كلّ القواميس  ›  المورد الحديث (2008)

المورد الحديث (2008)

الصفحة 21 من 63 — المصطلحات من 20001 إلى 21000 من أصل 62266.

# العربية English Français تعريف / Description
20001 first finger السَّبّابة: الإصبع التي تلي الإبهام.
20002 first floor (1) الطابق الأرضيّ (2) الدور الأول (بر).
20003 firstfruits البواكير: «أ» أول ما ينضج من ثمار الموسم. «ب» النتائج أو المُنْتَجات الأولى.
20004 firsthand (1) مُباشِر: مُسْتَقًى من المصدر الأول firsthand information (2) مباشرةً.
20005 first lady السيدة الأولى: «أ» زوجة رئيس البلاد. «ب» المرأة المتفوقة في فنّ أو مهنة.
20006 first lieutenant ملازم أول (جن).
20007 firstling (1) الأول من نوعه (2) باكورة.
20008 firstly أوّلًا؛ في المقام الأوَّل.
20009 first mortgage الرَّهن الأول أو المقدَّم.
20010 first off (1) أولًا (2) على الفور.
20011 first offender المُذنب الغِرّ: مذنب لا سوابقَ له.
20012 first person صيغة المتكلم (ل).
20013 first-rate (1) جيِّدًا جدًّا (2) ممتاز؛ من الطراز الأول.
20014 first sergeant رقيب أول (جن).
20015 first-string (1) أصيل؛ غير بديل (2) من الطراز الأول.
20016 first water الدرجة الأولى؛ الطّراز الأول.
20017 firth = estuary
20018 fisc خزانة الدولة؛ بيت المال.
20019 fiscal (1) أميريّ: خاصّ بخزانة الدولة (2) ماليّ fiscal year.طابع أميريّ. (3) طابع أميريّ.
20020 fish (1) «أ» سمكة. «ب» سمك (2) لحم السمك (3) شخص a queer fish ; a poor fish (4) السَّمكة: عارضة خشبية أو حديدية يُدَعَّم بها الصّاري إلخ (مل) (5) يصطاد [السمكَ أو اللؤلؤ إلخ] (6) يتصيّد: يلتمس شيئًا مداورةً fish ing for compliments (7) يصلح للصيد فيه This stream fish es well. (8) يبحث؛ ينقّب (9) يحاول الصيد في fish ed the stream all morning (10) يَنْتُر؛ يسحب وكأنّه يصطاد fish ed some cigarettes out of his pocket. other fish to fry : مسائل أخرى [أوأهمّ] تحتاج إلى اهتمام المرء.to drink like fish : يُسْرِف في شرب الخمر.to feed the fish es : يُصاب بدوار البحر.to fish in troubled waters : يصطاد في الماء العكر.to fish or cut bait : يختار من بين عدة بدائل.to fish out : (1) يستنفد أسماك بقعة بالصيد فيها (2) ينال بالمكر أوالبحث الدقيق.
20021 fishable (1) صالح للصيد فيه (2) مباحٌ الصيدُ فيه.
20022 fish-and-chips سمك مقليّ وبطاطا مقليّة.
20023 fishbone الحَسَك؛ حَسَك السّمك.
20024 fish cake فطيرة السمك.
20025 fisher (1) صياد سمك (2) الصيّاد: كلّ حيوان يتصيَّد الأسماك (3) «أ», الدَّلَق: «ب» حيوان وثيقُ الصلة بابن عِرس. «ج» فرو الدَّلَق.
20026 fisherman (1) صيّاد السمك (2) سفينة صيد.
20027 fisherman's bend (n) عقدة الصيّاد: عقدة لتثبيت طرف الحبل إلى حَلْقة أو نحوها وذلك بلفِّهِ حولها لفَّتين ثم إمراره تحتهما (مل).
20028 fishery (1) السِّماكة: صيد السمك (2) المَسْمَك: موطن يُصاد فيه السمك (3) المَسْمكة: مؤسسة مختصة بصيد السمك (4) حقّ السِّماكة: حقّ صيد السمك في مياهٍ بعينها (5) pl. عد: فنّ السِّماكة.
20029 fish-farming تربية الأسماك [لأغراض تجارية].
20030 fishhook الشِّصّ: حديدة معقوفة لصيد السمك.
20031 fishing (1) السِّماكة: صيد السمك (2) المَسْمَك: موضع يُصاد فيه السمك.
20032 fish in troubled waters يصطاد في الماء العكر.
20033 fish joint الوُصلة التراكبية: وُصلة قِوامُها ألواحُ وَصْلٍ متراكبة.
20034 fishmonger السَّمّاك: تاجر السَّمك أو بائعُهُ.
20035 fishnet الشَّبَكة: شبكة صيد السَّمك.
20036 fish or cut bait يختار من بين عدة بدائل.
20037 fish out (1) يستنفد أسماك بقعة بالصيد فيها (2) ينال بالمكر أوالبحث الدقيق.
20038 fishplate لوحُ وصلٍ تراكبيّ [في السكّة الحديدية].
20039 fish story قصة غير قابلة للتصديق.
20040 fishtail يُسامك الذَّيلَ: يجعل ذيل الطائرة يتحرك بسرعة من جانب إلى جانب تخفيفًا لسرعتها.
20041 fishwife (1) بائعة السَّمك (2) امرأة سليطة.
20042 fishy (1) سَمَكيّ (2) سَمَكانيّ: شبيه بالسَّمَك (3) كثير الأسماك (4) مشكوك فيه أو في صِحّتِهِ a fishy story (5) فاتر؛ بارد (6) خِلْوٌ من التعبير أو البريق fishy eyes.
20043 fissile قابل للانفلاق أو للانشطار.
20044 fission (1) انفلاق؛ انشقاق (2) انقسام (أح) (3) انشطار نوويّ (4) يَفْلِق؛ يَشْطُر (5) يَنْفَلِق؛ ينشَطر.
20045 fissionable شَطُور: قابل للانشطار (فزن).
20046 fission bomb = atom bomb
20047 fissiparous انقساميّ: متكاثرٌ أو متوالدٌ بالانقسام.
20048 fissiped (1) مشقوق القَدَم (2) المشقوق القدم: حيوان من مشقوقات القدم (ح).
20049 fissure (1) شَقّ؛ صَدْع؛ فُرْجَة (2) انشقاق [في الرأي] (3) يَشُقّ (4) ينشقّ.
20050 fist (1) القَبْضة: جُمْع الكفّ (2) يضرب أو يُمسك بِجُمع الكفّ.
20051 fistfight التّلاكم: الشِّجار بقبضات الأيدي.
20052 fistful حفنة a fistful of nuts.
20053 fistic مُلاكَمِيّ: ذو علاقة بالملاكمة.
20054 fisticuffs التلاكم: شجار بقبضات الأيدي.
20055 fistula ناسور (مض).
20056 fistulous (1) ناسوريّ (2) أجوف كأنبوب أو قصبة.
20057 fit (1) ملائم؛ موافق؛ مطابق؛ مناسب (2) لائق (3) «أ» مُهَيّأ؛ مُعَدّ. «ب» مستعدّ (4) صالح؛ كُفؤ؛ أهلٌ لِـ (5) سليم [جسميًا وعقليًا]. fit to kill : بإسراف؛ إلى حدّ بعيد.by fits; by fits and starts : على نحوٍ متقطِّع أو لامنتظم.(1) يلائم؛ يوافق (2) يليق بِـ (3) يُحْكِم: يجعله منطبقًا على مقاييس الجسم إلخ to fit a coat (4) يفسح مكانًا أو مجالًا لِـ (5) يتفق أو ينسجم مع The theory fits all the facts. (6) يُهَيّئ؛ يُعِدّ؛ يُكَيِّف (7) يزوِّد بِـ (8) ينطبق على شكلٍ أو حجم ما His coat fits beautifully. (9) يتّسع لِـ. (1) تلاؤم؛ توافُق؛ تطابُق (2) شيء ملائم أو موافِق أو مطابِق. وبخاصة: ثوب منطبق على مقاييس الجسم The gown was an excellent fit.. (1) دَوْر؛ نوبة مرض (2) انفجار عاطفيّ.
20058 fitch ابن عِرس المُنتِن أو فَرْوه.
20059 fitchet ابن عِرس المُنْتِن (را. polecat).
20060 fitful تَشَنُّجيّ؛ مُتَقَطِّع.
20061 fitment (1) pl.: لوازم؛ تجهيزات؛ تركيبات (2) أثاث.
20062 fitting (1) ملائم؛ مناسِب (2) لائق (3) شخص أو شيء ملائم أو مناسب (4) إحكام. وبخاصة: تجربة الثوب لجعله مطابقًا لمقاييس الجسم (5) pl. عد: لوازم؛ تجهيزات؛ تركيبات the fitting s of a room.
20063 fit to kill بإسراف؛ إلى حدّ بعيد.
20064 five (1) خَمْسة؛ خَمْس (2) الخامس من مجموعة أو سلسلة (3) الخماسيّ: شيء مؤلف من خمس وحدات أو خمسة أعضاء؛ وبخاصة: فريق كرة السلة (4) ورقة الخمسة دولارات.
20065 five-and-dime = five-and-ten
20066 five-and-ten محلّ لبيع السِّلع الرخيصة.
20067 five-fold (1) خماسيّ (2) أكبر بخمسة أضعاف.
20068 five percent|ç% خمسة بالمئة.
20069 fiver الخَمْسيّة: ورقة الخمسة دولارات أو جنيهات.
20070 fives الفايْفْس: لعبة شبيهة بكرة اليد (رب).
20071 five-star خُماسيّ النجوم a five-star hotel.
20072 fix (1) يثبّت؛ يرسّخ (2) «أ», يعطي الشيء شكلًا ثابتًا أو أخيرًا؛ مثل: «ب» يحوّل من السيولة أو حالة التبخّر إلى حال أكثر ثباتًا (ك). «ج» يقتل أو يحفظ [الميكروبات] لأغراضٍ دراسية. «د» يجعل صورة الفيلم الفوتوغرافي ثابتةً (3) يحدِّد to fix a price (4) يُعلّق؛ يُلصق (5) يركّز fix ed his eyes on the horizon (6) يلقي المسؤولية على شخص (7) يعدِّل [وضع شيء إلخ] (8) «أ» يُعِدّ؛ يُهَيِّئ to fix lunch. «ب» يُرتِّب Fix your room! (9) «أ» يُصلح؛ يقوِّم. «ب» يُعالج أو يَشْفي. «ج» يَخْصِي (10) «أ» ينتقم من. «ب» يتواطأ: يَسْتخدم الأساليبَ غير المشروعة للتأثير في نتيجة أو قرار to fix a game or a jury (11) يثبُت؛ يَرْسَخ (12) يستعدّ لِـ (13) يُقرِّر (14) ورطة؛ مأزق (15) موقع السفينة [كما تحدّده الطرائق الفلكية أو اللاسلكيّة] (16) .أ» التهرُّب من موجبات القانون [بواسطة الرشوة إلخ]. .ب» رشوة (17) جرعةٌ من مخدِّر. to fix on or upon : يقرِّر؛ يقرّ رأيه على؛ يختار.to fix up : (1) يتخذ الترتيبات أوالاستعدادات لِـ (2) ينظِّم؛ يُرتِّب (3) يؤوي (4) يوجد عملًا لفلان (5) يسوِّي نزاعًا (6) يُصلح؛ يُهندم.
20073 fixate (1) يثبِّت؛ يرسِّخ (2) يركِّز بَصَره أو انتباهَهُ (3) يثبِّت: يوجِّه الرغبة الجنسية نحو شكلٍ طِفْليّ من أشكال الإشباع (4) يتوقَّف: يُمْنَى بتوقّف النمو في مرحلة من مراحله (نف).
20074 fixation (1) «أ» تثبيت؛ ترسيخ. «ب» ثبات؛ رسوخ (2) التَّعوُّد: تكوين العادات (3) التعلُّق: الولوع المَرَضيّ بشيءٍ ما (4) «أ» التَّثبيت: تركيز الرغبة الجنسية على شيء ما. «ب» التوقف: توقف المرء عند مرحلة معيَّنة من مراحل النمو (نف).
20075 fixative (1) «أ», المثبِّت: «ب» مادة تضاف إلى العطر لمنع التبخّر السريع. «ج» مادة تستعمل لوقاية الصور المرسومة بأقلام الطباشير الملونة من التلطخ. «د» مادة تستعمل لحفظ الأنسجة الحية لأغراض دراسية (2) مثبِّت.
20076 fixed (1) «أ», ثابت: «ب» مثبَّت؛ غير قابل للتحريك. «ج» غير متطاير أو متبخّر fixed oils. «د» محدَّد a fixed salary. «هـ» راسخ في الذهن a fixed idea. «و» مُتَبلور؛ جامد. «ز» ثابت الموعد؛ متكرِّر في التاريخ نفسه a fixed feast. «ح» شاخِص؛ مُرَكَّز a fixed stare (2) مُكْتَفٍ: مُزَوَّد بمقدار معيّن من شيء ضروريّ أو مرغوبٍ فيه. وبخاصة: مُزَوَّد بالمال I am well fixed ..
20077 fixed capital الرأسمال أو رأس المال الثابت (مج): رأسمال يُستخدم في الإنتاج أكثر من مرة دون أن يتغير شكله [كالآلات].
20078 fixed charge النَّفَقَة الثّابتة [التي لا تتغير تبعًا لحجم الإنتاج].
20079 fixed idea الفكرة الثابتة أو المُلازِمة: «أ» فكرة، وهمية عادة، لا يستطيع المرء الخلاص منها. «ب» فكرة تسيطر على العقل في بعض أشكال العُتْه أو الجنون (نف).
20080 fixed star النجم الثابت (فل).
20081 fixer (1) فا fi (2) المُتَواطئ: من يتدخَّل لمساعدة شخص على التهرّب من موجبات القانون (3) المُسوّي؛ المُصْلح.
20082 fixing (1) تثبيت؛ ترسيخ إلخ (2) pl.: زَرْكشات؛ إضافات زِينيّة.
20083 fixity (1) ثبات؛ استقرار (2) شيء ثابت.
20084 fix on or upon يقرِّر؛ يقرّ رأيه على؛ يختار.
20085 fixture (1) «أ» تثبيت؛ ترسيخ. «ب» ثبات؛ رسوخ (2) التثبيتة: شيء مثبَّت في مكان من المنزل an electric-light fixture (3) المُثَبِّتة: أداة تثبيت (مك) (4) المَظهر الثابت؛ العنصر الدائم. وبخاصة: الآبد: شخص تطاول اتصاله أو ارتباطه بمكانٍ ما أو عملٍ ما (5) «أ» الموعد المحدَّد [لمهرجان أو حدث رياضي إلخ]. «ب» المهرجان أو الحدث الرياضي إلخ نفسُهما.
20086 fix up (1) يتخذ الترتيبات أوالاستعدادات لِـ (2) ينظِّم؛ يُرتِّب (3) يؤوي (4) يوجد عملًا لفلان (5) يسوِّي نزاعًا (6) يُصلح؛ يُهندم.
20087 fizz (1) يفور؛ يئزّ (2) يجيش بِـ؛ يمور بِـ (3) .أ» أزيز؛ صوت الفوَران. .ب» حيوية (4) شراب فوّار.
20088 fizzle (1) fizz (2) يُخفِق. وبخاصة: يُخفِق بعد بداية تبشِّر بالنجاح (3) إخفاق.
20089 fjord الفيُوْرد: زُقاق بحريّ [تكتنفه الأَجْرُف] (جغ).
20090 flabbergast يُذهِل؛ يَشْدَه؛ يَصْعَق.
20091 flabbiness (1) تَرَهُّلٌ (2) رخاوة؛ ضَعْف.
20092 flabby (1) مترهِّل (2) رِخو؛ ضعيف.
20093 flabellate مِرْوحانيّ: مِرْوحيّ الشَّكل.
20094 flabelli- بادئة معناها: مِرْوحة flabelliform.
20095 flabelliform = flabellate
20096 flabellum (1) مِروحة (2) المِروحة: عضوٌ من الجسم شكلُهُ كشكل المِروحة (أح).
20097 flaccid مترهِّل؛ رِخو flaccid muscles.
20098 flack (1) وكيل الدعاية (2) دعاية.
20099 flacon قارورة؛ قِنِّينة صغيرة.
20100 flag السَّوسَن: نبات من الزَّنبقيّات. وبخاصة: «أ» سوسن برّيّ. «ب» sweet flag. «ج» التِّيفا؛ عُشبة البِرَك (نب).to hang the flag half-mast high : ينكّس الراية حِدادًا.(1) عَلَم؛ راية (2) ذَنَب الكلب (3) «أ» بارجة الأميرال. «ب» الأميرال نفسُه (4) «أ» جنسية. «ب» جنسية السفينة أو الطائرة (5) .أ» يرفع علمًا على. .ب» يزيّن بأعلام (6) يشير بعَلَم أو نحوه. وبخاصة: يشير إليه ليقف flag her a taxi. (1) «أ» يتدلَّى مُسترخيًا. «ب» يَذْبُل؛ يَذْوِي (2) يَفْتُر Her interest flagged..الفَلَج: صخر ذو صفائح صالحة لرَصْف الشوارع إلخ. (3) الفَلَج: صخر ذو صفائح صالحة لرَصْف الشوارع إلخ.
20101 flagellant (1) السّائط: الضاربُ بالسَّوط (2) المتسوِّط: الضارب نفسَهُ بالسَّوط تَقَرُّبًا إلى الله (3) مُتسوِّط (4) لاذع.
20102 flagellate يَجْلِد؛ يضرب بالسَّوط.--- (1) مُسَوَّط: ذو سَوْط؛ ذو زائدة شبيهة بالسَّوط (أح).السَّوطيّ: واحدٌ من السَّوطيّات وهي طائفة من الأوّليّات أو الحُيَيْوينات وحيدةِ الخليّة. (2) السَّوطيّ: واحدٌ من السَّوطيّات وهي طائفة من الأوّليّات أو الحُيَيْوينات وحيدةِ الخليّة.
20103 flagellum السَّوْط: زائدة شبيهة بالسَّوط (أح).
20104 flageolet الصّافرة: آلة موسيقية شبيهةٌ بالفلوت.
20105 flagging (1) flagging demands (2) § (3) flagstone.
20106 flaggy (1) ضعيف؛ واهن؛ متردّد (2) متدلٍّ؛ مترهِّل.سَوْسنيّ: حافلٌ بالسَّوسن أو مؤلَّفٌ منه. (3) سَوْسنيّ: حافلٌ بالسَّوسن أو مؤلَّفٌ منه.
20107 flagitious (1) أثيم (2) شائن؛ فاضح.
20108 flagman المُشَوِّر: مُرْسِل الإشارات بالراية.
20109 flag of truce راية الصلح؛ الراية البيضاء.
20110 flagon (1) إبريق (2) قِنّينة كبيرة.
20111 flagpole سارية العَلَم.
20112 flagrancy افتضاح؛ شناعة؛ فظاعة؛ قباحة.
20113 flag rank رتبة الراية: كل رتبة في البحرية تخوّل صاحبها حقّ رفع الراية على سفينته.
20114 flagrant فاضح؛ شنيع؛ فظيع؛ مُشَهَّر؛ أثيم.
20115 flagrante delicto بالجرم المشهود.
20116 flagship بارجة الأميرال.
20117 flagstaff = flagpole
20118 flagstone الفَلَج: صخر ينفلق بسهولة إلى صفائحَ صالحةٍ لرَصْف الشَّوارع إلخ.
20119 flag stop محطة الإشارة: محطة لا يتوقف فيها القطار إلا إذا أُعطيت له الإشارة بذلك.
20120 flag-waving الشُّوفينيّة: المغالاة في الوطنية.
20121 flail (1) المِخباط: مِدْرَس يدويّ للحِنْطة (2) يَخْبِط: يَضْرب بالمخباط أو نحوه.
20122 flair (1) مَوهِبة (2) فِطنة (3) مَيْل؛ نزعة.
20123 flak (1) المدفعية المضادة للطائرات، أو نيرانُها (2) انتقاد.
