِّن: يُصْدر أو يَسْتصدر صكّ تأمين (2) يكفل؛ يضمن (3) يتأكّد من؛ يستوثق من (4) يقي؛ يصون.
27355 insured المؤمَّن [عليه]: شخص مؤمّن على حياته أو ممتلكاته.
27356 insurer المؤمِّن: مَنْ يؤمِّن شخصًا ضد خطر ما.
27357 insurgence|insurgency عِصيان؛ تمرُّد.
27358 insurgent (1) العاصي؛ المتمرِّد [على السلطة المدنية أو الحكومة القائمة] (2) الخارج: العامل ضد سياسة أو قرارات حزبه السياسي (3) عاصٍ؛ متمرّد.
27359 insurmountable = insuperable 2-3.
27360 insurrection ثورة؛ عصيان مسلَّح.
27361 insusceptible (1) لا يتأثَّر بِـ is insusceptible of flattery (2) ذو مناعة was insusceptible to infection.
27362 in suspense (1) مُعَلَّق؛ غير مفصول فيه (2) في تَرَقُّبٍ قلِق.
27363 intact (1) سليم؛ لم يُمَسّ؛ غير مصاب بأذًى (2) «أ» بِكْر؛ محتفظةٌ ببكارتها. «ب» غير مخصيّ.
27364 intaglio (1) «أ», النَّقش الغائر: «ب» نقش [في حجر أو أية مادة صلبة] مُعَمَّق تحت سطح المادة [كنقوش بعض الأختام]. «ج» فنّ أو عملية إحداث النقوش الغائرة (2) الطباعة الغائرة: طباعة بواسطة صفيحة نُقِش الرسم تحت سطحها (3) غائر النقش؛ غائرة النقش: شيء [كجوهرة إلخ] مزدانٌ بنقوش غائرة.
27365 intake (1) المَسْرَب: فتحة يدخل منها السائل إلى قناة أو أنبوب (2) «أ» أخْذ؛ امتصاص؛ استنشاق إلخ. «ب» تضيُّق؛ تقلُّص (3) المقدار المأخوذ أو الممتَصّ أو المستنشَق (4) عدد المنضمّين؛ عدد الملتحقين (5) الدَّخْل: الطاقة التي تزوَّد بها آلة ما.
27366 intangible (1) «أ» غير ملموس. «ب» لا يُدْرَك: دقيق بحيث لا يُلْحَظ أو يُدْرَك. «ج» غامض (2) شيء غير ملموس أو لا يُدْرَك. وبخاصة: شهرة المحلّ (را. goodwill).
27367 intarsia التّرصيع: «أ» فُسَيفِساء خشبية. «ب» التلبيس بفُسَيفِساء خشبية.
27368 integer (1) العدد الصحيح (ر) (2) كلٌّ تامّ.
27369 integral (1) «أ» متمِّم؛ مكمِّل an integral part. «ب» صحيح؛ غير كسريّ (ر). «ج» تكامليّ (ر). «د» مُتتامّ: مؤلِّف مع غيره وحدةً تامة (2) متكامل: مؤلَّف من أجزاء مُتتامّة an integral whole (3) كامل؛ تامّ integral repentance (4) كلٌّ متكامل (5) التكامل (ر).
27370 integral calculus حساب التكامل (ر).
27371 integral equation المعادلة التكاملية (ر).
27372 integral stress الإجهاد الكُلّيّ (مك).
27373 integrand التَّكامُليّة: الدالّة المراد إيجاد تكاملها (ر).
27374 integrant متمِّم؛ مكمِّل؛ مقوِّم.
27375 integrate (1) يُوحِّد (2) يَدْمُج (3) يُكامِل: يُوْجِد التكامل (ر) (4) يتّحد (5) يندمج.
27376 integrated circuit الدّارة المتكاملة (ألك).
27377 integration (1) «أ», توحيد، مثل: «ب» الدمج العنصري: دمج أفراد العناصر أو الأعراق المختلفة [كالبيض والزنوج] في المجتمع، على قدم المساواة. «ج» التكامل: تساوق العمليات العقلية في شخصية سويّة فعّالة أو تساوقها مع بيئة الفرد (نف) (2) التكامل (ر).
27378 integrationist الدَّمجيّ: المؤيِّد للدمج العنصري أو المطبِّق له.
27379 integrative دَمجيّ.
27380 integrator (1) المُوحِّد؛ الدامج (2) المكامِلة: أداة لإجراء عمليات التكامل (ر).
27381 integrity (1) سلامة؛ كمال Personality function depends upon the integrity of brain function. (2) استقامة؛ أمانة (3) التَّمامية؛ الوحدة التمامية: وحدة أراضي بلد نتيجةً لعدم تجزئتها أو ضياع شيء منها preserved the integrity of the empire.
27382 integument (1) إهاب؛ جلد؛ غشاء (2) غلاف.
27383 intellect (1) الفكر؛ العقل (2) ذكاء؛ فطنة (3) الألمعيّ: شخص ذو ذكاء متوقّد.
27384 intellection (1) تفكير (2) فكرة.
27385 intellective (1) فكريّ؛ عقليّ (2) ذكيّ.
27386 intellectual (1) «أ» فكريّ؛ عقليّ. «ب» عقلانيّ: نابع من العقل لا من العاطفة أو الخبرة (2) «أ», مفكّر: «ب» ميّال إلى الدرس والتفكير والتأمل. «ج» منهمك في نشاط يتطلب اصطناع العقل على نحو إبداعي (3) المفكر: شخص مفكر.
27387 intellectualism (1) التّعقُّليّة: التعبّد للعقل أو الانصراف إلى النشاطات العقلية (2) المذهب الفِكرانيّ: المذهب القائل بأن المعرفة مستمدة من العقل المحض (فف).
27388 intellectualize يُعَقْلِنُ: يعطي الشيء شكلًا أو مضمونًا عقليًا.
27389 intelligence (1) «أ» عقل؛ فكر. «ب» تفكير، وبخاصة تفكير بارع. «ج» ذكاء (2) مخلوق ذكيّ. وبخاصة: مَلَكٌ؛ مَلاك (3) فهم؛ إدراك (4) «أ» نبأ. «ب» اتصال؛ تبادل معلومات. «ج» استخبارات؛ معلومات متعلقة بعدوّ أو بعدوّ محتمل أو بمنطقة ما. «د» دائرة استخبارات.
27390 intelligence quotient حاصلُ الذكاء: رقم يمثّل ذكاء المرء بقسمة عمره العقليّ على عمره الزمنيّ وضربِ حاصل القسمة بمئة.
27391 intelligencer (1) الجاسوس (2) المُخبِر؛ ناقل الأخبار (3) جريدة؛ صحيفة.
27392 intelligence test اختبار الذكاء (تر).
27393 intelligent (1) «أ» عاقل an intelligent being. «ب» عقلانيّ: مُوَجَّه بالعقل (2) «أ» ذكيّ؛ متَّقد الذهن. «ب» بارع؛ دالّ على ذكاء intelligent answers.
27394 intelligentsia أهل الفكر [المشكِّلون نخبةً أو طليعة اجتماعية أو سياسية أو فكرية].
27395 intelligibility (1) وضوح؛ جلاء (2) شيء واضح.
27396 intelligible (1) مُدْرَك بالعقل فقط (فف) (2) مفهوم؛ واضح؛ جليّ.
27397 intemperance (1) إفراط؛ إسراف [وبخاصة في إشباع شهوة أو هوًى] (2) إدمان المُسْكِرات.
27398 intemperate (1) مُفْرِط؛ مُسْرِف (2) مُدْمِنٌ [معاقرةَ المُسْكِرات].
27399 intend (1) ينوي؛ يعتزم (2) يُعِدّ [لغرض أو استعمال خاص] books intend ed for reference (3) يعني؛ يقصد؛ يريد.
27400 intendance (1) إدارة؛ إشراف (2) مصلحة إدارية.
27401 intendant الحاكم؛ المحافظ [وبخاصة في ظل الأنظمة الملكية الفرنسية أو الإسبانية أو البرتغالية].
27402 intended (1) مقصود؛ مُراد؛ مطلوب produced the intended effect (2) مُعَدّ لِكذا a book intended for reference (3) «أ», «عتيد»؛ مرتَقَب. وبخاصة: مخطوب أو مخطوبة his intended bride (4) متعمَّد intended insults (5) الخطيب أو المخطوبة He went to the residence of his intended ..
27403 intenerate يُليِّن؛ يُطرِّي.
27404 intense (1) شديد؛ حادّ intense light (2) قويّ؛ كثيف intense heat (3) جاهد؛ مجهِد intense study or thought (4) عاطفي؛ انفعالي an intense person.
27405 intensify (1) يقوِّي؛ يشدِّد؛ يكثّف؛ يجعله أكثر حِدّةً (2) يغمِّق: يزيد الصورة وضوحًا من طريق المعالجة الكيميائية (فو) (3) يقوَى؛ يشتدّ؛ يتكثَّف؛ يزداد حدّةً.
27406 intension (1) «أ» قوة؛ كثافة؛ شدة. «ب» تعاظم؛ تكاثف؛ اشتداد (2) عزم؛ تصميم (3) المفهوم (مق).
27407 intensity (1) قوة؛ كثافة؛ حدّة (2) الشِّدّة (فز).
27408 intensive (1) كثيف؛ شديد؛ مُرَكَّز intensive fire from machine guns (2) مقوٍّ؛ مشدِّد. وبخاصة: مؤكِّد Certainly is an intensive adverb. (3) تكثيفي: متعلِّق بطريقة في الزراعة تهدف إلى زيادة إنتاجية أرض ما من طريق زيادة رأس المال واليد العاملة المخصّصَيْن لها [وضدها extensive] (4) المؤكِّد: عنصر لغويّ دالٌّ على التوكيد (ل).
27409 intensive care العناية المكثَّفة أو الفائقة [في مستشفًى].
27410 intent (1) قَصْد؛ نيّة with intent to kill (2) غرض؛ هدف used her leisure time to good intent (3) معنًى؛ فحوى (4) مركَّز an intent gaze (5) مُنكَبّ على intent on his job (6) مصمِّم على was intent on revenge.
27411 intention (1) عَزْم؛ تصميم؛ قَصْد (2) معنًى؛ مغزًى (3) هدف؛ غرض Complete and final victory was her intention . (4) نيّة (5) النَّدَب: التئام الجرح (6) مفهوم؛ فكرة (7) pl.: نيّات. وبخاصة في موضوع الزواج inquired concerning the young man's intention s toward his daughter.
27412 intentional مقصودٌ؛ متعمَّد.
27413 intentionally قصدًا؛ عمدًا؛ عن سابق تصوّر وتصميم.
27414 inter يَدْفِن؛ يَقْبُر.
27415 inter- بادئة معناها: «أ» بَيْن؛ وسط interstellar. «ب» متبادَل interrelation. «ج» على نحوٍ متبادل intermarry. «د» قائم بين intercultural. «ه» متخلِّل؛ حادث بين interglacial.
27416 interact يتفاعل.
27417 interactant المتفاعِل.
27418 interaction تفاعُل.
27419 inter alia بين أشياء أخرى.
27420 interbrain = diencephalon
27421 interbreed (1) يَهجِّن: يزاوج بين ذكر وأنثى من ضربَين أو سلالتين مختلفتين من النوع الأحيائي نفسه (2) يتهاجن.
