كلّ القواميس › المورد الحديث (2008)
المورد الحديث (2008)
الصفحة 23 من 63 — المصطلحات من 22001 إلى 23000 من أصل 62266.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 22001 | genius | (1) «أ» الروح الحارسة [لشخصٍ أو مكانٍ]. «ب» القَرِين: شخص يُؤثِّر في غيره تأثيرًا صالحًا أو طالحًا He was the evil genius of that unhappy prince. (2) نَزْعة؛ مَيْل (3) سَجِيَّة؛ صفة مُميِّزة؛ روح مُمَيِّزة (4) جِنّيّ؛ عِفريت (5) عَبقرية؛ نُبوغ (6) عَبقريّ؛ نابغة. | ||
| 22002 | genocide | الإبادة الجَماعيّة [لشعب أو طائفة ما]. | ||
| 22003 | genome map | الخريطة الجِينيّة: مجموع الخصائص الجِينيّة التي تنتقل بالوراثة. | ||
| 22004 | genotype | الطراز العِرْقيّ: «أ» البِنْية الوراثية لفرد أو جماعة. «ب» طبقة أو مجموعة من الأفراد تشترك في تركيب وراثيّ مخصوص. | ||
| 22005 | -genous | لاحقة معناها: «أ» مولِّد؛ مسبِّب pyrogenous. «ب» ذو أصل معيَّن؛ ناشئ عن كذا neurogenous. | ||
| 22006 | genre | (1) نَوْع؛ ضَرْب (2) النَّوع الأدبي [كالرواية والمسرحية والمقالة] (3) اللَّوحات اليوميّة: رسوم تصوِّر مشاهدَ وأحداثًا من الحياة اليومية (4) المذهب اليوميّ: مذهب في الرسم يَتَّخذ من الحياة اليومية مادةً له. | ||
| 22007 | gens | جماعة؛ عشيرة. | ||
| 22008 | gent | شخص؛ رَجُل. | ||
| 22009 | genteel | (1) «أ» أنيق. «ب» أرستوقراطيّ. «ج» ظريف؛ لطيف؛ حسن المظهر. «د» مهذَّب؛ دمث؛ رقيق (2) «أ» مُتَشَبِّهٌ بالأثرياء. «ب» مُتَكلَّف. | ||
| 22010 | gentian | الجَنْطِيانا: نبات مُزهر. | ||
| 22011 | gentile | (1) cap. عد: اللّايهوديّ: شخص من غير اليهود. وبخاصة: المسيحيّ (2) الوَثَنيّ (3) «أ», cap. عد: «ب» لايهوديّ؛ غير يهوديّ. «ج» مسيحي (4) وثنيّ (5) قَبَليّ: خاصّ بقبيلة أو عشيرة (6) دالّ على شعب أو بلاد Iranian and Canadian are gentile nouns.. | ||
| 22012 | gentilism | الوثنية؛ عبادة الأصنام. | ||
| 22013 | gentility | (1) «أ» نبالة المحتِد. «ب» الطبقة الأرستوقراطية (2) «أ» كياسة؛ رقة؛ دماثة. «ب» تكلُّف (3) «أ» منزلة اجتماعية رفيعة. «ب» التشبُّه بالأثرياء: التعلُّق بمظاهر الحياة الأرستوقراطية [وبخاصة إذا كان المتعلق أفقر من أن يقوى على ذلك]. | ||
| 22014 | gentisic acid | حَمْض الجنتيسيك (كح). | ||
| 22015 | gentle | (1) «أ» نبيل المحتِد. «ب» كريم gentle reader (2) «أ» وديع؛ سهل الانقياد a gentle horse. «ب» لطيف؛ دَمْث a gentle nature (3) رفيق؛ رقيق؛ خفيف a gentle knock on the door (4) معتدل gentle heat (5) شخص نبيل المَحْتِد. --- (1) يُنَبِّل: يرفع إلى مرتبة النبلاء (2) «أ» يُلطِّف؛ يُدمِّث. «ب» يُروِّض [فرَسًا]. «ج» يسكّن؛ يهدِّئ. «د» يُربِّت [على الكتف إلخ]. | ||
| 22016 | gentlefolk | النبلاء؛ الأشراف. | ||
| 22017 | gentleman | (1) «أ», السَّيّد؛ الماجد؛ الجنتلمان: «ب» رجل نبيل المحتِد. «ج» رجل يجمع إلى نبالة المحتِد شهامة ومروءة. «د» رجل ينسجم سلوكه مع مقياس رفيع من مقاييس السلوك الحسن. «هـ» رجل صاحب ثروة تغنيه عن العمل (2) وَصِيف؛ خادم (3) السَّيِّد: رجل من أيّة طبقة اجتماعيّة. | ||
| 22018 | gentleman-at-arms | حارس مَلَكيّ (بر). | ||
| 22019 | gentlemanlike|gentlemanly | جَنتلمانيّ. | ||
| 22020 | gentleman of fortune | المُغامِر. | ||
| 22021 | gentleman's agreement | اتفاقية الجنتلمان؛ اتفاقية الشرف: اتفاقية لا ضامن لتنفيذها غير شرف المشتركين فيها. | ||
| 22022 | gentleness | رقة؛ دماثة؛ لطف. | ||
| 22023 | gentleperson | (1) سيِّد (2) سيِّدة. | ||
| 22024 | gentle sex | الجنس اللَّطيف: النِّساء. | ||
| 22025 | gentlewoman | (1) «أ» النَّبيلة: سيِّدة نبيلة المَحْتِد. «ب» وَصِيفة (2) الماجدة: سيِّدة فاضلة حُلوة الشَّمائل. | ||
| 22026 | gentry | (1) شرف المحتِد (2) الطبقة العليا أو الحاكمة: الأرستوقراطية (3) أهل؛ جماعة؛ أبناء طبقة ما. | ||
| 22027 | genuflect | (1) يَرْكَع؛ يَسْجد (2) يَخْنَع. | ||
| 22028 | genuflection | (1) رُكوع؛ سُجود (2) خُنوع؛ تذلُّل. | ||
| 22029 | genuine | (1) حقيقيّ؛ غير زائف (2) أصيل: خالصُ النَّسَب (3) صادق: خالٍ من الرّياء أو التكلُّف. | ||
| 22030 | genus | (1) الجنس (أح) (2) طبقة؛ نوع. | ||
| 22031 | -geny | لاحقة معناها: نشوء؛ تكوُّن؛ تطوُّر. | ||
| 22032 | geocentric | مَرْكزيأرضيّ: «أ» ذو علاقة بمركز الأرض أو مَقِيسٌ منه أو كأنه ملاحَظٌ منه. «ب» ذو علاقة بالأرض بوصفها مركزًا. | ||
| 22033 | geocentric system | النِّظام المَرْكِزيأرضي. | ||
| 22034 | geochemical | جيوكيميائيّ؛ كيميائيّ أرضيّ. | ||
| 22035 | geochemistry | الجيوكيمياء؛ الكيمياء الأرضية. | ||
| 22036 | geode | (1) الجَيُّود: حجرٌ ذو تجويف مبطّن ببلورات أو بمادة معدنية (جي) (2) تجويف في جَيُّود. | ||
| 22037 | geodesic | جيوديسي. | ||
| 22038 | geodesic line | الخطّ الجيوديسيّ: أقصر خط بين نقطتين على سطح مُعَيَّن (ر). | ||
| 22039 | geodesist | الجيوديسيّ: العالِم بالجيوديسيا. | ||
| 22040 | geodesy | الجيوديسيا: فرعٌ من الرياضيات التطبيقية يُعنى بدراسة شكل الأرض وبقياس سطحها. | ||
| 22041 | geodetic | = geodesic | ||
| 22042 | geo-economic | جُغرافِيإقتصادي؛ جُغرافيّ اقتصاديّ. | ||
| 22043 | geognosy | الجُغْنوسيا: فرع من الجيولوجيا يبحث في البِنية العامة، الداخلية والخارجية، للأرض. | ||
| 22044 | geographer | الجُغرافيّ: العالِم بالجغرافيا. | ||
| 22045 | geographic|geographical | جُغرافيّ. | ||
| 22046 | geography | (1) الجغرافيا؛ علم الجغرافيا (2) الجغرافيّة: السِّمات الجغرافيّة لمنطقة ما the geography of Syria (3) رسالة أو بحث في الجغرافيا (4) صورة؛ هيئة. | ||
| 22047 | geohydrology | الجيوهيدرولوجيا؛ الجيولوجيا المائية. | ||
| 22048 | geologic|geological | جيولوجيّ: خاصّ أو متعلق بالجيولوجيا أو علم طبقات الأرض. | ||
| 22049 | geologist | الجيولوجيّ: الاختصاصيّ بعلم طبقات الأرض. | ||
| 22050 | geology | (1) الجيولوجيا؛ الإراضَة؛ علم طبقات الأرض (2) دراسة المادة الصلبة من جرم سماوي [كالقمر] (3) سِمات جيولوجية (4) رسالة أو بحث في الجيولوجيا. | ||
| 22051 | geomagnetic | مَغْنَطِيْأرضيّ: متعلّق بالمغنطيسيّة الأرضيّة. | ||
| 22052 | geomancer | الضارب بالرمل. | ||
| 22053 | geomancy | الضَّرب بالرَّمل [بغية التكهُّن بالمستقبل]. | ||
| 22054 | geometer | الاختصاصي بعلم الهندسة. | ||
| 22055 | geometric | المتوالية الهندسية (ر). | ||
| 22056 | geometric|geometrical | هَنْدَسِيّ. | ||
| 22057 | geometrician | = geometer | ||
| 22058 | geometric mean | الوَسَط الهندسيّ (ر). | ||
| 22059 | geometric series | المُتَسَلْسِلة الهندسيَّة (ر). | ||
| 22060 | geometrid | (1) الأُرفيّة؛ الذّارعة: حشرة كبيرة الأجنحة (2) أُرْفيّ. | ||
| 22061 | geometrize | (1) يُهندِس: يعمل بالطرائق أو القوانين الهندسية (2) «أ», يُهَنْدِس: «ب» يعبّر أو يمثِّل بأشكال هندسية. «ج» يجعله منسجمًا مع المبادئ والقوانين الهندسية. | ||
| 22062 | geometry | (1) علم الهندسة (2) رسالة أو بحث في الهندسة (3) صورة؛ هيئة. | ||
| 22063 | geomorphic | جيومورفيّ: خاصّ بشكل الأرض أو سِمات سَطْحها. | ||
| 22064 | geomorphology | الجيومورفولوجيا: دراسة شكل الأرض وتضاريسها وتوزُّع اليابسة والبحار على سطحها. | ||
| 22065 | geophagous | آكلٌ للتراب؛ مَغْتذٍ بالتراب. | ||
| 22066 | geophagy | أكلُ التراب [وبخاصة عند الشعوب البدائية]. | ||
| 22067 | geophysics | الجيوفيزياء: علم طبيعة الأرض. | ||
| 22068 | geophyte | النبات الأرضيّ: كل نبات ذي براعمَ نامية تحت سطح الأرض. | ||
| 22069 | geopolitician | الجيوبوليتيكيّ (را المادّة التالية). | ||
| 22070 | geopolitics | الجيوبوليتيكا: «أ» علم السياسة الجغرافية [أو الطبيعية]: دراسة الظواهر الجغرافية والاقتصادية والبشرية، من حيث كثافةُ السُّكان وتوزُّعُهم إلخ، بوصفها عواملَ مؤثِّرةً في السياسة الخارجية للدولة. «ب» سياسة حكومية مبنيَّة على أساسٍ من هذا العلم. | ||
| 22071 | geoponic | (1) زراعيّ (2) ريفيّ. | ||
| 22072 | geoponics | علم الزِّراعة؛ فنّ الزِّراعة. | ||
| 22073 | George | الجورجية: «أ» أحد شعارَيْ وسام ربطة الساق البريطانيّ. «ب» قطعة نقدية بريطانية تحمل صورة القديس جورج. | ||
| 22074 | georgette | الكريب جورجيت: قماش حريريّ. | ||
| 22075 | Georgian | (1) الجورجيّ: أحد سكان جمهورية جورجيا أو ولاية جورجيا الأميركيّة (2) اللغة الجورجية (3) جورجيّ. | ||
| 22076 | georgic | (1) الزّراعية: قصيدة زراعية الموضوع (2) زراعيّ. | ||
| 22077 | geoscience | علم الأرض: علم يُعنى بدراسة الأرض. | ||
| 22078 | geosphere | الجيوسفير؛ المحيط الأرضيّ. | ||
| 22079 | geostrategy | الاستراتيجيّة الطَّبيعيّة: فرع من الجيوبوليتيكا geopolitics يبحث في الاستراتيجية. | ||
| 22080 | geosyncline | الاستقعار: انخفاض عظيم في قشرة الأرض. | ||
| 22081 | geothermal | حراريْجَوْفي geothermal steam. | ||
| 22082 | geotropism | الاستئراض؛ الاستئراضية؛ الانتحاء الأرضيّ: نزعة جذور النبات إلى الامتداد نحو مركز الأرض. | ||
| 22083 | geranium | (1) الغُرنوقيّ؛ إبرة الرّاعي (نب) (2) لون أحمر قانٍ. | ||
| 22084 | gerbera | الجَرْبارة: نبات زهريّ من الفصيلة المركَّبة. | ||
| 22085 | gerbil | العَضَل؛ الجَرْبيل: حيوان يُشبه الجُرَذ. | ||
| 22086 | gerent | الحاكم؛ المدير. | ||
| 22087 | gerenuk | الجَرْنوق: ظبي طويل العُنق. | ||
| 22088 | gerfalcon | = gyrfalcon | ||
| 22089 | geriatric | (1) شيخوخيّ: خاصّ بالشيخوخة أو بالشيوخ أو بطبّ الشيخوخة (2) الشيخ؛ العجوز. | ||
| 22090 | geriatrician|geriatrist | طبيب الشيخوخة. | ||
| 22091 | geriatrics | طبّ الشيوخ؛ طبّ الشيخوخة. | ||
| 22092 | germ | (1) جرثومة؛ بِزرة (2) أصل (3) ميكروب. | ||
| 22093 | German | (1) الألمانيّ؛ الجرمانيّ (2) اللغة الألمانية (3) not cap. أ.ك.: الألمانيّة: ضربٌ من الرقص (4) ألمانيّ؛ جرمانيّ. | ||
| 22094 | german | (1) شقيق: من نفس الأبوين brother-german (2) قريب لَحًّا؛ من الدرجة الأولى cousin-german. | ||
| 22095 | germander | الجَعْدة؛ الطّوقَريون: نبات من الفصيلة الشّفوية. | ||
| 22096 | germane | مناسب؛ وثيق الصلة بِـ. | ||
| 22097 | Germanic | (1) ألمانيّ؛ جرمانيّ (2) الجرمانية: فرع من أسرة اللغات الهندية الأوروبية. | ||
| 22098 | Germanism | (1) مُصْطَلَح ألمانيّ [واردٌ في لغة أخرى] (2) التَّألمُن: التعصُّب لألمانيا أو للعادات الألمانية (3) الألمانيّات: طرائق الألمان في التفكير والعمل إلخ. | ||
| 22099 | Germanist | المُتَألْمِن: العالم بلغة الألمان أو أدبهم. | ||
| 22100 | germanium | الجرمانيوم: عنصر فِلِزِّيّ نادرٌ (ك). | ||
| 22101 | germanize | (1) يُؤَلْمِن: يكسبُهُ الخصائص الألمانية (2) يتأَلْمن: يكسب الخصائصَ الألمانية. | ||
| 22102 | German measles | الحَصْبة الألمانيّة؛ الحَصْبة الجرمانيّة. | ||
| 22103 | Germano- | بادئة معناها: «أ» ألمانيّ. «ب» ألمانيّ و... | ||
| 22104 | Germanophile | مُحِبٌّ للألمان. | ||
| 22105 | Germanophobe | المُبغض للألمان [أو الخائف منهم[. | ||
| 22106 | German silver | الفِضَّة الألمانية: أُشابة أو سبيكة فِضِّية البياض تتألف من نحاس وزنك ونيكل. | ||
| 22107 | germ cell | الخليَّة الجُرثوميّة (أح). | ||
| 22108 | germicidal | مبيدٌ للجراثيم. | ||
| 22109 | germicide | مُبيدُ الجراثيم: مادة مُبيدة للجراثيم. | ||
| 22110 | germinal | (1) جَنينيّ: في أول مراحل التَّطوّر germinal ideas (2) مبدع؛ خلّاق a highly original and germinal critic (3) جرثوميّ. | ||
| 22111 | germinal disk | = blastodisc | ||
| 22112 | germinal vesicle | الحُوَيْصلة الجرثومية [في البُيَيْضة] (أح). | ||
| 22113 | germinant | نابت؛ مُفْرخ؛ قابل للنموّ أو التطوّر. | ||
| 22114 | germinate | (1) «أ» يُنْبِت. «ب» ينشئ؛ يُحْدث (2) «أ» يَنْبُتُ؛ يُفرخ. «ب» ينشأ. | ||
| 22115 | germinative | (1) مُفْرِخ (2) قابل للتطوّر. | ||
| 22116 | germ layer | الطبقة الجُرْثومية (أج). | ||
| 22117 | germ plasm | (1) الجِبْلة الجُرثومية: بروتوبلازما الخلايا الجرثومية الناقلة للوراثة (أح) (2) الجِيْنات؛ المُوَرِّثات (أح). | ||
| 22118 | germ theory | النظرية الجُرثومية: نظرية تقول بأن الأمراض المُعْدِية تنتقل من طريق الجراثيم أو المُتَعَضِّيات المجهرية (ط). | ||
| 22119 | germ warfare | الحرب الجُرثومية. | ||
| 22120 | germy | حافلٌ بالجراثيم germy river water. | ||
| 22121 | gerodontics | طبّ أسنان الشُّيوخ. | ||
| 22122 | geront- | بادئة معناها: شيخوخة. | ||
| 22123 | gerontic | شَيْخوخيّ. | ||
| 22124 | gerontocracy | حكومة الشُّيوخ [أو المسنّين]. | ||
| 22125 | gerontology | الجيرونتولوجيا؛ علم الشيخوخة: علم يبحث في الشيخوخة ومُشكلات الشُّيوخ. | ||
| 22126 | -gerous | لاحقة معناها: مُحدِث؛ مُوَلِّد. | ||
| 22127 | gerrymander | يُجَرْمَنْدِر: «أ» يقسِّم [وحدةً إقليمية] إلى مناطق انتخابية ليعطي حزبًا معيَّنًا أغلبية انتخابية في عدد كبير من المناطق في حين يركِّز القوة الاقتراعية للمعارضة في أقلّ عدد ممكن من المناطق. «ب» يقسم منطقةً إلى وحدات سياسية لمصلحة جماعة معيَّنة. «ج» يشكِّل أو يكيِّف [وفقًا لمصلحته الشَّخصية]. | ||
| 22128 | gerund | صيغة المَصْدَر المنتهيةُ بِـ ing. | ||
| 22129 | gesso | الجَيْس: جِصّ ممزوج بالغِراء يُتَّخذُ سطحًا للرَّسم أو أساسًا للنقش الضئيل البروز. | ||
| 22130 | gest | (1) مغامرة (2) حكاية مغامرات [مفرغةٌ في قالب شعريّ خاصةً]. | ||
| 22131 | gestalt | (1) شكل؛ صورة (2) الجِشْتالت: بِنْية أو صورة من الظواهر الطبيعية أو البيولوجية أو السيكولوجية متكاملةٌ بحيث تؤلف وحدة وظيفية ذات خصائص لا يمكن استمدادها من أجزائها بمجرَّد ضمّ بعضها إلى بعض. | ||