20124 flake (1) رُقاقة؛ قُشَيرة (2) شخص غريب الأطوار (3) يتقشَّر: ينفصل إلى قُشَيْرات (4) يقطِّع إلى رقائق (5) يكسو برقائق.مِنصّة [لتجفيف السمك والمحاصيل]. (6) مِنصّة [لتجفيف السمك والمحاصيل].
20125 flaky (1) رُقاقيّ؛ قُشَيْريّ: مؤلَّف من رقائقَ أو قُشَيرات (2) غريب الأطوار.
20126 flam (1) قَرْعة مزدوجة [على الطَّبل] (2) «أ» كِذبة. «ب» خدعة؛ حيلة (3) هُراء (4) يَخْدع؛ يغشّ.
20127 flambeau مِشْعَل.
20128 flamboyance تَسَعُّر؛ توهّج؛ تموُّج إلخ.
20129 flamboyant (1) مُمَوَّج؛ مُسَعَّر: ذو خطوط متموّجة أو ملتوية كألسنة السَّعير flamboyant designs (2) متوهِّج flamboyant colors (3) مُزَخرَف بإسراف flamboyant rhetoric.
20130 flame (1) لَهَب؛ سَعير (2) «أ» اضطرام؛ اتِّقاد. «ب» توهّج؛ بريق (3) شعور ملتهب (4) المحبوب؛ المحبوبة (5) يلتهب؛ يضطرم؛ يتلظى (6) يثور؛ يتميّز غيظًا إلخ (7) يتوهَّج (8) يُرسل باللَّهب to flame a message by signal fires (9) يُطهِّر أو يعقّم أو يحرق بالنار (10) يضيء باللهب أو نحوه (11) يوهّج؛ يجعله متوهجًا.
20131 flame cultivator قاذفة اللهب: أداة تطلق من خطمها رشاشًا من الزيت الملتهب لقتل الحشرات أو الأعشاب الضارة.
20132 flamen الكاهن. وبخاصة: كاهن إلهٍ رومانيّ.
20133 flamenco الفلامنكو: رقصة إسبانيّة.
20134 flameout توقُّف محرِّك الطائرة النفّاثة عن العمل.
20135 flameproof (1) صامدٌ للَّهَب (2) يجعله صامدًا للّهب.
20136 flamethrower قاذفة اللَّهب: أداة تطلق من خطمها رشاشًا من سائل ملتهب.
20137 flaming (1) مُلتهِب؛ مُشتعِل؛ مُضطرِم (2) متوهِّج؛ برّاق (3) مُتَّقِد.
20138 flamingo النُّحام؛ البَشَروس: طائر طويل العنق والسَّاقين.
20139 flammable لَهُوب؛ سريع الالتهاب.
20140 flanerie تبطُّل؛ تسَكُّع؛ لاهَدَفيّة.
20141 flaneur المتبطِّل؛ المتسكِّع.
20142 flange (1) الشَّفة؛ الشَّفير: حافة بارزة، أو طوق، لتثبيت شيء في مكانه أو لوصله بشيء آخر (2) يُشَفّهُ؛ يشفّر: يزوِّد بشفة أو شفير.
20143 flank (1) «أ» كَشْح؛ جَنْب؛ خاصرة. «ب» قطعة من لحم الخاصرة (2) «أ» جانب. «ب» الجناح: جناح الجيش الأيمن أو الأيسر (3) يجانح: يحمي جناح الجيش (4) يهاجم أو يطوِّق جناح الجيش (5) .أ» يحيط بالشيء [من جانبيه بخاصة]. .ب» يضع على جانبي شيء.
20144 flannel (1) الفلانيلّة: نسيج خفيف ناعم (2) pl.: ملابس تحتيّة أو فوقية فلانيلّيّة. وبخاصة: بنطلون (3) فلانيلِّيّ.
20145 flannelette الفلانيلّيت: فلانيلّة قطنية رقيقة.
20146 flap (1) ضربة بشيء عريض؛ خَفْقة؛ صَفْعَة (2) «أ», شيء عريض أو لَدْن أو مسطّح يتدلى بحرّية. مثل: «ب» حاشية الجيب أو القبّعة. «ج» مصراع المنضدة [القابل للطيّ]. «د» السَّديلة: قطعة من أنسجة الجسم تُفصل من موضعها جزئيًّا (جر). «هـ» لسانُ ظرف الرِّسالة. «و» جُنَيِّح إضافي متحرِّك (طي) (3) رفرفة (4) هَرْج ومَرْج؛ صَخَبٌ (5) يضرب؛ يخفق (6) يقذف بعنف (7) يجعله يرفرف (8) يصطفق [الستارُ إلخ]: يتحرَّك متلاطمًا من أثر الريح خاصةً (9) يصفّق [الطائر] بجناحيه (10) ترفرِف؛ تَخفق [الرايةُ] (11) يثرثر؛ يلغو.
20147 flapdoodle هُراء؛ كلام فارغ.
20148 flapjack = pancake
20149 flapper (1) فا flap (2) مِضربٌ عريض (3) flap 2 (4) فرخ الطائر (5) امرأة شابة. وبخاصّة: فتاة لا تراعي العُرف في اللباس والمسلك.
20150 flare (1) «أ» يتماوج. «ب» ينير [كالشمعة] بضوء خافق (2) «أ» يتوهج فجأة. «ب» يتألق: يطلق ضوءًا يَبْهَرُ الأبصار. «ج» يَحْنَق؛ ينفجر بالغضب She flare d up.. «د» يندلع Fighting flare d up after a two-week lull. (3) يتقمَّع؛ يتبوَّق: يَتَّسع تدريجيًا نحو الخارج، كنهاية قمعٍ أو بوق The skirt flare s at the knees. (4) يَعْرِض، متباهيًا، للعِيان (5) يجعله يَخْفُق (6) يُعطي إشارةً بنارٍ أو ضوء (7) نور ساطع خافق the flare of torches in the wind (8) نار أو نور يُتَّخذان للإشارة أو الإضاءة أو لفت النظر (9) «أ» انفجار؛ اندلاع. «ب» لَهَبٌ. «ج» غضب شديد مفاجئ (10) تقمُّع؛ تبوُّق the flare of a skirt.
20151 flare-up (1) انفجار الغضب (2) اندلاع النار أو العنف.
20152 flaring (1) باهرٌ للبَصَر (2) خافق: مشتعل على نحو خافق كاشتعال الشمعة (3) gaudy (4) مُتَقمِّع؛ متبوِّق a flaring skirt.
20153 flash (1) يندفع [الموجُ] (2) يتوهج (3) يلتمع؛ يبرز فجأة The answer flash ed into his mind. (4) ينفجر غضبًا (5) يُوْمِض؛ يَلْمع (6) يَتَبَخَّر فجأةً (7) يغمر فجأةً بالماء (8) «أ» يضيء أو يرسل ضوءًا. «ب» يفجِّر. «ج» يعكس النور أو يجعل المرآة تعكس النور. «د» يبعث بإشارات ضوء متقطعة. «هـ» يوهج على نحو مفاجئ (9) ينشر خبرًا بسرعة البرق (10) «أ» يَعْرِض متباهيًا to flash one's diamonds. «ب» يُبدي أو يُري فجأةً ولفترة قصيرة The detective flash ed his badge. (11) يغطّي بطبقة رقيقة (12) يعرِّض للنور (13) .أ» لَمْع؛ وميض. .ب» حركة العَلَم عند الإشارة به (14) التماعة a flash of hope, wit or inspiration (15) لحظة؛ برهة قصيرة in a flash (16) «أ» تباهٍ رخيص أو مبتذل. «ب» لاعب رياضي لامع (17) «أ» لمحة؛ نظرة. «ب» ابتسامة. «ج» برقية موجزة تحمل خبرًا هامًا [تُرْسل تفاصيله في ما بعد]. «د» flashlight 1b; 2; 3. «هـ» وهج؛ وهيج (18) تبخّر مفاجئ (19) .أ» مُبَهْرَج. .ب» زائف. .ج» عامّيّ. .د» خاص باللصوص والمتشردين إلخ flash language (20) خاطف: مفاجئ وقصير الأجل a flash fire. a flash in the pan : إخفاق؛ جُهْدٌ مُخْفِق.
20154 flashback الارتجاع الفنيّ: قطعٌ للتسلسل الزَّمنيّ في أثرٍ أدبيّ بإيراد أحداث أو مشاهد وقعت في زمن سابق.
20155 flashboard اللَّوح الامتداديّ: لوح أو أكثر ناتئ من أعلى السَّدّ يُستَخدم لتعليتِهِ مؤقَّتًا بحيث يتَّسع لمزيد من المياه.
20156 flashbulb = flash lamp
20157 flashcube المُكعَّب الوَمْضيّ: أداةٌ مكعَّبة الشكل، مُلحَقة بالكاميرا، تشتمل على أربعة مصابيحَ وَمْضيةٍ وفي الإمكان إدارتُها للحصول على أربع صورٍ في تعاقُب خاطِف.
20158 flasher (1) فا flash (2) الضوء الوَمْضيّ: ضوء في الطريق أو في السَّيارة يُرسِل ومضاتٍ يُراد بها التنبيه.
20159 flash flood فيضان خاطف [بسبب أمطار غزيرة في الجوار المباشر].
20160 flashing (1) إيماض؛ وَمْض (2) الكُسْوة: صفيحة معدنية لتغطية أو وقاية بعض زوايا المبنى. وبخاصة حيث يتصل السقف بحائط أو مدخنة.
20161 flash lamp المصباح الوَمْضيّ: مصباح كهربائي يرسل نورًا خاطفًا ساطعًا للتصوير الفوتوغرافي.
20162 flashlight (1) «أ», الضوء الومضيّ: «ب» ضوء ذو لمعان متفاوت بصورة نظامية تزوَّد به المنارات. «ج» نورٌ صُنْعيّ ساطع خاطف للتصوير الفوتوغرافي (2) الصورة الومضية: صورة فوتوغرافية مأخوذة بهذا النور (3) المِشْعل الكهربائيّ؛ بطارية صغيرة تُرسل نوراً كشافاً.
20163 flash memory الذاكرة الوَمْضيّة: رُقاقة في ذاكرة الكومبيوتر يمكنها الاحتفاظ بمُعْطياتها دون الاستعانة بمصدرٍ خارجيّ للطاقة.
20164 flashover الانْوِماض (كب).
20165 flash point نقطة الوميض (ك).
20166 flashtube الصاعق؛ الأنبوب الصاعق (ألك).
20167 flashy (1) insipid (2) خاطف للبصر (3) «أ» برّاق. «ب» مُبَهْرَج؛ مُزَوَّق.
20168 flask قارورة؛ قِنينة: «بَطْحة».
20169 flat (1) سَهل؛ منبسِط (2) مُسَطَّح (3) «أ» الخفيضة: نغمة منخفضة. «ب» الخافضة: علامة انخفاض النّغمة (4) «أ», شيء مُسَطَّح. مثل: «ب» مَرْكب مُسَطَّح القاع. «ج» حذاء من غير كعب (5) شِقّة [في طابق] (6) المُنْسَطِح: دولاب مُفَرَّغ الهواء. --- (1) «أ» مسطَّح؛ منبسِط. «ب» ضَحْل؛ خفيض (2) «أ» منبطح: منطرح على وجهه. «ب» مُستَنِد بطوله إلى a ladder flat against the wall (3) مُسْتوٍ؛ ممهَّد (4) «أ» صريح؛ تامّ؛ جازم a flat denial. «ب» مُحدَّد؛ ثابت a flat price. «ج» من غير زيادة أو نقصان in five minutes flat (5) «أ» فاتر؛ بارد a flat joke. «ب» تفِهٌ؛ عديم النَّكهة The stew is too flat.. «ج» عديم الفَوَران flat beer. «د» راكد؛ كاسد a flat market. «هـ» مُنْسطِح: مُفَرَّغ الهواء a flat tire (6) «أ» خفيض a flat tone. «ب» أجشّ. «ج» رتيب؛ مُمِلّ (7) «أ» لامتغاير: تُعْوِزُهُ المغايرة contrast (رم). «ب» مُطْفَأ اللَّمعة؛ غير لامع (رم). --- (1) مباشرةً (2) انبطاحًا؛ استلقاءً [على الظهر] (3) تمامًا؛ بالكُليّة flat broke (4) بانخفاض [في النغم] (5) بلا فائدة: من غير فائدة تؤخذ أو تعطى على المال. --- (1) يُسَطِّح: يجعله مسطّحًا (2) يُخفض [النَّغمةَ] (3) يتسطَّح: يُصبح مُسَطّحًا.
20170 flatbed press الطابعة المُسَطَّحة أو المُسْتَوِية (طع).
20171 flatcap (1) القَلَنْسُوَة المُسَطَّحة: قَلَنْسُوَة مستديرة شبه مُسَطَّحة (2) المُعتمر بقَلَنْسُوَةٍ مُسَطَّحة. وبخاصة: اللَّندنيّ.
20172 flatcar شاحنة مُسَطَّحة مكشوفة [من شاحنات السِّكّة الحديدية].
20173 flatfish السَّمك المُفَلْطَح.
20174 flatfoot
20175 flat-footed (1) أَمْسَح؛ أرَحّ (2) مُطْلَق؛ غير متحفّظ flat-footed support for an idea.
20176 flat-hat يُسِفّ: يقود طائرته على نحو منخفض ومتهوّر.
20177 flathead الرّاقود: سَمك مُسَطَّح الرأس.
20178 Flathead مُفَلْطَح الرأس: هنديّ أحمر.
20179 flatiron مِكواة.
20180 flat knot = reef knot
20181 flatling أُفقيًّا.
20182 flatout (1) أقصى flatout speed (2) صِرْف؛ مَحْض.
20183 flat silver فِضِّيّات المائدة.
20184 flatten (1) «أ», يُسَطِّح: يجعله مُسطَّحًا، مثل: «ب» يُمهِّد؛ يُسَوِّي. «ج» يُدمِّر؛ يَدُكّ؛ يُسَوّي بالأرض (2) يُتَفِّه: يجعله تَفِهًا أو عديم النكهة (3) يطفئ اللمعةَ: يجعل الدهان مُطْفأ اللَّمعة (4) يَتَسطَّح: يُصبح مُسَطَّحًا (5) يُؤَفِّق: يطير أفقيًّا [تتبعها out].
20185 flatter (1) يُطري [متملّقًا] (2) يُشبع غرور امرئ أو كبرياءه I feel greatly flattered by your invitation. (3) يزيده حسنًا: يُظْهره أكثر جمالًا أو جاذبية This photograph flatters him. (4) يتملّق؛ يُداهن. --- (1) فا flat (2) مِطرقة مُسَطَّحة [يستعملها الحدّادون].
20186 flattery إطراء؛ تملُّق؛ تزلُّف؛ مُداهَنة.
20187 flattish مُسَطَّح قليلًا.
20188 flattop (1) مستوي السَّطح (2) حاملة طائرات.
20189 flatulence (1) التَّطبُّل: امتلاء البطن بالغازات (2) غرور؛ ادعاء فارغ.
20190 flatulent (1) متطبِّل البطن (2) مطبِّل للبطن (3) مُدَّعٍ؛ فارغ.
20191 flatus الأرياح: غازات البطن.
20192 flatware = flat silver
20193 flatwise انبطاحًا.
20194 flaunt (1) يَزْدهي؛ يَتَطَوَّس: يتباهى بزينته كالطاووس (2) يتماوج؛ يرفرف باعتزاز flags flaunt ing in the breeze (3) يَعْرِض متباهيًا (4) ازدهاء؛ تماوُج.
20195 flautist = flutist
20196 flavin|flavine الفلا?ِن: صِبْغ أصفر (كح).
20197 flavor (1) «أ» نَكْهة. «ب» مَذاق (2) المُنَكِّه: مادة تضيف إلى غيرها نكهة معيَّنة (3) يُنكِّه: يعطي نكهةً لِـ.
20198 flavorful = savory
20199 flavoring = flavor 2.
20200 flavorless تَفِهٌ؛ عديم النكهة.
20201 flavorous|flavorsome = flavorful
20202 flaw (1) هَبَّة ريح (2) جَوٌّ عاصف [قصيرُ الأمَد]. --- (1) صَدْع؛ شَقّ [في زهرية أو جوهرة إلخ] (2) خطأ؛ خَلَل؛ نَقْص؛ عَيْب (3) يَصْدَع؛ يَشُقّ (4) يَخرِق؛ ينتهك to flaw an agreement (5) يَنْصَدع.
20203 flawless كامل؛ لا تشوبُهُ شائبة.
20204 flax (1) الكَتّان (نب) (2) ألياف الكَتّان.
20205 flaxen (1) كَتّانيّ: مصنوع من كَتّان (2) كَتّانانيّ: شبيه بالكتّان.
20206 flaxseed بزر الكَتّان.
20207 flaxy = flaxen 2.
20208 flay (1) «أ» يَسْلُخ [الجلدَ]. «ب» يَخْدِش [البَشَرةَ] (2) يَسْلُب؛ يَنْهَب (3) «أ» ينتقد بقسوة. «ب» يَصْفَع.
20209 flea توبيخ.
20210 fleabane شَيْخ الرّبيع: نبات من الفصيلة المركَّبة.
20211 fleabite (1) قَرْصة البُرغوث (2) ألمٌ طفيف؛ جرح أو انزعاج طفيف (3) مقدار ضئيل.
20212 flea-bitten (1) أرقط: أبيض أو رماديّ اللون مرقَّط بنُقَط ضاربة إلى الحمرة (2) ملسوع بالبراغيث.
20213 flea in one's ear (1) تحذير (2) توبيخ.
20214 fleam المِفْصَد: مِبْضَع لفَصْد الأوردة (ط).
20215 flea market سوق البُرغوث: سوق تباع فيه العادِيّات (را. antique) والسِّلَع المستعملة.
20216 fleawort عُشْبة البراغيث (نب).
20217 fleck (1) يُنقِّط؛ يُرَقِّط؛ يُرَقِّش (2) نقطة؛ رقطة.
20218 flection (1) ثَنْي؛ لَيّ (2) انثناء؛ التواء (3) ثَنْية؛ لَيّة (4) الثَّنْي: ثَنْيُ المَفْصِل أو انثناؤه.
20219 fled past and past part. of flee.
20220 fledge (1) يرتاش؛ ينبت ريشُهُ (2) تُجَنِّح: تَبْلُغ الحشرةُ طور التجنيح (3) يُرايش: يتعهَّد الطائرُ فرخَهُ حتى يصبح قادرًا على الطيران (4) يُرَيِّش: يكسو بريشٍ أو زَغَبٍ (5) يَرِيش: يزوِّد سَهمًا بالريش.
20221 fledgling (1) الفَرْخ: طائر صغير نَبَتَ ريشُهُ منذ عهد قريب (2) الغِرّ: شخص قليل الاختبار.
20222 flee (1) يَفِرّ؛ يَهْرُب (2) يتلاشى (3) يتفادى؛ يتجنّب (4) يَهْجُر flee ing the city.
20223 fleece (1) «أ» صوف الخِراف. «ب» جَزَّةُ صوفٍ (2) «أ», كتلة ناعمة من شيء كالصوف، مثل: «ب» سحابة بيضاء. «ج» نَدْف ثلج (3) «أ», الفَلِيس: «ب» نسيج ذو زِئبَر ناعم تُبَطَّن به الملابس الشَّتوية. «ج» زِئبَر هذا النسيج (4) يَجُزّ (5) .أ» يَسْلُب. .ب» يُبْهِظ الثمنَ (6) يُصَوِّف: ينقّط أو يكسو بكُتَل شبيهة بالصُّوف.
20224 fleeced (1) مُصَوَّف: مَكْسوٌّ بالصوف (2) ناعم الزِّئبر.
20225 fleech يتملّق؛ يداهِن؛ يُصانع (ع).
20226 fleecy (1) صوفيّ (2) صُوْفانيّ: شبيه بالصُّوف (3) مُصَوَّف: مَكْسُوّ بالصُّوف.