27422 intercalary (1) كبيس: مضافٌ إلى التقويم an intercalary day (2) كبيسة: مضافٌ إليها يوم an intercalary year (3) مُقْحَمٌ [بين عناصر أخرى] intercalary matter in a text.
27423 intercalate (1) يكبِسُ السنةَ: يزيد فيها يومًا (2) يُدخل؛ يُقحِم [بين عناصر موجودة أو قائمة].
27424 intercede (1) يتوسّط [بين فريقين رغبةً في تسوية خلاف] (2) يتشفّع؛ يلتمس الرحمة [لمجرم إلخ].
27425 intercellular بَيْخَلَويّ: واقعٌ بين الخلايا.
27426 intercept (1) يوقفه؛ يعترض سبيله (2) يَحْصِر [بين خطين أو سطحين] (ر) (3) الجزء المحصور: جزءُ المستقيمِ الواقعُ بين خطين أو سطحين (ر).
27427 interceptor|intercepter (1) المُوْقِف؛ المعترِض (2) طائرة الاعتراض؛ طائرة التّصدّي: طائرة سريعة مُعَدّة لملاقاة القاذفات المغيرة.
27428 intercession (1) توسّطٌ [بين فريقين رغبةً في تسوية خلاف] (2) شفاعة؛ تشفّع.
27429 intercessor (1) الوسيط (2) الشفيع.
27430 interchange (1) يواضع: يضع أحد شيئين مكان الآخر interchange d the two front tires (2) يتبادل interchange d blows (3) يتواضعان؛ يتبادلان [المكانَ] (4) تبادُل (5) التقاطع الحُرّ: تقاطع [أو التقاء] طريقين بنظام من المستويات المختلفة يتيح للسيارات أن تنتقل من إحداهما إلى الأخرى من غير أن تَشُقّ سَيْل المواصلات.
27431 interchangeable قابلٌ للتبادل. وبخاصة: متعاوض: ممكنٌ وضعُ أحدهما أو استعماله مكان الآخر.
27432 intercollegiate جارٍ بين الكلّيات.
27433 intercolumniation (1) الفُرجة العمودية: المسافة بين عمودين [من صفّ أعمدة] (2) التفريج العموديّ: نظام توزيع المسافات بين الأعمدة (عم).
27434 intercom = intercommunication system
27435 intercommunicate (1) يتشاور؛ يتبادل الاتصال (2) يصل بين حُجْرتين (3) يتبادل [الرسائل إلخ].
27436 intercommunication system نظام الاتصال البَيْنيّ؛ نظام المواصلة الداخلية [في باخرة أو طائرة أو مبنًى].
27437 intercommunion (1) اتصال متبادَل؛ علاقات متبادَلة (2) القُربان المشتَرَك (نص).
27438 interconnect (1) يرابط: يربط شيئًا بآخر. وبخاصة: يصل بحيث تسبّب حركةُ أيما جزء حركةَ الأجزاء الباقية (مك) (2) يترابط.
27439 interconnected مترابط interconnected political issues.
27440 intercontinental بَيْقارّيّ: جارٍ بين القارّات intercontinental trade.
27441 intercooler المبرِّد البَيْنيّ: جهاز لتبريد مائعٍ ما بين عمليات متعاقبة مولّدةٍ للحرارة.
27442 intercostal (1) «أ», بَيْضِلْعيّ: «ب» واقع بين الضلوع. «ج» متعلق بالعضلات إلخ الواقعة بين الضلوع (2) عضوٌ بَيْضِلْعي؛ عضلة بَيْضِلْعية.
27443 intercourse (1) اتصال؛ تعامُل؛ علاقات (2) جِماع.
27444 intercrop (1) يُحاصل: يزرع محصولًا بين صفوف محصولٍ آخر (2) يزرع محصولين أو أكثر في حقل واحد.
27445 intercross (1) cross (2) التهجين (3) نتيجة التهجين أو ثمرته.
27446 intercultural بَيْثقافي: قائم بين ثقافتين أو أكثر أو متعلق بثقافتين أو أكثر intercultural contact or education.
27447 intercurrent مُقاطِع؛ معترِض: حادِث وسط عمليّة ما.
27448 interdenominational بَيْطائفيّ: بين الطوائف الدينية.
27449 interdental بَيْنِيّ: «أ» واقع بين الأسنان. «ب» منطوقٌ به ورأسُ اللسان مُخْرَجٌ بين الثنيّتَيْن.
27450 interdepartmental بَيْدائريّ: جارٍ بين دائرتين.
27451 interdepend (1) يتواقف: يتوقف بعضه على بعض (2) يتكافل: يتكل بعضهم على بعض.
27452 interdependence (1) التواقف: توقف شيء على آخر (2) التّكافُل؛ الاتكال المتبادَل interdependence of members of a family.
27453 interdict (1) الحِرْم: حِرْم من شركة المؤمنين (نص) (2) مَنْع؛ تحريم (3) يحرِم [من شركة المؤمنين] (4) يمنع؛ يحرّم (5) يدمّر أو يقطع [خطّ تموين العدوّ إلخ] بقذفه بالنيران.
27454 interest (1) «أ» حصة؛ أسهم. «ب» مشاركة [في الربح والمسؤولية] (2) «أ» فائدة؛ رِبا (اد). «ب» زيادة؛ علاوة (3) مصلحة an arbitrator having no interest in the result (4) خير؛ صلاح؛ مصلحة. وبخاصة: منفعة ذاتية (5) الوَلوع: شيء يولع به المرء Her two great interest s in life are music and painting. (6) شوق؛ عناية؛ اهتمام had little interest in that subject (7) تشويق؛ عنصر التشويق Suspense adds interest to a novel. (8) أهمية؛ شأن a question of primary interest (9) تأثير؛ نفوذ شخصي interest with the boss (10) أصحاب النفوذ (11) يُرغِّب؛ يَحُثّ على الاشتراك to interest a banker in a loan (12) يثير انتباه شخص أو فضوله The movies did not interest him..
27455 interested (1) راغب؛ مهتمّ (2) مشارِك؛ ذو حصة أو أسهم one interested in the funds (3) مستثار الانتباه interested spectators (4) متأثر بدوافع شخصية أو أنانية an interested witness.
27456 interesting (1) مُمْتِع؛ ماتع؛ مُشوِّق (2) مثير للاهتمام.
27457 interest rate معدَّل الفائدة (اد).
27458 interface السطح البَيْني: سطح يشكّل حدودًا مشتركة بين جسمين أو حيّزين.
27459 interfacial بَيْسَطْحيّ: واقعٌ بين سطحين.
27460 interfaith بَيْأديانيّ؛ بين الأديان.
27461 interfere (1) يتضارب؛ يتعارض؛ يتصادم interfering claims (2) تصطكّ قدماه أو ركبتاه [عند الجري أو العَدْو] (3) يتدخل [أو يشارك] في شؤون الآخرين (4) يتداخل: تلتقي [موجات الضوء أو الصوت إلخ] فيقوّي أو يُضعف بعضُها بعضًا (فز) (5) يدّعي [كلّ من فريقين أو أكثر] السّبْق إلى اختراع ما.
27462 interference (1) تضارُب؛ تعارض؛ تصادُم إلخ (2) تدخُّل (3) عقبة؛ عائق (4) التّداخُل؛ تداخُل الموجات (5) «أ» التشوّش: اضطراب في الإشارات اللاسلكية المستقبَلة. «ب» المشوِّش: شيء يُحْدِث هذا الاضطراب.
27463 interferometer المِدخال؛ مقياس التداخل: أداة تستخدم ظواهر التداخل الضوئي لتحديد طول الموجة ومُعامِل الانكسار (فز).
27464 interfertile قابل للتهاجُن أو للتهجين («نب» و«ح»).
27465 interfluve ما بين النهرين.
27466 interfruitful قابل للإلقاح التهجيني المتبادَل (نب).
27467 interfuse (1) يَلْحُم؛ يَدْمُج (2) يبثّ؛ يُشْرِب؛ يَغرس في (3) يتخلَّل (4) يلتحم؛ يندمج.
27468 intergalactic بَيْمَجَرِّيّ: قائمٌ أو حادث بين المجرّات (فل).
27469 intergeneric بَيْجِنسِيّ: واقع أو حادث بين الأجناس.
27470 interglacial بَيْجليديّ: حادثٌ بين دورين جليديين (جي).
27471 intergrade (1) «أ», يتدارج: يندمج [أحد شيئين بالآخر] تدريجيًّا من طريق سلسلة متصلة من «الصُوَر» أو الأشكال أو الأنماط المتوسّطة (2) المتدارجة: الصورة المتوسطة أو الانتقالية.
27472 intergraft يتطاعم: يكون قابلًا للتطعيم المتبادل؛ يتّحد بالتطعيم Most plums intergraft freely..
27473 intergroup بَيْجَماعيّ: حادثٌ بين الجماعات.
27474 interim (1) فترة؛ فاصل interim between arrival and departure (2) مؤقّت interim committee. in the interim : في أثناء أو غضون ذلك.
27475 interior (1) داخليّ (2) باطنيّ: ذو علاقة بالحياة العقلية (3) خصوصيّ؛ سرّيّ (4) بعيد عن الشاطئ (5) صفة الشيء أو طبيعتُهُ الداخلية (6) الداخل: الجزء الداخليّ من شيء (7) داخليّة البلاد (8) الداخلية: الشؤون الداخلية لبلد أو دولة Department of the Interior (9) الصورة الداخلية [لمبنًى أو حجرة].
27476 interior ballistics القِذافيّة الداخليّة: دراسة حركة القذيفة أثناء انطلاقها عبرَ ماسورة المدفع.
27477 interior decoration الزَّخرفة الداخلية.
27478 interior design التّصميم الداخلي؛ التخطيط الداخلي.
27479 interiorize يُدَخْلِل: يجعله داخليًّا.
27480 interject يُقْحِم to interject a remark.
27481 interjection (1) «أ» التعجّب: إطلاق صوت خاطف دالّ على انفعال أو استغراب إلخ. «ب» إقحام (2) «أ» صيغة تعجّب . «ب» صوت تعجب (3) شيء معترِض؛ ملاحظة مُقحَمة.
27482 interjectional (1) تعجُّبي (ل) (2) اعتراضي؛ مُقْحَم.
27483 interlace (1) يُحابك؛ يُشابك؛ يَضْفِر (2) يمزج؛ يوشِّح؛ يوشّي (3) يتحابك؛ يتشابك؛ يَنْضفِر.
27484 interlacing arches الأقواس المتحابكة (عم).
27485 interlard يَمزج بِـ؛ يوشِّح.
27486 interlay يُوْلِج أو يُقحم [بين طبقتين].
27487 interlayer الطبقة البَيْنيّة: طبقة موضوعة بين طبقات أخرى.
27488 interleaf (1) = interleave.الورقة البَيْنيّة: «أ» ورقة بيضاء تُقْحَم بين ورقتين من كتاب. «ب» ورقة بيضاء توضع بين ورقتين مطبوعتين حديثًا [خشيةَ أن يشوّه الحبر النديّ إحداهما]. (2) الورقة البَيْنيّة: «أ» ورقة بيضاء تُقْحَم بين ورقتين من كتاب. «ب» ورقة بيضاء توضع بين ورقتين مطبوعتين حديثًا [خشيةَ أن يشوّه الحبر النديّ إحداهما].
