كلّ القواميس › المورد الحديث (2008)
المورد الحديث (2008)
الصفحة 21 من 63 — المصطلحات من 20001 إلى 21000 من أصل 62266.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 20001 | first finger | السَّبّابة: الإصبع التي تلي الإبهام. | ||
| 20002 | first floor | (1) الطابق الأرضيّ (2) الدور الأول (بر). | ||
| 20003 | firstfruits | البواكير: «أ» أول ما ينضج من ثمار الموسم. «ب» النتائج أو المُنْتَجات الأولى. | ||
| 20004 | firsthand | (1) مُباشِر: مُسْتَقًى من المصدر الأول firsthand information (2) مباشرةً. | ||
| 20005 | first lady | السيدة الأولى: «أ» زوجة رئيس البلاد. «ب» المرأة المتفوقة في فنّ أو مهنة. | ||
| 20006 | first lieutenant | ملازم أول (جن). | ||
| 20007 | firstling | (1) الأول من نوعه (2) باكورة. | ||
| 20008 | firstly | أوّلًا؛ في المقام الأوَّل. | ||
| 20009 | first mortgage | الرَّهن الأول أو المقدَّم. | ||
| 20010 | first off | (1) أولًا (2) على الفور. | ||
| 20011 | first offender | المُذنب الغِرّ: مذنب لا سوابقَ له. | ||
| 20012 | first person | صيغة المتكلم (ل). | ||
| 20013 | first-rate | (1) جيِّدًا جدًّا (2) ممتاز؛ من الطراز الأول. | ||
| 20014 | first sergeant | رقيب أول (جن). | ||
| 20015 | first-string | (1) أصيل؛ غير بديل (2) من الطراز الأول. | ||
| 20016 | first water | الدرجة الأولى؛ الطّراز الأول. | ||
| 20017 | firth | = estuary | ||
| 20018 | fisc | خزانة الدولة؛ بيت المال. | ||
| 20019 | fiscal | (1) أميريّ: خاصّ بخزانة الدولة (2) ماليّ fiscal year.طابع أميريّ. (3) طابع أميريّ. | ||
| 20020 | fish | (1) «أ» سمكة. «ب» سمك (2) لحم السمك (3) شخص a queer fish ; a poor fish (4) السَّمكة: عارضة خشبية أو حديدية يُدَعَّم بها الصّاري إلخ (مل) (5) يصطاد [السمكَ أو اللؤلؤ إلخ] (6) يتصيّد: يلتمس شيئًا مداورةً fish ing for compliments (7) يصلح للصيد فيه This stream fish es well. (8) يبحث؛ ينقّب (9) يحاول الصيد في fish ed the stream all morning (10) يَنْتُر؛ يسحب وكأنّه يصطاد fish ed some cigarettes out of his pocket. other fish to fry : مسائل أخرى [أوأهمّ] تحتاج إلى اهتمام المرء.to drink like fish : يُسْرِف في شرب الخمر.to feed the fish es : يُصاب بدوار البحر.to fish in troubled waters : يصطاد في الماء العكر.to fish or cut bait : يختار من بين عدة بدائل.to fish out : (1) يستنفد أسماك بقعة بالصيد فيها (2) ينال بالمكر أوالبحث الدقيق. | ||
| 20021 | fishable | (1) صالح للصيد فيه (2) مباحٌ الصيدُ فيه. | ||
| 20022 | fish-and-chips | سمك مقليّ وبطاطا مقليّة. | ||
| 20023 | fishbone | الحَسَك؛ حَسَك السّمك. | ||
| 20024 | fish cake | فطيرة السمك. | ||
| 20025 | fisher | (1) صياد سمك (2) الصيّاد: كلّ حيوان يتصيَّد الأسماك (3) «أ», الدَّلَق: «ب» حيوان وثيقُ الصلة بابن عِرس. «ج» فرو الدَّلَق. | ||
| 20026 | fisherman | (1) صيّاد السمك (2) سفينة صيد. | ||
| 20027 | fisherman's bend (n) | عقدة الصيّاد: عقدة لتثبيت طرف الحبل إلى حَلْقة أو نحوها وذلك بلفِّهِ حولها لفَّتين ثم إمراره تحتهما (مل). | ||
| 20028 | fishery | (1) السِّماكة: صيد السمك (2) المَسْمَك: موطن يُصاد فيه السمك (3) المَسْمكة: مؤسسة مختصة بصيد السمك (4) حقّ السِّماكة: حقّ صيد السمك في مياهٍ بعينها (5) pl. عد: فنّ السِّماكة. | ||
| 20029 | fish-farming | تربية الأسماك [لأغراض تجارية]. | ||
| 20030 | fishhook | الشِّصّ: حديدة معقوفة لصيد السمك. | ||
| 20031 | fishing | (1) السِّماكة: صيد السمك (2) المَسْمَك: موضع يُصاد فيه السمك. | ||
| 20032 | fish in troubled waters | يصطاد في الماء العكر. | ||
| 20033 | fish joint | الوُصلة التراكبية: وُصلة قِوامُها ألواحُ وَصْلٍ متراكبة. | ||
| 20034 | fishmonger | السَّمّاك: تاجر السَّمك أو بائعُهُ. | ||
| 20035 | fishnet | الشَّبَكة: شبكة صيد السَّمك. | ||
| 20036 | fish or cut bait | يختار من بين عدة بدائل. | ||
| 20037 | fish out | (1) يستنفد أسماك بقعة بالصيد فيها (2) ينال بالمكر أوالبحث الدقيق. | ||
| 20038 | fishplate | لوحُ وصلٍ تراكبيّ [في السكّة الحديدية]. | ||
| 20039 | fish story | قصة غير قابلة للتصديق. | ||
| 20040 | fishtail | يُسامك الذَّيلَ: يجعل ذيل الطائرة يتحرك بسرعة من جانب إلى جانب تخفيفًا لسرعتها. | ||
| 20041 | fishwife | (1) بائعة السَّمك (2) امرأة سليطة. | ||
| 20042 | fishy | (1) سَمَكيّ (2) سَمَكانيّ: شبيه بالسَّمَك (3) كثير الأسماك (4) مشكوك فيه أو في صِحّتِهِ a fishy story (5) فاتر؛ بارد (6) خِلْوٌ من التعبير أو البريق fishy eyes. | ||
| 20043 | fissile | قابل للانفلاق أو للانشطار. | ||
| 20044 | fission | (1) انفلاق؛ انشقاق (2) انقسام (أح) (3) انشطار نوويّ (4) يَفْلِق؛ يَشْطُر (5) يَنْفَلِق؛ ينشَطر. | ||
| 20045 | fissionable | شَطُور: قابل للانشطار (فزن). | ||
| 20046 | fission bomb | = atom bomb | ||
| 20047 | fissiparous | انقساميّ: متكاثرٌ أو متوالدٌ بالانقسام. | ||
| 20048 | fissiped | (1) مشقوق القَدَم (2) المشقوق القدم: حيوان من مشقوقات القدم (ح). | ||
| 20049 | fissure | (1) شَقّ؛ صَدْع؛ فُرْجَة (2) انشقاق [في الرأي] (3) يَشُقّ (4) ينشقّ. | ||
| 20050 | fist | (1) القَبْضة: جُمْع الكفّ (2) يضرب أو يُمسك بِجُمع الكفّ. | ||
| 20051 | fistfight | التّلاكم: الشِّجار بقبضات الأيدي. | ||
| 20052 | fistful | حفنة a fistful of nuts. | ||
| 20053 | fistic | مُلاكَمِيّ: ذو علاقة بالملاكمة. | ||
| 20054 | fisticuffs | التلاكم: شجار بقبضات الأيدي. | ||
| 20055 | fistula | ناسور (مض). | ||
| 20056 | fistulous | (1) ناسوريّ (2) أجوف كأنبوب أو قصبة. | ||
| 20057 | fit | (1) ملائم؛ موافق؛ مطابق؛ مناسب (2) لائق (3) «أ» مُهَيّأ؛ مُعَدّ. «ب» مستعدّ (4) صالح؛ كُفؤ؛ أهلٌ لِـ (5) سليم [جسميًا وعقليًا]. fit to kill : بإسراف؛ إلى حدّ بعيد.by fits; by fits and starts : على نحوٍ متقطِّع أو لامنتظم.(1) يلائم؛ يوافق (2) يليق بِـ (3) يُحْكِم: يجعله منطبقًا على مقاييس الجسم إلخ to fit a coat (4) يفسح مكانًا أو مجالًا لِـ (5) يتفق أو ينسجم مع The theory fits all the facts. (6) يُهَيّئ؛ يُعِدّ؛ يُكَيِّف (7) يزوِّد بِـ (8) ينطبق على شكلٍ أو حجم ما His coat fits beautifully. (9) يتّسع لِـ. (1) تلاؤم؛ توافُق؛ تطابُق (2) شيء ملائم أو موافِق أو مطابِق. وبخاصة: ثوب منطبق على مقاييس الجسم The gown was an excellent fit.. (1) دَوْر؛ نوبة مرض (2) انفجار عاطفيّ. | ||
| 20058 | fitch | ابن عِرس المُنتِن أو فَرْوه. | ||
| 20059 | fitchet | ابن عِرس المُنْتِن (را. polecat). | ||
| 20060 | fitful | تَشَنُّجيّ؛ مُتَقَطِّع. | ||
| 20061 | fitment | (1) pl.: لوازم؛ تجهيزات؛ تركيبات (2) أثاث. | ||
| 20062 | fitting | (1) ملائم؛ مناسِب (2) لائق (3) شخص أو شيء ملائم أو مناسب (4) إحكام. وبخاصة: تجربة الثوب لجعله مطابقًا لمقاييس الجسم (5) pl. عد: لوازم؛ تجهيزات؛ تركيبات the fitting s of a room. | ||
| 20063 | fit to kill | بإسراف؛ إلى حدّ بعيد. | ||
| 20064 | five | (1) خَمْسة؛ خَمْس (2) الخامس من مجموعة أو سلسلة (3) الخماسيّ: شيء مؤلف من خمس وحدات أو خمسة أعضاء؛ وبخاصة: فريق كرة السلة (4) ورقة الخمسة دولارات. | ||
| 20065 | five-and-dime | = five-and-ten | ||
| 20066 | five-and-ten | محلّ لبيع السِّلع الرخيصة. | ||
| 20067 | five-fold | (1) خماسيّ (2) أكبر بخمسة أضعاف. | ||
| 20068 | five percent|ç% | خمسة بالمئة. | ||
| 20069 | fiver | الخَمْسيّة: ورقة الخمسة دولارات أو جنيهات. | ||
| 20070 | fives | الفايْفْس: لعبة شبيهة بكرة اليد (رب). | ||
| 20071 | five-star | خُماسيّ النجوم a five-star hotel. | ||
| 20072 | fix | (1) يثبّت؛ يرسّخ (2) «أ», يعطي الشيء شكلًا ثابتًا أو أخيرًا؛ مثل: «ب» يحوّل من السيولة أو حالة التبخّر إلى حال أكثر ثباتًا (ك). «ج» يقتل أو يحفظ [الميكروبات] لأغراضٍ دراسية. «د» يجعل صورة الفيلم الفوتوغرافي ثابتةً (3) يحدِّد to fix a price (4) يُعلّق؛ يُلصق (5) يركّز fix ed his eyes on the horizon (6) يلقي المسؤولية على شخص (7) يعدِّل [وضع شيء إلخ] (8) «أ» يُعِدّ؛ يُهَيِّئ to fix lunch. «ب» يُرتِّب Fix your room! (9) «أ» يُصلح؛ يقوِّم. «ب» يُعالج أو يَشْفي. «ج» يَخْصِي (10) «أ» ينتقم من. «ب» يتواطأ: يَسْتخدم الأساليبَ غير المشروعة للتأثير في نتيجة أو قرار to fix a game or a jury (11) يثبُت؛ يَرْسَخ (12) يستعدّ لِـ (13) يُقرِّر (14) ورطة؛ مأزق (15) موقع السفينة [كما تحدّده الطرائق الفلكية أو اللاسلكيّة] (16) .أ» التهرُّب من موجبات القانون [بواسطة الرشوة إلخ]. .ب» رشوة (17) جرعةٌ من مخدِّر. to fix on or upon : يقرِّر؛ يقرّ رأيه على؛ يختار.to fix up : (1) يتخذ الترتيبات أوالاستعدادات لِـ (2) ينظِّم؛ يُرتِّب (3) يؤوي (4) يوجد عملًا لفلان (5) يسوِّي نزاعًا (6) يُصلح؛ يُهندم. | ||
| 20073 | fixate | (1) يثبِّت؛ يرسِّخ (2) يركِّز بَصَره أو انتباهَهُ (3) يثبِّت: يوجِّه الرغبة الجنسية نحو شكلٍ طِفْليّ من أشكال الإشباع (4) يتوقَّف: يُمْنَى بتوقّف النمو في مرحلة من مراحله (نف). | ||