20227 fleer (1) يَضحك ساخرًا (2) يَسْخَر من؛ يهزأ بِـ (3) كلمة [أو نظرة] ساخرة.
20228 fleet (1) يتلاشى (2) ينطلق بسرعة: يطير (3) يُمضي الوقتَ (4) يغيّر وضع شيء. --- (1) أسطول [بحريّ أو جويّ] (2) قافلة سيارات. --- (1) سريع؛ رشيق (2) زائل؛ سريع الزوال.جدول؛ غدير. (3) جدول؛ غدير.
20229 fleet admiral أمير الأسطول؛ أميرال الأسطول.
20230 fleeting زائل؛ سريع الزَّوال.
20231 fleetly بسرعة؛ برشاقة.
20232 Fleming (1) الفلاندريّ: أحد أبناء الفلاندر (2) الفَلَمَنْكيّ: مواطن بلجيكيّ ناطق بالفَلَمَنْكيَّة.
20233 Flemish (1) فَلَمَنْكِيّ (2) الفَلَمَنْكِيّ: واحد الفَلَمَنْكيين (3) اللُّغة الفَلَمَنْكيّة (4) الفَلَمَنْكِيّون.
20234 Flemish giant العِملاق الفَلَمَنْكيّ: أرنب ضخم قويّ.
20235 flense يَسلُخ [جلدَ الحوت] أو ينزع دهنه.
20236 flesh (1) «أ» لَحْم. «ب» سِمَن؛ بدانة to put on flesh . «ج» بَشَرة sun-tanned flesh (2) «أ» الجسد. «ب» الطبيعة البَشَرية (3) «أ» الجنس البشريّ. «ب» الكائنات الحيّة. «ج» أسرة المرء وأنسباؤه (4) لُبّ النباتات والأثمار (5) قَلْب؛ صُلْب (6) .أ» يُغري كلبًا إلخ بالقنص [بإطعامه لحمًا] (7) يدرِّب على القتال؛ يُحرِّض على سفك الدماء (8) يُنشِب أنيابه في (9) .أ» يكسو [هيكلًا عظميًا] باللحم. .ب» يستكمل (10) ينزع اللحم عن (11) يكتسي باللحم [تتبعها up أو on]. to go the way of all flesh : يموت.to lose flesh : يَهْزُل؛ يُصبح ناحلًا.
20237 flesh and blood (1) الجسد؛ الطبيعة البشرية (2) أبناء المرء أو أقرباؤه الأَدْنَوْن.
20238 flesh fly ذُبابة اللحم.
20239 fleshiness بدانة؛ سِمَن؛ امتلاء الجسم.
20240 fleshings (1) ثوب ضيّق [يرتديه الراقص أو البهلوان] (2) الكُشاطة اللحميّة [تُكشط عن جلد الحيوان عند دبغِهِ].
20241 fleshly (1) جَسَديّ (2) «أ» دُنيَوِيّ. «ب» شَهْوِيّ (3) بدين؛ سمين (4) حِسّيّ fleshly art.
20242 fleshpots (1) تَرَف (2) مَلْهًى مُتْرَف.
20243 fleshy (1) «أ» لحميّ. «ب» لَحْمانيّ: شبيه باللّحم (2) بدين؛ سمين (3) لُبِّيّ؛ لَحِيمٌ.
20244 fletch يَرِيش: يُزوِّد بالرِّيش.
20245 fletcher السَّهّام: صانع السِّهام.
20246 fleur-de-lis (1) iris (2) زهرة السَّوسن: شعار ملوك فرنسا السّابقين.
20247 flew past of fly.
20248 flews الجزءان المتدلِّيان من شفة الكلب العليا.
20249 flex (1) يَثْني؛ يَلْوي (2) ينثني (3) ثَنْيٌ.
20250 flexibility اللَّدانة؛ الانثنائية؛ المرونة.
20251 flexible (1) لَدْن؛ طَوِيّ؛ قابل للانثناء (2) ليِّن العريكة (3) مرِن: قابلٌ التكييفَ.
20252 flexile = flexible
20253 flexion = flection
20254 flexor العضلة العاطفة؛ عَضَلة الثَّنْي (ت).
20255 flexuous متمعِّج؛ متعرّج؛ مَرِن.
20256 flexure (1) انثناء؛ التواء (2) ثَنْيَة؛ لَيّة.
20257 flic شُرْطيّ فرنسيّ.
20258 flick (1) «أ» ضربة سريعة خفيفة [بالسّوط]. «ب» نقرة [بالإصبع] (2) صوت الضربة أو النقرة (3) حركة سريعة خفيفة (4) فيلم سينمائيّ (5) يَضرب بسرعة وخِفّة (6) يَنْقُر بالإصبع (7) .أ» ينفض الغبار عن. .ب» ينفض رماد السيجارة (8) يطفئ؛ يُوْقف flicked off the radio (9) يمرّ بسرعة خاطفة.
20259 flicker (1) «أ» يترجرج؛ يضطرب. «ب» يرفرِف بجناحيه (2) «أ» تخفق: تشتعل الشمعة بصورة متقطعة. «ب» يتردَّد: يُومض ثم يخبو A faint hope still flickered in his breast. (3) يُرجرج إلخ (4) ترجرُج؛ اضطراب (5) .أ» خَفْق؛ اشتعال متقطع. .ب» بصيص؛ ومضة خاطفة a flicker of hope (6) فيلم سينمائيّ.النَّقّار: طائر أميركيّ. (7) النَّقّار: طائر أميركيّ.
20260 flier (1) فا fly، وبخاصة: الطيّار؛ الملّاح الجويّ (2) «أ» مغامَرَة [في السياسة أو توظيف الأموال]. «ب» وثبة كبيرة (3) النَّشْرة الطيّارة: نَشْرة إعلانية توزَّع على نطاق واسع (4) درجةٌ في سُلَّم.
20261 flight deck سطح الطيران [في حاملة الطائرات].
20262 flight engineer مهندس الطيران.
20263 flightless عاجز عن الطيران [كالنَّعام وما إليه].
20264 flight path مَسار الطيران؛ الممرّ الجويّ.
20265 flight-test يختبر طيرانيًا.
20266 flight-worthy صالح للطيران.
20267 flighty (1) سريع الزَّوال (2) مُتقلِّب (3) سريع الاهتياج (4) طائش؛ متهوّر؛ أحمق.
20268 flimflam (1) خِداع (2) هُراء (3) يَخدَع.
20269 flimsiness رِقّة؛ تَهَلْهُل؛ ضَعْف.
20270 flimsy (1) رقيق؛ مُهَلْهَل a soft flimsy silk (2) رديء النوع (3) واهٍ؛ ضعيف a flimsy excuse; a flimsy argument. --- (1) المُرَقَّق: ورق رقيق تُستخرَج عليه النّسخ الكربونية (2) المُرَقَّقَة: وثيقة مطبوعة على هذا الورق.
20271 flinch (1) يُجْفِل (2) يُحجم (3) إجفال (4) إحجام.
20272 flinders شظايا؛ قِطع صغيرة.
20273 fling (1) يندفع بقوة أو بعجلة (2) يرفُس؛ يَثِب باهتياج [تُقال في فَرَس إلخ] (3) يَلْعَن؛ يَشْتِم (4) يَسْخَر من (5) يَقْذِف؛ يُلقي [بقوّة] (6) يَطْرح جانبًا (7) يَزُجّ به في to fling somebody into jail (8) اندفاع؛ رَفْس؛ وَثْب؛ لَعْن؛ قَذْف؛ طَرْح إلخ (9) .أ» محاولة. .ب» علاقة غرامية قصيرة الأمَد؛ علاقة جنسية غير شرعيّة (10) فترة انغماسٍ في الملذات. in full fling : في تقدّم ناشط.to fling away : يَطْرح؛ يَطّرِح.to fling down : (1) يَرْمي؛ يطرح (2) يدمّر.to fling off : يَرُوغ [من مطارديه]يندفع خارجًا.to fling one's clothes on : يرتدي ثيابَه بعجلة.to fling open : يفتح فجأة أو بعنف.to fling out : يرفسُ [الفرسُ] أو يثب باهتياجيلقي ملاحظات قاسية أومُهينةيندفع خارجًا.to fling up : يَهْجر.to have a fling at : يحاول [محاولة عابرة]يَسخر من.to have one's fling : ينغمس في الملذات؛ يطلق لشهواته العنان. (3) يَرُوغ [من مطارديه] (4) يندفع خارجًا.to fling one's clothes on : يرتدي ثيابَه بعجلة.to fling open : يفتح فجأة أو بعنف.to fling out : يرفسُ [الفرسُ] أو يثب باهتياجيلقي ملاحظات قاسية أومُهينةيندفع خارجًا.to fling up : يَهْجر.to have a fling at : يحاول [محاولة عابرة]يَسخر من.to have one's fling : ينغمس في الملذات؛ يطلق لشهواته العنان. (5) يرفسُ [الفرسُ] أو يثب باهتياج (6) يلقي ملاحظات قاسية أومُهينة (7) يندفع خارجًا.to fling up : يَهْجر.to have a fling at : يحاول [محاولة عابرة]يَسخر من.to have one's fling : ينغمس في الملذات؛ يطلق لشهواته العنان. (8) يحاول [محاولة عابرة] (9) يَسخر من.to have one's fling : ينغمس في الملذات؛ يطلق لشهواته العنان.
20274 fling away يَطْرح؛ يَطّرِح.
20275 fling down (1) يَرْمي؛ يطرح (2) يدمّر.
20276 fling off (1) يَرُوغ [من مطارديه]يندفع خارجًا. (2) يندفع خارجًا.
20277 fling one's clothes on يرتدي ثيابَه بعجلة.
20278 fling open يفتح فجأة أو بعنف.
20279 fling out (1) يرفسُ [الفرسُ] أو يثب باهتياج (2) يلقي ملاحظات قاسية أومُهينة (3) يندفع خارجًا.
20280 fling up يَهْجر.
20281 flint (1) الصَّوّان؛ الظِّرّ؛ الظِّرّان (2) حَجَر القَدح.
20282 flint corn الذُّرَة الصَّوّانيّة: ضرب من الذُّرة صَلْد الحبوب.
20283 flint glass الزُّجاج الصَّوّاني.
20284 flintlock (1) الزَّند المصوَّن: زندٌ ذو صوّانة [في بندقية قديمة] (2) المصوَّنة: بندقية ذات زند مصوَّن.
20285 flip (1) يَنْقُف: يَنْقُر قطعةً نقديةً بالظُّفر بحيث تنقلب في الهواء (2) «أ» يَقْلِب [سيارةً]. «ب» يقلّب [صفحاتِ كتاب] (3) يتخلَّج؛ ينتفض (4) ينقلب [رأسًا على عقب] (5) يتصفَّح [كتابًا] (6) .أ» نَقْف؛ نَقْر. .ب» نَقْفة؛ نَقْرة (7) شَقْلبة (را. somersault) وبخاصة في الهواء (8) رحلة قصيرة؛ رحلة [للمتعة] بالطائرة (9) الفْلِيب: شراب مُسْكِر (10) flippant.
20286 flip-flop (1) تَرَجْرُج؛ تَقَلْقُل (2) قَرْقَعَة (3) تغيُّر مفاجئ [في الاتجاه أو وجهة النظر] (4) يَتَرَجْرَج؛ يَتَقَلْقَل.
20287 flippancy (1) ذلاقة لسان (ا.ق) (2) وقاحة؛ صفاقة.
20288 flippant (1) ثَرثار (ا.ق) (2) وَقِح؛ صفيق.
20289 flipper (1) زِعْنِفَة الحوت (2) فا flip (3) اليد (ع).
20290 flirt (1) يَقْذِف بقوّة (2) يُحرِّك بطريقة ارتجاجية (3) يتحرَّك بعصبية أو على نحو مُتقطِّع (4) «أ» يُغازِل. «ب» يَعْبَث (5) مص flirt (6) ضربة سريعة (7) حركة سريعة (8) «أ» المُغازِل؛ العابث. «ب» المِغْناج (را. coquette).
20291 flirtatious (1) غَزِل (2) غَزَليّ.
20292 flit (1) يطير أو ينتقل بسرعة [من مكان إلى مكان] (2) يُرفرِف بجناحَيْه (3) تَمُرّ [الفكرةُ] في الخاطر (4) ينقضي [الوقتُ] (5) يتضاءل ضوء الشّمعة؛ يَخْفُق وكأنه يلفظ أنفاسَه (6) حركة سريعة أو خفيفة.
20293 flitch (1) المملوحة: قطعة مملَّحة ومدخَّنة من خاصرة الخنزير (2) الطُّولانيَّة: قطعة خشبٍ طُولانيَّة.
20294 flitter = flutter
20295 flivver الفَلْفَر: سيارة صغيرة رخيصة [عتيقةٌ عادةً].
20296 float (1) عَوْم؛ طَفْو (2) «أ», شيء عائم أو طافٍ؛ مثل: «ب» فلّينة؛ قصبة الصيد. «ج» الطَّوْف؛ المنصة العائمة: منصة عائمة قرب الشاطئ يستخدمها السباحون أو تُتّخَذ لتسهيل الصعود إلى المراكب أو النزول منها (3) العَوّامة: كُرة جوفاء في أعلى البرميل (4) المِصْقَلة: أداة لصَقْل سطح أو تنعيمِهِ (5) المِنصَّة السيّارة: عربة ذات مِنصَّةٍ يُعْرَض عليها شيء في موكب (6) شيكات برَسْم التحصيل (اد) (7) المُعَوَّم: شراب تطفو على سطحه قِطَع من المثلوجات (8) يعوم؛ يطفو (9) يجري برفق على سطح الماء [أو وكأنه على سطح الماء] (10) يَخفُق؛ يُرفرِف (11) ينتشر (12) .أ» يَهيمُ [شاردًا]. .ب» يَتردَّد؛ يَتقلَّب؛ يُكثِر من تغيير مَقَرِّه أو مهنته (13) يُعَوِّم (14) يَغْمُر (15) يَصْقُل؛ يُنَعِّم (16) «أ» يُرَوِّج [لفكرة أو مشروع]؛ يدعو الناس إلى مناصرة فكرة أو تمويل مشروع. «ب» يَطْرَح الأسهمَ الماليةَ في السّوق. «ج» يُؤسِّس شركةً [بطَرْح أسهُمها في السّوق].
20297 floatage = flotage
20298 floatation = flotation
20299 floater (1) العائم: شيء أو شخص عائم (2) المعوِّم: شخص يعوِّم شيئًا (3) «أ», العَوّام: «ب» شخص يصوِّت بطريقة غير شرعية في مراكز اقتراع متعدِّدة. «ج» شخص ليس له سَكَن أو عَمَلٌ دائم. «د» مستخدَم ليس له عمل معيّن [فهو يُدعى إلى إسداء يد العون حيث تَقْضي الحاجة].
20300 floating (1) طافٍ؛ عائم (2) «أ» سائب؛ طليق: غير متصل بالقَصّ a floating rib. «ب» عائم: منحرف عن موضعه الطبيعي a floating kidney (3) «أ» مترحّل: مغيِّرٌ مسكنَه أو عمله باستمرار floating population. «ب» حرّ: غير موظّف floating capital. «ج» قصير الأجل a floating debt (4) عائم: مَرِنٌ أو عاملٌ بسلاسة a floating axle.
20301 floating bridge الجسر العائم: جسر مؤقَّت مؤلف من مراكب أو أطواف.
20302 floating dock حوض عائم [لإصلاح السُّفُن].
20303 floating island الجزيرة الطافية: حلوى مؤلفة من قَسْتَر custard وكتلٍ عائمة من بياض البيض المخفوق.
20304 floatplane الطائرة الطّافية أو العائمة.
20305 floc (1) اللُّبادة: كتلة متلبّدة من دخان أو ثُفْلٍ إلخ (2) flock 2 1-2 (3) يتلبّد (4) يُلبِّد.
20306 floccose مُخَصَّل: ذو خُصَل شَعْريَّة floccose plants.
20307 flocculate (1) يُلَبِّد (2) يتلبَّد.شيء متلبِّد. (3) شيء متلبِّد.
20308 floccule النُّدْفة: شيء شبيه بكتلة صوف.
20309 flocculent (1) صوفانيّ: شبيه بالصوف (2) أزغب أو مكسوّ بمادة صوفية (3) شمعيّ الغلاف أملَسُه.
20310 flocculus (1) floccule (2) اللَّطْخة: رقعة على سطح الشمس (فل).
20311 flock (1) قطيع؛ سِرْب (2) جُمهور. وبخاصةٍ: رَعِيَّة الكاهن (3) جَمْهَرَة؛ مجموعة كبيرة (4) .أ» يحتشد. .ب» يندفع أفواجًا. --- (1) كتلة صوف أو قطن (2) نُفاية صوفٍ أو قطن [يُحشَى بها فراش أو أثاث] (3) يحشو بنُفاية الصوف إلخ.
20312 floe الطَّوْف الجليديّ: جليد طافٍ على سطح جسمٍ مائيّ.
20313 flog (1) يَجْلِد؛ يَسُوط؛ يَضْرب بالسِّياط (2) ينتقد بقسوة (3) يَسُوق؛ يَدْفَع (4) يُرْهِق.
20314 flood (1) فَيَضان؛ طُوفان (2) مَدٌّ [ضدّ: جَزْر] (3) فَيْض [من الكلام أو الدموع أو الضَّوء إلخ] (4) floodlight (5) يَغْمُر (6) يُشْبِع، وبخاصةٍ بالوقود (7) يَفيض.
20315 floodgate مَسْرَب الفَيَضان: بوّابة في قناة أو نهر للتحكّم بتدفّق المياه.
20316 floodlight (1) الضوء الغامر: ضوء صُنعيّ مُوَجّهٌ بطريقة تؤدي إلى إنارة مساحة ما على نحو متناسق (2) مصباح [أو مِسلاط] الضوء الغامر (3) يَغْمُرُ بالضِّياء.
20317 floodplain الرِّقَّة: «أ» سَهْل مُعَرَّض للانغمار بمياه الفيضان. «ب» سَهْل ناشئ عن الأتربة التي تخلّفها مياه الفيضان.
20318 flood tide (1) مَدٌّ [ضدّ: جَزْر] (2) فَيْض غامر (3) أوج؛ قِمّة.
20319 floodwater مياه الفَيَضان.
20320 floor (1) الأَرْضيَّة: أرض الحجرة (2) قاع؛ قعر (3) «أ» دور؛ طابق [في مبنًى من المباني]. «ب» باحة الرقص (4) سَطْح the floor of a bridge (5) النظّارة؛ جمهور المستمعين إلخ questions from the floor (6) «أ», الرَّدْهة: «ب» مقاعد الأعضاء في برلمان أو قاعة اجتماع. «ج» أعضاء مجلس أو جمعية. «د» حق الكلام: حق النائب إلخ في مخاطبة المجلس من مقعده The senator from Maine has the floor . (7) الحدّ الأدنى a price or wage floor (8) يُؤَرِّض: يُبلِّط أو يُخشِّب أرضَ الحجرة (9) .أ» يَصْرَع؛ يطرحُهُ أرضًا. .ب» يُفحِم. .ج» يَهزِم. .د» يُرْبك. to take the floor : يقف خطيبًا [في مناظرة إلخ].
20321 floorboard (1) لوح في أرضيّة (2) أرضيّة السيارة.
20322 flooring (1) أرضيَّة الحجرة (2) أرضيّات (3) موادّ التأريض.
20323 floor lamp مصباح الأرضية: مصباح طويل يوضع على أرضية الحجرة.
20324 floor leader زعيم الرَّدْهة: عضو في البرلمان مكلّف بإدارة نشاطات حزبه تحت قبة البرلمان.
20325 floor show برنامج ترفيهيّ [في مَرْبع ليليّ].
20326 floorwalker مَشّاء المَتْجَر: موظف في مَتْجَرٍ مهمّتُهُ مساعدةُ الزبائن ومراقبةُ البائعين والبائعات.
20327 floozy امرأة فاسقة. وبخاصة: بغيّ؛ مومس.