27489 interleave يورِّق بَيْنيًّا: «أ» يضع ورقة بيضاء بين ورقتي كتاب. «ب» يضع ورقة بيضاء بين ورقتين مطبوعتين حديثًا.
27490 interline (1) يُساطِر: يكتب أو يُقحم بين السطور.يبطّن بَيْنيًّا: يزوّد ثوبًا ببطانة بينيّة (را. interlining). (2) يبطّن بَيْنيًّا: يزوّد ثوبًا ببطانة بينيّة (را. interlining).
27491 interlinear (1) بَيْسَطْريّ: مُقْحَم بين السطور (2) مُراوَح: مكتوب أو مطبوع بلغات مختلفة في سطور متناوبة أو متراوحة the interlinear Bible.
27492 interlining البطانة البَيْنية: بطانة مَخِيطة بين البطانة العادية وقماش الثوب.
27493 interlink يُحالق: يربط بحلقة أو حلقات.
27494 interlock (1) يتشابكُ interlock ing branches (2) تتعشّق [تروسُ الآلة] (3) يُشابك؛ يوشِّج (4) يُعشِّق [تروسَ الآلة] (5) ينظّم [إشارات السكة الحديدية] لتأمين حركة القُطُر على النحو المطلوب (6) تشابكٌ؛ تواشُج؛ تعشُّق (7) مشابكة؛ توشيج؛ تعشيق.
27495 interlocution محادثة؛ حِوار.
27496 interlocutor المحادِث؛ المحاوِر؛ المشترك في حديث أو حوار.
27497 interlocutory (1) حِواريّ (2) مؤقّت؛ غير نهائيّ.
27498 interlope (1) يتطفّل على تجارة (2) يتدخَّل.
27499 interlude (1) الفصل الإضافيّ: فصل صغير يتخلّل فصولَ مسرحية (2) فترة فاصلة (3) اللحن الإضافيّ: لحن يُعزف بين أجزاء مسرحية أو قدّاس أو قطعة موسيقية.
27500 interlunar مُحاقيّ: متعلّق بفترة اختفاء القمر.
27501 intermarriage (1) الزواج المختلط [بين أسرتين أو قبيلتين إلخ] (2) الزّواج اللُّحْميّ (را. endogamy).
27502 intermarry (1) «أ» يتزاوج. «ب» تتزاوج [أسرتان أو قبيلتان] (2) يتزاوج لُحْميًّا (را. endogamy).
27503 intermeddle يتطفَّل: يتدخَّل في ما لا يعنيه.
27504 intermeddler المُتَطفِّل: المتدخِّل في ما لا يعنيه.
27505 intermediacy = intermediateness
27506 intermediary (1) متوسط: واقع في الوسط (2) وسيط: قائم بمهمة الوساطة بين فريقين (3) .أ» الوسيط. .ب» واسطة؛ وسيلة (4) مرحلة [أو صورة] وسطى.
27507 intermediate (1) متوسط؛ واقع في الوسط (2) شيء متوسط (3) الوسيط [بين فريقين] (4) المركَّب الوسيط: مركَّب كيميائي متشكّل كخطوة وسطى بين المادة الأصلية والناتج النهائيّ (5) يتدخّل؛ يتوسّط.
27508 intermediateness التوسطيّة: كون الشيء واقعًا في الوسط.
27509 intermediate school المدرسة المتوسطة.
27510 intermediation تَدَخُّل؛ توسُّط.
27511 interminable (1) لامتناهٍ (2) مطوَّل أو متطاول حتى السأم interminable debates.
27512 intermingle = intermix.
27513 intermission (1) «أ» قَطْع مؤقّت. «ب» تقطُّع (2) فترة استراحة، وبخاصة في حفلة عامة أو بين فصول المسرحية.
27514 intermit (1) يَقْطع [مؤقّتًا] (2) يتقطّع.
27515 intermittence|intermittency تَقَطُّع.
27516 intermittent (1) متقطِّع intermittent rain (2) حِينيّ intermittent trips.
27517 intermittent current التيار المتقطِّع (كب).
27518 intermittently بِتَقَطُّع؛ على نحو متقطِّع.
27519 intermix (1) يُمازِج (2) يتمازج.
27520 intermixture (1) تمازُج؛ تخالُط (2) مزيج؛ خليط.
27521 intermolecular بَيْجُزَيْئيّ: موجود أو عاملٌ بين الجُزَيئات intermolecular forces.
27522 in term s of بِلُغةِ كذا؛ منظورًا إليه من زاوية معيَّنة.
27523 intern داخليّ (ا.ق).--- (1) يعتقِل. وبخاصة: يعتقل خلال الحرب (2) المعتَقَل؛ السّجين. --- (1) الطبيب المقيم: طبيب، متخرّج منذ عهد قريب عادةً، يقيم في المستشفى على سبيل اكتساب الخبرة والمران.يَعْمل كطبيب مقيم. (2) يَعْمل كطبيب مقيم.
27524 internal-combustion engine المحرِّك الداخليّ الاحتراق.
27525 internal ear = inner ear
27526 internalize يُذَوِّت: يضفي عليه صفةً ذاتيةً. وبخاصة: يدمجه في النفس بحيث يصبح مبدأً هاديًا.
27527 internal medicine الطب الباطني.
27528 internal respiration التَّنفُّس الباطني: تبادُل الغازات بين الدم وخلايا الجسم.
27529 internal rhyme الإيقاع الداخلي: إيقاع بين لفظة في بيت شِعر ولفظة أخرى في نهاية ذلك البيت أو في بيت آخر.
27530 internal secretion = hormone
27531 international (1) دُوَليّ: قائم بين دولتين أو أكثر international trade (2) «أ», الدّولية: جماعة منظمة تتخطّى الحدود القومية، مثل: .أ» إحدى المنظمات الاشتراكية أو الشيوعية ذات النطاق الدُّوَلي [وقد تُرْسم بهذا المعنى بزيادة في آخرها]. «ب» اتحاد عمالي ذو فروع في أكثر من بلد واحد.
27532 internationalism الدُّوَلية: «أ» الاستشراف أو الصفة أو المبادئ أو المصالح الدولية. «ب» سياسة التعاون بين الدول وبخاصة في الحقلين السياسي والاقتصادي.
27533 internationalize يُدَوِّل. وبخاصّة: يُخضع لإشراف دُوَليّ.
27534 international law القانون الدُّوَليّ.
27535 international unit الوحدة الدُّوَلية.
27536 internecine (1) مُميت. وبخاصة مُهلِك على نحو متبادَل internecine duels (2) ضَرُوس internecine wars (3) داخليّ: دالٌّ أو منطوٍ على نزاع ضمن جماعةٍ.
27537 internee مُعْتَقَل؛ أسير حرب.
27538 Internet الإنترنت: شبكة الاتصالات العالميّة.
27539 internist الطبيب الباطني: طبيب الأمراض الباطنية.
27540 internment اعتقال. وبخاصة: خلالَ الحرب.
27541 internode البَيْعُقْدي: الجزء الواقع بين عُقْدتين من عُقَد السّاق (نب).
27542 internuncial (1) قاصديّ: ذو علاقة بقاصد رسوليّ (2) بَيْعَصَبيّ: رابطٌ بين الخلايا العصبية الحسيّة والحركية (ت).
27543 internuncio (1) الوسيط [بين فريقين] (2) القاصد الرسولي: سفير بابوي في بلد صغير.
27544 interoceptive استنباهيّ باطنيّ: متعلق بالمستَنْبَهات الباطنية أو بالمنبِّهات المؤثرة فيها أو بمفاعيلها العصبية.
27545 interoceptor المُسْتَنْبَهُ الباطني: طَرَف عصبيّ يستجيب للمنبِّهات الناشئة داخلَ الجسم وبخاصة في الأحشاء.
27546 interoffice بَيْمكتبيّ: عاملٌ بين مكاتبِ مؤسسةٍ ما.
27547 interpellate يستجوب [وزيرًا في مجلس النواب].
27548 interpenetrate (1) يتخلَّل؛ يتغلغل في (2) يتداخل [بعضُهُ ببعض].
27549 interpersonal بَيْشخصيّ: خاص بالعلاقات بين الأشخاص.
27550 interphone الهاتف البَيْنيّ: هاتف داخلي للاتصال بين المكاتب في مبنًى.
27551 interplanetary بَيْكوْكبيّ: واقع أو مُجْرًى أو عاملٌ بين الكواكب السيارة interplanetary travel.
27552 interplant (1) يُحاصِل: يزرع محصولًا بين نباتات من نوع آخر (2) يُغارس: يغرس شُجيراتٍ بين شُجيراتٍ قائمة.
27553 interplay (1) تفاعُل (2) يتفاعل.
27554 interplead يتقاضى فرعيًا [للفَصْل في قضية جانبية].
27555 interpleader (1) الدعوى الفرعية: دعوى يُفْصل فيها في ادعاءات فريقين مُطالِبَيْن بالحق في مال أو ممتلكات لكي يستطيع الفريق الثالث أن يعرف إلى أيهما يتعين عليه أن يدفع المال (ق) (2) المتقاضي في دعوى فرعية.
27556 interpolate (1) «أ» يحرّف نصًّا. «ب» يدسّ [كلماتٍ] في نصٍّ أو محادثة (2) يُقحم [بين عناصر موجودة أو قائمة] (3) يستكمل؛ يستوفي (ر).
27557 interpolation (1) تحريف؛ دسّ؛ إقحام (2) الاستكمال؛ الاستيفاء (ر).
27558 interpose (1) «أ» يجعله أو يُدخله بين: يوسّط to interpose a paper between a light and the eye. «ب» يتطفّل (2) يلقي بملاحظة [أثناء حديث أو جدل] (3) يعترض [بين شيئين] (4) يتوسّط؛ يتدخل (5) يقاطع [في الكلام].
27559 interpret (1) يفسّر (2) يؤوِّل (3) يؤدّي: يُبْرز معنى القطعة الموسيقية أو الدور المسرحي من طريق العزف أو التمثيل interpret ed the role of Hamlet (4) يترجم؛ يقوم بدور المترجم [بين متحدّثين بلغتين مختلفتين].
27560 interpretative تفسيريّ؛ تأويليّ إلخ.
27561 interpretative dance الرقص التصويريّ: ضرب من الرقص الحديث تصوِّر فيه حركات الراقص أو الراقصة عاطفةً أو قصةً أو فكرةً.
27562 interpreter (1) المفسِّر؛ الشارح؛ المؤوِّل (2) المترجم.
27563 interpupillary بَيْبُؤبؤيّ: ممتدّ بين بؤبؤي العينين.
27564 interracial بَيْعِرْقيّ: متعلّق بأفراد من أجناس مختلفة.
27565 interred past and past part. of inter.
27566 interregnum (1) «أ», فترة الفراغ: «ب» الفترة الفاصلة بين وفاة ملك وتولِّي آخر. «ج» فترة تعلَّق خلالها وظائفُ الحكومةِ السّويّةُ (2) انقطاع [في أيّما شيء متّصل].
27567 interrelate (1) يقيم علاقة متبادَلة بين (2) يكون على علاقة متبادَلة مع.