| 20074 | fixation | (1) «أ» تثبيت؛ ترسيخ. «ب» ثبات؛ رسوخ (2) التَّعوُّد: تكوين العادات (3) التعلُّق: الولوع المَرَضيّ بشيءٍ ما (4) «أ» التَّثبيت: تركيز الرغبة الجنسية على شيء ما. «ب» التوقف: توقف المرء عند مرحلة معيَّنة من مراحل النمو (نف). | ||
| 20075 | fixative | (1) «أ», المثبِّت: «ب» مادة تضاف إلى العطر لمنع التبخّر السريع. «ج» مادة تستعمل لوقاية الصور المرسومة بأقلام الطباشير الملونة من التلطخ. «د» مادة تستعمل لحفظ الأنسجة الحية لأغراض دراسية (2) مثبِّت. | ||
| 20076 | fixed | (1) «أ», ثابت: «ب» مثبَّت؛ غير قابل للتحريك. «ج» غير متطاير أو متبخّر fixed oils. «د» محدَّد a fixed salary. «هـ» راسخ في الذهن a fixed idea. «و» مُتَبلور؛ جامد. «ز» ثابت الموعد؛ متكرِّر في التاريخ نفسه a fixed feast. «ح» شاخِص؛ مُرَكَّز a fixed stare (2) مُكْتَفٍ: مُزَوَّد بمقدار معيّن من شيء ضروريّ أو مرغوبٍ فيه. وبخاصة: مُزَوَّد بالمال I am well fixed .. | ||
| 20077 | fixed capital | الرأسمال أو رأس المال الثابت (مج): رأسمال يُستخدم في الإنتاج أكثر من مرة دون أن يتغير شكله [كالآلات]. | ||
| 20078 | fixed charge | النَّفَقَة الثّابتة [التي لا تتغير تبعًا لحجم الإنتاج]. | ||
| 20079 | fixed idea | الفكرة الثابتة أو المُلازِمة: «أ» فكرة، وهمية عادة، لا يستطيع المرء الخلاص منها. «ب» فكرة تسيطر على العقل في بعض أشكال العُتْه أو الجنون (نف). | ||
| 20080 | fixed star | النجم الثابت (فل). | ||
| 20081 | fixer | (1) فا fi (2) المُتَواطئ: من يتدخَّل لمساعدة شخص على التهرّب من موجبات القانون (3) المُسوّي؛ المُصْلح. | ||
| 20082 | fixing | (1) تثبيت؛ ترسيخ إلخ (2) pl.: زَرْكشات؛ إضافات زِينيّة. | ||
| 20083 | fixity | (1) ثبات؛ استقرار (2) شيء ثابت. | ||
| 20084 | fix on or upon | يقرِّر؛ يقرّ رأيه على؛ يختار. | ||
| 20085 | fixture | (1) «أ» تثبيت؛ ترسيخ. «ب» ثبات؛ رسوخ (2) التثبيتة: شيء مثبَّت في مكان من المنزل an electric-light fixture (3) المُثَبِّتة: أداة تثبيت (مك) (4) المَظهر الثابت؛ العنصر الدائم. وبخاصة: الآبد: شخص تطاول اتصاله أو ارتباطه بمكانٍ ما أو عملٍ ما (5) «أ» الموعد المحدَّد [لمهرجان أو حدث رياضي إلخ]. «ب» المهرجان أو الحدث الرياضي إلخ نفسُهما. | ||
| 20086 | fix up | (1) يتخذ الترتيبات أوالاستعدادات لِـ (2) ينظِّم؛ يُرتِّب (3) يؤوي (4) يوجد عملًا لفلان (5) يسوِّي نزاعًا (6) يُصلح؛ يُهندم. | ||
| 20087 | fizz | (1) يفور؛ يئزّ (2) يجيش بِـ؛ يمور بِـ (3) .أ» أزيز؛ صوت الفوَران. .ب» حيوية (4) شراب فوّار. | ||
| 20088 | fizzle | (1) fizz (2) يُخفِق. وبخاصة: يُخفِق بعد بداية تبشِّر بالنجاح (3) إخفاق. | ||
| 20089 | fjord | الفيُوْرد: زُقاق بحريّ [تكتنفه الأَجْرُف] (جغ). | ||
| 20090 | flabbergast | يُذهِل؛ يَشْدَه؛ يَصْعَق. | ||
| 20091 | flabbiness | (1) تَرَهُّلٌ (2) رخاوة؛ ضَعْف. | ||
| 20092 | flabby | (1) مترهِّل (2) رِخو؛ ضعيف. | ||
| 20093 | flabellate | مِرْوحانيّ: مِرْوحيّ الشَّكل. | ||
| 20094 | flabelli- | بادئة معناها: مِرْوحة flabelliform. | ||
| 20095 | flabelliform | = flabellate | ||
| 20096 | flabellum | (1) مِروحة (2) المِروحة: عضوٌ من الجسم شكلُهُ كشكل المِروحة (أح). | ||
| 20097 | flaccid | مترهِّل؛ رِخو flaccid muscles. | ||
| 20098 | flack | (1) وكيل الدعاية (2) دعاية. | ||
| 20099 | flacon | قارورة؛ قِنِّينة صغيرة. | ||
| 20100 | flag | السَّوسَن: نبات من الزَّنبقيّات. وبخاصة: «أ» سوسن برّيّ. «ب» sweet flag. «ج» التِّيفا؛ عُشبة البِرَك (نب).to hang the flag half-mast high : ينكّس الراية حِدادًا.(1) عَلَم؛ راية (2) ذَنَب الكلب (3) «أ» بارجة الأميرال. «ب» الأميرال نفسُه (4) «أ» جنسية. «ب» جنسية السفينة أو الطائرة (5) .أ» يرفع علمًا على. .ب» يزيّن بأعلام (6) يشير بعَلَم أو نحوه. وبخاصة: يشير إليه ليقف flag her a taxi. (1) «أ» يتدلَّى مُسترخيًا. «ب» يَذْبُل؛ يَذْوِي (2) يَفْتُر Her interest flagged..الفَلَج: صخر ذو صفائح صالحة لرَصْف الشوارع إلخ. (3) الفَلَج: صخر ذو صفائح صالحة لرَصْف الشوارع إلخ. | ||
| 20101 | flagellant | (1) السّائط: الضاربُ بالسَّوط (2) المتسوِّط: الضارب نفسَهُ بالسَّوط تَقَرُّبًا إلى الله (3) مُتسوِّط (4) لاذع. | ||
| 20102 | flagellate | يَجْلِد؛ يضرب بالسَّوط.--- (1) مُسَوَّط: ذو سَوْط؛ ذو زائدة شبيهة بالسَّوط (أح).السَّوطيّ: واحدٌ من السَّوطيّات وهي طائفة من الأوّليّات أو الحُيَيْوينات وحيدةِ الخليّة. (2) السَّوطيّ: واحدٌ من السَّوطيّات وهي طائفة من الأوّليّات أو الحُيَيْوينات وحيدةِ الخليّة. | ||
| 20103 | flagellum | السَّوْط: زائدة شبيهة بالسَّوط (أح). | ||
| 20104 | flageolet | الصّافرة: آلة موسيقية شبيهةٌ بالفلوت. | ||
| 20105 | flagging | (1) flagging demands (2) § (3) flagstone. | ||
| 20106 | flaggy | (1) ضعيف؛ واهن؛ متردّد (2) متدلٍّ؛ مترهِّل.سَوْسنيّ: حافلٌ بالسَّوسن أو مؤلَّفٌ منه. (3) سَوْسنيّ: حافلٌ بالسَّوسن أو مؤلَّفٌ منه. | ||
| 20107 | flagitious | (1) أثيم (2) شائن؛ فاضح. | ||
| 20108 | flagman | المُشَوِّر: مُرْسِل الإشارات بالراية. | ||
| 20109 | flag of truce | راية الصلح؛ الراية البيضاء. | ||
| 20110 | flagon | (1) إبريق (2) قِنّينة كبيرة. | ||
| 20111 | flagpole | سارية العَلَم. | ||
| 20112 | flagrancy | افتضاح؛ شناعة؛ فظاعة؛ قباحة. | ||
| 20113 | flag rank | رتبة الراية: كل رتبة في البحرية تخوّل صاحبها حقّ رفع الراية على سفينته. | ||
| 20114 | flagrant | فاضح؛ شنيع؛ فظيع؛ مُشَهَّر؛ أثيم. | ||
| 20115 | flagrante delicto | بالجرم المشهود. | ||
| 20116 | flagship | بارجة الأميرال. | ||
| 20117 | flagstaff | = flagpole | ||
| 20118 | flagstone | الفَلَج: صخر ينفلق بسهولة إلى صفائحَ صالحةٍ لرَصْف الشَّوارع إلخ. | ||
| 20119 | flag stop | محطة الإشارة: محطة لا يتوقف فيها القطار إلا إذا أُعطيت له الإشارة بذلك. | ||
| 20120 | flag-waving | الشُّوفينيّة: المغالاة في الوطنية. | ||
| 20121 | flail | (1) المِخباط: مِدْرَس يدويّ للحِنْطة (2) يَخْبِط: يَضْرب بالمخباط أو نحوه. | ||
| 20122 | flair | (1) مَوهِبة (2) فِطنة (3) مَيْل؛ نزعة. | ||
| 20123 | flak | (1) المدفعية المضادة للطائرات، أو نيرانُها (2) انتقاد. | ||
| 20124 | flake | (1) رُقاقة؛ قُشَيرة (2) شخص غريب الأطوار (3) يتقشَّر: ينفصل إلى قُشَيْرات (4) يقطِّع إلى رقائق (5) يكسو برقائق.مِنصّة [لتجفيف السمك والمحاصيل]. (6) مِنصّة [لتجفيف السمك والمحاصيل]. | ||
| 20125 | flaky | (1) رُقاقيّ؛ قُشَيْريّ: مؤلَّف من رقائقَ أو قُشَيرات (2) غريب الأطوار. | ||
| 20126 | flam | (1) قَرْعة مزدوجة [على الطَّبل] (2) «أ» كِذبة. «ب» خدعة؛ حيلة (3) هُراء (4) يَخْدع؛ يغشّ. | ||
| 20127 | flambeau | مِشْعَل. | ||
| 20128 | flamboyance | تَسَعُّر؛ توهّج؛ تموُّج إلخ. | ||
| 20129 | flamboyant | (1) مُمَوَّج؛ مُسَعَّر: ذو خطوط متموّجة أو ملتوية كألسنة السَّعير flamboyant designs (2) متوهِّج flamboyant colors (3) مُزَخرَف بإسراف flamboyant rhetoric. | ||
| 20130 | flame | (1) لَهَب؛ سَعير (2) «أ» اضطرام؛ اتِّقاد. «ب» توهّج؛ بريق (3) شعور ملتهب (4) المحبوب؛ المحبوبة (5) يلتهب؛ يضطرم؛ يتلظى (6) يثور؛ يتميّز غيظًا إلخ (7) يتوهَّج (8) يُرسل باللَّهب to flame a message by signal fires (9) يُطهِّر أو يعقّم أو يحرق بالنار (10) يضيء باللهب أو نحوه (11) يوهّج؛ يجعله متوهجًا. | ||
| 20131 | flame cultivator | قاذفة اللهب: أداة تطلق من خطمها رشاشًا من الزيت الملتهب لقتل الحشرات أو الأعشاب الضارة. | ||
| 20132 | flamen | الكاهن. وبخاصة: كاهن إلهٍ رومانيّ. | ||
| 20133 | flamenco | الفلامنكو: رقصة إسبانيّة. | ||
| 20134 | flameout | توقُّف محرِّك الطائرة النفّاثة عن العمل. | ||
| 20135 | flameproof | (1) صامدٌ للَّهَب (2) يجعله صامدًا للّهب. | ||
| 20136 | flamethrower | قاذفة اللَّهب: أداة تطلق من خطمها رشاشًا من سائل ملتهب. | ||
| 20137 | flaming | (1) مُلتهِب؛ مُشتعِل؛ مُضطرِم (2) متوهِّج؛ برّاق (3) مُتَّقِد. | ||
| 20138 | flamingo | النُّحام؛ البَشَروس: طائر طويل العنق والسَّاقين. | ||
| 20139 | flammable | لَهُوب؛ سريع الالتهاب. | ||
| 20140 | flanerie | تبطُّل؛ تسَكُّع؛ لاهَدَفيّة. | ||
| 20141 | flaneur | المتبطِّل؛ المتسكِّع. | ||
| 20142 | flange | (1) الشَّفة؛ الشَّفير: حافة بارزة، أو طوق، لتثبيت شيء في مكانه أو لوصله بشيء آخر (2) يُشَفّهُ؛ يشفّر: يزوِّد بشفة أو شفير. | ||
| 20143 | flank | (1) «أ» كَشْح؛ جَنْب؛ خاصرة. «ب» قطعة من لحم الخاصرة (2) «أ» جانب. «ب» الجناح: جناح الجيش الأيمن أو الأيسر (3) يجانح: يحمي جناح الجيش (4) يهاجم أو يطوِّق جناح الجيش (5) .أ» يحيط بالشيء [من جانبيه بخاصة]. .ب» يضع على جانبي شيء. | ||
| 20144 | flannel | (1) الفلانيلّة: نسيج خفيف ناعم (2) pl.: ملابس تحتيّة أو فوقية فلانيلّيّة. وبخاصة: بنطلون (3) فلانيلِّيّ. | ||
| 20145 | flannelette | الفلانيلّيت: فلانيلّة قطنية رقيقة. | ||
