كلّ القواميس  ›  المورد الحديث (2008)

المورد الحديث (2008)

الصفحة 23 من 63 — المصطلحات من 22001 إلى 23000 من أصل 62266.

# العربية English Français تعريف / Description
22001 genius (1) «أ» الروح الحارسة [لشخصٍ أو مكانٍ]. «ب» القَرِين: شخص يُؤثِّر في غيره تأثيرًا صالحًا أو طالحًا He was the evil genius of that unhappy prince. (2) نَزْعة؛ مَيْل (3) سَجِيَّة؛ صفة مُميِّزة؛ روح مُمَيِّزة (4) جِنّيّ؛ عِفريت (5) عَبقرية؛ نُبوغ (6) عَبقريّ؛ نابغة.
22002 genocide الإبادة الجَماعيّة [لشعب أو طائفة ما].
22003 genome map الخريطة الجِينيّة: مجموع الخصائص الجِينيّة التي تنتقل بالوراثة.
22004 genotype الطراز العِرْقيّ: «أ» البِنْية الوراثية لفرد أو جماعة. «ب» طبقة أو مجموعة من الأفراد تشترك في تركيب وراثيّ مخصوص.
22005 -genous لاحقة معناها: «أ» مولِّد؛ مسبِّب pyrogenous. «ب» ذو أصل معيَّن؛ ناشئ عن كذا neurogenous.
22006 genre (1) نَوْع؛ ضَرْب (2) النَّوع الأدبي [كالرواية والمسرحية والمقالة] (3) اللَّوحات اليوميّة: رسوم تصوِّر مشاهدَ وأحداثًا من الحياة اليومية (4) المذهب اليوميّ: مذهب في الرسم يَتَّخذ من الحياة اليومية مادةً له.
22007 gens جماعة؛ عشيرة.
22008 gent شخص؛ رَجُل.
22009 genteel (1) «أ» أنيق. «ب» أرستوقراطيّ. «ج» ظريف؛ لطيف؛ حسن المظهر. «د» مهذَّب؛ دمث؛ رقيق (2) «أ» مُتَشَبِّهٌ بالأثرياء. «ب» مُتَكلَّف.
22010 gentian الجَنْطِيانا: نبات مُزهر.
22011 gentile (1) cap. عد: اللّايهوديّ: شخص من غير اليهود. وبخاصة: المسيحيّ (2) الوَثَنيّ (3) «أ», cap. عد: «ب» لايهوديّ؛ غير يهوديّ. «ج» مسيحي (4) وثنيّ (5) قَبَليّ: خاصّ بقبيلة أو عشيرة (6) دالّ على شعب أو بلاد Iranian and Canadian are gentile nouns..
22012 gentilism الوثنية؛ عبادة الأصنام.
22013 gentility (1) «أ» نبالة المحتِد. «ب» الطبقة الأرستوقراطية (2) «أ» كياسة؛ رقة؛ دماثة. «ب» تكلُّف (3) «أ» منزلة اجتماعية رفيعة. «ب» التشبُّه بالأثرياء: التعلُّق بمظاهر الحياة الأرستوقراطية [وبخاصة إذا كان المتعلق أفقر من أن يقوى على ذلك].
22014 gentisic acid حَمْض الجنتيسيك (كح).
22015 gentle (1) «أ» نبيل المحتِد. «ب» كريم gentle reader (2) «أ» وديع؛ سهل الانقياد a gentle horse. «ب» لطيف؛ دَمْث a gentle nature (3) رفيق؛ رقيق؛ خفيف a gentle knock on the door (4) معتدل gentle heat (5) شخص نبيل المَحْتِد. --- (1) يُنَبِّل: يرفع إلى مرتبة النبلاء (2) «أ» يُلطِّف؛ يُدمِّث. «ب» يُروِّض [فرَسًا]. «ج» يسكّن؛ يهدِّئ. «د» يُربِّت [على الكتف إلخ].
22016 gentlefolk النبلاء؛ الأشراف.
22017 gentleman (1) «أ», السَّيّد؛ الماجد؛ الجنتلمان: «ب» رجل نبيل المحتِد. «ج» رجل يجمع إلى نبالة المحتِد شهامة ومروءة. «د» رجل ينسجم سلوكه مع مقياس رفيع من مقاييس السلوك الحسن. «هـ» رجل صاحب ثروة تغنيه عن العمل (2) وَصِيف؛ خادم (3) السَّيِّد: رجل من أيّة طبقة اجتماعيّة.
22018 gentleman-at-arms حارس مَلَكيّ (بر).
22019 gentlemanlike|gentlemanly جَنتلمانيّ.
22020 gentleman of fortune المُغامِر.
22021 gentleman's agreement اتفاقية الجنتلمان؛ اتفاقية الشرف: اتفاقية لا ضامن لتنفيذها غير شرف المشتركين فيها.
22022 gentleness رقة؛ دماثة؛ لطف.
22023 gentleperson (1) سيِّد (2) سيِّدة.
22024 gentle sex الجنس اللَّطيف: النِّساء.
22025 gentlewoman (1) «أ» النَّبيلة: سيِّدة نبيلة المَحْتِد. «ب» وَصِيفة (2) الماجدة: سيِّدة فاضلة حُلوة الشَّمائل.
22026 gentry (1) شرف المحتِد (2) الطبقة العليا أو الحاكمة: الأرستوقراطية (3) أهل؛ جماعة؛ أبناء طبقة ما.
22027 genuflect (1) يَرْكَع؛ يَسْجد (2) يَخْنَع.
22028 genuflection (1) رُكوع؛ سُجود (2) خُنوع؛ تذلُّل.
22029 genuine (1) حقيقيّ؛ غير زائف (2) أصيل: خالصُ النَّسَب (3) صادق: خالٍ من الرّياء أو التكلُّف.
22030 genus (1) الجنس (أح) (2) طبقة؛ نوع.
22031 -geny لاحقة معناها: نشوء؛ تكوُّن؛ تطوُّر.
22032 geocentric مَرْكزيأرضيّ: «أ» ذو علاقة بمركز الأرض أو مَقِيسٌ منه أو كأنه ملاحَظٌ منه. «ب» ذو علاقة بالأرض بوصفها مركزًا.
22033 geocentric system النِّظام المَرْكِزيأرضي.
22034 geochemical جيوكيميائيّ؛ كيميائيّ أرضيّ.
22035 geochemistry الجيوكيمياء؛ الكيمياء الأرضية.
22036 geode (1) الجَيُّود: حجرٌ ذو تجويف مبطّن ببلورات أو بمادة معدنية (جي) (2) تجويف في جَيُّود.
22037 geodesic جيوديسي.
22038 geodesic line الخطّ الجيوديسيّ: أقصر خط بين نقطتين على سطح مُعَيَّن (ر).
22039 geodesist الجيوديسيّ: العالِم بالجيوديسيا.
22040 geodesy الجيوديسيا: فرعٌ من الرياضيات التطبيقية يُعنى بدراسة شكل الأرض وبقياس سطحها.
22041 geodetic = geodesic
22042 geo-economic جُغرافِيإقتصادي؛ جُغرافيّ اقتصاديّ.
22043 geognosy الجُغْنوسيا: فرع من الجيولوجيا يبحث في البِنية العامة، الداخلية والخارجية، للأرض.
22044 geographer الجُغرافيّ: العالِم بالجغرافيا.
22045 geographic|geographical جُغرافيّ.
22046 geography (1) الجغرافيا؛ علم الجغرافيا (2) الجغرافيّة: السِّمات الجغرافيّة لمنطقة ما the geography of Syria (3) رسالة أو بحث في الجغرافيا (4) صورة؛ هيئة.
22047 geohydrology الجيوهيدرولوجيا؛ الجيولوجيا المائية.
22048 geologic|geological جيولوجيّ: خاصّ أو متعلق بالجيولوجيا أو علم طبقات الأرض.
22049 geologist الجيولوجيّ: الاختصاصيّ بعلم طبقات الأرض.
22050 geology (1) الجيولوجيا؛ الإراضَة؛ علم طبقات الأرض (2) دراسة المادة الصلبة من جرم سماوي [كالقمر] (3) سِمات جيولوجية (4) رسالة أو بحث في الجيولوجيا.
22051 geomagnetic مَغْنَطِيْأرضيّ: متعلّق بالمغنطيسيّة الأرضيّة.
22052 geomancer الضارب بالرمل.
22053 geomancy الضَّرب بالرَّمل [بغية التكهُّن بالمستقبل].
22054 geometer الاختصاصي بعلم الهندسة.
22055 geometric المتوالية الهندسية (ر).
22056 geometric|geometrical هَنْدَسِيّ.
22057 geometrician = geometer
22058 geometric mean الوَسَط الهندسيّ (ر).
22059 geometric series المُتَسَلْسِلة الهندسيَّة (ر).
22060 geometrid (1) الأُرفيّة؛ الذّارعة: حشرة كبيرة الأجنحة (2) أُرْفيّ.
22061 geometrize (1) يُهندِس: يعمل بالطرائق أو القوانين الهندسية (2) «أ», يُهَنْدِس: «ب» يعبّر أو يمثِّل بأشكال هندسية. «ج» يجعله منسجمًا مع المبادئ والقوانين الهندسية.
22062 geometry (1) علم الهندسة (2) رسالة أو بحث في الهندسة (3) صورة؛ هيئة.
22063 geomorphic جيومورفيّ: خاصّ بشكل الأرض أو سِمات سَطْحها.
22064 geomorphology الجيومورفولوجيا: دراسة شكل الأرض وتضاريسها وتوزُّع اليابسة والبحار على سطحها.
22065 geophagous آكلٌ للتراب؛ مَغْتذٍ بالتراب.
22066 geophagy أكلُ التراب [وبخاصة عند الشعوب البدائية].
22067 geophysics الجيوفيزياء: علم طبيعة الأرض.
22068 geophyte النبات الأرضيّ: كل نبات ذي براعمَ نامية تحت سطح الأرض.
22069 geopolitician الجيوبوليتيكيّ (را المادّة التالية).
22070 geopolitics الجيوبوليتيكا: «أ» علم السياسة الجغرافية [أو الطبيعية]: دراسة الظواهر الجغرافية والاقتصادية والبشرية، من حيث كثافةُ السُّكان وتوزُّعُهم إلخ، بوصفها عواملَ مؤثِّرةً في السياسة الخارجية للدولة. «ب» سياسة حكومية مبنيَّة على أساسٍ من هذا العلم.
22071 geoponic (1) زراعيّ (2) ريفيّ.
22072 geoponics علم الزِّراعة؛ فنّ الزِّراعة.
22073 George الجورجية: «أ» أحد شعارَيْ وسام ربطة الساق البريطانيّ. «ب» قطعة نقدية بريطانية تحمل صورة القديس جورج.
22074 georgette الكريب جورجيت: قماش حريريّ.
22075 Georgian (1) الجورجيّ: أحد سكان جمهورية جورجيا أو ولاية جورجيا الأميركيّة (2) اللغة الجورجية (3) جورجيّ.
22076 georgic (1) الزّراعية: قصيدة زراعية الموضوع (2) زراعيّ.
22077 geoscience علم الأرض: علم يُعنى بدراسة الأرض.
22078 geosphere الجيوسفير؛ المحيط الأرضيّ.
22079 geostrategy الاستراتيجيّة الطَّبيعيّة: فرع من الجيوبوليتيكا geopolitics يبحث في الاستراتيجية.
22080 geosyncline الاستقعار: انخفاض عظيم في قشرة الأرض.
22081 geothermal حراريْجَوْفي geothermal steam.
22082 geotropism الاستئراض؛ الاستئراضية؛ الانتحاء الأرضيّ: نزعة جذور النبات إلى الامتداد نحو مركز الأرض.
22083 geranium (1) الغُرنوقيّ؛ إبرة الرّاعي (نب) (2) لون أحمر قانٍ.
22084 gerbera الجَرْبارة: نبات زهريّ من الفصيلة المركَّبة.
22085 gerbil العَضَل؛ الجَرْبيل: حيوان يُشبه الجُرَذ.
22086 gerent الحاكم؛ المدير.
22087 gerenuk الجَرْنوق: ظبي طويل العُنق.
22088 gerfalcon = gyrfalcon
22089 geriatric (1) شيخوخيّ: خاصّ بالشيخوخة أو بالشيوخ أو بطبّ الشيخوخة (2) الشيخ؛ العجوز.
22090 geriatrician|geriatrist طبيب الشيخوخة.
22091 geriatrics طبّ الشيوخ؛ طبّ الشيخوخة.
22092 germ (1) جرثومة؛ بِزرة (2) أصل (3) ميكروب.
22093 German (1) الألمانيّ؛ الجرمانيّ (2) اللغة الألمانية (3) not cap. أ.ك.: الألمانيّة: ضربٌ من الرقص (4) ألمانيّ؛ جرمانيّ.
22094 german (1) شقيق: من نفس الأبوين brother-german (2) قريب لَحًّا؛ من الدرجة الأولى cousin-german.
22095 germander الجَعْدة؛ الطّوقَريون: نبات من الفصيلة الشّفوية.
22096 germane مناسب؛ وثيق الصلة بِـ.
22097 Germanic (1) ألمانيّ؛ جرمانيّ (2) الجرمانية: فرع من أسرة اللغات الهندية الأوروبية.
22098 Germanism (1) مُصْطَلَح ألمانيّ [واردٌ في لغة أخرى] (2) التَّألمُن: التعصُّب لألمانيا أو للعادات الألمانية (3) الألمانيّات: طرائق الألمان في التفكير والعمل إلخ.
22099 Germanist المُتَألْمِن: العالم بلغة الألمان أو أدبهم.
22100 germanium الجرمانيوم: عنصر فِلِزِّيّ نادرٌ (ك).
22101 germanize (1) يُؤَلْمِن: يكسبُهُ الخصائص الألمانية (2) يتأَلْمن: يكسب الخصائصَ الألمانية.
22102 German measles الحَصْبة الألمانيّة؛ الحَصْبة الجرمانيّة.
22103 Germano- بادئة معناها: «أ» ألمانيّ. «ب» ألمانيّ و...
22104 Germanophile مُحِبٌّ للألمان.
22105 Germanophobe المُبغض للألمان [أو الخائف منهم[.
22106 German silver الفِضَّة الألمانية: أُشابة أو سبيكة فِضِّية البياض تتألف من نحاس وزنك ونيكل.
22107 germ cell الخليَّة الجُرثوميّة (أح).
22108 germicidal مبيدٌ للجراثيم.
22109 germicide مُبيدُ الجراثيم: مادة مُبيدة للجراثيم.
22110 germinal (1) جَنينيّ: في أول مراحل التَّطوّر germinal ideas (2) مبدع؛ خلّاق a highly original and germinal critic (3) جرثوميّ.
22111 germinal disk = blastodisc
22112 germinal vesicle الحُوَيْصلة الجرثومية [في البُيَيْضة] (أح).
22113 germinant نابت؛ مُفْرخ؛ قابل للنموّ أو التطوّر.
22114 germinate (1) «أ» يُنْبِت. «ب» ينشئ؛ يُحْدث (2) «أ» يَنْبُتُ؛ يُفرخ. «ب» ينشأ.
22115 germinative (1) مُفْرِخ (2) قابل للتطوّر.
22116 germ layer الطبقة الجُرْثومية (أج).
22117 germ plasm (1) الجِبْلة الجُرثومية: بروتوبلازما الخلايا الجرثومية الناقلة للوراثة (أح) (2) الجِيْنات؛ المُوَرِّثات (أح).
22118 germ theory النظرية الجُرثومية: نظرية تقول بأن الأمراض المُعْدِية تنتقل من طريق الجراثيم أو المُتَعَضِّيات المجهرية (ط).
22119 germ warfare الحرب الجُرثومية.
22120 germy حافلٌ بالجراثيم germy river water.
22121 gerodontics طبّ أسنان الشُّيوخ.
22122 geront- بادئة معناها: شيخوخة.
22123 gerontic شَيْخوخيّ.
22124 gerontocracy حكومة الشُّيوخ [أو المسنّين].
22125 gerontology الجيرونتولوجيا؛ علم الشيخوخة: علم يبحث في الشيخوخة ومُشكلات الشُّيوخ.
22126 -gerous لاحقة معناها: مُحدِث؛ مُوَلِّد.
22127 gerrymander يُجَرْمَنْدِر: «أ» يقسِّم [وحدةً إقليمية] إلى مناطق انتخابية ليعطي حزبًا معيَّنًا أغلبية انتخابية في عدد كبير من المناطق في حين يركِّز القوة الاقتراعية للمعارضة في أقلّ عدد ممكن من المناطق. «ب» يقسم منطقةً إلى وحدات سياسية لمصلحة جماعة معيَّنة. «ج» يشكِّل أو يكيِّف [وفقًا لمصلحته الشَّخصية].
22128 gerund صيغة المَصْدَر المنتهيةُ بِـ ing.
22129 gesso الجَيْس: جِصّ ممزوج بالغِراء يُتَّخذُ سطحًا للرَّسم أو أساسًا للنقش الضئيل البروز.
22130 gest (1) مغامرة (2) حكاية مغامرات [مفرغةٌ في قالب شعريّ خاصةً].
22131 gestalt (1) شكل؛ صورة (2) الجِشْتالت: بِنْية أو صورة من الظواهر الطبيعية أو البيولوجية أو السيكولوجية متكاملةٌ بحيث تؤلف وحدة وظيفية ذات خصائص لا يمكن استمدادها من أجزائها بمجرَّد ضمّ بعضها إلى بعض.
22132 Gestalt psychology سيكولوجيا الجِشتالت؛ سيكولوجيا «الكلّ»: دراسة الإدراك والسلوك من زاوية استجابة الكائن الحيّ لوحدات أو صور متكاملة مع التأكيد على تطابق الأحداث السيكولوجية والفيسيولوجية (نف).