| 22132 | Gestalt psychology | سيكولوجيا الجِشتالت؛ سيكولوجيا «الكلّ»: دراسة الإدراك والسلوك من زاوية استجابة الكائن الحيّ لوحدات أو صور متكاملة مع التأكيد على تطابق الأحداث السيكولوجية والفيسيولوجية (نف). | ||
| 22133 | Gestapo | الغِستابو: البوليس السِّرِّيّ النازيّ. | ||
| 22134 | gestate | (1) تَحْمِل [الأنثى] (2) يتصوَّر ويطوِّر [خطةً أو فكرةً] (3) يكون في مرحلة التصوُّر والتطوير. | ||
| 22135 | gestation | (1) حَمْل؛ حَبَل (2) تصوُّر؛ تطوير. | ||
| 22136 | gestic | إيمائيّ: خاصّ بحركات الجسم وإيماءاته. | ||
| 22137 | gesticulate | يُومئ. وبخاصة: يومئ أو يُشير في أثناء الكلام. | ||
| 22138 | gesture | (1) إيماء (2) إيماءة (3) مبادرة a political gesture (4) يُومئ (5) يعبِّر بالإيماء. | ||
| 22139 | gesture language | لغة الإشارة؛ لغة الصُّمّ. | ||
| 22140 | get | (1) «أ» ينال. «ب» يكسب (2) «أ» يفوز بِـ. «ب» يستولي على. «ج» يلتقط؛ يُصاب بمرض (3) يُنجب؛ يَلِد (4) «أ» يَجْلِب. «ب» يُخْرِج got him out of the house.«ج» يجعل؛ يصيّر في حالة ما got her feet wet (5) يُعِدّ؛ يُهيّئ promised to get breakfast by seven o'clock (6) «أ» يقبض على. «ب» يتغلب على. «ج» يحيّر That get s me.. «د» يثير؛ يضايق. «هـ» ينتقم من. وبخاصة: يقتل. «و» يصيب The bullet got him in the leg. (7) «أ» يُمْنَى بِـ. «ب» يتلقّى على سبيل العقاب (8) «أ» يستظهر؛ يحفظ عن ظهر قلب. «ب» يتوصل إلى نتيجة [من طريق الحساب]. «ج» يسمع. «د» يفهم I get you. (9) يُقنع got him to bring out a new edition (10) «أ» يملك She has got five dollars.. «ب» يجب؛ يتعين على You've got to eat more meat. (11) يتصل بِـ tried to get them on the telephone (12) «أ» يصل to get home. «ب» يبلغ حالةً ما finally got to sleep after midnight (13) يكسب ثروة Whilst he was minister... he had gotten vastly. (14) يستطيع؛ يقدر (15) يتورَّط؛ يقع في He got into trouble. (16) يصبح got tired (17) ينصرف أو يرحل في الحال told him to get (18) وَلَد؛ نَسْل؛ ذرّيّة. | ||
| 22141 | get about | (1) يصبح قادرًا على الحركة والمشي بعد مرض (2) يذيع؛ ينتشر (3) يرحل من مكان إلى مكان. | ||
| 22142 | get accustomed to | يتعوَّد أمرًا أو يألفُهُ. | ||
| 22143 | get across | (1) يَعْبر (2) يجعله يعبر (3) يوضح؛ يتوضّح. | ||
| 22144 | get ahead | (1) يفوز (2) يسبق. | ||
| 22145 | get along | (1) «أ»يتقدَّم. «ب»يدنو من الشيخوخة (2) يَسْلك (3) يُفْلح في تدبّر أمر (4) ينسجم مع (5) يذهب؛ يرحل. | ||
| 22146 | Get along with you! | إذهب! أُغْرُب عن وجهي! | ||
| 22147 | get among | يصبح فردًا من. | ||
| 22148 | get a move on | (1) يُسْرع؛ يُعَجِّل (2) يبدأ؛ يتحرّك. | ||
| 22149 | get around | (1) يخدع (2) يتجنّب (3) ينتقل من مكان إلى مكان (4) ينتشر؛ يذيع (5) يتفكّر في؛ ينتبه إلى. | ||
| 22150 | get at | (1) يَبْلُغ؛ يُدْرك (2) يرشو (3) يلفت انتباهه إلى (4) يقصد؛ يحاول أن يثبت أو يوضح. | ||
| 22151 | getatable | ممكنٌ نَيْلُهُ أو بلوغُهُ. | ||
| 22152 | getaway | (1) انطلاق (2) فرار (3) موضعٌ ملائم [لقضاء العطلة]. | ||
| 22153 | get away | (1) ينطلق (2) ينصرف (3) يرتحل [لقضاء العطلة]يفرّيُفلت من. (4) يفرّ (5) يُفلت من. | ||
| 22154 | get away with | يفعل أمرًا منكرًا من غير أن يتعرَّض لعواقب وخيمة. | ||
| 22155 | get a wiggle on | يُعَجِّل؛ يُسْرِع. | ||
| 22156 | get back | (1) يعود؛ يرجع (2) يستردّ (3) ينتقم. | ||
| 22157 | get before | يَسْبق. | ||
| 22158 | get behind | (1) يتخلّف (2) ينفذ إلى؛ يكشف سرًا أولغزًا. | ||
| 22159 | get behind the scenes | يكتشف دخيلة أمرٍ ما. | ||
| 22160 | get by | (1) يتجنَّب إخفاقًا أو كارثة (2) يتدبَّر أمرَهُ (3) يتقدّم من غير أن يُكتشف أو يُنتقد أو يُعاقَب (4) يَمُرّ (5) يكون مقبولًا. | ||
| 22161 | get clear | يُفلت؛ ينجو؛ يتحرّر من. | ||
| 22162 | get down | (1) يترجَّل؛ يَنْزِل (2) يُرْهق (3) يدوِّن. | ||
| 22163 | get down to | يركِّز التفكير على. | ||
| 22164 | get down with | يُنهي؛ يَخْتُم. | ||
| 22165 | get even | ينتقم؛ يثأر. | ||
| 22166 | get going | (1) يبدأ؛ يعمل (2) يستعجل. | ||
| 22167 | Gethsemane | (1) الجُثمانية: بستان شرقيَّ بيت المقدس صلّى فيه السيد المسيح ليلةَ اعتقاله (2) «أ» مَوْطن عذاب [روحيّ أو عقليّ]. «ب» عذاب [روحي أو عقليّ]. | ||
| 22168 | get in | (1) يَدْخل (2) يَصِل (3) يجمع الغِلال (4) يُنْتَخَب (5) يتورَّط (6) يزرع؛ يَبْذُر[الحَبّ]يورِّطيُفسح مجالًا لِـ. (7) يورِّط (8) يُفسح مجالًا لِـ. | ||
| 22169 | get inone's head | يقتنع بِـ. | ||
| 22170 | get in(or be in) hot water | يقع في ورطة [وبخاصة بسببٍ من سلوكِهِ الأحمق]. | ||
| 22171 | get in (or into) a row | يُوبَّخ؛ يُؤنَّب؛ يُعَنَّف. | ||
| 22172 | get into | (1) يرتدي؛ يلبس (2) يعتاد (3) يتورَّط في. | ||
| 22173 | get it in the neck | يُلام أو يُعاقَب بقسوة؛ يعاني تجربة أليمة. | ||
| 22174 | get loose or free | يُفلت؛ يتحرر من. | ||
| 22175 | get off | (1) ينصرف (2) ينجو من عقوبة (3) يترجَّل [عن فرس أو عن قطار]يُطلق [نكتةً]يبدأ يبلغ هِزّة الجِماع. (4) يُطلق [نكتةً] (5) يبدأ (6) يبلغ هِزّة الجِماع. | ||
| 22176 | get on | (1) يتقدَّم (2) يتابع عمله (3) ينجح (4) يكتسب معرفةً أو فهمًا (5) يمتطي؛ يَرْكب (6) يرتدي (7) يتدبّر أمره (8) يتفق أو ينسجم [مع شخص]. | ||
| 22177 | get one's dander up | يَغضب. | ||
| 22178 | get one's goat | (1) يُغضب (2) يُزعج. | ||
| 22179 | get one's own way | ينال ما يريد. | ||
| 22180 | get on one's feet | ينهض على قدميه؛ يتوطَّد أو يترسَّخ. | ||
| 22181 | get on one's leg s | يقف؛ وبخاصة ليلقي خطابًا. | ||
| 22182 | get on one's nerves | يُثير؛ يُزعج؛ يُنرفز. | ||
| 22183 | get or learn by heart | يستظهر؛ يحفظ عن ظهر قلب. | ||
| 22184 | get or run indebt | يقع تحت دَيْن. | ||
| 22185 | get out | (1) يَخْرُج؛ يَفِرّ (2) يغادر [الاجتماع إلخ]يُقْلِع عنيستخرج؛ ينتزع. (3) يُقْلِع عن (4) يستخرج؛ ينتزع. | ||
| 22186 | get out of bed on the wrong side | يُلازمُه الغضبُ وسوء المزاج طَوالَ النهار. | ||
| 22187 | get out of debt | يتخلّص من ديونه بدفعها. | ||
| 22188 | get over | (1) يتغلَّب على؛ يُذَلِّل (2) يَنْسَى؛ يَسْلو (3) يتعافى من (4) يُقنع (5) يَقطع؛ يجتاز (6) يتسلَّق. | ||
| 22189 | get quit or rid of | يتخلَّص من. | ||
| 22190 | get rid of | (1) يتخلّص من (2) يَقْتل. | ||
| 22191 | get round a person | يخدعه أو يقنعه بكذا [من طريق التملُّق]. | ||
| 22192 | get somebody's dander up | يثير غضب فلان. | ||
| 22193 | get something out of the way | يزيحه من الطريق؛ يتخلّص منه. | ||
| 22194 | get something right | (1) يُعافي؛ يُصلح؛ يُصحّح الأوضاع (2) يفهم شيئًا بوضوح يمتنع معه كل التباس. | ||
| 22195 | get somewhere | ينجح؛ يفوز. | ||
| 22196 | getter | (1) النائل؛ المدرِك؛ الفائز بِـ إلخ (2) المستأصِلة: مادة تُدخَل في صِمام مفرَّغ إلخ لإزالة آثار الغاز منه (كف). | ||
| 22197 | get the best of it | ينتصر؛ يفوز. | ||
| 22198 | get the better of | يتغلَّب على؛ يتفوَّق على؛ يَهْزِم. | ||
| 22199 | get the boot | يُصْرَف من الخدمة. | ||
| 22200 | get the chop | يُصْرَف من الخدمة؛ يُطْرَد من الوظيفة. | ||
| 22201 | get the mitten | (1) يُرْفَض حُبّه (2) يُطْرَد. | ||
| 22202 | get the push | يُصْرَف من الخدمة. | ||
| 22203 | get there | ينجح. | ||
| 22204 | get the sack | يُصْرَف من الخدمة. | ||
| 22205 | get the wind up | (1) يهتاج؛ يثور (2) يرتاع. | ||
| 22206 | get the worst of it | يُهْزَم. | ||
| 22207 | get the wrong end of the stick | يُسِيء الفهم تمامًا. | ||
| 22208 | get through | (1) يُنْجز (2) يتصل بِـ [هاتفيًا بخاصة]يقنِعُهُ بكذايجتاز امتحانًايُمرِّريصل إلى المكان الذي يقصِده. (3) يقنِعُهُ بكذا (4) يجتاز امتحانًا (5) يُمرِّر (6) يصل إلى المكان الذي يقصِده. | ||
| 22209 | get to | (1) يبدأ؛ يشرع في (2) يصل (3) يؤثِّر في. | ||
| 22210 | get-together | اجتماع؛ لقاء؛ حفلة أُنس متواضعة. | ||
| 22211 | get together | (1) يَجْمع؛ يَحْشُد؛ يَرْكُم (2) يجتمع (3) يصل إلى تفاهم أو اتفاق (4) ينظّم. | ||
| 22212 | get told off | يُوَبَّخ؛ يُؤَنَّب؛ يُعَنَّف. | ||
| 22213 | get under (control) | يُخضع؛ يُسيطر على. | ||
| 22214 | get under way | ينطلق؛ يشرع في التقدّم. | ||
| 22215 | getup | (1) شكل؛ مَظْهَر getup of a book (2) زِيّ؛ لباس going to the party in that getup . | ||
| 22216 | get up | (1) ينهض من فراشه (2) ينتصب واقفًا (3) يتسلّق (4) يتقدَّم؛ يسرع [تُستعمل كأمر للخيل]يُعدّ؛ يهيّئ؛ ينظّميكتسب معرفةً بموضوع مايأخذ في الاشتداد [كالريح]يتزيَّن؛ يتجمَّليَصْعديُفرغ في أسلوبٍ ما. (5) يُعدّ؛ يهيّئ؛ ينظّم (6) يكتسب معرفةً بموضوع ما (7) يأخذ في الاشتداد [كالريح] (8) يتزيَّن؛ يتجمَّل (9) يَصْعد (10) يُفرغ في أسلوبٍ ما. | ||
| 22217 | get-up-and-go | جُرأة؛ عَزْم؛ نشاط؛ حَيَوية. | ||
| 22218 | get wind of | (1) تَسْتَرْوِح [الطّرِيدةُ] رائحةَ الصَّيّاد إلخ (2) يَعْلَم بِـ؛ يكتشف [مؤامرةً إلخ]. | ||
| 22219 | get wind of | را. مادة | ||
| 22220 | get with child | يحبِّل المرأة؛ يجعلها حاملًا. | ||
| 22221 | gewgaw | (1) شيء تافه (2) البَهْرَج: حِلْية رخيصة. | ||
| 22222 | geyser | (1) الحَمَّة: نبع ماء حارّ (2) المسخِّن: جهاز لتسخين الماء. | ||
| 22223 | ghastful | رهيب؛ مروِّع (ا.ق). | ||
| 22224 | ghastly | (1) مروِّع a ghastly crime (2) شنيع a ghastly failure (3) شَبَحيّ؛ شاحب كالموتى a ghastly look (4) فاضح؛ ضخم a ghastly mistake. | ||
| 22225 | ghat | الغَوْط: دَرَجٌ يُنزَل بواسطته إلى نهر في الهند. | ||
| 22226 | ghee | الجِيّة: ضربٌ من الزبدة. | ||
| 22227 | gherkin | الجَرْكين: ضربٌ من الخيار يخلَّل. | ||
| 22228 | ghetto | الغَيْت: حيّ اليهود [أو الأقلّيّات] في مدينة. | ||
| 22229 | ghettoize | يُغَيِّت: يَعْزِل في غَيْت ghetto. | ||
| 22230 | ghibli | القِبْليّة: ريح صحراوية في شمال إفريقيا. | ||
| 22231 | ghost | (1) روح (2) «أ» شَبَح. «ب» طَيْف (3) روح شريرة (4) «أ» ظِلّ؛ أثر ضعيف وباهت. «ب» ذرَّة؛ مثقال ذرّة (5) المُشَبِّح؛ الكاتب الشَّبحيّ: كاتب يؤلِّف لشخص آخر (6) ينتاب [كما ينتاب الشبحُ محلا] (7) يُشَبِّح: يؤلِّف لشخص آخر (8) يَتَشَبَّح: يتحرّك بصمت وكأنه شبح. | ||
| 22232 | ghost dance | رَقصة الأرواح: رقص جَماعيّ يراد به الاتصال بأرواح الموتى [عند الهنود الحمر]. | ||
| 22233 | ghostly | (1) روحيّ (2) «أ» شَبَحيّ. «ب» طَيْفيّ. | ||
| 22234 | ghost town | مدينة الأشباح: مدينة هُجرت بعد ازدهار. | ||
| 22235 | ghost writer | المُشَبِّح (را. ghost ç). | ||
| 22236 | ghoul | الغُول: «أ» كائن خُرافيّ شرير ينبش القبور ويقتات بالجثث. «ب» شخص يُشبه الغولَ أو يُذكِّر به. | ||
| 22237 | ghoulish | غُولانيّ: «أ» شبيه بالغُول. «ب» رهيب؛ وحشيّ. | ||
| 22238 | giant | (1) المارد: كائن خرافي ضخم جبّار (2) العِملاق: شخص أو شيء ضخم أو قويّ على نحوٍ استثنائيّ (3) جبّار. | ||
| 22239 | giantess | (1) الماردة (2) العِملاقة. | ||
| 22240 | giant star | النجم العِملاق: نجمٌ ضخم شديد التألّق (فل). | ||
| 22241 | giaour | الكافر؛ غير المسلم. | ||
| 22242 | gib | (1) هِرّ (2) هِرّ مَخْصِيّ. --- (1) المِثبات: صفيحة معدنية إلخ تُستخدم لتثبيت أجزاء أخرى في مواضعها (2) يُمَثْبِت: يُثبِّت بمِثْبات. | ||
| 22243 | gibber | (1) يُبَرْبر؛ يثرثر؛ يَهْذِر (2) بَرْبرة. | ||
| 22244 | gibberish | البَرْبرة: «أ» كلام غير مفهوم أو خِلْوٌ من المعنى. «ب» لغة تِقنيَّة أو سِرِّية. «ج» كلام غامض لغير ما ضرورة. | ||
| 22245 | gibbet | (1) مِشْنَقة (2) يَشْنق (3) يُشَهِّر به؛ يُعرِّضه لسُخرية الناس. | ||
| 22246 | gibbon | الجِبُّون؛ الشِّقّ: قرد رشيق الحركة. | ||
| 22247 | gibbosity | (1) تحدُّب؛ احديداب (2) وَرَمٌ؛ انتفاخ. | ||
| 22248 | gibbous | (1) «أ» مُحَدَّب. «ب» مُتَورِّم (2) أحدب. | ||
| 22249 | gibe | (1) يهزأ بِـ؛ يُعيِّر (2) هزء؛ تعيير. | ||
| 22250 | giblets | أحشاء الطير [من قلب وكبد إلخ]. | ||
| 22251 | Gibraltar | (1) جبل طارق (2) حصنٌ منيعٌ. | ||
| 22252 | gid | الجِدّ: داء يُصيب الخِرافَ. | ||
| 22253 | giddap | هيّا! أسرِع! عجِّل! | ||
| 22254 | giddy | (1) «أ» دائخ: مصاب بدُوار. «ب» مُدوِّخ: مُسبِّبٌ للدُّوار. «ج» مُدوِّم: دائرٌ بسرعة مُذهلة (2) طائش؛ مُستهتر (3) يُدَوِّخ (4) يَدُوخ. | ||
| 22255 | gift | (1) مَوْهِبة (2) هِبَة؛ مِنْحة (3) هَدِيّة (4) مَنْح؛ إنعام (5) يَهَبُ؛ يُنعِم على (6) يُهدي. | ||
| 22256 | gifted | موهوب: ذو موهبة a gifted artist. | ||
| 22257 | gift-wrap | يَلُفّ للإهداء. | ||
| 22258 | gig | (1) المُدَوِّم: شيء يَلُفّ أو يدور (2) «أ» شخص ذو مظهر غريب. «ب» أبله؛ معتوه (3) «أ», الجَيْغ: «ب» قارب محفوظ لربّان السفينة. «ج» قارب بمجاذيف مُعَدّ للسّرعة في المقام الأول. «د» عربة خفيفة، ذات عجلتين، يجرُّها جواد واحد (4) يَرْكَبُ جَيْغًا. --- (1) «أ», الجِيْغ: «ب» رمح تُصاد به الأسماك. «ج» مجموعة صنانير متلاحمة مُعَدَّة لصيد الأسماك من أجسادها (2) يُجَيِّغ: يصيد بجِيْغ (3) يَنخَس؛ يَحُثّ؛ يُحرِّض. | ||
| 22259 | giga- | بادئة معناها: بليون؛ ألف مليون. | ||
| 22260 | gigabit | الجِيْغابِتَّة: وحدة تعادل بليون بِتَّة. | ||
| 22261 | gigacycle | = gigahertz | ||
| 22262 | gigahertz | الجِيغاهيرتز: وحدة تساوي بليون هيرتز. | ||
| 22263 | gigantesque | عِملاق؛ هائل. | ||
| 22264 | gigantic | عملاق؛ هائل؛ ضخم جدًا. | ||
| 22265 | giggle | (1) يُقَهْقِه (2) يقول مقهقِهًا (3) قَهْقَهَة. | ||
| 22266 | gigolo | (1) الجيغولو: رجلٌ تُعيله امرأة مقابلَ مرافقتها ومعاشرتها (2) الرّاقص المستأجَر: راقص محترف تستأجره النِّسوةُ لمراقصتهنّ في الحانات. | ||
