كلّ القواميس  ›  المورد الحديث (2008)

المورد الحديث (2008)

الصفحة 25 من 63 — المصطلحات من 24001 إلى 25000 من أصل 62266.

# العربية English Français تعريف / Description
24001 haute cuisine المطبخ الراقي؛ وبخاصة الفرنسيّ.
24002 hauteur غَطْرسة؛ عَجْرَفة.
24003 haut monde المجتمع الرّاقي أو المُخْمَليّ.
24004 Havana الها?انيّ: «أ» سيكار كوبيّ. «ب» تبغٌ كوبيّ.
24005 have (1) «أ» يملك؛ يحوز. «ب» يتضمَّن؛ يشتمل أو يحتوي على The book has an index. (2) يُضطرّ إلى كذا؛ يكون ملزمًا بكذا؛ يتعيَّن عليه كذا He had to leave. (3) يتلقَّى She had no news. (4) «أ» يعاني من had a cold. «ب» يُجري؛ يقوم بِـ to have a talk. «ج» يُلقي Let me have a look at it. (5) يطلب إليه أو يحمله على عمل شيء have him come here at four (6) يتحمّل؛ يوافق على؛ يسمح بِـ I'll not have it so. (7) يعرف أو يفهم to have neither Latin nor Greek (8) «أ» يُحرجه أو يضعه في موضع لا بدّ أن يؤدِّي إلى هزيمته They have him now.. «ب» يخدع a person not easily had (9) تلِد؛ تضع to have a baby (10) «أ» يتناول to have dinner at 8 o'clock. «ب» يدخّن؛ يأخذ to have a cigarette (11) يرشو as long as judges can be had for a price (12) الغنيّ؛ الموسِر war between the have s and the have-nots. I had rather : أوثر؛ أرى من الأفضل.The newspapers have it that... : تزعم الصحف أن...to have a care : يَحْذر؛ يحترس.to have at : يهاجم؛ يهجم على.to have it in for : يُضمر الأذى لفُلان.to have it out : يحسم نزاعًا [إما بالمناقشة أو بالقتال].to have nothing for it : ليس له في الأمر خِيار.to have on : يرتدي؛ يلبس.to have somebody on : يخدعُه؛ يحتال عليه.
24006 have a bone pick with يجد سببًا للشكوى من...
24007 have a card up one's sleeve يحتفظ بخطة سرية احتياطية [يلجأ إليها إذا أخفقت سائر الخطط].
24008 have a care يَحْذر؛ يحترس.
24009 have a dig at يُبْدي ملاحظةً ساخرة.
24010 have a finger in (the pie) (1) له ضلع في المسألة (2) يتدخَّل.
24011 have a fling at (1) يحاول [محاولة عابرة]يَسخر من. (2) يَسخر من.
24012 have a good (or great) mind to يميل إلى كذا ميلًا شديدًا.
24013 have an eye the main chance يهتمّ بمصالحه الخاصّة.
24014 have an eye to يلتفت إلى؛ يعتبر [شيئًا] همّهُ الأول.
24015 have an itching palm يكون متلهّفًا دائمًا على أخذ الرشوة.
24016 have a rod in pickle for somebody يُعدّ لفلان عقوبة قاسية ينزلها به عندما تسنح الفرصة.
24017 have a rod in pickle for someone يُعِدّ العَصا أو العِقابَ لفلان.
24018 have a screw loose به مَسّ من الجنون.
24019 have at يهاجم؛ يهجم على.
24020 have at one's fingertip s or finger-ends يعرف [شيئًا] معرفة جيدة.
24021 have a word with يتحدث إليه حديثًا قصيرًا.
24022 have half a mind to يميل إلى كذا بعض الميل.
24023 have it both way s يختار أحد الأمرين ثم ثانيهما تأمينًا لمصلحته أو تأييدًا لحجّته.
24024 have it in for يُضمر الأذى لفُلان.
24025 have it out يحسم نزاعًا [إما بالمناقشة أو بالقتال].
24026 havelock الهَفْلَك: غطاء للقبّعة يتدلى على العنق للوقاية من الشمس أو المطر.
24027 have more than one string his bow أن تكون لدى المرء أكثر من خطة واحدة.
24028 haven (1) مرفأ؛ ميناء (2) مَلاذ؛ مأوًى؛ حِمًى (3) مُنْتَجَع (4) يحمي؛ يُؤوي.
24029 have no patience with يَضيق ذرعًا بِـ؛ لايُطيق.
24030 have-not الفقير؛ المُعْوِز؛ المُعْدِم.
24031 have nothing for it ليس له في الأمر خِيار.
24032 haven't
24033 have on يرتدي؛ يلبس.
24034 have one's fling ينغمس في الملذات؛ يطلق لشهواته العنان.
24035 have one's hand s full مشغول إلى أبعد حدّ.
24036 have one's head screw ed on the right way يتمتع بالحصافة وجودة الرأي.
24037 have one's heart in one's boots يُرَوَّع؛ يُذْعَر إلخ.
24038 have one's heart in one's mouth يُروَّع بشِدَّة.
24039 have one's heart in the right place يتَّسم بالحنان ورقّة الشعور.
24040 have one's own way يفعل ما يريد.
24041 have or get the best of... يفوز؛ يتفوَّق على...
24042 have (or go for) a blow يغادر المنزلَ طلبًا للهواء الطَّلْق.
24043 have or want no truck with لا يرغب في التعاطي مع... (ع).
24044 have recourse to يلجأ إلى؛ يلتمس العون من.
24045 haversack جراب الجراية: جراب للمؤونة يحمله الجندي على إحدى كتفيه.
24046 have somebody on يخدعُه؛ يحتال عليه.
24047 have something at heart ينصرِف بكلّيته إلى.
24048 have something up one's sleeve يَدَّخِر: يحتفظ بفكرة أو خطة أو ورقة لعِب للاستخدام عند الحاجة.
24049 have the ball at one's feet تتوفّر له جميع أسباب الفوز؛ يكون فوزُه شبه مضمون.
24050 have the best of two worlds يجمع بين الحُسْنَيَيْن.
24051 have the courage of one's convictions or opinions يكون من الشجاعة بحيث يفعل ما يعتقد أنه صواب.
24052 have the courage of one's opinion s يعبّر عن مُعتَقَداته ويَعمل وَفْقَها.
24053 have the edge on somebody تكون له الأفضلية عليه.
24054 have the game in one's hands يكون واثقًا من الفوز.
24055 have the time of one's life يمتّع نفسه أكثر مما فعل في أيّما وقت مضى.
24056 have word s (with) يتشاجر؛ يتشاحن.
24057 havoc (1) خراب؛ دمار (2) فوضى شديدة (3) يخرِّب؛ يدمر.
24058 haw (1) الزُّعرورة: حَبّة الزُّعرور (2) الزُّعرور. --- = nictitating membrane.--- (1) يتلَعْثم؛ يتردَّد [في الكلام] (2) يُراوغ أو يقول كلامًا يحتمل مَعْنيَيْن (3) تلَعْثُم؛ تردّد [في الكلام].يدور إلى اليسار. (4) يدور إلى اليسار.
24059 hawfinch البُلبُل الزَّيتونيّ؛ شُرْشور الكرز (طا).
24060 hawk (1) الصَّقْر؛ البازي (را. falcon) (2) المِسْيَعَة؛ المالج: لوحة يحمل عليها الطيّانُ المِلاطَ (3) الصَّقْر: المُتَصلِّب؛ المُتَشدِّد. وبخاصة: داعيةُ الحرب (4) يصيد مستعينًا بالصَّقر (5) يُحلِّق كالصَّقر (6) يصيده كالصَّقر أثناء الطَّيران. --- (1) يَتَنَخَّع: يحاول أن يُخرج البلغَم من صدره (2) يُخرج البلغَم [بالتنخُّع] (3) تَنَخُّع.يبيع [مناديًا على بضاعته في الشوارع]. (4) يبيع [مناديًا على بضاعته في الشوارع].
24061 hawker (1) البَيْزار: مُدرِّب الصُّقور أو المُتَصَيِّد بواسطتها.البائع المتجوِّل. (2) البائع المتجوِّل.
24062 hawk-eyed صَقْريّ العَيْن: حادّ البصر.
24063 hawkmoth الفَراش الصَّقري: فَراش سريع الطيران.
24064 hawksbill السُّلَحْفاة الصَّقرية؛ صَقْرية المنقار.
24065 hawkshaw بوليس سرّيّ؛ شرطيّ مباحث.
24066 hawkweed العُشبة الصَّقرية (نب).
24067 hawse (1) بَيْت القَلْس: ثقب في مقدَّم المركب يُدْخل فيه الحبل (2) «أ», الهَوْس: «ب» ذلك الجزء من مقدَّم السفينة المشتمل على ثقوب الحبال. «ج» المسافة بين مقدَّم سفينةٍ راسيةٍ وبين مراسيها.
24068 hawsehole بَيْت القَلْس (را. hawse 1).
24069 hawser القَلْس؛ الهَوْسَر: حبلٌ ضخمٌ تشدّ به السفينة إلى البرّ.
24070 hawthorn الزُّعرور (نب).
24071 hay (1) قشّ؛ تِبن؛ حشيش مجفَّف للعلف (2) مكافأة (3) سرير؛ فراش (ع) (4) مقدار قليل من المال (5) يُتَبِّن: يقطع الحشيش ويجفّفه ويخزنه كعلف للدواب (6) يَتْبِن: يعلف الدوابّ بالتِّبْن.
24072 haycock كَومة التِّبن.
24073 hay fever حُمّى القَشّ؛ حُمّى الهشيم (مض).
24074 hayloft المَتْبَن: مخزن التِّبن.
24075 haymaker (1) التَّبّان: من يقطع التِّبنَ ثم ينشره (2) التَّبّانة: آلة تقطع التِّبنَ وتنشرُهُ (3) ضربة عنيفة.
24076 haymow (1) المَتْبَن: مخزن التِّبن (2) كومة تِبْن.
24077 hayrack المَتْبَنة: حاملة يُقدَّم عليها التبن إلى الماشية أو الخيل أو توضع على عربة لنقل التبن.
24078 haystack كَدْسة التِّبْن [في الهواء الطلق].
24079 haywire مجنون؛ مختلّ العقل.
24080 hazard (1) الهَزْرَد: ضرب من لعب النرد (2) «أ» مصدرُ خَطَر. «ب» مخاطرة؛ مجازفة (3) «أ» تصادُفٌ. «ب» مصادفة (4) يخاطر؛ يجازف.
24081 hazardous (1) رهنٌ بالتقادير؛ متوقِّف على المُصادفة (2) خطِر؛ مُنطوٍ على مخاطرة.
24082 haze (1) السَّديم؛ الشّابورة: ضباب رقيق (2) غموض [في الذِّهن أو الإدراك العقليّ] (3) يَغيم (4) يغيِّم: يجعله غائمًا. --- (1) يُنْهِك. وبخاصة: يُعاقبُهُ بأن يفرض عليه عملًا مُرهقًا أو غير ضروريّ (2) يُلوِّع: يُضايق تلميذًا إلخ بمواصلة السُّخرية منه.
24083 hazel (1) البُنْدُق (نب) (2) لون البُنْدق (3) بُنْدقيّ: مصنوع من خشب البُنْدق (4) بُندقيّ اللون: بُنّيّ.
24084 hazelnut البُنْدُقة: ثمرة البُنْدُق.
24085 hazily على نحوٍ ضبابيّ أو غامض أو غائم.
24086 haziness (1) ضبابيّة (2) غموض (3) اكفهرار الجوّ بالغيوم.
24087 hazy (1) ضبابيّ (2) غائم (3) غامض (4) غير متأكِّد.
24088 H-bomb = hydrogen bomb
24089 he (1) هُوَ (2) مَنْ he who hesitates is lost. (3) ذَكَرٌ من الإنسان أو الحيوان The he s would quarrel and fight with the females..
24090 head (1) رأس (2) «أ» عقل. «ب» موهبة طبيعية. «ج» اتزان؛ رباطة جأش. «د» صُداع (3) وجه القطعة النقديّة (4) «أ» فرد. «ب» «رأس» من الحيوانات الداجنة (5) «أ» صدْر الشيء أو مقدَّمه. «ب» منبع. «ج» ممرّ أفقي [في منجم] (6) رئيس؛ مدير مدرسة أو دائرة في مكتب أو مؤسسة (7) «أ» قمة؛ أعلى الشيء. «ب» الجزء الضارب [من سلاح] (8) «أ» مقدَّم السفينة. «ب» مرحاض (9) مقام الزعامة أو الشرف أو القيادة (10) «أ» الرأسيّة: كلمة مدوَّنة بحرف كبير نسبيًا يصدَّر بها جزء من البحث. «ب» جزء أو موضوع مستقلّ. «ج» جزء من الصفحة يعلو أولَ سطورها المطبوعة (11) الطرف الأعلى من كتاب أو شراع (12) رغوة (13) «أ» الرأس: الجزء الموشك على الانفجار من بثرة أو خرّاج. «ب» ذروة؛ قمة؛ أوج (14) الرأس: جزء من الآلة يؤدّي مهمتها الرئيسية (15) المُدْمِن [على المخدِّرات] (16) رأسيّ: .أ» خاصّ بالرأس. .ب» واقعٌ أو قائم عند الرأس (17) رئيسيّ head cook (18) أماميّ head sails (19) .أ» يحتَزّ الرأس أو يقطعه. .ب» يحصد. .ج» يجعل له رأسًا to head an arrow (20) يتزعَّم؛ يَرْئس to head a revolution (21) «أ» يُواجِه؛ يُقاوِم head ing the waves. «ب» يتقدَّم أو يتفوَّق على (22) «أ» يضع في رأس لائحة. «ب» يتوِّج برأسية a page head ed with the writer's name. «ج» يتصدَّر: يحتلّ المقام الأول في head ed the list of national heroes (23) يقود؛ يوجِّه head ing his horse toward home (24) يسدِّد [كرةَ القدم] برأسِهِ (25) يشكِّل رأسًا؛ يصبح ذا رأس The pimple head ed. (26) يتجه؛ ينطلق نحو Hounds head ed for the woods. (27) «أ» ينبع [النهرُ إلخ]. «ب» يتدفق [النفط من آباره] بغير انقطاع. head and ears : بِرُمَّته؛ بكامله.head over heels : (1) رأسًا على عقب (2) متيَّم بالحب.off one's head : مخبولذاهلفي حالة اهتياج شديد.out of one's head : هاذٍ؛ هارف.to come to a head : يُصبح للدمّل رأسٌ مليء بالصديدينضجيبلغ مرحلة الأزمة أو الأوج.to give someone his head : يُطلق له الحرية؛ يُلقي له الحبلَ على الغارب.to keep one's head : يحتفظ بهدوئه أو رباطة جأشه.to lay head s together : يجتمعون للتشاور أو التآمر.to lose one's head : يَفقد رباطة جأشِهِ أو السيطرة على أعصابه. (3) مخبول (4) ذاهل (5) في حالة اهتياج شديد.out of one's head : هاذٍ؛ هارف.to come to a head : يُصبح للدمّل رأسٌ مليء بالصديدينضجيبلغ مرحلة الأزمة أو الأوج.to give someone his head : يُطلق له الحرية؛ يُلقي له الحبلَ على الغارب.to keep one's head : يحتفظ بهدوئه أو رباطة جأشه.to lay head s together : يجتمعون للتشاور أو التآمر.to lose one's head : يَفقد رباطة جأشِهِ أو السيطرة على أعصابه. (6) يُصبح للدمّل رأسٌ مليء بالصديد (7) ينضج (8) يبلغ مرحلة الأزمة أو الأوج.to give someone his head : يُطلق له الحرية؛ يُلقي له الحبلَ على الغارب.to keep one's head : يحتفظ بهدوئه أو رباطة جأشه.to lay head s together : يجتمعون للتشاور أو التآمر.to lose one's head : يَفقد رباطة جأشِهِ أو السيطرة على أعصابه.
24091 headache (1) صُداع (2) مُشكلة؛ ورطة؛ مأزق.
24092 head and ears بِرُمَّته؛ بكامله.
24093 head and shoulders بما لا يُقاس؛ إلى أبعد حدّ.
24094 headband (1) عِصابة للرأس (2) العِصابة الرأسية: عصابة زخرفية مطبوعة على رأس صفحة أو فصل (3) العصابة الظَّهرية: قُماشة ضيِّقة تخاط أو تُلصق باليد على الجزءين الأعلى والأسفل من ظهر الكتاب.
24095 headboard اللَّوح الرأسيّ: لوح خشبيّ يُشَكِّل مقدَّم سريرٍ إلخ.
24096 headcheese الهَدْشيز: لحم رأس الخنزير إلخ أو قوائمه [وأحيانًا لسانه وقلبه] يُقَطَّع ويُغْلَى ويُضغط بعضه على بعض.
24097 headdress العَمْرة: غطاء [زينيّ عادةً] للرأس.
24098 headed (1) ذو رأس a headed bolt (2) «أ» ذو رأس من نوع خاص long-headed. «ب» ذو عدد معيَّن من الرؤوس two-headed.
24099 header (1) الحصّادة الرافعة: آلةٌ حاصدة تقطع السَّنابل وترفعها إلى العربة (2) اللَّبِنة أو الآجُرّة الرأسيّة: لَبِنة أو آجُرّة مُرَكَّبةٌ عَبْرَ لَبِنات الجدار لا بموازاتها (3) الغطسة الرأسية: غطسة يكون فيها الرأس في المقدمة.
24100 headfirst (1) رأسيًا: بوضعٍ يكون فيه الرأس في المقدمة [كما في الغطس] (2) باندفاع؛ بتهوُّر.
24101 headgear (1) غطاء للرأس (2) خُوذة (3) طَقْم رأس الفرس.
24102 headhunt (1) يتصيَّد الرؤوس: يغزو ابتغاءَ احتزاز رؤوس الأعداء والاحتفاظ بها (2) غزوة الرؤوس: غزوة لاحتزاز رؤوس الأعداء والاحتفاظ بها.
24103 head-hunting تصيُّد الرؤوس: استقطاب الكفاءات أو تجنيدها لمصلحة شركة ما.
24104 headily (1) بِعنادٍ؛ بتهوُّر؛ بعنف (2) على نحوٍ مُسْكرٍ.
24105 headiness (1) العناد؛ التَّهَوُّر؛ العُنف إلخ (2) الإسكاريّة: كون الشيء مُسْكِرًا.
24106 heading (1) «أ» وجهة السفينة أو الطائرة. «ب» اتّجاه (2) «أ», رأسيّة؛ «ترويسة»؛ عنوان.
24107 headlamp = headlight
24108 headland (1) الأرض الرأسيّة: أرض غير محروثة محاذية لأطراف الأتلام أو قريبةٌ من سياج (2) الرأس: لسان من الأرض داخلٌ في البحر.