| 20146 | flap | (1) ضربة بشيء عريض؛ خَفْقة؛ صَفْعَة (2) «أ», شيء عريض أو لَدْن أو مسطّح يتدلى بحرّية. مثل: «ب» حاشية الجيب أو القبّعة. «ج» مصراع المنضدة [القابل للطيّ]. «د» السَّديلة: قطعة من أنسجة الجسم تُفصل من موضعها جزئيًّا (جر). «هـ» لسانُ ظرف الرِّسالة. «و» جُنَيِّح إضافي متحرِّك (طي) (3) رفرفة (4) هَرْج ومَرْج؛ صَخَبٌ (5) يضرب؛ يخفق (6) يقذف بعنف (7) يجعله يرفرف (8) يصطفق [الستارُ إلخ]: يتحرَّك متلاطمًا من أثر الريح خاصةً (9) يصفّق [الطائر] بجناحيه (10) ترفرِف؛ تَخفق [الرايةُ] (11) يثرثر؛ يلغو. | ||
| 20147 | flapdoodle | هُراء؛ كلام فارغ. | ||
| 20148 | flapjack | = pancake | ||
| 20149 | flapper | (1) فا flap (2) مِضربٌ عريض (3) flap 2 (4) فرخ الطائر (5) امرأة شابة. وبخاصّة: فتاة لا تراعي العُرف في اللباس والمسلك. | ||
| 20150 | flare | (1) «أ» يتماوج. «ب» ينير [كالشمعة] بضوء خافق (2) «أ» يتوهج فجأة. «ب» يتألق: يطلق ضوءًا يَبْهَرُ الأبصار. «ج» يَحْنَق؛ ينفجر بالغضب She flare d up.. «د» يندلع Fighting flare d up after a two-week lull. (3) يتقمَّع؛ يتبوَّق: يَتَّسع تدريجيًا نحو الخارج، كنهاية قمعٍ أو بوق The skirt flare s at the knees. (4) يَعْرِض، متباهيًا، للعِيان (5) يجعله يَخْفُق (6) يُعطي إشارةً بنارٍ أو ضوء (7) نور ساطع خافق the flare of torches in the wind (8) نار أو نور يُتَّخذان للإشارة أو الإضاءة أو لفت النظر (9) «أ» انفجار؛ اندلاع. «ب» لَهَبٌ. «ج» غضب شديد مفاجئ (10) تقمُّع؛ تبوُّق the flare of a skirt. | ||
| 20151 | flare-up | (1) انفجار الغضب (2) اندلاع النار أو العنف. | ||
| 20152 | flaring | (1) باهرٌ للبَصَر (2) خافق: مشتعل على نحو خافق كاشتعال الشمعة (3) gaudy (4) مُتَقمِّع؛ متبوِّق a flaring skirt. | ||
| 20153 | flash | (1) يندفع [الموجُ] (2) يتوهج (3) يلتمع؛ يبرز فجأة The answer flash ed into his mind. (4) ينفجر غضبًا (5) يُوْمِض؛ يَلْمع (6) يَتَبَخَّر فجأةً (7) يغمر فجأةً بالماء (8) «أ» يضيء أو يرسل ضوءًا. «ب» يفجِّر. «ج» يعكس النور أو يجعل المرآة تعكس النور. «د» يبعث بإشارات ضوء متقطعة. «هـ» يوهج على نحو مفاجئ (9) ينشر خبرًا بسرعة البرق (10) «أ» يَعْرِض متباهيًا to flash one's diamonds. «ب» يُبدي أو يُري فجأةً ولفترة قصيرة The detective flash ed his badge. (11) يغطّي بطبقة رقيقة (12) يعرِّض للنور (13) .أ» لَمْع؛ وميض. .ب» حركة العَلَم عند الإشارة به (14) التماعة a flash of hope, wit or inspiration (15) لحظة؛ برهة قصيرة in a flash (16) «أ» تباهٍ رخيص أو مبتذل. «ب» لاعب رياضي لامع (17) «أ» لمحة؛ نظرة. «ب» ابتسامة. «ج» برقية موجزة تحمل خبرًا هامًا [تُرْسل تفاصيله في ما بعد]. «د» flashlight 1b; 2; 3. «هـ» وهج؛ وهيج (18) تبخّر مفاجئ (19) .أ» مُبَهْرَج. .ب» زائف. .ج» عامّيّ. .د» خاص باللصوص والمتشردين إلخ flash language (20) خاطف: مفاجئ وقصير الأجل a flash fire. a flash in the pan : إخفاق؛ جُهْدٌ مُخْفِق. | ||
| 20154 | flashback | الارتجاع الفنيّ: قطعٌ للتسلسل الزَّمنيّ في أثرٍ أدبيّ بإيراد أحداث أو مشاهد وقعت في زمن سابق. | ||
| 20155 | flashboard | اللَّوح الامتداديّ: لوح أو أكثر ناتئ من أعلى السَّدّ يُستَخدم لتعليتِهِ مؤقَّتًا بحيث يتَّسع لمزيد من المياه. | ||
| 20156 | flashbulb | = flash lamp | ||
| 20157 | flashcube | المُكعَّب الوَمْضيّ: أداةٌ مكعَّبة الشكل، مُلحَقة بالكاميرا، تشتمل على أربعة مصابيحَ وَمْضيةٍ وفي الإمكان إدارتُها للحصول على أربع صورٍ في تعاقُب خاطِف. | ||
| 20158 | flasher | (1) فا flash (2) الضوء الوَمْضيّ: ضوء في الطريق أو في السَّيارة يُرسِل ومضاتٍ يُراد بها التنبيه. | ||
| 20159 | flash flood | فيضان خاطف [بسبب أمطار غزيرة في الجوار المباشر]. | ||
| 20160 | flashing | (1) إيماض؛ وَمْض (2) الكُسْوة: صفيحة معدنية لتغطية أو وقاية بعض زوايا المبنى. وبخاصة حيث يتصل السقف بحائط أو مدخنة. | ||
| 20161 | flash lamp | المصباح الوَمْضيّ: مصباح كهربائي يرسل نورًا خاطفًا ساطعًا للتصوير الفوتوغرافي. | ||
| 20162 | flashlight | (1) «أ», الضوء الومضيّ: «ب» ضوء ذو لمعان متفاوت بصورة نظامية تزوَّد به المنارات. «ج» نورٌ صُنْعيّ ساطع خاطف للتصوير الفوتوغرافي (2) الصورة الومضية: صورة فوتوغرافية مأخوذة بهذا النور (3) المِشْعل الكهربائيّ؛ بطارية صغيرة تُرسل نوراً كشافاً. | ||
| 20163 | flash memory | الذاكرة الوَمْضيّة: رُقاقة في ذاكرة الكومبيوتر يمكنها الاحتفاظ بمُعْطياتها دون الاستعانة بمصدرٍ خارجيّ للطاقة. | ||
| 20164 | flashover | الانْوِماض (كب). | ||
| 20165 | flash point | نقطة الوميض (ك). | ||
| 20166 | flashtube | الصاعق؛ الأنبوب الصاعق (ألك). | ||
| 20167 | flashy | (1) insipid (2) خاطف للبصر (3) «أ» برّاق. «ب» مُبَهْرَج؛ مُزَوَّق. | ||
| 20168 | flask | قارورة؛ قِنينة: «بَطْحة». | ||
| 20169 | flat | (1) سَهل؛ منبسِط (2) مُسَطَّح (3) «أ» الخفيضة: نغمة منخفضة. «ب» الخافضة: علامة انخفاض النّغمة (4) «أ», شيء مُسَطَّح. مثل: «ب» مَرْكب مُسَطَّح القاع. «ج» حذاء من غير كعب (5) شِقّة [في طابق] (6) المُنْسَطِح: دولاب مُفَرَّغ الهواء. --- (1) «أ» مسطَّح؛ منبسِط. «ب» ضَحْل؛ خفيض (2) «أ» منبطح: منطرح على وجهه. «ب» مُستَنِد بطوله إلى a ladder flat against the wall (3) مُسْتوٍ؛ ممهَّد (4) «أ» صريح؛ تامّ؛ جازم a flat denial. «ب» مُحدَّد؛ ثابت a flat price. «ج» من غير زيادة أو نقصان in five minutes flat (5) «أ» فاتر؛ بارد a flat joke. «ب» تفِهٌ؛ عديم النَّكهة The stew is too flat.. «ج» عديم الفَوَران flat beer. «د» راكد؛ كاسد a flat market. «هـ» مُنْسطِح: مُفَرَّغ الهواء a flat tire (6) «أ» خفيض a flat tone. «ب» أجشّ. «ج» رتيب؛ مُمِلّ (7) «أ» لامتغاير: تُعْوِزُهُ المغايرة contrast (رم). «ب» مُطْفَأ اللَّمعة؛ غير لامع (رم). --- (1) مباشرةً (2) انبطاحًا؛ استلقاءً [على الظهر] (3) تمامًا؛ بالكُليّة flat broke (4) بانخفاض [في النغم] (5) بلا فائدة: من غير فائدة تؤخذ أو تعطى على المال. --- (1) يُسَطِّح: يجعله مسطّحًا (2) يُخفض [النَّغمةَ] (3) يتسطَّح: يُصبح مُسَطّحًا. | ||
| 20170 | flatbed press | الطابعة المُسَطَّحة أو المُسْتَوِية (طع). | ||
| 20171 | flatcap | (1) القَلَنْسُوَة المُسَطَّحة: قَلَنْسُوَة مستديرة شبه مُسَطَّحة (2) المُعتمر بقَلَنْسُوَةٍ مُسَطَّحة. وبخاصة: اللَّندنيّ. | ||
| 20172 | flatcar | شاحنة مُسَطَّحة مكشوفة [من شاحنات السِّكّة الحديدية]. | ||
| 20173 | flatfish | السَّمك المُفَلْطَح. | ||
| 20174 | flatfoot | |||
| 20175 | flat-footed | (1) أَمْسَح؛ أرَحّ (2) مُطْلَق؛ غير متحفّظ flat-footed support for an idea. | ||
| 20176 | flat-hat | يُسِفّ: يقود طائرته على نحو منخفض ومتهوّر. | ||
| 20177 | flathead | الرّاقود: سَمك مُسَطَّح الرأس. | ||
| 20178 | Flathead | مُفَلْطَح الرأس: هنديّ أحمر. | ||
| 20179 | flatiron | مِكواة. | ||
| 20180 | flat knot | = reef knot | ||
| 20181 | flatling | أُفقيًّا. | ||
| 20182 | flatout | (1) أقصى flatout speed (2) صِرْف؛ مَحْض. | ||
| 20183 | flat silver | فِضِّيّات المائدة. | ||
| 20184 | flatten | (1) «أ», يُسَطِّح: يجعله مُسطَّحًا، مثل: «ب» يُمهِّد؛ يُسَوِّي. «ج» يُدمِّر؛ يَدُكّ؛ يُسَوّي بالأرض (2) يُتَفِّه: يجعله تَفِهًا أو عديم النكهة (3) يطفئ اللمعةَ: يجعل الدهان مُطْفأ اللَّمعة (4) يَتَسطَّح: يُصبح مُسَطَّحًا (5) يُؤَفِّق: يطير أفقيًّا [تتبعها out]. | ||
| 20185 | flatter | (1) يُطري [متملّقًا] (2) يُشبع غرور امرئ أو كبرياءه I feel greatly flattered by your invitation. (3) يزيده حسنًا: يُظْهره أكثر جمالًا أو جاذبية This photograph flatters him. (4) يتملّق؛ يُداهن. --- (1) فا flat (2) مِطرقة مُسَطَّحة [يستعملها الحدّادون]. | ||
| 20186 | flattery | إطراء؛ تملُّق؛ تزلُّف؛ مُداهَنة. | ||
| 20187 | flattish | مُسَطَّح قليلًا. | ||
| 20188 | flattop | (1) مستوي السَّطح (2) حاملة طائرات. | ||
| 20189 | flatulence | (1) التَّطبُّل: امتلاء البطن بالغازات (2) غرور؛ ادعاء فارغ. | ||
| 20190 | flatulent | (1) متطبِّل البطن (2) مطبِّل للبطن (3) مُدَّعٍ؛ فارغ. | ||
| 20191 | flatus | الأرياح: غازات البطن. | ||
| 20192 | flatware | = flat silver | ||
| 20193 | flatwise | انبطاحًا. | ||
| 20194 | flaunt | (1) يَزْدهي؛ يَتَطَوَّس: يتباهى بزينته كالطاووس (2) يتماوج؛ يرفرف باعتزاز flags flaunt ing in the breeze (3) يَعْرِض متباهيًا (4) ازدهاء؛ تماوُج. | ||
| 20195 | flautist | = flutist | ||
| 20196 | flavin|flavine | الفلا?ِن: صِبْغ أصفر (كح). | ||
| 20197 | flavor | (1) «أ» نَكْهة. «ب» مَذاق (2) المُنَكِّه: مادة تضيف إلى غيرها نكهة معيَّنة (3) يُنكِّه: يعطي نكهةً لِـ. | ||
| 20198 | flavorful | = savory | ||
| 20199 | flavoring | = flavor 2. | ||
| 20200 | flavorless | تَفِهٌ؛ عديم النكهة. | ||
| 20201 | flavorous|flavorsome | = flavorful | ||
| 20202 | flaw | (1) هَبَّة ريح (2) جَوٌّ عاصف [قصيرُ الأمَد]. --- (1) صَدْع؛ شَقّ [في زهرية أو جوهرة إلخ] (2) خطأ؛ خَلَل؛ نَقْص؛ عَيْب (3) يَصْدَع؛ يَشُقّ (4) يَخرِق؛ ينتهك to flaw an agreement (5) يَنْصَدع. | ||