27568 interrelation علاقة متبادَلة.
27569 interrogate يستجوب؛ يستنطق.
27570 interrogation (1) استجواب؛ استنطاق (2) سؤال (3) علامة استفهام.
27571 interrogation point علامة الاستفهام.
27572 interrogative (1) استفهاميّ (2) فضوليّ (3) استفهام (4) أداة استفهام (ل).
27573 interrogator (1) المستجوِب؛ المستنطِق (2) المُرْسَقْبِل: جهاز للإرسال والاستقبال في آنٍ معًا (رد).
27574 interrogatory (1) استجواب (2) «أ» استفهام. «ب» علامة استفهام (3) استفهاميّ.
27575 interrupt (1) يعوق؛ يعترض (2) يقطع اطّراد شيء (3) يقاطع [أثناء الكلام].
27576 interrupter (1) فا interrupt (2) المقطِّع: أداة لقطع التيار الكهربائي أوتوماتيكيًا على نحو دَوْريّ (كب).
27577 interscholastic بَيْمَدْرسيّ: قائم أو مُجْرًى بين المدارس interscholastic competition.
27578 inter se بين بعضها بعضًا؛ بين بعضهم بعضًا All species will breed inter se ..
27579 intersect (1) يَشْطر؛ يَقْطع One road intersect s another. (2) تتقاطع [الخطوطُ أو الطرق] (3) يتداخل؛ يتشابك where positive law and morals intersect .
27580 intersection (1) مص intersect (2) نقطة التقاطع (3) التقاطع (ر).
27581 intersex بَيْنيّ الجنس: فَرْد يتكشّف عن خصائص الذكورة والأنوثة معًا (أح).
27582 intersexual بَيْجِنْسيّ: «أ» قائم بين الجنسين intersexual hostility. «ب» متكشّف عن خصائص الذكورة والأنوثة معًا.
27583 interspace (1) فُرجة؛ فسحة [بين شيئين] (2) فترة فاصلة (3) يَفْصِل.
27584 interspecific بَيْنَوْعيّ: قائم أو ناشئ بين الأنواع (أح).
27585 intersperse (1) يَنْثُر [هنا وهناك] (2) يوشّي؛ يرصِّع Her speech was intersperse d with long quotations..
27586 interstate بَيْوِلاياتيّ: متعلق بولايتين أو أكثر، وبخاصة من الولايات المتحدة الأميركية interstate commerce.
27587 interstellar بَيْنَجْميّ: واقعٌ أو حادثٌ بين النجوم interstellar space.
27588 interstice (1) فُرْجة؛ خِلال (2) فترة فاصلة.
27589 interstitial بَيْفُرْجيّ: واقع بين فُرْجتين. وبخاصة: واقع بين العناصر الخَلَوية في بنية أو جزء interstitial tissues.
27590 intertestamental بَيْعَهْديّ: متعلّق بفترة القرنين الفاصلة بين إنشاء آخر سِفر من أسفار العهد القديم وبين إنشاء أسفار العهد الجديد (نص).
27591 intertill يُحارث: يحرث أو يزرع بين صفوفِ محصولٍ ما.
27592 intertribal قَبَليّ؛ بَيْقَبَليّ: واقع أو حادث بين القبائل.
27593 intertropical (1) بَيْمَداريّ: واقع بين مدارَي السرطان والجَدْي (2) استوائي.
27594 intertwine (1) يَضْفِر؛ يَجْدُل (2) يَنضفر؛ ينجدل.
27595 intertwist (1) يَضْفِر (2) ينضفر (3) ضَفْرٌ؛ جَدْلٌ (4) انضفار؛ انجدال.
27596 interurban بَيْمَدِينيّ: واقع أو رابطٌ بين المدن.
27597 interval (1) فاصل؛ فترة فاصلة (2) فُرجة؛ فسحة [بين شيئين] (3) الفاصلة (مو) (4) الفَتْرة؛ الفاصل (ر).
27598 intervale مُنْخَفَض؛ أرض منخفضة [في محاذاة نهر].
27599 intervene (1) يتخلّل؛ يقع بين فترتين the years that intervene d (2) يطرأ؛ يعترض؛ يحدث بحيث يغيّر نتيجةً أو يؤثّر فيها I shall start on Monday if nothing intervene s. (3) «أ» يتدخّل [لتسوية نزاع إلخ]. «ب» يتدخل بالقوة أو بالتهديد بالقوة في الشؤون الداخلية لدولة أخرى.
27600 interventionism التّدخُّلية؛ سياسة التّدخُّل: سياسةٌ قِوامُها التدخُّل الحكومي في الشؤون الاقتصادية داخلَ الوطن أو في الشؤون السياسية لبلد آخر.
27601 intervertebral بَيْفَقاريّ: واقع بين الفَقارات (ت).
27602 intervertebral disk الطبق البَيْفقاريّ (ت).
27603 interview (1) مقابلة. وبخاصة: مقابلة يجريها مندوب جريدة أو مجلة مع شخص لأخذ حديث صحفي (2) حديث صحفيّ (3) يُجري مقابلة مع to interview the king.
27604 interviewee المقابَل: مَنْ تُجرى معه مقابلةٌ.
27605 inter vivos (1) بين الأحياء (2) من شخص حيّ إلى آخر property transferred inter vivos .
27606 interweave (1) يُناسج؛ يُحابك (2) يَمْزُج interweave d truth with fiction (3) يتناسج؛ يتحابك؛ يتمازج.
27607 intestate (1) غير مُوْصٍ: مائتٌ من غير أن يترك وصية to die intestate (2) غير مورَّث بوصية intestate estates (3) اللّامُوصي: شخص يموت من غير أن يترك وصية.
27608 intestinal مِعَوِيّ.
27609 intestinal fortitude شجاعة؛ قدرة على الاحتمال.
27610 intestine (1) داخليّ. وبخاصة: أهليّ؛ متعلق بالشؤون الداخلية لدولة أو بلد intestine strife (2) مِعًى؛ مَصِير (ت).
27611 in that بسببِ كذا.
27612 in the abstract نظريًّا؛ تجريديًا.
27613 in the act|in the very act متلبِّسًا بالجرم المشهود.
27614 in the aggregate إجمالًا؛ على وجه الإجمال.
27615 in the air (1) متأرجح؛ من غير أساس؛ عرضة للتغيير (2) منتشر؛ ذائع (3) مكشوف؛ غير مَحْميّ.
27616 in the ascendant (1) في صعود: آخذٌ نَجْمُهُ في اللمعان (2) مُسَيْطر؛ مُهَيْمن؛ في أوج سلطانه.
27617 in the bag (1) مضمون؛ مؤكّد؛ في الجيب (2) سكران؛ مخمور.
27618 in the bank مَدِين؛ مديونٌ؛ واقع تحت دين.
27619 in the bargain|into the bargain أيضًا؛ إضافةً إلى ذلك؛ فضلًا عن ذلك.
27620 in the black دائن؛ غير مَدين.
27621 in the clear (1) من حيث القياس [أوالعرض] الداخلي (2) مُبَرَّأ من التهمة أوالشك (3) متحرّر من الدَّين.
27622 in the cloud s ذاهل؛ شارد الذهن.
27623 in the clutch في مأزق؛ في وضع حرِجٍ أوخطِر.
27624 in the cold من غير تسخين.
27625 in the course of خلال؛ أثناء؛ في غضون.
27626 in the cradle أثناء الطفولة.
27627 in the dust في حال من الذلّ أوالهوان.
27628 in the egg في مرحلة مبكِّرة أو جنينيّة.
27629 in the event of إذا؛ في حالة حدوث كذا.
27630 in the eye of law في نظر القانون.
27631 in the face of تجاه؛ إزاءَ؛ على الرغم من.
27632 in the family way حُبْلى؛ حامل.
27633 in the first place أولًا؛ في المقام الأول.
27634 in the hole (1) تحت الصفر [في بعض الألعاب]مَدين. (2) مَدين.
27635 in the interim في أثناء أو غضون ذلك.
27636 in the know مُطَّلِعٌ على معلومات سريّة غير مُتاحة لغيره.
27637 in the light of على ضوء كذا.
27638 in the long run في النهاية؛ في نهاية المطاف.
27639 in the long run في النهاية؛ في خاتمة المطاف؛ على المدى البعيد.
27640 in the making قيدَ التصنيع أو الإعداد أو التحضير.
27641 in the mass إجمالًا؛ على وجه الإجمال.
27642 in the matter of فيما يتعلّق بِـ.
27643 in the meantime في غضون ذلك؛ في الوقت نفسه.
27644 in the name of باسم فلان أو نيابةً عنه.
27645 in the negative سلبًا؛ سلبيًّا؛ بالسلب.
27646 in the pay of the enemy في خدمة العدوّ أو مأجور من قِبَلِه.
27647 in the pipeline في الطريق؛ على وشك أن تُسلّم [تُقال في السِّلَع].
27648 in the presence of في حضرتِهِ؛ بحضوره.
27649 in the process of time مع الزمن؛ بمرور الأيام.
27650 in the red (1) مَدِين؛ مديون (2) مصابٌ بخسارة.
27651 in the rough في حالته الأوليّة أو الخام.
27652 in the round ذو مسرح يُحيط به النظّارة من جميع جِهاته.
27653 in the running (1) متسابق؛ مشترك في سباق أو مسابقة (2) ذو أمل في الفوز [في سباق أو مسابقة].
27654 in the saddle في مقام السُّلطة أو المسؤولية.
27655 in the same breath في نفس اللحظة؛ في آنٍ واحد؛ معًا.
27656 in the seventh heaven في نعيم؛ في سعادة قصوى.
27657 in the wake of (1) بَعْد؛ على أثر؛ في أعقاب كذا (2) نتيجةً لِـ.
27658 in the wind في الجوّ؛ على وشك الحدوث.
27659 in the wind's eye في وجه الريح.
27660 in the wood في برميل خشبي [تُقال في الخمر].
27661 in the world (1) في العالم أو الوجود (2) تُرَى؛ يا تُرَى.
27662 in the wrong مخطئ؛ مَلُوم؛ مسؤول.
27663 in the wrong box في ورطة إلخ.
27664 in this behalf من هذه الناحية [من المسألة أو الموضوع].
27665 in this connection بهذا الصَّدد؛ بهذا الخصوص.
27666 in this (or that) case في هذه الحال؛ إذا حَدَث ذلك.
27667 intifada الانتفاضة [الفلسطينية ضد الاحتلال].
27668 intima الباطنة: الغشاء الباطني لوريد أو شريان (ت).
27669 intimacy (1) أُلفة؛ مودّة؛ صداقة حميمة (2) عمل مُتَّسِم بالأُلفة [كقبلة أو عناق] (3) معرفة دقيقة (4) خصوصيّة (5) علاقات جنسية غير مشروعة.
27670 intimate (1) يُعلن؛ يُصَرِّح (2) يُلْمع؛ يُلمّح. --- (1) «أ» أساسيّ؛ جوهريّ the intimate structure of organisms. «ب» صميميّ؛ متعلق بصميم طبيعة المرء (2) «أ» حميم his intimate friend. «ب» حميميّ: مُوْحٍ بالألفة والدفء intimate clubs (3) خصوصي أو شخصيّ جدًا one's intimate affairs (4) مفصَّل؛ عميق a more intimate analysis (5) صديق حميم.