24109 headless (1) «أ» بلا رأس. «ب» مقطوع الرأس (2) بلا زعيم؛ من غير قائد (3) أحمق؛ بلا عقل.
24110 headlight المصباح الأماميّ [لسيّارة أو ترام إلخ].
24111 headline (1) «أ», الرأسية؛ «الترويسة»: عنوان مقالٍ في جريدة (2) الخط الرأسيّ: كلمات توضع في رأس مقطع أو صفحة على سبيل التقديم أو التصدير (3) يجعل للمقال أو للصفحة رأسيةً (4) يُبرز [في الصفحات الأولى] (5) يقوم بدور البطولة [في عمل فنّيّ].
24112 headliner النَّجم: ممثِّل لامع يُبرَز اسمُهُ في الإعلانات.
24113 headlock مَسْكة الطَّوق: مَسْكة يُطوِّق بها المصارع رأس خصمه بذراع واحدة.
24114 headlong (1) رأسيًا: بوضع يكون فيه الرأس في المقدَّمة (2) بتهوّر؛ بطيش (3) بغير تردّد أو توانٍ (4) متهوِّر؛ طائش (5) مُسْترئس: غاطسٌ في الماء ورأسُهُ في المقدَّمة (6) شديد التحدُّر (ا.ق).
24115 headman (1) «أ» رئيس العمال. «ب» الزعيم (2) الجَلّاد.
24116 headmaster المدير: مدير المدرسة.
24117 headmistress المديرة: مديرة المدرسة.
24118 headnote الفَذْلَكَة: توضيح يتصدَّر بيانًا أو تقريرًا.
24119 head-on (1) رأسيًّا The cars collided head-on . (2) رأسيّ a head-on collision.
24120 head over heels (1) رأسًا على عقب (2) متيَّم بالحب.
24121 headphone سمّاعة الرَّأس: سمّاعة تثبَّت على الأذن بعصابة مشدودة إلى الرأس.
24122 headpiece (1) خوذة (2) عقل؛ ذكاء (3) الزخرف الرأسيّ: زخرف في مطلع فصل من فصول الكتاب بخاصة.
24123 headpin القارورة الأمامية: القارورة التي تتصدر سائر القوارير في لعبة البولنغ.
24124 headquarters (1) مركز القيادة (2) المَقَرّ؛ المركز الرئيسي [لمؤسسة].
24125 headrace المجرى الرأسي: مجرًى يوصّل الماء إلى ناعورة أو تُربينة أو نحوهما.
24126 head resistance المقاومة الرأسيّة أو الأمامية [للطائرة].
24127 headrest مَسْنَد الرأس.
24128 headsail الشراع الأماميّ: شراع يكون في مكان متقدم على الصاري الأمامي.
24129 headset سمّاعتا الرأس: سمّاعتان تُثبَّتان على الأذنين بعصابة مشدودة إلى الرأس.
24130 headship الرئاسة: منصِب الرئيس.
24131 headsman الجلّاد: قاطع الرؤوس.
24132 headspring (1) يَنْبوع؛ مَعِين (2) مَصْدر.
24133 headstall العِذار: ما سال من اللجام على خدّ الفرس.
24134 headstand الوقفة الرأسية [في بعض الألعاب الجمنازية].
24135 headstock غُراب الرأس: مَحْمِل للجزء الدوّار أو المتحرِّك من آلة (مك).
24136 headstone الشّاهد: الحجر التذكاريّ للضريح.
24137 headstrong (1) عنيد؛ راكبٌ رأسه (2) متهوِّر؛ جَموح؛ جامح.
24138 heads-up يَقِظ؛ واعٍ؛ سريعٌ إلى انتهاز الفُرَص.
24139 head-to-head (1) وجهًا لوجه (2) مواجِه؛ مباشِر.
24140 headwaiter رئيس النُّدُل [في مطعم أو فندق].
24141 headwaters مَنْبع النهر أو مصدَرُه.
24142 headway (1) «أ» حركة إلى الأمام. «ب» تقدُّم (2) الفضاء: فسحة خالية تحت قنطرة إلخ (3) الفاصل: الفترة الفاصلة بين قطارين منطلقين في اتجاه واحد وعلى السِّكَّة نفسِها.
24143 head wind الريح الرأسية: الريح المعاكسة لاتجاه سفينة أو طائرة.
24144 headwork العمل العقليّ. وبخاصة: تفكيرٌ بارع.
24145 heady (1) عنيد؛ متهوِّر (2) عنيف؛ مندفع (3) مُسْكِر (4) نشوان (5) لافت للنظر (6) بارع؛ ذكيّ.
24146 heal (1) يُبْرئ؛ يَشْفي (2) «أ» يعالج؛ يداوي. «ب» يسدّ ثلْمَةً؛ يرأب صدعًا (3) يبرأ؛ يَشْفَى؛ يندمل؛ يلتئم.
24147 healer المعالِج؛ المداوي. وبخاصة: الطبيب.
24148 health (1) صِحّة (2) ازدهار؛ رخاء (3) نخب.
24149 healthful (1) صِحِّيّ: مفيد لصحة الجسد أو العقل (2) معافًى؛ متمتع بالصحة.
24150 health insurance الضَّمان الصِّحِّيّ.
24151 health resort مُنْتَجَعٌ صحّيّ.
24152 healthy (1) معافًى: متمتِّع بالصحة (2) دالٌّ على الصحة a healthy color in her cheeks (3) صحِّيّ؛ نافع للصِّحّة healthy exercise (4) «أ» سليم؛ مزدهر a healthy economy. «ب» ضخم a healthy bit of income. «ج» قويّ a healthy appetite.
24153 heap (1) كومة؛ رُكام (2) كمية كبيرة (3) يكوِّم؛ يكدِّس (4) يُغْدِق heap ed praise upon her (5) يُثقِل؛ يملأ؛ يُفْعِم dishes heap ed with food.
24154 heapcoal s of fire on one's head يقابل الإساءة بالإحسان [لكي يَحمل المسيء على الندم أو يُشعِرهُ بالخجل].
24155 hear (1) يَسْمع (2) يعلم من طريق السماع (3) «أ» يصغي. «ب» يشهد حفلةً أو صلاةً to hear an opera (4) يسمع [القاضي] الدعوى أو أقوال الشهود (5) يتلقَّى رِسالةً haven't heard from Salma lately.
24156 hearing (1) «أ» سَمْع؛ سَماع. وبخاصة: حاسة السمع. «ب» مدى السَّمْع أو الصوت (2) «أ» فرصة الاستماع: فرصة تتاح للمرء للإدلاء بوجهة نظره. «ب» استماع للحجج. «ج» تحقيق أوّليّ [في قضية جنائية]. «د» جلسة الاستماع: جلسة تعقدها لجنة برلمانية إلخ لسماع مختلف الشهادات (3) إشاعة.
24157 hearing aid مُعينة السَّمع: أداة لزيادة مقدار الطاقة الصوتية التي تصل إلى الأذن.
24158 hearing dog الكلب السامع: كلبٌ مدرَّب على مساعدة الطُّرْش.
24159 hearken (1) يُصغي (2) يُوْلي أذنًا صاغية.
24160 hearsay شيء يُسمع من شخص آخر: إشاعة.
24161 hearsay evidence شهادة السَّماع (ق).
24162 hearse (1) شَمعدان (2) نَعْش (ا.ق) (3) عربة الموتى (4) .أ» يُكَفِّن؛ يضع في نعش. .ب» ينقل بعربة الموتى (5) يدفن.
24163 heart (1) القلب؛ الفؤاد (ت) (2) «أ» صدر. «ب» القلب: صورة تمثِّل قلبًا (3) الكوبة: ورقة لعب تحمل صورة قلب (4) «أ» شخصية المرء [بما تشتمل عليه من سمات عقلية وعاطفية]. «ب» ذاكرة. «ج» رأي؛ موقف. «د» طبيعة المرء العاطفية أو الأخلاقية. «هـ» حنان. «و» مِزاج. «ز» حُبّ؛ عواطف. «ح» شجاعة. «ط» مَيْل؛ رغبة likes music but has no heart for grand opera. «ي» وَكْد؛ همّ؛ رغبة ثابتة (5) شخص؛ مخلوق Poor heart! Who would relieve her wants now? (6) مركز (7) لُبّ؛ لُباب. after his own heart : كما يرغب أو يحلو له تمامًا.at heart : (1) في أعماق القلب أو النفس (2) في الواقع.by heart : غَيْبًا؛ عن ظهر قلب.heart and soul : بتفانٍ؛ قلبًا ونفسًا.in one's heart of heart s : في أعماق أعماقه؛ في أعماق قلبه.to break a person's heart : يسحق قلب فلان حزنًا وغمًّا.to get or learn by heart : يستظهر؛ يحفظ عن ظهر قلب.to give or lose one's heart to : يقع في حب فلانة.to have one's heart in one's boots : يُرَوَّع؛ يُذْعَر إلخ.to have one's heart in one's mouth : يُروَّع بشِدَّة.to have one's heart in the right place : يتَّسم بالحنان ورقّة الشعور.to have something at heart : ينصرِف بكلّيته إلى.to lose heart : يقنط؛ يَهِنُ عزمه.to pluck up heart : يستردّ شجاعته.to set one's heart on : يعقد العزم علىيتوق توقًا شديدًا إلى.to speak to one's heart : يعزِّي؛ يشجِّع.to take heart : يتشجَّع؛ يتشدَّد؛ «يُقَوِّي قلبَه».to take to heart : يفكِّر جدّيًا فييتأثر تأثرًا عميقًا؛ يأْسَى لِـ.to wear one's heart upon one's sleeve : يُفضي بسريرة نفسه؛ يعمد إلى الصراحة الشديدة من غير تحفّظ. (3) يعقد العزم على (4) يتوق توقًا شديدًا إلى.to speak to one's heart : يعزِّي؛ يشجِّع.to take heart : يتشجَّع؛ يتشدَّد؛ «يُقَوِّي قلبَه».to take to heart : يفكِّر جدّيًا فييتأثر تأثرًا عميقًا؛ يأْسَى لِـ.to wear one's heart upon one's sleeve : يُفضي بسريرة نفسه؛ يعمد إلى الصراحة الشديدة من غير تحفّظ. (5) يفكِّر جدّيًا في (6) يتأثر تأثرًا عميقًا؛ يأْسَى لِـ.to wear one's heart upon one's sleeve : يُفضي بسريرة نفسه؛ يعمد إلى الصراحة الشديدة من غير تحفّظ.
24164 heartache غمٌّ؛ أسًى.
24165 heart and soul بتفانٍ؛ قلبًا ونفسًا.
24166 heart attack النَّوبة القلبية (ط).
24167 heartbeat (1) دَقَّة القلب (فس) (2) القلب: مركزٌ حيويّ أو قوةٌ دافعة The school is the heartbeat of our society..
24168 heartbreak الحَسْرة: أسًى ساحق للقلب.
24169 heartbreaking (1) فاجع: مُوْرِثٌ حزنًا يَسْحق القلب (2) فاتن.
24170 heartbroken منسحق القلب [من شدة الحزن].
24171 heartburn الوَغَر؛ الحُرقة في المعدة.
24172 heartburning (1) حَسَدٌ (2) امتعاض شديد.
24173 heart disease القُلاب: مرض القلب.
24174 hearted (1) ذو قلب hardhearted (2) ماثل في القلب؛ راسخٌ في القلب.
24175 hearten يشجِّع؛ يُشَدِّد العزمَ.
24176 heart failure (1) قصور القلب (2) توقُّف النَّبْض: موت.
24177 heartfelt قلبيّ؛ مخلص؛ صادرٌ من القلب.
24178 heartfree خَلِيّ القَلْب: غير عاشق.
24179 hearth (1) مَوْقد؛ مِدفأة (2) المَجْمَرة: أرض المِدفأة (3) مُصْطَلًى؛ جانب الموقد.
24180 hearthstone (1) مُصْطَلًى؛ جانب الموقد (2) بيت.
24181 heartily (1) قلبيًا؛ بإخلاص (2) بحماسة (3) تمامًا؛ بكل معنى الكلمة heartily sick of that idle debate.
24182 heartiness إخلاص؛ حماسة؛ ودّ؛ قوّة؛ شدّة إلخ.
24183 heartless متحجّر القلب؛ عديم الرحمة أو الشفقة.
24184 heart-rending فاجع؛ مفطِّر للقلب؛ ممزِّق للفؤاد.
24185 heart-searching محاسَبَة النَّفس؛ مراجَعَة الضمير.
24186 heartsease (1) طُمأنينة؛ راحة بال (2) زهرة الثالوث: ضرب من البنفسج.
24187 heartsick قانط؛ محزون الفؤاد.
24188 heartsome مُنعِش؛ مُنشِّط (إسك).
24189 heartsore = heartsick
24190 heart-stricken|heart-struck (1) محزون القلب (2) مروَّع الفؤاد.
24191 heartstrings أعمق المشاعر؛ أوتار القلب؛ نِياط الفؤاد could touch the heartstrings of the audience.
24192 heart-to-heart صريح؛ من القلب إلى القلب a heart-to-heart talk.
24193 heart-warming (1) مؤثِّر؛ مثير للمشاعر (2) مُرْضٍ؛ سارّ.
24194 heart-whole (1) خَلِيّ؛ غير عاشق (2) مخلص؛ صادق.
24195 heartwood الجِلْب: خشب القلب الصُّلب في جذع الشجرة.
24196 heartworm دودة القلب: دودة خيطيّة تتطفَّل على قلوب الكلاب.
24197 hearty (1) «أ» حماسيّ. «ب» ودّي. «ج» قلبيّ؛ صادر من القلب (2) «أ» مُعافًى؛ متمتِّع بصحة جيدة as hearty as a young lion. «ب» حسَن الشهيّة: مستهلكٌ الطعامَ بوفرة أو تلذُّذ He is a hearty eater.. «ج» كافٍ؛ وافٍ؛ مُشْبِع a hearty meal. «د» مُغَذٍّ؛ مقوٍّ (3) عارم؛ قويّ؛ عنيف hearty waves. --- (1) رفيق؛ فتًى شجاع (2) بحّار؛ نوتيّ.
24198 heat (1) يَسخن؛ يحمى (2) يغضب؛ يَثور (3) يُسَخِّن؛ يحمّي (4) يثير (5) .أ» احترار؛ حماوة. .ب» حرارة. .ج» حَرّ. .د» موضع حارّ. .ه» فصل أو طقس حارّ. .و» إحماء. .ز» كميّة المادة المحمّاة. .ح» توقّد؛ تأجّج (6) اهتياج؛ انفعال؛ حدَّة answered with heat (7) ذروة؛ معمعان؛ وطيس in the heat of battle (8) النَّزاء: الاهتياج الجنسي عند أنثى الحيوان بخاصة was like a bitch in heat (9) الحرافة: حدّة في المذاق أو النكهة (10) «أ», جهد مفردٌ متصل، مثل: «ب» شوط من سباق. «ج» التمهيديّ: أحد السباقات التمهيدية التي تُجْرَى لغربلة المتسابقين وإبعاد العناصر الضعيفة نسبيًا. «د» تشدّد في تطبيق القانون [أو في ملاحقة الخارجين عليه] (11) ضغط [يُقْصَد به التأثير في مجرى الأحداث إلخ] (12) نَقْد؛ تأنيب.
24199 heated (1) مُحَمًّى؛ مسخَّن (2) حادّ؛ حامٍ؛ غاضب.
24200 heat engine المحرِّك الحراريّ: آلة تحوِّلُ الطاقة الحرارية إلى طاقة ميكانيكية.
24201 heater (1) المُحَمّي؛ المُسَخِّن (2) السَّخّانة: جهاز التسخين (3) مسدَّس.
24202 heath (1) الخَلَنْج (نب) (2) البَراح: أرض واسعة مُهْمَلة.
24203 heathbird الطَّيْهوج الأسود (طا).
24204 heath cock ذكر الطَّيْهوج الأسود.
24205 heathen (1) وَثنيّ (2) غير متمدِّن (3) الوثنيّ (4) الهمجيّ.
24206 heathendom (1) الوثنية؛ عبادة الأوثان (2) العالَم الوثنيّ.
24207 heathenish (1) وَثَنيّ (2) هَمَجيّ.
24208 heathenism (1) الوثنية؛ عبادة الأوثان (2) الهمجيّة.
24209 heathenize (1) يُوَثِّن: يجعله وَثنيًا (2) يَسْتَوْثن.
24210 heather (1) الخَلَنْج (نب) (2) خَلَنْجِيّ (3) مُرَقَّط؛ منقَّط بألوان مختلفة.
24211 heath hen أنثى الطَّيْهوج الأسود.
24212 heating (1) تسخين (2) تدفئة.
24213 heat pump المِضَخَّة الحرارية.
24214 heatstroke الرَّعْن؛ ضربة الحرارة أو الشمس.
24215 heat unit السُّعْر؛ الوحدة الحرارية (را. calorie).
24216 heat wave الموجة الحراريّة: موجة من الحرّ الشديد.
24217 heave (1) يرفع (2) يطرح؛ يرمي (3) يُطلق تنهُّدة؛ يتنهَّد (4) يجعله ينتفخ أو يعلو (5) يسحب؛ يَجُرّ (6) يرتفع أو ينتفخ (7) يناضل؛ يبذل جهدًا (8) «أ» يَجيش: يعلو وينخفض على نحو إيقاعي. «ب» يلهث (9) يتقيَّأ (10) «أ» يدفع؛ يسحب. «ب» يوجِّه سفينةً. «ج» تتَّخِذُ [السفينة] اتجاهًا معيَّنًا (11) رفعٌ؛ طرحٌ؛ سحبٌ؛ غثيان إلخ (12) تنهُّدة (13) جَيَشان؛ ارتفاع. وبخاصة على نحوٍ إيقاعيّ (14) pl.: رَبْو الخيل.
24218 heave-ho صَرْف؛ طَرْد.
24219 heaven (1) pl. عد: السَّماء (2) cap. عد: الجنَّة (3) cap.: الله (4) «أ» فردوس. «ب» نعيم؛ سعادة قصوى. good heaven s! : يا للسماء!in the seventh heaven : في نعيم؛ في سعادة قصوى.
24220 heavenly (1) سماويّ (2) مقدَّس (3) مُبْهج (4) فاتن.
24221 heaven-sent في وقتِهِ؛ مُرْسَلٌ من عند الله.
24222 heavenward (1) نحو السَّماء أو الأَعالي (2) مُوَجَّه نحو السَّماء.
24223 heavenwards نحو السَّماء أو الأعالي.
24224 heaviness ثِقَل إلخ (را. المادة التالية).