22133 Gestapo الغِستابو: البوليس السِّرِّيّ النازيّ.
22134 gestate (1) تَحْمِل [الأنثى] (2) يتصوَّر ويطوِّر [خطةً أو فكرةً] (3) يكون في مرحلة التصوُّر والتطوير.
22135 gestation (1) حَمْل؛ حَبَل (2) تصوُّر؛ تطوير.
22136 gestic إيمائيّ: خاصّ بحركات الجسم وإيماءاته.
22137 gesticulate يُومئ. وبخاصة: يومئ أو يُشير في أثناء الكلام.
22138 gesture (1) إيماء (2) إيماءة (3) مبادرة a political gesture (4) يُومئ (5) يعبِّر بالإيماء.
22139 gesture language لغة الإشارة؛ لغة الصُّمّ.
22140 get (1) «أ» ينال. «ب» يكسب (2) «أ» يفوز بِـ. «ب» يستولي على. «ج» يلتقط؛ يُصاب بمرض (3) يُنجب؛ يَلِد (4) «أ» يَجْلِب. «ب» يُخْرِج got him out of the house.«ج» يجعل؛ يصيّر في حالة ما got her feet wet (5) يُعِدّ؛ يُهيّئ promised to get breakfast by seven o'clock (6) «أ» يقبض على. «ب» يتغلب على. «ج» يحيّر That get s me.. «د» يثير؛ يضايق. «هـ» ينتقم من. وبخاصة: يقتل. «و» يصيب The bullet got him in the leg. (7) «أ» يُمْنَى بِـ. «ب» يتلقّى على سبيل العقاب (8) «أ» يستظهر؛ يحفظ عن ظهر قلب. «ب» يتوصل إلى نتيجة [من طريق الحساب]. «ج» يسمع. «د» يفهم I get you. (9) يُقنع got him to bring out a new edition (10) «أ» يملك She has got five dollars.. «ب» يجب؛ يتعين على You've got to eat more meat. (11) يتصل بِـ tried to get them on the telephone (12) «أ» يصل to get home. «ب» يبلغ حالةً ما finally got to sleep after midnight (13) يكسب ثروة Whilst he was minister... he had gotten vastly. (14) يستطيع؛ يقدر (15) يتورَّط؛ يقع في He got into trouble. (16) يصبح got tired (17) ينصرف أو يرحل في الحال told him to get (18) وَلَد؛ نَسْل؛ ذرّيّة.
22141 get about (1) يصبح قادرًا على الحركة والمشي بعد مرض (2) يذيع؛ ينتشر (3) يرحل من مكان إلى مكان.
22142 get accustomed to يتعوَّد أمرًا أو يألفُهُ.
22143 get across (1) يَعْبر (2) يجعله يعبر (3) يوضح؛ يتوضّح.
22144 get ahead (1) يفوز (2) يسبق.
22145 get along (1) «أ»يتقدَّم. «ب»يدنو من الشيخوخة (2) يَسْلك (3) يُفْلح في تدبّر أمر (4) ينسجم مع (5) يذهب؛ يرحل.
22146 Get along with you! إذهب! أُغْرُب عن وجهي!
22147 get among يصبح فردًا من.
22148 get a move on (1) يُسْرع؛ يُعَجِّل (2) يبدأ؛ يتحرّك.
22149 get around (1) يخدع (2) يتجنّب (3) ينتقل من مكان إلى مكان (4) ينتشر؛ يذيع (5) يتفكّر في؛ ينتبه إلى.
22150 get at (1) يَبْلُغ؛ يُدْرك (2) يرشو (3) يلفت انتباهه إلى (4) يقصد؛ يحاول أن يثبت أو يوضح.
22151 getatable ممكنٌ نَيْلُهُ أو بلوغُهُ.
22152 getaway (1) انطلاق (2) فرار (3) موضعٌ ملائم [لقضاء العطلة].
22153 get away (1) ينطلق (2) ينصرف (3) يرتحل [لقضاء العطلة]يفرّيُفلت من. (4) يفرّ (5) يُفلت من.
22154 get away with يفعل أمرًا منكرًا من غير أن يتعرَّض لعواقب وخيمة.
22155 get a wiggle on يُعَجِّل؛ يُسْرِع.
22156 get back (1) يعود؛ يرجع (2) يستردّ (3) ينتقم.
22157 get before يَسْبق.
22158 get behind (1) يتخلّف (2) ينفذ إلى؛ يكشف سرًا أولغزًا.
22159 get behind the scenes يكتشف دخيلة أمرٍ ما.
22160 get by (1) يتجنَّب إخفاقًا أو كارثة (2) يتدبَّر أمرَهُ (3) يتقدّم من غير أن يُكتشف أو يُنتقد أو يُعاقَب (4) يَمُرّ (5) يكون مقبولًا.
22161 get clear يُفلت؛ ينجو؛ يتحرّر من.
22162 get down (1) يترجَّل؛ يَنْزِل (2) يُرْهق (3) يدوِّن.
22163 get down to يركِّز التفكير على.
22164 get down with يُنهي؛ يَخْتُم.
22165 get even ينتقم؛ يثأر.
22166 get going (1) يبدأ؛ يعمل (2) يستعجل.
22167 Gethsemane (1) الجُثمانية: بستان شرقيَّ بيت المقدس صلّى فيه السيد المسيح ليلةَ اعتقاله (2) «أ» مَوْطن عذاب [روحيّ أو عقليّ]. «ب» عذاب [روحي أو عقليّ].
22168 get in (1) يَدْخل (2) يَصِل (3) يجمع الغِلال (4) يُنْتَخَب (5) يتورَّط (6) يزرع؛ يَبْذُر[الحَبّ]يورِّطيُفسح مجالًا لِـ. (7) يورِّط (8) يُفسح مجالًا لِـ.
22169 get inone's head يقتنع بِـ.
22170 get in(or be in) hot water يقع في ورطة [وبخاصة بسببٍ من سلوكِهِ الأحمق].
22171 get in (or into) a row يُوبَّخ؛ يُؤنَّب؛ يُعَنَّف.
22172 get into (1) يرتدي؛ يلبس (2) يعتاد (3) يتورَّط في.
22173 get it in the neck يُلام أو يُعاقَب بقسوة؛ يعاني تجربة أليمة.
22174 get loose or free يُفلت؛ يتحرر من.
22175 get off (1) ينصرف (2) ينجو من عقوبة (3) يترجَّل [عن فرس أو عن قطار]يُطلق [نكتةً]يبدأ يبلغ هِزّة الجِماع. (4) يُطلق [نكتةً] (5) يبدأ (6) يبلغ هِزّة الجِماع.
22176 get on (1) يتقدَّم (2) يتابع عمله (3) ينجح (4) يكتسب معرفةً أو فهمًا (5) يمتطي؛ يَرْكب (6) يرتدي (7) يتدبّر أمره (8) يتفق أو ينسجم [مع شخص].
22177 get one's dander up يَغضب.
22178 get one's goat (1) يُغضب (2) يُزعج.
22179 get one's own way ينال ما يريد.
22180 get on one's feet ينهض على قدميه؛ يتوطَّد أو يترسَّخ.
22181 get on one's leg s يقف؛ وبخاصة ليلقي خطابًا.
22182 get on one's nerves يُثير؛ يُزعج؛ يُنرفز.
22183 get or learn by heart يستظهر؛ يحفظ عن ظهر قلب.
22184 get or run indebt يقع تحت دَيْن.
22185 get out (1) يَخْرُج؛ يَفِرّ (2) يغادر [الاجتماع إلخ]يُقْلِع عنيستخرج؛ ينتزع. (3) يُقْلِع عن (4) يستخرج؛ ينتزع.
22186 get out of bed on the wrong side يُلازمُه الغضبُ وسوء المزاج طَوالَ النهار.
22187 get out of debt يتخلّص من ديونه بدفعها.
22188 get over (1) يتغلَّب على؛ يُذَلِّل (2) يَنْسَى؛ يَسْلو (3) يتعافى من (4) يُقنع (5) يَقطع؛ يجتاز (6) يتسلَّق.
22189 get quit or rid of يتخلَّص من.
22190 get rid of (1) يتخلّص من (2) يَقْتل.
22191 get round a person يخدعه أو يقنعه بكذا [من طريق التملُّق].
22192 get somebody's dander up يثير غضب فلان.
22193 get something out of the way يزيحه من الطريق؛ يتخلّص منه.
22194 get something right (1) يُعافي؛ يُصلح؛ يُصحّح الأوضاع (2) يفهم شيئًا بوضوح يمتنع معه كل التباس.
22195 get somewhere ينجح؛ يفوز.
22196 getter (1) النائل؛ المدرِك؛ الفائز بِـ إلخ (2) المستأصِلة: مادة تُدخَل في صِمام مفرَّغ إلخ لإزالة آثار الغاز منه (كف).
22197 get the best of it ينتصر؛ يفوز.
22198 get the better of يتغلَّب على؛ يتفوَّق على؛ يَهْزِم.
22199 get the boot يُصْرَف من الخدمة.
22200 get the chop يُصْرَف من الخدمة؛ يُطْرَد من الوظيفة.
22201 get the mitten (1) يُرْفَض حُبّه (2) يُطْرَد.
22202 get the push يُصْرَف من الخدمة.
22203 get there ينجح.
22204 get the sack يُصْرَف من الخدمة.
22205 get the wind up (1) يهتاج؛ يثور (2) يرتاع.
22206 get the worst of it يُهْزَم.
22207 get the wrong end of the stick يُسِيء الفهم تمامًا.
22208 get through (1) يُنْجز (2) يتصل بِـ [هاتفيًا بخاصة]يقنِعُهُ بكذايجتاز امتحانًايُمرِّريصل إلى المكان الذي يقصِده. (3) يقنِعُهُ بكذا (4) يجتاز امتحانًا (5) يُمرِّر (6) يصل إلى المكان الذي يقصِده.
22209 get to (1) يبدأ؛ يشرع في (2) يصل (3) يؤثِّر في.
22210 get-together اجتماع؛ لقاء؛ حفلة أُنس متواضعة.
22211 get together (1) يَجْمع؛ يَحْشُد؛ يَرْكُم (2) يجتمع (3) يصل إلى تفاهم أو اتفاق (4) ينظّم.
22212 get told off يُوَبَّخ؛ يُؤَنَّب؛ يُعَنَّف.
22213 get under (control) يُخضع؛ يُسيطر على.
22214 get under way ينطلق؛ يشرع في التقدّم.
22215 getup (1) شكل؛ مَظْهَر getup of a book (2) زِيّ؛ لباس going to the party in that getup .
22216 get up (1) ينهض من فراشه (2) ينتصب واقفًا (3) يتسلّق (4) يتقدَّم؛ يسرع [تُستعمل كأمر للخيل]يُعدّ؛ يهيّئ؛ ينظّميكتسب معرفةً بموضوع مايأخذ في الاشتداد [كالريح]يتزيَّن؛ يتجمَّليَصْعديُفرغ في أسلوبٍ ما. (5) يُعدّ؛ يهيّئ؛ ينظّم (6) يكتسب معرفةً بموضوع ما (7) يأخذ في الاشتداد [كالريح] (8) يتزيَّن؛ يتجمَّل (9) يَصْعد (10) يُفرغ في أسلوبٍ ما.
22217 get-up-and-go جُرأة؛ عَزْم؛ نشاط؛ حَيَوية.
22218 get wind of (1) تَسْتَرْوِح [الطّرِيدةُ] رائحةَ الصَّيّاد إلخ (2) يَعْلَم بِـ؛ يكتشف [مؤامرةً إلخ].
22219 get wind of را. مادة
22220 get with child يحبِّل المرأة؛ يجعلها حاملًا.
22221 gewgaw (1) شيء تافه (2) البَهْرَج: حِلْية رخيصة.
22222 geyser (1) الحَمَّة: نبع ماء حارّ (2) المسخِّن: جهاز لتسخين الماء.
22223 ghastful رهيب؛ مروِّع (ا.ق).
22224 ghastly (1) مروِّع a ghastly crime (2) شنيع a ghastly failure (3) شَبَحيّ؛ شاحب كالموتى a ghastly look (4) فاضح؛ ضخم a ghastly mistake.
22225 ghat الغَوْط: دَرَجٌ يُنزَل بواسطته إلى نهر في الهند.
22226 ghee الجِيّة: ضربٌ من الزبدة.
22227 gherkin الجَرْكين: ضربٌ من الخيار يخلَّل.
22228 ghetto الغَيْت: حيّ اليهود [أو الأقلّيّات] في مدينة.
22229 ghettoize يُغَيِّت: يَعْزِل في غَيْت ghetto.
22230 ghibli القِبْليّة: ريح صحراوية في شمال إفريقيا.
22231 ghost (1) روح (2) «أ» شَبَح. «ب» طَيْف (3) روح شريرة (4) «أ» ظِلّ؛ أثر ضعيف وباهت. «ب» ذرَّة؛ مثقال ذرّة (5) المُشَبِّح؛ الكاتب الشَّبحيّ: كاتب يؤلِّف لشخص آخر (6) ينتاب [كما ينتاب الشبحُ محلا] (7) يُشَبِّح: يؤلِّف لشخص آخر (8) يَتَشَبَّح: يتحرّك بصمت وكأنه شبح.
22232 ghost dance رَقصة الأرواح: رقص جَماعيّ يراد به الاتصال بأرواح الموتى [عند الهنود الحمر].
22233 ghostly (1) روحيّ (2) «أ» شَبَحيّ. «ب» طَيْفيّ.
22234 ghost town مدينة الأشباح: مدينة هُجرت بعد ازدهار.
22235 ghost writer المُشَبِّح (را. ghost ç).
22236 ghoul الغُول: «أ» كائن خُرافيّ شرير ينبش القبور ويقتات بالجثث. «ب» شخص يُشبه الغولَ أو يُذكِّر به.
22237 ghoulish غُولانيّ: «أ» شبيه بالغُول. «ب» رهيب؛ وحشيّ.
22238 giant (1) المارد: كائن خرافي ضخم جبّار (2) العِملاق: شخص أو شيء ضخم أو قويّ على نحوٍ استثنائيّ (3) جبّار.
22239 giantess (1) الماردة (2) العِملاقة.
22240 giant star النجم العِملاق: نجمٌ ضخم شديد التألّق (فل).
22241 giaour الكافر؛ غير المسلم.
22242 gib (1) هِرّ (2) هِرّ مَخْصِيّ. --- (1) المِثبات: صفيحة معدنية إلخ تُستخدم لتثبيت أجزاء أخرى في مواضعها (2) يُمَثْبِت: يُثبِّت بمِثْبات.
22243 gibber (1) يُبَرْبر؛ يثرثر؛ يَهْذِر (2) بَرْبرة.
22244 gibberish البَرْبرة: «أ» كلام غير مفهوم أو خِلْوٌ من المعنى. «ب» لغة تِقنيَّة أو سِرِّية. «ج» كلام غامض لغير ما ضرورة.
22245 gibbet (1) مِشْنَقة (2) يَشْنق (3) يُشَهِّر به؛ يُعرِّضه لسُخرية الناس.
22246 gibbon الجِبُّون؛ الشِّقّ: قرد رشيق الحركة.
22247 gibbosity (1) تحدُّب؛ احديداب (2) وَرَمٌ؛ انتفاخ.
22248 gibbous (1) «أ» مُحَدَّب. «ب» مُتَورِّم (2) أحدب.
22249 gibe (1) يهزأ بِـ؛ يُعيِّر (2) هزء؛ تعيير.
22250 giblets أحشاء الطير [من قلب وكبد إلخ].
22251 Gibraltar (1) جبل طارق (2) حصنٌ منيعٌ.
22252 gid الجِدّ: داء يُصيب الخِرافَ.
22253 giddap هيّا! أسرِع! عجِّل!
22254 giddy (1) «أ» دائخ: مصاب بدُوار. «ب» مُدوِّخ: مُسبِّبٌ للدُّوار. «ج» مُدوِّم: دائرٌ بسرعة مُذهلة (2) طائش؛ مُستهتر (3) يُدَوِّخ (4) يَدُوخ.
22255 gift (1) مَوْهِبة (2) هِبَة؛ مِنْحة (3) هَدِيّة (4) مَنْح؛ إنعام (5) يَهَبُ؛ يُنعِم على (6) يُهدي.
22256 gifted موهوب: ذو موهبة a gifted artist.
22257 gift-wrap يَلُفّ للإهداء.
22258 gig (1) المُدَوِّم: شيء يَلُفّ أو يدور (2) «أ» شخص ذو مظهر غريب. «ب» أبله؛ معتوه (3) «أ», الجَيْغ: «ب» قارب محفوظ لربّان السفينة. «ج» قارب بمجاذيف مُعَدّ للسّرعة في المقام الأول. «د» عربة خفيفة، ذات عجلتين، يجرُّها جواد واحد (4) يَرْكَبُ جَيْغًا. --- (1) «أ», الجِيْغ: «ب» رمح تُصاد به الأسماك. «ج» مجموعة صنانير متلاحمة مُعَدَّة لصيد الأسماك من أجسادها (2) يُجَيِّغ: يصيد بجِيْغ (3) يَنخَس؛ يَحُثّ؛ يُحرِّض.
22259 giga- بادئة معناها: بليون؛ ألف مليون.
22260 gigabit الجِيْغابِتَّة: وحدة تعادل بليون بِتَّة.
22261 gigacycle = gigahertz
22262 gigahertz الجِيغاهيرتز: وحدة تساوي بليون هيرتز.
22263 gigantesque عِملاق؛ هائل.
22264 gigantic عملاق؛ هائل؛ ضخم جدًا.