| 22267 | gigot | فخِذُ الخروف [وبخاصة حين يُطهَى]. | ||
| 22268 | Gila monster | الهِيْلِيّة: عَظاية أميركية ضخمة. | ||
| 22269 | gilbert | الجِلْبَرْت: وحدة لقياس القوة الدّافعة المغنطيسيّة (كب). | ||
| 22270 | gilded | (1) مُذَهَّب؛ مَطْليّ بالذهب (2) مُمَوَّه. | ||
| 22271 | gild the lily | يضيف زُخرفًا غير ضروري إلى شيء جميل في ذاته. | ||
| 22272 | gild the pill | يجعل للشيء الكريه [أوللضرورة البغيضة] مظهرًا سائغًا. | ||
| 22273 | gillie | الجِيْليّ: «أ» التّابع؛ المرافق؛ الخادم. «ب» مُرْشِد الصَّيّاد. «ج» حذاء ذو شريط زِينيّ. | ||
| 22274 | gill net | الغِلّ؛ الشَّبكة الخَيْشُوميّة: شبكة ذات عيون تجيز لرأس السمكة أن ينفذ إليها ولكنها تحجزه عندما تحاول الانسحاب. | ||
| 22275 | gillyflower | المنثور؛ الخِيْريّ؛ القَرَنفُل (نب). | ||
| 22276 | gilt-edged | (1) مُذَهَّب الأطراف gilt-edged paper (2) من الطِّراز الأول gilt-edged securities. | ||
| 22277 | gilthead | السَّرْب؛ العَرِيض؛ الحفّار: سمك شبيه بالمرجان أو الفرِّيدي. | ||
| 22278 | gimbals | الجَمْبَل: أداة لإبقاء شيء ما [كبوصلة السفينة] في وضع أفقيّ. | ||
| 22279 | gimcrack | البَهْرَج: حِلْية تافهة قليلة النفع. | ||
| 22280 | gimcrackery | البَهارِج: حِلًى أو زخارفُ تافهة. | ||
| 22281 | gimlet | (1) مِثقاب؛ مِخرز (2) ثاقب؛ نفّاذ (3) يثقب. | ||
| 22282 | gimlet-eyed | ثاقب النَّظر؛ حديد البَصَر. | ||
| 22283 | gimmal | المتشابكة: حلقة ذات حُلَيْقتَيْن مُتشابكتين. | ||
| 22284 | gimme | الغنيمة: شيء يسهل إنجازه [وبخاصة في مباراة]. | ||
| 22285 | gimmick | (1) «أ», وسيلة التحايل: «ب» أداة ميكانيكية للتلاعب أو التحكم بجهاز للمقامرة. «ج» أية أداة صغيرة يستعين بها الساحر، سرًّا، على أداء ألعابه. «د» وسيلة جديدة أو فكرة بارعة لحلّ مشكلة أو تحقيق هدف (2) أُحبولة؛ شَرَك؛ خدعة (3) يتحايل على. | ||
| 22286 | gimmickry | (1) وسائل تحايُل (2) تحايُل. | ||
| 22287 | gimmicky | تحايُليّ؛ احتياليّ. | ||
| 22288 | gimp | القِيطان: بَريمٌ أو شريط حريريّ.--- حيوية؛ نشاط.--- (1) الأعرج (2) عَرْجة؛ عَرَجٌ (3) يَعْرُج. | ||
| 22289 | gin | (1) أُحبولة؛ شَرَكٌ (2) مِرفاع؛ رافعة أثقال (3) المِحلاج؛ المِحْلَجة (را. cotton gin). --- (1) يَحْتبل: يُوْقع في شَرَك (2) يَحْلُج [القطن].الجِنّ: شراب كحوليّ مُسْكِر. (3) الجِنّ: شراب كحوليّ مُسْكِر. | ||
| 22290 | ginger | (1) زَنْجَبيل (2) نشاط؛ حَيَوية (3) الزَّنجبيليّ: لون بُنّيّ داكن (4) يُنْعِش؛ يُنشِّط. | ||
| 22291 | ginger ale|ginger beer | مِزْرُ الزَّنجبيل: شراب غازيّ. | ||
| 22292 | gingerbread | (1) كعكة الزَّنجبيل (2) بَهْرَجَة؛ زَخرفَة رخيصة (3) مُبَهْرَج؛ مُزَوَّق. | ||
| 22293 | gingerly | (1) شديد الحَذَر (2) بحذرٍ شديد. | ||
| 22294 | gingerroot | جُذْمور الزَّنجبيل؛ جذر الزَّنجبيل. | ||
| 22295 | gingersnap | بَسْكَوِيتة الزَّنجبيل. | ||
| 22296 | gingery | (1) زَنجبيليّ (2) حِرِّيف (3) مُفْعَمٌ بالحيوية. | ||
| 22297 | gingham | الجِنْهام: نسيج قطنيّ مخطَّط. | ||
| 22298 | gingiv- | بادئة معناها: لِثة gingivitis. | ||
| 22299 | gingiva | اللِّثَة (ت). | ||
| 22300 | gingivitis | التهاب اللِّثَة (مض). | ||
| 22301 | gink | شخص؛ رجل؛ فَتًى (ع). | ||
| 22302 | ginkgo | الجِنْكَة: شجر صينيّ مِروحيّ الورق. | ||
| 22303 | gin mill | حانة. وبخاصة: حانة رخيصة أو سيئة السُّمعة. | ||
| 22304 | gin rummy | روميّ الجِنّ: ضرب من لَعِب الورق. | ||
| 22305 | ginseng | الجِنْسة؛ الجِنْسينغ: نبتة صينيّة. | ||
| 22306 | Gipsy | = Gypsy | ||
| 22307 | giraffe | الزَّرافة (ح). | ||
| 22308 | girandole | (1) الثُّريا النارية: صاروخ يتفجر عند إطلاقه عن أنوار على شكل عنقود أو ثريا (2) شَمْعدان مزخرف ذو شُعَبٍ (3) نافورة ماء دوّارة. | ||
| 22309 | girasole | (1) الطَّرطوفة؛ حَرْشَفُ القُدْس (نب) (2) الأوبال الناريّ (مع) (3) متلألئ؛ برّاق. | ||
| 22310 | gird | (1) «أ» يطوِّق [بحزام]. «ب» يثبّت (2) يزوّد بِـ. وبخاصة: يقلّده سيف الفروسية (3) يستعدّ للعمل. to gird up one's loins : (1) يشمّر عن ساعديه؛ يتأهّب للعمل.vi. - t. - n.يهزأ؛ يَسْخرسُخرية؛ ملاحظة ساخرة. (2) vi. - t. - n. (3) يهزأ؛ يَسْخر (4) سُخرية؛ ملاحظة ساخرة. | ||
| 22311 | girder | عارضة [خشبية أو معدنية]. | ||
| 22312 | girder bridge | الجِسْر المُعَرَّض: جسر قائمٌ على عوارض. | ||
| 22313 | girdle | (1) حِزام؛ مِنْطَقة (2) مِشدّ [للمرأة] (3) الزُّنّار: أيّ من الحلقات العَظْميَّة التي تحمل الذراعين والرِّجلين عند الفقاريات (ت) (4) الطَّوْق: حلقة تُحْدَث حول جذع شجرةٍ بنزع اللّحاء عنه (5) الإطار: مُحيط الجوهرة أو الحجر الكريم (6) .أ» يُطوِّق بحزام. .ب» يُحيط بِـ. .ج» يدور حول (7) يُحلِّق: يُحدث حلقةً حولَ جذع الشَّجرة لإماتتها بقطع الغذاء عنها. | ||
| 22314 | girdler | (1) الحزّام: صانع الأحزمة (2) اللِّحائيّة: حشرة تعيش على لحاء الشَّجرة مُحدثةً أخاديدَ حول ساقها وأغصانها. | ||
| 22315 | gird up one's loins | يشمّر عن ساعديه؛ يتأهّب للعمل. | ||
| 22316 | girl | (1) فتاة (2) امرأة [متزوجة أو عازبة مهما كانت سنّها] (3) «أ» خادمة أو مستخدَمة. «ب» محبوبة؛ معشوقة. «ج» بنت؛ ابنة. | ||
| 22317 | girlfriend | (1) صديقة (2) حبيبة (3) خليلة؛ عشيقة. | ||
| 22318 | girlhood | (1) البُنُوْتة (2) زمن الصِّبا عند المرأة. | ||
| 22319 | girlish | بَناتيّ: منسوب إلى البنات أو مُميِّز لهنّ. | ||
| 22320 | girt | (1) يطوِّق بحزام (2) يثبّت السرجَ بحزام (3) يقيس محيط الجسم. | ||
| 22321 | girth | (1) حِزام السَّرج (2) مَقاس الخصرِ أو محيطِ الجسم (3) حَجْم؛ قياس (4) يُطَوِّق (5) يُثبِّت السَّرجَ بحزام (6) يقيسُ محيطَ الجسم. | ||
| 22322 | gist | (1) أساس القضية: الأساس الذي تقوم عليه دعوى قضائية (2) جوهر؛ لُبّ؛ زبدة؛ فَحْوى. | ||
| 22323 | gittern | الغِيْتَرْن: غِيتارٌ بدائيّ قديم. | ||
| 22324 | give | (1) يعطي (2) يمنح؛ يَهَب (3) تستسلم للرجل [في اتصال جنسي] (4) يقدِّم to give a concert (5) يقيم to give a party (6) يشرب نخب فلان (7) يَخصّه بحصَّة أو نصيب (8) يُنتج (9) «أ» يدفع. «ب» يبيع (10) يُطلق [صوتًا] (11) يحكم عليه بكذا The judge gave him six years. (12) يُبدي [سببًا أو عُذْرًا] (13) «أ» يَفْقِد؛ يُضحِّي بِـ. «ب» يقِف: يكرِّس (14) يُعْدِي؛ يُصيب بِـ (15) يبالي (16) «أ» يخضع [لضغط أو قوة]. «ب» ينهار The rail of the fence gave suddenly under his weight. (17) يعتدل [الجوّ] (18) يؤدِّي إلى (19) يتحدّث (20) مُرونة؛ ليُونة. to give and take : يأخذ ويُعطي؛ يقدِّم تنازلات متبادلة.to give away : (1) يَهَب (2) يَزُفّ العروسَ إلى عريسها (3) يخون (4) يُفشي؛ يفضح (5) يوزِّع [الجوائزَ].to give back : يُعيد؛ يُرْجِعينسَحب؛ يتراجع.to give birth to : تلِد؛ تضعيُحْدِث؛ يسبِّب.to give chase to : يُطارد؛ يُلاحق.to give currency to : يَنْشُر: يُروِّج [الإشاعاتِ إلخ].to give forth : يَنْشُر؛ يذيع.to give ground : ينسحب؛ يتراجع [في وجه العدوّ].to give in : يقدِّم [أوراقه أواستقالته]يستسلم.to give into custody or charge : يسلّم [مجرمًا] إلى الشرطة.to give off : يُطلع غُصنًايُخرج؛ يُطلق [رائحةً]يتشعَّب.to give on to : يُطلّ؛ يُشْرف علىيُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (6) يُعيد؛ يُرْجِع (7) ينسَحب؛ يتراجع.to give birth to : تلِد؛ تضعيُحْدِث؛ يسبِّب.to give chase to : يُطارد؛ يُلاحق.to give currency to : يَنْشُر: يُروِّج [الإشاعاتِ إلخ].to give forth : يَنْشُر؛ يذيع.to give ground : ينسحب؛ يتراجع [في وجه العدوّ].to give in : يقدِّم [أوراقه أواستقالته]يستسلم.to give into custody or charge : يسلّم [مجرمًا] إلى الشرطة.to give off : يُطلع غُصنًايُخرج؛ يُطلق [رائحةً]يتشعَّب.to give on to : يُطلّ؛ يُشْرف علىيُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (8) تلِد؛ تضع (9) يُحْدِث؛ يسبِّب.to give chase to : يُطارد؛ يُلاحق.to give currency to : يَنْشُر: يُروِّج [الإشاعاتِ إلخ].to give forth : يَنْشُر؛ يذيع.to give ground : ينسحب؛ يتراجع [في وجه العدوّ].to give in : يقدِّم [أوراقه أواستقالته]يستسلم.to give into custody or charge : يسلّم [مجرمًا] إلى الشرطة.to give off : يُطلع غُصنًايُخرج؛ يُطلق [رائحةً]يتشعَّب.to give on to : يُطلّ؛ يُشْرف علىيُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (10) يقدِّم [أوراقه أواستقالته] (11) يستسلم.to give into custody or charge : يسلّم [مجرمًا] إلى الشرطة.to give off : يُطلع غُصنًايُخرج؛ يُطلق [رائحةً]يتشعَّب.to give on to : يُطلّ؛ يُشْرف علىيُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (12) يُطلع غُصنًا (13) يُخرج؛ يُطلق [رائحةً] (14) يتشعَّب.to give on to : يُطلّ؛ يُشْرف علىيُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (15) يُطلّ؛ يُشْرف على (16) يُفضي؛ يؤدِّي إلى.to give out : يُصرِّح؛ ينشريُطلق؛ يُخرِجيُوَزِّعيتوقَّف عن العملينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (17) يُصرِّح؛ ينشر (18) يُطلق؛ يُخرِج (19) يُوَزِّع (20) يتوقَّف عن العمل (21) ينهار؛ يُصاب بالإجهاد.to give over : يكفُّ عنيستسلم لِـيتخلّى عنيكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ مايَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (22) يكفُّ عن (23) يستسلم لِـ (24) يتخلّى عن (25) يكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ ما (26) يَعْهَد به إلى فلان.to give rise to : يسبِّب؛ يكُون باعثًا على.to give the sack or the boot : يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة.to give tongue : تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ.to give up : يتخلَّى عنيكفّ عن؛ يتوقّف عنينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ مايُخصِّص شيئًا لغرضٍ مايُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّييأسيُقِرّ بعَجْزهينسحب من عملٍ مايُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (27) يتخلَّى عن (28) يكفّ عن؛ يتوقّف عن (29) ينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ ما (30) يُخصِّص شيئًا لغرضٍ ما (31) يُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّ (32) ييأس (33) يُقِرّ بعَجْزه (34) ينسحب من عملٍ ما (35) يُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة].to give way : يتراجعينهاريُفْسح مجالًا لِـيستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (36) يتراجع (37) ينهار (38) يُفْسح مجالًا لِـ (39) يستسلم [للحُزن إلخ] (40) يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه] (41) يبدأ في التجذيف. | ||
| 22325 | give a ball | يُقيم حفلةً راقصة. | ||
| 22326 | give a dance | يقيم حفلةً راقصة. | ||
| 22327 | give a dog a bad name and hang him | السمعة السيئة تُرْدي صاحبها لأنها تترك بصماتها على سائر سنوات حياته. | ||
| 22328 | give a loose to | يطلق العنان للسانِهِ أو عواطفِهِ. | ||
| 22329 | give-and-take | (1) أخذٌ وعطاء؛ تسوية؛ إجراء تنازلات متبادلة (2) تبادل آراء؛ أخذٌ وردّ. | ||
| 22330 | give and take | يأخذ ويُعطي؛ يقدِّم تنازلات متبادلة. | ||
| 22331 | give a party | يقيم مأنُسَة: يُقيم حفلة أُنسٍ وسَمَر. | ||
| 22332 | give (a person) a piece (or bit) of one's mind | يصارحه برأيه فيه أو في سلوكه. | ||
| 22333 | give a person his cue | يلمِّح له بما يتعيَّن عليه أنيفعله. | ||
| 22334 | give a person his quietus | يقتله أو يُجهِز عليه. | ||
| 22335 | give a person the benefit of doubt | يجعل قرينة الشّكّ في مصلحته؛ يبرِّئهُ على أساس من عدم توفّر الأدلة الكافية لإدانته. | ||
| 22336 | give (a person) the cold shoulder | يعامله بجفاء. | ||
| 22337 | give a person the lie | يتّهمه بالكذب. | ||
| 22338 | give a quietus a rumor | يضع حدًا للإشاعة. | ||
| 22339 | giveaway | (1) إفشاء غير مُتعمَّد (2) الهديَّة: شيء يُقدَّم مجانًا [ترغيبًا للزبائن في الشراء] (3) برنامج الجوائز [في الراديو أو التلفزيون إلخ]. | ||
| 22340 | give away | (1) يَهَب (2) يَزُفّ العروسَ إلى عريسها (3) يخون (4) يُفشي؛ يفضح (5) يوزِّع [الجوائزَ]. | ||
| 22341 | give a wide berth to | يبتعد عن؛ يتجنب. | ||
| 22342 | give back | (1) يُعيد؛ يُرْجِع (2) ينسَحب؛ يتراجع. | ||
| 22343 | give birth to | (1) تلِد؛ تضع (2) يُحْدِث؛ يسبِّب. | ||
| 22344 | give chase | يُطارد؛ يلاحق؛ يتعقَّب. | ||
| 22345 | give chase to | يُطارد؛ يُلاحق. | ||
| 22346 | give currency to | يَنْشُر: يُروِّج [الإشاعاتِ إلخ]. | ||
| 22347 | give effect to | يُنَفِّذ [رغبةً أو أمرًا]. | ||
| 22348 | give forth | يَنْشُر؛ يذيع. | ||
| 22349 | give ground | ينسحب؛ يتراجع [في وجه العدوّ]. | ||
| 22350 | give in | (1) يقدِّم [أوراقه أواستقالته]يستسلم. (2) يستسلم. | ||
| 22351 | give incustody or charge | يسلّم [مجرمًا] إلى الشرطة. | ||
| 22352 | give mouth | يَنْبح [الكَلْبُ]. | ||
| 22353 | given | (1) مقدَّم؛ موهوب (2) مولَع بِـ؛ مدمن؛ ميّالٌ إلى given to drink (3) «أ» محدَّد؛ معيَّن at a given time. «ب» مُفْتَرَض؛ مُسَلَّم به (4) حقيقة مقرَّرة (5) مرونة. | ||
| 22354 | given name | = Christian name | ||
| 22355 | give off | (1) يُطلع غُصنًا (2) يُخرج؛ يُطلق [رائحةً]يتشعَّب. (3) يتشعَّب. | ||
| 22356 | give one line enough | يُملي له؛ يُمهله؛ يصبر عليه ليعود فيضرب على يده آخر الأمر. | ||
| 22357 | give one's mind to | يركّز انتباهه على. | ||
| 22358 | give one the creep s | يوقع في نفسه الخوف أو البغضاء. | ||
| 22359 | give one the worst of it | يَهْزِمه؛ يتغلَّب عليه. | ||
| 22360 | give on to | (1) يُطلّ؛ يُشْرف على (2) يُفضي؛ يؤدِّي إلى. | ||