24225 heavy (1) «أ», ثقيل: «ب» كبير الوزن. «ج» ذو ثقل نوعيّ عالٍ. «د» مؤلف من ذرّات ذات كتلة أكبر من المألوف a heavy isotope. «هـ» متضمِّنٌ نظائر ثقيلة heavy ammonia (2) ثقيل الوطأة heavy taxes (3) خطير a heavy offense (4) عميق heavy silence (5) «أ» مُثقَل أو مرهق [بالهمّ أو الأسى] a heavy husband. «ب» حُبلى. وبخاصة: على وشك الوضع heavy with child (6) «أ» بطيء؛ بليد. «ب» كئيب a heavy heart. «ج» آخذةٌ أسعاره في الهبوط a heavy market (7) نعسان أو مُجْهَد Her eyes were heavy from study. (8) «أ» ضخم؛ وافر heavy crops. «ب» كثيف heavy traffic. «ج» هائج sea was heavy . «د» منذِر بالمطر heavy clouds; a heavy sky. «هـ» موحل؛ عائق للحركة a heavy road. «و» عالٍ وعميق a heavy sound. «ز» حادّ؛ شديد التحدّر. «ح» شاقّ؛ عسير a heavy task. «ط» مُسْرِف a heavy buyer; a heavy drinker (9) «أ» عسير الهضم؛ ثقيل على المعدة heavy food. «ب» فطير heavy bread (10) ثقيل: منتجٌ سلعًا [كالفحم الحجري والفولاذ] تُستعمل في صنع سلعٍ أخرى heavy industries (11) «أ» مزوَّد بمدافع ضخمة: ثقيل. «ب» مدرَّع تدريعًا ثقيلًا (12) جِدِّيّ؛ رصين؛ وبخاصة في ما يتصل بالتمثيل المسرحي a heavy part (13) هامّ؛ بارز؛ ذو شأن (14) على نحو ثقيل إلخ (15) مدفع ثقيل (16) ملاكم من الوزن الثقيل (17) .أ» ممثل يؤدي دورًا رصينًا. .ب» دور مسرحي رصين (18) .أ» ممثل يؤدي دورًا شرّيرًا أو خبيثًا. .ب» دور شرير (19) شيء هامّ؛ شخص ذو شأن.
24226 heavy artillery المِدفعيَّة الثقيلة (جن).
24227 heavy-duty متين؛ قويّ الاحتمال؛ لا يَبْلَى بسرعة.
24228 heavy-footed (1) بطيء؛ ثقيل الحركة (2) حبلى (ع).
24229 heavy-handed (1) أخرق؛ تعوزه البراعة (2) جائر؛ ظالم؛ باطش؛ ثقيل الوطأة heavy-handed tyranny.
24230 heavy-hearted محزون؛ كئيب؛ منقبض الصَّدر.
24231 heavy-laden (1) مُثْقَل بالأحمال a heavy-laden cart (2) مُرْهَق.
24232 heavy metal ضربٌ عنيف من موسيقى «الروك أند رول».
24233 heavy-set ممتلئ الجسم؛ وأحيانًا: أقرب إلى البدانة.
24234 heavy water الماء الثقيل (ك).
24235 heavyweight (1) ثقيل الوزن (2) شخص بَدين (3) الملاكم الثقيل [أي لا يقلّ وزنه عن 175 باوندًا] (4) شخص ذو شأن.
24236 hebdomad (1) سبعة (2) أسبوع؛ سبعة أيام.
24237 hebdomadal أُسبوعيّ hebdomadal journals.
24238 hebephrenia خَبَل البلوغ؛ إسفاف المراهقة (نف).
24239 hebetate (1) يبلّد: يجعله بليدًا أو ضئيل الحساسية (2) يتبلّد.
24240 hebetude تبلُّد؛ بلادة؛ كَسَلٌ.
24241 Hebraic عبريّ؛ عبرانيّ: خاصّ بالعبرانيين.
24242 Hebraist العالم باللغة والدراسات العبرية.
24243 Hebraize (1) يُهَوِّد (2) يتهوَّد.
24244 Hebrew (1) اللغة العِبْرِية (2) اليهوديّ (3) يهوديّ؛ عِبريّ؛ عِبرانيّ.
24245 hecatomb (1) ذبيحة مئة ثور [عند قُدماء اليونان والرومان] (2) مَجْزَرة؛ مذبحة.
24246 heck = hell
24247 heckle يَنْحَض: يضايق بالإكثار من الأسئلة والتحدِّيات.
24248 hect- بادئة معناها: مئة hectometer.
24249 hectare الهَكْتار: عشرة آلاف متر مربع.
24250 hectic (1) دِقّيّ: ذو علاقة بحمّى الدِّق (2) مدقوق: مصابٌ بحمَّى الدِّق (3) مُحْمَرّ أو متورِّد الخدّين (4) محموم؛ قلِق the hectic years after oil was discovered.
24251 hectic fever حُمَّى الدِّقّ: حُمّى غير مستقرّة ولكنها متواصلة.
24252 hectogram الهَكتوغرام: مئة غرام.
24253 hectograph (1) المِنضحَة (مج): مطبعة هُلاميّة لاستخراج نُسَخٍ من شيء مكتوبٍ أو مَرْسوم (2) يَسْتنضح: يستخرج نُسخًا بمنضحة.
24254 hectoliter الهَكتولِتْر: مئة لِتْر.
24255 hectometer الهكتومتر: مئة متر.
24256 hector (1) المستبدّ؛ المتغطرس؛ المتوعّد (2) يتغطرس (3) يُرهبه بالوعيد أو الضغط.
24257 he'd
24258 hedge (1) «أ» الوشيع: سياج من شجيرات أو أشجار خفيضة. «ب» حاجز؛ حَدّ (2) وِقاء [وبخاصة من الخسارة المالية] (3) كلام مطّاط [مقصودٌ به أن يكون غير ملزم] (4) .أ» يُوَشِّع: يطوِّق بوشيع. .ب» يطوِّق (5) يعوق (6) يقي نفسه من الخسارة [بأن يعقد صفقة تعويضية مقابلة] (7) يُسيِّج (8) يتجنّب إعطاء جواب قاطع [محتفظًا لنفسه بخط الرجعة] (9) يخفِّف من خَطَر مراهنةٍ ما (10) «أ», .أ» مولود أو عائش أو مصنوع قرب الوشائع. .ب» سرِّيّ a hedge marriage. «ب» وضيع؛ رديء النوع؛ من الدرجة الثالثة a hedge tavern.
24259 hedge fund صندوق المضاربات (تج).
24260 hedgehog (1) القُنْفُذ (2) الحاجز القنفذيّ: حاجز دفاعي كالأسلاك الشائكة.
24261 hedgehop يُسِفّ: يقود طائرَتَهُ على ارتفاع منخفض.
24262 hedgepig = hedgehog
24263 hedgerow الوَشِيع: سياج من شجيرات أو أشجار.
24264 hedonic مُتْعيّ: «أ» متعلق بالمتعة أو اللذة. «ب» قائل بأن اللذة أو السعادة هي الخير الأوحد أو الرئيسي في الحياة.
24265 hedonism المُتْعِيّة: مذهب المُتْعة («فف» و«نف»).
24266 heebie-jeebies نرفزة شديدة.
24267 heed (1) ينتبه أو يلتفت إلى (2) يبالي (3) انتباه؛ اهتمام؛ التفات. to take or give or pay heed to : يلتفت إلى؛ يبالي بِـ.
24268 heedful مُنْتَبِه؛ حَذِر؛ محترس.
24269 heedless مُهْمِل؛ غافل؛ طائش.
24270 heehaw (1) نهيق (2) قهقهة (3) يَنْهَق [الحمارُ] (4) يُقَهْقِه.
24271 heel (1) «أ», العَقِب: «ب» عَقِب القَدَم. «ج» حافة الرغيف أو قالب الجبن الصلبة. «د» كعب الحذاء أو الجورب. «هـ» مؤخَّر المركب. «و» أسفل الصاري أو السلّم (2) شخص حقير (3) يُعَقِّب: يجعل له عَقِبًا (4) يُزوِّد. وبخاصة: بالمال (5) يدوس [أو يُدير أو يَضرِب] بكعب الحذاء (6) يتعقَّب: يجري في أعقاب شخصٍ ما (7) يعدو؛ يفرّ. down or out at heels : (1) بالي الكعبين (2) رَثّ الملابس (3) مُعْسِر.heels over head or head over heels : رأسًا على عَقِب.to be at heel or upon one's heels : يتبعه على الأثَر.to lay or clap by the heels : يعتقل؛ يَسجن.to show the heels : يهرب؛ يلوذ بالفرار.\tto tread upon one's heels : يجري في أثره.to turn on one's heels : يستدير؛ ينقلب على عَقِبَيْه.under heel : مُخْضَع؛ واقع تحت السيطرة.يَمِيل يُميل [المَرْكَبَ]مَيَلان. (4) يهرب؛ يلوذ بالفرار.\tto tread upon one's heels : يجري في أثره.to turn on one's heels : يستدير؛ ينقلب على عَقِبَيْه.under heel : مُخْضَع؛ واقع تحت السيطرة.يَمِيل يُميل [المَرْكَبَ]مَيَلان. (5) يَمِيل (6) يُميل [المَرْكَبَ] (7) مَيَلان.
24272 heelpiece الكَعْبِيّة: كعب الحذاء أو الجورب.
24273 heels over head or head over heels رأسًا على عَقِب.
24274 heeltap الثُّمالة؛ السُّؤْر: بقيّة الشراب في الكأس.
24275 heft (1) «أ» ثِقَل. «ب» أهميّة (2) يَرْفع (3) يَرُوز.
24276 hefty (1) ثقيل جدًا (2) ضخم (3) قويّ؛ جبّار (4) كبير؛ ضخم hefty portions.
24277 Hegelian هِيغلي: منسوب إلى هيغل.
24278 Hegelianism الهيغليّة: منطق هيغل الجَدَليّ.
24279 hegemony سيطرة. وبخاصة: سيطرة دولة على دُوَلٍ أخرى.
24280 hegira (1) cap.: الهِجرة؛ الهجرة النبوية (إس) (2) هجرة؛ نزوح؛ اغتراب.
24281 he-goat التَّيْس: ذَكَر الماعز.
24282 He has good lungs إنّ له لصوتًا قويًّا أو جَهْوَرِيًّا.
24283 heifer العِجلة: بقرة صغيرة.
24284 heigh هاي: هُتاف للتشجيع أو للَفْت الانتباه.
24285 heigh-ho (1) أُفّ (2) واأسفاه (3) صَيْحة تشجيع.
24286 height (1) قمّة: ذِروة؛ أوج (2) ارتفاع؛ عُلوّ (3) «أ» طول القامة. «ب» الشُّهُوق: كون الشيء شاهقًا (4) «أ» مرتفَع؛ أرض مرتفعة. «ب» أعلى [والجمع: أعالٍ].
24287 heighten (1) «أ» يزيد؛ يضاعف. «ب» يعمِّق؛ يقوِّي. «ج» يُبْرِز؛ يوضح بقوة. «د» يجعله أكثر حدَّة (2) يرفع؛ يُعلي (3) يزداد؛ يَقْوَى.
24288 heil فليَحْيَ!؛ فَلْيَعِش!
24289 heinous شائن؛ شنيع.
24290 heir (1) وريث (2) يَرِث.
24291 heir apparent الوريث الشرعي: وريث لا ينازعه حقه الشرعي أيما شخص آخر شرط أن يمتدَّ به الأجل إلى ما بعد وفاة المورِّث (ق).
24292 heirdom (1) وراثة؛ خلافة (2) إرث.
24293 heiress وريثة. وبخاصة: وريثة ثروة ضخمة.
24294 heirloom الموروث: «أ» متاع، كلوحة زيتية تمثِّل أحد الأسلاف إلخ، ينتقل إلى الوريث كجزء لا يتجزأ من الإرث. «ب» شيء ذو قيمة خاصة يورثُهُ جيلٌ إلى جيل.
24295 heir presumptive الوريث الحاليّ: وريث قد يسقط حقُّهُ في الإرث بولادة وارث أقرب نَسَبًا إلخ.
24296 heirship (1) مركز الوريث أو حقوقه (2) حقّ الوراثة (3) وراثة.
24297 heist (1) يَسْرِق (2) سَرِقة.
24298 held past and past part. of hold.
24299 heli- بادئة معناها: شمس heliolatry.
24300 heliacal (1) شمسيّ (2) قريب من الشمس.
24301 helic- بادئة معناها: حلزونيّ، لولبيّ.
24302 helical حَلَزونيّ؛ لَوْلَبيّ.
24303 helicoid (1) أو : حَلَزونيّ؛ لَوْلَبيّ (2) السَّطح اللَّولَبيّ أو الحَلَزونيّ (هن).
24304 helicon الهليكون: ضرب من الأبواق كبير.
24305 helicopter (1) المِرْوحيّة؛ الحوّامة؛ الطائرة العمودية؛ الهليكوبتر (2) يرتحل بمِرْوحية (3) ينقل بمروحية.
24306 heliocentric (1) شمسيّ المركز: مَقِيسٌ من مركز الشمس أو بادٍ وكأنّه منظور من هذا المركز (2) شَمْسِيْمَرْكَزيّ: خاصّ بالشمس باعتبارها مركزًا.
24307 heliochrome صورة فوتوغرافية بالألوان الطبيعية.
24308 heliograph (1) الهِلْيوغراف: تلسكوب مُعَدّ لتصوير الشمس (2) المِشماس؛ المُبْرِقة الشمسية: أداة لإرسال الإشارات التلغرافية، بواسطة أشعة الشمس منعكسةً على مرآة (3) يُمَشمِس: يُبرق بالمِشماس.
24309 heliolatry عبادة الشَّمس.
24310 heliometer الهليومتر: تلسكوب أُعِدَّ أصلًا لقياس قُطر الشمس الظاهريّ.
24311 Helios هِلْيوس: إله الشمس في الميثولوجيا اليونانية.
24312 heliostat الهليوستات: أداة ذات مرآة تعكس أشعة الشمس في اتجاه واحد.
24313 heliotaxis الانتظام الشمسيّ (أح).
24314 heliotherapy الاستشماس (مج): المعالجة بأشعة الشمس.
24315 heliotrope (1) رقيب الشمس (نب) (2) bloodstone (3) الأرجوانيّ المعتدل (لون).
24316 heliotropism الانتحاء الشمسي: مواجهة النباتات للشمس.
24317 heliport الهَلْبُرْت: مَهْبِط الهليكوبتر أو موضعُ إقلاعها.
24318 helistop = heliport
24319 helium الهِلْيوم: عنصر غازيّ خفيف خامل (ك).
24320 helix اللَّولَب: شيء لولبيّ الشكل، مثل: «أ» حلية معمارية حَلَزونيّة (عم). «ب» ملفّ سلكيّ أسطوانيّ (فز). «ج» المَحارة: حافة الأُذن الخارجية (ت).
24321 hell (1) جهنَّم؛ سَقَر (2) «أ» الجحيم: حالة عذاب أو اضطراب أو خراب. «ب» المَقمَرة: مكان للعب القمار. «ج» توبيخ قاسٍ. «د» مَرَح؛ حيوية بالغة (3) hellbox.
24322 he'll
24323 Hellas هيلاس: الاسم اليوناني القديم لبلاد اليونان.
24324 hellbender الهَلْبَنْدَر: سَمَنْدر أو سَمَنْدَل (را. salamander) مائيّ ضخم.
24325 hell-bent عازم بعناد؛ مصمِّم بحزم.
24326 hellbox صندوق الجحيم: وعاء يلقي فيه الطابعُ الحروفَ التالفة.
24327 hellbroth الحَساء الجهنَّميّ: حساء يُستخدَم في السِّحر.
24328 hellcat (1) العرّافة؛ الساحرة (2) امرأة مُشاكسة.
24329 hellebore الخَرْبَق: عشب جميل الزهر (نب).
24330 Hellene الإغريقيّ؛ اليونانيّ.
24331 Hellenic (1) إغريقيّ؛ يونانيّ (2) اللغة اليونانية.
24332 Hellenism (1) الهِلِّينيّة: ولاء أو محاكاة للفكر الإغريقيّ والعادات والأساليب الإغريقية القديمة (2) الحضارة الإغريقية.
24333 Hellenist (1) الهِلِّينيّ: كل شخص من أصل غير إغريقيّ عاش في العصر الهلّيني وتبنّى لغة الإغريق وأسلوبهم في الحياة. وبخاصة: يهوديّ مُتهلِّن (2) العالِم باللغة أو الحضارة اليونانية القديمة.
24334 Hellenistic هِلّينيّ: «أ» خاصّ بتاريخ الإغريق أو ثقافتهم أو فنّهم بعد الإسكندر المقدوني. «ب» خاصّ بالهلّينيين.
24335 hellenize (1) يَتَهلَّن: يُصبح إغريقيًا أو هِلّينيًّا (2) يُهَلِّن: يجعله إغريقيًا أو هِلّينيًّا.
24336 heller = hellion
24337 hellhole موطن شقاء؛ بؤرة قذارة.
24338 hellhound كلب الجحيم: «أ» كلب تصوِّره الميثولوجيا حارسًا للجحيم. «ب» شخص شِرِّير.
24339 hellion المزعج؛ المؤذي: شخص مزعج أو مؤذٍ.
24340 hellish (1) جَهنَّميّ (2) بغيض (3) شيطانيّ؛ شِرِّير.
24341 hello هالو: هتاف للترحيب أو لفت النظر أو التعجُّب أو للإجابة على التلفون.
24342 hell-raiser الصَّخّاب: مُقيم الدُّنيا ومُقعِدها.
24343 helm (1) «أ» ذراع الدَّفَّة. «ب» دَفَّة السفينة بكاملها (2) رئاسة؛ إدارة (3) يُدَفِّف: يدير دفّة المركب. --- (1) خُوذة (2) يُخَوِّذ: يكسو أو يغطّي بخُوذة.
24344 helmet (1) خُوْذة (2) الخُوذيَّة: السبَلَة أو البتلة العليا لبعض الأزهار.
24345 helminthiasis الدَّوَد: داء الديدان الطفيلية.
24346 helminthology الديدانيّات؛ علم الدِّيدان الطُّفيليّة.
24347 helmsman المُدفِّف: مدير الدَّفَّة في مركب أو سفينة.
24348 helot (1) cap. : الهَلُّوت: أحد الأقنان بإسبارطة القديمة (2) القِنّ؛ العبد.
24349 helotry (1) القِنانة؛ العُبودية (2) جماعةُ الأقنان.
24350 help (1) يساعد؛ يعاون (2) «أ» يحسِّن؛ يُجَمِّل. «ب» يُداوي؛ يَشْفي (3) «أ» يفيد. «ب» يعزِّز؛ يقوِّي (4) «أ» يُصْلح. «ب» يتمالك نفسَه عن I couldn't help laughing at him.. «ج» يمنع؛ يحول دون (5) يكون ذا جدوى Every little bit help s. (6) مساعدة؛ عون (7) مصدر عون (8) علاج (9) .أ» المُساعد؛ العامل؛ المستخدَم. .ب» خدمات العامل المستأجَر They were without help again and she had all the work to do. (10) حصَّة من الطعام [على المائدة]. Help yourself! : تفضَّل؛ اخدم نفسَك بنفسك على المائدة.