22265 giggle (1) يُقَهْقِه (2) يقول مقهقِهًا (3) قَهْقَهَة.
22266 gigolo (1) الجيغولو: رجلٌ تُعيله امرأة مقابلَ مرافقتها ومعاشرتها (2) الرّاقص المستأجَر: راقص محترف تستأجره النِّسوةُ لمراقصتهنّ في الحانات.
22267 gigot فخِذُ الخروف [وبخاصة حين يُطهَى].
22268 Gila monster الهِيْلِيّة: عَظاية أميركية ضخمة.
22269 gilbert الجِلْبَرْت: وحدة لقياس القوة الدّافعة المغنطيسيّة (كب).
22270 gilded (1) مُذَهَّب؛ مَطْليّ بالذهب (2) مُمَوَّه.
22271 gild the lily يضيف زُخرفًا غير ضروري إلى شيء جميل في ذاته.
22272 gild the pill يجعل للشيء الكريه [أوللضرورة البغيضة] مظهرًا سائغًا.
22273 gillie الجِيْليّ: «أ» التّابع؛ المرافق؛ الخادم. «ب» مُرْشِد الصَّيّاد. «ج» حذاء ذو شريط زِينيّ.
22274 gill net الغِلّ؛ الشَّبكة الخَيْشُوميّة: شبكة ذات عيون تجيز لرأس السمكة أن ينفذ إليها ولكنها تحجزه عندما تحاول الانسحاب.
22275 gillyflower المنثور؛ الخِيْريّ؛ القَرَنفُل (نب).
22276 gilt-edged (1) مُذَهَّب الأطراف gilt-edged paper (2) من الطِّراز الأول gilt-edged securities.
22277 gilthead السَّرْب؛ العَرِيض؛ الحفّار: سمك شبيه بالمرجان أو الفرِّيدي.
22278 gimbals الجَمْبَل: أداة لإبقاء شيء ما [كبوصلة السفينة] في وضع أفقيّ.
22279 gimcrack البَهْرَج: حِلْية تافهة قليلة النفع.
22280 gimcrackery البَهارِج: حِلًى أو زخارفُ تافهة.
22281 gimlet (1) مِثقاب؛ مِخرز (2) ثاقب؛ نفّاذ (3) يثقب.
22282 gimlet-eyed ثاقب النَّظر؛ حديد البَصَر.
22283 gimmal المتشابكة: حلقة ذات حُلَيْقتَيْن مُتشابكتين.
22284 gimme الغنيمة: شيء يسهل إنجازه [وبخاصة في مباراة].
22285 gimmick (1) «أ», وسيلة التحايل: «ب» أداة ميكانيكية للتلاعب أو التحكم بجهاز للمقامرة. «ج» أية أداة صغيرة يستعين بها الساحر، سرًّا، على أداء ألعابه. «د» وسيلة جديدة أو فكرة بارعة لحلّ مشكلة أو تحقيق هدف (2) أُحبولة؛ شَرَك؛ خدعة (3) يتحايل على.
22286 gimmickry (1) وسائل تحايُل (2) تحايُل.
22287 gimmicky تحايُليّ؛ احتياليّ.
22288 gimp القِيطان: بَريمٌ أو شريط حريريّ.--- حيوية؛ نشاط.--- (1) الأعرج (2) عَرْجة؛ عَرَجٌ (3) يَعْرُج.
22289 gin (1) أُحبولة؛ شَرَكٌ (2) مِرفاع؛ رافعة أثقال (3) المِحلاج؛ المِحْلَجة (را. cotton gin). --- (1) يَحْتبل: يُوْقع في شَرَك (2) يَحْلُج [القطن].الجِنّ: شراب كحوليّ مُسْكِر. (3) الجِنّ: شراب كحوليّ مُسْكِر.
22290 ginger (1) زَنْجَبيل (2) نشاط؛ حَيَوية (3) الزَّنجبيليّ: لون بُنّيّ داكن (4) يُنْعِش؛ يُنشِّط.
22291 ginger ale|ginger beer مِزْرُ الزَّنجبيل: شراب غازيّ.
22292 gingerbread (1) كعكة الزَّنجبيل (2) بَهْرَجَة؛ زَخرفَة رخيصة (3) مُبَهْرَج؛ مُزَوَّق.
22293 gingerly (1) شديد الحَذَر (2) بحذرٍ شديد.
22294 gingerroot جُذْمور الزَّنجبيل؛ جذر الزَّنجبيل.
22295 gingersnap بَسْكَوِيتة الزَّنجبيل.
22296 gingery (1) زَنجبيليّ (2) حِرِّيف (3) مُفْعَمٌ بالحيوية.
22297 gingham الجِنْهام: نسيج قطنيّ مخطَّط.
22298 gingiv- بادئة معناها: لِثة gingivitis.
22299 gingiva اللِّثَة (ت).
22300 gingivitis التهاب اللِّثَة (مض).
22301 gink شخص؛ رجل؛ فَتًى (ع).
22302 ginkgo الجِنْكَة: شجر صينيّ مِروحيّ الورق.
22303 gin mill حانة. وبخاصة: حانة رخيصة أو سيئة السُّمعة.
22304 gin rummy روميّ الجِنّ: ضرب من لَعِب الورق.
22305 ginseng الجِنْسة؛ الجِنْسينغ: نبتة صينيّة.
22306 Gipsy = Gypsy
22307 giraffe الزَّرافة (ح).
22308 girandole (1) الثُّريا النارية: صاروخ يتفجر عند إطلاقه عن أنوار على شكل عنقود أو ثريا (2) شَمْعدان مزخرف ذو شُعَبٍ (3) نافورة ماء دوّارة.
22309 girasole (1) الطَّرطوفة؛ حَرْشَفُ القُدْس (نب) (2) الأوبال الناريّ (مع) (3) متلألئ؛ برّاق.
22310 gird (1) «أ» يطوِّق [بحزام]. «ب» يثبّت (2) يزوّد بِـ. وبخاصة: يقلّده سيف الفروسية (3) يستعدّ للعمل. to gird up one's loins : (1) يشمّر عن ساعديه؛ يتأهّب للعمل.vi. - t. - n.يهزأ؛ يَسْخرسُخرية؛ ملاحظة ساخرة. (2) vi. - t. - n. (3) يهزأ؛ يَسْخر (4) سُخرية؛ ملاحظة ساخرة.
22311 girder عارضة [خشبية أو معدنية].
22312 girder bridge الجِسْر المُعَرَّض: جسر قائمٌ على عوارض.
22313 girdle (1) حِزام؛ مِنْطَقة (2) مِشدّ [للمرأة] (3) الزُّنّار: أيّ من الحلقات العَظْميَّة التي تحمل الذراعين والرِّجلين عند الفقاريات (ت) (4) الطَّوْق: حلقة تُحْدَث حول جذع شجرةٍ بنزع اللّحاء عنه (5) الإطار: مُحيط الجوهرة أو الحجر الكريم (6) .أ» يُطوِّق بحزام. .ب» يُحيط بِـ. .ج» يدور حول (7) يُحلِّق: يُحدث حلقةً حولَ جذع الشَّجرة لإماتتها بقطع الغذاء عنها.
22314 girdler (1) الحزّام: صانع الأحزمة (2) اللِّحائيّة: حشرة تعيش على لحاء الشَّجرة مُحدثةً أخاديدَ حول ساقها وأغصانها.
22315 gird up one's loins يشمّر عن ساعديه؛ يتأهّب للعمل.
22316 girl (1) فتاة (2) امرأة [متزوجة أو عازبة مهما كانت سنّها] (3) «أ» خادمة أو مستخدَمة. «ب» محبوبة؛ معشوقة. «ج» بنت؛ ابنة.
22317 girlfriend (1) صديقة (2) حبيبة (3) خليلة؛ عشيقة.
22318 girlhood (1) البُنُوْتة (2) زمن الصِّبا عند المرأة.
22319 girlish بَناتيّ: منسوب إلى البنات أو مُميِّز لهنّ.
22320 girt (1) يطوِّق بحزام (2) يثبّت السرجَ بحزام (3) يقيس محيط الجسم.
22321 girth (1) حِزام السَّرج (2) مَقاس الخصرِ أو محيطِ الجسم (3) حَجْم؛ قياس (4) يُطَوِّق (5) يُثبِّت السَّرجَ بحزام (6) يقيسُ محيطَ الجسم.
22322 gist (1) أساس القضية: الأساس الذي تقوم عليه دعوى قضائية (2) جوهر؛ لُبّ؛ زبدة؛ فَحْوى.
22323 gittern الغِيْتَرْن: غِيتارٌ بدائيّ قديم.
22324 give (1) يعطي (2) يمنح؛ يَهَب (3) تستسلم للرجل [في اتصال جنسي] (4) يقدِّم to give a concert (5) يقيم to give a party (6) يشرب نخب فلان (7) يَخصّه بحصَّة أو نصيب (8) يُنتج (9) «أ» يدفع. «ب» يبيع (10) يُطلق [صوتًا] (11) يحكم عليه بكذا The judge gave him six years. (12) يُبدي [سببًا أو عُذْرًا] (13) «أ» يَفْقِد؛ يُضحِّي بِـ. «ب» يقِف: يكرِّس (14) يُعْدِي؛ يُصيب بِـ (15) يبالي (16) «أ» يخضع [لضغط أو قوة]. «ب» ينهار The rail of the fence gave suddenly under his weight. (17) يعتدل [الجوّ] (18) يؤدِّي إلى (19) يتحدّث (20) مُرونة؛ ليُونة. to give and take : يأخذ ويُعطي؛ يقدِّم تنازلات متبادلة.to give away : (1) يَهَب (2) يَزُفّ العروسَ إلى عريسها (3) يخون (4) يُفشي؛ يفضح (5) يوزِّع [الجوائزَ].to give back : يُعيد؛ يُرْجِعينسَحب؛ يتراجع.to give birth to : تلِد؛ تضعيُحْدِث؛ يسبِّب.to give chase to : يُطارد؛ يُلاحق.to give currency to : يَنْشُر: يُروِّج [الإشاعاتِ إلخ].to give forth : يَنْشُر؛ يذيع.to give ground : ينسحب؛ يتراجع [في وجه العدوّ].to give in : يقدِّم [أوراقه أواستقالته]يستسلم.to give into custody or charge : يسلّم [مجرمًا] إلى الشرطة.to give off : يُطلع غُصنًايُخرج؛ يُطلق [رائحةً]يتشعَّب.to give on to : يُطلّ؛ يُشْرف علىيُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (6) يُعيد؛ يُرْجِع (7) ينسَحب؛ يتراجع.to give birth to : تلِد؛ تضعيُحْدِث؛ يسبِّب.to give chase to : يُطارد؛ يُلاحق.to give currency to : يَنْشُر: يُروِّج [الإشاعاتِ إلخ].to give forth : يَنْشُر؛ يذيع.to give ground : ينسحب؛ يتراجع [في وجه العدوّ].to give in : يقدِّم [أوراقه أواستقالته]يستسلم.to give into custody or charge : يسلّم [مجرمًا] إلى الشرطة.to give off : يُطلع غُصنًايُخرج؛ يُطلق [رائحةً]يتشعَّب.to give on to : يُطلّ؛ يُشْرف علىيُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (8) تلِد؛ تضع (9) يُحْدِث؛ يسبِّب.to give chase to : يُطارد؛ يُلاحق.to give currency to : يَنْشُر: يُروِّج [الإشاعاتِ إلخ].to give forth : يَنْشُر؛ يذيع.to give ground : ينسحب؛ يتراجع [في وجه العدوّ].to give in : يقدِّم [أوراقه أواستقالته]يستسلم.to give into custody or charge : يسلّم [مجرمًا] إلى الشرطة.to give off : يُطلع غُصنًايُخرج؛ يُطلق [رائحةً]يتشعَّب.to give on to : يُطلّ؛ يُشْرف علىيُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (10) يقدِّم [أوراقه أواستقالته] (11) يستسلم.to give into custody or charge : يسلّم [مجرمًا] إلى الشرطة.to give off : يُطلع غُصنًايُخرج؛ يُطلق [رائحةً]يتشعَّب.to give on to : يُطلّ؛ يُشْرف علىيُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (12) يُطلع غُصنًا (13) يُخرج؛ يُطلق [رائحةً] (14) يتشعَّب.to give on to : يُطلّ؛ يُشْرف علىيُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (15) يُطلّ؛ يُشْرف على (16) يُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (17) يُصرِّح؛ ينشر (18) يُطلق؛ يُخرِج (19) يُوَزِّع (20) يتوقَّف عن العمل (21) ينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (22) يكفُّ عن (23) يستسلم لِـ (24) يتخلّى عن (25) يكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ ما (26) يَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (27) يتخلَّى عن (28) يكفّ عن؛ يتوقّف عن (29) ينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ ما (30) يُخصِّص شيئًا لغرضٍ ما (31) يُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّ (32) ييأس (33) يُقِرّ بعَجْزه (34) ينسحب من عملٍ ما (35) يُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (36) يتراجع (37) ينهار (38) يُفْسح مجالًا لِـ (39) يستسلم [للحُزن إلخ] (40) يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه] (41) يبدأ في التجذيف.
22325 give a ball يُقيم حفلةً راقصة.
22326 give a dance يقيم حفلةً راقصة.
22327 give a dog a bad name and hang him السمعة السيئة تُرْدي صاحبها لأنها تترك بصماتها على سائر سنوات حياته.
22328 give a loose to يطلق العنان للسانِهِ أو عواطفِهِ.
22329 give-and-take (1) أخذٌ وعطاء؛ تسوية؛ إجراء تنازلات متبادلة (2) تبادل آراء؛ أخذٌ وردّ.
22330 give and take يأخذ ويُعطي؛ يقدِّم تنازلات متبادلة.
22331 give a party يقيم مأنُسَة: يُقيم حفلة أُنسٍ وسَمَر.
22332 give (a person) a piece (or bit) of one's mind يصارحه برأيه فيه أو في سلوكه.
22333 give a person his cue يلمِّح له بما يتعيَّن عليه أنيفعله.
22334 give a person his quietus يقتله أو يُجهِز عليه.
22335 give a person the benefit of doubt يجعل قرينة الشّكّ في مصلحته؛ يبرِّئهُ على أساس من عدم توفّر الأدلة الكافية لإدانته.
22336 give (a person) the cold shoulder يعامله بجفاء.
22337 give a person the lie يتّهمه بالكذب.
22338 give a quietus a rumor يضع حدًا للإشاعة.
22339 giveaway (1) إفشاء غير مُتعمَّد (2) الهديَّة: شيء يُقدَّم مجانًا [ترغيبًا للزبائن في الشراء] (3) برنامج الجوائز [في الراديو أو التلفزيون إلخ].
22340 give away (1) يَهَب (2) يَزُفّ العروسَ إلى عريسها (3) يخون (4) يُفشي؛ يفضح (5) يوزِّع [الجوائزَ].
22341 give a wide berth to يبتعد عن؛ يتجنب.
22342 give back (1) يُعيد؛ يُرْجِع (2) ينسَحب؛ يتراجع.
22343 give birth to (1) تلِد؛ تضع (2) يُحْدِث؛ يسبِّب.
22344 give chase يُطارد؛ يلاحق؛ يتعقَّب.
22345 give chase to يُطارد؛ يُلاحق.
22346 give currency to يَنْشُر: يُروِّج [الإشاعاتِ إلخ].
22347 give effect to يُنَفِّذ [رغبةً أو أمرًا].
22348 give forth يَنْشُر؛ يذيع.
22349 give ground ينسحب؛ يتراجع [في وجه العدوّ].
22350 give in (1) يقدِّم [أوراقه أواستقالته]يستسلم. (2) يستسلم.
22351 give incustody or charge يسلّم [مجرمًا] إلى الشرطة.
22352 give mouth يَنْبح [الكَلْبُ].
22353 given (1) مقدَّم؛ موهوب (2) مولَع بِـ؛ مدمن؛ ميّالٌ إلى given to drink (3) «أ» محدَّد؛ معيَّن at a given time. «ب» مُفْتَرَض؛ مُسَلَّم به (4) حقيقة مقرَّرة (5) مرونة.
22354 given name = Christian name
22355 give off (1) يُطلع غُصنًا (2) يُخرج؛ يُطلق [رائحةً]يتشعَّب. (3) يتشعَّب.
22356 give one line enough يُملي له؛ يُمهله؛ يصبر عليه ليعود فيضرب على يده آخر الأمر.
22357 give one's mind to يركّز انتباهه على.
22358 give one the creep s يوقع في نفسه الخوف أو البغضاء.
22359 give one the worst of it يَهْزِمه؛ يتغلَّب عليه.
22360 give on to (1) يُطلّ؛ يُشْرف على (2) يُفضي؛ يؤدِّي إلى.
22361 give or care a hang يبالي؛ يهتمّ.
22362 give or lend an ear يُصغي.
22363 give or lendcolor to يجعله يبدو صحيحًا أو محتملًا.
22364 give or lose one's heart to يقع في حب فلانة.
22365 give out (1) يُصرِّح؛ ينشر (2) يُطلق؛ يُخرِج (3) يُوَزِّع (4) يتوقَّف عن العمل (5) ينهار؛ يُصاب بالإجهاد.
22366 give over (1) يكفُّ عن (2) يستسلم لِـ (3) يتخلّى عن (4) يكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ ما (5) يَعْهَد به إلى فلان.
22367 give place (1) يفسِح لِـ (2) يذعن؛ يستسلم.
22368 give place to يُفْسِح لِـ؛ يُخلي مكانه لِـ.
22369 giver المُعْطي؛ المانح؛ الواهب.
22370 give rein to يُطلق العِنان لِـ.
22371 give rise to يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.
22372 give rise to يُسَبِّب؛ يُحْدِث؛ يؤدّي إلى.