| 22361 | give or care a hang | يبالي؛ يهتمّ. | ||
| 22362 | give or lend an ear | يُصغي. | ||
| 22363 | give or lendcolor to | يجعله يبدو صحيحًا أو محتملًا. | ||
| 22364 | give or lose one's heart to | يقع في حب فلانة. | ||
| 22365 | give out | (1) يُصرِّح؛ ينشر (2) يُطلق؛ يُخرِج (3) يُوَزِّع (4) يتوقَّف عن العمل (5) ينهار؛ يُصاب بالإجهاد. | ||
| 22366 | give over | (1) يكفُّ عن (2) يستسلم لِـ (3) يتخلّى عن (4) يكرِّس؛ يخصِّص لغرضٍ ما (5) يَعْهَد به إلى فلان. | ||
| 22367 | give place | (1) يفسِح لِـ (2) يذعن؛ يستسلم. | ||
| 22368 | give place to | يُفْسِح لِـ؛ يُخلي مكانه لِـ. | ||
| 22369 | giver | المُعْطي؛ المانح؛ الواهب. | ||
| 22370 | give rein to | يُطلق العِنان لِـ. | ||
| 22371 | give rise to | يسبِّب؛ يكُون باعثًا على. | ||
| 22372 | give rise to | يُسَبِّب؛ يُحْدِث؛ يؤدّي إلى. | ||
| 22373 | give satisfaction | (1) يُشْبِع؛ يُرضي (2) يُبارز [لإهانةٍ أُلحِقَت به]. | ||
| 22374 | give short change | يوليه اهتمامًا أقلَّ مما كان يتوقع. | ||
| 22375 | give somebody bean s | يعاقبُهُ؛ يُوبِّخُهُ. | ||
| 22376 | give somebody plenty of rope | يمنحه قَدْرًا وافرًا من حريّة العمل أو التصرُّف. | ||
| 22377 | give somebody the boot | يَصْرِفُهُ من الخدمة. | ||
| 22378 | give somebody the push | يَصرِفه من الخدمة. | ||
| 22379 | give somebody the shudder s | يروِّع فلانًا أو يُخيفُهُ. | ||
| 22380 | give someone his head | يُطلق له الحرية؛ يُلقي له الحبلَ على الغارب. | ||
| 22381 | give someone the slip | يُفْلِت منه. | ||
| 22382 | give the devil his due | يُنصفُهُ ولو كان شرَّ الناس. | ||
| 22383 | give the glad eye | يرنو بعين الغرام (ع). | ||
| 22384 | give the lie something | يدحض أو يكذّب شيئًا. | ||
| 22385 | give the mitten | (1) يَرْفض حبَّ مُحِبّ (2) يَطْرد. | ||
| 22386 | give the sack | يَصْرِف من الخدمة. | ||
| 22387 | give the sack or the boot | يَصْرِفُهُ بطريقة غير لائقة. | ||
| 22388 | give (throw) the dog s | ينبذ شيئًا بوصفه عديم القيمة. | ||
| 22389 | give tongue | تنبح [الكلابُ] عندما تَسْتَرْوح الطريدةَ. | ||
| 22390 | give tongue | (1) يَنْبَح (2) يتكلم بصوتٍ عالٍ. | ||
| 22391 | give up | (1) يتخلَّى عن (2) يكفّ عن؛ يتوقّف عن (3) ينقطع لعملٍ ما أو يستسلم لشعورٍ ما (4) يُخصِّص شيئًا لغرضٍ ما (5) يُعلن أن شيئًا غير قابل للشفاء أوالحلّ (6) ييأس (7) يُقِرّ بعَجْزه (8) ينسحب من عملٍ ما (9) يُسْلِم أويستسلم [إلى الشرطة]. | ||
| 22392 | give way | (1) يتراجع (2) ينهار (3) يُفْسح مجالًا لِـ (4) يستسلم [للحُزن إلخ]يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه]يبدأ في التجذيف. (5) يوافق [على مطالب تُقدَّم إليه] (6) يبدأ في التجذيف. | ||
| 22393 | give way | (1) يُفسح الطَّريق (2) يتحطّم أو يسقط [كجسر مثلًا]. | ||
| 22394 | gizzard | القانصة: معدة الطير الثانية (أح). | ||
| 22395 | glabella | البُلْجة؛ مفرِق الحاجبين. | ||
| 22396 | glabrous | أملس؛ أجرد: خالٍ من النتوء أو الشَّعر. | ||
| 22397 | glacial | (1) قارس: باردٌ جدًا (2) فاتر: تُعْوِزُهُ حرارة المودَّة a glacial welcome (3) هادئ؛ رابط الجأش (4) جليديّ: ذو علاقة بأنهار الجليد (5) جليدانيّ: شبيهٌ بالجليد glacial acetic acid. | ||
| 22398 | glacial acetic acid | حَمْض الخلّ الجليدانيّ (ك). | ||
| 22399 | glacial drift | الطَّرْح الجليديّ: الصخور والأتربة التي تتخلّف عن تحرّك المَجْلدة glacier وذوبانها. | ||
| 22400 | glacial epoch | العصر الجليديّ. | ||
| 22401 | glaciate | (1) يُجلِّد: يُحوِّل إلى جليد (2) يتجلَّد. | ||
| 22402 | glacier | المَجْلَدة؛ المَثْلَجة؛ نهر الجليد. | ||
| 22403 | glaciology | الجَلِيدِيات: علم الجليد. | ||
| 22404 | glacis | (1) الأُحدور: مُنحدَرٌ خفيف (2) «أ» buffer state. «ب» ميدان؛ مُعْتَرَك. | ||
| 22405 | glacé | (1) مُثلَّج (2) مصقول (3) مُغَلَّف بالسُّكَّر. | ||
| 22406 | glad | (1) مبتهج؛ مسرور (2) مُبْهِج؛ سارّ glad tidings (3) زاهٍ؛ بهيج glad colors. = gladden. (4) = gladden. | ||
| 22407 | gladden | يُبهج؛ يَسُرّ. | ||
| 22408 | glade | الفُرجة: أرضٌ فضاء في غابة. | ||
| 22409 | glad hand | ترحيب حارّ. وبخاصة: ترحيب حارّ يَرْشح بالرياء. | ||
| 22410 | gladiate | سَيْفانيّ: سَيْفيّ الشَّكل a gladiate leaf. | ||
| 22411 | gladiator | المُجالِد: عبدٌ أو أسيرٌ يُقاتل حتى الموت لإمتاع الناس في رومة القديمة. | ||
| 22412 | gladiola | = gladiolus | ||
| 22413 | gladiolus | الدَّلْبُوث؛ سَيْف الغُراب (نب). | ||
| 22414 | gladly | بابتهاج؛ بسرور. | ||
| 22415 | gladness | ابتهاج؛ سرور. | ||
| 22416 | gladsome | (1) مُبْهِج؛ سارّ (2) مُبتهج؛ مسرور. | ||
| 22417 | gladstone | الغلادستونية: حقيبة سفر تنفتح من وسطها إلى قسمين متساويين. | ||
| 22418 | glair | (1) الآح: بياض البَيْضة (2) الآحيّة: مادة لَزِجة كالآح. | ||
| 22419 | glaive | سيف. وبخاصة: السَّيف العريض. | ||
| 22420 | glamorize | (1) يُضفي عليه سِحرًا (2) يمجِّد؛ يعظِّم. | ||
| 22421 | glamorous | فاتن؛ ساحر. | ||
| 22422 | glamour | (1) فتنة؛ سِحر (2) يفتِن؛ يَسْحَر (3) فاتن؛ ساحر. | ||
| 22423 | glance | (1) يزيغ؛ يطيش؛ ينحرف عن الرميّة (2) «أ» يبرق؛ يومض. «ب» يقوم بحركات سريعة مفاجئة (3) «أ» يلمِّح إلى. «ب» يغمز [من قناة شيء] (4) «أ» يَلْمح. «ب» يَرْمُق: يلقي نظرة عَجْلى على (5) ومضة (6) لمحة؛ نظرة عجلى (7) تلميح؛ إلماع؛ إشارة عابرة (8) حركة سريعة منحرفة. at first glance : لأوَّلِ وهلة؛ عند النظرة الأولى. | ||
| 22424 | glancing | (1) عَرَضيّ؛ غير مباشر (2) مُرْتَجَل. | ||
| 22425 | gland | (1) غُدَّة (2) سِدادة. | ||
| 22426 | glandered | مَرْعوم: مُصاب بالرُّعام. | ||
| 22427 | glanders | الرُّعام: مرض يصيب الخيل فيسيل مخاطها. | ||
| 22428 | glandula | الغُدَيْدَة: غُدّة صغيرة. | ||
| 22429 | glandular | (1) غُدِّيّ (2) مُغَدَّد: ذو غُدَد (3) فِطريّ glandular hatred (4) جسديّ؛ تناسليّ. | ||
| 22430 | glandular fever | الحُمَّى الغُدِّية (مض). | ||
| 22431 | glans | الحَشَفة: الطرف الأقصى للقضيب أو للبظر. | ||
| 22432 | glare | (1) يَسْطَع [إلى حدّ يَبهر البَصَر] (2) يَبرُز؛ ينتأ (3) يُحَمْلق [مُغْضَبًا] (4) يُعبِّر بالحَمْلقة (5) وَهْج (6) بَهْرَجَة؛ زَخرفة رخيصة (7) حَمْلَقَة (8) الوهّاج: سطحٌ أملسُ زلِقٌ. وبخاصة: الجليد الوهّاج. | ||
| 22433 | glaring | (1) ساطع (2) مُبَهرَج؛ صارخ glaring colors (3) غاضب (4) فاضح glaring errors. | ||
| 22434 | glary | ساطع [إلى حدّ يَبْهَرُ البَصَر]. | ||
| 22435 | glass | (1) «أ» زجاج. «ب» مادة كالزجاج (2) «أ», شيء مصنوع من زجاج. مثل: «ب» كأس؛ قدح. «ج» مرآة. «د» بارومتر. «هـ» مِنْظار. «و» العَدَسة (ض). «ز» pl.: نظارتان؛ «عُوَيْنات»؛ نظّارة طبّيّة (3) مِلء كأس أو إناء زجاجيّ (4) آنية زجاجيّة (5) .أ» يزجّج؛ يزوِّد بالزجاج. .ب» يضع في إناء زجاجيّ (6) يجعله زجاجيًّا أو كالزجاج (7) .أ» يعكس [كالمرآة]. .ب» يرى انعكاس كذا (8) يشاهد أو يراقب [من خلال منظار] (9) يصبح زجاجيًّا The river is glass ing in a breathless calm.. | ||
| 22436 | glass blower | نافخ الزجاج. | ||
| 22437 | glass blowing | نفخُ الزجاج. | ||
| 22438 | glass eye | العين الزجاجية: «أ» عين صُنعية [من زجاج]. «ب» عين ذات حدقة شاحبة أو ضاربة إلى البياض. | ||
| 22439 | glassful | مِلء كأسٍ؛ مِلء قَدَحٍ. | ||
| 22440 | glasshouse | (1) مصنع زجاج (2) الدفيئة: بيت زجاجيّ لزراعة النباتات الرَّخْصة أو وقايتها (3) سِجنٌ عسكريّ. | ||
| 22441 | glassine | الزُّجاجِين: ورق مقاوم لنفاذ الهواء والدُّهن. | ||
| 22442 | glassmaker | الزَّجّاج: صانع الزُّجاج. | ||
| 22443 | glassmaking | الزِّجاجة: صناعة الزُّجاج. | ||
| 22444 | glassman | الزَّجّاج: بائع الزّجاج أو تاجرُه أو صانعُه. | ||
| 22445 | glass snake | الأفعى الزجاجية: ضرب من العظاء الأميركية. | ||
| 22446 | glass sponge | الإسْفَنْج الزُّجاجيّ. | ||
| 22447 | glassware | الزُّجاجيّة؛ الآنية الزُّجاجية. | ||
| 22448 | glass wool | الصُّوف الزُّجاجي. | ||
| 22449 | glasswork | (1) «أ», الزِّجاجة: «ب» صناعة الزُّجاج. «ج» عَمَلُ الزّجّاجِ أو مُرَكِّبِ الزُّجاج (2) pl.: مَصْنع زُجاج (3) الآنية الزُّجاجيّة. | ||
| 22450 | glasswort | الأُشنان؛ الحُرْض: عشب بحريّ. | ||
| 22451 | glassy | (1) زُجاجيّ (2) زُجاجانيّ: شبيه بالزُّجاج (3) كامد. | ||
| 22452 | glaucoma | الزَّرَق: مرض من أمراض العين. | ||
| 22453 | glauconite | الغلوكونيت (مع). | ||
| 22454 | glaucous | (1) أخضر شاحب (2) رماديّ مُزْرقّ؛ أبيض مُزرقّ (3) ذو زَغَب ذَروريّ أو شمعيّ [كبعض الثمار]. | ||
| 22455 | glaze | (1) «أ», يُزجِّج: «ب» يضع للشيء زجاجًا. «ج» يكسو أو يَطْلي بطبقة رقيقة صقيلة أو لامعة (2) يَصْقُل (3) يتزجَّج: يُصبح شبهَ زُجاجيّ (4) ينصقل: يصبح صقيلًا (5) طبقة ملساء زَلِقةٌ [من جليد رقيق] (6) المينا: طلاء لتلميع الخزف والرسوم والأطعمة (7) المُزَجَّج: سطحٌ أملسُ صقيل أو لامع (8) غشاوة شبه زجاجية the glaze of death over his eyes. | ||
| 22456 | glazed | (1) مُزَجَّج (2) صقيل glazed paper. | ||
| 22457 | glazier | الزَّجّاج: مركِّب الزُّجاج. | ||
| 22458 | glaziery | الزِّجاجة: صناعة الزَّجّاج أو مركِّبِ الزُّجاج. | ||
| 22459 | glazing | (1) التزجيج: طلي أو صَقل بمادّة رقيقة لامعة (2) الزِّجاجة: صناعة الزَّجّاج (3) glaze (4) زُجاج [مُعَدّ للتركيب في أُطُر]. | ||
| 22460 | gleam | (1) وميض (2) وَمْضة (3) بارقة؛ بصيص a gleam of hope (4) يُوْمِض (5) يُوَمِّض. | ||
| 22461 | gleamy | مُوْمِض؛ بارق. | ||
| 22462 | glean | (1) يَلْقُط: يجمع فَضَلات الحصاد (2) «أ» يَستَجمع [موادّ الموضوع]. «ب» يتسقَّط [الأخبارَ] (3) يكتشف؛ يُدْرك؛ يَفْهم. | ||
| 22463 | gleanings | اللُّقاطة: كلّ ما يُلتَقَط أو يُجمَع. | ||
| 22464 | glebe | الأرض الكَنَسيّة: أرض منزرعة تملكها كنيسة. | ||
| 22465 | glede | = kite 1. | ||
| 22466 | glee | (1) مَرَح؛ طَرَب (2) الغِلْية: أُغنيةٌ لثلاثة أصواتٍ رِجَالية، عادةً، غيرُ مصحوبة بموسيقى (مو). | ||
| 22467 | glee club | الغِليانية: جوقة لأداء الأغنيات الجَماعية الصغيرة. | ||
| 22468 | gleed | (1) جَمْرة (عب) (2) نار (عب). | ||
| 22469 | gleeful | مَرِح؛ طَرِب؛ جَذْلان. | ||
| 22470 | gleeman | المُغنِّي أو الشاعر المُتَرَحِّل. | ||
| 22471 | gleet | (1) السَّيَلان: التهاب مزمن في الأنف (2) داء التعقيبة gonorrhea المزمن. | ||
| 22472 | gleg | سريع؛ حادّ [في الإدراك الحسّيّ]. | ||
| 22473 | glen | الوَهْدة: وادٍ ضيِّق منعزل. | ||
| 22474 | glengarry | الجيلنجارية: قَلَنْسُوة صوفية أسكتلندية الأصل. | ||
| 22475 | glenoid | حُقِّيّ: صفة لِما يُشبه الحُقَّ أو الحفرة. | ||
| 22476 | glib | (1) عفويّ؛ طَبَعيّ؛ غير متكلَّف glib manners (2) مرتجَل؛ غير مُرَوَّأ فيه glib answers (3) سطحيّ glib generalizations (4) ذَرِب a glib tongue (5) ذلِق اللسان؛ سلِس البيان a glib lawyer. | ||
| 22477 | glide | (1) «أ» ينزلق. «ب» يَنْسَلّ؛ يتسلّل (2) ينقضي؛ يمرّ [الوقتُ] (3) تَنزلق: تَنحدر [الطائرةُ] تدريجيًا، من غير الاستعانة بقوة المحرِّك (4) يُزَلِّق: يجعله ينزلق (5) انزلاق (6) المَسِيل: ماء ضَحْل يجري بسلاسة (7) portamento (8) صوت الوصل [يُسمع عند النطق بصوتين متجاورين] (ل) (9) الزَّلّاقة: أداة لتسهيل تحريك شيء. | ||
| 22478 | glide path | مَسار الانحدار (طي). | ||
| 22479 | glider | (1) المنزلِق (2) المُنزلِقة؛ الطائرة الشراعية: طائرة غير ذات محرِّك (طي) (3) الزَّلّاقة: كلّ ما يساعد على الانزلاق. | ||
| 22480 | glide slope | = glide path | ||
| 22481 | glim | (1) «أ» مِصباح؛ شمعة. «ب» ضوء (2) نظرة خاطفة (ع) (3) عَيْن (4) بَصيص؛ بارقة. | ||
| 22482 | glimmer | (1) يُومض؛ يُضيء بوَهَنٍ (2) يلوح: يبدو على نحوٍ غير واضح (3) وميض (4) فكرة غامضة (5) تلميح؛ إشارة عابرة a glimmer of her plans (6) بارقة؛ بَصِيص a glimmer of hope (7) مِثقال ذرَّة. | ||
| 22483 | glimmering | (1) مُوْمِض؛ مُضِيء بوَهَن (2) لائح.= glimmer (3) = glimmer | ||
| 22484 | glimpse | (1) يَرْمُق: يُلقي نظرة خاطفة على (2) يَلْمَح (3) glimmer (4) لمحة؛ نظرة خاطفة. | ||
| 22485 | glint | (1) يُوْمِض (2) يتلألأ؛ يتألَّق (3) يختلِس النظرَ (4) يَلُوْح (5) يُلألئ؛ يُؤلِّق (6) وَمْضَة؛ وَميض (7) شُعاع (8) مقدار ضئيل. | ||
| 22486 | glissade | (1) ينزلق على الجليد [من غير استعانةٍ بمِزْلَقَيْن] (2) انزلاق (3) حركة مُنْزَلِقة [في الرقص]. | ||
| 22487 | glisten | (1) يتلألأ (2) تلألؤ. | ||
| 22488 | glister | = glisten; glitter. | ||
| 22489 | glitch | (1) إشارة خاطئة (ألك) (2) عُطلٌ (3) عَقَبة خفيَّة. | ||
| 22490 | glitterati | الكواكب الساطعة. | ||
| 22491 | glitz | تفاخُر؛ تَبهرُج [رخيصٌ أو مُبتذَل]. | ||
| 22492 | gloaming | = dusk | ||
| 22493 | gloat | (1) يَرْمُق [بإعجاب ومَحَبَّة] (2) يتأمَّل في رضًا أو حبور was gloat ing over his gold (3) يَشْمَت بِـ to gloat over another's misfortunes (4) تحديقٌ مُعْجَب (5) تأمُّلٌ مَحْبور (6) الشَّماتة: شعور بالارتياح الظافر الخبيث. | ||
| 22494 | glob | (1) قَطْرة؛ نقطة (2) كتلةٌ مدوَّرة كبيرة. | ||
| 22495 | global | (1) كُرَوِيّ (2) عالميّ (3) شامل؛ كلّيّ. | ||
| 22496 | globalization|globalism | العَوْلَمة؛ الكُرَوِيّانيّة: سياسة تعتبر العالَم كلّه، أو الكرة الأرضيّة كلّها، ميدانًا صالحًا للنفوذ السياسيّ، وتسعى إلى توحيد المعايير الحضاريّة والاقتصاديّة بين مختلف الدول. | ||
| 22497 | globalize | (1) يجعله كُرَويًا (2) يُعَوْلِم: يجعله عالميَّ النطاق. | ||