24351 help a lame dog over a stile يساعد شخصًا على التخلص من ورطة.
24352 helper المعاوِن؛ المساعِد [وبخاصة في عملٍ يدويّ].
24353 helpful مساعد؛ مفيد؛ نافع.
24354 helping (1) مص help (2) حِصَّة من الطعام [على المائدة].
24355 helpless (1) بائس؛ لا عونَ له (2) عاجز؛ ضعيف (3) مَشلول.
24356 helpmate الرفيق المساعد. وبخاصة: زوجة.
24357 Help yourself! تفضَّل؛ اخدم نفسَك بنفسك على المائدة.
24358 helter-skelter (1) شَذَر مَذَر (2) كيفما اتفق (3) فوضى؛ اختلاط (4) مندفع؛ مستعجل [باختِلاط واضطراب] (5) تصادفيّ؛ متوقف على المصادفة.
24359 helve النِّصاب: مَقبِض أداة أو سلاح.
24360 Helvetian (1) سويسريّ (2) السّويسريّ.
24361 hem (1) هُدْب؛ حاشية (2) حافة (3) يُهدِّب: يجعل للشيء هدبًا أو حاشية (4) يُحَفّي: يجعل للشيء حافةً (5) يَحْصُر؛ يطوِّق [أعداءه إلخ]. --- (1) «أ» يتنحنح. «ب» يتردّد في الكلام (2) تَنحْنُح.
24362 hem- بادئة معناها: دَم.
24363 hemacytometer = erythrocytometer
24364 hemal (1) دمويّ (2) وعائيدمويّ: خاصّ بالأوعية الدموية.
24365 he-man الفَحْل: رجُلٌ قويّ أو مفتول العَضَل.
24366 hemat- بادئة معناها: دَم.
24367 hematal = hemal
24368 hematic (1) دَمَوِيّ (2) مؤثر في الدم a hematic medicine.
24369 hematin الهيماتين: صِبْغ ينشأ عن انحلال الهيموغلوبين.
24370 hematinic الهيماتينيّ: علاج يزيد الهيموغلوبين في الدم.
24371 hematite الهيماتيت: معدنٌ ذَرُورُهُ أحمر اللون.
24372 hematocrit فارزة الدَّم: أداة لفصل خلايا الدم عن البلازما.
24373 hematogenous (1) مُوَلِّدٌ دمًا (2) ناشئ في الدم.
24374 hematology الدَّمِّيّات؛ مَبْحث الدم.
24375 hematoma الورم الدَّمِّيّ: ورمٌ متضمِّن دمًا.
24376 hematophagous مُقتاتٌ بالدَّم.
24377 hematopoiesis تكوُّن الدَّم.
24378 hematozoon الحُيَيْوين الدَّمويّ: طُفيليّ حيواني يعيش في الدم.
24379 hematuria البِيلة الدموية: وجود الدم في البول (مض).
24380 heme = hematin
24381 hemi- بادئة معناها: نِصْف hemisphere.
24382 hemic دَمِّي؛ دمويّ: ذو علاقة بالدم.
24383 hemicellulose السَّلولوز النِّصفيّ (كح).
24384 hemicycle نصف دائرة (ر).
24385 hemihydrate النِّصف هيدرات (ك).
24386 hemimorphic نصفيّ التَّشَكّل hemimorphic crystals.
24387 hemiplegia الفالج؛ الشَّلل الشِّقِّي أو النِّصفيّ.
24388 hemipteran نصفيّة الجناح: حشرة من رتبة نصفيّات الأجنحة وهي حشرات تتميّز بأجزائها الفمّية المُعَدّة للعقص والمصّ.
24389 hemisphere (1) نِصف الكُرَة (جغ) (2) عالَم (3) خريطة تمثِّل نصف الكرة الأرضية أو السماوية (4) أيٌّ من نِصْفَي المخّ الجانبيَّيْن.
24390 hemispheric نِصف كُرَويّ.
24391 hemistich الشَّطر؛ المصراع: أحد نِصْفَي بيت الشِّعر.
24392 hemlock (1) الشَّوكران: شجرٌ يستخرج من ثمره شراب سامّ (نب) (2) شراب الشَّوكران.
24393 hemocyte الخليَّة الدموية (ح).
24394 hemoglobin اليَحْمور؛ الهيموغلوبين؛ خِضاب الدم.
24395 hemoglobinuria البِيلة اليحمورية: وجود اليحمور في البول.
24396 hemolysis التَّحَلْدُم؛ انحلال الدَّم.
24397 hemophile (1) مُحبّ للدّم (2) نَعُور: مصاب بالناعورية (3) بكتير مُحبٌّ للدَّم (4) النَّعُور.
24398 hemophilia الناعورية؛ النُّزاف؛ المزاج النَّزفيّ: نزعة وراثيّة إلى النزف الدموي (مض).
24399 hemophiliac النَّعُور:ذو النزعة الوراثية إلى النزف الدموي.
24400 hemophilic = hemophiliac
24401 hemoptysis نَفْث الدَّم من الحنجرة أو الرئتين.
24402 hemorrhage (1) نَزْف (2) يَنْزِف.
24403 hemorrhoids داء البواسير.
24404 hemostasis الإرقاء: وقْف النزف الدموي.
24405 hemostat (1) المَرْقَأة: القاطع للنزف (2) المِرقأة: أداة لضغط الأوعية الدموية النازفة.
24406 hemp (1) القِنَّب؛ القِنَّب الهنديّ (2) ألياف القِنَّب التي تُصنع منها الحبال وأكياس الخيش (3) العقّار القِنَّبي: عقّار مخدِّر، كالحشيش، مستخرَج من القِنّب الهنديّ.
24407 hempen قِنَّبي: «أ» مصنوع من قِنَّب. «ب» شبيه بالقِنَّب.
24408 hemstitch (1) يُطرّز تنسيليًّا: يُطرّز النسيج بسحب خيوط متوازية منه وجَمْع الخيوط الباقية في زُمَر تُحْبَك على أنماط مختلفة (2) التطريز التنسيليّ: ضرب من شغل الإبرة الزّينيّ.
24409 hen (1) دجاجة (2) أنثى الطير أو السمك (3) امرأة. وبخاصة: امرأة نكدةٌ في خريف العمر.
24410 henbane البَنْج؛ سُمّ الدجاج: نبات عشبي كريه الرائحة.
24411 hence (1) «أ» بعيدًا؛ من هنا؛ من هذا المكان Get thee hence!. «ب» من هذا العالم أو هذه الحياة before I go hence and be no more (2) من الآن a week hence (3) إذن؛ من ثَمَّ؛ لهذا السبب of the best quality and hence satisfactory.
24412 henceforth|henceforward من الآن فصاعدًا.
24413 henchman (1) تابعٌ أمين أو موثوق (2) التابع النفعيّ: تابع سياسي تحدوه المصلحة الشخصية في المقام الأول.
24414 hendeca- بادئة معناها: أَحَدَ عَشَرَ؛ إحْدى عَشْرَةَ.
24415 henhouse الخُمّ؛ القُنّ: بيت الدَّجاج.
24416 henna (1) «أ», الحِنّاء: «ب» شُجيرة الحِنّاء. «ج» خِضاب الحِنّاء (2) يُحَنِّي: يُخَضِّب الشَّعرَ بالحِنّاء.
24417 hennery (1) مَزرعة الدَّجاج (2) خُمّ؛ قُنّ.
24418 henotheism الوحدانية المَشُوبة: عبادة إله واحد ولكن من غير إنكار لوجود آلهة أخرى.
24419 henpeck تهيمن: تسيطر المرأة على زوجها.
24420 henry هنري: وحدة المُحاثّة الكهربائية (كب).
24421 hep حَسَن الإلمام بِـ؛ مطّلع على أحدث التطورات أو مهتمّ بها hep to swing music.
24422 heparin الكِبْدِين: مادّة في الكبد والرئتين بخاصة، تعيق تخثّر الدم أو تمنعه.
24423 heparinize يُكبْدِن: يعالج بالكِبْدِين.
24424 hepat- بادئة معناها: كَبِدٌ.
24425 hepatectomy قَطْع الكَبِد (جر).
24426 hepatic (1) كَبِديّ (2) بقلة الكبِد (نب).
24427 hepatitis الكُباد؛ التهاب الكَبِد.
24428 hepatoma الوَرَم الكَبِديّ (ط).
24429 hepcat المُستجيز: الشديد الحماسة لموسيقى الجاز.
24430 hepped-up متحمّس؛ شديد الحماسة.
24431 hepta- بادئة معناها: «أ» سبعة. «ب» مُتضمِّن سبعَ ذرات إلخ.
24432 heptad (1) سبعة (2) مجموعة من سبعة.
24433 heptagon المُسَبَّع: شكل سباعي الزوايا والأضلاع.
24434 heptagonal سُباعيّ الزوايا أو الأضلاع (هن).
24435 heptahedral سُباعيّ السّطوح: ذو سبعة سطوح (هن).
24436 heptahedron السُّباعي السّطوح (هن).
24437 heptameter سُباعيّ التفاعيل: بَيْت مِنَ الشِّعر مكوَّن من سبع تفعيلات (عر).
24438 heptangular سُباعيّ الزّوايا (هن).
24439 heptarchy (1) الحكومة السُّباعيّة (2) الدولة السُّباعية: مجموعة من سبع مقاطعات أو ممالك متحالفة لكلٍّ منها حاكمها الخاص.
24440 Heptateuch السّابوع: الأسفار السبعة الأولى من التوراة.
24441 heptose الهبتوز؛ السُّكّر السُّباعيّ (كح).
24442 her (1) خاصّ بالمفردة الغائبة بوصفها مالكةً her book أو فاعلًا her paintings أو مفعولًا her rescuer (2) ضمير الغائبة المتصل الواقع في محل نصب Give her the novel..
24443 Hera حيرا: ملكة السَّماء في الميثولوجيا اليونانية.
24444 Heracles
24445 herald (1) «أ» حَكَمٌ [في مبارَيات التطاعن بالسلاح]. «ب» رسول أو سفير بين الزعماء، وبخاصة في الحرب. «ج» الشِّعاريّ: موظّف مسؤول عن ابتكار شعارات النبالة ومَنْحِها (2) المنادي أو الرسول الرسمي (3) الرائد؛ البشير؛ النذير (4) المذيع؛ المعلن؛ الناطق بلسان شخص أو جماعة (5) يُذيع (6) .أ» يُعلن. .ب» يرحّب بِـ (7) يُؤذِن بِـ.
24446 heraldry (1) «أ», الشِّعارة: «ب» عِلْم شعارات النبالة. «ج» ابتكار شعارات النبالة وصُنْعها ومَنْحُها وتحقيق الأنساب وتدوينها (2) «أ» شعار النبالة [منقوشًا على درع]. «ب» رمز؛ شعار (3) أبّهة.
24447 herb (1) العُشب (2) عشبة طبّية أو عطِرة.
24448 herbaceous (1) عُشبيّ (2) عُشبانيّ: شبيه بالعُشب.
24449 herbage (1) عشب. وبخاصة: الكلأ أو عُشب المراعي (2) الغَضْراء: الأجزاء الرَّيّا، أو الكثيرة الماء، من الأعشاب.
24450 herbal (1) كتاب الأعشاب: كتاب يبحث في الأعشاب خاصةً وبالنباتات عامةً (2) عُشْبيّ.
24451 herbalist (1) العَشّاب: جامعُ الأعشاب أو زارعُها (2) الأعشابيّ: طبيب يداوي بالأعشاب.
24452 herbarium المَعْشَبَة: «أ» مجموعة من نماذج الأعشاب المجفّفة مرتّبةً ترتيبًا نظاميًّا. «ب» مكان حفظ هذه المجموعة.
24453 herb doctor الأعشابيّ: الطبيب المُداوي بالأعشاب.
24454 herbed مُعَشَّب: مُنَكَّهٌ أو مطيَّب بالأعشاب.
24455 herbicide مبيد الأعشاب: مادة مبيدة للأعشاب الضارّة.
24456 herbivore العاشب: حيوان مُقْتات بالأعشاب.
24457 herbivorous عاشب: مُقتات بالأعشاب.
24458 herculean هَرْكوليّ؛ هِرَقليّ: «أ» cap.: منسوب إلى هَرْكول أو هِرَقْل أو مميِّز له. «ب» ذو قوة أو حجم أو صعوبة استثنائية.
24459 Hercules (1) هَرْكول؛ هِرَقْل: بطلٌ جبّار من أبطال الميثولوجيا اليونانية (2) كوكبة الجاثي؛ هِرَقْل (فل).
24460 Hercules'-club عصا هِرَقْل: شجرة شمالأميركية فارعة الطول.
24461 herd (1) قطيع؛ سِرب (2) «أ» الجماعة: مجموعة من الناس تنتظمها رابطة مشتركة. «ب» الجمهور؛ الدهماء (3) يجتمع أو يسير على شكل قطيع (4) يأتلف؛ يمتزج في جماعة (5) «أ» يرعى القطعان. «ب» يجمع؛ يقود؛ يسوق (6) يضع ضمنَ جماعة.
24462 Her days are numbered. دنا أجَلُها؛ أصبحت أيامها معدودة.
24463 herder الراعي؛ راعي القطيع.
24464 herd instinct غريزة القطيع؛ غريزة التجمّع (نف).
24465 herdsman (1) راعي القطيع (2) cap.: العوّاء (را. Bo?tes).
24466 here (1) «أ» هنا. «ب» الآن Here it's August and summer's nearly over. (2) في هذه النقطة أو الموقع (3) في الحياة الحاضرة أو الوضع الحاضر (4) إلى هنا Bring the table here . (5) هذا المكان: هنا From here on, the novel gets more interesting.. neither here nor there : لا في العير ولا في النَّفير.
24467 hereabouts في هذا الجوار.
24468 hereafter (1) بعدُ؛ بعدئذ؛ في ما بعد (2) cap. عد: المُستقبل (3) الآخرة؛ الحياة الأخروية.
24469 hereat (1) في هذا الوقت (2) بسبب من هذا.
24470 hereaway في هذا الجوار (ع).
24471 hereby بهذا؛ بهذه الوسيلة؛ بهذه الطريقة. وبخاصة: بموجب هذا القانون أو الوثيقة.
24472 hereditable يُوْرَث؛ قابلٌ للتوريث.
24473 hereditament الموروث: كلُّ ما يُورَث أو يَقْبل الوراثة.
24474 hereditary (1) وراثيّ (2) موروث (3) «أ» ذو لقب أو ممتلكاتٍ بفضل الوراثة a hereditary proprietor. «ب» تقليديّ.
24475 heredity الوراثة: «أ» انتقال الصفات بالوراثة. «ب» مجموع الصفات الموروثة.
24476 herein هنا؛ في هذا؛ في هذا الموضع أو الوثيقة.
24477 hereinabove آنفًا؛ أعلاه as hereinabove described.
24478 hereinafter في ما يلي.
24479 hereinbefore آنفًا؛ أعلاه؛ في ما تقدَّم.
24480 hereinbelow في ما يلي؛ في موضع تالٍ من هذا الكلام.
24481 hereof (1) لكذا upon the receipt hereof (2) عن كذا؛ بخصوص كذا more hereof later.
24482 hereon على هذه الوثيقة endorsed hereon .
24483 heresiarch المبتدِع: منشئ بِدْعة أو هرطقة.
24484 heresy هَرْطقة؛ بِدعة.
24485 heretic المُهَرْطِق؛ الهَرْطوقي: المنشقّ عن عقيدةٍ ما.
24486 heretical هَرْطقيّ؛ ابتداعيّ.
24487 hereto بهذه الوثيقة attached hereto .
24488 heretofore سابقًا؛ حتى الآن.
24489 hereunder (1) أدناه؛ في ما يلي (2) وفقًا لهذه الوثيقة أو لأحكام هذا الاتفاق.
24490 hereunto إلى أو على هذه الوثيقة إلخ.
24491 hereupon وعلى هذا؛ عند هذا؛ بعد هذا مباشرةً.
24492 herewith (1) مرفَقًا بهذا؛ طيَّه (2) hereby.
24493 heritable (1) يورَث؛ قابلٌ للتوريث (2) وراثيّ؛ موروث.
24494 heritage (1) إرث؛ ميراث؛ تَرِكة (2) تُراث.
24495 heritor الوريث؛ الوارث.
24496 heritress الوريثة؛ الوارثة.
24497 herky-jerkey مُنْتَخِع؛ مُرْتَجّ؛ مُتَشَنِّج.
24498 hermaphrodite brig الشّراعيّة الخُنثى: مركب شراعي ذو صاريين مختلفَي الطراز.
24499 hermeneutic|hermeneutical تفسيريّ؛ تأويليّ.
24500 hermeneutics علم التفسير. وبخاصة: تفسير الكتب المقدّسة.
24501 Hermes هَرْمِس؛ هَرميز: إله المسافرين والطُّرق والتجارة والمكر واللصوصية.
24502 hermetic (1) «أ» سِحريّ. «ب» خيميائيّ: ذو علاقة بالكيمياء القديمة (2) «أ» كَتِيم: مُحْكَم السَّدّ. «ب» مَنيع: لا يتأثر بالنفوذ الأجنبيّ (3) مُعْتَزِل؛ مُتنسِّك؛ مُتوحِّد leading a hermetic life.
24503 hermit (1) ناسك (2) الهَرْمِيت: كعك محلًّى.
24504 Hermitage الهَرْميتَج: نبيذ فرنسيّ.
24505 hermitage (1) «أ» صومعة. «ب» مَلاذ. «ج» دير (2) تنسُّك.
24506 hern = heron
24507 hernia الفَتْق (ط).
24508 hero البطل: «أ» المتفوّق على أقرانه في مجال ما. «ب» بطل أسطوريّ. «ج» محارب بارز. «د» شخص مَحُوطٌ بالإعجاب لمنجزاته أو صفاته. «ه» الشخصية الرئيسية في حادثة أو حقبة أو أثر أدبيّ.
24509 heroic (1) بطوليّ (2) «أ» نبيل. «ب» عملاق؛ ضخم جدًا. «ج» جبّار؛ عظيم القوة. --- (1) مَلْحمة (2) heroic verse (3) اللغة الطَّنّانة أو الرَّنّانة (4) سلوك بطوليّ (5) سلوك متكلَّف.
24510 heroicomic مَلحميّ هزليّ.
24511 heroic verse الوزن الملحمي: وزن ملائم للملاحم الشعرية (عر).
24512 heroin الهيرويين: مخدّر يُصنع من المورفين.
24513 heroine البَطَلة: مؤنث hero بجميع معانيها.
24514 heroism البطولة: صفات البطل وشمائلُه.