22373 give satisfaction (1) يُشْبِع؛ يُرضي (2) يُبارز [لإهانةٍ أُلحِقَت به].
22374 give short change يوليه اهتمامًا أقلَّ مما كان يتوقع.
22375 give somebody bean s يعاقبُهُ؛ يُوبِّخُهُ.
22376 give somebody plenty of rope يمنحه قَدْرًا وافرًا من حريّة العمل أو التصرُّف.
22377 give somebody the boot يَصْرِفُهُ من الخدمة.
22378 give somebody the push يَصرِفه من الخدمة.
22379 give somebody the shudder s يروِّع فلانًا أو يُخيفُهُ.
22380 give someone his head يُطلق له الحرية؛ يُلقي له الحبلَ على الغارب.
22381 give someone the slip يُفْلِت منه.
22382 give the devil his due يُنصفُهُ ولو كان شرَّ الناس.
22383 give the glad eye يرنو بعين الغرام (ع).
22384 give the lie something يدحض أو يكذّب شيئًا.
22385 give the mitten (1) يَرْفض حبَّ مُحِبّ (2) يَطْرد.
22386 give the sack يَصْرِف من الخدمة.
22387 give the sack or the boot يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.
22388 give (throw) the dog s ينبذ شيئًا بوصفه عديم القيمة.
22389 give tongue تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.
22390 give tongue (1) يَنْبَح (2) يتكلم بصوتٍ عالٍ.
22391 give up (1) يتخلَّى عن (2) يكفّ عن؛ يتوقّف عن (3) ينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ ما (4) يُخصِّص شيئًا لغرضٍ ما (5) يُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّ (6) ييأس (7) يُقِرّ بعَجْزه (8) ينسحب من عملٍ ما (9) يُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].
22392 give way (1) يتراجع (2) ينهار (3) يُفْسح مجالًا لِـ (4) يستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (5) يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه] (6) يبدأ في التجذيف.
22393 give way (1) يُفسح الطَّريق (2) يتحطّم أو يسقط [كجسر مثلًا].
22394 gizzard القانصة: معدة الطير الثانية (أح).
22395 glabella البُلْجة؛ مفرِق الحاجبين.
22396 glabrous أملس؛ أجرد: خالٍ من النتوء أو الشَّعر.
22397 glacial (1) قارس: باردٌ جدًا (2) فاتر: تُعْوِزُهُ حرارة المودَّة a glacial welcome (3) هادئ؛ رابط الجأش (4) جليديّ: ذو علاقة بأنهار الجليد (5) جليدانيّ: شبيهٌ بالجليد glacial acetic acid.
22398 glacial acetic acid حَمْض الخلّ الجليدانيّ (ك).
22399 glacial drift الطَّرْح الجليديّ: الصخور والأتربة التي تتخلّف عن تحرّك المَجْلدة glacier وذوبانها.
22400 glacial epoch العصر الجليديّ.
22401 glaciate (1) يُجلِّد: يُحوِّل إلى جليد (2) يتجلَّد.
22402 glacier المَجْلَدة؛ المَثْلَجة؛ نهر الجليد.
22403 glaciology الجَلِيدِيات: علم الجليد.
22404 glacis (1) الأُحدور: مُنحدَرٌ خفيف (2) «أ» buffer state. «ب» ميدان؛ مُعْتَرَك.
22405 glacé (1) مُثلَّج (2) مصقول (3) مُغَلَّف بالسُّكَّر.
22406 glad (1) مبتهج؛ مسرور (2) مُبْهِج؛ سارّ glad tidings (3) زاهٍ؛ بهيج glad colors. = gladden. (4) = gladden.
22407 gladden يُبهج؛ يَسُرّ.
22408 glade الفُرجة: أرضٌ فضاء في غابة.
22409 glad hand ترحيب حارّ. وبخاصة: ترحيب حارّ يَرْشح بالرياء.
22410 gladiate سَيْفانيّ: سَيْفيّ الشَّكل a gladiate leaf.
22411 gladiator المُجالِد: عبدٌ أو أسيرٌ يُقاتل حتى الموت لإمتاع الناس في رومة القديمة.
22412 gladiola = gladiolus
22413 gladiolus الدَّلْبُوث؛ سَيْف الغُراب (نب).
22414 gladly بابتهاج؛ بسرور.
22415 gladness ابتهاج؛ سرور.
22416 gladsome (1) مُبْهِج؛ سارّ (2) مُبتهج؛ مسرور.
22417 gladstone الغلادستونية: حقيبة سفر تنفتح من وسطها إلى قسمين متساويين.
22418 glair (1) الآح: بياض البَيْضة (2) الآحيّة: مادة لَزِجة كالآح.
22419 glaive سيف. وبخاصة: السَّيف العريض.
22420 glamorize (1) يُضفي عليه سِحرًا (2) يمجِّد؛ يعظِّم.
22421 glamorous فاتن؛ ساحر.
22422 glamour (1) فتنة؛ سِحر (2) يفتِن؛ يَسْحَر (3) فاتن؛ ساحر.
22423 glance (1) يزيغ؛ يطيش؛ ينحرف عن الرميّة (2) «أ» يبرق؛ يومض. «ب» يقوم بحركات سريعة مفاجئة (3) «أ» يلمِّح إلى. «ب» يغمز [من قناة شيء] (4) «أ» يَلْمح. «ب» يَرْمُق: يلقي نظرة عَجْلى على (5) ومضة (6) لمحة؛ نظرة عجلى (7) تلميح؛ إلماع؛ إشارة عابرة (8) حركة سريعة منحرفة. at first glance : لأوَّلِ وهلة؛ عند النظرة الأولى.
22424 glancing (1) عَرَضيّ؛ غير مباشر (2) مُرْتَجَل.
22425 gland (1) غُدَّة (2) سِدادة.
22426 glandered مَرْعوم: مُصاب بالرُّعام.
22427 glanders الرُّعام: مرض يصيب الخيل فيسيل مخاطها.
22428 glandula الغُدَيْدَة: غُدّة صغيرة.
22429 glandular (1) غُدِّيّ (2) مُغَدَّد: ذو غُدَد (3) فِطريّ glandular hatred (4) جسديّ؛ تناسليّ.
22430 glandular fever الحُمَّى الغُدِّية (مض).
22431 glans الحَشَفة: الطرف الأقصى للقضيب أو للبظر.
22432 glare (1) يَسْطَع [إلى حدّ يَبهر البَصَر] (2) يَبرُز؛ ينتأ (3) يُحَمْلق [مُغْضَبًا] (4) يُعبِّر بالحَمْلقة (5) وَهْج (6) بَهْرَجَة؛ زَخرفة رخيصة (7) حَمْلَقَة (8) الوهّاج: سطحٌ أملسُ زلِقٌ. وبخاصة: الجليد الوهّاج.
22433 glaring (1) ساطع (2) مُبَهرَج؛ صارخ glaring colors (3) غاضب (4) فاضح glaring errors.
22434 glary ساطع [إلى حدّ يَبْهَرُ البَصَر].
22435 glass (1) «أ» زجاج. «ب» مادة كالزجاج (2) «أ», شيء مصنوع من زجاج. مثل: «ب» كأس؛ قدح. «ج» مرآة. «د» بارومتر. «هـ» مِنْظار. «و» العَدَسة (ض). «ز» pl.: نظارتان؛ «عُوَيْنات»؛ نظّارة طبّيّة (3) مِلء كأس أو إناء زجاجيّ (4) آنية زجاجيّة (5) .أ» يزجّج؛ يزوِّد بالزجاج. .ب» يضع في إناء زجاجيّ (6) يجعله زجاجيًّا أو كالزجاج (7) .أ» يعكس [كالمرآة]. .ب» يرى انعكاس كذا (8) يشاهد أو يراقب [من خلال منظار] (9) يصبح زجاجيًّا The river is glass ing in a breathless calm..
22436 glass blower نافخ الزجاج.
22437 glass blowing نفخُ الزجاج.
22438 glass eye العين الزجاجية: «أ» عين صُنعية [من زجاج]. «ب» عين ذات حدقة شاحبة أو ضاربة إلى البياض.
22439 glassful مِلء كأسٍ؛ مِلء قَدَحٍ.
22440 glasshouse (1) مصنع زجاج (2) الدفيئة: بيت زجاجيّ لزراعة النباتات الرَّخْصة أو وقايتها (3) سِجنٌ عسكريّ.
22441 glassine الزُّجاجِين: ورق مقاوم لنفاذ الهواء والدُّهن.
22442 glassmaker الزَّجّاج: صانع الزُّجاج.
22443 glassmaking الزِّجاجة: صناعة الزُّجاج.
22444 glassman الزَّجّاج: بائع الزّجاج أو تاجرُه أو صانعُه.
22445 glass snake الأفعى الزجاجية: ضرب من العظاء الأميركية.
22446 glass sponge الإسْفَنْج الزُّجاجيّ.
22447 glassware الزُّجاجيّة؛ الآنية الزُّجاجية.
22448 glass wool الصُّوف الزُّجاجي.
22449 glasswork (1) «أ», الزِّجاجة: «ب» صناعة الزُّجاج. «ج» عَمَلُ الزّجّاجِ أو مُرَكِّبِ الزُّجاج (2) pl.: مَصْنع زُجاج (3) الآنية الزُّجاجيّة.
22450 glasswort الأُشنان؛ الحُرْض: عشب بحريّ.
22451 glassy (1) زُجاجيّ (2) زُجاجانيّ: شبيه بالزُّجاج (3) كامد.
22452 glaucoma الزَّرَق: مرض من أمراض العين.
22453 glauconite الغلوكونيت (مع).
22454 glaucous (1) أخضر شاحب (2) رماديّ مُزْرقّ؛ أبيض مُزرقّ (3) ذو زَغَب ذَروريّ أو شمعيّ [كبعض الثمار].
22455 glaze (1) «أ», يُزجِّج: «ب» يضع للشيء زجاجًا. «ج» يكسو أو يَطْلي بطبقة رقيقة صقيلة أو لامعة (2) يَصْقُل (3) يتزجَّج: يُصبح شبهَ زُجاجيّ (4) ينصقل: يصبح صقيلًا (5) طبقة ملساء زَلِقةٌ [من جليد رقيق] (6) المينا: طلاء لتلميع الخزف والرسوم والأطعمة (7) المُزَجَّج: سطحٌ أملسُ صقيل أو لامع (8) غشاوة شبه زجاجية the glaze of death over his eyes.
22456 glazed (1) مُزَجَّج (2) صقيل glazed paper.
22457 glazier الزَّجّاج: مركِّب الزُّجاج.
22458 glaziery الزِّجاجة: صناعة الزَّجّاج أو مركِّبِ الزُّجاج.
22459 glazing (1) التزجيج: طلي أو صَقل بمادّة رقيقة لامعة (2) الزِّجاجة: صناعة الزَّجّاج (3) glaze (4) زُجاج [مُعَدّ للتركيب في أُطُر].
22460 gleam (1) وميض (2) وَمْضة (3) بارقة؛ بصيص a gleam of hope (4) يُوْمِض (5) يُوَمِّض.
22461 gleamy مُوْمِض؛ بارق.
22462 glean (1) يَلْقُط: يجمع فَضَلات الحصاد (2) «أ» يَستَجمع [موادّ الموضوع]. «ب» يتسقَّط [الأخبارَ] (3) يكتشف؛ يُدْرك؛ يَفْهم.
22463 gleanings اللُّقاطة: كلّ ما يُلتَقَط أو يُجمَع.
22464 glebe الأرض الكَنَسيّة: أرض منزرعة تملكها كنيسة.
22465 glede = kite 1.
22466 glee (1) مَرَح؛ طَرَب (2) الغِلْية: أُغنيةٌ لثلاثة أصواتٍ رِجَالية، عادةً، غيرُ مصحوبة بموسيقى (مو).
22467 glee club الغِليانية: جوقة لأداء الأغنيات الجَماعية الصغيرة.
22468 gleed (1) جَمْرة (عب) (2) نار (عب).
22469 gleeful مَرِح؛ طَرِب؛ جَذْلان.
22470 gleeman المُغنِّي أو الشاعر المُتَرَحِّل.
22471 gleet (1) السَّيَلان: التهاب مزمن في الأنف (2) داء التعقيبة gonorrhea المزمن.
22472 gleg سريع؛ حادّ [في الإدراك الحسّيّ].
22473 glen الوَهْدة: وادٍ ضيِّق منعزل.
22474 glengarry الجيلنجارية: قَلَنْسُوة صوفية أسكتلندية الأصل.
22475 glenoid حُقِّيّ: صفة لِما يُشبه الحُقَّ أو الحفرة.
22476 glib (1) عفويّ؛ طَبَعيّ؛ غير متكلَّف glib manners (2) مرتجَل؛ غير مُرَوَّأ فيه glib answers (3) سطحيّ glib generalizations (4) ذَرِب a glib tongue (5) ذلِق اللسان؛ سلِس البيان a glib lawyer.
22477 glide (1) «أ» ينزلق. «ب» يَنْسَلّ؛ يتسلّل (2) ينقضي؛ يمرّ [الوقتُ] (3) تَنزلق: تَنحدر [الطائرةُ] تدريجيًا، من غير الاستعانة بقوة المحرِّك (4) يُزَلِّق: يجعله ينزلق (5) انزلاق (6) المَسِيل: ماء ضَحْل يجري بسلاسة (7) portamento (8) صوت الوصل [يُسمع عند النطق بصوتين متجاورين] (ل) (9) الزَّلّاقة: أداة لتسهيل تحريك شيء.
22478 glide path مَسار الانحدار (طي).
22479 glider (1) المنزلِق (2) المُنزلِقة؛ الطائرة الشراعية: طائرة غير ذات محرِّك (طي) (3) الزَّلّاقة: كلّ ما يساعد على الانزلاق.
22480 glide slope = glide path
22481 glim (1) «أ» مِصباح؛ شمعة. «ب» ضوء (2) نظرة خاطفة (ع) (3) عَيْن (4) بَصيص؛ بارقة.
22482 glimmer (1) يُومض؛ يُضيء بوَهَنٍ (2) يلوح: يبدو على نحوٍ غير واضح (3) وميض (4) فكرة غامضة (5) تلميح؛ إشارة عابرة a glimmer of her plans (6) بارقة؛ بَصِيص a glimmer of hope (7) مِثقال ذرَّة.
22483 glimmering (1) مُوْمِض؛ مُضِيء بوَهَن (2) لائح.= glimmer (3) = glimmer
22484 glimpse (1) يَرْمُق: يُلقي نظرة خاطفة على (2) يَلْمَح (3) glimmer (4) لمحة؛ نظرة خاطفة.
22485 glint (1) يُوْمِض (2) يتلألأ؛ يتألَّق (3) يختلِس النظرَ (4) يَلُوْح (5) يُلألئ؛ يُؤلِّق (6) وَمْضَة؛ وَميض (7) شُعاع (8) مقدار ضئيل.
22486 glissade (1) ينزلق على الجليد [من غير استعانةٍ بمِزْلَقَيْن] (2) انزلاق (3) حركة مُنْزَلِقة [في الرقص].
22487 glisten (1) يتلألأ (2) تلألؤ.
22488 glister = glisten; glitter.
22489 glitch (1) إشارة خاطئة (ألك) (2) عُطلٌ (3) عَقَبة خفيَّة.
22490 glitterati الكواكب الساطعة.
22491 glitz تفاخُر؛ تَبهرُج [رخيصٌ أو مُبتذَل].
22492 gloaming = dusk
22493 gloat (1) يَرْمُق [بإعجاب ومَحَبَّة] (2) يتأمَّل في رضًا أو حبور was gloat ing over his gold (3) يَشْمَت بِـ to gloat over another's misfortunes (4) تحديقٌ مُعْجَب (5) تأمُّلٌ مَحْبور (6) الشَّماتة: شعور بالارتياح الظافر الخبيث.
22494 glob (1) قَطْرة؛ نقطة (2) كتلةٌ مدوَّرة كبيرة.
22495 global (1) كُرَوِيّ (2) عالميّ (3) شامل؛ كلّيّ.
22496 globalization|globalism العَوْلَمة؛ الكُرَوِيّانيّة: سياسة تعتبر العالَم كلّه، أو الكرة الأرضيّة كلّها، ميدانًا صالحًا للنفوذ السياسيّ، وتسعى إلى توحيد المعايير الحضاريّة والاقتصاديّة بين مختلف الدول.
22497 globalize (1) يجعله كُرَويًا (2) يُعَوْلِم: يجعله عالميَّ النطاق.
22498 globally (1) إجماليًّا: على وجه الإجمال (2) شُموليًّا.
22499 global village القرية العالميّة: العالَم باعتباره مجتمعًا واحدًا اختصرت التكنولوجيا مسافاته.
22500 globate كُرَوانيّ: شبيهٌ شكلُهُ بشكل الكرة.
22501 globe (1) كُرَة (2) كُرَة جغرافيّة (3) الكُرَة الأرضية (4) الكرة السُّلطانية: كُرَة، يعلوها صليب، ترمز إلى سلطة الملك وعدالته (5) يتكوَّر (6) يُكَرّي: يجعله كُرَويًّا.
22502 globefish الفَهْقة؛ الفَهْكة؛ السَّمكة الكُرَوية.
22503 globeflower الطُّرُلِّيُوس؛ الزهرة الكُرَوية.
22504 globe-trotter الجوّاب: شخص كثير الأسفار.
22505 globin الغلوبين: بروتين موجود في الهيموغلوبين (كح).
22506 globoid كُرَوانيّ: شبيهٌ شكله بشكل الكرة.
22507 globose كُرَويّ.
22508 globular (1) كُرَويّ (2) عالميّ.