27671 in time (1) في الوقت المحدَّد أو المناسب (2) عاجلًا أو آجلًا.
27672 intimidate يُخوِّف؛ يُرعب؛ يُهوِّل على؛ يُكره بالتهديد.
27673 intinction الغَمْس: غَمْس الخبز في الخمر ثمّ تقديمهما معًا إلى المتناوِل (نص).
27674 into (1) إلى (2) في (3) نَحْوَ.
27675 intolerance (1) عدم احتمال أو تحمُّل (2) تعصّب (3) حساسية مُفرطة [لبعض المآكل أو العقاقير].
27676 intolerant (1) قليل الاحتمال أو التحمّل لِـ (2) متعصِّب.
27677 intomb = entomb
27678 intonate يُرَنِّم؛ يُنغِّم؛ يُنشد.
27679 intonation (1) ترنيم؛ تنغيم؛ تجويد. وبخاصة: ترتيل (2) شيء مُرَتَّل، وبخاصة: مطلع ترتيلة غريغورية (3) الأداء: طريقة الغناء أو العزف أو الترنّم (4) ارتفاع وانخفاض طبقة الصوت في الكلام.
27680 intone (1) يُرَنِّم؛ يُنغِّم؛ يُرَتِّل (2) يترنَّم.
27681 intorsion|intortion التواء؛ انعطاف [في ساق النبتة].
27682 in toto جُملةً؛ كليّةً؛ بأسرِهِ؛ بكامله.
27683 intoxicant (1) مُسْكِر (2) شرابٌ مُسْكِر.
27684 intoxicate (1) يُسَمِّم (2) يُسْكِر.
27685 intoxicated (1) سكران (2) ثَمِلٌ [بالنصر إلخ].
27686 intoxication (1) تسميم (2) سُكْر (3) ثَمَلٌ [عاطفيّ].
27687 intra- بادئة معناها: «أ» ضِمن intracellular. «ب» خلال intranatal. «ج» واقع بين طبقات كذا intradermal. «د» نُشْبِيّ؛ في داخل intramuscular.
27688 intracellular ضِمْخَلَويّ: واقعٌ ضمن خلية بروتوبلازمية.
27689 intracerebral ضِمْمُخّيّ: واقع ضمنَ المخّ.
27690 intractable (1) شَموس؛ عنيد (2) غير طَروق: يصعب تطريقه أو ترقيقه intractable metals (3) عسيرٌ تسكينُهُ أو معالجته intractable pain.
27691 intracutaneous ضِمْجِلديّ: واقع أو مُجْرًى تحت الجلد.
27692 intradermal ضِمْبَشَرِيّ: واقع ضمنَ أو بين طبقات البشرة.
27693 intrados المنحنَى الداخليّ [من عَقْد أو قنطرة].
27694 intramolecular ضِمْجُزَيئيّ: «أ» موجود أو عامل ضمنَ الجُزَيء. «ب» متشكّل بالتفاعل بين مختلف أقسام الجُزَيء الواحد.
27695 intramural ضِمْجِداريّ: «أ» قائم أو حادثٌ ضمن نطاق جماعة أو مؤسسة intramural competition. «ب» دائرٌ أو متنافَس فيه ضمن الجسم الطُلّابي فحسب intramural sports. «ج» قائم أو جارٍ ضمن مادة جدران عضوٍ ما intramural circulation.
27696 intramuscular (1) ضِمْعَضَليّ: قائمٌ ضمن عضلة intramuscular fat (2) نُشْبِيْعَضَليّ: مُدْخَل أو مُنْشَب في عضلة intramuscular injection.
27697 intranatal خِلالْوِلاديّ: حادث خلال الولادة.
27698 intranet الإنترانت: شبكة كومبيوترات محصور عددُ مستخدِميها.
27699 intransigeance|intransigence عناد؛ تصلُّب.
27700 intransigent (1) عنيد؛ متصلِّب [وبخاصة في السياسة] (2) العنيد؛ المتصلّب [وبخاصة في السياسة].
27701 intransitive لازم: غير مُتَعَدٍّ (ل).
27702 intrant الداخل [وبخاصة في مؤسسة ثقافية أو رهبنة].
27703 intrapsychic ضِمْنَفْسيّ: واقع ضمن النفس أو العقل أو الشخصية intrapsychic conflicts.
27704 intraspecific ضِمْنَوْعيّ: واقعٌ ضمن نوعٍ أحيائيّ أو شاملٌ أعضاءً من نوعٍ أحيائيّ واحد.
27705 intrastate ضِمْوِلاييّ: قائمٌ أو حادثٌ ضمن ولاية.
27706 intrathoracic ضِمْصَدْريّ intrathoracic pressure.
27707 intrauterine ضِمْرَحِمِيّ: قائمٌ أو حادثٌ ضمن الرَّحِم.
27708 intrauterine device الوسيلة الضِّمْرَحِمِيّة: وسيلة تُقْحَم في الرَّحِم وتُترك فيه منعًا للحَمْل.
27709 intravenous (1) ضِمْوَريديّ: قائم ضمن الأوردة an intravenous inflammation (2) نُشْبِيْوَريديّ: مُنْشَبٌ في الأوردة أو مُدْخَلٌ من طريقها intravenous feeding.
27710 intravital|intravitam ضِمْحياتيّ: «أ» مُجْرًى على الكائن الحيّ أو موجود فيه intravital; intravitam diagnosis; intravital; intravitam blood clotting. «ب» قادرٌ على صبغ الخلايا الحية من غير أن يقتلها.
27711 intreat = entreat
27712 intrench = entrench
27713 intrepid جريء؛ جَسور؛ باسل.
27714 intricate (1) مُعَقَّد (2) صَعْبٌ حَلُّه أو تحليله.
27715 intrigant المُخادِع؛ الكائد؛ المتآمر.
27716 intrigue (1) يَخْدع (2) يكيد (3) ينال بالمكيدة أو الخداع (4) يأسر: يثير اهتمام شخص أو رغبته أو فضوله a novel that intrigue s the reader (5) يتآمر (6) .أ» خداع؛ مكيدة. .ب» مخادعة؛ كَيْد (7) علاقة غرامية [سرّيّة أو غير شرعية].
27717 intrinsic|intrinsical (1) جوهريّ (2) حقيقيّ؛ فعليّ (3) داخليّ: ناشئ أو واقع ضمن الجسم أو ضمن عضوٍ من أعضائه.
27718 intro- بادئة معناها: «أ» في؛ إلى. «ب» ضمنَ؛ نحو الباطن.
27719 introduce (1) «أ» يقود [إلى حُجرة إلخ]. «ب» يُدْخِل. وبخاصة: يُدخل نباتًا أو حيوانًا إلى بلدٍ ما للمرة الأولى (2) يضع موضع الاستعمال (3) «أ» يعرّف [شخصًا إلى آخر]. «ب» يقدّم شخصًا، بصورة رسمية، إلى بلاد أو مجتمع. «ج» يقدّم مشروع قانون إلخ. «د» يصدّر؛ يضع مقدمة لبحثٍ إلخ. «هـ» يقدّم [ممثلًا أو مغنيًا] إلى الجمهور للمرة الأولى (4) يُدْخِل؛ يُولِج (5) يُطْلع على مبادئ فنٍ ما He introduce d him to chess..
27720 introductory تمهيديّ؛ استهلاليّ؛ تقديميّ.
27721 introgression الاستبطان: دخول أو إدخال إحدى المورِّثات أو الجينات من مُرَكَّب مُوَرِّثي إلى آخر (أح).
27722 introit الافتتاحية: «أ» صلاة القدّاس الافتتاحية. «ب» لحن يُعزف أو يُنْشَد عند افتتاح الصلاة (نص).
27723 introject يُشْرِب: يغرس فيه فكرة بطريقة لاواعية.
27724 introjection الإشراب: غَرْسُ فكرةٍ ما بطريقة لاواعية.
27725 intromit يُدْخِل؛ يُولِج؛ يُقحِم.
27726 introrse مُباطِن: متّجهٌ نحو الباطن أو نحو محور النموّ (نب).
27727 introspect يستبطن: يفحص [المرءُ] أفكاره ودوافعه ومشاعره (نف).
27728 introspection الاستبطان (را. المادة السابقة).
27729 introversion الانطواء الذاتيّ؛ الانكفاء على الذات.
27730 introvert (1) يدير أو يلوي نحو الباطن (2) يطوي: يركّز [أفكاره] على ذاته على نحو انطوائي (نف) (3) يجعله انطوائيًا (4) المنطوي: شخص منطوٍ على ذاته (5) انطوائيّ.
27731 intrude (1) يتطفَّل (2) يقتحم؛ يَدْخل عَنْوةً (3) يُقحم؛ يُدخِل عنوةً.
27732 intrusion (1) تطفُّل؛ اقتحام. وبخاصة: تعدٍّ على ممتلكات الآخرين (2) التّدخُّل: اندساس الصُّهارة أو الصخر الذائب في طبقات صخر آخرَ أو في تجاويفه (جي).
27733 intrusive (1) «أ» تطفّلي؛ اقتحاميّ. «ب» متطفّل؛ مقتحم (2) «أ» متدخِّل: مندسّ، وهو في الحالة العجينية، في طبقات صخر آخر أو في تجاويفه (جي). «ب» platonic (3) مُقْحَم: صفة للحرف أو للصوت يُقْحَم من غير مبرِّر صَرْفي أو نحويّ أو تاريخيّ (ل).
27734 intrust = entrust
27735 in trust في رعاية قيِّمٍ أو أمين.
27736 in truth في الحقّ؛ في الواقع.
27737 intubate يُؤَنْبب (را. المادة التالية).
27738 intubation الأنْبَبَة: إدخال أنبوب في عضوٍ أجوف [كقصبة الرئة] لإبقائه مفتوحًا (ط).
27739 intuit يَحْدِس؛ يَعرف بالحَدس.
27740 intuition (1) حَدْس (2) بديهة.
27741 intuitionism الحَدْسيّة: «أ» نظرية تقول بأن الحقائق الأساسية تُدْرَك بالحَدْس. «ب» نظرية تقول بأن القِيَم والواجبات الأخلاقية يمكن إدراكها بالبداهة.
27742 intuitive (1) حَدْسي؛ بَدَهيّ (2) مُدْرَك بالحدس أو البديهة (3) نَزّاع إلى الحدس.
27743 intumesce ينتفخ؛ يتضخَّم.
27744 intumescence (1) انتفاخ؛ تضخُّم (2) شيء منتفخ.
27745 in turn تباعًا؛ على التعاقب.
27746 intussuscept (1) يُغمِد (2) يَنْغَمد.
27747 intussusception (1) الانغماد المعويّ (ط) (2) التَّغمُّد: تمثُّل أو هضم مادة جديدة وبَثُّها في ثنايا مادة موجودةٍ من قبل (فس).
27748 intwine = entwine
27749 intwist = entwist
27750 Inuktitut الإينُكتيتُوت: مجموعة من لهجات الأسكيمو.
27751 inulin الإينولين: سُكّر عُدادي يُستخرج من جذور بعض النباتات (ك).
27752 inunction المَسْح: دَهْنٌ بزيت أو مَرْهم.
27753 inundate يَغْمُر؛ يُغْرِق.
27754 inundation غَمْر؛ إغراق.