24515 heroize يجعله بُطوليًا.
24516 heron البَلَشون؛ مالك الحزين.
24517 hero worship تمجيد البطولة؛ عبادة البطل.
24518 herpes الحَلأ: مرضٌ التهابيّ جلديّ.
24519 herpes zoster الحَلأُ المِنْطقيّ؛ الزُّونا (مض).
24520 herpet- بادئة معناها: «أ» زحّافة؛ زواحف. «ب» حَلأ.
24521 herpetic حَلَئيّ: منسوب إلى الحَلأ herpes.
24522 herpetiform حَلائي: حَلَئيّ الشكل؛ شبيهٌ بالحَلأ.
24523 herpetologic زواحِفِيّ.
24524 herpetology الزَّواحِفِيّات: مبحث الزواحف والبرمائيات.
24525 Herr الهَرّ؛ السَّيِّد [عند الألمان].
24526 herring الرَّنكة: سمك صغير يُملَّح ويُدَخَّن.
24527 hers خاصَّتُها Is that his or hers ?.
24528 herself (1) نفسُها She herself told me the news. (2) حالتُها السوية أو الحقيقية أو المعافاة صحيًّا أو عقليًا She came to herself ..
24529 herstory التاريخ النِّسْويّ [المكتوب من وجهة نظر نسائيّة].
24530 hertz الهيرتز: وحدة تردُّدٍ تعادل دورةً في الثانية.
24531 hertzian wave الموجة الهيرتزية (فز).
24532 he's
24533 He's cleverer than I gave him credit for هو أبرع مما كنت أظن أوممّا كنت أسلّم له به.
24534 hesitance|hesitancy تردُّد؛ حَيْرة.
24535 hesitant مُتَرَدِّد؛ مُتحيِّر.
24536 hesitate (1) يتردَّد (2) يتمهّل (3) يتأتئ؛ يُفَأفئ.
24537 hesitation (1) تردّد؛ حَيْرة (2) تأتأة؛ فأفأة.
24538 hesitative مُتَردِّد.
24539 Hesperian غَرْبيّ.
24540 Hesperides (1) حارسات التُّفّاح؛ بنات المساء: بناتُ أطلس Atlas الجبّار الثلاثُ اللواتي كُنَّ يحرُسْن شجرةَ التفاح الذهبية التي أُهديت إلى حيرا Hera غداة زواجها من زيوس (2) حديقة التفاح الذهبي: حديقة أسطورية في الطرف الغربي من العالم تنتج تفاحًا ذهبيًا.
24541 hesperidin الهسبيريدين: غلوكوسيد متبلّر يتواجد في معظم الثمار الحمضية وبخاصة في قشر البرتقال (كح).
24542 Hesperus نجمة المساء. وبخاصة: الزُّهَرة (فل).
24543 hessian (1) «أ», cap.: الهسّي: «ب» أحد مواطني هَسّ [ولاية في ألمانيا]. «ج» ألماني من المرتزقة العاملين في القوات البريطانية خلال الثورة الأميركية. «د» جندي من المرتزقة (2) خَيْش (3) cap.: هَسّيّ.
24544 Hessian fly الذُّبابة الهَسِّية: ذبابة ضارّة بالقمح والشّعير.
24545 hest أمر؛ وصيّة (ا.ق).
24546 hetaera (1) مَحْظِيّة إغريقية (2) امرأة مشبوهة.
24547 hetaira pl. <مدخل3>-i = hetaera.
24548 heter- بادئة معناها: مُختلِف؛ مُغايِر؛ مُتبايِن.
24549 heteroatom الذَّرّة المغايرة (ك).
24550 heterocercal متغاير الذيل: ذو ذيل [أو زعنفة ذيلية] غير متساوي الفَصّين (قا. homocercal).
24551 heterochromatic (1) «أ» متغاير الألوان: مؤلف من ألوان مختلفة. «ب» متعلق بألوان مختلفة (2) متغاير الأطوال أو الترددات (رد).
24552 heterochromosome الكروموسوم المغاير (أح).
24553 heterochromous متغاير الألوان.
24554 heterochthonous أجنبيّ؛ غير وطني.
24555 heteroclite (1) لفظة غير قياسية (2) الشاذّ؛ الخارج على المألوف (3) شاذّ؛ غير قياسي.
24556 heterodox (1) هَرْطقيّ؛ ابتداعي (2) مُهَرْطِق؛ مبتدِع.
24557 heterodoxy (1) هَرْطقة؛ ابتداع؛ خروج على الإجماع (2) بِدعة.
24558 heterodyne مغاير: متعلّق باقتران تردُّدين (رد).
24559 heterogamete المَشِيج المُغايِر (أح).
24560 heterogamous مُتغاير الأمشاج (أح).
24561 heterogeneity تبايُن؛ تغايُر؛ لاتجانُس.
24562 heterogeneous مُغايِر؛ مخالِف؛ غير متجانس.
24563 heterogenesis (1) النُّشوء المتبايِن: تناوُب أجيال متباينة خلال دورة نموٍّ كاملة (2) التولُّد التِّلقائيّ.
24564 heterogenous (1) غريب المَنْشأ heterogenous bone graft (2) heterogeneous.
24565 heterograft الطُّعم المغاير (أح).
24566 heterologous مختلِف الأصل a heterologous graft.
24567 heterolysis الانحلال المتغاير: انحلال خلايا متعضٍّ ما، بفعل العوامل الخارجيّة (أح).
24568 heteromerous متغاير الأجزاء: مؤلف من أجزاء متباينة من حيث النوع وعدد العناصر إلخ a heteromerous flower.
24569 heteromorphic (1) مُغاير الشكل: مُغايرٌ شكلُهُ للمألوف (2) متغاير الأشكال [في مختلف مراحل النموّ] (أح).
24570 heteronomous تابع؛ خاضع.
24571 heteronomy التّبَعِيّة. وبخاصة: فقدان حرية تقرير المصير.
24572 heteropetalous متغاير البَتَلات (نب).
24573 heterophyllous متغاير الأوراق: ذو أوراق مختلفة الأشكال [في نفس النبتة أو الساق].
24574 heterophyte النبات المُغايِر: نبات طُفيلي يعتمد في غذائه على نباتات أو حيوانات أخرى أو على نتاجها (نب).
24575 heteropterous متغاير الأجنحة: متعلّق بمتغايرات الأجنحة وهي حشرات من رتبة نصفيات الأجنحة.
24576 heterosexual (1) مُشْتهٍ للمغاير: مُشْتَهٍ أفرادَ الجنس الآخر (2) متغاير أو متباين الجنس heterosexual twins.
24577 heterosexuality اشتهاء المغاير.
24578 heterosis تباين القُدْرة: ازدياد أو تعاظمٌ في القدرة على النمو عند النباتات أو الحيوانات المهجّنة.
24579 heterosporous متباين الأبواغ (نب).
24580 heterotrophic عُضْوِيّ التغذية: متطلّبٌ مركّباتٍ عضوية معقّدة من النتروجين والكربون للتأليف الأيضيّ.
24581 heterotypic (1) متباين الطراز (2) عُرْويّ: دالّ على انقسام مُنَصِّف تنشطر فيه الصِّبغيات [الكروموسومات] في فترة مبكرة مع بقاء الأنصاف متحدةً عند أطرافها ومتفتّحة إلى حلقات تمثّل كل منها صِبْغيّيْن.
24582 heterozygous متغاير اللواقح (أح).
24583 hetman الهَتْمان: زعيم قوقازيّ.
24584 het up مهتاج؛ غاضب جدًا (ع).
24585 heuristic استكشافيّ: «أ» مساعدٌ على الاكتشاف أو التعلّم. «ب» مشجِّعٌ الطالبَ على اكتشاف الأشياء بنفسه [صفة لبعض أساليب التعليم].
24586 hew (1) يقطع بفأس إلخ (2) «أ» ينحت؛ يَنْجُر. «ب» يشقّ؛ يحفر to hew a passage (3) يلتزم أو يعمل وفق كذا.
24587 He was named after his father. سُمِّي باسم$ِ والده [تيمُّنًا به].
24588 He was too much for me كان أقوى أو أبرع من أن أتفوق عليه.
24589 hex (1) يمارس السحر أو العِرافة (2) يعلّق تعويذة على (3) يَنْحَس (4) ساحرة؛ عرّافة (5) تعويذة؛ رُقية.= hexagonal (6) = hexagonal
24590 hexa- بادئة معناها: «أ» ستّة. «ب» سُداسيّ الذرّات إلخ.
24591 hexad مجموعة أو سلسلة سُداسيّة.
24592 hexagon المُسَدَّس: مُضَلَّع مسدَّس الزوايا والأضلاع (ر).
24593 hexagonal مُسَدَّس الشكل؛ مُسَدَّس الزوايا والأضلاع.
24594 hexagonal system النظام السُّداسيّ (بلو).
24595 hexagram الشّكل السُّداسيّ: شكلٌ شبيه بنجمة سداسية.
24596 hexahedron السُّداسيّ السُّطوح: شكل مُجَسَّم ذو سطوح أو وجوه ستة (ر).
24597 hexahydrate السُّداسيّ الجُزَيْئات: مركَّب كيميائيّ مؤلف من ستة جُزَيئات من الماء (ك).
24598 hexamerous سُداسيّ الأجزاء (نب).
24599 hexameter السُّداسيّ التفاعيل (عر).
24600 hexane الهَكْسين؛ الهَكسان (ك).
24601 hexangular سُداسيّ الزوايا.
24602 hexapod (1) سُداسيّة الأرجل: حشرة ذات أرجلٍ ستٍّ (2) سُداسيّ الأرجُل (3) حَشَريّ: متعلّق بالحشرات.
24603 hexapodous = hexapod
24604 Hexateuch السّادوس: أسفارُ التوراة الستّةُ الأولى.
24605 hexavalent سُداسيّ التّكافؤ (ك).
24606 hexose الهَكْسوز: سُكّر أحاديّ متضمِّنٌ ستّ ذرّات كربون في الجُزَيء الواحد (كح).
24607 hexyl الهَكْسيل: جذر هيدروكربونيّ أحاديّ التكافؤ.
24608 hey هاي: هتاف للفت الانتباه أو للتساؤل والتعجب.
24609 heyday ذروة؛ أوج.
24610 hi هاي: هُتاف للترحيب.
24611 hiatus (1) ثغرة؛ فجوة؛ انقطاع (2) التقاء الصائتين (ل).
24612 hibachi كانون؛ مَجْمَرة.
24613 hibernaculum (1) الغلاف الشتويّ [في نَبْتَة] (2) الملجأ الشتوي [لحيوان أو حشرة].
24614 hibernal شَتْويّ؛ شَتَويّ.
24615 hibernate يُسْبِت: يُنفق فصل الشتاء في الإسبات.
24616 hibernation الأُروز؛ الإسبات؛ سُبات الشتاء (ح).
24617 Hibernian (1) إيرلنديّ (2) الإيرلنديّ.
24618 hibiscus التِّيل؛ الخِطميّ: عشبة من الفصيلة الخُبّازية.
24619 hiccup (1) فُواق؛ حازوقة (2) يَفُوق؛ .يُحَوْزق»: يُصاب بالفُواق أو الحازوقة.
24620 hic jacet = epitaph
24621 hick (1) شخص ريفيّ أخرق (2) ريفيّ.
24622 hickey (1) الوَصِيلة (كب) (2) حانية المواسير (3) أداة. --- (1) بثرة؛ نفطة (2) أثر القُبلة [على البشرة].
24623 hickory (1) القارِيَة؛ الجَوْزية: شجر فارعُ الطول (2) خشب القارِية (3) عصًا [لتأديب الأولاد].
24624 hid (1) past and past part. of hide.مَخْفيّ؛ مخبوء؛ مستور. (2) مَخْفيّ؛ مخبوء؛ مستور.
24625 hidalgo الهَيْدَلْج: إسبانيّ من طبقة النبلاء الدنيا.
24626 hidden past part. of hide.
24627 hiddenite الهيدِّينيت: معدن نادر شفّاف.
24628 hide الهَيْد: مقياس إنكليزي قديم للأراضي.--- (1) يُخْفي؛ يخبّئ (2) يكتم (3) يحجب (4) يشيح بوجهه [خجلًا أو غضبًا] (5) يجْلد [بالسّوْط] (6) يختبئ؛ يحتجب (7) يتوارى؛ يتجنّب المسؤوليّة (8) مَكْمَنُ الصيّاد. --- (1) جلد الحيوان [مدبوغًا كان أو غيرَ مدبوغ] (2) يَجْلِد؛ يَسُوط: يضرب بالسَّوط.
24629 hide-and-seek الغَمْضيّة: لعبة أطفال يُغمِض فيها أحدهم عَيْنَيْه فيختبئ الآخرون ثم يبحث عنهم.
24630 hidebound (1) جافّ الجلد؛ ملتصق الجلد باللّحم a hidebound horse (2) مُتزمّت؛ ضيّق التفكير؛ محافظ بعناد.
24631 hideous (1) بَشِع (2) شنيع؛ شائن.
24632 hideout ملجأ؛ مخبأ.
24633 hidey-hole مُعْتَزَل؛ ملاذ؛ ملجأ؛ مخبأ.
24634 hiding (1) اختباء (2) مخبأ (3) جَلْد؛ ضرب بالسِّياط.
24635 hidrosis التعرُّق: إفراز العَرَق من الجسم.
24636 hie يُعجِّل؛ يستعجل.
24637 hiemal شَتْويّ؛ شَتَويّ.
24638 hier- بادئة معناها: مُقَدَّس hierocracy.
24639 hierarch (1) زعيم دينيّ (2) كاهنٌ أكبر.
24640 hierarchy (1) مرتبةٌ أو طبقة من الملائكة (2) «أ», المَرْتبيّة: «ب» هيئة كهنوت منظَّمة في مراتب متدرِّجة. «ج» أساقفة مقاطعة أو دولة (3) السُّلطة: هيئة من عدة أشخاص يتولَّون سلطةً ما (4) «أ» الهَرَمية: التسلسُل الهَرَميّ. «ب» سلسلة [أشخاص أو أشياء].
24641 hieratic (1) هِيريّ: متعلّق بشكل مبسَّط من أشكال الهيروغليفية المصرية (2) كهنوتيّ (3) رسميّ جدًا.
24642 hierocracy حكومة الأساقفة.
24643 hierodule عَبْد في خدمة الهيكل.
24644 hieroglyph حرف هيروغليفيّ.
24645 hieroglyphic (1) هيروغليفيّ (2) مُبْهَم؛ غامض (3) حرف هيروغليفيّ (4) pl. عد: طريقة في الكتابة استعملها المصريون بخاصّة (5) شكل مُبْهم؛ رمز غامض.
24646 hierophant (1) الهَيْرَفَنت: كاهن إغريقي قديم (2) «أ» المفسّر؛ الشارح. «ب» النصير.
24647 hi-fi (1) high fidelity (2) الأمينة: أداة لإعادة إصدار الصوتِ المستقبَلِ، في جهاز للراديو إلخ، بأمانة بالغة.
24648 higgle يُساوِم؛ يُفرط في المساومة [على الثمن].
24649 higgledy-piggledy (1) بفوضَى؛ على نحو يختلط فيه الحابل بالنابل (2) مُشَوَّش؛ خِلْطٌ مِلْط.
24650 high (1) «أ» عالٍ؛ مرتفع. «ب» بالغٌ ارتفاعًا معيّنًا seven feet high (2) «أ» بالغٌ ذروته أو أشدّه high season. «ب» بعيد؛ سحيق goes back to a high antiquity (3) سامٍ؛ نبيل (4) غالٍ؛ مرتفع السِّعر (5) رفيع high officials (6) خطير high crimes (7) غنيّ بِـ food high in iron (8) مُتكبِّر (9) مُثير (10) «أ» عنيف A high wind came up.. «ب» متلاطم الأمواج a high sea. «ج» شديد؛ بالغ high anxiety (11) «أ» متبجّح. «ب» مرِح؛ بهيج؛ سعيد. «ج» مبتهج؛ محبور Her heart was high .. «د» ثمِل؛ مخمور high as a kite (12) حرِج؛ حاسم at this high hour of England's history (13) عاليًا؛ نحو العلاء إلخ (14) بتَرَف (15) مكان مرتفع، مثل: .أ» تلّ؛ كثيب. .ب» سماء (16) .أ» مرتفَع. .ب» قِمّة (17) الأعلى: ناقل الحركة الأعلى [الذي يجعل السيارة تنطلق بأقصى سرعتها] (18) شرود ذهن. high and dry : (1) خارجَ الماء؛ على اليابسة (2) مُتخلًّى عنه؛ في بؤس؛ من غير ملجأ.high and low : مختلف الطبقات [من الناس].high-and-mighty : مُتَعَجرِف؛ مُتَغَطرِس؛ مُتكبِّر.high time : الوقت المناسب؛ آخر لحظة قبل فوات الأوان.on high : عاليًا؛ فوقفي السّماء.on the high horse : متكبّر؛ متعجرف.to play high : يقامر بمبالغ كبيرة.to run high : يَهيجُ البحرُينفعل؛ يهتاج. (3) عاليًا؛ فوق (4) في السّماء.on the high horse : متكبّر؛ متعجرف.to play high : يقامر بمبالغ كبيرة.to run high : يَهيجُ البحرُينفعل؛ يهتاج. (5) يَهيجُ البحرُ (6) ينفعل؛ يهتاج.
24651 high and dry (1) خارجَ الماء؛ على اليابسة (2) مُتخلًّى عنه؛ في بؤس؛ من غير ملجأ.
24652 high and low مختلف الطبقات [من الناس].
24653 high-and-mighty مُتَعَجرِف؛ مُتَغَطرِس؛ مُتكبِّر.
24654 highball (1) «أ», الكُرَة العالية: «ب» إشارة السرعة القصوى تُعطى لقطار. «ج» قطار سريع (2) الكأس العالية: قَدْر من شراب مُسْكِر أو غازيّ يقدَّم في كأس طويلة (3) ينطلق بأقصى السرعة.
24655 high beam الضوء الأماميّ البعيد المدى (سي).
24656 highbinder (1) السَّفّاك المحترِف: سفّاح مُحترِف يعمل في الحيّ الصينيّ من مدينة أميركية (2) سياسيّ فاسد.
24657 highborn كريم المَحْتِد؛ شريف النَّسَب.
24658 highboy الصِّوان العالي: خزانة ذات أدراج مُثْبَتَةٌ على قاعدة عالية القوائم.
24659 highbred عريق؛ كريم المحتِد؛ شريف الأصل.
24660 highbrow (1) الرفيع الثقافة؛ الواسع العلم [على سبيل التهكّم عادةً] (2) خاص بذوي الثقافة الرفيعة (3) رفيع الثقافة.
24661 high chair الكرسيّ العالي: كرسيّ للأطفال طويل القوائم مزوَّد بصينية للأكل ومسند للقدمين.