| 20203 | flawless | كامل؛ لا تشوبُهُ شائبة. | ||
| 20204 | flax | (1) الكَتّان (نب) (2) ألياف الكَتّان. | ||
| 20205 | flaxen | (1) كَتّانيّ: مصنوع من كَتّان (2) كَتّانانيّ: شبيه بالكتّان. | ||
| 20206 | flaxseed | بزر الكَتّان. | ||
| 20207 | flaxy | = flaxen 2. | ||
| 20208 | flay | (1) «أ» يَسْلُخ [الجلدَ]. «ب» يَخْدِش [البَشَرةَ] (2) يَسْلُب؛ يَنْهَب (3) «أ» ينتقد بقسوة. «ب» يَصْفَع. | ||
| 20209 | flea | توبيخ. | ||
| 20210 | fleabane | شَيْخ الرّبيع: نبات من الفصيلة المركَّبة. | ||
| 20211 | fleabite | (1) قَرْصة البُرغوث (2) ألمٌ طفيف؛ جرح أو انزعاج طفيف (3) مقدار ضئيل. | ||
| 20212 | flea-bitten | (1) أرقط: أبيض أو رماديّ اللون مرقَّط بنُقَط ضاربة إلى الحمرة (2) ملسوع بالبراغيث. | ||
| 20213 | flea in one's ear | (1) تحذير (2) توبيخ. | ||
| 20214 | fleam | المِفْصَد: مِبْضَع لفَصْد الأوردة (ط). | ||
| 20215 | flea market | سوق البُرغوث: سوق تباع فيه العادِيّات (را. antique) والسِّلَع المستعملة. | ||
| 20216 | fleawort | عُشْبة البراغيث (نب). | ||
| 20217 | fleck | (1) يُنقِّط؛ يُرَقِّط؛ يُرَقِّش (2) نقطة؛ رقطة. | ||
| 20218 | flection | (1) ثَنْي؛ لَيّ (2) انثناء؛ التواء (3) ثَنْية؛ لَيّة (4) الثَّنْي: ثَنْيُ المَفْصِل أو انثناؤه. | ||
| 20219 | fled | past and past part. of flee. | ||
| 20220 | fledge | (1) يرتاش؛ ينبت ريشُهُ (2) تُجَنِّح: تَبْلُغ الحشرةُ طور التجنيح (3) يُرايش: يتعهَّد الطائرُ فرخَهُ حتى يصبح قادرًا على الطيران (4) يُرَيِّش: يكسو بريشٍ أو زَغَبٍ (5) يَرِيش: يزوِّد سَهمًا بالريش. | ||
| 20221 | fledgling | (1) الفَرْخ: طائر صغير نَبَتَ ريشُهُ منذ عهد قريب (2) الغِرّ: شخص قليل الاختبار. | ||
| 20222 | flee | (1) يَفِرّ؛ يَهْرُب (2) يتلاشى (3) يتفادى؛ يتجنّب (4) يَهْجُر flee ing the city. | ||
| 20223 | fleece | (1) «أ» صوف الخِراف. «ب» جَزَّةُ صوفٍ (2) «أ», كتلة ناعمة من شيء كالصوف، مثل: «ب» سحابة بيضاء. «ج» نَدْف ثلج (3) «أ», الفَلِيس: «ب» نسيج ذو زِئبَر ناعم تُبَطَّن به الملابس الشَّتوية. «ج» زِئبَر هذا النسيج (4) يَجُزّ (5) .أ» يَسْلُب. .ب» يُبْهِظ الثمنَ (6) يُصَوِّف: ينقّط أو يكسو بكُتَل شبيهة بالصُّوف. | ||
| 20224 | fleeced | (1) مُصَوَّف: مَكْسوٌّ بالصوف (2) ناعم الزِّئبر. | ||
| 20225 | fleech | يتملّق؛ يداهِن؛ يُصانع (ع). | ||
| 20226 | fleecy | (1) صوفيّ (2) صُوْفانيّ: شبيه بالصُّوف (3) مُصَوَّف: مَكْسُوّ بالصُّوف. | ||
| 20227 | fleer | (1) يَضحك ساخرًا (2) يَسْخَر من؛ يهزأ بِـ (3) كلمة [أو نظرة] ساخرة. | ||
| 20228 | fleet | (1) يتلاشى (2) ينطلق بسرعة: يطير (3) يُمضي الوقتَ (4) يغيّر وضع شيء. --- (1) أسطول [بحريّ أو جويّ] (2) قافلة سيارات. --- (1) سريع؛ رشيق (2) زائل؛ سريع الزوال.جدول؛ غدير. (3) جدول؛ غدير. | ||
| 20229 | fleet admiral | أمير الأسطول؛ أميرال الأسطول. | ||
| 20230 | fleeting | زائل؛ سريع الزَّوال. | ||
| 20231 | fleetly | بسرعة؛ برشاقة. | ||
| 20232 | Fleming | (1) الفلاندريّ: أحد أبناء الفلاندر (2) الفَلَمَنْكيّ: مواطن بلجيكيّ ناطق بالفَلَمَنْكيَّة. | ||
| 20233 | Flemish | (1) فَلَمَنْكِيّ (2) الفَلَمَنْكِيّ: واحد الفَلَمَنْكيين (3) اللُّغة الفَلَمَنْكيّة (4) الفَلَمَنْكِيّون. | ||
| 20234 | Flemish giant | العِملاق الفَلَمَنْكيّ: أرنب ضخم قويّ. | ||
| 20235 | flense | يَسلُخ [جلدَ الحوت] أو ينزع دهنه. | ||
| 20236 | flesh | (1) «أ» لَحْم. «ب» سِمَن؛ بدانة to put on flesh . «ج» بَشَرة sun-tanned flesh (2) «أ» الجسد. «ب» الطبيعة البَشَرية (3) «أ» الجنس البشريّ. «ب» الكائنات الحيّة. «ج» أسرة المرء وأنسباؤه (4) لُبّ النباتات والأثمار (5) قَلْب؛ صُلْب (6) .أ» يُغري كلبًا إلخ بالقنص [بإطعامه لحمًا] (7) يدرِّب على القتال؛ يُحرِّض على سفك الدماء (8) يُنشِب أنيابه في (9) .أ» يكسو [هيكلًا عظميًا] باللحم. .ب» يستكمل (10) ينزع اللحم عن (11) يكتسي باللحم [تتبعها up أو on]. to go the way of all flesh : يموت.to lose flesh : يَهْزُل؛ يُصبح ناحلًا. | ||
| 20237 | flesh and blood | (1) الجسد؛ الطبيعة البشرية (2) أبناء المرء أو أقرباؤه الأَدْنَوْن. | ||
| 20238 | flesh fly | ذُبابة اللحم. | ||
| 20239 | fleshiness | بدانة؛ سِمَن؛ امتلاء الجسم. | ||
| 20240 | fleshings | (1) ثوب ضيّق [يرتديه الراقص أو البهلوان] (2) الكُشاطة اللحميّة [تُكشط عن جلد الحيوان عند دبغِهِ]. | ||
| 20241 | fleshly | (1) جَسَديّ (2) «أ» دُنيَوِيّ. «ب» شَهْوِيّ (3) بدين؛ سمين (4) حِسّيّ fleshly art. | ||
| 20242 | fleshpots | (1) تَرَف (2) مَلْهًى مُتْرَف. | ||
| 20243 | fleshy | (1) «أ» لحميّ. «ب» لَحْمانيّ: شبيه باللّحم (2) بدين؛ سمين (3) لُبِّيّ؛ لَحِيمٌ. | ||
| 20244 | fletch | يَرِيش: يُزوِّد بالرِّيش. | ||
| 20245 | fletcher | السَّهّام: صانع السِّهام. | ||
| 20246 | fleur-de-lis | (1) iris (2) زهرة السَّوسن: شعار ملوك فرنسا السّابقين. | ||
| 20247 | flew | past of fly. | ||
| 20248 | flews | الجزءان المتدلِّيان من شفة الكلب العليا. | ||
| 20249 | flex | (1) يَثْني؛ يَلْوي (2) ينثني (3) ثَنْيٌ. | ||
| 20250 | flexibility | اللَّدانة؛ الانثنائية؛ المرونة. | ||
| 20251 | flexible | (1) لَدْن؛ طَوِيّ؛ قابل للانثناء (2) ليِّن العريكة (3) مرِن: قابلٌ التكييفَ. | ||
| 20252 | flexile | = flexible | ||
| 20253 | flexion | = flection | ||
| 20254 | flexor | العضلة العاطفة؛ عَضَلة الثَّنْي (ت). | ||
| 20255 | flexuous | متمعِّج؛ متعرّج؛ مَرِن. | ||
| 20256 | flexure | (1) انثناء؛ التواء (2) ثَنْيَة؛ لَيّة. | ||
| 20257 | flic | شُرْطيّ فرنسيّ. | ||
| 20258 | flick | (1) «أ» ضربة سريعة خفيفة [بالسّوط]. «ب» نقرة [بالإصبع] (2) صوت الضربة أو النقرة (3) حركة سريعة خفيفة (4) فيلم سينمائيّ (5) يَضرب بسرعة وخِفّة (6) يَنْقُر بالإصبع (7) .أ» ينفض الغبار عن. .ب» ينفض رماد السيجارة (8) يطفئ؛ يُوْقف flicked off the radio (9) يمرّ بسرعة خاطفة. | ||
| 20259 | flicker | (1) «أ» يترجرج؛ يضطرب. «ب» يرفرِف بجناحيه (2) «أ» تخفق: تشتعل الشمعة بصورة متقطعة. «ب» يتردَّد: يُومض ثم يخبو A faint hope still flickered in his breast. (3) يُرجرج إلخ (4) ترجرُج؛ اضطراب (5) .أ» خَفْق؛ اشتعال متقطع. .ب» بصيص؛ ومضة خاطفة a flicker of hope (6) فيلم سينمائيّ.النَّقّار: طائر أميركيّ. (7) النَّقّار: طائر أميركيّ. | ||
| 20260 | flier | (1) فا fly، وبخاصة: الطيّار؛ الملّاح الجويّ (2) «أ» مغامَرَة [في السياسة أو توظيف الأموال]. «ب» وثبة كبيرة (3) النَّشْرة الطيّارة: نَشْرة إعلانية توزَّع على نطاق واسع (4) درجةٌ في سُلَّم. | ||
| 20261 | flight deck | سطح الطيران [في حاملة الطائرات]. | ||
| 20262 | flight engineer | مهندس الطيران. | ||
| 20263 | flightless | عاجز عن الطيران [كالنَّعام وما إليه]. | ||
| 20264 | flight path | مَسار الطيران؛ الممرّ الجويّ. | ||
| 20265 | flight-test | يختبر طيرانيًا. | ||
| 20266 | flight-worthy | صالح للطيران. | ||
| 20267 | flighty | (1) سريع الزَّوال (2) مُتقلِّب (3) سريع الاهتياج (4) طائش؛ متهوّر؛ أحمق. | ||
| 20268 | flimflam | (1) خِداع (2) هُراء (3) يَخدَع. | ||
| 20269 | flimsiness | رِقّة؛ تَهَلْهُل؛ ضَعْف. | ||
| 20270 | flimsy | (1) رقيق؛ مُهَلْهَل a soft flimsy silk (2) رديء النوع (3) واهٍ؛ ضعيف a flimsy excuse; a flimsy argument. --- (1) المُرَقَّق: ورق رقيق تُستخرَج عليه النّسخ الكربونية (2) المُرَقَّقَة: وثيقة مطبوعة على هذا الورق. | ||
| 20271 | flinch | (1) يُجْفِل (2) يُحجم (3) إجفال (4) إحجام. | ||
| 20272 | flinders | شظايا؛ قِطع صغيرة. | ||
| 20273 | fling | (1) يندفع بقوة أو بعجلة (2) يرفُس؛ يَثِب باهتياج [تُقال في فَرَس إلخ] (3) يَلْعَن؛ يَشْتِم (4) يَسْخَر من (5) يَقْذِف؛ يُلقي [بقوّة] (6) يَطْرح جانبًا (7) يَزُجّ به في to fling somebody into jail (8) اندفاع؛ رَفْس؛ وَثْب؛ لَعْن؛ قَذْف؛ طَرْح إلخ (9) .أ» محاولة. .ب» علاقة غرامية قصيرة الأمَد؛ علاقة جنسية غير شرعيّة (10) فترة انغماسٍ في الملذات. in full fling : في تقدّم ناشط.to fling away : يَطْرح؛ يَطّرِح.to fling down : (1) يَرْمي؛ يطرح (2) يدمّر.to fling off : يَرُوغ [من مطارديه]يندفع خارجًا.to fling one's clothes on : يرتدي ثيابَه بعجلة.to fling open : يفتح فجأة أو بعنف.to fling out : يرفسُ [الفرسُ] أو يثب باهتياجيلقي ملاحظات قاسية أومُهينةيندفع خارجًا.to fling up : يَهْجر.to have a fling at : يحاول [محاولة عابرة]يَسخر من.to have one's fling : ينغمس في الملذات؛ يطلق لشهواته العنان. (3) يَرُوغ [من مطارديه] (4) يندفع خارجًا.to fling one's clothes on : يرتدي ثيابَه بعجلة.to fling open : يفتح فجأة أو بعنف.to fling out : يرفسُ [الفرسُ] أو يثب باهتياجيلقي ملاحظات قاسية أومُهينةيندفع خارجًا.to fling up : يَهْجر.to have a fling at : يحاول [محاولة عابرة]يَسخر من.to have one's fling : ينغمس في الملذات؛ يطلق لشهواته العنان. (5) يرفسُ [الفرسُ] أو يثب باهتياج (6) يلقي ملاحظات قاسية أومُهينة (7) يندفع خارجًا.to fling up : يَهْجر.to have a fling at : يحاول [محاولة عابرة]يَسخر من.to have one's fling : ينغمس في الملذات؛ يطلق لشهواته العنان. (8) يحاول [محاولة عابرة] (9) يَسخر من.to have one's fling : ينغمس في الملذات؛ يطلق لشهواته العنان. | ||