22509 globulin الكُرَيِّين؛ الغلوبيولين (كح).
22510 glockenspiel الغلوكِنْسَبيل: آلة نقر موسيقية مؤلفة من قضبان معدنية تُضْرَب بمطرقتين خفيفتين (مو).
22511 glom (1) يأخذ؛ يَسْرِق (ع) (2) يُمْسك؛ يقبض على.
22512 glomerate مُكوَّر؛ مُكَتَّل؛ مُكَبَّب.
22513 glomeration (1) تكتيل؛ تكبيب (2) تكتُّل؛ تكبُّب (3) كتلة مكبَّبة.
22514 glomerulus الكُبَيْبة (ت).
22515 gloom (1) يَغْتَمّ؛ يكتئب؛ يعبس (2) يُظلِم؛ يصبح قاتمًا أو متوعدًا [كالسماء] (3) يبدو داكنًا أو كئيبًا (4) يُحزن (ا.ق) (5) يجعله مظلمًا أو كئيبًا (6) .أ» ظلام. .ب» مكان مظلم (7) كآبة؛ غمّ.
22516 gloominess (1) ظلام (2) كآبة؛ غمّ (3) تشاؤم.
22517 gloomy (1) «أ» مُظلم. «ب» مُكْفَهِرّ. «ج» عابس (2) كئيب (3) «أ» مُورِثٌ كآبةً gloomy stories. «ب» مُوحِش a gloomy landscape. «ج» قاتم a gloomy future. «د» متشائم.
22518 gloria (1) هالة (2) الغْلور: قماش رقيق من حرير ومادة أخرى [كالقطن أو الصّوف] (3) «أ», cap.: المُمَجِّدة: أيٌّ من ترنيمتَيْن نصرانيَّتين تُسْتَهلّ كلٌّ منهما بِـ «المجد لله».
22519 Gloria in Excelsis Deo المجد لله في الأعالي (نص).
22520 glorification (1) تمجيد (2) تَمَجُّد.
22521 glorify (1) يُمَجِّد؛ يُعظِّم (2) يضيء (3) يُجَمِّل.
22522 gloriole هالة.
22523 glorious (1) مَجيد (2) متألِّق (3) رائع؛ بَهِيّ.
22524 glory (1) «أ» شهرة. «ب» تمجيد؛ تسبيح (2) مَفْخَرة؛ موضع اعتزاز (3) «أ» تألّق؛ بهاء. «ب» شيء متّسم بالجمال أو البهاء. «ج» السعادة السماوية (4) مجد (5) هالة (6) يفاخر؛ يتبجَّح (ا.م) (7) يبتهج أو يتهلل [بغرورٍ وتباهٍ]. to go toglory ; to go to one'sglory : يموت؛ يقضي نَحْبَه.
22525 gloss (1) لمعان؛ بريق (2) مظهر جذابٌ خادع (3) الصِّقال: مُستحضَر تجميليّ لإضفاء البريق وبعض اللون على شفاه النِّساء (4) يُمَوِّه: يُعطي الشيءَ مظهرًا خادعًا (5) يَصْقُل: يجعله لمّاعًا أو صقيلًا. --- (1) تعليق؛ تَحْشِيَة [في هوامش كتاب] (2) تفسير خاطئ (3) مَسْرَد المصطلحات [مع شرح لها] (4) شرح؛ تفسير [لنصّ كتاب] (5) .أ» يُعلِّق؛ يُحشِّي. .ب» يَشْرح؛ يُفسِّر (6) يُمَسْرِد: يزوِّد كتابًا بمَسْرد مصطلحات (7) يفسِّر تفسيرًا خاطئًا أو محرَّفًا.
22526 gloss- بادئة معناها: «أ» لسان. «ب» لُغة.
22527 glossal لسانيّ: ذو علاقة باللِّسان.
22528 glossarist|glossator (1) الشارح؛ المفسِّر (2) المَسْرَدِيّ: واضعُ مسارِد المصطلحات (را. المادة التالية).
22529 glossary مَسْرد المصطلحات [مع شرح لها].
22530 glossectomy استئصال اللسان (جر).
22531 glossitis اللُّسان: التهاب اللسان (مض).
22532 glossographer = glossarist
22533 glossology = linguistics
22534 glossy (1) صقيل؛ لامع (2) مموَّه؛ حسن الظاهر.
22535 glott- بادئة معناها: لُغة glottology.
22536 glottal زَرْدَميّ؛ مِزماريّ (را. glottis).
22537 glottal stop الهمزة (ل).
22538 glottic = glottal
22539 glottis الزَّرْدَمة؛ المِزمار: الفُسْحة عِندَ أعلى الحَنْجَرة.
22540 glottology = linguistics
22541 glove (1) قُفّاز (2) يُقَفِّز: يكسو بقُفّاز. to take up the glove : يقبل التحدّي؛ يوافق على المبارزة.to throw down the glove : يتحدَّى؛ يدعو إلى المبارزة.
22542 glove compartment صندوقة القُفّاز: عُلبة في لوحة أجهزة القياس (را. dashboard) في سيّارة.
22543 glover القفافيزيّ: صانع القفافيز أو بائعها.
22544 glow (1) «أ» يتوهج؛ يتوقّد. «ب» يتورَّد. «ج» يحمرّ خجلًا (2) يتّقد؛ يحتدم بالانفعال (3) توهُّج؛ تورُّد (4) .أ» اتّقاد؛ احتدام. .ب» حرارة (5) وَهَج.
22545 glow discharge التفريغ التَّوهُّجي (ألك).
22546 glowing متوهِّج؛ مُتَوقِّد؛ مُتورِّد إلخ.
22547 glowing plug الشمعة التوهُّجيّة: أداة تسخين صغيرة تُوْضع داخل أسطوانة محرِّك ديزل لتسهيل الانطلاق.
22548 glowworm اليراعة؛ الحُباحِب (حش).
22549 gloxinia الغُلُكْسينيّة؛ سلطان الزهور (نب).
22550 gloze يُمَوِّه: يعطي الشيءَ مظهرًا خادعًا.
22551 gluconate الغلوكونات: ملح حمض الغلوكونيك (ك).
22552 glucose (1) الغلوكوز؛ سكّر العنب (2) شراب النَّشا.
22553 glucoside الغلوكوسيد: مركَّب منتجٌ للغلوكوز.
22554 glue (1) غِراء (2) يُلصِق أو يتلاصق بالغراء.
22555 gluey (1) مُغَرًّى (2) لزِج؛ دَبِق؛ غَرَويّ.
22556 glum كئيب؛ مُكتئب؛ مُتجهِّم؛ كالح الوجه.
22557 glumaceous ذو عَصَفات (را. المادة التالية).
22558 glume العَصْفة؛ العُصافة؛ القُنْبُع: إحدى قِنابتين (را. bract) تحيطان خارجيًّا بقاعدة السُّنَيبلة (نب).
22559 glut (1) يُتْخِم (2) يُغرق [الأسواقَ بالسِّلَع] (3) يأكل بِنَهَمٍ أو بِشَرَهٍ (4) إتخام؛ تُخَمة (ا.ق) (5) وفرة؛ فيض.
22560 glutamate الغلوتامات: ملح حمض الغلوتاميك (كح).
22561 glutamine الغلوتامين: حمض أمينيّ متبلِّر.
22562 gluteal أَلْيِيّ؛ عَجُزيّ.
22563 gluten الغلوتين؛ الدّابوق؛ الزُّلال النباتيّ (كح).
22564 gluteus المَأكَمَة: إحدى عضلات الأَلية (ت).
22565 glutinous غَرَوِيّ؛ دبِق؛ لزِج؛ لَزِق.
22566 glutton (1) «أ» النَّهِم؛ الشَّرِه. «ب» الحمّال: ذو القُدرة العظيمة على التحمُّل (2) اللَّقّام؛ الشِّرِه: حيوان ثدييّ لاحم.
22567 gluttonous نَهِمٌ؛ شَرِهٌ.
22568 gluttony نَهَمٌ؛ شَرَهٌ.
22569 glyc- بادئة معناها: «أ» سُكَّر. «ب» غليسين.
22570 glycer- بادئة معناها: غليسيرول؛ غليسيرين.
22571 glyceric acid حَمض الغليسيريك (كح).
22572 glyceride الغليسيريد (ك).
22573 glycerin الغليسيرين؛ الغليسيرول.
22574 glycerinate يُغَسْرِن: يُعالج أو يحفظ بالغليسيرين.
22575 glycerol الغليسيرول؛ الغليسيرين (ك).
22576 glyceryl الغليسيريل (ك).
22577 glycogen الغليكوجين (كح).
22578 glycol غليكول الإيثيلين (ك).
22579 glycolic acid حَمْض الغليكوليك (ك).
22580 glycoprotein الغليكوبروتين (كح).
22581 glycosuria البِيْلَة السُّكّرية: وجود مقادير غير سويّة من السُّكَّر في البول (ط).
22582 glycosyl الغليكوسيل: جذرٌ أحاديّ التكافؤ مُشتقّ من شكلٍ حَلْقيّ من الغلوكوز (ك).
22583 glyph (1) الخُشْخان: حِلية مِعْمارية على شكل قناة (عم) (2) نقش: حفرٌ نافر (3) المنقوشة: صورة رمزية منقوشة نافرة.
22584 glyptic (1) فن النّقش. وبخاصة: النقش على الجواهر (2) نَقْشيّ؛ نَقْشِيجواهري.
22585 G-man شرطيّ مباحث [في الولايات المتحدة الأميركية].
22586 gnar يَهِرّ؛ يَنبح؛ يَعْوي.
22587 gnarl يَهِرّ؛ يَنبح؛ يَعوي.--- (1) يَلوي؛ يُشوِّه (2) العُجْرة: عُقدة في شجرة.
22588 gnarled (1) كثير العُقد (2) نَكِدُ المزاج.
22589 gnat (1) السُّكَّيتة؛ الجِرجِسة: بَعُوضة صغيرةٌ (2) بَعُوضة.
22590 gnatcatcher صائد البَعُوض (طا).
22591 gnath- بادئة معناها: فكٌّ؛ لَحْيٌ gnathic.
22592 gnathic فَكِّيّ؛ لَحْيِيّ: خاصّ بالفَكّ أو اللَّحْي.
22593 -gnathous لاحقة معناها: ذو فكٍّ من نوع معيَّن.
22594 gnaw (1) «أ» يَقْرِض؛ يَقْضِم. «ب» يحفر بالقرض Rats gnaw ed a hole in the floor. (2) يضايق (3) ينخر؛ يتأكّل؛ يَحُتّ (4) يعَضّ باستمرار.
22595 gneiss النّايس: صخرٌ مُشَكَّل من أشرِطة مختلفة.
22596 gnome (1) حِكْمة؛ قَولٌ مأثور؛ مَثَلٌ سائر.النُّوم: قزم خرافيّ يحرس كنوز باطن الأرض. (2) النُّوم: قزم خرافيّ يحرس كنوز باطن الأرض.
22597 gnomic (1) حِكَميّ gnomic poetry (2) حكيم.
22598 gnomon (1) المِيْل: عقرب المِزوَلة أو الساعةِ الشمسية (2) بقيّة المتوازي: ذلك الجزء من متوازي الأضلاع الذي يتبقّى بعد أن يُقتطَع من إحدى زواياه متوازي أضلاع آخر.
22599 gnomonic مِيْليّ: خاص بعقرب المِزْوَلة.
22600 -gnomy لاحقة معناها: علم؛ معرفة.
22601 gnosis المعرفة الصُّوفيّة: معرفةُ الحقيقة الروحية.
22602 gnostic (1) صُوفيّ؛ روحيّ (2) cap.: غنوسطيّ (3) cap.: الغنوسطيّ: أحد القائلين بالغنوسطية.
22603 Gnosticism الغنوسطية؛ مذهب العرفان: مذهب مسيحيّ أكَّد أصحابه على المعرفة أكثر من الإيمان.
22604 gnu النُّو: ظبي إفريقيّ ضخم.
22605 go (1) يذهب؛ يمضي (2) يرحل؛ يسافر (3) «أ» يسلك نهجًا معيّنًا. «ب» يمتدّ إلى. «ج» يؤدّي؛ يُفضي إلى (4) يكون عادةً في حالةٍ ما to go in rags (5) «أ» يُستهلَك؛ يُنفَق. «ب» يموت. «ج» ينقضي؛ يمرّ trip went quickly. «د» يباع went for less than their true value. «هـ» يضعُف My sight is go ing.. «و» يتمزَّق؛ يتحطّم؛ ينهار Sails went in the gale. (6) «أ» يَحْدث What's go ing on here?. «ب» يجري؛ يسير I only keep my eyes open and see how life go es.. «ج» يُسفر عن؛ تكون نتيجته كذا How did the game go ?. «د» ينجح His first plays failed togo . (7) يلجأ to go to court (8) يدور: يعمل بالطريقة الملائمة أو المتوقعة finally succeeded in getting the motor togo (9) «أ» يُعرَف بِـ It now go es by another name.. «ب» ينتشر؛ يشيع؛ تقول الإشاعة The report go es that the campaign was a failure. (10) يساعد على qualities that go to make a leader (11) يعتزم أو يوشك أن She is go ing to write. (12) يصبح؛ يصاب بِـ to go mad (13) «أ» يقول: تجري كلماته على نَسق معيّن The third clause go es thus.. «ب» يُغَنّى أو يُعزف بطريقة ما The tune go es like this. (14) ينسجم the sort of person who can go with any group (15) يفضي؛ ينزع إلى This only go es to prove the point. (16) يَنفُذ؛ يَسْري؛ يصبح نافذَ المفعول What the manager said went. (17) «أ» يُقبَل؛ يكون موضع القبول Anything go es in this town.. «ب» يَصِحّ في؛ ينطبق على The old saying that it takes all kinds of people to make a world go es for our train.. «ج» يخصّ؛ يتعلّق بِـ؛ يتّصل بِـ As far as her speech go es, my point is... (18) يَبُول؛ يتغوّط؛ يتبرّز (19) يَتْبع؛ يجري على نهجه (20) يجتاز [مسافةً إلخ] (21) يَشْرع في؛ يبدأ رحلةً (22) «أ» يراهن أو يخاطر بِـ willing to go dollar on the outcome of the game. «ب» يعرض ثمنًا to go 2800 dollars for the car (23) يأخذ على عاتقه He promised to go bail for his friend. (24) يتقاسم بنسبة كذا decided to go halves if either of them found the treasure (25) يقرع؛ يدقّ؛ يعلن clock went nine (26) يُنتج؛ يَزِن went a considerable amount (27) «أ» يُطيق؛ يتحمّل I can't go his preaching.. «ب» يقوى على دفع ثمن معيّن She couldn't go $80.000 for a house.. «ج» يستمتع بِـ I could go a soda. (28) ذهاب the come and go of the seasons (29) «أ», الزيّ الأخير؛ «آخر موضة» elegant shawls labeled... ~quite the go £ (30) حادثة funniest go you ever did see (31) جرعة a go of brandy (32) نشاط؛ حيوية full of go (33) محاولة to have a go at something (34) نجاح؛ شيء ناجح She made a go of the business. (35) صفقة رابحة It's a go! (36) مباراة. وبخاصة في الملاكمة (37) الضوء الأخضر: إشارة الإذن بالانطلاق (38) الجُوّ: لعبة يابانيّة لشخصين تُلعب بحجارة على رقعة ذات 361 مربّعًا (39) حَسَن؛ في حالة صالحة All instruments are go ..
22606 go باقٍ
22607 goa الغُوَّة: غزال التِّيبَتّ (ح).
22608 go about (1) يَعمل (2) يَشْرع في (3) يَجُول (4) ينتشِر.
22609 go abroad (1) يسافر إلى بلد أجنبي (2) يغادر المنزل.
22610 goad (1) «أ» شوكة. «ب» دافعٌ؛ حافز (2) مِنخَس؛ مِهْماز (3) يَنْخَس بمهماز (4) يَدْفع؛ يحفِز.
22611 go after يطلب؛ يسعى وراء كذا.
22612 go against يقاوم؛ يعارض؛ يخالف.
22613 go-ahead (1) ناشط؛ مغامر (2) انطلاقيّ: دالّ على الإذن بالانطلاق a go-ahead signal (3) حيوية؛ نشاط (4) الضوء الأخضر: إشارة الإذن بالانطلاق.
22614 go ahead (1) ينطلق (2) يتقدَّم؛ يُحرز نجاحًا [سريعًا]يَبُزّ أقرانه. (3) يَبُزّ أقرانه.
22615 goal (1) الأمَد: منتهَى الشوط أو السباق (2) هدف؛ غاية (3) مرمى [في كرة القدم إلخ] (4) إصابة [في كرة القدم إلخ] (5) يسجل إصابة أو يحاول ذلك [في كرة القدم].
22616 goalie = goalkeeper
22617 goalkeeper حارس المَرْمَى [في كرة القدم].
22618 goal line خط المَرْمَى [في كرة القدم].
22619 go along (1) يتقدَّم (2) يُرافِق [شخصًا]يُقِرُّهُ على رأيهيتعاون. (3) يُقِرُّهُ على رأيه (4) يتعاون.
22620 goaltender = goalkeeper
22621 goanna الغُوانة: وَرَلٌ monitor كبير.
22622 go-around (1) جولة [من المباحثات إلخ] (2) مُراوغة.
22623 go around (1) ينتشر [الخبرُ]يرتحل؛ يسافر. (2) يرتحل؛ يسافر.
22624 go aside (1) يتنحَّى؛ يبتعد عن الآخرين (2) يخطئ.
22625 go astray يَضِلّ؛ ينحرف عن الصّراط المستقيم.
22626 goat (1) ماعز؛ مِعْزاة (2) cap.: Capricornus (3) الخليع: شخص منغمس في الملذّات (4) كَبْشُ الفداء أو المَحْرَقة.