24662 High Church مُتَزَمِّت: مؤكِّد على الطقوس التقليدية (كن).
24663 high-class رفيع المستوى؛ من الطراز الأول.
24664 high command (1) القيادة العليا (جن) (2) كبار المسؤولين [في منظَّمة].
24665 high commissioner المفوَّض السّامي؛ المندوب السّامي.
24666 high-concept رَواجيّ: معتمدٌ الإثارةَ تشويقًا للجمهور.
24667 high court المحكمة العُليا (ق).
24668 high-energy physics = particle physics
24669 higher criticism النقد الأعلى: دراسة أسفار التوراة لتقرير تاريخها الأدبيّ وأغراض كتّابها.
24670 higher education التعليم العالي. وبخاصة: التعليم الجامعيّ.
24671 higher-up ضابط أو موظف كبير.
24672 high explosive المتفجِّر الشديد.
24673 highfalutin (1) مُدَّعٍ (2) طنّان؛ رنّان الألفاظ.
24674 high fidelity الأمانة البالغة: إعادة إصدار الصوت المستقبَل [في جهاز للراديو إلخ] بدرجة عالية من الأمانة للأصل (ألك).
24675 highflier (1) المحلِّق [في الجوّ] (2) الطَّمّاح؛ الطَّمُوح.
24676 high-flown (1) رفيع؛ سامٍ (2) «أ» مدَّعٍ. «ب» طنّان.
24677 high-flying (1) محلِّق (2) طَموح (3) طنّان؛ رنّان.
24678 high frequency التردُّد العالي (رد).
24679 high gear أقصى النشاط أو الفعالية.
24680 high-grade ممتاز؛ من الطراز الأول؛ عالي الدرجة.
24681 high-handed (1) طاغٍ؛ مستبدّ (2) اعتباطيّ؛ تحكّميّ.
24682 high-hat مُتكبِّر؛ مُترفّع [مع محاكاة لمن هم أعلى منه مقامًا].
24683 high horse تكبُّر؛ عَجْرفة؛ غَطْرسة.
24684 high-jack = hijack
24685 high jump القفز العالي (رب).
24686 highland (1) نَجْد؛ أرض جبلية (2) نجديّ.
24687 high-lander النَّجْدِيّ: «أ» ساكنُ النِّجاد أو الهضاب. «ب» cap.: أحد سكان نِجاد أسكتلندا.
24688 high life بَذْخ؛ تَرَف.
24689 highlight (1) المُنْبلِجة: البقعة الأشدُّ إشراقًا في لوحة زيتية (2) الضوء: جزء أو حدث ذو أهمية خاصة (3) يُسَلّط الأضواء على (4) يُرَكّز الانتباه على: يؤكّد (5) يؤلف [الشيءُ] جزءًا ذا أهمية خاصة.
24690 high-minded سامي المبادئ؛ نبيل المشاعر.
24691 high-necked عالي القَبّة a high-necked garment.
24692 highness (1) ارتفاع؛ عُلُوّ (2) سُمُوّ Her Royal Highness.
24693 high noon (1) الهاجِرة؛ الظهيرة (2) أوج؛ ذِروة؛ قِمّة.
24694 high-octane عالي الأوكتينية high-octane gasoline.
24695 high-powered ديناميّ: عظيم النشاط أو الفعّالية.
24696 high-pressure (1) عالي الضَّغط high-pressure steam (2) مِقحام؛ مِلحاح a high-pressure salesman (3) مُجْهِد high-pressure occupations (4) يبيع [أو يؤثّر في] بأساليب مِلحاحة.
24697 high priest الكاهن الأكبر.
24698 high priestess الكاهنة الكبرى.
24699 high-proof عالي الكحولية high-proof spirits.
24700 high relief = alto-relievo
24701 high-rise شاهق؛ مُتَعدِّد الأدوار a high-rise building.
24702 high-road (1) جادّة؛ طريق رئيسية (2) أيْسَر الطُّرق.
24703 high roller (1) المُبذِّر (2) المقامر المتهوّر.
24704 high school المدرسة العالية؛ المدرسة الثانوية.
24705 high seas أعالي البحار؛ عُرْض البحر.
24706 high-sounding طنّان؛ رنّان high-sounding titles.
24707 high-spirited جريء؛ مقدام؛ شجاع.
24708 high street شارع رئيسيّ.
24709 high-strung عصبيّ المزاج؛ شديد الحساسية.
24710 hightail يُوَلّي الأدبار: ينطلق أو يفرّ بأقصى السُّرعة.
24711 high tech التِّكنولوجيا العالية (ألك).
24712 high-tension عالي التوتّر: ذو فُلْطية عالية.
24713 high-test (1) عالي المتانة (2) سريع التطاير high-test gasoline.
24714 high tide (1) ذِروة المَدّ (2) أَوج؛ ذِروة؛ قِمَّة.
24715 high time الوقت المناسب: آخر لحظة قبل فوات الأوان.
24716 high time الوقت المناسب؛ آخر لحظة قبل فوات الأوان.
24717 high-toned (1) عالي النغمة (2) «أ» رفيع المنزلة أو الأخلاق أو التفكير. «ب» أرستوقراطي (3) «أ» مدَّعٍ؛ متعجرف. «ب» أنيق (ع).
24718 high treason الخِيانة العظمى (ق).
24719 high-up (1) رفيع المنزلة (2) شخص رفيع المنزلة.
24720 high-water شديد القِصَر an ancient high-water suit.
24721 highway طريق رئيسية [تربط المدن بعضها إلى بعض].
24722 highwayman قاطعُ الطُّرُق.
24723 high-wrought شديد الاهتياج أو الانفعال.
24724 hijack (1) يختطف أو يسطو [على عربة أو طائرة] (2) يسرق (3) يُكْرِه؛ يَقْسِر.
24725 hike (1) يحرّك؛ يسحب؛ يرفع [وبخاصةٍ بحركة مفاجئة] (2) يزيده زيادةً كبيرة أو مفاجئة to hike rents (3) يُنَزِّه: يأخذُهُ في نزهة (4) «أ» يتنزّه. «ب» يُسافر (5) يرتفع (6) نُزهة. وبخاصة: نزهة طويلة سيرًا على القَدَمين (7) ارتفاع؛ صعود.
24726 hilarious مَرِحٌ؛ جَذِلٌ [مع صَخَب].
24727 hilarity قَصْفٌ؛ مَرَحٌ صاخب.
24728 hillbilly جَبَليّ؛ ريفيّ.
24729 hillock الأكَمَة: تلّ صغير أو رابية صغيرة.
24730 hillside جانب التلّ: منحَدَر التلّ بين قِمّته وسفحِه.
24731 hilly (1) كثير التلال (2) شديد التحدّر.
24732 hilum (1) «أ» النَّقير؛ الأُنقور؛ السُّرّة (نب). «ب» النواة: نواة حبّة نشوية (2) سُرَّة (ت).
24733 him ضمير النصب والجرّ للمفرد الغائب (ل).
24734 himation الهيماتيون: شَمْلة كان الإغريق يطرحونها على الكتف وحول الجسم.
24735 himself (1) نفسُه (2) حالتُهُ السويّة أو المعافاة جسديًا وعقليًّا He came to himself ..
24736 Himyarite الحِمْيَرِيّ: واحد الحِمْيَرِيِّين [عرب اليمَن القُدامى] (2) حِمْيَرِيّ.
24737 hind (1) الأيِّلة: أنثى الأَيِّل (2) الهايْنْد: سَمَك مُنَقَّط. --- (1) عامل في مزرعة [بريطانية] (2) الفلّاح؛ الرِّيفيّ.خَلْفيّ the hind legs of an animal. (3) خَلْفيّ the hind legs of an animal.
24738 hindbrain الدّماغ المؤخَّر أو الخلفيّ (ت).
24739 hinder (1) يَعُوق (2) يَمْنع؛ يُوقِف.خَلْفيّ the hinder part of a ship. (3) خَلْفيّ the hinder part of a ship.
24740 hindgut المِعى الخلفيّ (ت).
24741 Hindi الهندية: لغة الهند القومية.
24742 hindmost الأخير.
24743 hindquarter الخَلْفيّة: جزء خلفيّ من جسد الذبيحة.
24744 hindrance (1) إعاقة؛ عرقلة (2) عائق.
24745 hindsight الإدراك المؤخَّر: إدراك طبيعة الحادثة بعد وقوعها hindsight is easier than foresight..
24746 Hindu (1) الهندوسيّ: أحد أتباع الديانة الهندوسية (2) مواطن هندي (3) هندوسيّ.
24747 Hinduism الهِندوسية؛ الهِندوكيّة: ديانة الهند الرئيسيّة.
24748 Hindustani (1) الهِندُستانيّة: مجموعة من لهجات شمالي الهند (2) هِنْدُستانيّ.
24749 hinge (1) المَفْصَلَة؛ المُفَصَّلة (2) «أ», لاصقة الطوابع: قُصاصة من ورق رقيق مُصَمَّغ لِلَصْق طابع بريد في «ألبوم» (3) العامل المقرِّر أو الحاسم (4) يُمَفصِل: .أ» يُركِّب للشيء مَفصَلةً. .ب» يُعَلِّقُهُ بمَفْصَلة (5) يتوقّف على Everything hinge s on her decision..
24750 hinge joint المَفْصِل الرَّزّي: مَفْصِلٌ متحرِّك [كمِرفق اليد].
24751 hinny النَّغْل: حيوان هجينٌ أبوه الحصان وأمّه الأتان.
24752 hint (1) إلماع؛ تلميح؛ إشارة خفيّة (2) ذرّة؛ أثر؛ مقدار ضئيل (3) يُلْمع إلى؛ يلمِّح.
24753 hinterland المنطقة الخلفيّة: «أ» منطقة واقعة خلف ساحل. «ب» منطقة تزوِّد غيرها بالمؤن إلخ. «ج» منطقة نائية عن المدن.
24754 hip ثمر الورد البرّيّ (نب).--- (1) الوَرِك؛ مَفْصِل الوَرِك (ت) (2) السَّنام: زاوية تنشأ عن التقاء سطحَيْ سقف متحدّرين (3) يسنّم: يجعل للسقف سنامًا.يُعلم؛ يُخبر؛ يُحيطه علمًا بِـ. (4) يُعلم؛ يُخبر؛ يُحيطه علمًا بِـ.
24755 hip and thigh بقسوة؛ من غير رحمة؛ بلا استبقاء.
24756 hipbone عَظْم الوَرِك (ت).
24757 hip joint مَفْصِل الوَرِك (ت).
24758 hipp- بادئة معناها: فَرَس؛ حصان.
24759 hipped (1) «أ» ذو وَرِكَين large-hipped. «ب» مسنَّم: ذو سَنام a hipped roof (2) محزون؛ مكتئب (3) شديد الولع أو الافتتان بِـ hipped on playing a tuba.
24760 hippie الهِبِّيّ؛ الخُنفوس.
24761 hippocampus (1) مارد البحر: حصان خرافيّ ذو قائمتين أماميتين وجَسدٍ منتهٍ بذيل دلفين أو سمكة (2) قرن آمون؛ قُرَيْن آمون [في الدماغ] (ت).
24762 hippocras الهِبْكَرْس: خمر ممزوجة بالتوابل.
24763 Hippocratic oath يمين أَبُقراط [التي يُقْسمها الأطبّاء].
24764 hippodrome المضمار: ميدان لسباق الخيل.
24765 hippogriff الهِبُغْريف: حيوان خرافي يشبه الغِرفين (را. griffin) ولكنّ له جسدًا وقائمتين خلفيتين كالتي للفَرَس.
24766 hippopotamus البِرنيق؛ فَرَس النهر (ح).
24767 -hippus لاحقة معناها: فَرَس.
24768 hippy = hippie
24769 hip roof السقف المُسَنَّم [ذو سطوح وأطراف متحدِّرة].
24770 hire (1) أجْر؛ أجرة (2) يستخدم hire d a clerk (3) يستأجر to hire a car (4) يؤجّر hire d out most of his slaves (5) يرشو أو يكافئ (6) يقبل العمل عند؛ يعمل كمستخدم asked me if I would hire with him. for hire : للتأجير؛ برسم التأجير.
24771 hireling المأجور؛ المرتزق: من يخدم لقاء أجر، وبخاصة بدافع من أغراض نفعيّة خالصة.
24772 hire purchase الشراء بالتقسيط.
24773 hiring hall مكتب التشغيل: مكتب تديره نقابةٌ مهمّته تأمين العمل لطالبيه من العمال العاطلين.
24774 hirsute أَهْلب؛ قاسي الشَّعر.
24775 hirsutulous أُهَيلب: أهلب بعضَ الشيء.
24776 his (1) ضمير الغائب المتصل his book (2) خاصَّته؛ له The child is his ; a friend of his .
24777 His character is set لقد تكوّنت شخصيّته.
24778 His (Her) Majesty صاحب [أو صاحبة] الجلالة.
24779 His number is up (1) يُحْتَضَر (2) يحلّ به الخراب.
24780 Hispanic إسبانيّ أو خاصّ بإسبانيا والبرتغال أو أميركا اللاتينية.
24781 hispid شائك؛ شوكيّ hispid leaves.
24782 His race is nearly run بلغ أرذَل العُمْر؛ أشرفت حياتُهُ على الانتهاء.
24783 hiss (1) يُهَسْهِس؛ يَهُسّ: يطلق صوتًا كصوت حرف s استهجانًا أو ازدراءً (2) يستهجن بالهَسْهَسَة (3) هَسْهسة؛ هَسيس.
24784 his social equals أندادُهُ أو أكفاؤه أو أقرانه في المجتمع.
24785 hist (1) صَهْ؛ اسكُتْ (2) هسّ [هتاف للفت الانتباه].
24786 hist- بادئة معناها: نسيج histochemistry.
24787 histamine الهِسْتَمين: مركَّب أبيض متبلِّر يوجد في أنسجة النبات والحيوان (كح).
24788 histidine الهستِيدين: حمض أمينيّ (كح).
24789 histochemistry كيمياء النُّسُج: مبحث التركيب الكيميائي للأنسجة والخلايا.
24790 histogenesis التَّنَسُّج: تكوّن الأنسجة العضوية (أح).
24791 histogram الهِستوغرام؛ المخطَّط الدَّرَجي: رسم بياني لتوزيع التردُّد قِوامُهُ أعمدةٌ متجاورةٌ («ر» و«إحص»).
24792 histology (1) النُّسُجِيّات: علم النُّسج الحيوانية والنباتية (2) دراسة في النُّسُجِيّات (3) البِنْيَة النَّسيجية the histology of the liver.
24793 histolysis انحلال النُّسُج؛ تَلَف الأنسجة (أح).
24794 histone الهِستون: مادّة بروتينيّة ذوّابة في الماء.
24795 histopathology (1) علم أمراض النُّسُج (2) التغيُّرات [التي تصيب عضوًا أو ترافق مرضًا].
24796 histophysiology الفيسيولوجيا النُّسُجيّة: علم وظائف النُّسُج.
24797 historian المؤرِّخ: المؤلِّف في التاريخ أو العالِمُ به.
24798 historic تاريخيّ؛ هامّ a historic occasion.
24799 historical تاريخيّ؛ ذو أهمية تاريخية.
24800 historical materialism المادية التاريخية: نظرية ماركس في التاريخ والمجتمع القائلة بأن الفكرات والمؤسَّسات الاجتماعية لا تعدو أن تكون بِنيةً فَوْقيةً لأساس اقتصاديّ ماديّ.
24801 historical present المضارع التاريخي: «الزمن» الحاضر المستعمل في رواية الحوادث الماضية وكأنها تحدث في الزمن الذي تُرْوَى فيه.
24802 historicism التاريخانيّة: «أ» نظرية تقول بأن التاريخ ثمرة قوانين ثابتة لا ثمرة المشيئة الإنسانية. «ب» الاحترام المفرط للمؤسسات التاريخية كالقوانين والأعراف.
24803 historicity التّاريخية: كون الشيء تاريخيًّا غير أسطوريّ.
24804 historiographer (1) مؤرِّخ (2) مؤرِّخ رسميّ.
24805 historiography تدوين التاريخ؛ كتابة التاريخ.
24806 history (1) قِصّة؛ حكاية (2) «أ» تاريخ: سجلّ كرونولوجيّ للأحداث الهامة. «ب» مؤلَّف في التاريخ. «ج» بيان بِـ «الماضي» الطبّي لمريض (3) علم التاريخ (4) التاريخ: الأحداث الماضية.
24807 histrionic (1) متكلَّف؛ مُصْطَنَع (2) مَسْرحيّ.
24808 histrionics (1) التمثيل المسرحي (2) تكلّف في السلوك أو الكلام.
24809 hit (1) «أ» يضرب. «ب» يصدم؛ يرتطم بِـ (2) يُهلِك؛ يزعج بشدَّة؛ ينتقد بقسوة (3) يَطْلب مِن (4) يكتشف أو يعثر على شيء وبخاصة بالمصادفة؛ يحزر to hit the answer to a riddle (5) «أ» يلائم؛ يطابق This hit s my fancy.. «ب» يصل؛ يبلغ to hit town. «ج» تعضّ [السمكةُ] على. «د» يجد أو يهتدي إلى to hit the right road. «هـ» يجيد التصوير أو الأداء to hit a likeness in a portrait (6) يسرف في الشراب had been hit ting the bottle for days (7) يهاجم (8) يقع؛ يحدث؛ يصيب (9) يوفق إلى إحراز شيء (10) .أ» ضربة. .ب» ارتطام (11) نجاح؛ عملٌ ناجح بشكل واضح The play is a hit . (12) ملاحظة ساخرة إلخ (13) محصول وافر [من الفاكهة بخاصة] (ع) (14) جرعة من عقّار مخدِّر (15) اغتيال. to hit off : يصوّر أو يصِف بسرعة أو براعة.to hit on or upon : يعثر على أو يكتشف بالمصادفة.
24810 hit-and-miss اتفاقيّ؛يُصيب حينًا ويُخطئ حينًا.
24811 hitch (1) يحرِّك [بالنّخْع أو بطريقة ناخعة] hitch ing her chair closer to the table (2) «أ» يعقد؛ يربط بإحكام. «ب» يشدّ إلى عربة إلخ (3) يركب مُتَطفِّلًا [بأن يوقف السيارات ليركبها مجانًا] (4) يتقدم على نحو متقطّع أو بتعثّر وتوقّف: يَعْرج hitch ing slowly along on his cane (5) يَعْلَق؛ يتداخل؛ يتشابك (6) يتزوّج (7) يسافر متطفّلًا [بأن يوقف السيارات ليركبها مجانًا] (8) عَرَج (9) نَخْعة؛ حركة مفاجئة (10) توقُّف مفاجئ (11) إمساكٌ بِـ (12) شَدُّ فَرَسٍ إلى عَرَبة إلخ (13) فترة. وبخاصةٍ: مُدة الخدمة العسكرية (ع) (14) عُقْدة؛ أُنشوطة (15) lift 1çb.