| 20274 | fling away | يَطْرح؛ يَطّرِح. | ||
| 20275 | fling down | (1) يَرْمي؛ يطرح (2) يدمّر. | ||
| 20276 | fling off | (1) يَرُوغ [من مطارديه]يندفع خارجًا. (2) يندفع خارجًا. | ||
| 20277 | fling one's clothes on | يرتدي ثيابَه بعجلة. | ||
| 20278 | fling open | يفتح فجأة أو بعنف. | ||
| 20279 | fling out | (1) يرفسُ [الفرسُ] أو يثب باهتياج (2) يلقي ملاحظات قاسية أومُهينة (3) يندفع خارجًا. | ||
| 20280 | fling up | يَهْجر. | ||
| 20281 | flint | (1) الصَّوّان؛ الظِّرّ؛ الظِّرّان (2) حَجَر القَدح. | ||
| 20282 | flint corn | الذُّرَة الصَّوّانيّة: ضرب من الذُّرة صَلْد الحبوب. | ||
| 20283 | flint glass | الزُّجاج الصَّوّاني. | ||
| 20284 | flintlock | (1) الزَّند المصوَّن: زندٌ ذو صوّانة [في بندقية قديمة] (2) المصوَّنة: بندقية ذات زند مصوَّن. | ||
| 20285 | flip | (1) يَنْقُف: يَنْقُر قطعةً نقديةً بالظُّفر بحيث تنقلب في الهواء (2) «أ» يَقْلِب [سيارةً]. «ب» يقلّب [صفحاتِ كتاب] (3) يتخلَّج؛ ينتفض (4) ينقلب [رأسًا على عقب] (5) يتصفَّح [كتابًا] (6) .أ» نَقْف؛ نَقْر. .ب» نَقْفة؛ نَقْرة (7) شَقْلبة (را. somersault) وبخاصة في الهواء (8) رحلة قصيرة؛ رحلة [للمتعة] بالطائرة (9) الفْلِيب: شراب مُسْكِر (10) flippant. | ||
| 20286 | flip-flop | (1) تَرَجْرُج؛ تَقَلْقُل (2) قَرْقَعَة (3) تغيُّر مفاجئ [في الاتجاه أو وجهة النظر] (4) يَتَرَجْرَج؛ يَتَقَلْقَل. | ||
| 20287 | flippancy | (1) ذلاقة لسان (ا.ق) (2) وقاحة؛ صفاقة. | ||
| 20288 | flippant | (1) ثَرثار (ا.ق) (2) وَقِح؛ صفيق. | ||
| 20289 | flipper | (1) زِعْنِفَة الحوت (2) فا flip (3) اليد (ع). | ||
| 20290 | flirt | (1) يَقْذِف بقوّة (2) يُحرِّك بطريقة ارتجاجية (3) يتحرَّك بعصبية أو على نحو مُتقطِّع (4) «أ» يُغازِل. «ب» يَعْبَث (5) مص flirt (6) ضربة سريعة (7) حركة سريعة (8) «أ» المُغازِل؛ العابث. «ب» المِغْناج (را. coquette). | ||
| 20291 | flirtatious | (1) غَزِل (2) غَزَليّ. | ||
| 20292 | flit | (1) يطير أو ينتقل بسرعة [من مكان إلى مكان] (2) يُرفرِف بجناحَيْه (3) تَمُرّ [الفكرةُ] في الخاطر (4) ينقضي [الوقتُ] (5) يتضاءل ضوء الشّمعة؛ يَخْفُق وكأنه يلفظ أنفاسَه (6) حركة سريعة أو خفيفة. | ||
| 20293 | flitch | (1) المملوحة: قطعة مملَّحة ومدخَّنة من خاصرة الخنزير (2) الطُّولانيَّة: قطعة خشبٍ طُولانيَّة. | ||
| 20294 | flitter | = flutter | ||
| 20295 | flivver | الفَلْفَر: سيارة صغيرة رخيصة [عتيقةٌ عادةً]. | ||
| 20296 | float | (1) عَوْم؛ طَفْو (2) «أ», شيء عائم أو طافٍ؛ مثل: «ب» فلّينة؛ قصبة الصيد. «ج» الطَّوْف؛ المنصة العائمة: منصة عائمة قرب الشاطئ يستخدمها السباحون أو تُتّخَذ لتسهيل الصعود إلى المراكب أو النزول منها (3) العَوّامة: كُرة جوفاء في أعلى البرميل (4) المِصْقَلة: أداة لصَقْل سطح أو تنعيمِهِ (5) المِنصَّة السيّارة: عربة ذات مِنصَّةٍ يُعْرَض عليها شيء في موكب (6) شيكات برَسْم التحصيل (اد) (7) المُعَوَّم: شراب تطفو على سطحه قِطَع من المثلوجات (8) يعوم؛ يطفو (9) يجري برفق على سطح الماء [أو وكأنه على سطح الماء] (10) يَخفُق؛ يُرفرِف (11) ينتشر (12) .أ» يَهيمُ [شاردًا]. .ب» يَتردَّد؛ يَتقلَّب؛ يُكثِر من تغيير مَقَرِّه أو مهنته (13) يُعَوِّم (14) يَغْمُر (15) يَصْقُل؛ يُنَعِّم (16) «أ» يُرَوِّج [لفكرة أو مشروع]؛ يدعو الناس إلى مناصرة فكرة أو تمويل مشروع. «ب» يَطْرَح الأسهمَ الماليةَ في السّوق. «ج» يُؤسِّس شركةً [بطَرْح أسهُمها في السّوق]. | ||
| 20297 | floatage | = flotage | ||
| 20298 | floatation | = flotation | ||
| 20299 | floater | (1) العائم: شيء أو شخص عائم (2) المعوِّم: شخص يعوِّم شيئًا (3) «أ», العَوّام: «ب» شخص يصوِّت بطريقة غير شرعية في مراكز اقتراع متعدِّدة. «ج» شخص ليس له سَكَن أو عَمَلٌ دائم. «د» مستخدَم ليس له عمل معيّن [فهو يُدعى إلى إسداء يد العون حيث تَقْضي الحاجة]. | ||
| 20300 | floating | (1) طافٍ؛ عائم (2) «أ» سائب؛ طليق: غير متصل بالقَصّ a floating rib. «ب» عائم: منحرف عن موضعه الطبيعي a floating kidney (3) «أ» مترحّل: مغيِّرٌ مسكنَه أو عمله باستمرار floating population. «ب» حرّ: غير موظّف floating capital. «ج» قصير الأجل a floating debt (4) عائم: مَرِنٌ أو عاملٌ بسلاسة a floating axle. | ||
| 20301 | floating bridge | الجسر العائم: جسر مؤقَّت مؤلف من مراكب أو أطواف. | ||
| 20302 | floating dock | حوض عائم [لإصلاح السُّفُن]. | ||
| 20303 | floating island | الجزيرة الطافية: حلوى مؤلفة من قَسْتَر custard وكتلٍ عائمة من بياض البيض المخفوق. | ||
| 20304 | floatplane | الطائرة الطّافية أو العائمة. | ||
| 20305 | floc | (1) اللُّبادة: كتلة متلبّدة من دخان أو ثُفْلٍ إلخ (2) flock 2 1-2 (3) يتلبّد (4) يُلبِّد. | ||
| 20306 | floccose | مُخَصَّل: ذو خُصَل شَعْريَّة floccose plants. | ||
| 20307 | flocculate | (1) يُلَبِّد (2) يتلبَّد.شيء متلبِّد. (3) شيء متلبِّد. | ||
| 20308 | floccule | النُّدْفة: شيء شبيه بكتلة صوف. | ||
| 20309 | flocculent | (1) صوفانيّ: شبيه بالصوف (2) أزغب أو مكسوّ بمادة صوفية (3) شمعيّ الغلاف أملَسُه. | ||
| 20310 | flocculus | (1) floccule (2) اللَّطْخة: رقعة على سطح الشمس (فل). | ||
| 20311 | flock | (1) قطيع؛ سِرْب (2) جُمهور. وبخاصةٍ: رَعِيَّة الكاهن (3) جَمْهَرَة؛ مجموعة كبيرة (4) .أ» يحتشد. .ب» يندفع أفواجًا. --- (1) كتلة صوف أو قطن (2) نُفاية صوفٍ أو قطن [يُحشَى بها فراش أو أثاث] (3) يحشو بنُفاية الصوف إلخ. | ||
| 20312 | floe | الطَّوْف الجليديّ: جليد طافٍ على سطح جسمٍ مائيّ. | ||
| 20313 | flog | (1) يَجْلِد؛ يَسُوط؛ يَضْرب بالسِّياط (2) ينتقد بقسوة (3) يَسُوق؛ يَدْفَع (4) يُرْهِق. | ||
| 20314 | flood | (1) فَيَضان؛ طُوفان (2) مَدٌّ [ضدّ: جَزْر] (3) فَيْض [من الكلام أو الدموع أو الضَّوء إلخ] (4) floodlight (5) يَغْمُر (6) يُشْبِع، وبخاصةٍ بالوقود (7) يَفيض. | ||
| 20315 | floodgate | مَسْرَب الفَيَضان: بوّابة في قناة أو نهر للتحكّم بتدفّق المياه. | ||
| 20316 | floodlight | (1) الضوء الغامر: ضوء صُنعيّ مُوَجّهٌ بطريقة تؤدي إلى إنارة مساحة ما على نحو متناسق (2) مصباح [أو مِسلاط] الضوء الغامر (3) يَغْمُرُ بالضِّياء. | ||
| 20317 | floodplain | الرِّقَّة: «أ» سَهْل مُعَرَّض للانغمار بمياه الفيضان. «ب» سَهْل ناشئ عن الأتربة التي تخلّفها مياه الفيضان. | ||
| 20318 | flood tide | (1) مَدٌّ [ضدّ: جَزْر] (2) فَيْض غامر (3) أوج؛ قِمّة. | ||
| 20319 | floodwater | مياه الفَيَضان. | ||
| 20320 | floor | (1) الأَرْضيَّة: أرض الحجرة (2) قاع؛ قعر (3) «أ» دور؛ طابق [في مبنًى من المباني]. «ب» باحة الرقص (4) سَطْح the floor of a bridge (5) النظّارة؛ جمهور المستمعين إلخ questions from the floor (6) «أ», الرَّدْهة: «ب» مقاعد الأعضاء في برلمان أو قاعة اجتماع. «ج» أعضاء مجلس أو جمعية. «د» حق الكلام: حق النائب إلخ في مخاطبة المجلس من مقعده The senator from Maine has the floor . (7) الحدّ الأدنى a price or wage floor (8) يُؤَرِّض: يُبلِّط أو يُخشِّب أرضَ الحجرة (9) .أ» يَصْرَع؛ يطرحُهُ أرضًا. .ب» يُفحِم. .ج» يَهزِم. .د» يُرْبك. to take the floor : يقف خطيبًا [في مناظرة إلخ]. | ||
| 20321 | floorboard | (1) لوح في أرضيّة (2) أرضيّة السيارة. | ||
| 20322 | flooring | (1) أرضيَّة الحجرة (2) أرضيّات (3) موادّ التأريض. | ||
| 20323 | floor lamp | مصباح الأرضية: مصباح طويل يوضع على أرضية الحجرة. | ||
| 20324 | floor leader | زعيم الرَّدْهة: عضو في البرلمان مكلّف بإدارة نشاطات حزبه تحت قبة البرلمان. | ||
| 20325 | floor show | برنامج ترفيهيّ [في مَرْبع ليليّ]. | ||
| 20326 | floorwalker | مَشّاء المَتْجَر: موظف في مَتْجَرٍ مهمّتُهُ مساعدةُ الزبائن ومراقبةُ البائعين والبائعات. | ||
| 20327 | floozy | امرأة فاسقة. وبخاصة: بغيّ؛ مومس. | ||
| 20328 | flop | (1) «أ» تتخبط [السمكةُ ضاربةً بذيلها]. «ب» يصطفق؛ يرفّ؛ يرتفع وينخفض The brim of a hat flop s. (2) يرتمي بتثاقل أو استرخاء (3) يتحوَّل أو ينتقل فجأة [من اتجاه إلى آخر] (4) يأوي إلى الفراش (5) يخفق إخفاقًا تامًا The show flop ped. (6) يضرب بقوة (ع) (7) يقلّب [الصفحات] فجأة وبجلبة (8) يلقي أو يطرح فجأة وبعنف (9) تخبُّط؛ ارتماء بتثاقل إلخ (10) تغيُّر مفاجئ [في السياسة] (11) هبوط مفاجئ [في الأسعار] (12) شخص أو شيء مخفق (13) فندق رخيص أو سرير فيه (ع) (14) تمامًا fell flop on her face. | ||
| 20329 | flophouse | فندق رخيص. | ||
| 20330 | floppy | (1) متخبِّط إلخ (2) عريض ليِّن [كحاشية القبّعة].القُرَيْص: قرص لدائنيّ تُخْزَن عليه المُعْطَيات المرادُ إدخالها إلى الكومبيوتر (ألك). (3) القُرَيْص: قرص لدائنيّ تُخْزَن عليه المُعْطَيات المرادُ إدخالها إلى الكومبيوتر (ألك). | ||