27755 inure (1) يُمَرِّس؛ يعوِّد [على المَكارِه] (2) يتراكم (3) يُصبح ذا فائدة أو نافذ المفعول.
27756 inurn (1) يدفن (2) يُقَوْرِر: يضع في قارورة.
27757 in use رَهْن الاستعمال؛ قَيْد الاستعمال.
27758 in utero في الرَّحم؛ قبل الولادة.
27759 inutile عديم الجدوى؛ لا غَناء فيه.
27760 in vacuo في الخَواء؛ في الفراغ.
27761 invade (1) يغزو؛ يجتاح (2) يعتدي على؛ ينتهك حُرمة كذا invade d the rights of citizens.
27762 invaginate (1) يُغمد (2) يطويه ظهرًا لبطن (3) «أ» ينغمد. «ب» ينطوي ظهرًا لبطن.
27763 invagination (1) إغماد (2) انغماد (3) الانغماد المعويّ (ط).
27764 in vain (1) عبثًا (2) هُزُؤًا؛ بغير احترام.
27765 invalid (1) باطل؛ لا أساس له من الصحة (2) لاغٍ؛ لا سِناد له من القانون. --- (1) معتلّ؛ مريض؛ عاجز (2) مَرَضيّ؛ عَجزيّ: خاصّ بمريض أو عاجز invalid diets (3) المريض؛ العاجز. وبخاصة: جندي أو بحّار غير صالح للخدمة العسكرية (4) يُخرجه من الخدمة العسكرية [بسبب من مرض أو عجز] (5) يُمرض؛ يجعله عاجزًا was invalided for life.
27766 invalidate (1) يُضْعف؛ يوهن (2) يُبْطل؛ يَنْسَخ.
27767 invalidism السَّقام: اعتلال صحّيّ متطاول أو مزمن.
27768 invaluable نفيس؛ لا يُثمَّن؛ لا يقوَّم بمال.
27769 invariability الثابتيّة؛ اللامتغيِّرية.
27770 invariable (1) ثابت؛ لامتغيّر (2) شيء ثابت أو غير متغيِّر.
27771 invariance = invariability
27772 invariant (1) ثابت؛ لامتغيّر (2) الكمية الثابتة (ر).
27773 invasion (1) غزو؛ اجتياح (2) تعدٍّ؛ انتهاك.
27774 invasive (1) غَزويّ؛ اجتياحيّ؛ عدوانيّ invasive wars (2) توسّعي، وبخاصة: نزّاع إلى غزو الأنسجة السليمة invasive cancer cells (3) عُدوانيّ: نزّاع إلى التعدّي والانتهاك.
27775 invective (1) قَدْحيّ؛ ذَمّيّ؛ طَعْنيّ (2) قَدْح؛ ذمّ؛ طعن.
27776 inveigh يندِّد بِـ؛ يهاجم بعنف.
27777 inveigle يُغري؛ يُغوي [وبخاصة بالتملُّق].
27778 invent (1) يُلَفّق (2) يخترع.
27779 invention (1) كَشْف؛ اكتشاف (2) الابتكارية؛ الإبداعية؛ الخيال المبدِع (3) «أ», شيء مُبْتَدَع، مثل: «ب» تلفيق؛ كلام ملفَّق. «ج» مُختَرَع؛ أداةٌ مُختَرَعة (4) الاختراع؛ عملية الاختراع.
27780 inventive (1) مُبْدِع؛ خلّاق (2) إبداعيّ.
27781 inventiveness الإبداعية؛ الابتكارية؛ القدرة على الابتداع.
27782 inventor (1) الملفِّق (2) المخترِع.
27783 inventory (1) «أ», الجَرْد: «ب» قائمة مفصّلة بالسِّلع أو الموجودات. «ج» مَسْحٌ للموارد الطبيعية. «د» بيان مفصَّل [بالصفات والاهتمامات والقدرات يُستخدم لتقدير الخصائص أو البراعات الشخصية] (2) المخزون: الموجود في المخزن من البضائع (3) الجَرْد: عملية الجَرْد (4) يَجْرُد.
27784 inventress (1) الملفِّقة (2) المخترِعة.
27785 inverness الإنفرناسية: سترة ذات حزام ودِثارٍ للكتفين.
27786 inverse (1) معكوس (2) عكسيّ؛ معاكس (3) مقلوب رأسًا على عقب (4) عَكْس؛ ضدّ (5) انقلاب؛ ارتكاس.
27787 inverse figure الشَّكل العكسيّ (ر).
27788 inverse function الدَّالّة العكسية (ر).
27789 inversely عكسًا؛ عكسيًا.
27790 inversely proportional متناسبٌ عكسيًّا.
27791 inverse ratio النّسبة العكسية: نسبة مقلوبة (ر).
27792 inverse-square law قانون التربيع العكسي (فز).
27793 inverse variation التغيُّر العكسيّ (ر).
27794 inversion (1) قَلْبٌ؛ عكس (2) انقلاب؛ ارتكاس (3) العَكْس: تغيير في الوضع السويّ للكلمة. وبخاصة: تقديم الفعل على فاعله (ل) (4) القَلْب: تغيير أو قلبٌ لمواضع النغمات الموسيقية (5) التعاكُس (ر) (6) العكس: تحويل مادة متميّزة بالميامَنة إلى مادة متميّزة بالمياسَرة والعكسُ بالعكس (ك) (7) اللِّواطة: اشتهاء المماثِل (8) الانقلاب: ازدياد في حرارة الهواء نتيجةً للارتفاع فوق سطح الأرض [بدلًا من انخفاضها] (9) العَكْس: تحويل تيار مطّرد إلى تيار متردِّد (كب).
27795 inversive قلبيّ؛ عَكْسيّ.
27796 invert (1) يقلب [بطنًا لظهر أو رأسًا على عقب] (2) «أ» يعكس [الوضعَ أو الترتيبَ أو العلاقةَ]. «ب» يقلب (مو). «ج» يعكس («د» و«هـ», ) (3) المقلوب؛ المعكوس: شيء مقلوب أو معكوس (4) اللّواطيّ: مشتهي المماثل (5) معكوس: محوَّل من مادة متميزة بالميامنة إلى مادة متميّزة بالمياسرة والعكس بالعكس (ك).
27797 invertase الإن?رتاز: أنزيمة قادرة على تحويل سكّر القصب إلى سكَّر منقلب (را. invert sugar).
27798 invertebrate (1) لافَقاريّ (2) ضعيف: تعوزه القوة أو الحيوية (3) اللافقاريّ: حيوان لافقاريّ (4) الضعيف: شخص تعوزه القوة أو الحيوية.
27799 inverted commas علامتا الاقتباس (« ») أو (`` '').
27800 inverter (1) العاكس؛ القالب؛ المحوِّل (2) المحوِّلة: أداة لتحويل التيار المطّرد إلى تيار متردّد [بوسائل ميكانيكية أو ألكترونية].
27801 invertible عَكُوس: قابلٌ لأن يُعْكس أو يُقلب.
27802 invert sugar السُّكَّر المنقلِب: «أ» مزيج من سكَّر العنب وسكّر الفاكهة. «ب» سكّر عنبٍ مستخرجٌ من النشا.
27803 invest (1) «أ» يقلّده منصبًا أو رتبة. «ب» يمنحه سُلطة (2) يغطي؛ يغلّف (3) يكسو؛ يزيّن (4) يطوِّق؛ يحاصر (5) يُشرب؛ يغرس في (6) يُنْفِق invest ed large sums on books (7) يشتري (8) يُثَمِّر: يوظِّف مالًا.
27804 investigate يبحث؛ يحقّق في؛ يستقصي [الأسباب إلخ].
27805 investiture (1) تقليد منصب أو رتبة (2) كِساء؛ حِلية.
27806 investment (1) غلاف (2) تقليد منصبٍ أو رتبة (3) تطويق؛ حصار (4) تثمير: توظيف مال.
27807 inveterate (1) متأصّل؛ متمكّن؛ راسخ الجذور an inveterate tendency (2) مدمن an inveterate smoker (3) عنيد؛ ملحّ inveterate demands (4) مستمرّ؛ متواصل inveterate smell.
27808 inviable غير قابل للحياة.
27809 in view of نظرًا لِـ؛ بالنَّظر إلى؛ بسبب.
27810 invigorate يقوّي؛ ينعش؛ ينشّط.
27811 invincible (1) لا يُغْلَب؛ لا يُقهَر an invincible army (2) كؤود؛ لا يُذَلَّل an invincible difficulty.
27812 inviolable (1) حَرام: لا تُنْتهك حرمتُهُ (2) منيع.
27813 inviolate غير مُنْتَهَك. وبخاصة: «أ» طاهر؛ صافٍ. «ب» سليم؛ لم يُمَسّ. «ج» لا تُنتهك حرمتُهُ.
27814 invisible خفيّ؛ محجوب؛ غير منظور.
27815 invitation (1) «أ» دعوة. «ب» اقتراح (2) إغراء.
27816 invitatory (1) دَعْوي: متضمِّن دعوةً (2) مزمور دَعْويّ [كالذي مطلعه .تعالوا نرتّل»].
27817 invite (1) «أ» يشجّع؛ يغري The cool water of the lake invite s us to swim.. «ب» يستدرج: يتصرّف على نحو يفضي إلى كذا أو يزيد في احتمال حدوثه to invite danger (2) «أ» يدعو [إلى وليمة إلخ]. «ب» يطلب بكياسة؛ يعلن ترحيبه بِـ to invite questions or opinions (3) يستدرج [عروضًا لتنفيذ مشروع ما] (4) دعوة (ع).
27818 invitee المَدْعُوّ [إلى حفلة أو مأدبة إلخ].
27819 inviting جذّاب؛ مُغْرٍ inviting offers.
27820 in vitro في الزجاج؛ خارج الجسم الحيّ؛ في أنبوب اختبار أو نحوه in vitro cultivation of tissues.
27821 in vivo في الجسم الحيّ [لنبات أو حيوان] in vivo synthesis of vitamin D.
27822 invocate = invoke
27823 invocation (1) «أ» توسُّل؛ تضرُّع، وبخاصة: ابتهال؛ دعاء [ديني]. «ب» استرحام (2) «أ» تعزيم؛ تعويذ. «ب» رُقية؛ تعويذة (3) الإنفاذ: وضعُ [قانونٍ إلخ] موضعَ التنفيذ.
27824 in vogue دارج؛ رائج.
27825 invoice (1) الفاتورة: قائمة بالحساب أو المبيعات (2) السّلع المرسَلة أو المُستَلَمَة (3) يُعدّ فاتورة؛ يُقدِّم فاتورةً إلى.
27826 in voice في حالة ملائمة لحُسن الغناء أو الكلام.
27827 involucel القُنَيِّب: قُناب صغير (نب).
27828 involucral (1) قُنابيّ: منسوب إلى القُناب (را. involucre) (2) قُنابانيّ: شبيهٌ بالقُناب.
27829 involucrate مُقَنَّب: ذو قُناب (نب).
27830 involucre القُناب: مجموعة من القِنابات (را. bract) حول الزهرة.
27831 involucred = involucrate
27832 involucrum pl. <مدخل3>-cra = involucre.
27833 involuntarily (1) كَرْهًا؛ لاطَوْعيًا (2) إلزاميًّا (3) لاإراديًّا.