22627 go at (1) يهجم على (2) يُقْدِم على (3) يعمل بنشاط.
22628 goat antelope الظَّبْي الماعزيّ: ظبيٌ شبيهٌ بالماعز.
22629 goatee العُثْنُونيّة: لحية صغيرة مُشَذَّبة.
22630 goatfish الطُّرَسْتوج: سمك السلطان إبراهيم.
22631 goatherd المَعّاز: راعي المِعْزَى.
22632 goatish (1) مِعْزانيّ: شبيه بالمعزاة (2) شهوانيّ.
22633 goatsbeard عُثنون التَّيس؛ لحية التَّيس (نب).
22634 goatskin جِلْدُ الماعز [أو مصنوع منه].
22635 goatsucker السُّبَد؛ الضُّوَع: طائر شبيهٌ بالبوم.
22636 gob (1) كتلة (2) مقدار كبير (3) بحّار؛ مَلّاح.
22637 go back from or upon يحنث بوعده.
22638 go back on (1) يتخلّى عن؛ يخون؛ يخذل (2) يحنث بوعده.
22639 go bad يَفْسُد؛ يتلَف.
22640 go bankrupt يُفْلِس؛ يصبح مُفلِسًا؛ يعجز عن الدفع.
22641 gobbet (1) قطعة لحم (2) كتلة (3) قَطْرة.
22642 gobble (1) يَلْتهم؛ يَزْدَرِد (2) يَخْطَف (3) يقرأ بسرعة أو نَهَم [تتبعها up عادةً]. --- (1) يُكَرْكِر [الديكُ الرُّوميّ] (2) الكَرْكَرة: صوت الديك الروميّ.
22643 gobbler الديك الرُّوميّ.
22644 go bed (1) يأوي إلى الفراش (2) يُضاجع.
22645 go bed with يُضاجع؛ يُجامع.
22646 go begging يقلّ الطلب عليه؛ يُصبح غير مرغوب فيه.
22647 go behind يستطلع خبايا الأمر.
22648 Gobelin (1) الغوبلين: نسيج صوفيّ فرنسيّ (2) غوبلينيّ.
22649 go berserk يُجَنّ جُنونُهُ؛ يندفع باهتياج شديد.
22650 go-between الوسيط. وبخاصة: السِّمسار.
22651 go between يتوسط [بين شخصين].
22652 go beyond يتخطّى؛ يتجاوز.
22653 goblet كأس؛ قدَح.
22654 goblin عِفريت؛ جنّيّ؛ غُول.
22655 go blind يَعْمَى؛ يُصاب بالعمى؛ يُكَفّ بَصَرُه.
22656 goby القوبيون: سمك صغير لاحم.
22657 go by (1) ينقضي [الوقتُ]يَمُرُّ به أوبجانبهيهتدي بهيقوم بزيارة قصيرة. (2) يَمُرُّ به أوبجانبه (3) يهتدي به (4) يقوم بزيارة قصيرة.
22658 go by the board (1) يَسقط الصّاري على جانب المركب (2) «أ»يُهْمَل أو يُتَخَلّى عنه. «ب»يُخفق إخفاقًا كاملًا.
22659 go-cart الجَوْكَرْت: «أ» المِمشاة: هيكل على عجلات مُعَدٌّ لمساعدة الطفل على المَشي. «ب» عربة صغيرة للأطفال. «ج» عَرَبة يد. «د» عربة خفيفة مكشوفة.
22660 go cheap يُعرَض أويُباع بثمن بَخْسٍ.
22661 god (1) cap.: الله (2) إله؛ رَبّ؛ معبود (3) حاكم قويّ (4) يُؤلِّه.
22662 godawful شنيع؛ فظيع؛ مُرَوِّع؛ بغيض.
22663 godchild ابن أو ابنة بالمعمودية (نص).
22664 goddamn (1) لعين (2) إلى حدّ بعيد.
22665 goddaughter ابنةٌ بالمعمودية (نص).
22666 goddess (1) إلاهة (2) معبودة؛ امرأةٌ فاتنة.
22667 go-devil (1) المفجِّر: ثِقل يُلقَى في بئر بترول إلخ لتفجير ديناميت موضوع فيها (2) الأنابيبيّة: مِكشط يُدخَل في أنابيب الزيت لتنظيفها (3) العِفريتة: عربة صغيرة تُجرَى على سكة حديدية لنقل العمال والمؤن.
22668 godfather (1) العَرّاب: أبٌ بالمعمودية (نص) (2) يَكْفُل المعَمَّد: يقوم بمهمّة العَرّاب.
22669 God-fearing تقيّ؛ وَرِ
22670 God forbid! لا سَمَح الله!
22671 godforsaken (1) ناءٍ؛ قَصِيّ (2) معزول (3) تعيس.
22672 godhead (1) الألوهية؛ الربوبيّة (2) cap.: الله.
22673 godhood الألوهية؛ الربوبيّة.
22674 godless مُلحِد؛ كافر.
22675 godlike إلهيّ: شبيه بإله؛ له صفات إله.
22676 godliness تُقًى؛ وَرَع؛ صلاح.
22677 godling إله صغير؛ إله محلّيّ.
22678 godly (1) إلهيّ (2) تقيّ؛ وَرِ
22679 godmother العَرّابة: أمّ بالمعمودية (نص).
22680 godown الغَوْدَنغ: مستودع بضائع في بلدٍ شرقيّ.
22681 go down (1) يَهْبِط (2) يَغْرُب (3) يَغْرَق (4) يُزْدَرَد (5) يُهْزَم (6) يَلْقَى قَبولًا (7) يَدخل التاريخَ (8) تنخفض قيمتُهُ (9) يغادر الجامعة (10) يَحْدُث (11) يمتدّ إلى.
22682 go down the line يؤيد بكلّ قواه؛ يؤيِّد من كل قلبه.
22683 godparent العَرّاب؛ العَرّابة: أبٌ أو أمٌّ بالمعمودية.
22684 go dry يُقلع عن الشراب.
22685 God's acre مقبرة؛ مدفن؛ جبّانة؛ قرافة.
22686 godsend المِنحة السّماوية: لُقْيَة أو مُصادفة سعيدة غير منتظرة [فكأنها مُرسلة من عند الله].
22687 godship الأُلوهيّة؛ الرُّبوبيّة.
22688 godson الفَلْيون: ابنٌ بالمعمودية (نص).
22689 Godspeed (1) رحلة موفقة؛ توفيق؛ نجاح wished Godspeed and a safe return (2) دعاء بالتوفيق [لمناسبة السفر] received a hearty Godspeed .
22690 go Dutch يدفع كلٌّ عن نفسه [على طريقة «العِشرة الحلبية»].
22691 godwit اللَّيموزية، البُقوَيقة السُّلطانيّة: طائر كبير مُخَوِّض.
22692 go easy يتكاسل؛ يعمل غير مُجْهِدٍ نَفْسَه.
22693 goer (1) الذاهب؛ الكثير الذهاب إلى... (2) فَرَس؛ عربة.
22694 goethite الغوتِيت: معدن بُنّي اللون.
22695 go far (1) ينجح نجاحًا عظيمًا (2) يكفي؛ يفي بالحاجة.
22696 gofer السّاعي؛ الرَّسول؛ المِرسال.
22697 goffer (1) يُثَنِّي: يجعل له ثنايا (2) ثَنْيَة؛ ثَنْيَة زينيّة.
22698 go fly the coop يَفِرّ؛ يَهْرُب من السجن.
22699 go for (1) يحاول أن يحصل على (2) يُوْلَع بِـ (3) يهاجم (4) يؤيد.
22700 go for broke يسخِّر كلَّ موارده أوطاقاته.
22701 go forth (1) ينطلق؛ يرحل (2) يَصْدُر (3) ينتشر.
22702 gogetter الجَسُور: المصمِّمُ على الفوز مهما كلَّف الأمر.
22703 goggle (1) يُحملِق (2) مُحملِق؛ جاحظ.
22704 goggle-eyed (1) جاحظ العينين (2) بعينين جاحظتين.
22705 goggles منظار الوقاية: نظارتان واقيتان من الشمس أو الغبار.
22706 go glory|go one's glory يموت؛ يقضي نَحْبَه.
22707 go-go يأجوجي؛ مأجوجيّ: خاصّ باليأجوجة أو المأجوجة (را. a-go-go) go-go dancers.
22708 go-go girl راقصة الحانة.
22709 go great guns
22710 go hard with تعاكس [الظروفُ] فلانًا.
22711 go in (1) يَدْخل (2) يهاجم (3) يشترك في مباراة (4) يحتجب خلف السُّحب (5) ينضمّ إلى (6) يبدأ؛ يبدأ العملَ.
22712 go inaction يَشْرع في القتال.
22713 go in for (1) يؤيّد؛ يناصر (2) يُعْنَى بِـ؛ يهتمّ بِـ (3) يدرس؛ يتخصَّص في (4) يُوْلع بِـ (5) يشترك في.
22714 going (1) «أ» ذهاب. «ب» انطلاق (2) pl.: سلوك؛ أعمال (3) حالة الطريق (4) تقدُّم (5) .أ» ذاهب. .ب» دائر؛ عامل (6) حيّ؛ موجود the finest novelist going (7) مُتيسِّر؛ مُتَوفِّر (8) جارٍ؛ سائد going price or rate.
22715 going-over (1) توبيخ (2) ضَرْب (3) فحص دقيق.
22716 goings-on (1) أعمال؛ أحداث؛ ماجَريات (2) سلوك.
22717 go inparticular s يَسْرُد أو يُعطي التفاصيل.
22718 go into (1) يَدْخُل (2) يشترك في (3) يبحث؛ يناقش.
22719 go it (1) يتهوّر؛ يندفع (2) يصرِّف أموره الخاصَّة.
22720 goiter|goitre الدُّراق: تضخّم في الغُدَّة الدَّرَقية.
22721 goitrous (1) دُراقيّ: خاصّ بتضخّم الغُدّة الدَّرَقية (2) دُراقانيّ: شبيه بالدُّراق (3) مُدَرَّق: مصاب بالدُّراق.
22722 go law against a person يقيم الدعوى على فلان.
22723 Golconda (1) مَنْجَم غنيّ (2) مصدر ثروة عظيمة.
22724 gold (1) الذهب (ك) (2) «أ» قطعة أو قِطَع نقدٍ ذهبيّة. «ب» مالٌ (3) لون ذهبيّ (4) شيء شبيه بالذهب (5) ذهبيّ.
22725 goldbeater مُطرِّق الذهب.
22726 goldbeating تطريق الذهب: ترقيق الذهب إلى وُرَيْقات.
22727 goldbrick (1) شيء زائف يبدو وكأنه ذهب (2) شخص، وبخاصة جنديّ، يتهرَّب من المهامِّ الموكولة إليه (3) يَخْدَع؛ يَغُشّ.
22728 gold digger (1) المنقِّب عن الذهب (2) الباحثة عن الذهب: امرأة تستغلّ جمالها لانتزاع الأموال أو الهدايا من الرجال.
22729 golden (1) ذَهَبيّ (2) أشقر (3) لامع (4) ممتاز (5) موهوب a golden boy (6) شعبيّ؛ محبوب (7) نادر؛ استثنائي.
22730 golden age العصر الذهبي: عصر الازدهار الأعظم.
22731 golden-ager المتقاعد.
22732 golden eagle العُقاب الذَّهبيّ: طائر من الكواسر.
22733 goldeneye ذَهَبيّ العين: ضرب من البط أصفر العينين.
22734 golden glow الوَهج الذهبيّ: نبتة ذات رؤوس زهرية صفراء.
22735 golden goal الهَدَف الذهبيّ: الهَدَف الأول الذي يُحْرَز في الوقت الإضافيّ فيحسم نتيجة المباراة (رب).
22736 golden mean الاعتدال؛ اللّاتطرُّف.
22737 goldenrod عصا الذهب: نبات عشبيّ مُعَمَّر.
22738 Golden rule (1) «أ», القاعدة الذهبية [التي تقول: «عاملوا الآخرين كما تريدون أن يعاملوكم»] (2) مبدأ هادٍ.
22739 golden yellow الأصفر الذهبي (لون).
22740 goldfield حقل الذهب: منطقة فيها مناجم ذهب.
22741 gold-filled مُمَوَّه: مصنوع من فِلِزّ رخيص مَكْسُوٍّ بطبقة من الذهب.
22742 goldfinch الحَسّون: طائر مغرِّد.
22743 goldfish السَّمك الذهبيّ: سمَك صغير ذهبيّ اللون.
22744 gold foil رقائق الذهب.
22745 gold leaf رُقاقة الذهب.
22746 gold mine (1) مَنْجَم الذهب (2) مَصْدر ثروة أو ربح عظيم.
22747 gold of pleasure النُّضار: عشب ذو زهرات صغيرة صفراء.
22748 gold reserve احتياطيّ الذهب [لدولةٍ ما] (اد).
22749 goldsmith الصائغ: صانعُ الحلى والمجوهرات.
22750 gold standard قاعدة الذهب [في أنظمة النقد].
22751 goldstone الحجر الذهبيّ: زجاج أسمر يحتوي على جُسَيْمات ذهبية اللون.
22752 golf (1) الغولف؛ لعبة الغولف (2) يلعب الغولف.
22753 golf ball كُرة الغولف: «أ» الكرة الصغيرة الصُّلبة الخاصة بلعبة الغولف. «ب» عنصرُ الطباعة الكُرَويُّ في آلةٍ كاتبةٍ كهربائية.
22754 golf club (1) مِضرب الغولف (2) نادي الغولف.
22755 golf course ملعب الغولف.
22756 golfer لاعبُ الغولف.
22757 golgotha (1) مقبرة (2) موطن عذاب أو تضحية.
22758 goliwog الغَلْوَغ: «أ» دمية تمثّل رجلًا قصيرًا ذا شَعر فاحم كثّ. «ب» شخص غريب أو مُضْحك المظهر.
22759 golosh = galosh
22760 -gon لاحقة معناها: ذو عدد معيَّن من الزوايا.
22761 gon- بادئة معناها: تناسليّ؛ مَنِيّ؛ بِزرة.
22762 gonad المَنْسَل؛ الغُدَّة التناسلية.
22763 gonadal مَنْسَليّ؛ قُنْدِيّ.
22764 gondola الغُنْدول: «أ» زورق البندقية [?ينيسيا]. «ب» عربة سِكّة حديد لا غطاء لها [لنقل السِّلع الضَّخمة]. «ج» عربة مستطيلة تعلَّق بالجانب الأدنى من الطائرة. «د» عربة تُستخدَم بوصفها مِصعَدًا في مناطق التزلُّج. «ه» كرسيّ مُنجَّد ينحرف ظهره إلى الأمام، عند الجانبين، ليُشَكِّل ذراعَيْه. «و» شاحنة لنقل الإسمنت الممزوج.
22765 gondolier الغناديليّ: مُجدِّف الغندول.
22766 gone past part. of go.--- (1) «أ» مَيْت. «ب» هالك. «ج» ضعيف؛ واهن a gone feeling. «د» مُرْهَق a poor gone body (2) «أ» مُستَغْرِق في. «ب» مفتون؛ مُتَيَّم was real gone on that man. «ج» حُبْلى a woman six months gone (3) ماضٍ؛ غابر (4) عظيم a real gone reporter.
22767 goner الهالك؛ الميئوس منه.
22768 gong (1) القُرْص: آلة نقرٍ قُرصية الشكل (مو) (2) الجرس القُرْصيّ: جرسٌ قُرصيّ الشكل يُقرَع ابتغاءَ التنبيه.
22769 Gongorism الغُنغورية: أسلوب أدبيّ يتَّسم بالغموض والزخرفة اللفظية.
22770 goni- بادئة معناها: زاوية goniometer.
22771 gonidium الجونيد؛ النّاسِل: خليّة تكاثُرية لاجنسيّة في بعض الطحالب (نب).
22772 goniometer المِنْقل (مج): مقياس الزوايا.
22773 gonococcus جرثومة السَّيَلان أو التَّعقيبة.
22774 gonocyte = gametocyte
22775 gonophore حامل المَنْسَل أو القُنْد (أح).
22776 gonorrhea السَّيَلان؛ التعقيبة (ط).
22777 -gony لاحقة معناها: نشوء؛ تكوُّن cosmogony.
22778 gonzo ملتزِم gonzo journalism.
22779 goo (1) مادة لزِجَة (2) عاطفيّة مفرِطة.
22780 goober = peanut
22781 good (1) «أ» حَسَن good health. «ب» خِصْب good land. «ج» وسيم؛ جذاب had a good face. «د» ملائم This light is good for reading.. «هـ» صالحٌ fruit good to eat. «و» سليم Your hearing is good .. «ز» مفيد أو رابح making a good thing out of it. «ح» موفَّق؛ بارع a good joke. «ط» ضخم؛ عريض good profit. «ي» كامل؛ تام a good day's journey. «ك» وجيه؛ مُقْنع؛ مفحم good reasons or arguments. «لـ» حقيقيّ؛ واقعيّ؛ محقَّق has made his promises good . «م» رفيع in good standing. «ن» صحيح أو سليم [من الوجهة القانونية] a good deed (2) «أ» صالح؛ فاضل a truly good man. «ب» طيّب my good wishes. «ج» نبيل؛ كريم good families. «د» بارع؛ كفؤ a good manager. «هـ» مخلص؛ صادق الولاء a good party man (3) «أ», .أ» الخير to know good from evil. «ب» العنصر الخيّر cherished the good in him (4) مصلحة؛ نفع؛ فائدة for the good of the whole community (5) pl.: سِلَع؛ بضائع؛ موادّ canned good s (6) الأخيار The good die young. (7) بيّنة مثبتة للجريمة didn't have the good s on him (8) جيدًا going good (9) تمامًا؛ بكل ما في الكلمة من معنًى when it got good dark. as good as : في الواقع؛ عمليًا.as good as dead : في حُكْم المَيْت.as good as his word : صادق الوعد؛ مُوفٍ بالعهد.for good : إلى الأبد.good and : تمامًا؛ بكلّ ما في الكلمة من معنًى.in good time : باكرًا؛ في وقت مبكّر.