| 20331 | flora | (1) «أ», الفْلورَة: «ب» بحثٌ في نباتات إقليم أو حِقبة. «ج» لائحة بنباتات إقليم أو حِقبة. «د» الحياة النباتية: نَباتات إقليم أو حِقبةٍ ما (2) cap.: فْلُورا: إلاهة الزهور عند الرومان. | ||
| 20332 | floral | خاصٌّ بالأزهار أو بنباتات إقليم أو حِقبةٍ ما. | ||
| 20333 | florescence | الإزهار: تَفَتُّح الزُّهور أو زمانُهُ. | ||
| 20334 | florescent | مُزْهِر؛ مُتَفَتِّح؛ مُنَوِّر. | ||
| 20335 | floret | الزُّهَيْرة: زهرة صغيرة. | ||
| 20336 | flori- | بادئة معناها: «أ» زهرة أو أزهار. «ب» شيء يُشبه الزهرةَ. | ||
| 20337 | floriated | (1) زَهْريّ الزَّخرفة floriated china (2) زَهْرانيّ: زهريّ الشَّكل. | ||
| 20338 | floricultural | زِهاريّ: خاصٌّ بالزِّهارة. | ||
| 20339 | floriculture | الزِّهارة: زراعة النباتات المُزْهِرة. | ||
| 20340 | florid | (1) مُزَخرَف؛ مُنَمَّق (2) وَرْديّ؛ مُتَوَرِّد. | ||
| 20341 | floriferous | مُزْهِر؛ مُنَوِّر. | ||
| 20342 | florin | الفلورين: عملة فلورنسيّة أو أوروبية قديمة. | ||
| 20343 | florist | الزَّهّار: بائع الزُّهور أو زارعها. | ||
| 20344 | floristic | = floral | ||
| 20345 | floristry | الزِّهارة: صناعة الزَّهّار. | ||
| 20346 | -florous | لاحقة معناها: ذو زَهْر، أو عَدَدٍ من الأزهار، مُعَيَّن. | ||
| 20347 | floss | (1) مُشاقة الحرير (2) dental floss. --- (1) يُنَظِّف الأسنانَ بخيط أسنانيّ (را. dental floss) (2) يَسْتعمل خيطًا أسنانيًا.جَدْوَل؛ غدير (بر). (3) جَدْوَل؛ غدير (بر). | ||
| 20348 | flossy | (1) مُشاقيّ (را. floss) (2) زَغِب؛ ذو زَغَب (3) «أ» أنيق. «ب» مُبَهْرَج؛ مُزَوَّق. | ||
| 20349 | flota | الفلوتة: أسطول من السُّفُن الإسبانية. | ||
| 20350 | flotage | (1) flotation 1 (2) مادة عائمة؛ حُطامٌ طافٍ. | ||
| 20351 | flotation | (1) «أ» طَفْو؛ عَوْم. «ب» تعويم (2) «أ» طَرْح المستندات المالية [في السّوق]. «ب» تأسيس شركة (3) التعويم (مع). | ||
| 20352 | flotilla | الأُسَيْطيل: أسطول بحريّ صغير. | ||
| 20353 | flotsam | (1) حُطام السفينة [أو حمولتها] الطافي على سطح الماء (2) الحُثالة: جمهرة من أناس متشردين أو تافهين (3) السَّفاسف: أشياء مختلفة ضئيلة القيمة. | ||
| 20354 | flotsam and jetsam | = flotsam | ||
| 20355 | flounce | (1) «أ» ينتفِض. «ب» يندفع بعَزْم مفاجئ (2) يتخبَّط؛ يتقدَّم متعثِّرًا (3) انتفاض؛ اندفاع (4) تَخَبُّط. --- (1) هُدْب؛ حاشية؛ كَشْكَش (2) يُهَدِّب؛ يُحَشِّي؛ يُكشكِش: يجعل للثوب أهدابًا إلخ. | ||
| 20356 | flounder | (1) flatfish (2) يتخبّط؛ يتقدّم متعثّرًا. | ||
| 20357 | flour | (1) طَحين؛ دَقيق (2) ذَرور؛ مسحوق (3) يَطْحن (4) يكسو بطبقة من الطحين أو نحوِهِ (5) يَتَفَتَّت. | ||
| 20358 | flourish | (1) «أ» يزدهر. «ب» ينجح؛ يَسْطَع نجمُهُ: يكون في حالة نشاط أو إنتاج flourish ed around 1?30 (2) يتباهى؛ يتبجّح (3) يتأنق في الكتابة (4) يومئ متباهيًا أو متظاهرًا بالشجاعة (5) يَخْفُق؛ يرفرف (6) يُزخرِف (7) يلوِّح [بسيف أو عصًا] (8) فترة ازدهار (9) تباهٍ (10) .أ» تأنُّق بيانيّ. .ب» تعبير يُصطنع لغرض بلاغيّ صِرف (11) مَقْطَع منمّق (مو) (12) .أ» زخرف. .ب» ذيل زخرفيّ في أعلى الحرف أو أدناه (را. swash letters) (13) تلويح [بالسيف إلخ] (14) حركة شبه مسرحية. | ||
| 20359 | flour mill | المِطْحَنة: ماكينة لطحن القمح. | ||
| 20360 | flout | (1) يُهين؛ يَهْزأ بِـ (2) هُزء؛ سُخْرِية. | ||
| 20361 | flow | (1) «أ» يجري. «ب» يسيل (2) يرتفع [المَدُّ] (3) «أ» يحفل أو يزخر بِـ rivers flow ing with fish. «ب» يفيض بِـ (4) «أ» يَتَدَفّق. «ب» يَنْساب. «ج» يَسْتَرْسِل (5) يَتدلَّى؛ يَتهدَّل (6) ينشأ؛ يَنْبُع (7) يتشوَّه [بفعل الضَّغط أو الإجهاد] (8) تحيض [المرأة] وبخاصة بغزارة (9) يُجري؛ يُسيل؛ يصبّ (10) يَغْمر (11) جريان؛ سَيَلان (12) .أ» فيضان. .ب» ارتفاع المَدّ (13) .أ» تدفّق. .ب» فيض؛ سَيْل؛ جَدْول (14) الدَّفْق: المقدار المتدفق في فترة ما (15) حَيْض؛ طَمث (16) محصول؛ إنتاج a good flow of honey. | ||
| 20362 | flowage | (1) تدفُّق؛ فيضان (2) سَيْل. | ||
| 20363 | flowchart | مخطَّط السِّياق: رسم بيانيّ يُظهر سِياق العمليات في برنامج الكومبيوتر (ألك). | ||
| 20364 | flower | (1) «أ» إزهار plants in flower . «ب» زهرة. «ج» نبتة مُزْهِرة (2) «أ» صَفْوة؛ نُخبة. «ب» رَيْعان؛ أوج. «ج» ازدهار (3) pl.: زَهْر؛ ذَرور flower s of sulfur (4) .أ» ينمو. .ب» يَزْدهر (5) يُزْهِر (6) «أ», يُزهِّر: «ب» يجعله يُزْهِرُ أو يُطلِع أزهارًا. «ج» يُزَيِّن برسوم زهرية الشَّكل. | ||
| 20365 | flowerage | الإزهار؛ حالة الإزهار. | ||
| 20366 | flowered | مُزْهِر: ذو أزهار. | ||
| 20367 | floweret | الزُّهَيْرة: زهرة صغيرة. | ||
| 20368 | flower girl | فتاة الأزهار: «أ» فتاة صغيرة تحمل الأزهار في زفاف. «ب» بائعةُ أزهار في الشوارع (بر). | ||
| 20369 | flower head | = capitulum b | ||
| 20370 | flowering | (1) مُزْهِر: حاملٌ أزهارًا (2) الإزهار؛ التنوير. | ||
| 20371 | flowerless | لازَهْريّ: عديم الزهر (نب). | ||
| 20372 | flowerpot | الأَصِيص: وعاء تُزْرَع فيه الرياحين. | ||
| 20373 | flowery | (1) زَهْرِيّ (2) متأنِّق [بلاغيًّا]. | ||
| 20374 | flowing | (1) جارٍ؛ مُتَدفِّق؛ منساب (2) فَضْفاض. | ||
| 20375 | flown | past part. of fly. | ||
| 20376 | flow sheet | = flowchart | ||
| 20377 | flu | = influenza | ||
| 20378 | flub | (1) يُلَهْوج: يعمل بغير إتقان (2) يخطئ خطأً فاضحًا (3) عملٌ غير مُتْقَن أو خطأ فاضح. | ||
| 20379 | flubdub | هُراء؛ ادّعاء فارغ؛ كبرياء مُصْطَنَعة. | ||
| 20380 | fluctuant | (1) مُتَموِّج (2) مُتقلِّب؛ غير مستقِرّ. | ||
| 20381 | fluctuate | (1) يتموَّج (2) يَتَقلَّب؛ يَتَذَبْذَب؛ يتردَّد (3) يُمَوِّج. | ||
| 20382 | flue | (1) «أ» مِدْخَنَة. «ب» أنبوب المِدْخَنة (2) مَسْرَب للَّهَب والغازات الحارّة في مِرْجَلٍ بخاريّ (3) قناة هوائية [في آلة نفخ موسيقية]. --- (1) زَغَب (2) ريشة ناعمة.شبكة [لصَيْد السمك]. (3) شبكة [لصَيْد السمك]. | ||
| 20383 | fluency | (1) تدفّق؛ طلاقة؛ سلاسة (2) فصاحة (3) رشاقة. | ||
| 20384 | fluent | (1) «أ» متدفّق a fluent stream. «ب» سَلِس speaks fluent French (2) فصيح؛ ذَرِب اللسان a fluent speaker (3) رشيق fluent motion. | ||
| 20385 | fluently | (1) بتدفّق؛ بطلاقة؛ بِسلاسة (2) بفصاحة (3) برشاقة. | ||
| 20386 | flueric | = fluidic | ||
| 20387 | fluff | (1) زَغَب (2) شيء زَغِب [ريش؛ فرو؛ صوف إلخ] (3) شيء تافه (4) غلطة فاضحة. وبخاصة: سهو [في أداء دور على المسرح] (5) .أ» يزغابّ: يصبح زَغِبًا. .ب» يرقّ؛ يخفّ؛ ينتفش؛ ينتفخ The omelet fluff ed beautifully. (6) يخطئ. وبخاصة: ينسى سطورًا من دوره المسرحي (7) يزغّب؛ ينفُش: يجعله زغِبًا أو منفوشًا fluff ing up the pillows (8) يُسيء أداءَ دوره. | ||
| 20388 | fluffy | (1) زَغِب (2) منفوش: رقيق وخفيف a fluffy cake (3) لَعُوب؛ عابث a fluffy woman. | ||
| 20389 | fluid | (1) «أ» مائع؛ سائل. «ب» مَرِن؛ غير ثابت fluid boundaries (2) سَلِس؛ رشيق fluid style (3) سائل: يسهل تحويله إلى نقد (اد) (4) المائع: مادّة مائعة. | ||
| 20390 | fluidal | مائعيّ. | ||
| 20391 | fluid dram | الدِّرهم المائع: وحدة سعة للسوائل. | ||
| 20392 | fluid drive | الإدارة المائعيّة [بالزيت] (سي). | ||
| 20393 | fluidextract | الخلاصة السائلة: محلول كحوليّ لعَقّار نباتي (صي). | ||
| 20394 | fluidity | (1) مُيوعة؛ سُيولة (2) مُرونة (3) سَلاسة؛ رَشاقة. | ||
| 20395 | fluidize | يُمَيِّع؛ يُسَيِّل. | ||
| 20396 | fluid mechanics | ميكانيكا الموائع. | ||
| 20397 | fluid ounce | الأونصة المائعة: وحدة سعةٍ للسوائل. | ||
| 20398 | fluidram | = fluid dram | ||
| 20399 | fluke | (1) flatfish (2) المُثَقَّبة: دودة عريضة. --- (1) الشُّعبة: مِخلب مِرساة السَّفينة (2) الشَّوكة: رأسُ الحَرْبون (را. harpoon) الشائك (3) الفَلْكَة: أيّ من شَطْرَيْ أو فَصَّيْ ذيل الحوت. --- (1) رمية من غير رامٍ [في البليارد] (2) حظ سعيد He won by a fluke. (3) حظّ That fall was a pure fluke.. | ||
| 20400 | fluky | (1) حَظِّيّ: مكسوبٌ بالمصادفة لا بالبراعة (2) مُتقلِّب a fluky wind. | ||
| 20401 | flume | (1) المَسِيل: قناة صُنعيّة لجرّ المياه (2) الشِّعب: وادٍ ضيِّق يجري فيه نهر. | ||
| 20402 | flummery | (1) خَبيصة؛ حلوى (2) «أ» هُراء. «ب» مجاملة فارغة. | ||
| 20403 | flummox | (1) يُذْهِل؛ يُحيِّر (2) يُخفق. | ||
| 20404 | flump | صوت الارتماء أو الرَّمي. | ||
| 20405 | flung | past and past part. of fling. | ||
| 20406 | flunk | (1) يَسْقط في امتحان (2) يُسْقط في امتحان (3) إخفاق. وبخاصة: سقوط في امتحان. to flunk out : يُطْرَد أو يَطْرد طالبًا من الكلية لسقوطه في الامتحانات. | ||
| 20407 | flunk out | يُطْرَد أو يَطْرد طالبًا من الكلية لسقوطه في الامتحانات. | ||
| 20408 | flunky | (1) خادم (2) إمَّعَة (را. yes-man). | ||
| 20409 | fluor | = fluorite | ||