27834 involuntary (1) كَرْهِيّ؛ لاطَوْعيّ (2) إلزاميّ (3) لاإراديّ.
27835 involute (1) «أ» ملتفّ [لولبيًا]. «ب» متلفِّف: مُلَوْلَب إلى الدّاخل (2) معقَّد (3) المنحني المُنْشَأ (هن) (4) يلتفّ (5) .أ» ينكمش: يرجع إلى وضع سابق. .ب» يزول؛ يختفي.
27836 involution (1) «أ» لَفّ؛ التفاف. «ب» تركيب مُعَقَّد [يُفْصَل فيه بين المُسْنَد والمُسْنَد إليه بجملة معترضة] (ل). «ج» تعقيد؛ تعقُّد (2) التّرقية (مج)؛ الرَّفع إلى القُوى (ر) (3) انحناء نحو الداخل (4) انكماش أو عودة إلى الحجم السابق (5) التغيُّرات الارتداديّة: تغيُّرات تصيب الجسد بحكم التقدم في السنّ فتُضعف من حيويّته [كانقطاع الحيض عند النساء].
27837 involve (1) «أ» يستخدم. «ب» يورِّط. «ج» يستغرق؛ ينهمك في (2) يحيط بِـ؛ يغلّف (3) يربط؛ يصل (4) «أ» يشمل؛ يتضمّن. «ب» يستلزم؛ يقتضي ضمنًا. «ج» يؤثِّر في.
27838 involved (1) مُلْتَفّ أو مُلْتَوٍ (2) «أ» معقَّد. «ب» مشوَّش؛ متشابك؛ «مُشَرْبَك» (3) متورِّط في.
27839 invulnerable (1) متعذِّر جَرْحُهُ أو إيذاؤه أو إنزال الضرر فيه (2) منيع؛ حصين (3) دامغ؛ مُفحِم.
27840 inward (1) داخليّ (2) «أ» عقليّ. «ب» روحيّ؛ باطنيّ. «ج» جوهريّ؛ أساسيّ (3) متّجه نحو الداخل (4) إلى الداخل: نحوَ الداخل أو المركز (5) إلى الباطن: نحوَ العقل والروح (6) جوهر؛ روح (7) جزء داخليّ.
27841 inwardly (1) عقليًّا؛ روحيًّا (2) «أ» داخليًّا has bled inwardly . «ب» بين المرء وبين نفسه: سرًّا laughed inwardly .
27842 inwardness (1) الداخلية: الصفة أو المادة الداخلية became aware of the inwardness of my body. (2) الجوهر؛ جوهر الشيء (3) الاستبطانيّة: استغراق المرء في حياته العقليّة أو الروحيّة.
27843 inwards (1) inward 4-ç (2) الأجزاء الداخلية من (3) أحشاء.
27844 in weal and woe في السَّرّاء والضَّرّاء.
27845 inweave = interweave
27846 in whole كلِّيًّا.
27847 in work (1) قَيْد الصنع أو الإعداد (2) قيد التدريب.
27848 in-wrought (1) مُزَخْرَف (2) مطرَّز (ا.ق).
27849 iod- بادئة معناها: يُوْد iodize; iodoform.
27850 iodate (1) اليودات: ملح الحَمْض اليُوْديّ (ك) (2) يُيَوِّد: يشبع باليود أو يعالج به (ك).
27851 iodic يوديّ: ذو علاقةٍ باليُود أو محتوٍ عليه (ك).
27852 iodic acid الحَمْض اليُوديّ (ك).
27853 iodide اليُوديد: مُرَكَّب مشتملٌ على يود (ك).
27854 iodination التَّيْويد: المعالجة باليود أو المزجُ به.
27855 iodine اليود (ك).
27856 iodize يُيَوِّد: يعالج باليُود أو باليُوديد (ك).
27857 iodoform اليودوفورم: مركَّب متبلّر (ك).
27858 iodous يوديّ: منسوب إلى اليود (ك).
27859 -ion لاحقة معناها: «أ» عمل أو عملية rebellion. «ب» نتيجة عمل أو عملية solution. «ج» وضع أو حالة subjection.
27860 ion الأيون؛ الدّالف؛ الشاردة («فز» و«ك»).
27861 ion exchange التبادل الأيوني؛ تبادل الأيونات (ك).
27862 Ionic (1) «أ», أيونيّ: «ب» خاصّ بالطراز الأيونيّ. «ج» منسوب إلى أيونيا أو إلى الأيونيين (2) الأيونية: إحدى لهجات اللغة اليونانية القديمة.
27863 ionic أيونيّ؛ دالفيّ؛ شارديّ (را. ion).
27864 ionium الأيونيوم: نظير طبيعيٌّ للثوريوم (ك).
27865 ionization (1) التأيُّن: التحوُّل إلى أيونات (2) التأيين: تحويلٌ إلى أيونات.
27866 ionization chamber حجرة التأيُّن.
27867 ionizing agent العامل المؤيِّن.
27868 ionosphere الأيونوسفير؛ الغلاف الأيوني: جزء من الغلاف الجوّي [ابتداءً من 50 كلم فوق سطح البحر].
27869 iota (1) إيوتا: الحرف التاسع في الأبجديّة اليونانيّة (2) ذرّة؛ مقدار ذرّة؛ شيء ضئيل جدًا.
27870 IOU (1) إني مدينٌ لك: ورقة اعتراف بدَيْن تحمل هذه الحروف الثلاثة [وهي مختصر I owe you] (2) دَيْن.
27871 ipecac عِرْق الذهب: شجيرة استوائية معترشة.
27872 ipsissima verba الحرف الواحد: الكلمات نفسها المستعملة من قِبَل شخص مُسْتَشْهَدٍ بكلامه.
27873 ipso facto في ذات نفسه؛ بحكم الطبع؛ بحكم طبيعة الحالة نفسها Training in speech is ipso facto training in personality..
27874 IQ = intelligence quotient
27875 ir- بادئة معناها: غير؛ لا irregular.
27876 Iranian (1) الإيراني: أحد أبناء إيران (2) اللغات الإيرانية (3) إيرانيّ.
27877 Iranian languages اللغات الإيرانية: فرع من أسرة اللغات الهندية الإيرانية يشمل اللغة الفارسية واللغة الكردية ولغة الباشتو.
27878 Iraqi (1) العراقيّ: أحد أبناء العراق (2) العامية العراقية (3) عراقيّ.
27879 irascible غَضُوب؛ سريع الغضب.
27880 irate (1) غاضب (2) غَضُوب؛ سريع الغضب.
27881 ire غَضَبٌ؛ غَيْظٌ؛ حَنَقٌ.
27882 ireful (1) غاضب an ireful look (2) غضوب.
27883 irenic سِلْمِيّ: مُفْضٍ إلى السلام أو مُعِينٌ عليه.
27884 irid- بادئة معناها: «أ» قوس قُزَح iridescent. «ب» قُزَحية العين. «ج» إريديوم؛ إريديوم و... iridosmine.
27885 iridaceous سَوْسَنيّ (نب).
27886 iridescence التَّقزُّح: تلوُّن قُزَحيّ وبخاصة في فقاقيع الصابون.
27887 iridescent متقزّح اللون.
27888 iridic (1) إريديوميّ (2) قُزَحيّ: ذو علاقة بقُزَحيّة العين.
27889 iridium الإريديوم: عنصر فلزّي نادر (ك).
27890 iridosmine الإريدوسمين: أُشابةٌ تشتمل على إريديوم وأوزميوم.
27891 Iris إيريس: إلاهة قوس قُزَح ورسولة الآلهة عند الإغريق.
27892 iris (1) قوس قُزَح (2) القُزَحية؛ قُزَحية العين (ت) (3) السَّوسن؛ الرفيف (نب).
27893 iris diaphragm الحجاب القُزَحي: أداة لتعديل مقدار الضوء النافذ عبر عدسة ما.
27894 Irish (1) الإيرلنديون (2) اللغة الإيرلندية (3) الويسكي الإيرلندية (4) إيرلندي.
27895 Irish coffee القهوة الإيرلندية: قهوة حارّة مُحَلّاة ممزوجة بالويسكي الإيرلنديّة والكريما المخفوقة.
27896 Irish Gaelic الغيليّة الإيرلندية: لغةُ إيرلندا السّلْتية.
27897 Irishism المصطَلَح الإيرلنديّ: لفظ أو تعبير مميِّز للإيرلنديين.
27898 Irishman الإيرلنديّ: أحد أبناء إيرلندا.
27899 Irish setter السّاطِر الإيرلنديّ: ضرب من كلاب الصيد.
27900 Irish terrier التَّرْيَر الإيرلندي: ضرب من كلاب الصيد.
27901 Irish wolfhound الكلب الذئبيّ الإيرلنديّ.
27902 Irishwoman الإيرلندية: امرأة إيرلندية.
27903 irk يُضْجِر؛ يضايق.
27904 irksome مُضْجِر؛ مضايِق.
27905 iron (1) الحديد (2) «أ», شيء مصنوع من حديد. مثل «ب» pl. عد: أصفاد؛ أغلال. «ج» المِيْسَم: حديدة الوسم. «د» الحَربون: رمح لصيد الحيتان. «هـ» مِكواة. «و» صولجان للغولف [حديديّ الرأس] (3) قوة؛ صلابة (4) حديديّ (5) شبيه بالحديد (6) .أ» قويّ ومعافى: مَكين. .ب» لا يلين (7) يزوّد أو يكسو بالحديد (8) يقيّد بالأصفاد (9) يزيل [التجاعيد إلخ] بالكيّ (10) يكوي [الملابس]. to iron out : يُمهِّد؛ يسوِّي؛ يزيل النتوءات أوالخلافات.
27906 Iron Age عصر الحديد: عصر تلا العصرَ الحجريّ وعصرَ البرونز.
27907 iron age عصر الحديد: آخر وأسوأ عصر من عصور العالم ويتميّز - في اعتقاد القدامى - بالكدح والأنانية والتفسّخ.
27908 ironbound (1) مُطوَّق بالحديد؛ مُكبَّل بالحديد an ironbound prisoner (2) وعر؛ تكتنفه الصخور an ironbound coast (3) صارم؛ قاسٍ ironbound traditions.
27909 ironclad (1) مُدَرَّع بالحديد (2) «أ» صارم؛ قاسٍ. «ب» مُلزِم (3) المدرَّعة: سفينة حربية مدرَّعة.
27910 iron curtain السّتار الحديدي: حاجز سياسي أو عسكري أو إيديولوجي يَعْزِل منطقةً ما عن سائر مناطق العالم.
27911 ironer (1) الكوّاء (2) mangle.
27912 ironfisted (1) بخيل؛ منقبض الكفّ (2) قاسٍ؛ صارم.
27913 iron gray الرماديّ الحديدي (لون).
27914 ironhearted حديديّ الفؤاد: قاسٍ؛ متحجّر القلب.
27915 iron horse الجواد الحديديّ: «أ» قاطرة. «ب» درّاجة هوائية.
27916 ironic (1) سُخْرِيّ؛ تهكّميّ an ironic compliment (2) ساخر: ميّال إلى السخرية an ironic writer.
27917 ironing board لوحُ الكيّ؛ طاولة الكيّ.
27918 ironist الساخر: الميّال إلى السخرية أو البارع فيها.