22782 good and تمامًا؛ بكلّ ما في الكلمة من معنًى.
22783 Good Book الكتاب المقدّس (نص).
22784 good-bye (1) وداعًا! (2) وداع.
22785 good egg! ممتاز!
22786 good faith إخلاص؛ حُسْن نيّة.
22787 good fellow الدَّمْث؛ الحَسَن العِشرة.
22788 good-for-nothing تافه؛ عديم القيمة.
22789 Good Friday الجُمُعة الحزينة [السابقة لعيد الفصح].
22790 good-hearted طيّب؛ كريم؛ سَمْح الطبع.
22791 good heaven s! يا للسماء!
22792 good-humored (1) بهيج؛ طَلْق المحيا (2) وُدِّي.
22793 good-looking وسيم؛ جميل.
22794 good looks وسامة؛ جمال.
22795 goodly (1) وسيم؛ مليح (2) كبير؛ ضخم.
22796 good-natured لطيف؛ دَمث؛ طَلْق المحيّا؛ طيِّب النفس.
22797 goodness (1) طِيْبة؛ صلاح (2) فضيلة (3) كَرَم (4) جَوْدة.
22798 good offices مساعٍ حميدة؛ وساطة خيِّرة.
22799 good office s مساعٍ حميدة.
22800 good purpose على نحوٍ مُثْمِر أو مُفْضٍ إلى نتائج حسنة.
22801 good-sized ضخم؛ كبير الحجم.
22802 goods on approval سِلَعٌ للتجربة: سِلَعٌ قابلة للإرجاع إن لم تُعْجِب.
22803 good speed حظّ سعيد to wish a person good speed .
22804 good-tempered رضيّ النفس؛ دَمْث الخُلْق.
22805 goodwife (1) ربّة البَيْت (ا.ق) (2) سيِّدة (ا.ق).
22806 goodwill (1) المودّة؛ حُسْن النيّة: شعور وُدّيّ نحو الآخرين (2) شهرة المحلّ: القيمة المعنويّة التي تكتسبها المؤسَّسة على مرّ الزمن (اد) (3) «أ» رضًا؛ ارتياح. «ب» حماسة؛ اندفاع.
22807 good word (1) تعليق ملائم (2) خبر طيِّب.
22808 goody (1) الطيِّبة: عجوز من أسرة متواضعة.الطَّيِّب: شيء لذيذ المذاق أو جذّاب. (2) الطَّيِّب: شيء لذيذ المذاق أو جذّاب.
22809 goody-goody (1) فاضل [على نحو متكلَّف] (2) شخص فاضل [على نحو متكلَّف].
22810 goof (1) السّاذَج؛ الأبله؛ الأحمق (2) غلطة؛ زلّة. --- (1) يُخْطئ (2) يُفْسِد [أمرًا. - تتبعها up عادة].
22811 goofball المنوِّم: قُرْص من عقّار منوِّم.
22812 go off one's head يُجَنّ؛ يُصاب بالجنون.
22813 go off the boil يتوقَّف عن الغَلَيان.
22814 go off the deep end (1) يغوص إلى الأعماق (2) يتطرّف؛ يتّخذ إجراءً متطرِّفًا (3) يهتاج أو يغضب بشدّة.
22815 goofy (1) أبله؛ أحمق (2) سخيف؛ مُضْحك.
22816 goo-goo مُحِبّ؛ مُغْوٍ؛ غراميّ.
22817 goon (1) الأبله؛ الأحمق (2) السَّفّاح المستأجَر: شخص يُستأجَر لترويع الخصوم أو للتخلُّص منهم.
22818 go on (1) يبقى؛ يدوم (2) يتابع؛ يواصل (3) يَحْدث؛ يجري (4) ينقضي (5) يظهر على خشبة المسرح (6) يستنير بِـ (7) يُحِبّ (8) يتصرَّف (9) يتذمَّر.
22819 go one better يَبُزّه؛ يتفوّق عليه.
22820 go one's head (1) يخبِّل شخصًا أويثيره أويدوِّخه (2) يُدخل الغرور في نفس فلان.
22821 go one's way or way s ينصرف؛ يمضي لسبيله.
22822 gooney (1) goon (2) albatross.
22823 go on the parish يتلقّى الإعانة الماليّة من صندوق الأبرشيّة.
22824 go on the water wagon يمتنع عن معاقرة الخمرة.
22825 goop مادة لَزِجَة أو دَبِقَة.
22826 go (or appeal) the country يستفتي الشعبَ في قضية.
22827 go (or be) on the racket ينغمس في اللهو والملذّات.
22828 go (or run) seed (1) يُبزِّر [النبات]: يَدْخل مرحلة حَمْل البزور [بعد التوقّف عن الإزهار]يشيخ؛ يَضْعُف؛ يَبْلَى. (2) يشيخ؛ يَضْعُف؛ يَبْلَى.
22829 go or run waste يَضيع؛ يتبدَّد.
22830 go or take one's own way يتصرَّف بحماقة؛ يركب رأسَه.
22831 goose (1) إوزّة؛ وَزّة (2) السّاذَج؛ المُغفَّل (3) pl. : المكواة الإوَزِّية: مكواة يستخدمها الخياطون ذات مقبض شبيه بعنق الإوزة (4) يَستحثّ؛ يَحفِز.
22832 gooseberry الكِشمِش: شُجيرة صغيرة الثمار حامضتُها.
22833 goose bumps = gooseflesh
22834 goose egg صِفْر؛ لا شيء [وبخاصّة في تعيين نتيجة اللَّعب].
22835 gooseflesh القُشَعْرِيرة: انكماش الجلد من بَرْدٍ أو خوف.
22836 goosefoot رِجل الإوَزّ: نبات من السَّرْمَقيّات.
22837 gooseherd راعي الإوَزّ.
22838 gooseneck عُنُق الإوَزَّة: شيء معقوف على شكل عُنُق الإوزّة.
22839 goose step مِشْية الإوزَّة [في الاستعراضات العسكرية].
22840 goosey (1) إوَزّاني: شبيه بالإوزَّة (2) أحمق (3) خائف.
22841 go out (1) يغادر منزله (2) يخوض غمار المعركة (3) يرحل؛ يهاجر (4) ينقضي؛ يَمُرّ [الزَّمنُ]يتوقَّف؛ ينطفئيَستقيليَبْطُل؛ يُصْبح لاغيًايُضْرب عن العمليتقوَّض؛ ينهاريرشّح نفسه لِـيتعاطف مع. (5) يتوقَّف؛ ينطفئ (6) يَستقيل (7) يَبْطُل؛ يُصْبح لاغيًا (8) يُضْرب عن العمل (9) يتقوَّض؛ ينهار (10) يرشّح نفسه لِـ (11) يتعاطف مع.
22842 go out of one's way (do something) يتعمّد كذا؛ يبذل جهدًا خاصًا لكي...
22843 go over (1) يفحص (2) يعيد؛ يكرّر (3) يدرس؛ يراجع (4) يقوم برحلة (5) ينجح؛ يَلْقى قبولًا (6) يغيِّر مذهبه أوحزبه (7) تنقلب [السيارةُ]يُجري تحسيناتٍ على؛ يضفي اللمسات الأخيرة على. (8) يُجري تحسيناتٍ على؛ يضفي اللمسات الأخيرة على.
22844 go (over) with a bang يَلْقى نجاحًا عظيمًا.
22845 gopher الغَوْفَر: «أ» سُلحفاة أميركية. «ب» الغَوْفر الجرابيّ: حيوان ثدييّ من رتبة القوارض. «ج» سنجاب أميركي.
22846 go pieces يتحطّم؛ تنهار [أعصابهُ أوصحته].
22847 go places يكون في طريقه إلى النجاح أوالإنجاز.
22848 go pop يُفَرْقِع: يُطلق صوتًا مُفَرْقعًا.
22849 Gordian knot (1) العُقْدة الغُوردية: عُقدة أحكم شدّها غورديوس Gordius ملك فريجيا Phrygia. وقد زعموا أنه لن يحلّها إلا سيِّد آسيا المُقْبل، فقطعها الإسكندر الكبير بسيفه (2) مُعضلة؛ مشكلة عويصة.
22850 Gordon setter السّاطِر الغوردونيّ: كلب صيدٍ طويل الشَّعر.
22851 gore دم. وبخاصة: دمٌ مُتَخثِّر.--- (1) المُثَلَّثة: قطعة أرض أو قماش مُثلَّثيّة الشَّكل (2) يُثَلّث: .أ» يقطع على شكلِ مُثَلَّثٍ. .ب» يُزوِّد بمثلَّثةٍ أو مُثلَّثات.يَخْرِق أو يَجرح [بقرن أو سِكّين]. (3) يَخْرِق أو يَجرح [بقرن أو سِكّين].
22852 gorge (1) حَلْق؛ بُلعوم (2) مَعِدة؛ بطن (3) الوِلاج: مدخل إلى حصن (4) الفَلْج: ممرّ ضيِّق بين الجبال (5) العَرِمة: كتلة تَسُدّ مجرى النهر ونحوه (6) يلتهم؛ يأكل بنَهَم (7) يُتْخِم.
22853 gorgeous (1) بَهِيّ؛ فائق الجمال (2) شَهِيّ (3) رائع.
22854 gorget العُنُقيّة: «أ» درع للعُنُق. «ب» طَوْق زِينيّ للعُنُق. «ج» غطاء للنَّحر والكتِفين. «د» شامة على العُنُق.
22855 gorgon الغَرْغونة: cap.: «أ» إحدى أخوات ثلاث، في الميثولوجيا اليونانية، كانت رؤوسهن مَكْسُوَّةً بالأفاعي، وكانت لهنَّ عيون إذا نظر إليها المرء تحوَّلَ إلى حجر. «ب» امرأة بشعة جدًا.
22856 gorgonize يَصْعَق؛ يَشْدَه؛ يَشُلّ؛ يُحجِّر.
22857 Gorgonzola الغُرْغُنْزولة: جبن أزرق حرّيف.
22858 gorilla (1) الغِرَلَّى؛ الغوريلّا (ح) (2) «أ» شخص بشع أو وحشيّ. «ب» سفّاح.
22859 gormandize (1) يأكل بنَهَم (2) يلتهم.
22860 gormless أبله؛ مُغَفَّل.
22861 gorse = furze
22862 gory (1) دامٍ: مُلَطَّخ بالدّم (2) ضارٍ؛ دَمَويّ (3) مُجَمِّدٌ للدَّم في العروق: مثير a gory novel (4) بغيض.
22863 go sea (1) يصبح نوتيًّا (2) يقوم برحلة بحرية.
22864 gosh يا اللَّه! يا لَلْعجب!
22865 go share s يُشارك أو يُسْهِم في.
22866 goshawk الباز؛ البازي: طائر يُصاد به.
22867 go short يضارب على الهبوط [في البورصة].
22868 gosling (1) فَرْخ الإوزّ (2) الغِرّ؛ الأحمق.
22869 go (someone) one better يَبُزّ؛ يتفَّوق على.
22870 gospel (1) cap. عد: البشارة: أنباء سارّة عن المسيح ومملكة الربّ والخلاص (2) «أ», cap.: الإنجيل: أحد الكتب الأربعة الأولى من «العهد الجديد» (3) cap.: مُختار من أحد الأناجيل الأربعة يُتْلَى في قدّاس (4) «أ», الإنجيل: «ب» رسالة معلِّم دينيّ أو تعاليمُهُ. «ج» شيء مُعتبَرٌ حقيقةً لا ريب فيها to take his report as gospel (5) إنجيليّ.
22871 gospeler (1) المُبشِّر بالإنجيل (2) قارئ الإنجيل أو مُرَتّلُهُ.
22872 gossamer (1) السَّهام؛ لُعاب الشمس؛ مُخاط الشيطان: غشاء كنسج العَنكَبوت يطفو في الهواء عندما يصفو الجوّ (2) الغِلالة: قماش أو ثوب رقيق.
22873 gossip (1) «أ» العَرّاب؛ العَرّابة: أبٌ أو أمّ بالمعمودية. «ب» رفيق. «ج» ناقل الأقاويل: المُوْلَع بالقيل والقال (2) القيلُ والقال (3) ينهمك في القيلِ والقال؛ ينشر الإشاعاتِ.
22874 gossipmonger ناقل الأقاويل: المُولَع بالقيلِ والقال.
22875 gossoon (1) غلام؛ ولد؛ فتًى (2) خادم.
22876 got past and past part. of get.
22877 Goth (1) القُوطيّ: أحد القوطيين، وهم شعب جرماني اجتاح الأمبراطورية الرومانية في القرون الأولى للميلاد (2) الفظّ؛ الهمجيّ.
22878 go the bad يَحِلُّ به الخراب إلخ.
22879 go the pace (1) ينطلق بسرعة عظيمة (2) يُنفق بإسراف.
22880 go the round of يَشيع: ينتقل [الخبر إلخ] من شخص إلى آخر.
22881 go the rounds|make one's rounds يقوم بدوريّته.
22882 go the way of all flesh يموت.
22883 Gothic (1) «أ» قُوْطيّ: خاصّ بالقوطيِّين. «ب» جرماني. «ج» فظّ؛ همجيّ (2) قوطيّ: خاصّ أو متَّسم بخصائص الطراز القوطي [في فن العمارة] (3) قُوطيّ: صفة لضرب من الرواية يتميّز بأجواء الرُّعب والغموض (4) القُوطيّ: حرف طباعيّ قديم (5) القُوطيّة: لغة القُوط الجرمانية الشرقية (6) الطِّراز القُوطيّ (عم).
22884 Gothic arch العَقْد القُوطيّ: عَقْدٌ مُسْتَدِقّ الرأس.
22885 go through (1) يفحص أويدرس بدقة (2) يكابد؛ يُعاني (3) يقوم بِـ؛ يؤدي (4) ينجح (5) تتمّ الموافقة على الصفقة (6) يستهلك.
22886 go through fire and water يعاني أزمةً أو محنةً شديدة.
22887 go through with يُتِمّ؛ يُنجِز؛ يُنهي.
22888 go to (1) يذهب إلى (2) يساوي؛ يعادل.
22889 go to all lengths لا يألو جهدًا؛ يبذل
22890 go to any length كلّ جهد مستطاع.
22891 go town (1) يعمل بسرعة أوفعالية (2) ينجح نجاحًا ملحوظًا.
22892 gotten past part. of get.
22893 gouache (1) الغُواش: طريقة في الرسم بالألوان المائيَّة (2) الغُواشيّة: لوحة مرسومة بهذه الطريقة (3) الغُواشيّ: صبغ مُستخدَم في الغُواش.
22894 Gouda غاودا: جُبن أصفر غير حِرّيف.
22895 gouge (1) المِظفار: إزميل مُقعَّر (2) «أ» التظفير: حفرٌ بإزميلٍ مقعَّر. «ب» المظفَّر: ثقب أو أخدود مُحدَث بالمظفار (3) ابتزاز (4) يُظفِّر: يحفر بمِظفار (5) يفقأ؛ يَسْمُل: يقلع العين بالإصبع (6) يَبْتَزّ [مالَ فلان].
22896 goulash الغولاش: طعام من لحم وخُضَر.
22897 go under (1) يَغْرق (2) يَهْلك (3) يُفلِس (4) يموت (5) يشتهر [باسم أولقب].
22898 go up (1) يَصْعد (2) يرتقي (3) يُشَيَّد (4) تنفجر [القنبلةُ]يُفلسيدخل الجامعةَ. (5) يُفلس (6) يدخل الجامعةَ.
22899 go upon يعمل وَفْقَه [بوصفه مبدأً].
22900 go up the line يغادر القاعدة إلى الخطوط الأماميّة.
22901 gourd يَقْطين (نب).
22902 gourmand (1) النَّهِم؛ الشَّرِه (2) الذَّوّاقة: المولَع بالطيِّب من الطعام والشراب.
22903 gourmandize يأكل بِنَهَم؛ يلتهم بِشَرَه.
22904 gourmet المِذْواق: الخبير في اختيار المآكل والخمور والحُكم عليها.
22905 gout (1) النِّقْرِس؛ داء المفاصل (2) قطرة أو لطخة دم إلخ.
22906 gouty (1) نِقْرِسيّ (2) متورِّم.
22907 govern (1) يحكم؛ يسوس (2) يتحكم في السرعة بوسائل آلية (3) «أ» يوجّه أو يؤثّر تأثيرًا شديدًا في. «ب» يقرِّر؛ يعيّن؛ يحدِّد. «ج» يكبح (4) يهيمن؛ يسيطر؛ يكون ذا نفوذ حاسم (5) يمارس السلطة.
22908 governance = government
22909 governess (1) «أ» الحاكمة. «ب» زوجة الحاكم (2) مربية الأطفال [وبخاصة في منزل].
22910 government (1) حُكم؛ توجيه؛ سيطرة (2) حكومة (3) عِلم السياسة.
22911 governmentalism الحكومانيّة: «أ» نظرية تدعو إلى توسيع نطاق النشاط الحكومي. «ب» نزعة إلى توسيع دور الحكومة.
22912 governmentalize يُخضع لسيطرة الحكومة أو إشرافها.