| 22498 | globally | (1) إجماليًّا: على وجه الإجمال (2) شُموليًّا. | ||
| 22499 | global village | القرية العالميّة: العالَم باعتباره مجتمعًا واحدًا اختصرت التكنولوجيا مسافاته. | ||
| 22500 | globate | كُرَوانيّ: شبيهٌ شكلُهُ بشكل الكرة. | ||
| 22501 | globe | (1) كُرَة (2) كُرَة جغرافيّة (3) الكُرَة الأرضية (4) الكرة السُّلطانية: كُرَة، يعلوها صليب، ترمز إلى سلطة الملك وعدالته (5) يتكوَّر (6) يُكَرّي: يجعله كُرَويًّا. | ||
| 22502 | globefish | الفَهْقة؛ الفَهْكة؛ السَّمكة الكُرَوية. | ||
| 22503 | globeflower | الطُّرُلِّيُوس؛ الزهرة الكُرَوية. | ||
| 22504 | globe-trotter | الجوّاب: شخص كثير الأسفار. | ||
| 22505 | globin | الغلوبين: بروتين موجود في الهيموغلوبين (كح). | ||
| 22506 | globoid | كُرَوانيّ: شبيهٌ شكله بشكل الكرة. | ||
| 22507 | globose | كُرَويّ. | ||
| 22508 | globular | (1) كُرَويّ (2) عالميّ. | ||
| 22509 | globulin | الكُرَيِّين؛ الغلوبيولين (كح). | ||
| 22510 | glockenspiel | الغلوكِنْسَبيل: آلة نقر موسيقية مؤلفة من قضبان معدنية تُضْرَب بمطرقتين خفيفتين (مو). | ||
| 22511 | glom | (1) يأخذ؛ يَسْرِق (ع) (2) يُمْسك؛ يقبض على. | ||
| 22512 | glomerate | مُكوَّر؛ مُكَتَّل؛ مُكَبَّب. | ||
| 22513 | glomeration | (1) تكتيل؛ تكبيب (2) تكتُّل؛ تكبُّب (3) كتلة مكبَّبة. | ||
| 22514 | glomerulus | الكُبَيْبة (ت). | ||
| 22515 | gloom | (1) يَغْتَمّ؛ يكتئب؛ يعبس (2) يُظلِم؛ يصبح قاتمًا أو متوعدًا [كالسماء] (3) يبدو داكنًا أو كئيبًا (4) يُحزن (ا.ق) (5) يجعله مظلمًا أو كئيبًا (6) .أ» ظلام. .ب» مكان مظلم (7) كآبة؛ غمّ. | ||
| 22516 | gloominess | (1) ظلام (2) كآبة؛ غمّ (3) تشاؤم. | ||
| 22517 | gloomy | (1) «أ» مُظلم. «ب» مُكْفَهِرّ. «ج» عابس (2) كئيب (3) «أ» مُورِثٌ كآبةً gloomy stories. «ب» مُوحِش a gloomy landscape. «ج» قاتم a gloomy future. «د» متشائم. | ||
| 22518 | gloria | (1) هالة (2) الغْلور: قماش رقيق من حرير ومادة أخرى [كالقطن أو الصّوف] (3) «أ», cap.: المُمَجِّدة: أيٌّ من ترنيمتَيْن نصرانيَّتين تُسْتَهلّ كلٌّ منهما بِـ «المجد لله». | ||
| 22519 | Gloria in Excelsis Deo | المجد لله في الأعالي (نص). | ||
| 22520 | glorification | (1) تمجيد (2) تَمَجُّد. | ||
| 22521 | glorify | (1) يُمَجِّد؛ يُعظِّم (2) يضيء (3) يُجَمِّل. | ||
| 22522 | gloriole | هالة. | ||
| 22523 | glorious | (1) مَجيد (2) متألِّق (3) رائع؛ بَهِيّ. | ||
| 22524 | glory | (1) «أ» شهرة. «ب» تمجيد؛ تسبيح (2) مَفْخَرة؛ موضع اعتزاز (3) «أ» تألّق؛ بهاء. «ب» شيء متّسم بالجمال أو البهاء. «ج» السعادة السماوية (4) مجد (5) هالة (6) يفاخر؛ يتبجَّح (ا.م) (7) يبتهج أو يتهلل [بغرورٍ وتباهٍ]. to go toglory ; to go to one'sglory : يموت؛ يقضي نَحْبَه. | ||
| 22525 | gloss | (1) لمعان؛ بريق (2) مظهر جذابٌ خادع (3) الصِّقال: مُستحضَر تجميليّ لإضفاء البريق وبعض اللون على شفاه النِّساء (4) يُمَوِّه: يُعطي الشيءَ مظهرًا خادعًا (5) يَصْقُل: يجعله لمّاعًا أو صقيلًا. --- (1) تعليق؛ تَحْشِيَة [في هوامش كتاب] (2) تفسير خاطئ (3) مَسْرَد المصطلحات [مع شرح لها] (4) شرح؛ تفسير [لنصّ كتاب] (5) .أ» يُعلِّق؛ يُحشِّي. .ب» يَشْرح؛ يُفسِّر (6) يُمَسْرِد: يزوِّد كتابًا بمَسْرد مصطلحات (7) يفسِّر تفسيرًا خاطئًا أو محرَّفًا. | ||
| 22526 | gloss- | بادئة معناها: «أ» لسان. «ب» لُغة. | ||
| 22527 | glossal | لسانيّ: ذو علاقة باللِّسان. | ||
| 22528 | glossarist|glossator | (1) الشارح؛ المفسِّر (2) المَسْرَدِيّ: واضعُ مسارِد المصطلحات (را. المادة التالية). | ||
| 22529 | glossary | مَسْرد المصطلحات [مع شرح لها]. | ||
| 22530 | glossectomy | استئصال اللسان (جر). | ||
| 22531 | glossitis | اللُّسان: التهاب اللسان (مض). | ||
| 22532 | glossographer | = glossarist | ||
| 22533 | glossology | = linguistics | ||
| 22534 | glossy | (1) صقيل؛ لامع (2) مموَّه؛ حسن الظاهر. | ||
| 22535 | glott- | بادئة معناها: لُغة glottology. | ||
| 22536 | glottal | زَرْدَميّ؛ مِزماريّ (را. glottis). | ||
| 22537 | glottal stop | الهمزة (ل). | ||
| 22538 | glottic | = glottal | ||
| 22539 | glottis | الزَّرْدَمة؛ المِزمار: الفُسْحة عِندَ أعلى الحَنْجَرة. | ||
| 22540 | glottology | = linguistics | ||
| 22541 | glove | (1) قُفّاز (2) يُقَفِّز: يكسو بقُفّاز. to take up the glove : يقبل التحدّي؛ يوافق على المبارزة.to throw down the glove : يتحدَّى؛ يدعو إلى المبارزة. | ||
| 22542 | glove compartment | صندوقة القُفّاز: عُلبة في لوحة أجهزة القياس (را. dashboard) في سيّارة. | ||
| 22543 | glover | القفافيزيّ: صانع القفافيز أو بائعها. | ||
| 22544 | glow | (1) «أ» يتوهج؛ يتوقّد. «ب» يتورَّد. «ج» يحمرّ خجلًا (2) يتّقد؛ يحتدم بالانفعال (3) توهُّج؛ تورُّد (4) .أ» اتّقاد؛ احتدام. .ب» حرارة (5) وَهَج. | ||
| 22545 | glow discharge | التفريغ التَّوهُّجي (ألك). | ||
| 22546 | glowing | متوهِّج؛ مُتَوقِّد؛ مُتورِّد إلخ. | ||
| 22547 | glowing plug | الشمعة التوهُّجيّة: أداة تسخين صغيرة تُوْضع داخل أسطوانة محرِّك ديزل لتسهيل الانطلاق. | ||
| 22548 | glowworm | اليراعة؛ الحُباحِب (حش). | ||
| 22549 | gloxinia | الغُلُكْسينيّة؛ سلطان الزهور (نب). | ||
| 22550 | gloze | يُمَوِّه: يعطي الشيءَ مظهرًا خادعًا. | ||
| 22551 | gluconate | الغلوكونات: ملح حمض الغلوكونيك (ك). | ||
| 22552 | glucose | (1) الغلوكوز؛ سكّر العنب (2) شراب النَّشا. | ||
| 22553 | glucoside | الغلوكوسيد: مركَّب منتجٌ للغلوكوز. | ||
| 22554 | glue | (1) غِراء (2) يُلصِق أو يتلاصق بالغراء. | ||
| 22555 | gluey | (1) مُغَرًّى (2) لزِج؛ دَبِق؛ غَرَويّ. | ||
| 22556 | glum | كئيب؛ مُكتئب؛ مُتجهِّم؛ كالح الوجه. | ||
| 22557 | glumaceous | ذو عَصَفات (را. المادة التالية). | ||
| 22558 | glume | العَصْفة؛ العُصافة؛ القُنْبُع: إحدى قِنابتين (را. bract) تحيطان خارجيًّا بقاعدة السُّنَيبلة (نب). | ||
| 22559 | glut | (1) يُتْخِم (2) يُغرق [الأسواقَ بالسِّلَع] (3) يأكل بِنَهَمٍ أو بِشَرَهٍ (4) إتخام؛ تُخَمة (ا.ق) (5) وفرة؛ فيض. | ||
| 22560 | glutamate | الغلوتامات: ملح حمض الغلوتاميك (كح). | ||
| 22561 | glutamine | الغلوتامين: حمض أمينيّ متبلِّر. | ||
| 22562 | gluteal | أَلْيِيّ؛ عَجُزيّ. | ||
| 22563 | gluten | الغلوتين؛ الدّابوق؛ الزُّلال النباتيّ (كح). | ||
| 22564 | gluteus | المَأكَمَة: إحدى عضلات الأَلية (ت). | ||
| 22565 | glutinous | غَرَوِيّ؛ دبِق؛ لزِج؛ لَزِق. | ||
| 22566 | glutton | (1) «أ» النَّهِم؛ الشَّرِه. «ب» الحمّال: ذو القُدرة العظيمة على التحمُّل (2) اللَّقّام؛ الشِّرِه: حيوان ثدييّ لاحم. | ||
| 22567 | gluttonous | نَهِمٌ؛ شَرِهٌ. | ||
| 22568 | gluttony | نَهَمٌ؛ شَرَهٌ. | ||
| 22569 | glyc- | بادئة معناها: «أ» سُكَّر. «ب» غليسين. | ||
| 22570 | glycer- | بادئة معناها: غليسيرول؛ غليسيرين. | ||
| 22571 | glyceric acid | حَمض الغليسيريك (كح). | ||
| 22572 | glyceride | الغليسيريد (ك). | ||
| 22573 | glycerin | الغليسيرين؛ الغليسيرول. | ||
| 22574 | glycerinate | يُغَسْرِن: يُعالج أو يحفظ بالغليسيرين. | ||
| 22575 | glycerol | الغليسيرول؛ الغليسيرين (ك). | ||
| 22576 | glyceryl | الغليسيريل (ك). | ||
| 22577 | glycogen | الغليكوجين (كح). | ||
| 22578 | glycol | غليكول الإيثيلين (ك). | ||
| 22579 | glycolic acid | حَمْض الغليكوليك (ك). | ||
| 22580 | glycoprotein | الغليكوبروتين (كح). | ||
| 22581 | glycosuria | البِيْلَة السُّكّرية: وجود مقادير غير سويّة من السُّكَّر في البول (ط). | ||
| 22582 | glycosyl | الغليكوسيل: جذرٌ أحاديّ التكافؤ مُشتقّ من شكلٍ حَلْقيّ من الغلوكوز (ك). | ||
| 22583 | glyph | (1) الخُشْخان: حِلية مِعْمارية على شكل قناة (عم) (2) نقش: حفرٌ نافر (3) المنقوشة: صورة رمزية منقوشة نافرة. | ||
| 22584 | glyptic | (1) فن النّقش. وبخاصة: النقش على الجواهر (2) نَقْشيّ؛ نَقْشِيجواهري. | ||
| 22585 | G-man | شرطيّ مباحث [في الولايات المتحدة الأميركية]. | ||
| 22586 | gnar | يَهِرّ؛ يَنبح؛ يَعْوي. | ||
| 22587 | gnarl | يَهِرّ؛ يَنبح؛ يَعوي.--- (1) يَلوي؛ يُشوِّه (2) العُجْرة: عُقدة في شجرة. | ||
| 22588 | gnarled | (1) كثير العُقد (2) نَكِدُ المزاج. | ||
| 22589 | gnat | (1) السُّكَّيتة؛ الجِرجِسة: بَعُوضة صغيرةٌ (2) بَعُوضة. | ||
| 22590 | gnatcatcher | صائد البَعُوض (طا). | ||
| 22591 | gnath- | بادئة معناها: فكٌّ؛ لَحْيٌ gnathic. | ||
| 22592 | gnathic | فَكِّيّ؛ لَحْيِيّ: خاصّ بالفَكّ أو اللَّحْي. | ||
| 22593 | -gnathous | لاحقة معناها: ذو فكٍّ من نوع معيَّن. | ||
| 22594 | gnaw | (1) «أ» يَقْرِض؛ يَقْضِم. «ب» يحفر بالقرض Rats gnaw ed a hole in the floor. (2) يضايق (3) ينخر؛ يتأكّل؛ يَحُتّ (4) يعَضّ باستمرار. | ||
| 22595 | gneiss | النّايس: صخرٌ مُشَكَّل من أشرِطة مختلفة. | ||
| 22596 | gnome | (1) حِكْمة؛ قَولٌ مأثور؛ مَثَلٌ سائر.النُّوم: قزم خرافيّ يحرس كنوز باطن الأرض. (2) النُّوم: قزم خرافيّ يحرس كنوز باطن الأرض. | ||
| 22597 | gnomic | (1) حِكَميّ gnomic poetry (2) حكيم. | ||
| 22598 | gnomon | (1) المِيْل: عقرب المِزوَلة أو الساعةِ الشمسية (2) بقيّة المتوازي: ذلك الجزء من متوازي الأضلاع الذي يتبقّى بعد أن يُقتطَع من إحدى زواياه متوازي أضلاع آخر. | ||
| 22599 | gnomonic | مِيْليّ: خاص بعقرب المِزْوَلة. | ||
| 22600 | -gnomy | لاحقة معناها: علم؛ معرفة. | ||
| 22601 | gnosis | المعرفة الصُّوفيّة: معرفةُ الحقيقة الروحية. | ||
| 22602 | gnostic | (1) صُوفيّ؛ روحيّ (2) cap.: غنوسطيّ (3) cap.: الغنوسطيّ: أحد القائلين بالغنوسطية. | ||
| 22603 | Gnosticism | الغنوسطية؛ مذهب العرفان: مذهب مسيحيّ أكَّد أصحابه على المعرفة أكثر من الإيمان. | ||
| 22604 | gnu | النُّو: ظبي إفريقيّ ضخم. | ||
| 22605 | go | (1) يذهب؛ يمضي (2) يرحل؛ يسافر (3) «أ» يسلك نهجًا معيّنًا. «ب» يمتدّ إلى. «ج» يؤدّي؛ يُفضي إلى (4) يكون عادةً في حالةٍ ما to go in rags (5) «أ» يُستهلَك؛ يُنفَق. «ب» يموت. «ج» ينقضي؛ يمرّ trip went quickly. «د» يباع went for less than their true value. «هـ» يضعُف My sight is go ing.. «و» يتمزَّق؛ يتحطّم؛ ينهار Sails went in the gale. (6) «أ» يَحْدث What's go ing on here?. «ب» يجري؛ يسير I only keep my eyes open and see how life go es.. «ج» يُسفر عن؛ تكون نتيجته كذا How did the game go ?. «د» ينجح His first plays failed togo . (7) يلجأ to go to court (8) يدور: يعمل بالطريقة الملائمة أو المتوقعة finally succeeded in getting the motor togo (9) «أ» يُعرَف بِـ It now go es by another name.. «ب» ينتشر؛ يشيع؛ تقول الإشاعة The report go es that the campaign was a failure. (10) يساعد على qualities that go to make a leader (11) يعتزم أو يوشك أن She is go ing to write. (12) يصبح؛ يصاب بِـ to go mad (13) «أ» يقول: تجري كلماته على نَسق معيّن The third clause go es thus.. «ب» يُغَنّى أو يُعزف بطريقة ما The tune go es like this. (14) ينسجم the sort of person who can go with any group (15) يفضي؛ ينزع إلى This only go es to prove the point. (16) يَنفُذ؛ يَسْري؛ يصبح نافذَ المفعول What the manager said went. (17) «أ» يُقبَل؛ يكون موضع القبول Anything go es in this town.. «ب» يَصِحّ في؛ ينطبق على The old saying that it takes all kinds of people to make a world go es for our train.. «ج» يخصّ؛ يتعلّق بِـ؛ يتّصل بِـ As far as her speech go es, my point is... (18) يَبُول؛ يتغوّط؛ يتبرّز (19) يَتْبع؛ يجري على نهجه (20) يجتاز [مسافةً إلخ] (21) يَشْرع في؛ يبدأ رحلةً (22) «أ» يراهن أو يخاطر بِـ willing to go dollar on the outcome of the game. «ب» يعرض ثمنًا to go 2800 dollars for the car (23) يأخذ على عاتقه He promised to go bail for his friend. (24) يتقاسم بنسبة كذا decided to go halves if either of them found the treasure (25) يقرع؛ يدقّ؛ يعلن clock went nine (26) يُنتج؛ يَزِن went a considerable amount (27) «أ» يُطيق؛ يتحمّل I can't go his preaching.. «ب» يقوى على دفع ثمن معيّن She couldn't go $80.000 for a house.. «ج» يستمتع بِـ I could go a soda. (28) ذهاب the come and go of the seasons (29) «أ», الزيّ الأخير؛ «آخر موضة» elegant shawls labeled... ~quite the go £ (30) حادثة funniest go you ever did see (31) جرعة a go of brandy (32) نشاط؛ حيوية full of go (33) محاولة to have a go at something (34) نجاح؛ شيء ناجح She made a go of the business. (35) صفقة رابحة It's a go! (36) مباراة. وبخاصة في الملاكمة (37) الضوء الأخضر: إشارة الإذن بالانطلاق (38) الجُوّ: لعبة يابانيّة لشخصين تُلعب بحجارة على رقعة ذات 361 مربّعًا (39) حَسَن؛ في حالة صالحة All instruments are go .. | ||
| 22606 | go | باقٍ | ||
| 22607 | goa | الغُوَّة: غزال التِّيبَتّ (ح). | ||
| 22608 | go about | (1) يَعمل (2) يَشْرع في (3) يَجُول (4) ينتشِر. | ||
| 22609 | go abroad | (1) يسافر إلى بلد أجنبي (2) يغادر المنزل. | ||
| 22610 | goad | (1) «أ» شوكة. «ب» دافعٌ؛ حافز (2) مِنخَس؛ مِهْماز (3) يَنْخَس بمهماز (4) يَدْفع؛ يحفِز. | ||
| 22611 | go after | يطلب؛ يسعى وراء كذا. | ||
| 22612 | go against | يقاوم؛ يعارض؛ يخالف. | ||
| 22613 | go-ahead | (1) ناشط؛ مغامر (2) انطلاقيّ: دالّ على الإذن بالانطلاق a go-ahead signal (3) حيوية؛ نشاط (4) الضوء الأخضر: إشارة الإذن بالانطلاق. | ||
| 22614 | go ahead | (1) ينطلق (2) يتقدَّم؛ يُحرز نجاحًا [سريعًا]يَبُزّ أقرانه. (3) يَبُزّ أقرانه. | ||
| 22615 | goal | (1) الأمَد: منتهَى الشوط أو السباق (2) هدف؛ غاية (3) مرمى [في كرة القدم إلخ] (4) إصابة [في كرة القدم إلخ] (5) يسجل إصابة أو يحاول ذلك [في كرة القدم]. | ||