20328 flop (1) «أ» تتخبط [السمكةُ ضاربةً بذيلها]. «ب» يصطفق؛ يرفّ؛ يرتفع وينخفض The brim of a hat flop s. (2) يرتمي بتثاقل أو استرخاء (3) يتحوَّل أو ينتقل فجأة [من اتجاه إلى آخر] (4) يأوي إلى الفراش (5) يخفق إخفاقًا تامًا The show flop ped. (6) يضرب بقوة (ع) (7) يقلّب [الصفحات] فجأة وبجلبة (8) يلقي أو يطرح فجأة وبعنف (9) تخبُّط؛ ارتماء بتثاقل إلخ (10) تغيُّر مفاجئ [في السياسة] (11) هبوط مفاجئ [في الأسعار] (12) شخص أو شيء مخفق (13) فندق رخيص أو سرير فيه (ع) (14) تمامًا fell flop on her face.
20329 flophouse فندق رخيص.
20330 floppy (1) متخبِّط إلخ (2) عريض ليِّن [كحاشية القبّعة].القُرَيْص: قرص لدائنيّ تُخْزَن عليه المُعْطَيات المرادُ إدخالها إلى الكومبيوتر (ألك). (3) القُرَيْص: قرص لدائنيّ تُخْزَن عليه المُعْطَيات المرادُ إدخالها إلى الكومبيوتر (ألك).
20331 flora (1) «أ», الفْلورَة: «ب» بحثٌ في نباتات إقليم أو حِقبة. «ج» لائحة بنباتات إقليم أو حِقبة. «د» الحياة النباتية: نَباتات إقليم أو حِقبةٍ ما (2) cap.: فْلُورا: إلاهة الزهور عند الرومان.
20332 floral خاصٌّ بالأزهار أو بنباتات إقليم أو حِقبةٍ ما.
20333 florescence الإزهار: تَفَتُّح الزُّهور أو زمانُهُ.
20334 florescent مُزْهِر؛ مُتَفَتِّح؛ مُنَوِّر.
20335 floret الزُّهَيْرة: زهرة صغيرة.
20336 flori- بادئة معناها: «أ» زهرة أو أزهار. «ب» شيء يُشبه الزهرةَ.
20337 floriated (1) زَهْريّ الزَّخرفة floriated china (2) زَهْرانيّ: زهريّ الشَّكل.
20338 floricultural زِهاريّ: خاصٌّ بالزِّهارة.
20339 floriculture الزِّهارة: زراعة النباتات المُزْهِرة.
20340 florid (1) مُزَخرَف؛ مُنَمَّق (2) وَرْديّ؛ مُتَوَرِّد.
20341 floriferous مُزْهِر؛ مُنَوِّر.
20342 florin الفلورين: عملة فلورنسيّة أو أوروبية قديمة.
20343 florist الزَّهّار: بائع الزُّهور أو زارعها.
20344 floristic = floral
20345 floristry الزِّهارة: صناعة الزَّهّار.
20346 -florous لاحقة معناها: ذو زَهْر، أو عَدَدٍ من الأزهار، مُعَيَّن.
20347 floss (1) مُشاقة الحرير (2) dental floss. --- (1) يُنَظِّف الأسنانَ بخيط أسنانيّ (را. dental floss) (2) يَسْتعمل خيطًا أسنانيًا.جَدْوَل؛ غدير (بر). (3) جَدْوَل؛ غدير (بر).
20348 flossy (1) مُشاقيّ (را. floss) (2) زَغِب؛ ذو زَغَب (3) «أ» أنيق. «ب» مُبَهْرَج؛ مُزَوَّق.
20349 flota الفلوتة: أسطول من السُّفُن الإسبانية.
20350 flotage (1) flotation 1 (2) مادة عائمة؛ حُطامٌ طافٍ.
20351 flotation (1) «أ» طَفْو؛ عَوْم. «ب» تعويم (2) «أ» طَرْح المستندات المالية [في السّوق]. «ب» تأسيس شركة (3) التعويم (مع).
20352 flotilla الأُسَيْطيل: أسطول بحريّ صغير.
20353 flotsam (1) حُطام السفينة [أو حمولتها] الطافي على سطح الماء (2) الحُثالة: جمهرة من أناس متشردين أو تافهين (3) السَّفاسف: أشياء مختلفة ضئيلة القيمة.
20354 flotsam and jetsam = flotsam
20355 flounce (1) «أ» ينتفِض. «ب» يندفع بعَزْم مفاجئ (2) يتخبَّط؛ يتقدَّم متعثِّرًا (3) انتفاض؛ اندفاع (4) تَخَبُّط. --- (1) هُدْب؛ حاشية؛ كَشْكَش (2) يُهَدِّب؛ يُحَشِّي؛ يُكشكِش: يجعل للثوب أهدابًا إلخ.
20356 flounder (1) flatfish (2) يتخبّط؛ يتقدّم متعثّرًا.
20357 flour (1) طَحين؛ دَقيق (2) ذَرور؛ مسحوق (3) يَطْحن (4) يكسو بطبقة من الطحين أو نحوِهِ (5) يَتَفَتَّت.
20358 flourish (1) «أ» يزدهر. «ب» ينجح؛ يَسْطَع نجمُهُ: يكون في حالة نشاط أو إنتاج flourish ed around 1?30 (2) يتباهى؛ يتبجّح (3) يتأنق في الكتابة (4) يومئ متباهيًا أو متظاهرًا بالشجاعة (5) يَخْفُق؛ يرفرف (6) يُزخرِف (7) يلوِّح [بسيف أو عصًا] (8) فترة ازدهار (9) تباهٍ (10) .أ» تأنُّق بيانيّ. .ب» تعبير يُصطنع لغرض بلاغيّ صِرف (11) مَقْطَع منمّق (مو) (12) .أ» زخرف. .ب» ذيل زخرفيّ في أعلى الحرف أو أدناه (را. swash letters) (13) تلويح [بالسيف إلخ] (14) حركة شبه مسرحية.
20359 flour mill المِطْحَنة: ماكينة لطحن القمح.
20360 flout (1) يُهين؛ يَهْزأ بِـ (2) هُزء؛ سُخْرِية.
20361 flow (1) «أ» يجري. «ب» يسيل (2) يرتفع [المَدُّ] (3) «أ» يحفل أو يزخر بِـ rivers flow ing with fish. «ب» يفيض بِـ (4) «أ» يَتَدَفّق. «ب» يَنْساب. «ج» يَسْتَرْسِل (5) يَتدلَّى؛ يَتهدَّل (6) ينشأ؛ يَنْبُع (7) يتشوَّه [بفعل الضَّغط أو الإجهاد] (8) تحيض [المرأة] وبخاصة بغزارة (9) يُجري؛ يُسيل؛ يصبّ (10) يَغْمر (11) جريان؛ سَيَلان (12) .أ» فيضان. .ب» ارتفاع المَدّ (13) .أ» تدفّق. .ب» فيض؛ سَيْل؛ جَدْول (14) الدَّفْق: المقدار المتدفق في فترة ما (15) حَيْض؛ طَمث (16) محصول؛ إنتاج a good flow of honey.
20362 flowage (1) تدفُّق؛ فيضان (2) سَيْل.
20363 flowchart مخطَّط السِّياق: رسم بيانيّ يُظهر سِياق العمليات في برنامج الكومبيوتر (ألك).
20364 flower (1) «أ» إزهار plants in flower . «ب» زهرة. «ج» نبتة مُزْهِرة (2) «أ» صَفْوة؛ نُخبة. «ب» رَيْعان؛ أوج. «ج» ازدهار (3) pl.: زَهْر؛ ذَرور flower s of sulfur (4) .أ» ينمو. .ب» يَزْدهر (5) يُزْهِر (6) «أ», يُزهِّر: «ب» يجعله يُزْهِرُ أو يُطلِع أزهارًا. «ج» يُزَيِّن برسوم زهرية الشَّكل.
20365 flowerage الإزهار؛ حالة الإزهار.
20366 flowered مُزْهِر: ذو أزهار.
20367 floweret الزُّهَيْرة: زهرة صغيرة.
20368 flower girl فتاة الأزهار: «أ» فتاة صغيرة تحمل الأزهار في زفاف. «ب» بائعةُ أزهار في الشوارع (بر).
20369 flower head = capitulum b
20370 flowering (1) مُزْهِر: حاملٌ أزهارًا (2) الإزهار؛ التنوير.
20371 flowerless لازَهْريّ: عديم الزهر (نب).
20372 flowerpot الأَصِيص: وعاء تُزْرَع فيه الرياحين.
20373 flowery (1) زَهْرِيّ (2) متأنِّق [بلاغيًّا].
20374 flowing (1) جارٍ؛ مُتَدفِّق؛ منساب (2) فَضْفاض.
20375 flown past part. of fly.
20376 flow sheet = flowchart
20377 flu = influenza
20378 flub (1) يُلَهْوج: يعمل بغير إتقان (2) يخطئ خطأً فاضحًا (3) عملٌ غير مُتْقَن أو خطأ فاضح.
20379 flubdub هُراء؛ ادّعاء فارغ؛ كبرياء مُصْطَنَعة.
20380 fluctuant (1) مُتَموِّج (2) مُتقلِّب؛ غير مستقِرّ.
20381 fluctuate (1) يتموَّج (2) يَتَقلَّب؛ يَتَذَبْذَب؛ يتردَّد (3) يُمَوِّج.
20382 flue (1) «أ» مِدْخَنَة. «ب» أنبوب المِدْخَنة (2) مَسْرَب للَّهَب والغازات الحارّة في مِرْجَلٍ بخاريّ (3) قناة هوائية [في آلة نفخ موسيقية]. --- (1) زَغَب (2) ريشة ناعمة.شبكة [لصَيْد السمك]. (3) شبكة [لصَيْد السمك].
20383 fluency (1) تدفّق؛ طلاقة؛ سلاسة (2) فصاحة (3) رشاقة.
20384 fluent (1) «أ» متدفّق a fluent stream. «ب» سَلِس speaks fluent French (2) فصيح؛ ذَرِب اللسان a fluent speaker (3) رشيق fluent motion.
20385 fluently (1) بتدفّق؛ بطلاقة؛ بِسلاسة (2) بفصاحة (3) برشاقة.
20386 flueric = fluidic
20387 fluff (1) زَغَب (2) شيء زَغِب [ريش؛ فرو؛ صوف إلخ] (3) شيء تافه (4) غلطة فاضحة. وبخاصة: سهو [في أداء دور على المسرح] (5) .أ» يزغابّ: يصبح زَغِبًا. .ب» يرقّ؛ يخفّ؛ ينتفش؛ ينتفخ The omelet fluff ed beautifully. (6) يخطئ. وبخاصة: ينسى سطورًا من دوره المسرحي (7) يزغّب؛ ينفُش: يجعله زغِبًا أو منفوشًا fluff ing up the pillows (8) يُسيء أداءَ دوره.
20388 fluffy (1) زَغِب (2) منفوش: رقيق وخفيف a fluffy cake (3) لَعُوب؛ عابث a fluffy woman.
20389 fluid (1) «أ» مائع؛ سائل. «ب» مَرِن؛ غير ثابت fluid boundaries (2) سَلِس؛ رشيق fluid style (3) سائل: يسهل تحويله إلى نقد (اد) (4) المائع: مادّة مائعة.
20390 fluidal مائعيّ.
20391 fluid dram الدِّرهم المائع: وحدة سعة للسوائل.
20392 fluid drive الإدارة المائعيّة [بالزيت] (سي).
20393 fluidextract الخلاصة السائلة: محلول كحوليّ لعَقّار نباتي (صي).
20394 fluidity (1) مُيوعة؛ سُيولة (2) مُرونة (3) سَلاسة؛ رَشاقة.
20395 fluidize يُمَيِّع؛ يُسَيِّل.
20396 fluid mechanics ميكانيكا الموائع.
20397 fluid ounce الأونصة المائعة: وحدة سعةٍ للسوائل.
20398 fluidram = fluid dram
20399 fluke (1) flatfish (2) المُثَقَّبة: دودة عريضة. --- (1) الشُّعبة: مِخلب مِرساة السَّفينة (2) الشَّوكة: رأسُ الحَرْبون (را. harpoon) الشائك (3) الفَلْكَة: أيّ من شَطْرَيْ أو فَصَّيْ ذيل الحوت. --- (1) رمية من غير رامٍ [في البليارد] (2) حظ سعيد He won by a fluke. (3) حظّ That fall was a pure fluke..
20400 fluky (1) حَظِّيّ: مكسوبٌ بالمصادفة لا بالبراعة (2) مُتقلِّب a fluky wind.
20401 flume (1) المَسِيل: قناة صُنعيّة لجرّ المياه (2) الشِّعب: وادٍ ضيِّق يجري فيه نهر.
20402 flummery (1) خَبيصة؛ حلوى (2) «أ» هُراء. «ب» مجاملة فارغة.
20403 flummox (1) يُذْهِل؛ يُحيِّر (2) يُخفق.
20404 flump صوت الارتماء أو الرَّمي.
20405 flung past and past part. of fling.
20406 flunk (1) يَسْقط في امتحان (2) يُسْقط في امتحان (3) إخفاق. وبخاصة: سقوط في امتحان. to flunk out : يُطْرَد أو يَطْرد طالبًا من الكلية لسقوطه في الامتحانات.
20407 flunk out يُطْرَد أو يَطْرد طالبًا من الكلية لسقوطه في الامتحانات.
20408 flunky (1) خادم (2) إمَّعَة (را. yes-man).
20409 fluor = fluorite
20410 fluoresce يَلْصِف؛ يَتَفَلْوَر؛ يَستَشْعِع.
20411 fluorescence (1) اللَّصَف؛ التَّفَلْوُر؛ الاستشعاع: خاصية في بعض الموادّ تجعلها تُرسل الضوء عند تعرُّضها لإشعاع خارجي (2) الضوء اللَّصَفيّ.
20412 fluorescent (1) لاصف؛ فَلْوَرِيّ؛ مُسْتَشْعِع fluorescent tube (2) ساطع.
20413 fluorescent lamp المصباح اللّاصف أو الفَلْوَرِيّ.
20414 fluori- بادئة معناها: التَّفَلْور؛ اللَّصَف.
20415 fluoride الفلوريد (ك).
20416 fluorination الفَلْوَرة: المعالجة بالفلور (ك).
20417 fluorine الفلور؛ الفلورين (ك).
20418 fluorite الفلوريت: معدن متبلّر شفّاف (ك).
20419 fluorometer مقياس اللَّصَف أو التَّفَلْوُر.
20420 fluoroscope المِلْصاف: أداة للكشف عن البِنية الباطنية للجسم الحيّ بواسطة أشعة أكس.
20421 fluorosis التسمُّم بالفْلُور أو مركَّباته.
20422 fluorspar الفلورسبار؛ الفلوريت (را. fluorite).
20423 flurry (1) «أ» هبَّة ريح. «ب» تساقط ثلج خفيف [ولفترة قصيرة] (2) اضطراب؛ اهتياج (3) تقلّب قصير الأجل في الأسعار؛ فورة قصيرة الأجل في البورصة. --- (1) يَهيج؛ يُثير (2) يهتاج؛ يضطرب.
20424 flush (1) يطير مُجْفِلًا (2) يُجَفِّل طائرًا. --- الفلوش: أوراق من نقش واحد [في البوكر].--- (1) تدفُّق مفاجئ (2) زيادةٌ أو توسُّعٌ مفاجئ (3) فَوْرة؛ حُمَيّا flush of anger (4) «أ» تورُّد. «ب» نَضارة؛ غَضارة the flush of youth. «ج» سَوْرة الحُمَّى (5) يتدفَّق فجأةً (6) يتوهَّج (7) يتورَّد [خجلًا] (8) «أ» يُجري؛ يُسيل. «ب» يَغْسِل؛ يُنَظِّف (9) يُلهب؛ يُثير؛ يُفعِم بالحيوية والنشاط (10) .أ» ناضر؛ مَلِيء بالحياة. .ب» مُتورِّدٌ صحةً (11) .أ» مُتْرَع؛ طافح؛ فائض. .ب» غزير؛ وافر (12) .أ» مُستوي السطح. .ب» محاذٍ مباشرةً ل. .ج» مُتَساطِح: مستوٍ مع السطح المحاذي (13) باستواء (14) مُباشرةً.
20425 fluster (1) يُسْكِر أو يُخبِّل [بالشراب] (2) يُربِك؛ يَهيج (3) يرتبك؛ يهتاج (4) ارتباك؛ اهتياج.
20426 flute (1) الفْلُوت: آلة نفخ موسيقية (2) المُحَزَّزة: ثَنْيَة مُحَزَّزة في ثوب امرأة (3) الخُدَّة: واحد من الأخاديد الطولانية المتوازية في عمود معماريّ كلاسيكيّ (عم) (4) يُفَلْوِت: .أ» يَعزِف على الفْلُوت. .ب» يُحدِث صوتًا كصوت الفلوت (5) يُحَزِّز؛ يُخَدِّد.
20427 fluted مُحَزَّز؛ مُخَدَّد.
20428 fluting (1) العزف على الفْلُوت (2) التَّحزيز: إحداث الثَّنْيات المُحَزَّزة في ثوب المرأة.
20429 flutist عازف الفْلوت.
20430 flutter (1) يصفق بجناحيه (2) «أ» يرفرفُ [العلَمُ]. «ب» يرتعش؛ يرتعد (3) يهتاج أو يذرع المكان مهتاجًا (4) يجعله يرفرف (5) يُرْبك؛ يَهيج (6) يقول بارتباك أو اهتياج (7) .أ» اهتياج عَصَبيّ. .ب» اضطراب؛ اهتياج (8) الدَّفيف: .أ» خَلَلٌ في الصوت المسجَّل ينخفض معه ويعلو (صو). .ب» تفاوُت في جلاء الصورة التلفزيونية (تلفز). .ج» ارتجاج الجسر بفعل العوامل الطبيعية (مك) (9) مُراهَنَة.
20431 fluty فْلُوتانيّ: شبيه بالفْلُوت flute.
20432 fluvial نَهْريّ.
20433 flux (1) جَرَيان. وبخاصة: إسهال (2) «أ» تدفق؛ دفق. «ب» تغيّر متواصل؛ تقلّب (3) الصَّهُور: مادة مساعدة على صَهْر المعادن (4) يُذيب (5) يُصَهِّر: يُعالج بالصَّهُور (6) «أ» يَسِيل. «ب» يذوب.
20434 flux gate بوّابة التّدفُّق: أداة تُستخدم لتبيان اتجاه المجال المغنطيسيّ وشدّتِهِ.
20435 fluxion (1) جَرَيان (2) تدفُّق (3) تغيُّر مستمرّ.
20436 fly (1) «أ» يَطير. «ب» يجري أو يطفو أو يرفرف في الهواء (2) «أ» يفِرّ. «ب» يتلاشى؛ يتبدَّد (3) ينطلق أو ينقضي بسرعة (4) يتبدَّد [المالُ] بسرعة (5) يطارد (6) يُسافر بالطائرة (7) ينجح؛ يعمل بنجاح (8) «أ» يُطيِّر. «ب» يقود طائرةً (9) «أ» يَهرب من. «ب» يتفادى (10) ينقل بطائرة (11) طيران (12) flywheel (13) مَرْكبة خفيفة (14) pl.: عُلْوِيّة الخشبة: الفسحة الواقعة فوق خشبة المسرح مباشرةً (15) اللِّسان: طيّةٌ في الثوب تُغَطَّى بها أزراره (16) الذُّؤابة: طَرَف الراية المُرَفرفة (17) flyleaf (18) اللِّسان: سَدِيلة تُشكِّل بابًا لِخَيْمَة. on the fly : (1) ناشط: مشغول جدًا (2) وهو لايزال في الجو؛ قبل أن يمس الأرض (3) عند المغادرة.to fly at : يهاجم بعنف.to flyhigh or at high game : يغلب عليه الطموح أوالابتهاج.to fly in the face or teeth of : يتحدَّى.to fly into a rage or a temper : يغضب فجأة.to fly open : يُفتح [الباب] فجأة.to fly out : ينفجر منفعلًا.to let fly : يطلق؛ يقذفيسدِّد ضربة عنيفة إلىيهاجم بكلمات غاضبة.to make the feathers or dust fly : يُسبّب النزاع أوالاهتياج.no flies on him : غيرُ مُغَفَّل؛ لاسبيل إلى خداعه.ذُبابةالذُّبابة الصُّنعِيّة [التي تُتّخذ طُعمًا للسّمك].بارع؛ داهية؛ مُتَوقِّد الذكاء (بر). (4) يطلق؛ يقذف (5) يسدِّد ضربة عنيفة إلى (6) يهاجم بكلمات غاضبة.to make the feathers or dust fly : يُسبّب النزاع أوالاهتياج.no flies on him : غيرُ مُغَفَّل؛ لاسبيل إلى خداعه. (7) ذُبابة (8) الذُّبابة الصُّنعِيّة [التي تُتّخذ طُعمًا للسّمك].بارع؛ داهية؛ مُتَوقِّد الذكاء (بر). (9) بارع؛ داهية؛ مُتَوقِّد الذكاء (بر).