24812 hitchhike يسافر مُتطفّلًا [بأن يوقف السيارات ليركبها مجانًا].
24813 hither (1) إلى هنا Come hither . (2) قريب the hither side of the mountain.
24814 hithermost الأقرب؛ الأشدّ قُرْبًا.
24815 hitherto حتى الآن؛ حتى اليوم.
24816 hitherward إلى هنا.
24817 Hitlerism (1) المبادئ الهتلرية (2) الحركة الهتلرية.
24818 hit man (1) السَّفّاح المحترف [في عصابة] (2) hatchet man.
24819 hit off يصوّر أو يصِف بسرعة أو براعة.
24820 hit one's stride يبلغ سرعتَهُ المألوفة أو نشاطه السَّويّ.
24821 hit on or upon يعثر على أو يكتشف بالمصادفة.
24822 hit or miss كَيْفما اتَّفق.
24823 hit-or-miss (1) اتّفاقيّ؛ تصادُفيّ (2) اتفاقيّ التصميم: غير محدَّد التصميم؛ غير ذي تصميم محدَّد سَبْقيًا a hit-or-miss carpet.
24824 hit the mark يُوفَّق؛ يصيب الهدف.
24825 hit the right nail on the head يُصيب المرمى؛ يطبِّق المحَزّ؛ يعطي التفسير الصحيح إلخ.
24826 Hittite (1) الحِثِّيّ: واحد الحِثِّيِّين [فاتحي آسيا الصغرى وسوريا في الألف الثاني ق.م] (2) الحِثِّيَّة: لغة الحِثِّيِّين (3) حِثّيّ.
24827 HIV آيتش آي ?ي: ?يروس نقص المناعة في الإنسان.
24828 hive (1) قفير؛ خليّة نَحْل (2) يجمع في قفير (3) يخزن في قفير أو نحوه: يدَّخر (4) يحتلّ [النحلُ] قفيرًا (5) يقيمون أو يحتشدون كالنحل.
24829 hives الشَّرى: طَفْح جلديّ يتميّز ببثور حمراء مستحكّة.
24830 ho هو!: هتاف لِلَفْت الانتباه إلى شيء معيّن.
24831 hoar (1) أشيب.الصقيع؛ الجَمَد (را. frost). (2) الصقيع؛ الجَمَد (را. frost).
24832 hoard (1) ذخيرة؛ مَؤونة (2) يَدَّخِر؛ يختزن.
24833 hoarding (1) ادّخار؛ اختزان (2) مخزون. --- (1) سياج خشبيّ [يُقام حول مبنًى يُنشأ أو يُرمَّم] (2) لوحة إعلانات ضخمة [تعلَّق على الجدران الخارجية].
24834 hoarfrost الصَّقيع؛ الجَمَد.
24835 hoariness (1) شَيْب (2) قِدَم؛ عِتْق؛ وقار.
24836 hoarse (1) أجشّ hoarse voice (2) أجشّ الصوت.
24837 hoarsen (1) يَبُحّ (2) يُبَحّ.
24838 hoarseness بُحَّة [في الصوت].
24839 hoary (1) أشْيَب (2) أَحْثَر: ذو أوراقٍ زَغِبة ضاربٍ لونها إلى البياض (3) «أ» قديم؛ عتيق. «ب» وقور؛ جليل.
24840 hoax (1) يخدع (2) خُدعة.
24841 hob غُول؛ عِفريت؛ جِنّيّ مؤذٍ.to play or raise hob : (1) يُثير المتاعب إلخ.n. - vt.الحاجب الحديديّ: نتوء في مؤخَّر المَوْقد أو في جانبه لتسخين شيءالمُخَدِّدة: مِقْطَع مُسَنَّنات مُخدَّد (مك)يُسَمِّر: يزوِّد النعل بمساميرَ قصيرةٍ غليظةِ الرؤوسيُخدِّد: يَقْطع بالمخدِّدة. (2) n. - vt. (3) الحاجب الحديديّ: نتوء في مؤخَّر المَوْقد أو في جانبه لتسخين شيء (4) المُخَدِّدة: مِقْطَع مُسَنَّنات مُخدَّد (مك) (5) يُسَمِّر: يزوِّد النعل بمساميرَ قصيرةٍ غليظةِ الرؤوس (6) يُخدِّد: يَقْطع بالمخدِّدة.
24842 hobble (1) يَعْرج (2) يصيبه بالعرج (3) «أ» يقيّد؛ يشدّ قوائمَ [الفرس إلخ] بالشِّكال. «ب» يَعُوق (4) عَرَج (5) ورطة؛ موقف حَرِج (ا.ق) (6) قَيْد؛ شِكال.
24843 hobbledehoy (1) المُراهِق (2) فتًى أخرق.
24844 hobble skirt التنّورة المقيِّدة: تنورة ضيّقة الطرف الأدنى إلى درجة تعوق القدرة على المشي بصورة طبيعية.
24845 hobby الهُوْبيّ: صقر أو باز صغير.--- (1) هِواية (2) فَرَس صغير.
24846 hobbyhorse (1) الصُّورة الفَرَسِيّة: صورة فَرَس تُعَلَّق على الخصر في إحدى الرقصات الإنكليزية (2) المُسْتَفْرِس: راقص على خصره صورة فَرَس (3) «أ» العصا الفَرَسية: عصًا ذات رأس شبيه برأس الفرس يتظاهر الطفل بركوبها. «ب» حصان خشبيّ للأطفال (4) «أ» موضوع محبَّب [يُكثر المرء من العودة إليه]. «ب» هواية.
24847 hobbyist صاحب الهواية: المولَع بهواية ما.
24848 hobgoblin (1) غول؛ جنّيّ بَشِع مؤذٍ (2) بُعْبع.
24849 hobnail مسمار النعل: مسمار للنَّعل قصير غليظ الرأس.
24850 hobnob (1) يشربون معًا بمودَّة (ا.ق) (2) يخادن؛ يعاشر أو يتحدث [رافعًا الكلفة].
24851 hobo (1) العامل المتنقّل أو المهاجر (2) «أ» المتشرِّد؛ الأفّاق. «ب» العالة (3) يَتَسَكَّع.
24852 Hobson's choice اختيارٌ قَهْريّ أو اضطراريّ.
24853 hock عُرْقوب [رِجْلِ الفرسِ والطير].--- الهوك: نبيذ ألماني أبيض.--- (1) يَرْهَن (2) رَهْن (3) دَين (4) سِجن.
24854 hockey الهوكي: لعبة من ألعاب الكرة.
24855 hocus (1) يخدع (2) «أ» يغشّ؛ يَمْذُق؛ يمزج بالماء. «ب» يخدِّر أو يحتال لإعطاء امرئ مخدِّرًا.
24856 hocus-pocus (1) sleight of hand (2) هراء أو تمويه يُصطنع لتغطية الخداع (3) يخدع؛ يحتال على.
24857 hod (1) صينية لنقل المِلاط والآجرّ (2) دلوٌ لنقل الفحم.
24858 hod carrier بنّاء مساعدٌ [ينقل المِلاط والآجرّ].
24859 hodgepodge خليط؛ مزيج.
24860 hoe (1) مِعْزَقَة؛ مِجرَفة (2) يَعْزِق الأرضَ.
24861 hoecake كعكة الذُّرة؛ فطيرة الذّرة.
24862 hog (1) خِنزير (2) «أ», الهَوْغ: عد: «ب» حَمَلٌ غير مجزوز الصوف (بر). «ج» صوف مجزوز من حَمَلٍ (3) شخص أنانيّ أو شرِهٌ أو قذِر (4) يقوِّس الظَّهر [جاعلًا إياه كظهر الخِنزير] (5) يأخذ أكثر من نصيبه أو حقه (6) يَجُزّ [شعرَ عُنق الفَرَس] (7) يتقوَّس [قاع السفينة].
24863 hogback الظّهر المُحَدَّب: مُرتَفَع حادُّ القمة شديدُ تحدُّر الجَنَبات.
24864 hog cholera كوليرا الخنازير.
24865 hogfish السَّمك الخِنزيريّ: سمك شبيه بالخنزير.
24866 hoggish (1) أنانيّ (2) شَرِهٌ (3) قذِر.
24867 hogshead رأس الخنزير: «أ» برميل كبير [تتراوح سعته ما بين 63 و140 غالونًا]. «ب» مقياس للسَّعة. وبخاصة: مقياس أميركيّ للسوائل يعادل 63 غالونًا.
24868 hog-tie (1) يقيِّد قَدَمَيْه (2) يُكَبِّل؛ يجعله عاجزًا عن العمل a police force hog-tied by corruption.
24869 hogwash (1) نُفاية المطابخ: نفايةٌ تقدَّم إلى الخنازير (2) هُراء؛ كلام فارغ.
24870 hog-wild (1) مندفع؛ متهوّر (2) منفعل؛ مهتاج.
24871 ho-hum رتيب؛ مُملّ؛ مُضجر.
24872 hoick يَنْتُر؛ يخلع؛ يَنزع.
24873 hoi polloi الجماهير؛ العامّة.
24874 hoise يرفع [عَلَمًا أو شراعًا].hoist with one's own petard : يُنْسَف أو يُقتَل بقنبلته هو؛ يَحيق به مكرُهُ؛ يقع في الشرك الذي نصبه لغيره.
24875 hoist (1) يرفع [علمًا أو شراعًا] (2) يرتفع (3) رَفْعٌ (4) الرّافعة: آلة رافعة (5) ارتفاع العَلَم [كما يُرَى وهو منشور على ساريته].
24876 hoist with one's own petard يُنْسَف أو يُقتَل بقنبلته هو؛ يَحيق به مكرُهُ؛ يقع في الشرك الذي نصبه لغيره.
24877 hoity-toity (1) استهتار؛ طيش (2) غطرسة؛ عجرفة (3) مستهتر؛ طائش (4) مُتغطرِس؛ مُتعجرِف.
24878 hokey (1) سخيف؛ مبتذل (2) زائف.
24879 hokey-pokey (1) hocus-pocus 2 (2) مثلَّجات [يطوف بها الباعة المتجوّلون].
24880 hokum (1) المُضَحِّك: أحد عوامل الإضحاك التي يُدخلها المخرج على المسرحية (2) هراء؛ كلام فارغ.
24881 hol- بادئة معناها: «أ» تامّ؛ كامل. «ب» تمامًا؛ كلّيّةً.
24882 hold (1) «أ» يملك؛ يقتني. «ب» يضبط؛ يحتجز. «ج» يحتفظ بِـ (2) «أ» يكبح؛ يوقف. «ب» يؤخّر؛ يعوق. «ج» يصدّ. «د» يقيّد. «هـ» يُلزم (3) «أ» يحمل؛ يُمسك؛ يقبض. «ب» يُبقي to hold an emotion under rigid control. «ج» يدعم. «د» يحبس؛ يعتقل. «هـ» يحْجز [غرفة في فندق إلخ] (4) «أ» يَلْزم to hold silence. «ب» يواصل to hold one's course due south (5) «أ» يتّسع لِـ This hotel holds 2ç0 guests.. «ب» يغيّب؛ يخبّئ would like to know what the future holds (6) «أ» يؤمن أو يعتقد بِـ to hold a theory. «ب» يقبل to hold a point of view. «ج» يعتبر to hold a person responsible. «د» يقدِّر؛ يُعِزّ to hold one dear (7) «أ» يعقد to hold a meeting. «ب» يُجري to hold a conversation (8) «أ» يَشْغل أو يتولى held the presidency for two terms. «ب» يحمل holds a medal of honor (9) «أ» يصمد troops held in the face of repeated attacks. «ب» يستمرّ؛ يدوم Her anger held for several days. (10) يظلّ عالقًا بشيء أو مشدودًا إليه The anchor held in the rough sea. (11) يبقى to hold aloof from strangers (12) يَصحّ The rule holds only in special cases. (13) يواصل تقدّمه travelers held on their way (14) يتوقف؛ يتمهّل wished that she might hold a while and stop her chatter (15) يجري؛ يحدث Annual show and sale of highland ponies holds on Monday. (16) مَعْقِلٌ؛ حِصْن (17) .أ» اعتقال؛ احتجاز. .ب» سِجْن (18) .أ» إمساك. .ب» طريقة الإمساك بالخصم [في المصارعة]. .ج» فَهْم أو إدراك تامّ. .د» سُلطة؛ سيطرة (19) سند؛ دعامة (20) وقفة مفاجئة في نهاية رقصة (21) أمر أو إيعاز بالتمهّل أو الإرجاء. to hold back : (1) يُعَرقل؛ يكبح (2) يحتفظ بِـ.to hold by : يلزم؛ يتشبَّث بِـيقرُّه أو يوافقه على.to hold forth : يبدي رأيًا؛ يقترحيتحدث بإسهاب.to hold good or true : يصحّ؛ يَصْدُق؛ يسري مفعوله.to hold in : يكبحيكبح نفسه، يلزم الصمتَ أو الهدوء.to hold off : يبتعد؛ ينأى بنفسهيُبْعد؛ يَصُدّ.to hold on : يستمرّ؛ يواصل التقدم بغير انقطاعيقف؛ ينتظر (ع)يدوم.to hold one's ground : يَصْمد؛ يَثْبُت؛ لايتراجع.to hold one's own : يصمد؛ يحتفظ بمركزه أو وضعهيحتفظ برباطة جأشه أثناء المناقشة إلخيحتفظ بقوَّته العامة [أثناء مرض].to hold one's tongue or one's peace : يلزم الصمتَ.to hold on one's way : يواصل سيره باطراد.to hold out : يَعْرِض؛ يقدّميصمد؛ يتحمّليرفض التفاهم أو الإذعان.to hold over : يحتفظ بمنصبه [إلى ما بعد انقضاء المدة القانونية]يؤجّليحتفظ بِـيُبقي في منصب.to hold the bag : يُتْرك صِفْرَ اليدينيتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.to hold to : يبقى أمينًا علىيؤمن بِـيبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (3) يلزم؛ يتشبَّث بِـ (4) يقرُّه أو يوافقه على.to hold forth : يبدي رأيًا؛ يقترحيتحدث بإسهاب.to hold good or true : يصحّ؛ يَصْدُق؛ يسري مفعوله.to hold in : يكبحيكبح نفسه، يلزم الصمتَ أو الهدوء.to hold off : يبتعد؛ ينأى بنفسهيُبْعد؛ يَصُدّ.to hold on : يستمرّ؛ يواصل التقدم بغير انقطاعيقف؛ ينتظر (ع)يدوم.to hold one's ground : يَصْمد؛ يَثْبُت؛ لايتراجع.to hold one's own : يصمد؛ يحتفظ بمركزه أو وضعهيحتفظ برباطة جأشه أثناء المناقشة إلخيحتفظ بقوَّته العامة [أثناء مرض].to hold one's tongue or one's peace : يلزم الصمتَ.to hold on one's way : يواصل سيره باطراد.to hold out : يَعْرِض؛ يقدّميصمد؛ يتحمّليرفض التفاهم أو الإذعان.to hold over : يحتفظ بمنصبه [إلى ما بعد انقضاء المدة القانونية]يؤجّليحتفظ بِـيُبقي في منصب.to hold the bag : يُتْرك صِفْرَ اليدينيتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.to hold to : يبقى أمينًا علىيؤمن بِـيبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (5) يبدي رأيًا؛ يقترح (6) يتحدث بإسهاب.to hold good or true : يصحّ؛ يَصْدُق؛ يسري مفعوله.to hold in : يكبحيكبح نفسه، يلزم الصمتَ أو الهدوء.to hold off : يبتعد؛ ينأى بنفسهيُبْعد؛ يَصُدّ.to hold on : يستمرّ؛ يواصل التقدم بغير انقطاعيقف؛ ينتظر (ع)يدوم.to hold one's ground : يَصْمد؛ يَثْبُت؛ لايتراجع.to hold one's own : يصمد؛ يحتفظ بمركزه أو وضعهيحتفظ برباطة جأشه أثناء المناقشة إلخيحتفظ بقوَّته العامة [أثناء مرض].to hold one's tongue or one's peace : يلزم الصمتَ.to hold on one's way : يواصل سيره باطراد.to hold out : يَعْرِض؛ يقدّميصمد؛ يتحمّليرفض التفاهم أو الإذعان.to hold over : يحتفظ بمنصبه [إلى ما بعد انقضاء المدة القانونية]يؤجّليحتفظ بِـيُبقي في منصب.to hold the bag : يُتْرك صِفْرَ اليدينيتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.to hold to : يبقى أمينًا علىيؤمن بِـيبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (7) يكبح (8) يكبح نفسه، يلزم الصمتَ أو الهدوء.to hold off : يبتعد؛ ينأى بنفسهيُبْعد؛ يَصُدّ.to hold on : يستمرّ؛ يواصل التقدم بغير انقطاعيقف؛ ينتظر (ع)يدوم.to hold one's ground : يَصْمد؛ يَثْبُت؛ لايتراجع.to hold one's own : يصمد؛ يحتفظ بمركزه أو وضعهيحتفظ برباطة جأشه أثناء المناقشة إلخيحتفظ بقوَّته العامة [أثناء مرض].to hold one's tongue or one's peace : يلزم الصمتَ.to hold on one's way : يواصل سيره باطراد.to hold out : يَعْرِض؛ يقدّميصمد؛ يتحمّليرفض التفاهم أو الإذعان.to hold over : يحتفظ بمنصبه [إلى ما بعد انقضاء المدة القانونية]يؤجّليحتفظ بِـيُبقي في منصب.to hold the bag : يُتْرك صِفْرَ اليدينيتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.to hold to : يبقى أمينًا علىيؤمن بِـيبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (9) يبتعد؛ ينأى بنفسه (10) يُبْعد؛ يَصُدّ.to hold on : يستمرّ؛ يواصل التقدم بغير انقطاعيقف؛ ينتظر (ع)يدوم.to hold one's ground : يَصْمد؛ يَثْبُت؛ لايتراجع.to hold one's own : يصمد؛ يحتفظ بمركزه أو وضعهيحتفظ برباطة جأشه أثناء المناقشة إلخيحتفظ بقوَّته العامة [أثناء مرض].to hold one's tongue or one's peace : يلزم الصمتَ.to hold on one's way : يواصل سيره باطراد.to hold out : يَعْرِض؛ يقدّميصمد؛ يتحمّليرفض التفاهم أو الإذعان.to hold over : يحتفظ بمنصبه [إلى ما بعد انقضاء المدة القانونية]يؤجّليحتفظ بِـيُبقي في منصب.to hold the bag : يُتْرك صِفْرَ اليدينيتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.to hold to : يبقى أمينًا علىيؤمن بِـيبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (11) يستمرّ؛ يواصل التقدم بغير انقطاع (12) يقف؛ ينتظر (ع) (13) يدوم.to hold one's ground : يَصْمد؛ يَثْبُت؛ لايتراجع.to hold one's own : يصمد؛ يحتفظ بمركزه أو وضعهيحتفظ برباطة جأشه أثناء المناقشة إلخيحتفظ بقوَّته العامة [أثناء مرض].to hold one's tongue or one's peace : يلزم الصمتَ.to hold on one's way : يواصل سيره باطراد.to hold out : يَعْرِض؛ يقدّميصمد؛ يتحمّليرفض التفاهم أو الإذعان.to hold over : يحتفظ بمنصبه [إلى ما بعد انقضاء المدة القانونية]يؤجّليحتفظ بِـيُبقي في منصب.to hold the bag : يُتْرك صِفْرَ اليدينيتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.to hold to : يبقى أمينًا علىيؤمن بِـيبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (14) يصمد؛ يحتفظ بمركزه أو وضعه (15) يحتفظ برباطة جأشه أثناء المناقشة إلخ (16) يحتفظ بقوَّته العامة [أثناء مرض].to hold one's tongue or one's peace : يلزم الصمتَ.to hold on one's way : يواصل سيره باطراد.to hold out : يَعْرِض؛ يقدّميصمد؛ يتحمّليرفض التفاهم أو الإذعان.to hold over : يحتفظ بمنصبه [إلى ما بعد انقضاء المدة القانونية]يؤجّليحتفظ بِـيُبقي في منصب.to hold the bag : يُتْرك صِفْرَ اليدينيتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.to hold to : يبقى أمينًا علىيؤمن بِـيبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (17) يَعْرِض؛ يقدّم (18) يصمد؛ يتحمّل (19) يرفض التفاهم أو الإذعان.to hold over : يحتفظ بمنصبه [إلى ما بعد انقضاء المدة القانونية]يؤجّليحتفظ بِـيُبقي في منصب.to hold the bag : يُتْرك صِفْرَ اليدينيتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.to hold to : يبقى أمينًا علىيؤمن بِـيبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (20) يحتفظ بمنصبه [إلى ما بعد انقضاء المدة القانونية] (21) يؤجّل (22) يحتفظ بِـ (23) يُبقي في منصب.to hold the bag : يُتْرك صِفْرَ اليدينيتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.to hold to : يبقى أمينًا علىيؤمن بِـيبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (24) يُتْرك صِفْرَ اليدين (25) يتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.to hold to : يبقى أمينًا علىيؤمن بِـيبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (26) يبقى أمينًا على (27) يؤمن بِـ (28) يبقى على مقربة من.to hold to account : يحمّله المسؤولية.to hold together : يوحِّد؛ يجعله يتماسكيتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (29) يوحِّد؛ يجعله يتماسك (30) يتّحد.to hold up : يَعْرِضيَعُوق؛ يؤخِّريوقف بالقوة بُغيةَ السَّلبيستمرّ في السرعة نفسهايكفّيَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (31) يَعْرِض (32) يَعُوق؛ يؤخِّر (33) يوقف بالقوة بُغيةَ السَّلب (34) يستمرّ في السرعة نفسها (35) يكفّ (36) يَدعم.to hold water : يصدّ الماءيَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (37) يصدّ الماء (38) يَصْمد للنقد أوالتحليل.to hold with : يُقرّ أو يوافق على.العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة. (39) العَنْبر: مخزن السفينة أو الطائرة.