| 22616 | goalie | = goalkeeper | ||
| 22617 | goalkeeper | حارس المَرْمَى [في كرة القدم]. | ||
| 22618 | goal line | خط المَرْمَى [في كرة القدم]. | ||
| 22619 | go along | (1) يتقدَّم (2) يُرافِق [شخصًا]يُقِرُّهُ على رأيهيتعاون. (3) يُقِرُّهُ على رأيه (4) يتعاون. | ||
| 22620 | goaltender | = goalkeeper | ||
| 22621 | goanna | الغُوانة: وَرَلٌ monitor كبير. | ||
| 22622 | go-around | (1) جولة [من المباحثات إلخ] (2) مُراوغة. | ||
| 22623 | go around | (1) ينتشر [الخبرُ]يرتحل؛ يسافر. (2) يرتحل؛ يسافر. | ||
| 22624 | go aside | (1) يتنحَّى؛ يبتعد عن الآخرين (2) يخطئ. | ||
| 22625 | go astray | يَضِلّ؛ ينحرف عن الصّراط المستقيم. | ||
| 22626 | goat | (1) ماعز؛ مِعْزاة (2) cap.: Capricornus (3) الخليع: شخص منغمس في الملذّات (4) كَبْشُ الفداء أو المَحْرَقة. | ||
| 22627 | go at | (1) يهجم على (2) يُقْدِم على (3) يعمل بنشاط. | ||
| 22628 | goat antelope | الظَّبْي الماعزيّ: ظبيٌ شبيهٌ بالماعز. | ||
| 22629 | goatee | العُثْنُونيّة: لحية صغيرة مُشَذَّبة. | ||
| 22630 | goatfish | الطُّرَسْتوج: سمك السلطان إبراهيم. | ||
| 22631 | goatherd | المَعّاز: راعي المِعْزَى. | ||
| 22632 | goatish | (1) مِعْزانيّ: شبيه بالمعزاة (2) شهوانيّ. | ||
| 22633 | goatsbeard | عُثنون التَّيس؛ لحية التَّيس (نب). | ||
| 22634 | goatskin | جِلْدُ الماعز [أو مصنوع منه]. | ||
| 22635 | goatsucker | السُّبَد؛ الضُّوَع: طائر شبيهٌ بالبوم. | ||
| 22636 | gob | (1) كتلة (2) مقدار كبير (3) بحّار؛ مَلّاح. | ||
| 22637 | go back from or upon | يحنث بوعده. | ||
| 22638 | go back on | (1) يتخلّى عن؛ يخون؛ يخذل (2) يحنث بوعده. | ||
| 22639 | go bad | يَفْسُد؛ يتلَف. | ||
| 22640 | go bankrupt | يُفْلِس؛ يصبح مُفلِسًا؛ يعجز عن الدفع. | ||
| 22641 | gobbet | (1) قطعة لحم (2) كتلة (3) قَطْرة. | ||
| 22642 | gobble | (1) يَلْتهم؛ يَزْدَرِد (2) يَخْطَف (3) يقرأ بسرعة أو نَهَم [تتبعها up عادةً]. --- (1) يُكَرْكِر [الديكُ الرُّوميّ] (2) الكَرْكَرة: صوت الديك الروميّ. | ||
| 22643 | gobbler | الديك الرُّوميّ. | ||
| 22644 | go bed | (1) يأوي إلى الفراش (2) يُضاجع. | ||
| 22645 | go bed with | يُضاجع؛ يُجامع. | ||
| 22646 | go begging | يقلّ الطلب عليه؛ يُصبح غير مرغوب فيه. | ||
| 22647 | go behind | يستطلع خبايا الأمر. | ||
| 22648 | Gobelin | (1) الغوبلين: نسيج صوفيّ فرنسيّ (2) غوبلينيّ. | ||
| 22649 | go berserk | يُجَنّ جُنونُهُ؛ يندفع باهتياج شديد. | ||
| 22650 | go-between | الوسيط. وبخاصة: السِّمسار. | ||
| 22651 | go between | يتوسط [بين شخصين]. | ||
| 22652 | go beyond | يتخطّى؛ يتجاوز. | ||
| 22653 | goblet | كأس؛ قدَح. | ||
| 22654 | goblin | عِفريت؛ جنّيّ؛ غُول. | ||
| 22655 | go blind | يَعْمَى؛ يُصاب بالعمى؛ يُكَفّ بَصَرُه. | ||
| 22656 | goby | القوبيون: سمك صغير لاحم. | ||
| 22657 | go by | (1) ينقضي [الوقتُ]يَمُرُّ به أوبجانبهيهتدي بهيقوم بزيارة قصيرة. (2) يَمُرُّ به أوبجانبه (3) يهتدي به (4) يقوم بزيارة قصيرة. | ||
| 22658 | go by the board | (1) يَسقط الصّاري على جانب المركب (2) «أ»يُهْمَل أو يُتَخَلّى عنه. «ب»يُخفق إخفاقًا كاملًا. | ||
| 22659 | go-cart | الجَوْكَرْت: «أ» المِمشاة: هيكل على عجلات مُعَدٌّ لمساعدة الطفل على المَشي. «ب» عربة صغيرة للأطفال. «ج» عَرَبة يد. «د» عربة خفيفة مكشوفة. | ||
| 22660 | go cheap | يُعرَض أويُباع بثمن بَخْسٍ. | ||
| 22661 | god | (1) cap.: الله (2) إله؛ رَبّ؛ معبود (3) حاكم قويّ (4) يُؤلِّه. | ||
| 22662 | godawful | شنيع؛ فظيع؛ مُرَوِّع؛ بغيض. | ||
| 22663 | godchild | ابن أو ابنة بالمعمودية (نص). | ||
| 22664 | goddamn | (1) لعين (2) إلى حدّ بعيد. | ||
| 22665 | goddaughter | ابنةٌ بالمعمودية (نص). | ||
| 22666 | goddess | (1) إلاهة (2) معبودة؛ امرأةٌ فاتنة. | ||
| 22667 | go-devil | (1) المفجِّر: ثِقل يُلقَى في بئر بترول إلخ لتفجير ديناميت موضوع فيها (2) الأنابيبيّة: مِكشط يُدخَل في أنابيب الزيت لتنظيفها (3) العِفريتة: عربة صغيرة تُجرَى على سكة حديدية لنقل العمال والمؤن. | ||
| 22668 | godfather | (1) العَرّاب: أبٌ بالمعمودية (نص) (2) يَكْفُل المعَمَّد: يقوم بمهمّة العَرّاب. | ||
| 22669 | God-fearing | تقيّ؛ وَرِ | ||
| 22670 | God forbid! | لا سَمَح الله! | ||
| 22671 | godforsaken | (1) ناءٍ؛ قَصِيّ (2) معزول (3) تعيس. | ||
| 22672 | godhead | (1) الألوهية؛ الربوبيّة (2) cap.: الله. | ||
| 22673 | godhood | الألوهية؛ الربوبيّة. | ||
| 22674 | godless | مُلحِد؛ كافر. | ||
| 22675 | godlike | إلهيّ: شبيه بإله؛ له صفات إله. | ||
| 22676 | godliness | تُقًى؛ وَرَع؛ صلاح. | ||
| 22677 | godling | إله صغير؛ إله محلّيّ. | ||
| 22678 | godly | (1) إلهيّ (2) تقيّ؛ وَرِ | ||
| 22679 | godmother | العَرّابة: أمّ بالمعمودية (نص). | ||
| 22680 | godown | الغَوْدَنغ: مستودع بضائع في بلدٍ شرقيّ. | ||
| 22681 | go down | (1) يَهْبِط (2) يَغْرُب (3) يَغْرَق (4) يُزْدَرَد (5) يُهْزَم (6) يَلْقَى قَبولًا (7) يَدخل التاريخَ (8) تنخفض قيمتُهُ (9) يغادر الجامعة (10) يَحْدُث (11) يمتدّ إلى. | ||
| 22682 | go down the line | يؤيد بكلّ قواه؛ يؤيِّد من كل قلبه. | ||
| 22683 | godparent | العَرّاب؛ العَرّابة: أبٌ أو أمٌّ بالمعمودية. | ||
| 22684 | go dry | يُقلع عن الشراب. | ||
| 22685 | God's acre | مقبرة؛ مدفن؛ جبّانة؛ قرافة. | ||
| 22686 | godsend | المِنحة السّماوية: لُقْيَة أو مُصادفة سعيدة غير منتظرة [فكأنها مُرسلة من عند الله]. | ||
| 22687 | godship | الأُلوهيّة؛ الرُّبوبيّة. | ||
| 22688 | godson | الفَلْيون: ابنٌ بالمعمودية (نص). | ||
| 22689 | Godspeed | (1) رحلة موفقة؛ توفيق؛ نجاح wished Godspeed and a safe return (2) دعاء بالتوفيق [لمناسبة السفر] received a hearty Godspeed . | ||
| 22690 | go Dutch | يدفع كلٌّ عن نفسه [على طريقة «العِشرة الحلبية»]. | ||
| 22691 | godwit | اللَّيموزية، البُقوَيقة السُّلطانيّة: طائر كبير مُخَوِّض. | ||
| 22692 | go easy | يتكاسل؛ يعمل غير مُجْهِدٍ نَفْسَه. | ||
| 22693 | goer | (1) الذاهب؛ الكثير الذهاب إلى... (2) فَرَس؛ عربة. | ||
| 22694 | goethite | الغوتِيت: معدن بُنّي اللون. | ||
| 22695 | go far | (1) ينجح نجاحًا عظيمًا (2) يكفي؛ يفي بالحاجة. | ||
| 22696 | gofer | السّاعي؛ الرَّسول؛ المِرسال. | ||
| 22697 | goffer | (1) يُثَنِّي: يجعل له ثنايا (2) ثَنْيَة؛ ثَنْيَة زينيّة. | ||
| 22698 | go fly the coop | يَفِرّ؛ يَهْرُب من السجن. | ||
| 22699 | go for | (1) يحاول أن يحصل على (2) يُوْلَع بِـ (3) يهاجم (4) يؤيد. | ||
| 22700 | go for broke | يسخِّر كلَّ موارده أوطاقاته. | ||
| 22701 | go forth | (1) ينطلق؛ يرحل (2) يَصْدُر (3) ينتشر. | ||
| 22702 | gogetter | الجَسُور: المصمِّمُ على الفوز مهما كلَّف الأمر. | ||
| 22703 | goggle | (1) يُحملِق (2) مُحملِق؛ جاحظ. | ||
| 22704 | goggle-eyed | (1) جاحظ العينين (2) بعينين جاحظتين. | ||
| 22705 | goggles | منظار الوقاية: نظارتان واقيتان من الشمس أو الغبار. | ||
| 22706 | go glory|go one's glory | يموت؛ يقضي نَحْبَه. | ||
| 22707 | go-go | يأجوجي؛ مأجوجيّ: خاصّ باليأجوجة أو المأجوجة (را. a-go-go) go-go dancers. | ||
| 22708 | go-go girl | راقصة الحانة. | ||
| 22709 | go great guns | |||
| 22710 | go hard with | تعاكس [الظروفُ] فلانًا. | ||
| 22711 | go in | (1) يَدْخل (2) يهاجم (3) يشترك في مباراة (4) يحتجب خلف السُّحب (5) ينضمّ إلى (6) يبدأ؛ يبدأ العملَ. | ||
| 22712 | go inaction | يَشْرع في القتال. | ||
| 22713 | go in for | (1) يؤيّد؛ يناصر (2) يُعْنَى بِـ؛ يهتمّ بِـ (3) يدرس؛ يتخصَّص في (4) يُوْلع بِـ (5) يشترك في. | ||
| 22714 | going | (1) «أ» ذهاب. «ب» انطلاق (2) pl.: سلوك؛ أعمال (3) حالة الطريق (4) تقدُّم (5) .أ» ذاهب. .ب» دائر؛ عامل (6) حيّ؛ موجود the finest novelist going (7) مُتيسِّر؛ مُتَوفِّر (8) جارٍ؛ سائد going price or rate. | ||
| 22715 | going-over | (1) توبيخ (2) ضَرْب (3) فحص دقيق. | ||
| 22716 | goings-on | (1) أعمال؛ أحداث؛ ماجَريات (2) سلوك. | ||
| 22717 | go inparticular s | يَسْرُد أو يُعطي التفاصيل. | ||
| 22718 | go into | (1) يَدْخُل (2) يشترك في (3) يبحث؛ يناقش. | ||
| 22719 | go it | (1) يتهوّر؛ يندفع (2) يصرِّف أموره الخاصَّة. | ||
| 22720 | goiter|goitre | الدُّراق: تضخّم في الغُدَّة الدَّرَقية. | ||
| 22721 | goitrous | (1) دُراقيّ: خاصّ بتضخّم الغُدّة الدَّرَقية (2) دُراقانيّ: شبيه بالدُّراق (3) مُدَرَّق: مصاب بالدُّراق. | ||
| 22722 | go law against a person | يقيم الدعوى على فلان. | ||
| 22723 | Golconda | (1) مَنْجَم غنيّ (2) مصدر ثروة عظيمة. | ||
| 22724 | gold | (1) الذهب (ك) (2) «أ» قطعة أو قِطَع نقدٍ ذهبيّة. «ب» مالٌ (3) لون ذهبيّ (4) شيء شبيه بالذهب (5) ذهبيّ. | ||
| 22725 | goldbeater | مُطرِّق الذهب. | ||
| 22726 | goldbeating | تطريق الذهب: ترقيق الذهب إلى وُرَيْقات. | ||
| 22727 | goldbrick | (1) شيء زائف يبدو وكأنه ذهب (2) شخص، وبخاصة جنديّ، يتهرَّب من المهامِّ الموكولة إليه (3) يَخْدَع؛ يَغُشّ. | ||
| 22728 | gold digger | (1) المنقِّب عن الذهب (2) الباحثة عن الذهب: امرأة تستغلّ جمالها لانتزاع الأموال أو الهدايا من الرجال. | ||
| 22729 | golden | (1) ذَهَبيّ (2) أشقر (3) لامع (4) ممتاز (5) موهوب a golden boy (6) شعبيّ؛ محبوب (7) نادر؛ استثنائي. | ||
| 22730 | golden age | العصر الذهبي: عصر الازدهار الأعظم. | ||
| 22731 | golden-ager | المتقاعد. | ||
| 22732 | golden eagle | العُقاب الذَّهبيّ: طائر من الكواسر. | ||
| 22733 | goldeneye | ذَهَبيّ العين: ضرب من البط أصفر العينين. | ||
| 22734 | golden glow | الوَهج الذهبيّ: نبتة ذات رؤوس زهرية صفراء. | ||
| 22735 | golden goal | الهَدَف الذهبيّ: الهَدَف الأول الذي يُحْرَز في الوقت الإضافيّ فيحسم نتيجة المباراة (رب). | ||
| 22736 | golden mean | الاعتدال؛ اللّاتطرُّف. | ||
| 22737 | goldenrod | عصا الذهب: نبات عشبيّ مُعَمَّر. | ||
| 22738 | Golden rule | (1) «أ», القاعدة الذهبية [التي تقول: «عاملوا الآخرين كما تريدون أن يعاملوكم»] (2) مبدأ هادٍ. | ||
| 22739 | golden yellow | الأصفر الذهبي (لون). | ||
| 22740 | goldfield | حقل الذهب: منطقة فيها مناجم ذهب. | ||
| 22741 | gold-filled | مُمَوَّه: مصنوع من فِلِزّ رخيص مَكْسُوٍّ بطبقة من الذهب. | ||
| 22742 | goldfinch | الحَسّون: طائر مغرِّد. | ||
| 22743 | goldfish | السَّمك الذهبيّ: سمَك صغير ذهبيّ اللون. | ||
| 22744 | gold foil | رقائق الذهب. | ||
| 22745 | gold leaf | رُقاقة الذهب. | ||
| 22746 | gold mine | (1) مَنْجَم الذهب (2) مَصْدر ثروة أو ربح عظيم. | ||
| 22747 | gold of pleasure | النُّضار: عشب ذو زهرات صغيرة صفراء. | ||
| 22748 | gold reserve | احتياطيّ الذهب [لدولةٍ ما] (اد). | ||
| 22749 | goldsmith | الصائغ: صانعُ الحلى والمجوهرات. | ||
| 22750 | gold standard | قاعدة الذهب [في أنظمة النقد]. | ||
| 22751 | goldstone | الحجر الذهبيّ: زجاج أسمر يحتوي على جُسَيْمات ذهبية اللون. | ||
| 22752 | golf | (1) الغولف؛ لعبة الغولف (2) يلعب الغولف. | ||
| 22753 | golf ball | كُرة الغولف: «أ» الكرة الصغيرة الصُّلبة الخاصة بلعبة الغولف. «ب» عنصرُ الطباعة الكُرَويُّ في آلةٍ كاتبةٍ كهربائية. | ||
| 22754 | golf club | (1) مِضرب الغولف (2) نادي الغولف. | ||
| 22755 | golf course | ملعب الغولف. | ||
| 22756 | golfer | لاعبُ الغولف. | ||
| 22757 | golgotha | (1) مقبرة (2) موطن عذاب أو تضحية. | ||
| 22758 | goliwog | الغَلْوَغ: «أ» دمية تمثّل رجلًا قصيرًا ذا شَعر فاحم كثّ. «ب» شخص غريب أو مُضْحك المظهر. | ||
| 22759 | golosh | = galosh | ||
| 22760 | -gon | لاحقة معناها: ذو عدد معيَّن من الزوايا. | ||
| 22761 | gon- | بادئة معناها: تناسليّ؛ مَنِيّ؛ بِزرة. | ||
| 22762 | gonad | المَنْسَل؛ الغُدَّة التناسلية. | ||
| 22763 | gonadal | مَنْسَليّ؛ قُنْدِيّ. | ||
| 22764 | gondola | الغُنْدول: «أ» زورق البندقية [?ينيسيا]. «ب» عربة سِكّة حديد لا غطاء لها [لنقل السِّلع الضَّخمة]. «ج» عربة مستطيلة تعلَّق بالجانب الأدنى من الطائرة. «د» عربة تُستخدَم بوصفها مِصعَدًا في مناطق التزلُّج. «ه» كرسيّ مُنجَّد ينحرف ظهره إلى الأمام، عند الجانبين، ليُشَكِّل ذراعَيْه. «و» شاحنة لنقل الإسمنت الممزوج. | ||
| 22765 | gondolier | الغناديليّ: مُجدِّف الغندول. | ||
| 22766 | gone | past part. of go.--- (1) «أ» مَيْت. «ب» هالك. «ج» ضعيف؛ واهن a gone feeling. «د» مُرْهَق a poor gone body (2) «أ» مُستَغْرِق في. «ب» مفتون؛ مُتَيَّم was real gone on that man. «ج» حُبْلى a woman six months gone (3) ماضٍ؛ غابر (4) عظيم a real gone reporter. | ||
| 22767 | goner | الهالك؛ الميئوس منه. | ||
| 22768 | gong | (1) القُرْص: آلة نقرٍ قُرصية الشكل (مو) (2) الجرس القُرْصيّ: جرسٌ قُرصيّ الشكل يُقرَع ابتغاءَ التنبيه. | ||
| 22769 | Gongorism | الغُنغورية: أسلوب أدبيّ يتَّسم بالغموض والزخرفة اللفظية. | ||
| 22770 | goni- | بادئة معناها: زاوية goniometer. | ||
| 22771 | gonidium | الجونيد؛ النّاسِل: خليّة تكاثُرية لاجنسيّة في بعض الطحالب (نب). | ||
| 22772 | goniometer | المِنْقل (مج): مقياس الزوايا. | ||
| 22773 | gonococcus | جرثومة السَّيَلان أو التَّعقيبة. | ||
| 22774 | gonocyte | = gametocyte | ||
| 22775 | gonophore | حامل المَنْسَل أو القُنْد (أح). | ||
| 22776 | gonorrhea | السَّيَلان؛ التعقيبة (ط). | ||
| 22777 | -gony | لاحقة معناها: نشوء؛ تكوُّن cosmogony. | ||
| 22778 | gonzo | ملتزِم gonzo journalism. | ||