20437 flyable صالحٌ للطيران.
20438 fly at يهاجم بعنف.
20439 flyaway (1) طائش؛ مُتَهوِّر (2) جاهزٌ للطيران a flyaway aircraft (3) خاصّ بطائرة جاهزةٍ للطيران flyaway delivery.
20440 flyblow (1) تَسْرَأ: تضع الذبابة بيضها على اللحم (2) يلوِّث (3) السَّرء: بيض الذبابة الملقى على اللحم.
20441 flyblown (1) فاسد (2) رثّ؛ بالٍ (3) مُبْتَذَل (4) «أ» مَسْروء: مُلوَّث بالسَّرء أو بيض الذُّباب.
20442 flyboat مَرْكب سريع.
20443 fly-boy الطيّار: عضو في سلاح الطيران (ع).
20444 flyby الطيران المنخفض [فوق هدفٍ معيَّن سَبْقيًّا].
20445 fly-by-night (1) فرّار الليل: الهارب ليلًا اجتنابًا لدائنيه (2) المُرِيْب: كلُّ ما يثير الرِّيبة (3) مُسْتَهْدِفٌ ربحًا عاجلًا a fly-by-night merchant (4) عابر؛ زائل fly-by-night fashion.
20446 fly casting الطَّرحُ الذُّبابيّ: طَرْح الذُّباب الصُّنعيّ في الماء تَصَيُّدًا للأسماك بالقَصَبة.
20447 fly dope طارد الحشرات.
20448 flyer = flier
20449 flyhigh or at high game يغلب عليه الطموح أوالابتهاج.
20450 fly ina rage or a temper يغضب فجأة.
20451 flying (1) «أ» طائر. «ب» منطلق بسرعة. «ج» عاجل a flying start (2) وجيز؛ قصير؛ خاطف؛ سريع الزَّوال a flying visit; a flying impression (3) سريع a flying coach (4) مُرفرِف flying banners (5) طيرانيّ (6) الطَّيران. with flying colors : بنجاحٍ عظيم.
20452 flying boat طائرة مائية.
20453 flying bomb القنبلة الطائرة؛ القذيفة الموجَّهة: طائرة صغيرة من غير طيّار محمَّلة بالقذائف ومُنْقَضَّة على هَدَفها مثل قنبلة جوّيّة.
20454 flying bridge المِنَصَّة المِلاحيّة (مل).
20455 flying buttress الزّافرة: نصف قنطرة يُدَعَّم بها جدار (عم).
20456 flying colors نجاح؛ انتصار؛ فوز.
20457 flying disk = flying saucer
20458 Flying Dutchman الهولنديّ الطائر: «أ» بحّار هولنديّ خرافيّ حُكِم عليه بمواصلة الإبحار حتى يوم القيامة. «ب» مَرْكب شَبَحيّ يزعم البحارة أنه يرود المياه قرب رأس الرجاء الصالح عندما تسوء الأحوال الجوية.
20459 flying field المطار؛ الميناء الجويّ.
20460 flying fish السمك الطيّار.
20461 flying fox الثَّعلب الطيّار؛ خُفّاشُ الفاكهة.
20462 flying gurnard الغُرنار الطائر: سمك ذو زعانفَ شبيهةٍ بالأجنحة تُمكِّنه من الانطلاق مسافةً قصيرةً فوق سطح الماء.
20463 flying lemur اللَّيمور الطائر.
20464 flying machine الآلة الطائرة: اسم آخر للطائرة.
20465 flying officer الضابط الطيّار (جن).
20466 flying saucer الصَّحن الطائر؛ القرص الطائر.
20467 flying squad شرطة النجدة.
20468 flying squirrel السِّنجاب الطائر.
20469 fly in the face or teeth of يتحدَّى.
20470 fly into a passion يثور ثائرُه؛ ينفجر غاضبًا.
20471 flyleaf الورقةُ الغُفْل: ورقة بيضاء في أوّل الكتاب أو آخره.
20472 fly off or go off at a tangent ينحرف فجأة عن خطّ عمل أو تفكير.
20473 fly open يُفتح [الباب] فجأة.
20474 fly out ينفجر منفعلًا.
20475 flyover (1) طيران منخفِض [فوق هدف معيَّن سَبْقيًا] (2) overpass.
20476 flypaper ورق الذباب: ورق مصمَّغ أو مسمَّم لقتل الذباب.
20477 flypast = flyover 1.
20478 fly sheet = handbill
20479 flyspeck الونيم: «أ» خُرْء الذباب أو وَسَخُهُ. «ب» شيء صغير تافه.
20480 flyting الهِجاء: التَّهاجي شِعرًا.
20481 flyway مَجاز الطيران: طريق جوي تسلكه الطيور المهاجرة.
20482 flyweight وزن الذُّبابة: ملاكم يبلغ وزنه 112 باوندًا أو أقلّ.
20483 flywheel الحَذّافَة؛ دولاب الموازَنة (مك).
20484 fly whisk المِذَبّة: مِنفضة لطرد الذُّباب.
20485 flèche السَّهم: برج صغير مُستَدِقّ (عم).
20486 flügelhorn البوق الجناحيّ: آلة نفخ موسيقية نحاسية شبيهة بالبوق تُستخدم في عزف الموسيقى العسكرية بخاصة (مو).
20487 f-number عددُ «ب»؛ العددُ البُؤريّ (فو).
20488 foal (1) فِلْو؛ مُهْر (2) تُفْلِي: تلِدُ فِلوًا.
20489 foam (1) «أ» رغوة؛ زَبَد. «ب» الرغوة المطفئة: زبد يستخدم لمكافحة حرائق الزيت بخاصة (2) البحر (3) .أ» يُرغي؛ يُزْبِد. .ب» يَحْنَق؛ يغتاظ؛ يُرغي ويُزبِد (4) يُزَبِّد: يجعله ذا زَبَدٍ.
20490 foamless عديم الرَّغوة أو الزَّبَد.
20491 foam rubber المطّاط الزَّبَدي؛ المطاط الإسفنجي.
20492 foamy (1) مُزْبِد: مَكْسُوٌّ بالزَّبَد (2) زَبَديّ؛ رَغْويّ (3) زَبَدانيّ؛ رَغْوانيّ: شبيه بالزَّبَد أو الرَّغوة.
20493 fob يَخْدَع؛ يَغُشّ (ا.ق).to fob off : (1) يماطل شخصًا أويتخلص منه [بالوعود الكاذبة إلخ] (2) يخدع شخصًا [بإعطائه أوبيعه شيئًا عديم القيمة] (3) «أ»يردّ أويصدّ. «ب»يَطْرح جانبًا. (1) جيب الساعة [في البنطلون] (2) سلسلة الساعة [المُتّصلة بساعة الجيب] (3) حِلْية السِّلسلة: حلية تنتهي بها سلسلة ساعة الجيب (4) يضع في جيب الساعة.فوب: التسليم على ظهر السفينة. (5) فوب: التسليم على ظهر السفينة.
20494 fob off (1) يماطل شخصًا أويتخلص منه [بالوعود الكاذبة إلخ]يخدع شخصًا [بإعطائه أوبيعه شيئًا عديم القيمة]«أ»يردّ أويصدّ. «ب»يَطْرح جانبًا. (2) يخدع شخصًا [بإعطائه أوبيعه شيئًا عديم القيمة] (3) «أ»يردّ أويصدّ. «ب»يَطْرح جانبًا.
20495 focal بُؤْريّ؛ مِحْرَقيّ (را. focus).
20496 focalization (1) التَّبئير (2) التَّبَؤُّر.
20497 focal length الطُّول البُؤريّ؛ البُعد البُؤريّ (بص).
20498 foci focus.
20499 focus (1) بُؤرَة؛ مِحْرَق (فز) (2) الطُّول البُؤريّ (3) التعديل البُؤريّ: تعديل من أجل الحصول على رؤية واضحة (4) المساحة الممكن رؤيتها بوضوح أو الممكن تحويلها إلى صورة wide-focus lens camera (5) مركز المرض أو العدوى (6) مركز النشاط أو الاهتمام the focus of our discussion (7) البُؤرَة: مَنْبع الموجات الزِّلزالية (8) توكيد. --- (1) يُبَئِّر؛ يُركِّز (2) يُعَدِّل البُؤرَة (را. المادة السابقة) (3) يَتَبَأّر؛ يتركَّز (4) يُعدِّل [العينَ أو آلةَ التصوير] وفقًا لمستوًى مُعيَّن.
20500 fodder (1) عَلَفٌ (2) يَعْلِف [الماشيةَ].
20501 fodgel = buxom
20502 foe عَدُوّ؛ خَصْمٌ.
20503 foehn الفُوْنة: ريح حارّة جافّة تَهُبّ من ناحية جبل.
20504 foeman العَدُوّ [في الحرب].
20505 foetal = fetal
20506 foetid = fetid
20507 foetus = fetus
20508 fog (1) ضَباب (2) فترة ضباب London has bad fog s in winter. (3) الضَّباب: رَذاذ أو زَبَدٌ يُستخدم في إطفاء الحرائق (4) تشوُّش؛ ارتباك (5) يُضَبِّب: .أ» يكسو أو يَلُفُّ بالضَّباب. .ب» يجعله غامضًا أو مُحيِّرًا (6) يُشوِّش؛ يُربك (7) يَتَضَبَّب: يكتسي بالضَّباب.
20509 fogbound (1) مُضَبَّب: مَكْسُوٌّ أو مُكْتَنَفٌ بالضَّباب a fogbound coast (2) عاجز عن الحركة بسبب الضَّباب a fogbound ship.
20510 foggy (1) مُضِبٌّ: كثير الضباب (2) مُغَبَّش (3) ضبابيّ؛ غير واضح a foggy idea (4) مرتبك؛ متحيِّر.
20511 fog light ضوء الضَّباب (سي).
20512 fogy المحافِظ؛ الرَّجْعيّ.
20513 foible (1) الضَّعوف: الجزء الأضعف من السَّيف [ما بين منتصفه ورأسه المُسْتَدِقّ] (2) الغَمِيزَة: نقطة ضعفٍ في الخُلق أو السلوك.
20514 foie gras الفِوَجْرة: طعام من أكباد الإوزّ المُسَمَّن.
20515 foil (1) «أ» يَهْزِم. «ب» يُحْبِط (2) .أ» المِغْوَل: سيف طويل مُسْتَدِقّ خاصّ بالمبارزة. .ب» pl.: المبارزة بالمِغْوَل. --- (1) «أ» ورقة نبات. «ب» حِلْية معمارية شبيهة بورقة النبات (عم) (2) «أ», الرَّقيقة: «ب» رقاقة معدنية aluminum foil. «ج» طبقة رقيقة من القصدير أو الفضة يُطلى بها ظهر مرآة. «د» طبقة معدنية إلخ رقيقة توضع تحت حجر كريم في خاتم إلخ لتقوية لونه أو لمعانه (3) المُغايِر: شيء يُظهر بالمغايرة حُسنَ شيء آخر (4) يُرَقِّق: .أ» يُغَلِّف [الحلوى إلخ] بالرَّقائق. .ب» يَطْلي ظهرَ المرآة إلخ بطبقة رقيقة (5) يغاير: يُبرز من طريق المغايرة.
20516 foilsman المُغاوِل: المبارز بالمِغْوَل (را. foil 1 2).
20517 foist (1) يَدُسّ: يُقحِم شيئًا غير مرغوب فيه (2) يُخادِع: يَفْرِض بالحيلة أو الخداع (3) يَغُشّ: يقدّم إلى الناس شيئًا زائفًا أو رديئًا مُوْهِمًا إياهم أنه حقيقيّ أو جيّد.
20518 fold (1) حَظِيرة الخِراف (2) «أ», القطيع: «ب» مجموعة خِراف. «ج» جماعة تؤمن بِقِيَمٍ أو معتقدات مشتركة (3) يَزْرُب [في حَظِيرة]. --- (1) يطوي؛ يَثْني (2) يُشابك؛ يُصالب (3) يعانق؛ يُطَوِّق (4) يَلُفّ؛ يُغلِّف (5) يوقف؛ يضع حدًا لِـ؛ يحجب After a few months he decided to fold the magazine. (6) ينطوي؛ ينثني (7) «أ» ينهار. «ب» يُخفق إخفاقًا تامًا. «ج» يُفلس (8) طيّ؛ ثَنْي (9) طيَّة؛ ثَنْيَة (10) الطَّيَّة: ثَنْية في طبقة صخرية (جي).
20519 -fold لاحقة معناها: «أ» ضِعْف tenfold. «ب» ذو عدد معيَّن من الأجزاء threefold aspect of the question.
20520 foldaway طَوِيّ؛ قابل للطَّيّ: ممكنٌ طيّه بحيث يُزاح من الطريق أو يُحجَب عن العِيان foldaway doors or beds.
20521 foldboat = faltboat
20522 folder (1) فا fold (2) المَطْوِيَّة: نشرةٌ مطبوعة مَطْوِيّة (3) «أ», المَلَفّ: «دوسييه» أو حافظة أوراق.
20523 folderol (1) شيء تافه؛ حلية تافهة (2) هراء.
20524 folding door الباب المُصَرَّع: باب ذو مصاريعَ قابلة للطَّيّ على نحوٍ يُذَكِّر بالأكورديون.
20525 folding money العُملة الطَّويّة: العُملة الورقية أو البنكنوت.
20526 foldout المَطْويّة: خريطة أو صورة مَطْويّة في كتاب أو مجلّة إلخ.
20527 foliaceous (1) وَرقيّ: منسوب إلى ورق الشجر (2) رُقاقيّ: مؤلَّف من رقائق أو صفائح.
20528 foliage (1) التوريق: الزَّخرفة المعمارية بنقوش تمثّل أوراقًا وأزهارًا وأغصانًا (عم) (2) أوراق الشجرة (نب).
20529 foliage plant النّبات الورقيّ: نبات يُزرع لأوراقه الزِّينيّة.
20530 foliar وَرَقيّ: خاصّ بورق النبات foliar sprays.
20531 foliate (1) وَرَقانيّ: شبيه بورقةٍ من أوراق الشجر a foliate sponge (2) مُوْرِق (نب) (3) «أ» مُوَرَّق: مَكْسوّ بأوراق النبات. «ب» مزخرف بنقوش تمثّل أوراق النبات a foliate capital. --- (1) يُوْرق [النباتُ] (2) يتورَّق: يتقشَّر أو ينفلق إلى رقائق (3) «أ», يُوَرِّق: «ب» يزخرف بنقوش تمثِّل أوراقَ نباتٍ ما (عم). «ج» يُرَقِّم ورقات المخطوطة [لا صفحاتها].
20532 foliation (1) إيراق (2) الترتيب البُرعُميّ: ترتيب الورقات في البرعم (نب) (3) «أ» التَّوريق: ترقيم ورقات المخطوطة [لا صفحاتها]. «ب» الأرقام المُوَرَّقة (4) «أ», التوريق: «ب» تزيين بنقوش تمثّل أوراق نبات. «ج» زخرفٌ شبيه بورقة نبات (5) الترقيق: ترقيق المعادن أو تطريقُها لتصبح رقائقَ أو صفائح (6) التَّوَرُّق: التَّقشُّر أو الانفلاق إلى رقائق.
20533 folic acid الحمض الفَوْلي؛ حمض الفَوليك (كح).
20534 folio (1) «أ» ورقة [من كتاب أو مخطوطة]. «ب» رقم الورقة أو الصفحة. «ج» صفحة من سجل تجاري [أو صفحتان متقابلتان منه تحملان نفس الرقم المتسلسل] (2) «أ» ورقة مطويّة مرةً واحدة [لتؤلّف أربع صفحات]. «ب» ملفّ أو حافظة أوراق (3) كتاب من القطع الأعظم [مؤلّف من صفحات يزيد طولها على 30 سم] (4) يرقّم ورقات الكتاب أو صفحاته.
20535 foliolate وُرَيقيّ: مؤلَّف من وُرَيْقات (نب).
20536 foliose (1) leafy (2) ورقانيّ: شبيه بورقة النبات.
20537 folious = leafy
20538 folium الوُرَيْقة: طبقة رقيقة (جي).
20539 folk (1) قَوْم (ا.ق) (2) pl. عد: طبقة من الناس poor folk s (3) pl. عد: الناس كافةً (4) pl.: أنسباء المرء (5) شعبيّ folk music.
20540 folk dance الرقص الشَّعبيّ.
20541 folkish شعبيّ.
20542 folklore الفولكلور؛ المأثورات الشَّعبية: «أ» عاداتُ شعبٍ ما وتقاليدُهُ وحكاياتُه المتحدّرة عبرَ العصور. «ب» دراسة هذه المأثورات الشعبية وتحليلها على نحوٍ مقارِنٍ أو غير مقارِن.
20543 folk medicine الطِّبّ الشَّعبيّ.
20544 folkmoot مجلس الشَّعب.
20545 folk music الموسيقى الشَّعبيّة.
20546 folk song الأغنية الشَّعبية.
20547 folksy (1) أنيس؛ وَدُود؛ حُلْو العِشرة (2) غير رسميّ a folksy little talk (3) شَعبيّ.
20548 folk tale الحكاية الشَّعبية.
20549 folkway (1) أسلوب الجماعة: طريقة التفكير أو الشعور أو السلوك عند جماعةٍ ما أو شعبٍ ما (2) عادة اجتماعية تقليدية.
20550 follicle (1) الجُرَيْب: كيس أو تجويف صغير (ت) (2) الثمرة الجرابية: ثمرة يابسة متفتحة كثيرة البزور وحيدة الكربلة أو الخباء (نب).
20551 follow (1) «أ» يَتْبَع follow ed her guide. «ب» يتتبَّع to follow the news. «ج» يسعى وراء to follow knowledge; to follow an ideal (2) يلاحق؛ يتعقّب (3) «أ» يتّبع؛ يشايع. «ب» يطيع (4) يحذو حذوَ (5) «أ» يسلك to follow a path. «ب» يزاول؛ يمارس؛ يتّخذه حرفةً to follow the law or the sea (6) «أ» يتلو؛ يَعْقُب. «ب» يُتْبِع follow ed supper with a liqueur (7) «أ» يراقب على نحو موصول. «ب» يتابع بانتباه Do you follow my argument?. «ج» يفهم (8) يلي؛ يتبع (9) يَنتج أو يَلْزَم [منطقيًّا]؛ يصحّ بالضرورة It follow s from what you say that... (10) اتّباع؛ ملاحقة إلخ. as follow s : كما يلي.to follow out : (1) يتابع حتى النهاية (2) ينفِّذ [التعليمات].to follow suit : يحذو حذو فلان.to follow the sea : يشتغل نوتيًا؛ يَعْمل بحّارًا.to follow through : يتابع: يواصل عملًا حتى الإنجاز.to follow up : يتعقّب: يلاحق من غير انقطاعيستغلّ [النصر إلخ]يستطلع أويبعث بتفاصيل جديدة عن نبأ صحفييتابع الاتصال بمريض بعد التشخيص أوالمعالجةيُتبِع. (3) يتعقّب: يلاحق من غير انقطاع (4) يستغلّ [النصر إلخ] (5) يستطلع أويبعث بتفاصيل جديدة عن نبأ صحفي (6) يتابع الاتصال بمريض بعد التشخيص أوالمعالجة (7) يُتبِع.