27919 iron lung الرِّئة الحديدية: أداة للتنفّس الاصطناعي.
27920 ironmaster صانع الحديد؛ صاحب مصنع الحديد.
27921 ironmonger الخُردواتي: تاجر الخردوات.
27922 ironmongery الخُردوات [أو تجارتها أو محلّ بيعها].
27923 iron out يُمهِّد؛ يسوِّي؛ يزيل النتوءات أوالخلافات.
27924 iron pyrites = pyrite
27925 ironside الرجل الحديديّ: رجل عظيم القوة أو الشجاعة.
27926 ironsmith الحدّاد.
27927 ironstone حجر الحديد.
27928 ironware الأدوات الحديدية.
27929 ironwood (1) الخشب الحديديّ: أيّ من أشجار أو شجيرات ذات خشب شديد الصّلادة (2) خشب الخشب الحديديّ.
27930 ironwork (1) أجزاء أو أدوات حديديّة ornamental ironwork (2) pl.: مصنع الحديد.
27931 irony (1) التجاهُل: تظاهر بالجهل أثناء المناقشة (2) «أ» سخرية؛ تهكُّم. «ب» تعبير ساخر (3) سخرية الأقدار.
27932 irradiance إشعاع؛ تألُّق؛ سطوع.
27933 irradiancy الإشعاعية؛ التألُّقية؛ السُّطوعية.
27934 irradiant مُشِعّ؛ متألّق؛ ساطع.
27935 irradiate (1) «أ» يُنير. «ب» يُنوِّر [عقليًا أو روحيًا] (2) يُشعِّع: يعالج بالتعريض للإشعاع (3) «أ» يُشرق a face irradiate d with happiness. «ب» يُفيض؛ ينشر to irradiate joy.
27936 irradiation (1) إشعاع (2) التَّشعيع؛ التَّشعّع: التعريض أو التعرّض لأشعة إكس أو نحوها.
27937 irradicable متعذّرٌ استئصاله؛ عميق الجذور.
27938 irrational (1) «أ» غير عاقل irrational animals. «ب» يُعوِزهُ التفكير السليم was irrational for several days after the accident. «ج» لاعقلانيّ؛ غير منطقيّ ألبتّة irrational fears (2) أصمّ (ر) (3) كائن غير عاقل أو لاعقلانيّ (4) العدد الأصمّ (ر).
27939 irrationalism اللاعقلانية: فلسفة تؤكّد على الحَدْس أو الغريزة أو الشعور أو الإيمان أكثر من تأكيدها على العقل، أو تقول بأن الكون تسيِّره قوًى غير عاقلة.
27940 irrationality (1) اللاعقلانية (2) عمل لاعقلانيّ أو لامنطقي.
27941 irrational number العدد الأصَمّ (ر).
27942 irreal غير حقيقي؛ غير واقعي.
27943 irreclaimable مُتَعَذّرٌ إصلاحهُ أو استصلاحُه.
27944 irreconcilable (1) متناقض؛ متضارب؛ متضادّ irreconcilable statements (2) لدود؛ لا يقبل المصالحة irreconcilable enemies (3) المُعاند: من يقاوم التسوية أو التعاون.
27945 irrecoverable (1) متعذّر استردادُهُ an irrecoverable debt (2) متعذّرٌ إصلاحُهُ أو معالجتُه.
27946 irrecusable متعذّرٌ رفضُهُ أو الاعتراضُ عليه.
27947 irredeemable (1) غير قابل للاستهلاك: لا تُسْتَردّ قيمتُهُ قبل الأجل المحدَّد irredeemable bonds (2) غير قابل للتحويل إلى ذهب أو فضة [كبعض العملة الورقيّة] (3) مُطْلَق؛ غير قابل للتغيير irredeemable gloom (4) ممعن في الضلال (5) لا سبيل إلى إصلاحه أو تعويضه.
27948 irredenta المسلوخة: مقاطعة متصلة تاريخيًّا أو عِرقيًّا بوحدة سياسيّةٍ ما ولكنها خاضعة حاليًّا لوحدة أخرى.
27949 irredentism التحريرية الوحدويّة: مبدأ سياسي ينادي بتحرير المقاطعات المتصلة تاريخيًّا أو عِرقيًّا بوحدة سياسيّة ما [والخاضعة حاليًّا لوحدة أخرى] وجمعها في نطاق هذه الوحدة الطبيعية.
27950 irreducible (1) متعذّرٌ إنقاصُهُ irreducible minimum (2) متعذرٌ تحويله إلى وضع مطلوب أو سوِيّ أو أبسط irreducible equations.
27951 irrefragable متعذرٌ دَحْضُهُ أو خرقُهُ.
27952 irrefutable دامغ؛ لا يُدْحَض؛ لا يقبل الجدل.
27953 irregardless = regardless
27954 irregular (1) شاذّ (2) «أ» مخالفٌ للقواعد أو الأصول an irregular proceeding. «ب» غير قياسيّ irregular verbs. «ج» سرّي irregular marriage. «د» غير نظاميّ irregular troops (3) «أ» وعر a rough irregular terrain. «ب» غير متناسق irregular teeth (4) غير منتظم؛ تعوزه الاستمرارية أو نظاميّة الحدوث irregular intervals (5) جندي غير نظاميّ (6) pl.: بضاعة تشوبها شوائب.
27955 irregularity (1) الشّذوذية؛ اللّاقياسية (2) شيء شاذّ (3) قَبْض؛ إمساك.
27956 irrelative = irrelevant
27957 irrelevance (1) اللّاعَلاقيّة: كون الشيء غير متصل بالموضوع (2) شيء لاعلاقيّ.
27958 irrelevant لاعَلاقيّ: غير متصل بالموضوع.
27959 irreligion زَنْدَقة؛ مُروق؛ لادِين.
27960 irreligious (1) زِنديق؛ مارق (2) تجديفيّ irreligious speech.
27961 irremediable عُضال: لا سبيل إلى معالجته.
27962 irremovable متعذّر نقلُهُ أو إزالتُه.
27963 irreparable متعذِّرٌ إصلاحُهُ أو ترميمُهُ أو تعويضُهُ.
27964 irrepealable متعذِّرٌ إبطالُهُ أو إلغاؤُهُ أو نسخُهُ.
27965 irreplaceable لا يُسْتَبْدَل: متعذّرٌ إحلال شيء محلّهُ أو الاستعاضة بغيره عنه.
27966 irrepressible متعذّرٌ كَبْتُهُ أو كبحه أو السيطرة عليه irrepressible joy.
27967 irreproachable لا عَيْبَ فيه irreproachable manners.
27968 irresistible لا يُقاوَم an irresistible impulse.
27969 irresoluble متعذّرٌ حَلُّهُ أو تفسيرُه.
27970 irresolute مُتَرَدِّد؛ متحيِّر.
27971 irresolution تردُّد؛ حَيْرة.
27972 irresolvable متعذرٌ حلُّه أو تحليلُه.
27973 irrespective of بصَرْف النظر عن.
27974 irrespirable غير صالحٍ للتَّنفُّس.
27975 irresponsible (1) «أ», لا مسؤول. مثل: «ب» غير مسؤول تجاه سلطة أعلى. «ج» مَقُولٌ أو مصنوعٌ من غير شعور بالمسؤوليّة. «د» يُعْوِزه حِسُّ المسؤوليّة. «هـ» غير قادر [وبخاصة عقليًّا أو ماليًّا] على تحمّل المسؤوليّة (2) شخص غير مسؤول.
27976 irresponsive غير مستجيب. وبخاصة: غير مستعدّ أو ميّال للاستجابة أو غير قادر عليها irresponsive to treatment..
27977 irretrievable = irrecoverable
27978 irreverence (1) لاتوقير؛ عدم توقير (2) عمل أو كلام ينمّ عن عدم توقير.
27979 irreverent (1) لامُوَقِّر؛ غير مُوَقّر (2) وَقح: غير مُتّسِم بالاحترام an irreverent reply.
27980 irreversible (1) لا يُلْغَى؛ متعذِّرٌ إلغاؤه an irreversible decree (2) غير عَكوس: لا يُقْلب أو يُعكَس irreversible cushions.
27981 irrevocable (1) لا يُلْغَى أو يُنْسَخ irrevocable decrees (2) نهائيّ؛ متعذِّر تغييره an irrevocable decision.
27982 irrigate (1) يروي؛ يسقي (2) يَغْسِل؛ يَرْحَض: يغسل جرحًا إلخ بدفقٍ من سائلٍ ما (ط) (3) يُنْعِش.
27983 irrigation (1) رَيّ؛ سَقْي (2) رَحْض (ط) (3) إنعاش.
27984 irritability (1) التأثّرية: قَبول الإثارة أو الاستجابة للمؤثرات (أح) (2) نَزَق؛ حدة طبع (3) التّهيُّجية: تهيُّج مفرط أو غير سويّ يتكشّف عنه عضوٌ من أعضاء الجسم (ط).
27985 irritable (1) نزِق؛ سريع الغضب أو الانفعال (2) سريع التهيّج (ط) (3) قابلٌ للإثارة؛ مستجيب للمُنَبِّهات (أح).
27986 irritant (1) مثير؛ مهيِّج (2) المثير؛ المهيِّج.
27987 irritate (1) يُغضِب؛ يُسْخِط (2) يُثير؛ يَهِيج.
27988 irritated (1) مُغْضَب an irritated father (2) مُثار؛ مُهاج.
27989 irritating (1) مغضِب؛ مُسْخِط (2) مثير؛ مهيِّج.
27990 irritation (1) «أ» إثارة. «ب» شيء مثير. «ج» غضب؛ سُخط (2) تهيّج [عضوٍ من أعضاء الجسم].
27991 irritative (1) مثير؛ مُهَيِّج (2) تهيُّجيّ an irritative fever.
27992 irrupt (1) يقتحم؛ يُغير على (2) يزدادُ [عددُ السكان] ازديادًا مفاجئًا: يتفجّر (3) ينفجر.
27993 irruptive (1) مقتحِم؛ مُغير (2) مُتَدَخِّل: مُنْدَسّ، وهو في الحالة العجينية، في طبقات صخر آخر أو في تجاويفه (جي) (3) «أ» متزايدٌ فجأةً. «ب» متميز بازدياد فجائي.
27994 is- بادئة معناها: «أ» متساوٍ. «ب» إيسومريّ؛ متجازئ.
27995 is صيغة الغائب المفرد من فعل be في الزمن الحاضر.
27996 isallobar خطّ تساوي التغيّر الضّغطيّ: خط مرسوم على خريطة من خرائط الأحوال الجوية يربط المَواطن المتساوية من حيث تغيّرات الضغط الجوي.
27997 ischemia الإفقار: فقرُ [أو احتباس] دم موضعيّ ناشئ عن عقبات تعترض تدفق الدم في الشرايين.
27998 ischial وَرِكيّ: ذو علاقة بعَظْم الوَرِك.
27999 ischium عَظْم الوَرِك (ت).
28000 -ish لاحقة معناها: «أ» ذو علاقة بشعب أو بلد Spanish. «ب» مِثل؛ على طريقة كذا boyish. «ج» ضارب إلى purplish. «د» مدمن على؛ ميّال إلى bookish. «ه» مناهزٌ سنًّا معيّنة fortyish.