| 22779 | goo | (1) مادة لزِجَة (2) عاطفيّة مفرِطة. | ||
| 22780 | goober | = peanut | ||
| 22781 | good | (1) «أ» حَسَن good health. «ب» خِصْب good land. «ج» وسيم؛ جذاب had a good face. «د» ملائم This light is good for reading.. «هـ» صالحٌ fruit good to eat. «و» سليم Your hearing is good .. «ز» مفيد أو رابح making a good thing out of it. «ح» موفَّق؛ بارع a good joke. «ط» ضخم؛ عريض good profit. «ي» كامل؛ تام a good day's journey. «ك» وجيه؛ مُقْنع؛ مفحم good reasons or arguments. «لـ» حقيقيّ؛ واقعيّ؛ محقَّق has made his promises good . «م» رفيع in good standing. «ن» صحيح أو سليم [من الوجهة القانونية] a good deed (2) «أ» صالح؛ فاضل a truly good man. «ب» طيّب my good wishes. «ج» نبيل؛ كريم good families. «د» بارع؛ كفؤ a good manager. «هـ» مخلص؛ صادق الولاء a good party man (3) «أ», .أ» الخير to know good from evil. «ب» العنصر الخيّر cherished the good in him (4) مصلحة؛ نفع؛ فائدة for the good of the whole community (5) pl.: سِلَع؛ بضائع؛ موادّ canned good s (6) الأخيار The good die young. (7) بيّنة مثبتة للجريمة didn't have the good s on him (8) جيدًا going good (9) تمامًا؛ بكل ما في الكلمة من معنًى when it got good dark. as good as : في الواقع؛ عمليًا.as good as dead : في حُكْم المَيْت.as good as his word : صادق الوعد؛ مُوفٍ بالعهد.for good : إلى الأبد.good and : تمامًا؛ بكلّ ما في الكلمة من معنًى.in good time : باكرًا؛ في وقت مبكّر. | ||
| 22782 | good and | تمامًا؛ بكلّ ما في الكلمة من معنًى. | ||
| 22783 | Good Book | الكتاب المقدّس (نص). | ||
| 22784 | good-bye | (1) وداعًا! (2) وداع. | ||
| 22785 | good egg! | ممتاز! | ||
| 22786 | good faith | إخلاص؛ حُسْن نيّة. | ||
| 22787 | good fellow | الدَّمْث؛ الحَسَن العِشرة. | ||
| 22788 | good-for-nothing | تافه؛ عديم القيمة. | ||
| 22789 | Good Friday | الجُمُعة الحزينة [السابقة لعيد الفصح]. | ||
| 22790 | good-hearted | طيّب؛ كريم؛ سَمْح الطبع. | ||
| 22791 | good heaven s! | يا للسماء! | ||
| 22792 | good-humored | (1) بهيج؛ طَلْق المحيا (2) وُدِّي. | ||
| 22793 | good-looking | وسيم؛ جميل. | ||
| 22794 | good looks | وسامة؛ جمال. | ||
| 22795 | goodly | (1) وسيم؛ مليح (2) كبير؛ ضخم. | ||
| 22796 | good-natured | لطيف؛ دَمث؛ طَلْق المحيّا؛ طيِّب النفس. | ||
| 22797 | goodness | (1) طِيْبة؛ صلاح (2) فضيلة (3) كَرَم (4) جَوْدة. | ||
| 22798 | good offices | مساعٍ حميدة؛ وساطة خيِّرة. | ||
| 22799 | good office s | مساعٍ حميدة. | ||
| 22800 | good purpose | على نحوٍ مُثْمِر أو مُفْضٍ إلى نتائج حسنة. | ||
| 22801 | good-sized | ضخم؛ كبير الحجم. | ||
| 22802 | goods on approval | سِلَعٌ للتجربة: سِلَعٌ قابلة للإرجاع إن لم تُعْجِب. | ||
| 22803 | good speed | حظّ سعيد to wish a person good speed . | ||
| 22804 | good-tempered | رضيّ النفس؛ دَمْث الخُلْق. | ||
| 22805 | goodwife | (1) ربّة البَيْت (ا.ق) (2) سيِّدة (ا.ق). | ||
| 22806 | goodwill | (1) المودّة؛ حُسْن النيّة: شعور وُدّيّ نحو الآخرين (2) شهرة المحلّ: القيمة المعنويّة التي تكتسبها المؤسَّسة على مرّ الزمن (اد) (3) «أ» رضًا؛ ارتياح. «ب» حماسة؛ اندفاع. | ||
| 22807 | good word | (1) تعليق ملائم (2) خبر طيِّب. | ||
| 22808 | goody | (1) الطيِّبة: عجوز من أسرة متواضعة.الطَّيِّب: شيء لذيذ المذاق أو جذّاب. (2) الطَّيِّب: شيء لذيذ المذاق أو جذّاب. | ||
| 22809 | goody-goody | (1) فاضل [على نحو متكلَّف] (2) شخص فاضل [على نحو متكلَّف]. | ||
| 22810 | goof | (1) السّاذَج؛ الأبله؛ الأحمق (2) غلطة؛ زلّة. --- (1) يُخْطئ (2) يُفْسِد [أمرًا. - تتبعها up عادة]. | ||
| 22811 | goofball | المنوِّم: قُرْص من عقّار منوِّم. | ||
| 22812 | go off one's head | يُجَنّ؛ يُصاب بالجنون. | ||
| 22813 | go off the boil | يتوقَّف عن الغَلَيان. | ||
| 22814 | go off the deep end | (1) يغوص إلى الأعماق (2) يتطرّف؛ يتّخذ إجراءً متطرِّفًا (3) يهتاج أو يغضب بشدّة. | ||
| 22815 | goofy | (1) أبله؛ أحمق (2) سخيف؛ مُضْحك. | ||
| 22816 | goo-goo | مُحِبّ؛ مُغْوٍ؛ غراميّ. | ||
| 22817 | goon | (1) الأبله؛ الأحمق (2) السَّفّاح المستأجَر: شخص يُستأجَر لترويع الخصوم أو للتخلُّص منهم. | ||
| 22818 | go on | (1) يبقى؛ يدوم (2) يتابع؛ يواصل (3) يَحْدث؛ يجري (4) ينقضي (5) يظهر على خشبة المسرح (6) يستنير بِـ (7) يُحِبّ (8) يتصرَّف (9) يتذمَّر. | ||
| 22819 | go one better | يَبُزّه؛ يتفوّق عليه. | ||
| 22820 | go one's head | (1) يخبِّل شخصًا أويثيره أويدوِّخه (2) يُدخل الغرور في نفس فلان. | ||
| 22821 | go one's way or way s | ينصرف؛ يمضي لسبيله. | ||
| 22822 | gooney | (1) goon (2) albatross. | ||
| 22823 | go on the parish | يتلقّى الإعانة الماليّة من صندوق الأبرشيّة. | ||
| 22824 | go on the water wagon | يمتنع عن معاقرة الخمرة. | ||
| 22825 | goop | مادة لَزِجَة أو دَبِقَة. | ||
| 22826 | go (or appeal) the country | يستفتي الشعبَ في قضية. | ||
| 22827 | go (or be) on the racket | ينغمس في اللهو والملذّات. | ||
| 22828 | go (or run) seed | (1) يُبزِّر [النبات]: يَدْخل مرحلة حَمْل البزور [بعد التوقّف عن الإزهار]يشيخ؛ يَضْعُف؛ يَبْلَى. (2) يشيخ؛ يَضْعُف؛ يَبْلَى. | ||
| 22829 | go or run waste | يَضيع؛ يتبدَّد. | ||
| 22830 | go or take one's own way | يتصرَّف بحماقة؛ يركب رأسَه. | ||
| 22831 | goose | (1) إوزّة؛ وَزّة (2) السّاذَج؛ المُغفَّل (3) pl. : المكواة الإوَزِّية: مكواة يستخدمها الخياطون ذات مقبض شبيه بعنق الإوزة (4) يَستحثّ؛ يَحفِز. | ||
| 22832 | gooseberry | الكِشمِش: شُجيرة صغيرة الثمار حامضتُها. | ||
| 22833 | goose bumps | = gooseflesh | ||
| 22834 | goose egg | صِفْر؛ لا شيء [وبخاصّة في تعيين نتيجة اللَّعب]. | ||
| 22835 | gooseflesh | القُشَعْرِيرة: انكماش الجلد من بَرْدٍ أو خوف. | ||
| 22836 | goosefoot | رِجل الإوَزّ: نبات من السَّرْمَقيّات. | ||
| 22837 | gooseherd | راعي الإوَزّ. | ||
| 22838 | gooseneck | عُنُق الإوَزَّة: شيء معقوف على شكل عُنُق الإوزّة. | ||
| 22839 | goose step | مِشْية الإوزَّة [في الاستعراضات العسكرية]. | ||
| 22840 | goosey | (1) إوَزّاني: شبيه بالإوزَّة (2) أحمق (3) خائف. | ||
| 22841 | go out | (1) يغادر منزله (2) يخوض غمار المعركة (3) يرحل؛ يهاجر (4) ينقضي؛ يَمُرّ [الزَّمنُ]يتوقَّف؛ ينطفئيَستقيليَبْطُل؛ يُصْبح لاغيًايُضْرب عن العمليتقوَّض؛ ينهاريرشّح نفسه لِـيتعاطف مع. (5) يتوقَّف؛ ينطفئ (6) يَستقيل (7) يَبْطُل؛ يُصْبح لاغيًا (8) يُضْرب عن العمل (9) يتقوَّض؛ ينهار (10) يرشّح نفسه لِـ (11) يتعاطف مع. | ||
| 22842 | go out of one's way (do something) | يتعمّد كذا؛ يبذل جهدًا خاصًا لكي... | ||
| 22843 | go over | (1) يفحص (2) يعيد؛ يكرّر (3) يدرس؛ يراجع (4) يقوم برحلة (5) ينجح؛ يَلْقى قبولًا (6) يغيِّر مذهبه أوحزبه (7) تنقلب [السيارةُ]يُجري تحسيناتٍ على؛ يضفي اللمسات الأخيرة على. (8) يُجري تحسيناتٍ على؛ يضفي اللمسات الأخيرة على. | ||
| 22844 | go (over) with a bang | يَلْقى نجاحًا عظيمًا. | ||
| 22845 | gopher | الغَوْفَر: «أ» سُلحفاة أميركية. «ب» الغَوْفر الجرابيّ: حيوان ثدييّ من رتبة القوارض. «ج» سنجاب أميركي. | ||
| 22846 | go pieces | يتحطّم؛ تنهار [أعصابهُ أوصحته]. | ||
| 22847 | go places | يكون في طريقه إلى النجاح أوالإنجاز. | ||
| 22848 | go pop | يُفَرْقِع: يُطلق صوتًا مُفَرْقعًا. | ||
| 22849 | Gordian knot | (1) العُقْدة الغُوردية: عُقدة أحكم شدّها غورديوس Gordius ملك فريجيا Phrygia. وقد زعموا أنه لن يحلّها إلا سيِّد آسيا المُقْبل، فقطعها الإسكندر الكبير بسيفه (2) مُعضلة؛ مشكلة عويصة. | ||
| 22850 | Gordon setter | السّاطِر الغوردونيّ: كلب صيدٍ طويل الشَّعر. | ||
| 22851 | gore | دم. وبخاصة: دمٌ مُتَخثِّر.--- (1) المُثَلَّثة: قطعة أرض أو قماش مُثلَّثيّة الشَّكل (2) يُثَلّث: .أ» يقطع على شكلِ مُثَلَّثٍ. .ب» يُزوِّد بمثلَّثةٍ أو مُثلَّثات.يَخْرِق أو يَجرح [بقرن أو سِكّين]. (3) يَخْرِق أو يَجرح [بقرن أو سِكّين]. | ||
| 22852 | gorge | (1) حَلْق؛ بُلعوم (2) مَعِدة؛ بطن (3) الوِلاج: مدخل إلى حصن (4) الفَلْج: ممرّ ضيِّق بين الجبال (5) العَرِمة: كتلة تَسُدّ مجرى النهر ونحوه (6) يلتهم؛ يأكل بنَهَم (7) يُتْخِم. | ||
| 22853 | gorgeous | (1) بَهِيّ؛ فائق الجمال (2) شَهِيّ (3) رائع. | ||
| 22854 | gorget | العُنُقيّة: «أ» درع للعُنُق. «ب» طَوْق زِينيّ للعُنُق. «ج» غطاء للنَّحر والكتِفين. «د» شامة على العُنُق. | ||
| 22855 | gorgon | الغَرْغونة: cap.: «أ» إحدى أخوات ثلاث، في الميثولوجيا اليونانية، كانت رؤوسهن مَكْسُوَّةً بالأفاعي، وكانت لهنَّ عيون إذا نظر إليها المرء تحوَّلَ إلى حجر. «ب» امرأة بشعة جدًا. | ||
| 22856 | gorgonize | يَصْعَق؛ يَشْدَه؛ يَشُلّ؛ يُحجِّر. | ||
| 22857 | Gorgonzola | الغُرْغُنْزولة: جبن أزرق حرّيف. | ||
| 22858 | gorilla | (1) الغِرَلَّى؛ الغوريلّا (ح) (2) «أ» شخص بشع أو وحشيّ. «ب» سفّاح. | ||
| 22859 | gormandize | (1) يأكل بنَهَم (2) يلتهم. | ||
| 22860 | gormless | أبله؛ مُغَفَّل. | ||
| 22861 | gorse | = furze | ||
| 22862 | gory | (1) دامٍ: مُلَطَّخ بالدّم (2) ضارٍ؛ دَمَويّ (3) مُجَمِّدٌ للدَّم في العروق: مثير a gory novel (4) بغيض. | ||
| 22863 | go sea | (1) يصبح نوتيًّا (2) يقوم برحلة بحرية. | ||
| 22864 | gosh | يا اللَّه! يا لَلْعجب! | ||
| 22865 | go share s | يُشارك أو يُسْهِم في. | ||
| 22866 | goshawk | الباز؛ البازي: طائر يُصاد به. | ||
| 22867 | go short | يضارب على الهبوط [في البورصة]. | ||
| 22868 | gosling | (1) فَرْخ الإوزّ (2) الغِرّ؛ الأحمق. | ||
| 22869 | go (someone) one better | يَبُزّ؛ يتفَّوق على. | ||
| 22870 | gospel | (1) cap. عد: البشارة: أنباء سارّة عن المسيح ومملكة الربّ والخلاص (2) «أ», cap.: الإنجيل: أحد الكتب الأربعة الأولى من «العهد الجديد» (3) cap.: مُختار من أحد الأناجيل الأربعة يُتْلَى في قدّاس (4) «أ», الإنجيل: «ب» رسالة معلِّم دينيّ أو تعاليمُهُ. «ج» شيء مُعتبَرٌ حقيقةً لا ريب فيها to take his report as gospel (5) إنجيليّ. | ||
| 22871 | gospeler | (1) المُبشِّر بالإنجيل (2) قارئ الإنجيل أو مُرَتّلُهُ. | ||
| 22872 | gossamer | (1) السَّهام؛ لُعاب الشمس؛ مُخاط الشيطان: غشاء كنسج العَنكَبوت يطفو في الهواء عندما يصفو الجوّ (2) الغِلالة: قماش أو ثوب رقيق. | ||
| 22873 | gossip | (1) «أ» العَرّاب؛ العَرّابة: أبٌ أو أمّ بالمعمودية. «ب» رفيق. «ج» ناقل الأقاويل: المُوْلَع بالقيل والقال (2) القيلُ والقال (3) ينهمك في القيلِ والقال؛ ينشر الإشاعاتِ. | ||
| 22874 | gossipmonger | ناقل الأقاويل: المُولَع بالقيلِ والقال. | ||
| 22875 | gossoon | (1) غلام؛ ولد؛ فتًى (2) خادم. | ||
| 22876 | got | past and past part. of get. | ||
| 22877 | Goth | (1) القُوطيّ: أحد القوطيين، وهم شعب جرماني اجتاح الأمبراطورية الرومانية في القرون الأولى للميلاد (2) الفظّ؛ الهمجيّ. | ||
| 22878 | go the bad | يَحِلُّ به الخراب إلخ. | ||
| 22879 | go the pace | (1) ينطلق بسرعة عظيمة (2) يُنفق بإسراف. | ||
| 22880 | go the round of | يَشيع: ينتقل [الخبر إلخ] من شخص إلى آخر. | ||
| 22881 | go the rounds|make one's rounds | يقوم بدوريّته. | ||
| 22882 | go the way of all flesh | يموت. | ||
| 22883 | Gothic | (1) «أ» قُوْطيّ: خاصّ بالقوطيِّين. «ب» جرماني. «ج» فظّ؛ همجيّ (2) قوطيّ: خاصّ أو متَّسم بخصائص الطراز القوطي [في فن العمارة] (3) قُوطيّ: صفة لضرب من الرواية يتميّز بأجواء الرُّعب والغموض (4) القُوطيّ: حرف طباعيّ قديم (5) القُوطيّة: لغة القُوط الجرمانية الشرقية (6) الطِّراز القُوطيّ (عم). | ||
| 22884 | Gothic arch | العَقْد القُوطيّ: عَقْدٌ مُسْتَدِقّ الرأس. | ||
| 22885 | go through | (1) يفحص أويدرس بدقة (2) يكابد؛ يُعاني (3) يقوم بِـ؛ يؤدي (4) ينجح (5) تتمّ الموافقة على الصفقة (6) يستهلك. | ||
| 22886 | go through fire and water | يعاني أزمةً أو محنةً شديدة. | ||
| 22887 | go through with | يُتِمّ؛ يُنجِز؛ يُنهي. | ||
| 22888 | go to | (1) يذهب إلى (2) يساوي؛ يعادل. | ||
| 22889 | go to all lengths | لا يألو جهدًا؛ يبذل | ||
| 22890 | go to any length | كلّ جهد مستطاع. | ||
| 22891 | go town | (1) يعمل بسرعة أوفعالية (2) ينجح نجاحًا ملحوظًا. | ||
| 22892 | gotten | past part. of get. | ||
| 22893 | gouache | (1) الغُواش: طريقة في الرسم بالألوان المائيَّة (2) الغُواشيّة: لوحة مرسومة بهذه الطريقة (3) الغُواشيّ: صبغ مُستخدَم في الغُواش. | ||
| 22894 | Gouda | غاودا: جُبن أصفر غير حِرّيف. | ||
| 22895 | gouge | (1) المِظفار: إزميل مُقعَّر (2) «أ» التظفير: حفرٌ بإزميلٍ مقعَّر. «ب» المظفَّر: ثقب أو أخدود مُحدَث بالمظفار (3) ابتزاز (4) يُظفِّر: يحفر بمِظفار (5) يفقأ؛ يَسْمُل: يقلع العين بالإصبع (6) يَبْتَزّ [مالَ فلان]. | ||
| 22896 | goulash | الغولاش: طعام من لحم وخُضَر. | ||
| 22897 | go under | (1) يَغْرق (2) يَهْلك (3) يُفلِس (4) يموت (5) يشتهر [باسم أولقب]. | ||
| 22898 | go up | (1) يَصْعد (2) يرتقي (3) يُشَيَّد (4) تنفجر [القنبلةُ]يُفلسيدخل الجامعةَ. (5) يُفلس (6) يدخل الجامعةَ. | ||
| 22899 | go upon | يعمل وَفْقَه [بوصفه مبدأً]. | ||
| 22900 | go up the line | يغادر القاعدة إلى الخطوط الأماميّة. | ||
| 22901 | gourd | يَقْطين (نب). | ||
| 22902 | gourmand | (1) النَّهِم؛ الشَّرِه (2) الذَّوّاقة: المولَع بالطيِّب من الطعام والشراب. | ||
| 22903 | gourmandize | يأكل بِنَهَم؛ يلتهم بِشَرَه. | ||
| 22904 | gourmet | المِذْواق: الخبير في اختيار المآكل والخمور والحُكم عليها. | ||
| 22905 | gout | (1) النِّقْرِس؛ داء المفاصل (2) قطرة أو لطخة دم إلخ. | ||