24883 hold a brief for يؤيِّد؛ يُناصِر؛ يستصوب.
24884 hold account يحمّله المسؤولية.
24885 holdall جِراب؛ حقيبة [سَفَر إلخ].
24886 holdback (1) العائق؛ الكابح (2) «أ» إعاقة؛ كبح. «ب» شيء مَعُوق؛ شيء مكبوح.
24887 hold back (1) يُعَرقل؛ يكبح (2) يحتفظ بِـ.
24888 hold by (1) يلزم؛ يتشبَّث بِـ (2) يقرُّه أو يوافقه على.
24889 holder (1) «أ» المالك. «ب» مستأجر أرض. «ج» حامل السند أو الشيك (2) الحاملة؛ المِمسك: أداة لحمل شيء أو الإمساك به a pen holder ; a cigarette holder .
24890 holdfast (1) قبضة أو مَسكة شديدة (2) المُثَبِّت؛ المُمَكِّن [كالمسمار الطويل المسطَّح الرأس].
24891 hold forth (1) يبدي رأيًا؛ يقترح (2) يتحدث بإسهاب.
24892 hold good or true يصحّ؛ يَصْدُق؛ يسري مفعوله.
24893 hold in (1) يكبح (2) يكبح نفسه، يلزم الصمتَ أو الهدوء.
24894 hold infee يَمْتلِك [أرضًا] ملكية تامة.
24895 holding (1) «أ» أرضٌ مستأجَرة؛ وبخاصة من شخص أعلى مقامًا. «ب» pl. عد: ممتلكات [كالسندات وأسهم الشركات] (2) حكم [في مسألة قضائية].
24896 holding company الشركة المهيمنة أو القابضة: شركة تملك جزءًا من أسهم شركة أخرى أو جميع أسهمها لكي تسيطر عليها.
24897 hold off (1) يبتعد؛ ينأى بنفسه (2) يُبْعد؛ يَصُدّ.
24898 hold on (1) يستمرّ؛ يواصل التقدم بغير انقطاع (2) يقف؛ ينتظر (ع) (3) يدوم.
24899 hold one's ground يَصْمُد؛ يَثْبتُ في موقعه؛ لايتراجع.
24900 hold one's ground يَصْمد؛ يَثْبُت؛ لايتراجع.
24901 hold one's own (1) يصمد؛ يحتفظ بمركزه أو وضعه (2) يحتفظ برباطة جأشه أثناء المناقشة إلخ (3) يحتفظ بقوَّته العامة [أثناء مرض].
24902 hold one's peace يلزم الصمت؛ يكفّ عن الكلام.
24903 hold one's tongue يَلْزَمُ الصَّمتَ؛ يَبقى صامتًا.
24904 hold one's tongue or one's peace يلزم الصمتَ.
24905 hold on one's way يواصل سيره باطراد.
24906 hold (or catch) one's breath يَحبس أنفاسَهُ [خوفًا إلخ].
24907 hold out (1) يَعْرِض؛ يقدّم (2) يصمد؛ يتحمّل (3) يرفض التفاهم أو الإذعان.
24908 holdover المُحتفِظ بمنصِبهِ [بعد المدة القانونية].
24909 hold over (1) يحتفظ بمنصبه [إلى ما بعد انقضاء المدة القانونية]يؤجّليحتفظ بِـيُبقي في منصب. (2) يؤجّل (3) يحتفظ بِـ (4) يُبقي في منصب.
24910 hold something cheap يستخفّ به؛ يَزْدريه.
24911 hold talk s يُجري محادثاتٍ أو مُباحثاتٍ.
24912 hold the bag (1) يُتْرك صِفْرَ اليدين (2) يتحمّل وحده مسؤولية كان ينبغي أن يقاسمه إياها آخرون.
24913 hold the field (1) يردّ الغزاة عن أرضه (2) يتفوَّق على جميع منافسيه.
24914 hold the pass يؤيِّد قضيةً أو يُدافع عنها.
24915 hold the purse strings يتحكَّم في الإنفاق.
24916 hold the rein s of government يتولى زمام الحكم.
24917 hold the scales even يحكم بالعدل والقسطاس.
24918 hold to (1) يبقى أمينًا على (2) يؤمن بِـ (3) يبقى على مقربة من.
24919 hold together (1) يوحِّد؛ يجعله يتماسك (2) يتّحد.
24920 hold up (1) يَعْرِض (2) يَعُوق؛ يؤخِّر (3) يوقف بالقوة بُغيةَ السَّلب (4) يستمرّ في السرعة نفسها (5) يكفّ (6) يَدعم.
24921 hold water (1) يصدّ الماء (2) يَصْمد للنقد أوالتحليل.
24922 hold water تصحّ [النظريةُ] أو تَثْبُتُ على محكّ النقْد.
24923 hold with يُقرّ أو يوافق على.
24924 hole (1) ثَقْب (2) نقِيصة؛ عَيب؛ نقطة ضَعف hole s in his logic (3) «أ» حُفرة. «ب» موضع عميق [في نهر إلخ] (4) جُحْر؛ وِجار (5) مَسْكن حقير أو قذر (6) وَرْطة؛ مأزِق (7) يثقب (8) يُدخل في ثقب إلخ (9) يشقّ [نَفَقًا إلخ] (10) «أ» يَدْخل جُحْرًا أو وجارًا. «ب» يستكنّ [الحيوانُ] فترةَ الشتاء [تتبعها up عادةً]. in the hole : (1) تحت الصفر [في بعض الألعاب] (2) مَدين.
24925 hole-in-the-wall ثَقب في جدار: صرّاف آليّ (بر).
24926 holey مُثَقَّب؛ ذو ثقوب.
24927 holiday (1) عيد دينيّ (2) يوم العُطلة (3) pl. عد: عُطلة (4) مَرِح a holiday mood (5) يقضي عطلة.
24928 holily (1) بقداسة (2) بتقوى.
24929 holiness قَداسة.
24930 holistic كامِليّ: مَعْنيّ بالوحدات الكُلّية.
24931 holland النسيج الهولنديّ: نسيج قُطنيّ أو كتّانيّ.
24932 hollandaise sauce الصَّلْصَة الهولندية: صَلْصَة مؤلفة من زبدة وصَفار بَيض وخلّ إلخ.
24933 Hollands الجِنّ الهولنديّ: شراب مُسْكِر.
24934 holler (1) يصيح (2) يشكو؛ يتذمّر (3) يعبّر [عن شيء] بالصياح to holler encouragement (4) صيحة (5) شكوى (6) أغنية زنجية أميركية.
24935 hollo هالو: هتاف للَفْت الانتباه أو للتشجيع أو الابتهاج.
24936 hollow (1) «أ» مجوَّف. «ب» غائر hollow cheeks (2) «أ» فارغ a hollow ball. «ب» أجوف a hollow victory (3) عميق؛ مكتوم؛ غير رنان a hollow voice (4) كاذب؛ خادع a hollow truce (5) جائع (6) وادٍ صغير (7) حفرة (8) تجويف؛ ثَقب؛ غَوْر (9) يجوِّف (10) يتجوَّف (11) تمامًا؛ بكل ما في الكلمة من معنًى to beat someone all hollow .
24937 hollow-eyed غائر العينين.
24938 hollowware المجوَّفات؛ الآنية المجوَّفة.
24939 holly البَهْشِيّة؛ الإيلكس: نبات ذو ورق صقيل شائك الأطراف.
24940 hollyhock الخِطْمِيّ؛ الخِطميّ الورديّ: نبات عشبيّ.
24941 Hollywood صناعة السينما الأميركية.
24942 holm الهُلْم: «أ» أرض منخفضة منبسطة بجانب نهر. «ب» جزيرة صغيرة في نهر أو بحيرة.
24943 holoblastic كاملة الانفلاق holoblastic eggs.
24944 holocaust (1) المُحْرَقة: الذبيحة التي تُحْرَق تعبّدًا لله (2) المَحْرَقة: الإبادة الكاملة، وبخاصة بالإحراق.
24945 holograph (1) السَّندُ الخطّيّ: سند أو وصية أو رسالة مكتوبة بأكملها بخط واضعها.بخطّ الواضع a holograph letter. (2) بخطّ الواضع a holograph letter.
24946 holohedral كاملة السطوح: مشتملةٌ على جميع السطوح التي يقتضيها التناظر التامّ a holohedral crystal.
24947 holometabolous كاملة التحوّل holometabolous insects.
24948 holothurian خِيار البحر؛ قِثّاء البحر: حيوان بحريّ من قُنفُذيّات الجلد.
24949 holster قِراب المُسَدّس.
24950 holt أجَمَة؛ دَغَلٌ؛ غابةٌ صغيرة (ا.ق).
24951 holus-bolus دفعةً واحدةً.
24952 holy (1) مقدَّس (2) تقيّ أو واقفٌ نفسَه لخدمة الله والدين a holy man (3) دينيّ holy rites (4) رهيب؛ لا يصدَّق was a holy terror (5) مُفعَم بقوة خفية أو خارقة مُهْلِكَة Some words are considered so holy they must never be spoken aloud. (6) القُدس [والجمع: أقداس]: مَعْبَد؛ مكان مقدَّس.
24953 Holy Communion = communion 2.
24954 holy day (1) عيد ديني (2) يوم صيام ديني.
24955 Holy Father الأب الأقدس: البابا (نص).
24956 Holy Ghost الرُّوح القُدُس (نص).
24957 Holy Land الأرض المقدَّسة: فلسطين.
24958 Holy Office المكتب المقدَّس: هيئة كهنوتية عُليا مهمّتُها حماية الدين والأخلاق (نص).
24959 holy of holies قُدْس الأقداس: «أ» الحجرة الأكثر قداسةً في هيكل يهودي. «ب» موضع يتمتع بقُدْسية خاصة.
24960 Holy Roman Empire الأمبراطورية الرومانية المقدسة.
24961 Holy Saturday سَبْت النُّور [الذي يسبق الفصح].
24962 Holy Spirit = Holy Ghost
24963 holystone (1) الرَّخْفَة؛ حجر الخُفّان: حجر رقيق خفيف (2) يُرْخِف: يحكّ ظهر السفينة بحجر الخُفّان.
24964 Holy Synod المَجْمَع المقدَّس؛ السِّنودُس المقدَّس (نص).
24965 Holy Thursday خميس الصُّعود (نص).
24966 holy water الماء المقدّس (نص).
24967 Holy Week أُسبوع الآلام [الذي يسبق الفصح].
24968 Holy Writ الكتاب المقدَّس (نص).
24969 hom- بادئة معناها: متجانس؛ متماثل.
24970 homage (1) «أ» البَيْعة: حفلة يعلن فيها المرء أنّه من أتباع أمير إقطاعي. «ب» العلاقة بين الأمير الإقطاعي وتابعه. «ج» عملٌ يُعمَل أو مالٌ يُدفَع وفاءً بالتزامات التبعية الإقطاعية (2) «أ» إجلال؛ ولاء. «ب» ثناء؛ تقدير.
24971 hombre رَجُل؛ فتًى؛ شخص.
24972 homburg الهومبورغيَّة: قبّعة للرِّجال.
24973 home (1) «أ» بيت. «ب» مَنزل (2) الموطن: المكان أو الموطن الذي يكثر فيه وجود الحيوان أو النبات أكثر ما يكون (3) «أ» وَطن؛ مسقط الرأس. «ب» المقرّ الرئيسي (4) ملجأ؛ مأوًى (5) الهدف [في مختلف الألعاب] (6) نحو أو في البيت أو الوطن (7) بإحكام؛ إلى النهاية drove the nail home (8) مَنزليّ home furnishings (9) رئيسي a home office (10) .أ» يعود إلى البيت أو الوطن. .ب» يعود [الحيوانُ] إلى موطنه من مسافة ما (11) يتخذ لنفسه مقرًا home d in that city (12) يَهتمّ (13) «أ» يبعث به إلى البيت أو الوطن أو الهدف. «ب» يؤوي. last or long home : القبر.to be at home : (1) يكون مطّلعًا على (2) يستقبل الزائرين.to bring home to one : يقنعه بأمرٍ ما.to come home to one : يؤثّر فيه؛ ينفُذ إلى قلبه أو وجدانه.to feel (make oneself) at home : يأخذ حرّيته في بيت شخص آخر [وكأنّه بيتُهُ هو].
24974 home- بادئة معناها: مِثْل؛ شبيه.
24975 homebred (1) وطنيّ؛ أهليّ (2) فظّ.
24976 home brew المُسْكِر البَيْتيّ: شراب كحوليّ بيتيّ الصنع.
24977 home economics تدبير المنزل؛ التدبير المنزلي.
24978 homegrown مَحَلّيّ homegrown films.
24979 homeland الوطن.
24980 homeless شريد: لا وَطنَ أو مَسْكنَ له.
24981 homelike عائليّ: بهيج؛ مُريح؛ بسيط إلخ.
24982 homely (1) homelike (2) مألوف؛ عاديّ into homely terms (3) عطوف a homely nurse (4) «أ» طبيعي؛ غير متكلَّف homely courtesy. «ب» بسيط homely food. «ج» غير مزخرَف written in homely prose (5) بشع؛ قبيح.
24983 homemade (1) «أ» بيتيّ الصّنع. «ب» مُنجَز بجهد المرء الشخصيّ (2) وطنيّ الصنع.
24984 homemaker مدبّرة المنزل [كالزوجة أو الأم].
24985 Home Office وزارة الداخلية [في بريطانيا].
24986 homeomorphism التَّشاكُل البلُّوريّ [بين مُركَّبات كيميائيّة متباينة] (ك).
24987 homeopathy المعالجة المِثْلِيّة: معالجة الداء بإعطاء المصاب جرعات صغيرة جدًا من دواء لو أعطي لشخص سليم لأحدث عنده مثل أعراض المرض المعالَج.
24988 homeostasis تجانس الاتِّزان: اتزان [أو نزعة إلى هذا الاتزان] بين عناصر الكائن الحيّ المختلفة.
24989 home page الصفحة الأساسيّة؛ الصفحة البَيْتيّة (كم).
24990 homer (1) الهَوْمَر: وحدةُ سعةٍ عِبريةٌ قديمة.حَمامُ الزاجل. (2) حَمامُ الزاجل.
24991 Homeric (1) هوميريّ: منسوب إلى هوميروس الشاعر الإغريقي القديم (2) ملحميّ؛ بطوليّ.
24992 Homer sometimes nod s لكلّ عالِمٍ هفوة؛ لكلِّ جوادٍ كبوة.
24993 home rule الحُكْم المحلّيّ؛ الحُكمُ الذاتيّ.
24994 home secretary وزير الداخلية [في بريطانيا].
24995 homesick مَشُوق للوطن.
24996 homesickness الشُّواق: الحنين إلى الوطن أو الأسرة.
24997 homespun (1) «أ» بَيْتيّ النسج أو الصُّنْع. «ب» مصنوع من نسيج صوفيّ أو كتانيّ بيتي (2) «أ» شعبيّ؛ عامّيّ homespun tastes. «ب» بسيط؛ غير متكلَّف dresses up her thoughts in homespun garments (3) عمليّ (4) نسيج صوفيّ أو كتّانيّ [من غَزْل بيتيّ].
24998 homestead (1) «أ» المسكَن وما حوله من أرض. «ب» منزل الأسرة؛ بيت الآباء والأجداد (2) منزل.
24999 homestretch (1) نهاية المطاف [في سباق] (2) مرحلة نهائية؛ مرحلة أخيرة.
25000 hometown (1) مَسْقَط الرأس (2) مركز الإقامة.