| 20410 | fluoresce | يَلْصِف؛ يَتَفَلْوَر؛ يَستَشْعِع. | ||
| 20411 | fluorescence | (1) اللَّصَف؛ التَّفَلْوُر؛ الاستشعاع: خاصية في بعض الموادّ تجعلها تُرسل الضوء عند تعرُّضها لإشعاع خارجي (2) الضوء اللَّصَفيّ. | ||
| 20412 | fluorescent | (1) لاصف؛ فَلْوَرِيّ؛ مُسْتَشْعِع fluorescent tube (2) ساطع. | ||
| 20413 | fluorescent lamp | المصباح اللّاصف أو الفَلْوَرِيّ. | ||
| 20414 | fluori- | بادئة معناها: التَّفَلْور؛ اللَّصَف. | ||
| 20415 | fluoride | الفلوريد (ك). | ||
| 20416 | fluorination | الفَلْوَرة: المعالجة بالفلور (ك). | ||
| 20417 | fluorine | الفلور؛ الفلورين (ك). | ||
| 20418 | fluorite | الفلوريت: معدن متبلّر شفّاف (ك). | ||
| 20419 | fluorometer | مقياس اللَّصَف أو التَّفَلْوُر. | ||
| 20420 | fluoroscope | المِلْصاف: أداة للكشف عن البِنية الباطنية للجسم الحيّ بواسطة أشعة أكس. | ||
| 20421 | fluorosis | التسمُّم بالفْلُور أو مركَّباته. | ||
| 20422 | fluorspar | الفلورسبار؛ الفلوريت (را. fluorite). | ||
| 20423 | flurry | (1) «أ» هبَّة ريح. «ب» تساقط ثلج خفيف [ولفترة قصيرة] (2) اضطراب؛ اهتياج (3) تقلّب قصير الأجل في الأسعار؛ فورة قصيرة الأجل في البورصة. --- (1) يَهيج؛ يُثير (2) يهتاج؛ يضطرب. | ||
| 20424 | flush | (1) يطير مُجْفِلًا (2) يُجَفِّل طائرًا. --- الفلوش: أوراق من نقش واحد [في البوكر].--- (1) تدفُّق مفاجئ (2) زيادةٌ أو توسُّعٌ مفاجئ (3) فَوْرة؛ حُمَيّا flush of anger (4) «أ» تورُّد. «ب» نَضارة؛ غَضارة the flush of youth. «ج» سَوْرة الحُمَّى (5) يتدفَّق فجأةً (6) يتوهَّج (7) يتورَّد [خجلًا] (8) «أ» يُجري؛ يُسيل. «ب» يَغْسِل؛ يُنَظِّف (9) يُلهب؛ يُثير؛ يُفعِم بالحيوية والنشاط (10) .أ» ناضر؛ مَلِيء بالحياة. .ب» مُتورِّدٌ صحةً (11) .أ» مُتْرَع؛ طافح؛ فائض. .ب» غزير؛ وافر (12) .أ» مُستوي السطح. .ب» محاذٍ مباشرةً ل. .ج» مُتَساطِح: مستوٍ مع السطح المحاذي (13) باستواء (14) مُباشرةً. | ||
| 20425 | fluster | (1) يُسْكِر أو يُخبِّل [بالشراب] (2) يُربِك؛ يَهيج (3) يرتبك؛ يهتاج (4) ارتباك؛ اهتياج. | ||
| 20426 | flute | (1) الفْلُوت: آلة نفخ موسيقية (2) المُحَزَّزة: ثَنْيَة مُحَزَّزة في ثوب امرأة (3) الخُدَّة: واحد من الأخاديد الطولانية المتوازية في عمود معماريّ كلاسيكيّ (عم) (4) يُفَلْوِت: .أ» يَعزِف على الفْلُوت. .ب» يُحدِث صوتًا كصوت الفلوت (5) يُحَزِّز؛ يُخَدِّد. | ||
| 20427 | fluted | مُحَزَّز؛ مُخَدَّد. | ||
| 20428 | fluting | (1) العزف على الفْلُوت (2) التَّحزيز: إحداث الثَّنْيات المُحَزَّزة في ثوب المرأة. | ||
| 20429 | flutist | عازف الفْلوت. | ||
| 20430 | flutter | (1) يصفق بجناحيه (2) «أ» يرفرفُ [العلَمُ]. «ب» يرتعش؛ يرتعد (3) يهتاج أو يذرع المكان مهتاجًا (4) يجعله يرفرف (5) يُرْبك؛ يَهيج (6) يقول بارتباك أو اهتياج (7) .أ» اهتياج عَصَبيّ. .ب» اضطراب؛ اهتياج (8) الدَّفيف: .أ» خَلَلٌ في الصوت المسجَّل ينخفض معه ويعلو (صو). .ب» تفاوُت في جلاء الصورة التلفزيونية (تلفز). .ج» ارتجاج الجسر بفعل العوامل الطبيعية (مك) (9) مُراهَنَة. | ||
| 20431 | fluty | فْلُوتانيّ: شبيه بالفْلُوت flute. | ||
| 20432 | fluvial | نَهْريّ. | ||
| 20433 | flux | (1) جَرَيان. وبخاصة: إسهال (2) «أ» تدفق؛ دفق. «ب» تغيّر متواصل؛ تقلّب (3) الصَّهُور: مادة مساعدة على صَهْر المعادن (4) يُذيب (5) يُصَهِّر: يُعالج بالصَّهُور (6) «أ» يَسِيل. «ب» يذوب. | ||
| 20434 | flux gate | بوّابة التّدفُّق: أداة تُستخدم لتبيان اتجاه المجال المغنطيسيّ وشدّتِهِ. | ||
| 20435 | fluxion | (1) جَرَيان (2) تدفُّق (3) تغيُّر مستمرّ. | ||
| 20436 | fly | (1) «أ» يَطير. «ب» يجري أو يطفو أو يرفرف في الهواء (2) «أ» يفِرّ. «ب» يتلاشى؛ يتبدَّد (3) ينطلق أو ينقضي بسرعة (4) يتبدَّد [المالُ] بسرعة (5) يطارد (6) يُسافر بالطائرة (7) ينجح؛ يعمل بنجاح (8) «أ» يُطيِّر. «ب» يقود طائرةً (9) «أ» يَهرب من. «ب» يتفادى (10) ينقل بطائرة (11) طيران (12) flywheel (13) مَرْكبة خفيفة (14) pl.: عُلْوِيّة الخشبة: الفسحة الواقعة فوق خشبة المسرح مباشرةً (15) اللِّسان: طيّةٌ في الثوب تُغَطَّى بها أزراره (16) الذُّؤابة: طَرَف الراية المُرَفرفة (17) flyleaf (18) اللِّسان: سَدِيلة تُشكِّل بابًا لِخَيْمَة. on the fly : (1) ناشط: مشغول جدًا (2) وهو لايزال في الجو؛ قبل أن يمس الأرض (3) عند المغادرة.to fly at : يهاجم بعنف.to flyhigh or at high game : يغلب عليه الطموح أوالابتهاج.to fly in the face or teeth of : يتحدَّى.to fly into a rage or a temper : يغضب فجأة.to fly open : يُفتح [الباب] فجأة.to fly out : ينفجر منفعلًا.to let fly : يطلق؛ يقذفيسدِّد ضربة عنيفة إلىيهاجم بكلمات غاضبة.to make the feathers or dust fly : يُسبّب النزاع أوالاهتياج.no flies on him : غيرُ مُغَفَّل؛ لاسبيل إلى خداعه.ذُبابةالذُّبابة الصُّنعِيّة [التي تُتّخذ طُعمًا للسّمك].بارع؛ داهية؛ مُتَوقِّد الذكاء (بر). (4) يطلق؛ يقذف (5) يسدِّد ضربة عنيفة إلى (6) يهاجم بكلمات غاضبة.to make the feathers or dust fly : يُسبّب النزاع أوالاهتياج.no flies on him : غيرُ مُغَفَّل؛ لاسبيل إلى خداعه. (7) ذُبابة (8) الذُّبابة الصُّنعِيّة [التي تُتّخذ طُعمًا للسّمك].بارع؛ داهية؛ مُتَوقِّد الذكاء (بر). (9) بارع؛ داهية؛ مُتَوقِّد الذكاء (بر). | ||
| 20437 | flyable | صالحٌ للطيران. | ||
| 20438 | fly at | يهاجم بعنف. | ||
| 20439 | flyaway | (1) طائش؛ مُتَهوِّر (2) جاهزٌ للطيران a flyaway aircraft (3) خاصّ بطائرة جاهزةٍ للطيران flyaway delivery. | ||
| 20440 | flyblow | (1) تَسْرَأ: تضع الذبابة بيضها على اللحم (2) يلوِّث (3) السَّرء: بيض الذبابة الملقى على اللحم. | ||
| 20441 | flyblown | (1) فاسد (2) رثّ؛ بالٍ (3) مُبْتَذَل (4) «أ» مَسْروء: مُلوَّث بالسَّرء أو بيض الذُّباب. | ||
| 20442 | flyboat | مَرْكب سريع. | ||
| 20443 | fly-boy | الطيّار: عضو في سلاح الطيران (ع). | ||
| 20444 | flyby | الطيران المنخفض [فوق هدفٍ معيَّن سَبْقيًّا]. | ||
| 20445 | fly-by-night | (1) فرّار الليل: الهارب ليلًا اجتنابًا لدائنيه (2) المُرِيْب: كلُّ ما يثير الرِّيبة (3) مُسْتَهْدِفٌ ربحًا عاجلًا a fly-by-night merchant (4) عابر؛ زائل fly-by-night fashion. | ||
| 20446 | fly casting | الطَّرحُ الذُّبابيّ: طَرْح الذُّباب الصُّنعيّ في الماء تَصَيُّدًا للأسماك بالقَصَبة. | ||
| 20447 | fly dope | طارد الحشرات. | ||
| 20448 | flyer | = flier | ||
| 20449 | flyhigh or at high game | يغلب عليه الطموح أوالابتهاج. | ||
| 20450 | fly ina rage or a temper | يغضب فجأة. | ||
| 20451 | flying | (1) «أ» طائر. «ب» منطلق بسرعة. «ج» عاجل a flying start (2) وجيز؛ قصير؛ خاطف؛ سريع الزَّوال a flying visit; a flying impression (3) سريع a flying coach (4) مُرفرِف flying banners (5) طيرانيّ (6) الطَّيران. with flying colors : بنجاحٍ عظيم. | ||
| 20452 | flying boat | طائرة مائية. | ||
| 20453 | flying bomb | القنبلة الطائرة؛ القذيفة الموجَّهة: طائرة صغيرة من غير طيّار محمَّلة بالقذائف ومُنْقَضَّة على هَدَفها مثل قنبلة جوّيّة. | ||
| 20454 | flying bridge | المِنَصَّة المِلاحيّة (مل). | ||
| 20455 | flying buttress | الزّافرة: نصف قنطرة يُدَعَّم بها جدار (عم). | ||
| 20456 | flying colors | نجاح؛ انتصار؛ فوز. | ||
| 20457 | flying disk | = flying saucer | ||
| 20458 | Flying Dutchman | الهولنديّ الطائر: «أ» بحّار هولنديّ خرافيّ حُكِم عليه بمواصلة الإبحار حتى يوم القيامة. «ب» مَرْكب شَبَحيّ يزعم البحارة أنه يرود المياه قرب رأس الرجاء الصالح عندما تسوء الأحوال الجوية. | ||
| 20459 | flying field | المطار؛ الميناء الجويّ. | ||
| 20460 | flying fish | السمك الطيّار. | ||
| 20461 | flying fox | الثَّعلب الطيّار؛ خُفّاشُ الفاكهة. | ||
| 20462 | flying gurnard | الغُرنار الطائر: سمك ذو زعانفَ شبيهةٍ بالأجنحة تُمكِّنه من الانطلاق مسافةً قصيرةً فوق سطح الماء. | ||
| 20463 | flying lemur | اللَّيمور الطائر. | ||
| 20464 | flying machine | الآلة الطائرة: اسم آخر للطائرة. | ||
| 20465 | flying officer | الضابط الطيّار (جن). | ||
| 20466 | flying saucer | الصَّحن الطائر؛ القرص الطائر. | ||
| 20467 | flying squad | شرطة النجدة. | ||
| 20468 | flying squirrel | السِّنجاب الطائر. | ||
| 20469 | fly in the face or teeth of | يتحدَّى. | ||
| 20470 | fly into a passion | يثور ثائرُه؛ ينفجر غاضبًا. | ||
| 20471 | flyleaf | الورقةُ الغُفْل: ورقة بيضاء في أوّل الكتاب أو آخره. | ||
| 20472 | fly off or go off at a tangent | ينحرف فجأة عن خطّ عمل أو تفكير. | ||
| 20473 | fly open | يُفتح [الباب] فجأة. | ||
| 20474 | fly out | ينفجر منفعلًا. | ||
| 20475 | flyover | (1) طيران منخفِض [فوق هدف معيَّن سَبْقيًا] (2) overpass. | ||
| 20476 | flypaper | ورق الذباب: ورق مصمَّغ أو مسمَّم لقتل الذباب. | ||
| 20477 | flypast | = flyover 1. | ||
| 20478 | fly sheet | = handbill | ||
| 20479 | flyspeck | الونيم: «أ» خُرْء الذباب أو وَسَخُهُ. «ب» شيء صغير تافه. | ||