| 22906 | gouty | (1) نِقْرِسيّ (2) متورِّم. | ||
| 22907 | govern | (1) يحكم؛ يسوس (2) يتحكم في السرعة بوسائل آلية (3) «أ» يوجّه أو يؤثّر تأثيرًا شديدًا في. «ب» يقرِّر؛ يعيّن؛ يحدِّد. «ج» يكبح (4) يهيمن؛ يسيطر؛ يكون ذا نفوذ حاسم (5) يمارس السلطة. | ||
| 22908 | governance | = government | ||
| 22909 | governess | (1) «أ» الحاكمة. «ب» زوجة الحاكم (2) مربية الأطفال [وبخاصة في منزل]. | ||
| 22910 | government | (1) حُكم؛ توجيه؛ سيطرة (2) حكومة (3) عِلم السياسة. | ||
| 22911 | governmentalism | الحكومانيّة: «أ» نظرية تدعو إلى توسيع نطاق النشاط الحكومي. «ب» نزعة إلى توسيع دور الحكومة. | ||
| 22912 | governmentalize | يُخضع لسيطرة الحكومة أو إشرافها. | ||
| 22913 | governor | (1) «أ» الحاكم. «ب» المدير [لمؤسسة أو منظمة] (2) المعلّم الخصوصي (3) «أ», الحاكم: «ب» أداة ملحقةٌ بماكينة لضبطها أوتوماتيكيًا أو للحدّ من سرعتها. «ج» أداة لضبط الضغط أو الحرارة أوتوماتيكيًا (مك). | ||
| 22914 | governorship | الحاكمية: منصب الحاكم أو مدة ولايته. | ||
| 22915 | gowan | زهرة الربيع (نب). | ||
| 22916 | go west | يموت(ع). | ||
| 22917 | go with | (1) يُرافق (2) يَحْدُث لِـ (3) ينسجم مع (4) يُعاشر [فتاةً]تَحمِل [المرأةُ]ينحاز إلى. (5) تَحمِل [المرأةُ] (6) ينحاز إلى. | ||
| 22918 | go without | يستغني عن. | ||
| 22919 | go without saying | يكون بديهيًّا أو في غنًى عن البرهان. | ||
| 22920 | gown | (1) «أ» عَباءة. «ب» البُرْد: الرِّداء الجامعيّ أو المِهْنيّ. «ج» ثوب نسائيّ. «د» وَزْرَة العمل (2) «أ» منصب أو مهنة مرموزٌ إليهما برداء مميِّز. «ب» جماعة الطلاب والأساتذة [في كلّية] (3) يُلبِس [بُردًا إلخ] (4) يَلْبَس [بُردًا إلخ]. | ||
| 22921 | gownsman | المُبَرَّد: مَنْ يرتَدي بُرْدًا مميِّزًا يرمز إلى مهنته أو يدلّ على صفته الجامعية. | ||
| 22922 | go wrong | (1) يَضِلّ السبيلَ (2) يُخْفِق؛ يُمْنَى بالإخفاق. | ||
| 22923 | grab | (1) «أ» ينتزع؛ يختطف. «ب» يُمسِك بِـ؛ يقبض على. «ج» ينتهز [فرصةً] (2) يغتصب [أرضًا] (3) يأخذ بسرعة to grab a bite to eat (4) يَسْتَحْوِذ [على الانتباه] (5) تَصْطَكّ قائمتاه: تمسّ قائمة الفرس الخلفية قائمته الأمامية أثناء العَدْو (6) مُعَدّ للتمسُّك a grab rail by the door of the bus (7) عشوائيّ: مأخوذٌ كيفما اتفق a grab sample (8) .أ» انتزاع؛ اختطاف. .ب» اغتصاب. .ج» شيء مختطَفٌ أو مغتَصَبٌ (9) خُطّاف؛ كُلّاب (10) clamshell.الغُرابة: ضربٌ من المراكب الشراعيّة. (11) الغُرابة: ضربٌ من المراكب الشراعيّة. | ||
| 22924 | grabble | (1) يتلمّس [طريقَهُ] (2) ينبطح. | ||
| 22925 | grabby | جَشِعٌ؛ طمّاع. | ||
| 22926 | grace | (1) نِعمة إلهيّة (2) صلاة المائدة (نص) (3) «أ» لطف؛ شفقة. «ب» رحمة؛ غُفران (ا.ق). «ج» امتياز. «د» إمهال؛ مُهلة. «هـ» حَظْوة؛ رضًا؛ قَبول (4) «أ» جمال؛ حُسْن. «ب» فتنة. «ج» تناسق. «د» رشاقة؛ كياسة (5) الداعمة: نغمة إضافية تجميليّة (6) «أ» سموّ: لقب شرف لدوق أو دوقة. «ب» نيافة: لقب شرف لرئيس أساقفة (7) «أ» فضيلة. «ب» قوة أخلاقية (8) pl., cap.: إلاهات الحُسْن: ثلاث إلاهات شقيقات كان الإغريق يعتبرونهن مانحاتٍ للفتنة والجمال (مث) (9) يُشرِّف: يُضفي شَرَفًا على to grace an occasion with one's presence (10) يزيّن؛ يزخرف؛ يجمِّل. Act of grace : عفو عام [يصدر بقانون من البرلمان].by the grace of God : بنعمة الله.to be in the good grace s of : يَلْقى حظوة عند فلان.with (à bad grace : بتأفُّف؛ على كره أومَضَض.with (à good grace : عن طيب خاطر. | ||
| 22927 | graceful | (1) جميل؛ رشيق؛ حلو الشمائل (2) لبق. | ||
| 22928 | graceless | (1) فاسد: قليل التهذيب (2) سمج: تعوزه اللباقة أو الرشاقة أو الجمال. | ||
| 22929 | gracile | (1) نحيل؛ هزيل (2) graceful. | ||
| 22930 | gracious | (1) «أ» كريم؛ لطيف؛ كيّس. «ب» مهذَّب؛ لبِق؛ مصقول الحواشي. «ج» فاتن. «د» مُتّسِم بحسن الذوق أو سماحة النفس (2) شفوق؛ رؤوف. | ||
| 22931 | grackle | السَّوادِيّة: طائر أسود الريش لمّاعُه. | ||
| 22932 | gradate | (1) «أ» يتدرَّج. «ب» يتداخلُ [اللونُ باللون أو النغم بالنغم تداخلًا غير ملحوظ] (2) يُدَرِّج: يجعله يتدرّج. | ||
| 22933 | gradation | (1) «أ» تسلسل؛ تعاقب. «ب» مرحلة؛ درجة (2) تدرّج (3) تداخل اللون باللون [أو النغم بالنغم] تدريجيًّا. | ||
| 22934 | grade | (1) «أ» مرحلة؛ درجة. «ب» مرتبة؛ منزلة. «ج» صفّ مدرسيّ. «د» رتبة عسكرية. «هـ» مرحلة من مراحل مَرَضٍ (2) «أ» الطبقة: مجموعة أشخاص أو أشياء من منزلة أو درجة واحدة. «ب» علامة مدرسيّة [تمنح للطالب تبيانًا لمدى نجاحه في التحصيل] (3) «أ» درجة الانحدار: درجة تحدُّر الطريق. «ب» طريق متحدّر. «ج» الارتفاع [عن سطح البحر] (4) المُحَسَّن: حيوان مستولد من أبوين أحدهما أصيل والآخر غير أصيل (5) .أ» يصنِّف؛ يفرز؛ يبوِّب. .ب» يدرِّج؛ يُسَلسل (6) .أ» يمهِّد [طريقًا]. .ب» يُحَدِّر: يجعله متحدّرًا تحدّرًا تدريجيًا (7) يحسِّن: يحسِّن نَسْل الحيوان بالمزاوجة بين إناثه غير الأصيلة وذكوره الأصيلة [تتبعُها up] (8) يتدرَّج (9) يتداخل اللون باللون [أو النغم بالنغم] تدريجيًّا (10) يحتلّ درجة أو منزلة معيّنة a novel which grades too low. the grades : (1) مدرسة ابتدائية (2) التعليم الابتدائي.up grade : صاعِدمتحسِّن؛ آخذٌ في التحسّن.صَفِّيّ: خاصّ بصفّ مدرسيّ a grade roomابتدائيّ a grade teacherمحسِّن؛ تحسينيّ grade breeding. (3) صاعِد (4) متحسِّن؛ آخذٌ في التحسّن.صَفِّيّ: خاصّ بصفّ مدرسيّ a grade roomابتدائيّ a grade teacherمحسِّن؛ تحسينيّ grade breeding. (5) صَفِّيّ: خاصّ بصفّ مدرسيّ a grade room (6) ابتدائيّ a grade teacher (7) محسِّن؛ تحسينيّ grade breeding. | ||
| 22935 | Grade A | ممتاز؛ من الطراز الأوَّل a Grade A movie. | ||
| 22936 | grade crossing | التقاطع المستوي: تقاطع الطرق أو السكك الحديدية [أو تقاطع طريق مع سكة حديدية] على مستوًى واحد. | ||
| 22937 | grade inflation | تضخُّم العلامات: ظاهرة الارتفاع في معدَّل العلامات المُعطاة لطلّاب المدارس والجامعات. | ||
| 22938 | grader | (1) المُصَنِّف؛ المبوِّب؛ المُدَرِّج (2) الممهِّدة: آلة لتمهيد التربة (3) التلميذ. وبخاصة: تلميذ في صف معيَّن من صفوف مدرسة a fourth grader . | ||
| 22939 | grade school | مدرسة ابتدائية. | ||
| 22940 | gradient | (1) «أ» درجة المَيْل أو التَّحدُّر. «ب» مُنْحَدَر (2) المَمال (مج): نسبة الزيادة أو النقص في الحرارة إلخ أو المنحني الذي يمثّلها. | ||
| 22941 | gradin | دَرَجة؛ مَقْعد [من مقاعِد مُدَرَّج من المُدَرّجات]. | ||
| 22942 | gradual | (1) ترنيمة (كن) (2) كتاب الترانيم (كن).تدريجيّ؛ تدرُّجيّ. (3) تدريجيّ؛ تدرُّجيّ. | ||
| 22943 | gradually | تدريجيًّا؛ شيئًا فشيئًا. | ||
| 22944 | graduate | (1) خرِّيج جامعة أو كلية (2) أنبوبة مُدَرّجة. --- (1) مُتَخَرِّج: حاملٌ شهادةً علميّة (2) تخرُّجي: ذو علاقة بالدراسات العُليا التي تتلو درجة البكالوريوس graduate courses (3) مُدَرَّج: مقسَّم إلى درجات. --- (1) يُخَرِّج: يمنح طالبًا شهادة التخرُّج من كلية أو جامعة (2) «أ», يُدَرِّج: «ب» يقسِّم أنبوبةً إلخ إلى درجات. «ج» يقسِم إلى مراحل أو فترات (3) يتخرَّج [من جامعة] (4) يتغيَّر تدريجيًا. | ||
| 22945 | graduation | (1) «أ» تخريج؛ تخرّج. «ب» حفلة توزيع الشهادات [في كلية أو جامعة] (2) تدريج؛ تدرّج. | ||
| 22946 | gradus | القاموس العَروضي: قاموس مُعَدٌّ لمساعدة الطلاب على النظم باليونانية أو اللاتينية. | ||
| 22947 | graffito | (1) نقش أو رسم [على صخر أو جدار] (2) الشِّعار: كلمات أو عبارات مكتوبة على الجدران إلخ. | ||
| 22948 | graft | (1) يطعّم [النبات] (2) يلحُم؛ يوحّد (3) يطعّم [النسيجَ الحيّ] جراحيًّا (4) يبتزّ المال [بطرق غير مشروعة] (5) يتطعّم [النبات إلخ] (6) .أ» نبتة مطعَّمة. .ب» الطُّعْم: عُسْلوج التطعيم. .ج» المَطْعَم: موضع إقحام عُسلوج التطعيم (7) .أ» تطعيم. .ب» شيء مُطعَّم. .ج» الزَّرْعة؛ الطُّعْم: جزء من نسيج حيّ يُزْرَع في عضو أو جسم آخر (ط) (8) .أ» ابتزاز المال. .ب» كَسْبٌ غير مشروع. | ||
| 22949 | graftage | (1) تطعيم النبات (2) أصول تَطعيم النبات. | ||
| 22950 | grail | (1) cap.: الكأس المقدَّسة: كأسٌ شرِبَ منها المسيح في العَشاء المقدَّس وراح المسيحيون في ما بعدُ يجدّون في البحث عنها (2) الضّالّة المنشودة: كلُّ ما يُبحث عنه بحثًا طويلًا جاهدًا. | ||
| 22951 | grain | (1) «أ» حَبّة. «ب» حبوب. «ج» النباتات المنتِجة للحبوب (2) «أ» حُبَيْبة؛ بلّورة [الرملِ أو الملحِ]. «ب» مِثقال ذَرَّة؛ مقدارٌ ضئيل. «ج» التحبُّب: تبلُّرٌ دقيقٌ (3) القِرمِز [أو صِبْغ مُستخرَج منه] (4) «أ» سطح أو مظهر مُحبَّب [أو مُبَلَّر]. «ب» الجانب الخارجيّ [الذي عليه الشَّعر] من جلد الحيوان (5) القَمحة: وحدة وزن صغيرة (6) التَّجزُّع: بِنْية الخشب كما يُحَدِّدها تعرُّقُ أليافِهِ أو اتّجاهُها (7) المَلْمَس: خشونة الشَّيء أو نعومتُهُ (8) «أ» طَبْع؛ مزاج. «ب» ضَرْب؛ نوع (9) يُشَرِّب؛ يَغْرِس في النفس (10) يُحبِّب؛ يُبَلِّر (11) يَنْتِف [الشعرَ] (12) يجزِّع؛ يعرِّق (13) يتحبَّب؛ يتبلَّر. against the grain : ضد مزاج المرء أوميله الفطري.with a grain of salt : بشكّ؛ بارتياب؛ بتحفّظ؛ بحَذَر. | ||
| 22952 | grain alcohol | = ethyl alcohol | ||
| 22953 | grained | (1) «أ» ذو حَبٍّ. «ب» مُنْتِجٌ حُبوبًا (2) حُبَيْبيّ؛ متبلِّر (3) مُجَزَّع؛ مُعَرَّق. | ||
| 22954 | grain of salt | شكّ؛ ارتياب؛ حَذَر. | ||
| 22955 | grainy | (1) حَبِّيّ (2) محبَّب؛ مبلَّر (3) مُجَزَّع. | ||
| 22956 | -gram | لاحقة معناها: شيء مرسوم أو مكتوب diagram. | ||
| 22957 | gram | (1) الحِمِّص (را. chick-pea).الغْرام: 1/1000 من الكيلوغرام. (2) الغْرام: 1/1000 من الكيلوغرام. | ||
| 22958 | grama | الجَرامة: ضربٌ من عُشب المراعي بالولايات المتّحدة. | ||
| 22959 | gram atom | الذَّرّة الغْراميّة: الوزن الذَّرِّيّ بالغرام (ك). | ||
| 22960 | gram calorie | السُّعْرَة الغْراميّة؛ السُّعْرَة الصُّغْرَى (فز). | ||
| 22961 | gramineous | نَجِيليّ؛ عُشبيّ. | ||
| 22962 | grammar | (1) علم الصَّرْف والنّحو (2) كتاب الصَّرْف والنحو (3) قواعد علمٍ أو فنٍّ ما. | ||
| 22963 | grammarian | النَّحْوِيّ: العالِم بالنَّحو والصَّرف. | ||
| 22964 | grammar school | (1) «أ», الثّانويَّة: «ب» مدرسة ثانوية تؤكِّد على تدريس اللاتينية واليونانية. «ج» مدرسة ثانوية بريطانية (2) المُتَوسِّطة: مدرسة مُتوسِّطة بين الابتدائية والثانوية. | ||
| 22965 | grammatical | (1) نَحْوِيّ؛ صَرْفيّ (2) سليم: متَّفقٌ مع قواعد اللغة grammatical sentence. | ||
| 22966 | gram molecular weight | الوزن الجُزَيئيّ الغْراميّ (ك). | ||
| 22967 | gramophone | الغراموفون؛ الفونوغراف (را. phonograph). | ||
| 22968 | grampus | الغَرَمْبَس: حيوان بحريّ من فصيلة الدّلافين. | ||
| 22969 | Gram's method | طريقة غْرام: طريقة في تلوين الجراثيم بغيةَ دراستها وتصنيفها (أح). | ||
| 22970 | granary | (1) «أ», الهُرْي: «ب» مخزن قمح. «ج» منطقة تُنتج القمح بوفرة (2) مصدرٌ رئيسيّ. | ||
| 22971 | grand | (1) كبير: ذو رتبة أعلى من أمثاله الحاملين نفس اللقب العام a grand duke (2) «أ» كلّيّ؛ إجماليّ the grand total. «ب» حاسم؛ مفحم grand proof (3) رئيسي grand staircase (4) ضخم a grand mistake (5) رفيع grand ideas (6) «أ» فخم a grand palace. «ب» جليل؛ مَهِيب a grand character. «ج» رائع؛ ممتاز؛ من الطراز الأول grand weather or time (7) مقصود به التأثير grand gestures (8) متشامخ؛ مغرور (9) grand piano (10) ألف دولار (ع). | ||
| 22972 | grandam | (1) جَدَّة (2) امرأة عجوز. | ||
| 22973 | grandaunt | عمّة [أو خالة] الأب [أو الأمّ]. | ||
| 22974 | grandbaby | حفيدٌ طفلٌ؛ حفيدٌ صغير. | ||
| 22975 | grandchild | (1) حفيد (2) حفيدة. | ||
| 22976 | granddaughter | حفيدة. | ||
| 22977 | grand duchess | الغْرانْدوقة: زوجةُ الغْرانْدوق أو أرملتُه. | ||
| 22978 | grand duchy | الغْرانْدوقيَّة: منطقة يحكمها غْرانْدوق أو غرانْدوقة. | ||
| 22979 | grande dame | السَّيدة الجليلة: سيدة مُتقدِّمة في السنّ، عادةً، تتمتع باحترام عظيم أو قدرة بالغة. | ||
| 22980 | grandee | الغْرانديّ: نبيل إسبانيّ أو برتغاليّ. | ||
| 22981 | grandeur | جَلال؛ فخامة؛ عَظَمة. | ||
| 22982 | grandfather | (1) جَدّ (2) سَلَفٌ. | ||
| 22983 | grandfather clock | ساعةُ حائطٍ [قائمةٌ على الأرض مباشرةً]. | ||
| 22984 | grand finale | الدَّور النِّهائيّ [في مباراة رياضية إلخ]. | ||
| 22985 | grandiloquence | (1) التفخيم: اصطناع الكلام الفخم الطنّان (2) الطنّانيّة: كون الكلام طنّانًا. | ||
| 22986 | grandiloquent | (1) مُفخِّم: مصطنعٌ الكلامَ الفخم الطنّان a grandiloquent speaker (2) مُفخَّم؛ طنّان a grandiloquent style. | ||
| 22987 | grandiose | (1) «أ» متكلَّفُ العظمة أو الجلال. «ب» مُتَّسِم بالمبالغة الحمقاء (2) فَخْم؛ فخيم. | ||
| 22988 | grand jury | هيئة المحلَّفين الكبرى (ق). | ||
| 22989 | Grand Lama | = Dalai Lama | ||
| 22990 | grand master | الأستاذ الأعظم: رئيس المحفل الماسونيّ. | ||
| 22991 | grandmother | جَدَّة. | ||
| 22992 | grandnephew | حفيد الأخ أو الأخت. | ||
| 22993 | grandniece | حفيدة الأخ أو الأخت. | ||
| 22994 | grandparent | (1) جَدّ (2) جَدَّة. | ||
| 22995 | grand piano | البِيان الكبير: بيانو ذو أوتار أفقيّة (مو). | ||
| 22996 | Grand Prix | سباق الجائزة الكبرى. | ||
| 22997 | grandsire | (1) جَدٌّ (2) سَلَفٌ (ا.ق). | ||
| 22998 | grand slam | انتصار تامّ؛ نجاحٌ كامل. | ||
| 22999 | grandson | حفيد. | ||
| 23000 | grandstand | (1) المدرَّج المسقوف [في ملعب للرياضة أو نادٍ للسِّباق] (2) النَّظّارة: جمهور المشاهدين (3) يَتَنَفَّج: يلعب أو يعمل هادفًا إلى التأثير في نفوس المشاهدين. |