20552 follower (1) «أ» المُرافق؛ الخادم. «ب» التابع؛ المُرِيد. «ج» المُقلّد لغيره (2) المعجبُ بخادمة (عب) (3) الرادف؛ التابع: جزء من ماكينة يتلقى الحركة من جزء آخر (مك) (4) المُعْجَب؛ النصير.
20553 follow (go in for) the law يمارس المحاماة؛ يدرس الحقوق.
20554 following (1) تالٍ (2) أتباع؛ أنصار.إثرَ؛ عَقِب. (3) إثرَ؛ عَقِب.
20555 follow-on تابع؛ لاحق؛ تالٍ.
20556 follow one's nose يندفع إلى أمام؛ يواصل تقدُّمَه بدافعٍ من غريزته.
20557 follow (or go with or move with) the crowd يندفع مع التيار؛ يَفعَل ما يفعَلُه معظم الناس.
20558 follow out (1) يتابع حتى النهاية (2) ينفِّذ [التعليمات].
20559 follow suit يحذو حذو فلان.
20560 follow the sea يشتغل نوتيًا؛ يَعْمل بحّارًا.
20561 follow the sea يشتغل نوتيًّا؛ يَعْمل بحّارًا.
20562 follow-through المتابعة: مواصلة عملٍ حتّى إنجازه.
20563 follow through يتابع: يواصل عملًا حتى الإنجاز.
20564 follow-up (1) الإتْباع: إتْباع جهدٍ مبدئي [في حقل الإعلان إلخ] بعمل إضافيّ (2) المتابعة: إعادة فحص المريض أو الاتصال به بعد التشخيص أو المعالجة (3) المُتْبَع: نبأ يحمل تفصيلات جديدة عن حَدَث سَبَق نشره (صح).
20565 follow up (1) يتعقّب: يلاحق من غير انقطاع (2) يستغلّ [النصر إلخ]يستطلع أويبعث بتفاصيل جديدة عن نبأ صحفييتابع الاتصال بمريض بعد التشخيص أوالمعالجةيُتبِع. (3) يستطلع أويبعث بتفاصيل جديدة عن نبأ صحفي (4) يتابع الاتصال بمريض بعد التشخيص أوالمعالجة (5) يُتبِع.
20566 folly (1) حماقة (2) عمل أحمق؛ فكرة حمقاء (3) عمل باهظ النفقة أو غير مُرْبح؛ وبخاصة: مَبْنًى باهظ النفقات يتعذَّر على صاحبه إتمامه.
20567 foment (1) يكمِّد: يضع الكمادات على (2) يُثير [الفِتَنَ إلخ].
20568 fomentation (1) تكميد (2) كِمادة (3) إثارة [الفِتَن].
20569 fond (1) أحمق fond schemes (2) مُولَع بِـ؛ مُغْرَم بِـ (3) مُحِبّ؛ حنون (4) عزيز؛ أثير her fondest hopes.أساس؛ خَلْفيّة. (5) أساس؛ خَلْفيّة.
20570 fondant الفُنْدان: «أ» عجينة سكّرية لصنع الحلوى. «ب» أقراص سكَّرية تذوب في الفم.
20571 fondle يُلاطف؛ يُدَلِّل؛ يربِّت على.
20572 fondling المُدَلَّل؛ العزيز.
20573 fondly (1) بحماقة (ا.ق) (2) بحنان (3) «أ» بإعزاز. «ب» بوَلَعٍ. «ج» بسذاجة.
20574 fondness (1) حماقة (ا.ق) (2) حنان (3) إعزاز (4) وَلَعٌ.
20575 fondue المُذَوَّبة: طعام من جبن مُذوَّب وزبدة وبيض إلخ.
20576 font (1) جُرْن المَعْمودية (كن) (2) وعاء [للسوائل].طَقْم الأحرُف [الطباعية]. (3) طَقْم الأحرُف [الطباعية].
20577 fontanel اليافوخ (ت).
20578 food (1) طعام (2) غذاء؛ قوت.
20579 food chain السلسلة الغذائيّة (اح).
20580 food poisoning التسمُّم الغذائي.
20581 food processor الجهّازة: أداة كهربائية تُستخدَم في أداء العمليات التي تَدْخل في تجهيز الطعام كالعَصْر والفَرْم إلخ.
20582 foodstuff المأكول؛ المادة الغذائية.
20583 foofaraw (1) بَهارِج؛ زخارف (2) هَرْج ومَرْج.
20584 fool (1) المجنون؛ المغفَّل (2) «أ» مهرِّج البلاط. «ب» الساذج المخدوع (3) «أ» المولع بِـ a fool for candy. «ب» ذو ميل أو موهبة في حقل معيّن a letter-writing fool (4) الفَوْل: ضرب من الحلوى قوامُهُ الفاكهةُ والكْريما المخفوقة إلخ (5) أحمق؛ أبله (6) .أ» يلهو. .ب» يعبث بِـ (7) .أ» يهرِّج. .ب» يمزح I was only fool ing. (8) يقاتل أو يصارع بصورة غير جدّية (9) يخدع (10) يبدِّد؛ ينفق وقته أو ماله بحماقة fool ed the whole afternoon away. to fool around : يلهو؛ يُضيع الوقتَ بحماقة.to make a fool of : يَخْدَع؛ يحتال على.
20585 fool around يلهو؛ يُضيع الوقتَ بحماقة.
20586 foolery (1) حماقة (2) عمل أو سلوك أحمق.
20587 foolhardy متهوِّر؛ طائش؛ مجازف بحُمْق.
20588 foolish (1) أحمق (2) سَخيف (3) مُضحك (4) مخجول؛ مُرْتَبِك (5) تافه.
20589 foolscap الفولسكاب: ورق قياسه 16 ? 13 إنشًا.
20590 fool's cap (1) طُرْطُور المُهَرِّج: قبّعة متعدّدة الألوان يعتمر بها المهرّجون (2) طُرطور الكُسالى: قُبَّعة مخروطيّة الشَّكل كان يُفْرَض على التلاميذ الكُسالى أن يعتمروا بها.
20591 fool's errand مُهِمَّة أو مغامَرة سخيفة لا طائلَ تحتها.
20592 fool's paradise فردوس الحمقى: سعادة وهمية.
20593 foot (1) قَدَم (2) القَدَم: وحدة للطول تساوي ثُلْثَ ياردة (3) تفعيلة (عر) (4) «أ» سَيْر؛ عَدْوٌ. «ب» خَطْو. «ج» سُرعة (5) «أ», شيء كالقَدَم، مثل: «ب» قَدَمُ الكرسي أو الطاولة: الجزء الأدنى من قائمة الكرسيّ أو الطاولة. «ج» قَدَمُ الجَوْرَب: جزء من الجَوْرَب يكسو القَدم (6) المشاة (جن) (7) «أ» كَعْب؛ قَعْر؛ أسفل. «ب» سَفْح the foot of the mountain (8) عد: ثُفْل؛ رواسب (9) يرقص (10) يمشي؛ يجتاز سيرًا على القدمين (11) ينطلق [المَرْكب] (12) يجمع [عمودًا من الأرقام] (13) يصنع أو يجدِّد قَدَم الجورب. on foot : (1) سيرًا على القدمين (2) جارٍ: قَيْدَ العمل أوالتنفيذ.on one's feet : واقفًا؛ قائمًافي صحة جيدةفي تقدم أوازدهار.to foot a bill : يدفع الفاتورة؛ يدفع الثمن بكامله(ع).to foot it : يذهب ماشيًا.to foot up to : يبلغ في مجموعه كذا.to put one's best foot forward : يبذل قصارى جهدهيمشي بأقصى سرعة ممكنة.to put one's foot in it : يرتكب خطأ مضحكًا.to set (something) on foot : يُدِير؛ يُعمِل. (3) واقفًا؛ قائمًا (4) في صحة جيدة (5) في تقدم أوازدهار.to foot a bill : يدفع الفاتورة؛ يدفع الثمن بكامله(ع).to foot it : يذهب ماشيًا.to foot up to : يبلغ في مجموعه كذا.to put one's best foot forward : يبذل قصارى جهدهيمشي بأقصى سرعة ممكنة.to put one's foot in it : يرتكب خطأ مضحكًا.to set (something) on foot : يُدِير؛ يُعمِل. (6) يبذل قصارى جهده (7) يمشي بأقصى سرعة ممكنة.to put one's foot in it : يرتكب خطأ مضحكًا.to set (something) on foot : يُدِير؛ يُعمِل.
20594 foot a bill يدفع الفاتورة؛ يدفع الثمن بكامله(ع).
20595 footage (1) القَدَمية: الطُّول أو الكمّية مقدَّرَيْن بالأقدام (2) مشهد سينمائيّ jungle footage .
20596 foot-and-mouth disease الحُمَّى القُلاعِيَّة: مرضٌ مُعدٍ من أمراض الماشية يُحدث قروحًا في أفواهها وحول أظلافها.
20597 football (1) «أ» كرة القدم (رب). «ب» الكرة نفسها (2) أُلعوبة The issue became a football of party politics..
20598 footballer لاعبُ كرة القدم.
20599 footbath (1) وعاء لغَسْل القدمين (2) غَسْلُ القدمين.
20600 footboard (1) موطئ القدم. وبخاصة: موطئ القدم الذي يُصْعَد بواسطته إلى العربة أو يُنزل منها (2) مَسْند لقَدَمَي الحوذيّ إلخ (3) لوح القَدَم: لوح قائم يَسْنُد قائمتي السرير الخلفيّتين (4) مِدْوَسة.
20601 footboy خادم أو ساعٍ [يرتدي بزَّةً خاصة].
20602 foot brake المِكْبَحُ القَدَميّ؛ الفَرْمَلة القَدَميَّة.
20603 footbridge جسر السّابلة: جسرٌ مخصَّص للمشاة.
20604 foot-candle قَدَم - شمعة: وحدة إضاءة.
20605 footcloth سجّادة؛ بِساط.
20606 foot-dragging توانٍ؛ تباطُؤ؛ تثاقُل.
20607 footed ذو قدم أو أكثر.
20608 footer الماشي؛ السائر على قدميه (ا.ق).
20609 -footer لاحقة معناها: شخص أو شيء يبلغ طوله أو ارتفاعه أو عرضه كذا قَدَمًا a six-footer.
20610 footfall (1) خُطوة (2) وَقْعُ قَدَم.
20611 footgear حِذاء؛ نعل؛ خُفّ.
20612 foothill التَّلّ السَّفْحِيّ: تلٌّ واقعٌ عند سَفح جبل.
20613 foothold (1) موطئ قدم (2) مَوْضعٌ مَكِين (3) المَوْثَبَة: موقع تتخذ منه القواتُ العسكرية قاعدةً لتقدُّم إضافيّ.
20614 footing (1) «أ» رسوخ القدمين. «ب» توازن (2) «أ» مَشْي؛ خَطْو. «ب» رقص (3) «أ» موطئ قدم. «ب» مَنزِلة وطيدة achieved a footing at court (4) عَلاقة متبادلة (5) أساس put the enterprise on a firm footing (6) المَسْنَد: قاعدة عريضة، في أساس جدار أو عمود، لتوزيع الثِّقل (7) جَمْعُ أو مجموع عمودٍ من الأرقام. on a friendly footing with people : على علاقة طيبة أو ودية مع النّاس.on an equal footing : على قَدَم المساواة.on a war footing : على قدم الاستعداد للحرب.
20615 foot it يذهب ماشيًا.
20616 footle (1) يتحدَّث أو يتصرَّف بحماقة (2) يَعْبَث؛ يَلْهو (3) .أ» هُراء؛ كلام فارغ. .ب» حماقة؛ سَخافة.
20617 footless (1) لاقَدَميّ (2) بلا أساس (3) أحمق؛ عقيم.
20618 footlights (1) المَضاوِئ: صفّ من الأضواء في مُقَدَّم خشبة المَسْرح (2) التمثيل المسرحيّ.
20619 footling (1) أحمق (2) تافه؛ عديمُ النَّفع.
20620 footloose (1) حُرّ؛ طليق (2) مُترحِّل.
20621 footman (1) جُنديّ [من المُشاة] (2) خادم؛ ساعٍ.
20622 footmark = footprint
20623 footnote (1) حاشية؛ هامش [في كتاب] (2) تعليق.
20624 footpace (1) خُطْوة (2) مِنَصَّة (3) مُنبَسَط الدَّرج أو السُّلَّم.
20625 footpad قاطعُ طريق.
20626 footpath (1) مَمَرّ المشاة (2) رصيف (بر).
20627 foot-pound قدم - باوند: وحدة شُغل (مك).
20628 foot-poundal قَدَم - پاوندال: وحدة شُغل (مك).
20629 foot-pound-second system نظام القدم - باوند-ثانية.
20630 footprint أثرُ القدم؛ طَبْعة القدم.
20631 footrace سباق العَدْو: سباق في العَدْو.
20632 footrest مَسْنَد القدمَيْن.
20633 foots ثُفْل؛ رواسب.
20634 footslog يمشي أو يخوِّض في الوحل.
20635 foot soldier جنديّ من المشاة.
20636 footsore مُتَقرِّح القدمين [من كَثْرة المشي إلخ].
20637 footstalk = pedicel
20638 footstall قاعدة العَمود (عم).
20639 footstep (1) أثر القَدَم (2) «أ» خَطْو. «ب» خُطوة.
20640 foot-ton قَدَم - طن: وحدة شُغْل (مك).
20641 foot up to يبلغ في مجموعه كذا.
20642 footway = footpath
20643 footwear لباس القَدَم: حذاء أو نَعْل إلخ.
20644 footwork (1) جُهْد القَدَم: حركة القدمين في الملاكمة أو الرقص (2) التَّرَحُّل: الانتقال من مكانٍ إلى مكان، وبخاصة بغيةَ القيام بتحقيق صحفيّ (3) مناورة؛ تكتيك.
20645 footworn بالٍ [من كثرة الوطء عليه].
20646 footy (1) تافه؛ حقير (2) رَثّ؛ بالٍ.
20647 foozle (1) يعمل أو يلعب بغير إتقان (2) عمل أو لعب بغير إتقان. وبخاصة: ضربة رديئة في الغولف.
20648 fop الغَنْدور: رجل شديد التأنُّق في مَلْبَسِه.
20649 foppery (1) حماقة (2) غَنْدَرَة؛ تأنُّق.
20650 foppish غَنْدوريّ: مُسْرِف في التأنّق.
20651 for (1) «أ» لِـ؛ لأجل. «ب» إلى؛ نحو to start for London (2) وكأنّه؛ متوهَّمًا أنّه He was left on the battlefield for dead. (3) بسبب [كقولك cried for joy أي بكى فرحًا] (4) «أ» إنقاذًا لِـ to flee for one's life. «ب» في سبيل؛ دفاعًا عن fighting for his country. «ج» مع؛ مؤيّد لِـ Some people were for the war. (5) «أ» عن؛ عِوَضًا عن a substitute for butter. «ب» مقابل for one enemy he has a hundred friends.. «ج» نيابةً عن His lawyer will act for him in this affair. (6) على الرغم من for all that (7) في ما يتعلق بِـ so much for that (8) بالنسبة أو بالقياس إلى tall for his age (9) «أ» طوالَ. «ب» إلى مسافة معينة (10) «أ» تكريمًا لِـ to give a dinner for a person. «ب» تيمّنًا بِـ named for his grandfather (11) لأنّه؛ نظرًا لِـ I can't go, for it is raining..
20652 fora n. pl. of forum.
20653 for a certainty من غير أدنى شكّ؛ على وجه اليقين.
20654 for a change على سبيل التنويع أو التغيير.
20655 forage (1) كَلأ؛ عَلَفٌ (2) التماسٌ لِلْكَلأ أو لِلْمُؤن (3) .أ» يجمع الكَلأ من. .ب» ينهب (ا.ق) (4) يطوف بحثًا عن الكَلأ أو الطعام (5) يغزو؛ يُغير على (6) يبحث عن.
20656 for all I know بمقدار ما أعرف؛ بقَدْر ما أعلم.
20657 for all that برغم ذلك كلِّه؛ برغم كلّ شيء.
20658 for a loop في حالٍ من الذهول أو الفوضى أو الاضطراب.
20659 foramen الثُّقْبة: فتحة صغيرة (أح).
20660 foramen magnum الثُّقْبة الكبرى [في الجمجمة].
20661 foraminifer المُنَخْرَب: واحد من المُنَخْرَبات وهي حيوانات بحرية مُثَقَّبة الأصداف.
20662 for a season فترةً قصيرةً.
20663 forasmuch as نظرًا لِـ؛ لمّا كان...
20664 for aught I know (or care) لستُ أعلم [أو أبالي] ألبتّة.
20665 for a wonder من العجيب؛ ومن عَجَبٍ.
20666 foray (1) يغزو (2) غَزْوَة؛ غارة.
20667 forbade past of forbid.
20668 forbear (1) يُمسِك أو يمتنع عن (2) يُحجم (3) يتجمَّل؛ يَتَصبَّر؛ يَحْلُم (4) جَدّ؛ سَلَف. = forebear (5) = forebear
20669 for better or worse في مختلف الأحوال والظروف؛ في السَّرّاء والضرّاء.
20670 forbid (1) يُحَظِّر؛ يُحرِّم (2) يَمْنع. God forbid! : لا سَمَح الله!]
20671 forbiddance (1) حَظْر؛ تحريم (2) مَنْع.
20672 forbidden محظور؛ مُحَرَّم؛ ممنوع.
20673 forbidden ground المنطقة الحرام؛ الموضوع الحرام: منطقة أوموضوع يتعيّن على المرء أن لا يَقْربهما.
20674 forbidden under penalty of محظورٌ تحت طائلة المعاقبة بِـ...
20675 forbidding (1) وعر (2) مَقِيت؛ بغيض (3) كالح؛ مُتَجهِّم (4) مُوْحِش.
20676 forbode = forebode
20677 forbore past of forbear.
20678 forborne past part. of forbear.
20679 forby علاوةً على (إسك).
20680 force (1) «أ» قوة. «ب» قوة خُلُقيّة أو عقلية. «ج» نفاذ؛ سريان المفعول That law is still in force . (2) «أ» قوة عسكرية. «ب» pl.: جيش. «ج» قوةٌ منظمة a police force (3) عنف؛ إكراه؛ قَسْر (4) القوّة (فز) (5) .أ» يغتصب [فتاةً]. .ب» يُكره؛ يُجبر (6) «أ», .أ» يشقّ طريقه بالقوة. .ب» يدفع بالقوة ...oil is force d to the surface. «ب» يفرض force d his personality upon his little world. «ج» ينتزع عنوةً to force a confession (7) «أ» يقتحم to force a hostile country. «ب» يكسر ابتغاء الدخول to force a lock (8) «أ» يُغِذّ الخطى. «ب» يتكلف، يغتصب to force a smile (9) «أ» يسرِّع a force d march. «ب» يسرِّع النماء أو النضج to force lilies for the Easter trade. by force : عَنْوةً؛ قَسْرًا.the Force : الشرطة؛ البوليس.to force out : يُخرج عنوةً أوبالقوة.
20681 forced (1) اضطراريّ a forced landing (2) قَسْريّ forced labor (3) متكلَّف؛ مُغْتَصَب a forced smile.
20682 force-feed يُزَقِّم: يَعلِف أو يلقِّن قَسْرًا.
20683 force feed التَّزقيم؛ التَّزييت القَسْريّ: تزييت المحركاتِ داخليةِ الاحتراق بمضخّة ضغط (سي).
20684 forceful قويّ؛ نشيط؛ فعّال.
20685 force majeure قوة قاهرة؛ سبب قاهر.
20686 forcemeat الحَشْوة: لحمٌ مفروم للحشو.
20687 force out يُخرج عنوةً أوبالقوة.