22913 governor (1) «أ» الحاكم. «ب» المدير [لمؤسسة أو منظمة] (2) المعلّم الخصوصي (3) «أ», الحاكم: «ب» أداة ملحقةٌ بماكينة لضبطها أوتوماتيكيًا أو للحدّ من سرعتها. «ج» أداة لضبط الضغط أو الحرارة أوتوماتيكيًا (مك).
22914 governorship الحاكمية: منصب الحاكم أو مدة ولايته.
22915 gowan زهرة الربيع (نب).
22916 go west يموت(ع).
22917 go with (1) يُرافق (2) يَحْدُث لِـ (3) ينسجم مع (4) يُعاشر [فتاةً]تَحمِل [المرأةُ]ينحاز إلى. (5) تَحمِل [المرأةُ] (6) ينحاز إلى.
22918 go without يستغني عن.
22919 go without saying يكون بديهيًّا أو في غنًى عن البرهان.
22920 gown (1) «أ» عَباءة. «ب» البُرْد: الرِّداء الجامعيّ أو المِهْنيّ. «ج» ثوب نسائيّ. «د» وَزْرَة العمل (2) «أ» منصب أو مهنة مرموزٌ إليهما برداء مميِّز. «ب» جماعة الطلاب والأساتذة [في كلّية] (3) يُلبِس [بُردًا إلخ] (4) يَلْبَس [بُردًا إلخ].
22921 gownsman المُبَرَّد: مَنْ يرتَدي بُرْدًا مميِّزًا يرمز إلى مهنته أو يدلّ على صفته الجامعية.
22922 go wrong (1) يَضِلّ السبيلَ (2) يُخْفِق؛ يُمْنَى بالإخفاق.
22923 grab (1) «أ» ينتزع؛ يختطف. «ب» يُمسِك بِـ؛ يقبض على. «ج» ينتهز [فرصةً] (2) يغتصب [أرضًا] (3) يأخذ بسرعة to grab a bite to eat (4) يَسْتَحْوِذ [على الانتباه] (5) تَصْطَكّ قائمتاه: تمسّ قائمة الفرس الخلفية قائمته الأمامية أثناء العَدْو (6) مُعَدّ للتمسُّك a grab rail by the door of the bus (7) عشوائيّ: مأخوذٌ كيفما اتفق a grab sample (8) .أ» انتزاع؛ اختطاف. .ب» اغتصاب. .ج» شيء مختطَفٌ أو مغتَصَبٌ (9) خُطّاف؛ كُلّاب (10) clamshell.الغُرابة: ضربٌ من المراكب الشراعيّة. (11) الغُرابة: ضربٌ من المراكب الشراعيّة.
22924 grabble (1) يتلمّس [طريقَهُ] (2) ينبطح.
22925 grabby جَشِعٌ؛ طمّاع.
22926 grace (1) نِعمة إلهيّة (2) صلاة المائدة (نص) (3) «أ» لطف؛ شفقة. «ب» رحمة؛ غُفران (ا.ق). «ج» امتياز. «د» إمهال؛ مُهلة. «هـ» حَظْوة؛ رضًا؛ قَبول (4) «أ» جمال؛ حُسْن. «ب» فتنة. «ج» تناسق. «د» رشاقة؛ كياسة (5) الداعمة: نغمة إضافية تجميليّة (6) «أ» سموّ: لقب شرف لدوق أو دوقة. «ب» نيافة: لقب شرف لرئيس أساقفة (7) «أ» فضيلة. «ب» قوة أخلاقية (8) pl., cap.: إلاهات الحُسْن: ثلاث إلاهات شقيقات كان الإغريق يعتبرونهن مانحاتٍ للفتنة والجمال (مث) (9) يُشرِّف: يُضفي شَرَفًا على to grace an occasion with one's presence (10) يزيّن؛ يزخرف؛ يجمِّل. Act of grace : عفو عام [يصدر بقانون من البرلمان].by the grace of God : بنعمة الله.to be in the good grace s of : يَلْقى حظوة عند فلان.with (à bad grace : بتأفُّف؛ على كره أومَضَض.with (à good grace : عن طيب خاطر.
22927 graceful (1) جميل؛ رشيق؛ حلو الشمائل (2) لبق.
22928 graceless (1) فاسد: قليل التهذيب (2) سمج: تعوزه اللباقة أو الرشاقة أو الجمال.
22929 gracile (1) نحيل؛ هزيل (2) graceful.
22930 gracious (1) «أ» كريم؛ لطيف؛ كيّس. «ب» مهذَّب؛ لبِق؛ مصقول الحواشي. «ج» فاتن. «د» مُتّسِم بحسن الذوق أو سماحة النفس (2) شفوق؛ رؤوف.
22931 grackle السَّوادِيّة: طائر أسود الريش لمّاعُه.
22932 gradate (1) «أ» يتدرَّج. «ب» يتداخلُ [اللونُ باللون أو النغم بالنغم تداخلًا غير ملحوظ] (2) يُدَرِّج: يجعله يتدرّج.
22933 gradation (1) «أ» تسلسل؛ تعاقب. «ب» مرحلة؛ درجة (2) تدرّج (3) تداخل اللون باللون [أو النغم بالنغم] تدريجيًّا.
22934 grade (1) «أ» مرحلة؛ درجة. «ب» مرتبة؛ منزلة. «ج» صفّ مدرسيّ. «د» رتبة عسكرية. «هـ» مرحلة من مراحل مَرَضٍ (2) «أ» الطبقة: مجموعة أشخاص أو أشياء من منزلة أو درجة واحدة. «ب» علامة مدرسيّة [تمنح للطالب تبيانًا لمدى نجاحه في التحصيل] (3) «أ» درجة الانحدار: درجة تحدُّر الطريق. «ب» طريق متحدّر. «ج» الارتفاع [عن سطح البحر] (4) المُحَسَّن: حيوان مستولد من أبوين أحدهما أصيل والآخر غير أصيل (5) .أ» يصنِّف؛ يفرز؛ يبوِّب. .ب» يدرِّج؛ يُسَلسل (6) .أ» يمهِّد [طريقًا]. .ب» يُحَدِّر: يجعله متحدّرًا تحدّرًا تدريجيًا (7) يحسِّن: يحسِّن نَسْل الحيوان بالمزاوجة بين إناثه غير الأصيلة وذكوره الأصيلة [تتبعُها up] (8) يتدرَّج (9) يتداخل اللون باللون [أو النغم بالنغم] تدريجيًّا (10) يحتلّ درجة أو منزلة معيّنة a novel which grades too low. the grades : (1) مدرسة ابتدائية (2) التعليم الابتدائي.up grade : صاعِدمتحسِّن؛ آخذٌ في التحسّن.صَفِّيّ: خاصّ بصفّ مدرسيّ a grade roomابتدائيّ a grade teacherمحسِّن؛ تحسينيّ grade breeding. (3) صاعِد (4) متحسِّن؛ آخذٌ في التحسّن.صَفِّيّ: خاصّ بصفّ مدرسيّ a grade roomابتدائيّ a grade teacherمحسِّن؛ تحسينيّ grade breeding. (5) صَفِّيّ: خاصّ بصفّ مدرسيّ a grade room (6) ابتدائيّ a grade teacher (7) محسِّن؛ تحسينيّ grade breeding.
22935 Grade A ممتاز؛ من الطراز الأوَّل a Grade A movie.
22936 grade crossing التقاطع المستوي: تقاطع الطرق أو السكك الحديدية [أو تقاطع طريق مع سكة حديدية] على مستوًى واحد.
22937 grade inflation تضخُّم العلامات: ظاهرة الارتفاع في معدَّل العلامات المُعطاة لطلّاب المدارس والجامعات.
22938 grader (1) المُصَنِّف؛ المبوِّب؛ المُدَرِّج (2) الممهِّدة: آلة لتمهيد التربة (3) التلميذ. وبخاصة: تلميذ في صف معيَّن من صفوف مدرسة a fourth grader .
22939 grade school مدرسة ابتدائية.
22940 gradient (1) «أ» درجة المَيْل أو التَّحدُّر. «ب» مُنْحَدَر (2) المَمال (مج): نسبة الزيادة أو النقص في الحرارة إلخ أو المنحني الذي يمثّلها.
22941 gradin دَرَجة؛ مَقْعد [من مقاعِد مُدَرَّج من المُدَرّجات].
22942 gradual (1) ترنيمة (كن) (2) كتاب الترانيم (كن).تدريجيّ؛ تدرُّجيّ. (3) تدريجيّ؛ تدرُّجيّ.
22943 gradually تدريجيًّا؛ شيئًا فشيئًا.
22944 graduate (1) خرِّيج جامعة أو كلية (2) أنبوبة مُدَرّجة. --- (1) مُتَخَرِّج: حاملٌ شهادةً علميّة (2) تخرُّجي: ذو علاقة بالدراسات العُليا التي تتلو درجة البكالوريوس graduate courses (3) مُدَرَّج: مقسَّم إلى درجات. --- (1) يُخَرِّج: يمنح طالبًا شهادة التخرُّج من كلية أو جامعة (2) «أ», يُدَرِّج: «ب» يقسِّم أنبوبةً إلخ إلى درجات. «ج» يقسِم إلى مراحل أو فترات (3) يتخرَّج [من جامعة] (4) يتغيَّر تدريجيًا.
22945 graduation (1) «أ» تخريج؛ تخرّج. «ب» حفلة توزيع الشهادات [في كلية أو جامعة] (2) تدريج؛ تدرّج.
22946 gradus القاموس العَروضي: قاموس مُعَدٌّ لمساعدة الطلاب على النظم باليونانية أو اللاتينية.
22947 graffito (1) نقش أو رسم [على صخر أو جدار] (2) الشِّعار: كلمات أو عبارات مكتوبة على الجدران إلخ.
22948 graft (1) يطعّم [النبات] (2) يلحُم؛ يوحّد (3) يطعّم [النسيجَ الحيّ] جراحيًّا (4) يبتزّ المال [بطرق غير مشروعة] (5) يتطعّم [النبات إلخ] (6) .أ» نبتة مطعَّمة. .ب» الطُّعْم: عُسْلوج التطعيم. .ج» المَطْعَم: موضع إقحام عُسلوج التطعيم (7) .أ» تطعيم. .ب» شيء مُطعَّم. .ج» الزَّرْعة؛ الطُّعْم: جزء من نسيج حيّ يُزْرَع في عضو أو جسم آخر (ط) (8) .أ» ابتزاز المال. .ب» كَسْبٌ غير مشروع.
22949 graftage (1) تطعيم النبات (2) أصول تَطعيم النبات.
22950 grail (1) cap.: الكأس المقدَّسة: كأسٌ شرِبَ منها المسيح في العَشاء المقدَّس وراح المسيحيون في ما بعدُ يجدّون في البحث عنها (2) الضّالّة المنشودة: كلُّ ما يُبحث عنه بحثًا طويلًا جاهدًا.
22951 grain (1) «أ» حَبّة. «ب» حبوب. «ج» النباتات المنتِجة للحبوب (2) «أ» حُبَيْبة؛ بلّورة [الرملِ أو الملحِ]. «ب» مِثقال ذَرَّة؛ مقدارٌ ضئيل. «ج» التحبُّب: تبلُّرٌ دقيقٌ (3) القِرمِز [أو صِبْغ مُستخرَج منه] (4) «أ» سطح أو مظهر مُحبَّب [أو مُبَلَّر]. «ب» الجانب الخارجيّ [الذي عليه الشَّعر] من جلد الحيوان (5) القَمحة: وحدة وزن صغيرة (6) التَّجزُّع: بِنْية الخشب كما يُحَدِّدها تعرُّقُ أليافِهِ أو اتّجاهُها (7) المَلْمَس: خشونة الشَّيء أو نعومتُهُ (8) «أ» طَبْع؛ مزاج. «ب» ضَرْب؛ نوع (9) يُشَرِّب؛ يَغْرِس في النفس (10) يُحبِّب؛ يُبَلِّر (11) يَنْتِف [الشعرَ] (12) يجزِّع؛ يعرِّق (13) يتحبَّب؛ يتبلَّر. against the grain : ضد مزاج المرء أوميله الفطري.with a grain of salt : بشكّ؛ بارتياب؛ بتحفّظ؛ بحَذَر.
22952 grain alcohol = ethyl alcohol
22953 grained (1) «أ» ذو حَبٍّ. «ب» مُنْتِجٌ حُبوبًا (2) حُبَيْبيّ؛ متبلِّر (3) مُجَزَّع؛ مُعَرَّق.
22954 grain of salt شكّ؛ ارتياب؛ حَذَر.
22955 grainy (1) حَبِّيّ (2) محبَّب؛ مبلَّر (3) مُجَزَّع.
22956 -gram لاحقة معناها: شيء مرسوم أو مكتوب diagram.
22957 gram (1) الحِمِّص (را. chick-pea).الغْرام: 1/1000 من الكيلوغرام. (2) الغْرام: 1/1000 من الكيلوغرام.
22958 grama الجَرامة: ضربٌ من عُشب المراعي بالولايات المتّحدة.
22959 gram atom الذَّرّة الغْراميّة: الوزن الذَّرِّيّ بالغرام (ك).
22960 gram calorie السُّعْرَة الغْراميّة؛ السُّعْرَة الصُّغْرَى (فز).
22961 gramineous نَجِيليّ؛ عُشبيّ.
22962 grammar (1) علم الصَّرْف والنّحو (2) كتاب الصَّرْف والنحو (3) قواعد علمٍ أو فنٍّ ما.
22963 grammarian النَّحْوِيّ: العالِم بالنَّحو والصَّرف.
22964 grammar school (1) «أ», الثّانويَّة: «ب» مدرسة ثانوية تؤكِّد على تدريس اللاتينية واليونانية. «ج» مدرسة ثانوية بريطانية (2) المُتَوسِّطة: مدرسة مُتوسِّطة بين الابتدائية والثانوية.
22965 grammatical (1) نَحْوِيّ؛ صَرْفيّ (2) سليم: متَّفقٌ مع قواعد اللغة grammatical sentence.
22966 gram molecular weight الوزن الجُزَيئيّ الغْراميّ (ك).
22967 gramophone الغراموفون؛ الفونوغراف (را. phonograph).
22968 grampus الغَرَمْبَس: حيوان بحريّ من فصيلة الدّلافين.
22969 Gram's method طريقة غْرام: طريقة في تلوين الجراثيم بغيةَ دراستها وتصنيفها (أح).
22970 granary (1) «أ», الهُرْي: «ب» مخزن قمح. «ج» منطقة تُنتج القمح بوفرة (2) مصدرٌ رئيسيّ.
22971 grand (1) كبير: ذو رتبة أعلى من أمثاله الحاملين نفس اللقب العام a grand duke (2) «أ» كلّيّ؛ إجماليّ the grand total. «ب» حاسم؛ مفحم grand proof (3) رئيسي grand staircase (4) ضخم a grand mistake (5) رفيع grand ideas (6) «أ» فخم a grand palace. «ب» جليل؛ مَهِيب a grand character. «ج» رائع؛ ممتاز؛ من الطراز الأول grand weather or time (7) مقصود به التأثير grand gestures (8) متشامخ؛ مغرور (9) grand piano (10) ألف دولار (ع).
22972 grandam (1) جَدَّة (2) امرأة عجوز.
22973 grandaunt عمّة [أو خالة] الأب [أو الأمّ].
22974 grandbaby حفيدٌ طفلٌ؛ حفيدٌ صغير.
22975 grandchild (1) حفيد (2) حفيدة.
22976 granddaughter حفيدة.
22977 grand duchess الغْرانْدوقة: زوجةُ الغْرانْدوق أو أرملتُه.
22978 grand duchy الغْرانْدوقيَّة: منطقة يحكمها غْرانْدوق أو غرانْدوقة.
22979 grande dame السَّيدة الجليلة: سيدة مُتقدِّمة في السنّ، عادةً، تتمتع باحترام عظيم أو قدرة بالغة.
22980 grandee الغْرانديّ: نبيل إسبانيّ أو برتغاليّ.
22981 grandeur جَلال؛ فخامة؛ عَظَمة.
22982 grandfather (1) جَدّ (2) سَلَفٌ.
22983 grandfather clock ساعةُ حائطٍ [قائمةٌ على الأرض مباشرةً].
22984 grand finale الدَّور النِّهائيّ [في مباراة رياضية إلخ].
22985 grandiloquence (1) التفخيم: اصطناع الكلام الفخم الطنّان (2) الطنّانيّة: كون الكلام طنّانًا.
22986 grandiloquent (1) مُفخِّم: مصطنعٌ الكلامَ الفخم الطنّان a grandiloquent speaker (2) مُفخَّم؛ طنّان a grandiloquent style.
22987 grandiose (1) «أ» متكلَّفُ العظمة أو الجلال. «ب» مُتَّسِم بالمبالغة الحمقاء (2) فَخْم؛ فخيم.
22988 grand jury هيئة المحلَّفين الكبرى (ق).
22989 Grand Lama = Dalai Lama
22990 grand master الأستاذ الأعظم: رئيس المحفل الماسونيّ.
22991 grandmother جَدَّة.
22992 grandnephew حفيد الأخ أو الأخت.
22993 grandniece حفيدة الأخ أو الأخت.
22994 grandparent (1) جَدّ (2) جَدَّة.
22995 grand piano البِيان الكبير: بيانو ذو أوتار أفقيّة (مو).
22996 Grand Prix سباق الجائزة الكبرى.
22997 grandsire (1) جَدٌّ (2) سَلَفٌ (ا.ق).
22998 grand slam انتصار تامّ؛ نجاحٌ كامل.
22999 grandson حفيد.
23000 grandstand (1) المدرَّج المسقوف [في ملعب للرياضة أو نادٍ للسِّباق] (2) النَّظّارة: جمهور المشاهدين (3) يَتَنَفَّج: يلعب أو يعمل هادفًا إلى التأثير في نفوس المشاهدين.