20688 forceps كُلّاب [الصّائغ أو الجرّاح].
20689 force pump المِضَخَّة الدافعة.
20690 for certain من غير ريبٍ ألبتّة؛ على وجه اليقين.
20691 forcible (1) قَسْريّ؛ قَهْريّ (2) قويّ؛ مُؤثِّر؛ فعّال.
20692 for company على سبيل المرافقة.
20693 ford (1) المَخاضَة: موضعٌ من النهر ضَحْلٌ يَسْهُلُ خَوْضُه (2) يَخُوض [النَّهرَ].
20694 fordo يُنْهِك؛ يُرْهِق.
20695 fore (1) أمامَ؛ إلى الأمام (2) قَبْلَ (ع) (3) في حَضْرة... (4) أماميّ (5) سابق؛ أوَّل the fore years of... (6) مقدَّمة: جزء أماميّ. to the fore : (1) إلى المقدَّمة؛ إلى مركز مرموق (2) في المتناوَل (3) على قيد الحياة.
20696 fore- بادئة معناها: «أ» سَلَفًا؛ مقدَّمًا foreknow. «ب» مسبَّق forepayment. «ج» أماميّ؛ مقدَّم foremast. «د» جزء أمامي من كذا forearm.
20697 fore and aft (1) من مقدّم المركب إلى مؤخّره (2) في أو نحو أو عند طَرَفي المركب.
20698 fore-and-aft طُولانيّ.
20699 fore-and-after = schooner 1.
20700 forearm (1) يُعِدّ؛ يستعدّ.السّاعد (ت). (2) السّاعد (ت).
20701 forebear جَدّ؛ سَلَفٌ [ترِدُ بصيغة الجمع عادةً].
20702 forebode (1) يُنبئ أو يُنذِر بِـ clouds forebode a storm (2) يتوجّس: يتوقع شرًّا أو مصيبة (3) يتنبّأ بِـ.
20703 foreboding (1) إنذار؛ تحذير؛ تَوَجُّس؛ تَنَبُّؤ بِـ (2) نذيرٌ أو هاجسٌ بِشَرّ (3) مُنْذِر بِشَرّ.
20704 forebrain مقدَّم الدِّماغ (ت).
20705 forecast (1) يَتَكَهَّن [بحالة الجوّ إلخ] (2) يُؤذن بِـ (3) يتنبأ بِـ (4) خطّة (5) نُبوءة (6) نَشرة جوّية.
20706 forecastle السَّلوقيّة: «أ» أعلى مقدَّم المركب. «ب» جزء من مُقدَّم السفينة التجارية يبيت فيه النوتية.
20707 forecited مذكورٌ آنفًا.
20708 foreclose (1) يَصُدّ؛ يَمنَع؛ يَعُوق (2) يَسْتأثر [بمِلْكية شيء] (3) يَحْبِس الرَّهْنَ: يَحْرِم الراهنَ حقَّ استرجاع العقار المرهون (ق).
20709 foredate = antedate
20710 foredeck السَّطح الأماميّ: سطحُ مقدَّمِ المركب (مل).
20711 foredo = fordo
20712 foredoom يُقَدِّر: يَحْكُم بقضاءٍ وقَدَر.
20713 foreface مُقَدَّم الوجه.
20714 forefather جَدٌّ؛ سَلَفٌ.
20715 forefeel يتوقّع [شرًّا إلخ]؛ يُحَدِّثُهُ قلبُهُ بأنّ...
20716 forefend = forfend
20717 for effect للتباهي؛ للتأثير في الآخرين.
20718 forefinger السَّبّابة: الإصبع التي بين الإبهام والوُسطى.
20719 forefoot (1) القائمة الأمامية: إحدى قائمَتَي الحيوان الأماميتين (2) الحِجْر الأماميّ: الطرف الأماميّ لرافدة القَصّ (را. keel 3 ).
20720 forefront صَدْر؛ مُقَدَّم؛ طليعة.
20721 foregather = forgather
20722 foregoing سابق the foregoing passage.
20723 foregone سابق؛ ماضٍ؛ منصرم.
20724 foregone conclusion (1) قرار مُتَّخَذ سَلَفًا (2) نتيجة محتومة.
20725 foreground (1) الأماميّة: أماميّةُ الصورةِ أو صَدْرُها (2) الطَّليعة؛ الواجِهَة.
20726 foregut المِعَى الأماميّ (أج).
20727 forehand (1) مُقدَّم الفَرَس: جزؤهُ الواقعُ أمام الفارس (2) الضَّربة الرّاحيّة: ضربة في التَّنِس تكون فيها راحةُ اليد مُمالةً في اتجاه حركة اليد (3) راحيّ: مُنجَزٌ على نحوٍ تكون فيه راحةُ اليد مُمالةً في اتجاه حركة اليد a forehand tennis stroke.
20728 forehanded (1) «أ» حصيف؛ مُتَبصِّر؛ مُحتاط للمستقبل. «ب» مُقْتَصِد (2) ثَرِيّ (3) forehand.
20729 forehead (1) جبهة؛ جبين (2) مقدَّمة؛ صَدر.
20730 foreign (1) أجنبيّ (2) غريب؛ دَخيل؛ غير ملائم؛ خارجٌ عن الغرض (3) خارجيّ foreign trade; foreign policy.
20731 foreign affairs الشُّؤون الخارجية.
20732 foreign bill الحوالة الخارجيّة (تج).
20733 foreigner (1) الأجنبيّ (2) الغريب (ع).
20734 foreign exchange (1) المبادلة الخارجية: عملية تسوية الحسابات أو الديون بين أشخاص مقيمين في بلدين مختلفين (2) نقد أجنبيّ؛ تحويلات تُدفع بالعملة الأجنبية.
20735 foreignism (1) مصطلح أجنبي (ل) (2) عادةٌ أجنبيّة.
20736 foreign minister وزير الخارجية.
20737 foreign office وزارة الخارجية.
20738 foreign policy السياسة الخارجية.
20739 foreign secretary = foreign minister
20740 foreign service السِّلك الخارجيّ.
20741 forejudge (1) يَحْرِم أو يُجرِّد [بقرار من محكمة] (2) prejudge.
20742 foreknow يَعْرِف سَبقيًّا: يَعْرف الأمرَ قبل حدوثه.
20743 forelady (1) رئيسة المُحَلَّفين (2) كبيرة العاملات.
20744 foreland (1) الرأس: لسان من اليابسة داخلٌ في البحر (2) أرض أماميّة.
20745 foreleg القائمة الأمامية [من حيوان أو كرسي].
20746 forelock الناصية: شَعر مقدَّم الرأس.
20747 foreman الرَّجل المُقدَّم. مثل: «أ» رئيس هيئة مُحلَّفين. «ب» كبير العمال.
20748 foremast الصّاري الأماميّ [في المركب].
20749 foremost (1) أول؛ رئيسي؛ بارز (2) أوّلًا؛ في المقام الأول.
20750 foremother جَدَّة؛ سَلَفٌ [من النساء].
20751 forename الاسم الأول [الذي يسبق اسمَ الأسرة].
20752 forenamed مذكورٌ آنفًا.
20753 forenoon صَدْر النهار [من الصباح إلى الظهيرة].
20754 forensic (1) قضائيّ؛ شرعي (2) جدليّ؛ بلاغي (3) تمرين جدَليّ (4) «أ», pl.: «ب» التّناظُر الجَدَليّ [فنًا أو دراسةً]. «ج» مُناظَرة.
20755 forensic medicine الطِّبّ الشَّرعيّ.
20756 foreordain يَقْضي؛ يقدِّر [بقضاء وقَدَر].
20757 forepart (1) مقدَّم الشيء (2) صَدْر فترة ما.
20758 forepassed ماضٍ؛ سالف.
20759 forepeak مَخزن المُقدَّم [في أقصى طرف السفينة الأماميّ].
20760 foreplay المُداعَبة السَّبْقيّة [قبل الجِماع].
20761 forequarter الرُّبع الأماميّ [من الذبيحة].
20762 foreran past of forerun.
20763 forereach يَسْبِق؛ يتقدَّم على [وبخاصةٍ في سباق].
20764 forerun (1) يَسْبِق؛ يتقدّم (2) يُؤذِن بِـ؛ يكون بشيرًا أو نذيرًا بِـ.
20765 foresaid مذكورٌ آنفًا (ا.ق).
20766 foresail الشِّراع الأماميّ (مل).
20767 foresee يتنبّأ بِـ؛ يتوقّع؛ يُدرك أمرًا قبل حدوثه.
20768 foreseeable (1) متوقَّع (2) منظور؛ قريب.
20769 foreseen past part. of foresee.
20770 foreshadow يُؤذِن بِـ: يُلمع إلى قُرب حدوث أمرٍ ما.
20771 foreshore صَدْرُ الشّاطئ؛ مقدَّم الشاطئ.
20772 foreshow = foreshadow
20773 foreside مُقَدَّم؛ صَدْر؛ جبهة.
20774 foresight (1) بصيرة (2) حكمة؛ نظرٌ في العواقب.
20775 foresighted (1) ذو بصيرة (2) حكيم؛ بعيد النظر.
20776 foreskin القُلْفَة؛ الغُرْلة: جِلدة رأس الذَّكَر التي تُقطع في الخِتان.
20777 forespeak (1) يتنبّأ بِـ (2) يحجز مقدَّمًا [حجرةً في فندق إلخ].
20778 forest (1) غابة؛ حَرَجَة (2) يُحَرِّج.
20779 forestall (1) «أ» يُحبط. «ب» يتخذ إجراءات وقائية (2) يُدرِك مُقدَّمًا (3) يُبادِر: يَسْبق غيرَهُ إلى عملٍ ما (4) يحتكر.
20780 forestation حِراجة.
20781 forester (1) الحِراجِيّ: الخبير بعلم الحِراجة (2) الحرّاج: مراقب الأحراج (3) ساكنُ الأحراج (4) الحِراجيّة: ضربٌ من الفراشات الحرجيّة.
20782 forest ranger حارس الأحراج.
20783 forestry (1) الأرضُ الحَرَجِيّة (2) عِلْم الحِراجة.
20784 foretaste (1) دلالة؛ نذير The air held a foretaste of rain. (2) «أ» تَوَقُّع. «ب» تذوُّقٌ مبدئيّ؛ تجربة سَبْقيّة؛ عيِّنة تعطي فكرة عما سيجيء (3) يتوقَّع.
20785 foretell يَتَنبّأ؛ يتكَهَّن بِـ.
20786 foreteller المُتنبِّئ؛ المُتكهِّن.
20787 forethought (1) تَعَمُّد (2) تَرَوٍّ (3) تَدَبُّر؛ نظرٌ في العواقب (4) متعمَّد؛ مُدَبَّر؛ مُرَوَّأ فيه.
20788 foretime الماضي؛ الزمن الماضي.
20789 foretoken (1) دلالة؛ نذير؛ بشيرٌ بِـ (2) يُنذر بِـ؛ يبشّر بِـ.
20790 foretold past and past part. of foretell.
20791 foretop (1) ناصية. وبخاصة: ناصِية الفرس (2) مِنصّة الصّاري الأماميّ: مِنَصّة في أعلى الصّاري الأماميّ (مل).
20792 fore-topmast الصاري الأماميّ الأعلى (مل).
20793 fore-topsail الشراع الأماميّ الأعلى (مل).
20794 forever (1) إلى الأبد (2) دائمًا؛ باستمرار (3) دهر؛ زمن طويل.
20795 forevermore = forever
20796 foreverness = eternity
20797 forewarn (1) يُخْطِر؛ يُشْعِر مُقَدَّمًا (2) يُحَذِّر.
20798 forewent past of forego.
20799 forewing الجناح الأماميّ (حش).
20800 forewoman = forelady
20801 foreword كلمة أُولى؛ تصدير؛ مقدَّمة [كتابٍ].
20802 forfeit (1) غَرامة؛ عُقوبة (2) «أ» فُقدان؛ خُسْران. «ب» مُصادَرَة (3) «أ», الرَّهن: «ب» شيء يُقَدَّم ثم يُعاد عند دفع الغرامة. «ج» pl.: التغريميّة: لعبة تُدفع فيها غرامات (4) يَغْرَم: يخسر بسبب خطأ أو جريمة (5) يُصادِر [على سبيل التغريم] (6) مُصادَر أو عرضة للمصادَرَة.
20803 forfeiture (1) خُسران؛ فقدان [بسبب خطأ أو جريمة] (2) مصادرة [بقصد التغريم] (3) غرامة.
20804 forfend (1) يمنع (2) يحمي؛ يَصُون.
20805 for fun|in fun بصورة مازحةٍ أوغير جدّية.
20806 forgather (1) يجتمع (2) يلتقي به مصادفةً.
20807 forgave past of forgive.
20808 forge (1) الكُور: مَوْقِد يُحمِّي فيه الحدّاد الحديد (2) المَحْدَدَة: دُكّان الحدّاد (3) يُطَرِّق [الحديدَ] (4) .أ» يُشَكِّل؛ يَصُوغ؛ يُحقِّق. .ب» يُلفِّق (5) يُزوِّر؛ يُزيِّف (6) يعمل في دُكّان حدّاد (7) يقوم بعملية تزوير. --- (1) يجري ببطء واطّراد (2) يندفع: يجري بقوة وسرعة متزايدتين فجأة.
20809 forged مُزَوَّر؛ مُزَيَّف؛ مُلَفّق.
20810 forger (1) الملفِّق؛ وبخاصة للحكايات (2) المزوِّر؛ المزيِّف؛ المقلِّد (3) الحدّاد.
20811 forgery (1) تزوير؛ تزييف (2) شيء مزوَّر.
20812 forget (1) يَنْسَى (2) يتغاضى عن.
20813 forgetful (1) كثير النسيان (2) مُهمِل (3) مُنْسٍ: باعثٌ على النِّسيان.
20814 forget-me-not لا تَنْسَني؛ أُذن الفأر: نبات يُعتبر رمزًا للصداقة والوفاء.
20815 forgettable يُنْسَى؛ عُرضة للنسيان.
20816 forging (1) «أ» تطريق المعادن. «ب» تشكيل؛ صياغة (2) تلفيق؛ تزوير (3) شيء مطرَّق إلخ.
20817 forgivable يُغْتَفَر: ممكنٌ الصَّفحُ عنه.
20818 forgive (1) يَغْفِر؛ يَصْفَح؛ يعفو (2) يُعفي من دَيْن.
20819 forgiveness (1) مَغْفِرَة؛ صَفْح؛ عَفْو (2) إعفاء [من دَيْن].
20820 forgiving (1) غَفُور؛ صَفوح؛ عَفُوّ (2) مُتَّسِم بالغفران.
20821 forgo (1) يُمْسِك عن؛ يمتنع عن (2) يُضيع [فرصةً].
20822 for good إلى الأبد.
20823 for good إلى الأبد.
20824 for good and all نهائيًا؛ إلى الأبد.
20825 forgot past and past part. of forget.
20826 forgotten past part. of forget.
20827 for hire للتأجير؛ برسم التأجير.
20828 for instance مثلًا.
20829 forint الفورينت: وحدة النقد في هنغاريا.
20830 forjudge = forejudge
20831 fork (1) شَوكة الطعام (2) مِذْراة (3) tuning fork (4) «أ» تفرُّع؛ تشعُّب. «ب» مَفرِق طريق. «ج» ملتقى نهرين (5) فرع؛ شعبة (6) يتفرّع؛ يتشعّب (7) ينعطف (8) يذرِّي بمذراة (9) يدفع [مالًا].
20832 forked مُشَعَّب؛ مُنْشعِب؛ مُتفرِّع.
20833 for keeps (1) بجدِّية بالغة (2) إلى الأبد.
20834 forklift الرافعة المشعَّبة: رافعة ذات أصابع فولاذية تُقحم تحت الحِمْل.
20835 fork-tailed مُنشَعِب الذيل fork-tailed birds.
20836 for life مدى الحياة.
20837 forlorn (1) فاقد؛ محروم من (2) كئيب (3) مهجور (4) شبه يائس one final forlorn attempt.
20838 forlorn hope (1) السَّرِيَّة الفدائية: جماعة تُختار لأداء مهمّة خطِرة (2) محاولة أو مهمة يائسة.
20839 for love or money بوسيلة أو أخرى.
20840 -form لاحقة معناها: على شكل كذا cruciform.
20841 form (1) «أ» شكل. «ب» هيئة (2) صورة (3) «أ» مصطلح؛ عُرْف؛ تقليد. «ب» التزام للعرف والتقليد. «ج» صيغة the form of the marriage service in the prayer book (4) الأنموذج؛ الاستئمارة: وثيقة مطبوعة يُملأ فيها الفراغ بالمعلومات المطلوبة tax form (5) «أ» التمسُّك بالشكليات [الفارغة]. «ب» طريقة أو أسلوب في الأداء وفقًا لمقاييس تِقنيّة مقرّرة (6) «أ» وِجار الأرنب إلخ. «ب» مقعد خشبي طويل (7) قالب (8) أحرف معدَّة للطبع ضمن طوق (9) ضَرْب؛ نوع (10) «أ» أسلوب؛ منوال. «ب» شكل أدبي أو فنيّ The sonnet is a poetical form .. «ج» نمط. «د» الشكل [خلاف «المضمون»] (11) صفّ مدرسيّ (12) اللِّياقة: سلامة الجسم والعقل؛ قدرة على العمل؛ حالة جسدية أو عقلية ملائمة لأداء عمل ما (13) صيغة لغوية (14) يُشكِّل (15) يُكوِّن [فكرةً أو عادةً أو صداقة] (16) يؤلف [عنصرًا أساسيًا من شيء] (17) .أ» يصوغ [في اللغة]. .ب» ينشئ [جملةً إلخ] (18) يُرَتِّب (19) يتشكَّل؛ يتّخذ شكلًا (20) ينتظم (21) ينشأ؛ يتكوَّن.
20842 form- بادئة معناها: حَمْض النَّمليك formate.
20843 formal (1) أساسيّ؛ جَوهريّ a formal cause (2) شكليّ (3) تقليديّ؛ اصطلاحيّ؛ عُرفيّ (4) رسميّ (5) مَنْهَجِيّ: مُتَميِّز باحترام شديد للشَّكل (6) مُتَرَسِّم: محافظ على الرسميّات (7) اسميّ؛ صُوْريّ (8) مُناسبة رسمية.
20844 formaldehyde الفورمالديهايد: غاز سامّ سريع الالتهاب (ك).
20845 formalin الفورمالين: محلولُ الفورمالديهايد المائيُّ.
20846 formalism الشَّكليَّة: التمسُّك الشديد بالأشكال الخارجية في الدين والأدب والفن وما إليها.
20847 formalist الشَّكليّ: الميّال إلى الشَّكلية.
20848 formality (1) الشَّكليَّة: كونُ الشيء شكليًّا (2) الشَّكلانيَّة؛ الرَّسمانيَّة: التزام بالشكليّات أو الرسميّات أو احتفالٌ شديد بها (3) الشَّكلي [والجمع: الشَّكليّات]: إجراء أو تصرُّفٌ شكليّ في القانون أو الحياة الاجتماعية.
20849 formalize (1) يشكِّل: يعطي الشيء شكلًا معيَّنًا (2) «أ», يُرَسِّم: «ب» يجعله رسميًا. «ج» يضفي عليه الصفة الرسمية.
20850 formal logic المَنْطِق الصُّوْري؛ المنطِق الشَّكليّ.
20851 format (1) قَطْعُ المطبوعة وشكلها العام (2) بِنْية؛ تصميم (3) شكل؛ حجم (4) النَّسَق: ترتيب الرُّموز ترتيبًا يتَّفق ومُتَطَلَّبات الكومبيوتر.يُنَسِّق: يُنتج في نَسَقٍ مُعَيَّن formatted output of a computer. (5) يُنَسِّق: يُنتج في نَسَقٍ مُعَيَّن formatted output of a computer.
20852 formation (1) «أ» تشكيل؛ تكوين. «ب» تشكُّل؛ تكوُّن (2) شكْل (3) بِنْيَة.
20853 formative (1) مُشَكِّل؛ مُكَوِّن (2) توليديّ؛ تصريفيّ: مُستخدَمٌ في توليد الألفاظ أو صياغتها (ل) (3) مُوَلِّد: قادر على إنشاء خلايا أو أنسجة جديدة من طريق الانقسام إلخ (أح) (4) «أ» تكوينيّ formative stage. «ب» تقويميّ: ذو أثرٍ فعّال في التكوين formative years (5) المُشَكِّلة: مَقْطع مَزِيد (ل).
20854 formed (1) مُشَكَّل؛ مُكَوَّن؛ مُحَدَّد (2) ناضج.
20855 former (1) سالف؛ ماضٍ؛ سابق؛ آنف (2) أوَّل؛ مذكورٌ أولًا Of the two men, I prefer the former . (3) المشكِّل؛ المكوِّن؛ الخالق Discipline is a former of character..
20856 formerly سابقًا؛ في ما مضى.
20857 formfitting مُتَشاكِل؛ مُتَقايِس: مُطابق لشكل الجسم.
20858 formic نَمْليّ؛ نَمْليك (ك).
20859 Formica الفورمَيْكا: مادة لدائنية تُكْسَى بها الموائد والجدران وتُصْنَع منها ضروب من الأثاث.
20860 formic acid حَمْضُ النَّمليك؛ حَمْض الفورميك (ك).
20861 formicary بيت النمل؛ قرية النمل.
20862 formidable (1) مُرْعب (2) هائل.
20863 formless لاشَكْليّ؛ لاصُوْريّ: عديم الشَّكل أو الصورة.
20864 formula (1) صِيغة (2) «أ» وَصْفة طَهْوية. «ب» وصفة طبية (3) غذاء بَديلٌ عن اللبن [لتغذية الأطفال] (4) «أ», الصيغة («ب» و«ج», ) (5) صيغة مبتذلة؛ عُرْف.
20865 formularize = formulate.
20866 formulary (1) كتاب الصِّيَغ: كتاب يَشتمل على مجموعة من الصِّيَغ الدينية بخاصة (2) صِيغة (3) كتاب الوَصَفات [الطبية] (4) صِيغَوِيّ: ذو علاقة بِصِيغة أو صِيَغ.
20867 formulate (1) «أ» يَصُوغ: يُفْرِغ في صِيغة. «ب» يَسْتَنبِط (2) «أ», يُصَيِّغ: «ب» يَسْتنبِط صيغةً لإعداد مادةٍ ما [كالصّابون إلخ]. «ج» يُعِدّ وَفْقًا لِصِيغة.
20868 formulation (1) الصِّياغة: إفراغٌ في صِيغة (2) استنباط (3) صِيغة a new varnish formulation .
20869 formulism الصِّيغَوِيّة: التَّعلُّق بالصِّيَغ أو الاعتمادُ عليها.
20870 formulization = formulation
20871 formulize = formulate 1.
20872 formyl النَّمْلِيل؛ الفورمِيل: جِذر حَمضِ النَّمليك (ك).
20873 for my part من ناحيتي؛ من جهتي؛ بقدر ما يتعلق الأمر بي.
20874 fornicate (1) يَزْني (2) يرتكب الزِّنى مع.مُقَوَّس fornicate leaves. (3) مُقَوَّس fornicate leaves.
20875 fornication زِنًى؛ سِفاح.
20876 fornix القَبْوة: تَقَوُّسٌ أو طَيَّة (ت).
20877 for nothing (1) مجانًا؛ بلا مقابل (2) لغير ما داعٍ؛ بلا سبب (3) عبثًا؛ على غير طائل.
20878 for nut s ألبتّة؛ إطلاقًا؛ حتى في أحسن الأحوال.
20879 for old times' sake إكرامًا للمودّة القديمة.
20880 for one's own hand [يعمل أويلعب] لمصلحته الشخصية.
20881 for rent للإيجار؛ برسم الإيجار.
20882 forsake (1) «أ» يتخلَّى عن. «ب» يُقلع عن (2) يَهْجُر؛ يَنْبِذ.
20883 forsaken مُتَخَلًّى عنه؛ مهجور؛ منبوذ.
20884 for sale|on sale للبيع؛ برسم البيع؛ معروض للبيع.
20885 for short اختصارًا؛ على سبيل الاختصار.
20886 forsook past of forsake.
20887 forsooth حقًّا؛ في الواقع.
20888 forspent (1) مُرْهَق؛ مُنْهَك (2) رَثّ؛ بالٍ.
20889 for sport|in sport على سبيل الهَزْل أو المُزاح.
20890 for sure من غير ريب.
20891 forswear (1) يُنكر بقَسَم أو بِجِدِّيّة (2) يُقسِم كاذبًا.
20892 forsworn = perjured
20893 forsythia الفُرْسيثيَّة: شجيرة من الفصيلة الزيتونية ذات زهرات جَرَسيّة الشكل.
20894 fort (1) حِصْن؛ قَلْعة؛ مَعْقِل (2) يُحصِّن.
20895 fortalice الحُصَيْن: حِصْن صغير.
20896 forte (1) مَوْطِن قُوَّة (2) الشَّديد: الجزء الأقوى من السيف. --- (1) الشَّديد: نغمٌ يُعزَف بِشِدّة (2) بِشِدّة (مو) (3) شديد؛ مرتفِع؛ عالٍ (مو).
20897 forth (1) فَصاعدًا from this day forth (2) خارجًا A stranger came forth from the crowd.. and so forth : وهلمّ جَرًّا؛ وهكذا دَوالَيْك.
20898 for that matter|for the matter of that بِقَدْر ما يتعلّق الأمر بكذا.
20899 forthcoming (1) وشيك؛ آتٍ قريبًا (2) مُتَيَسِّر؛ في المُتناوَل (3) وَدود؛ مُستجيب؛ مُتعاوِن The girl at the reception desk was not forthcoming . (4) اقتراب؛ دنوّ.
20900 for the better نحوَ الأفضل.
20901 for the life of me برغم جميع محاولاتي.
20902 for the love of إكرامًا لِـ.
20903 for the meantime (1) في الوقت الحاضر (2) في غضون ذلك.
20904 for the most part في أغلب الأحوال.
20905 for the most part عادةً؛ في الأعمّ الأغلب.
20906 for the present مؤقَّتًا.
20907 for the rest في ما يتعلّق بالمسائل الأخرى.
20908 for the time being مؤقَّتًا؛ في الوقت الحاضر.
20909 for the (whole) world لأيما سبب؛ لأي سبب كان.
20910 for (this) once هذه المرّة فقط.
20911 forthright (1) مُباشِر؛ صريح (2) بِصراحة.
20912 forthwith حالًا؛ تَوًّا؛ على الفَوْر.
20913 fortieth (1) الأربعون the fortieth day (2) بالغٌ جزءًا من أربعين a fortieth share of the money (3) جزء من أربعين one fortieth of the total (4) العضو الأربعون في سلسلة.
20914 fortification (1) تحصين (2) حِصْن.
20915 fortify (1) يُحَصِّن (2) يُقَوّي؛ يُعَزِّز (3) يُشَجِّع (4) يُقيم حصونًا؛ يُنشئ تحصينات.
20916 fortis شديد fortis consonants.
20917 fortissimo (1) صارخ؛ عالٍ جدًا (مو) (2) على نحو صارخ (مو) (3) الصّارِخ: نغمٌ صارخ (مو).
20918 fortitude ثبات؛ جَلَدٌ؛ صَبْر.
20919 fortitudinous ثَبْت؛ جَلْد؛ صَبُور؛ شُجاع.
20920 fortnight أسبوعان: أربعة عشر يومًا.
20921 fortnightly (1) نصف شهريّ (2) مَرّةً كلَّ أسبوعَيْن (3) مجلة أو نشرة نصف شهرية.
20922 fortress (1) حِصْن؛ قَلْعة (2) يُحصِّن.
20923 fortuitous (1) اتِّفاقيّ؛ تصادُفيّ (2) سعيد؛ محظوظ.
20924 fortuitously اتِّفاقًا؛ مُصادفةً؛ بالمصادفة.
20925 fortuity (1) الاتفاقية؛ المُصادَفية: كون الشيء اتفاقيًا أو حادثًا بالمصادفة (2) مصادفة.
20926 fortunate (1) سعيد a fortunate event (2) محظوظ.
20927 fortunately لحُسْن الحظّ؛ مِن يُمْن الطّالع.
20928 fortune (1) cap. أ.ك: الحظ (2) حظ سعيد؛ نجاح (3) pl. عد: المَصاير: ما يصيب المرءَ في حياته من سعود ونحوس أو من حظ سعيد وحظ عاثر His fortune s varied. (4) نصيب؛ قَدَر؛ بخت (5) ثَرْوَة.
20929 fortune hunter مُتَصَيِّد الثَّراء [وبخاصة من طريق الزواج].
20930 fortune-teller العَرّاف: قارئ البخت.
20931 fortune-telling (1) العِرافة؛ الكِهانة؛ قراءة البَخْت (2) .أ» عرّاف. .ب» عِرافيّ.
20932 forty (1) أربعون (2) pl.: الأربعونات؛ الأربعينات: العَقْد الخامس من العُمر أو القرن.
20933 forty-five (1) خمسةٌ وأربعون (2) مسدَّس من عيار 45مم (3) ذات الخَمْس والأربعين دورة: أسطوانة فونوغرافية تدور 45 دورة في الدقيقة.
20934 forty winks السِّنَة: نومٌ قصير وبخاصة في النهار.
20935 forty wink s إغفاءة؛ سِنة؛ نومٌ قصير.
20936 forum (1) «أ», الفوروم: «ب» ساحة عامة في رومة القديمة. «ج» منتدًى عامّ للمناظرة والنقاش. «د» منبرٌ للمناقشة [كجريدة أو مجلة] (2) مَحْكَمة (3) «أ», النَّدوة: «ب» اجتماع أو مُحاضرة يتميَّزان بمناقشة عامة لقضيةٍ ما. «ج» برنامج إذاعيّ أو تلفزيونيّ يناقش فيه عددٌ من الخبراء قضيةً ما.
20937 forward (1) أماميّ (2) «أ» تَوّاق؛ نزّاع إلى؛ مُستعدّ. «ب» وقح (3) «أ» مبكِّر النُّضج. «ب» مُبكِّر: آتٍ قبل الأوان (4) أماميّ: مُتَّجِهٌ أو مُندفع إلى الأمام a forward motion (5) «أ» تَقَدُّميّ a forward philosophy. «ب» مُتطرِّف؛ راديكاليّ forward statesmen (6) مُقَدَّم: مقصودٌ به الاستعداد للمستقبل forward buying (7) إلى الأمام؛ نحو المُقَدَّمة (8) يُعَزِّز؛ يُقَوِّي؛ يُسَرِّع (9) .أ» يُرسل؛ يَبعث. .ب» يَشْحَن.لاعب هجوم [في كرة السلّة إلخ]. (10) لاعب هجوم [في كرة السلّة إلخ].
20938 forwarder (1) فا forward (2) وكيل شحن.
20939 forwarding (1) مص forward (2) الشِّحانة: صناعة شاحن السِّلع.
20940 forward pass التمريرة الأمامية [في كرة القدم].
20941 forwards = forward
20942 forwent past of forgo.
20943 for worlds لأيما سبب؛ ولو أعطِيتُ ثروة العالم كلّه.
20944 for your sake من أجلك؛ إكرامًا لك.
20945 forzando = sforzando.
20946 fossa حُفْرة؛ نُقْرة؛ ثُقبة (ت).
20947 fosse حُفْرة؛ خندق؛ قناة.
20948 fossil (1) الأُحفور [والجمع أحافير]؛ المُسْتَحاث [والجمع مستحاثات]: بقايا حيوان أو نبات من عصر جيولوجي سالف متحجِّرة في الصخور أو مطبوعة عليها (2) «أ», المُسْتحجِر: «ب» شخص ذو آراء باليَة أو عتيقة. «ج» شيء متحجّر (3) حَفريّ: مستخرج من الأرض بالحَفْر fossil fuels (4) أُحفوريّ fossil insects (5) متحجّر؛ بالٍ؛ عتيق الزيّ.
20949 fossiliferous أحافيريّ: مُحْتوٍ على أحافير.
20950 fossilization (1) تحفير؛ تحجير (2) استحفار؛ استحجار؛ تحجّر.
20951 fossilize (1) يُحَفِّر؛ يُحَجِّر (2) يَسْتَحْفِر؛ يَتحجَّر.
20952 foster (1) «أ» يُرضع؛ يُنشِّئ؛ يربّي. «ب» يَرْعى (2) «أ» يعزِّز؛ يشجِّع. «ب» cherish.
20953 fosterage (1) إرضاع؛ تربية إلخ (2) تعزيز؛ تشجيع إلخ.
20954 foster brother أخٌ بالرَّضاع أو التربية.
20955 foster child الرَّبيب: ابنٌ بالرَّضاع أو التربية.
20956 foster father المُستَربِب: أبٌ بالتربية أو التنشئة.
20957 foster mother المُسْتَرْبِبة: أمّ بالإرضاع أو التنشئة.
20958 foster sister أختٌ بالرَّضاع أو التربية.
20959 foster son = foster child
20960 fou سَكران؛ ثمِل؛ مخمور (إسك).
20961 fought past and past part. of fight.
20962 foul (1) «أ» كريه؛ بغيض. «ب» قذِر. «ج» فاسد؛ عفِن (2) مُوْحِل (3) شنيع؛ فظيع؛ شِرِّير؛ مُثير للاشمئزاز (4) فاحش؛ داعر؛ بذيء foul language (5) «أ» ممطر؛ عاصف foul weather. «ب» معاكس؛ غير مؤاتٍ foul wind. «ج» قاسٍ؛ خشِن؛ عنيف War is a foul game. (6) بشِع (عب) (7) «أ» غادِر؛ غير شريف foul means. «ب» مخالف لقواعد اللعبة (8) «أ» مثقَل بالتعديلات a foul manuscript. «ب» مشحون بالأخطاء المطبعية a foul proof (9) شبه مسدود بموادّ غريبة a foul chimney (10) ملوَّث foul water (11) متشابك؛ معقّد؛ مَعُوق عن الحركة a foul fishline (12) تشابكٌ؛ تعقُّد إلخ (مل) (13) .أ» مخالفة لقواعد اللعبة. .ب» ضربة أو رمية غير قانونية (رب) (14) على نحو كَريه أو قذر أو غادر أو مُخالف لقواعد اللعبة إلخ (15) يَفْسُد؛ يَنْتُن؛ يتلوَّث (16) ينسدّ بموادّ غريبة (17) يتشابك؛ يتعقّد؛ يُعاق عن الحركة (18) يخالف قواعد اللعبة (19) يُفْسِد؛ يلوِّث (20) يَسُدّ [بموادّ غريبة] (21) يَعُوق (22) يلطّخ السمعة.
20963 foulard الفُولار: «أ» نسيج حريريّ مطبَّع. «ب» وشاح أو رداء إلخ مصنوع منه.
20964 foul ball رَمْية غير قانونية (رب).
20965 foulmouthed بذيء اللسان.
20966 foulness (1) نَتَن؛ قذارة؛ تلوّث؛ بذاءة إلخ (2) قَذَر.
20967 foul or rough copy نسخة مُسَوَّدة.
20968 foul play (1) مُخادَعة؛ غَدْر (2) عُنْف؛ اغتيال.
20969 found past and past part. of find.--- (1) مُجَهَّز (2) مجّانيّ. --- طعام ومَبيتٌ بالمجّان [بالإضافة إلى الراتب].--- (1) يؤسِّس؛ يُنشئ (2) يَسْبِك [المعادن].
20970 foundation (1) تأسيس (2) أساس؛ قاعدة (3) «أ» مالٌ موقوف لتأمين نفقات مُؤسَّسةٍ بشكل دائم. «ب» مؤسَّسة وَقْفية (4) «أ», مِشَدّ؛ «كورسيه».
20971 foundation stone حجر الأساس.
20972 founder المؤسِّس؛ المُنشِئ.--- (1) يُصاب [الفَرَس] بالعَرَج (2) يَنهار؛ يَسْقُط (3) يَغْرَق (4) يُخْفِق (5) يُعْرِج: يُصيبُ الفرسَ بالعَرَج (6) يُغْرِق (7) عَرَج [للفَرَس خاصةً].سَبّاك المعادن أو الأحرف المطبعية. (8) سَبّاك المعادن أو الأحرف المطبعية.
20973 founderous سَبِخ؛ مُسْتَنْقَعِيّ.
20974 founding father المُؤَسِّس؛ المُنْشِئ [لحركة أو مؤسَّسةٍ ما].
20975 foundling طفلٌ لقيط [لا يُعْرَف أبواهُ].
20976 foundrous = founderous
20977 foundry (1) «أ» سَبْك المعادن. «ب» مَسْبوكات (2) المَسْبَك: مؤسَّسة يَتِمُّ فيها سَبْكُ المعادن.
20978 fount (1) ينبوع؛ مَعِين (2) مَصْدَر؛ أصل.طقم الأحرف (را. font 2 ). (3) طقم الأحرف (را. font 2 ).
20979 fountain (1) ينبوع؛ مَعين (2) مَصْدر؛ أصل (3) «أ» نافورة. «ب» سبيل. «ج» الفِسْقِيّة: حوض ينبجسُ منه ماءُ النافورة أو السبيل (4) خَزّان.
20980 fountainhead (1) مَنْبع (2) مصدر رئيسي.
20981 fountain pen المَدّاد: قلم الحبر.
20982 four (1) أربعة؛ أربع (2) الرابع [في سلسلة أو مجموعة]. to be, go, or run on all four s : يَحْبو على الأربع.
20983 four-cycle رباعيّ الدَّورة a four-cycle engine.
20984 fourdimensional رُباعيّ الأبعاد.
20985 four flush الرّباعية: أربع ورقات من منظومة واحدة [في البوكر].
20986 four-flush يَخْدَع؛ «يَبْلف» [وبخاصة في البوكر].
20987 fourfold (1) رباعيّ (2) أكبر بأربعة أضعاف a fourfold increase (3) أربعةَ أضعاف increased fourfold .
20988 four-footed رُباعيُّ الأقدام: من ذَوات الأَرْبَع.
20989 fourgon الفُرْجون: عربة لنقل الأمتعة.
20990 four-handed (1) رُباعيّ الأيدي (2) مُعَدّ لأربع أيدٍ أي لعازِفَيْن اثنَيْن [كقطعة موسيقية على البِيان] (3) مُعَدّ لأربعة لاعبين [كبعض ألعاب الورق].
20991 four-in-hand (1) رباطُ رقبةٍ طويلٌ [يُعقَد عُقْدَةً مُنْزَلِقَة] (2) «أ», الرُّباعيّة: «ب» أربعة أفراس يسوقها شخص واحد. «ج» عربة ذات أفراس أربعة.
20992 four-letter بَذيء؛ سَفِيه؛ فاحش.
20993 four- o'clock شَبُّ اللَّيل: نبات تتفتَّح أزهاره قبل المغيب.
20994 four-poster عالي القوائم: سرير ذو أربع قوائم عالية مُعَدَّة لتحمل ظُلَّة أو ستائر.
20995 fourscore (1) بالغٌ ثمانين (2) ثمانون.
20996 foursome (1) الرُّباعيّ: مجموعة من أربعة أشخاص أو أشياء (2) الرُّباعية: مباراة بين أربعة يؤلِّف كلُّ اثنين منهم فريقًا.
20997 foursquare (1) مُرَبَّع (2) صُلْب؛ عنيد (3) صريح (4) بِعِناد (5) بِصَراحة (6) شيء مُرَبَّع.
20998 four-star رُباعيّ النجوم a four-star hotel.
20999 fourteen أربعةَ عَشَرَ؛ أربَعَ عَشْرَةَ.
21000 fourteenth (1) الرابع عشر the fourteenth day (2) بالغ جزءًا من 14 من كذا a fourteenth share of the money (3) الرابع عشر من كذا the fourteenth of the month (4) جزء من أربعة عشر a fourteenth of the total.