| 20480 | flyting | الهِجاء: التَّهاجي شِعرًا. | ||
| 20481 | flyway | مَجاز الطيران: طريق جوي تسلكه الطيور المهاجرة. | ||
| 20482 | flyweight | وزن الذُّبابة: ملاكم يبلغ وزنه 112 باوندًا أو أقلّ. | ||
| 20483 | flywheel | الحَذّافَة؛ دولاب الموازَنة (مك). | ||
| 20484 | fly whisk | المِذَبّة: مِنفضة لطرد الذُّباب. | ||
| 20485 | flèche | السَّهم: برج صغير مُستَدِقّ (عم). | ||
| 20486 | flügelhorn | البوق الجناحيّ: آلة نفخ موسيقية نحاسية شبيهة بالبوق تُستخدم في عزف الموسيقى العسكرية بخاصة (مو). | ||
| 20487 | f-number | عددُ «ب»؛ العددُ البُؤريّ (فو). | ||
| 20488 | foal | (1) فِلْو؛ مُهْر (2) تُفْلِي: تلِدُ فِلوًا. | ||
| 20489 | foam | (1) «أ» رغوة؛ زَبَد. «ب» الرغوة المطفئة: زبد يستخدم لمكافحة حرائق الزيت بخاصة (2) البحر (3) .أ» يُرغي؛ يُزْبِد. .ب» يَحْنَق؛ يغتاظ؛ يُرغي ويُزبِد (4) يُزَبِّد: يجعله ذا زَبَدٍ. | ||
| 20490 | foamless | عديم الرَّغوة أو الزَّبَد. | ||
| 20491 | foam rubber | المطّاط الزَّبَدي؛ المطاط الإسفنجي. | ||
| 20492 | foamy | (1) مُزْبِد: مَكْسُوٌّ بالزَّبَد (2) زَبَديّ؛ رَغْويّ (3) زَبَدانيّ؛ رَغْوانيّ: شبيه بالزَّبَد أو الرَّغوة. | ||
| 20493 | fob | يَخْدَع؛ يَغُشّ (ا.ق).to fob off : (1) يماطل شخصًا أويتخلص منه [بالوعود الكاذبة إلخ] (2) يخدع شخصًا [بإعطائه أوبيعه شيئًا عديم القيمة] (3) «أ»يردّ أويصدّ. «ب»يَطْرح جانبًا. (1) جيب الساعة [في البنطلون] (2) سلسلة الساعة [المُتّصلة بساعة الجيب] (3) حِلْية السِّلسلة: حلية تنتهي بها سلسلة ساعة الجيب (4) يضع في جيب الساعة.فوب: التسليم على ظهر السفينة. (5) فوب: التسليم على ظهر السفينة. | ||
| 20494 | fob off | (1) يماطل شخصًا أويتخلص منه [بالوعود الكاذبة إلخ]يخدع شخصًا [بإعطائه أوبيعه شيئًا عديم القيمة]«أ»يردّ أويصدّ. «ب»يَطْرح جانبًا. (2) يخدع شخصًا [بإعطائه أوبيعه شيئًا عديم القيمة] (3) «أ»يردّ أويصدّ. «ب»يَطْرح جانبًا. | ||
| 20495 | focal | بُؤْريّ؛ مِحْرَقيّ (را. focus). | ||
| 20496 | focalization | (1) التَّبئير (2) التَّبَؤُّر. | ||
| 20497 | focal length | الطُّول البُؤريّ؛ البُعد البُؤريّ (بص). | ||
| 20498 | foci | focus. | ||
| 20499 | focus | (1) بُؤرَة؛ مِحْرَق (فز) (2) الطُّول البُؤريّ (3) التعديل البُؤريّ: تعديل من أجل الحصول على رؤية واضحة (4) المساحة الممكن رؤيتها بوضوح أو الممكن تحويلها إلى صورة wide-focus lens camera (5) مركز المرض أو العدوى (6) مركز النشاط أو الاهتمام the focus of our discussion (7) البُؤرَة: مَنْبع الموجات الزِّلزالية (8) توكيد. --- (1) يُبَئِّر؛ يُركِّز (2) يُعَدِّل البُؤرَة (را. المادة السابقة) (3) يَتَبَأّر؛ يتركَّز (4) يُعدِّل [العينَ أو آلةَ التصوير] وفقًا لمستوًى مُعيَّن. | ||
| 20500 | fodder | (1) عَلَفٌ (2) يَعْلِف [الماشيةَ]. | ||
| 20501 | fodgel | = buxom | ||
| 20502 | foe | عَدُوّ؛ خَصْمٌ. | ||
| 20503 | foehn | الفُوْنة: ريح حارّة جافّة تَهُبّ من ناحية جبل. | ||
| 20504 | foeman | العَدُوّ [في الحرب]. | ||
| 20505 | foetal | = fetal | ||
| 20506 | foetid | = fetid | ||
| 20507 | foetus | = fetus | ||
| 20508 | fog | (1) ضَباب (2) فترة ضباب London has bad fog s in winter. (3) الضَّباب: رَذاذ أو زَبَدٌ يُستخدم في إطفاء الحرائق (4) تشوُّش؛ ارتباك (5) يُضَبِّب: .أ» يكسو أو يَلُفُّ بالضَّباب. .ب» يجعله غامضًا أو مُحيِّرًا (6) يُشوِّش؛ يُربك (7) يَتَضَبَّب: يكتسي بالضَّباب. | ||
| 20509 | fogbound | (1) مُضَبَّب: مَكْسُوٌّ أو مُكْتَنَفٌ بالضَّباب a fogbound coast (2) عاجز عن الحركة بسبب الضَّباب a fogbound ship. | ||
| 20510 | foggy | (1) مُضِبٌّ: كثير الضباب (2) مُغَبَّش (3) ضبابيّ؛ غير واضح a foggy idea (4) مرتبك؛ متحيِّر. | ||
| 20511 | fog light | ضوء الضَّباب (سي). | ||
| 20512 | fogy | المحافِظ؛ الرَّجْعيّ. | ||
| 20513 | foible | (1) الضَّعوف: الجزء الأضعف من السَّيف [ما بين منتصفه ورأسه المُسْتَدِقّ] (2) الغَمِيزَة: نقطة ضعفٍ في الخُلق أو السلوك. | ||
| 20514 | foie gras | الفِوَجْرة: طعام من أكباد الإوزّ المُسَمَّن. | ||
| 20515 | foil | (1) «أ» يَهْزِم. «ب» يُحْبِط (2) .أ» المِغْوَل: سيف طويل مُسْتَدِقّ خاصّ بالمبارزة. .ب» pl.: المبارزة بالمِغْوَل. --- (1) «أ» ورقة نبات. «ب» حِلْية معمارية شبيهة بورقة النبات (عم) (2) «أ», الرَّقيقة: «ب» رقاقة معدنية aluminum foil. «ج» طبقة رقيقة من القصدير أو الفضة يُطلى بها ظهر مرآة. «د» طبقة معدنية إلخ رقيقة توضع تحت حجر كريم في خاتم إلخ لتقوية لونه أو لمعانه (3) المُغايِر: شيء يُظهر بالمغايرة حُسنَ شيء آخر (4) يُرَقِّق: .أ» يُغَلِّف [الحلوى إلخ] بالرَّقائق. .ب» يَطْلي ظهرَ المرآة إلخ بطبقة رقيقة (5) يغاير: يُبرز من طريق المغايرة. | ||
| 20516 | foilsman | المُغاوِل: المبارز بالمِغْوَل (را. foil 1 2). | ||
| 20517 | foist | (1) يَدُسّ: يُقحِم شيئًا غير مرغوب فيه (2) يُخادِع: يَفْرِض بالحيلة أو الخداع (3) يَغُشّ: يقدّم إلى الناس شيئًا زائفًا أو رديئًا مُوْهِمًا إياهم أنه حقيقيّ أو جيّد. | ||
| 20518 | fold | (1) حَظِيرة الخِراف (2) «أ», القطيع: «ب» مجموعة خِراف. «ج» جماعة تؤمن بِقِيَمٍ أو معتقدات مشتركة (3) يَزْرُب [في حَظِيرة]. --- (1) يطوي؛ يَثْني (2) يُشابك؛ يُصالب (3) يعانق؛ يُطَوِّق (4) يَلُفّ؛ يُغلِّف (5) يوقف؛ يضع حدًا لِـ؛ يحجب After a few months he decided to fold the magazine. (6) ينطوي؛ ينثني (7) «أ» ينهار. «ب» يُخفق إخفاقًا تامًا. «ج» يُفلس (8) طيّ؛ ثَنْي (9) طيَّة؛ ثَنْيَة (10) الطَّيَّة: ثَنْية في طبقة صخرية (جي). | ||
| 20519 | -fold | لاحقة معناها: «أ» ضِعْف tenfold. «ب» ذو عدد معيَّن من الأجزاء threefold aspect of the question. | ||
| 20520 | foldaway | طَوِيّ؛ قابل للطَّيّ: ممكنٌ طيّه بحيث يُزاح من الطريق أو يُحجَب عن العِيان foldaway doors or beds. | ||
| 20521 | foldboat | = faltboat | ||
| 20522 | folder | (1) فا fold (2) المَطْوِيَّة: نشرةٌ مطبوعة مَطْوِيّة (3) «أ», المَلَفّ: «دوسييه» أو حافظة أوراق. | ||
| 20523 | folderol | (1) شيء تافه؛ حلية تافهة (2) هراء. | ||
| 20524 | folding door | الباب المُصَرَّع: باب ذو مصاريعَ قابلة للطَّيّ على نحوٍ يُذَكِّر بالأكورديون. | ||
| 20525 | folding money | العُملة الطَّويّة: العُملة الورقية أو البنكنوت. | ||
| 20526 | foldout | المَطْويّة: خريطة أو صورة مَطْويّة في كتاب أو مجلّة إلخ. | ||
| 20527 | foliaceous | (1) وَرقيّ: منسوب إلى ورق الشجر (2) رُقاقيّ: مؤلَّف من رقائق أو صفائح. | ||
| 20528 | foliage | (1) التوريق: الزَّخرفة المعمارية بنقوش تمثّل أوراقًا وأزهارًا وأغصانًا (عم) (2) أوراق الشجرة (نب). | ||
| 20529 | foliage plant | النّبات الورقيّ: نبات يُزرع لأوراقه الزِّينيّة. | ||
| 20530 | foliar | وَرَقيّ: خاصّ بورق النبات foliar sprays. | ||
| 20531 | foliate | (1) وَرَقانيّ: شبيه بورقةٍ من أوراق الشجر a foliate sponge (2) مُوْرِق (نب) (3) «أ» مُوَرَّق: مَكْسوّ بأوراق النبات. «ب» مزخرف بنقوش تمثّل أوراق النبات a foliate capital. --- (1) يُوْرق [النباتُ] (2) يتورَّق: يتقشَّر أو ينفلق إلى رقائق (3) «أ», يُوَرِّق: «ب» يزخرف بنقوش تمثِّل أوراقَ نباتٍ ما (عم). «ج» يُرَقِّم ورقات المخطوطة [لا صفحاتها]. | ||
| 20532 | foliation | (1) إيراق (2) الترتيب البُرعُميّ: ترتيب الورقات في البرعم (نب) (3) «أ» التَّوريق: ترقيم ورقات المخطوطة [لا صفحاتها]. «ب» الأرقام المُوَرَّقة (4) «أ», التوريق: «ب» تزيين بنقوش تمثّل أوراق نبات. «ج» زخرفٌ شبيه بورقة نبات (5) الترقيق: ترقيق المعادن أو تطريقُها لتصبح رقائقَ أو صفائح (6) التَّوَرُّق: التَّقشُّر أو الانفلاق إلى رقائق. | ||
| 20533 | folic acid | الحمض الفَوْلي؛ حمض الفَوليك (كح). | ||
| 20534 | folio | (1) «أ» ورقة [من كتاب أو مخطوطة]. «ب» رقم الورقة أو الصفحة. «ج» صفحة من سجل تجاري [أو صفحتان متقابلتان منه تحملان نفس الرقم المتسلسل] (2) «أ» ورقة مطويّة مرةً واحدة [لتؤلّف أربع صفحات]. «ب» ملفّ أو حافظة أوراق (3) كتاب من القطع الأعظم [مؤلّف من صفحات يزيد طولها على 30 سم] (4) يرقّم ورقات الكتاب أو صفحاته. | ||
| 20535 | foliolate | وُرَيقيّ: مؤلَّف من وُرَيْقات (نب). | ||
| 20536 | foliose | (1) leafy (2) ورقانيّ: شبيه بورقة النبات. | ||
| 20537 | folious | = leafy | ||
| 20538 | folium | الوُرَيْقة: طبقة رقيقة (جي). | ||
| 20539 | folk | (1) قَوْم (ا.ق) (2) pl. عد: طبقة من الناس poor folk s (3) pl. عد: الناس كافةً (4) pl.: أنسباء المرء (5) شعبيّ folk music. | ||
| 20540 | folk dance | الرقص الشَّعبيّ. | ||
| 20541 | folkish | شعبيّ. | ||
| 20542 | folklore | الفولكلور؛ المأثورات الشَّعبية: «أ» عاداتُ شعبٍ ما وتقاليدُهُ وحكاياتُه المتحدّرة عبرَ العصور. «ب» دراسة هذه المأثورات الشعبية وتحليلها على نحوٍ مقارِنٍ أو غير مقارِن. | ||
| 20543 | folk medicine | الطِّبّ الشَّعبيّ. | ||
| 20544 | folkmoot | مجلس الشَّعب. | ||
| 20545 | folk music | الموسيقى الشَّعبيّة. | ||
| 20546 | folk song | الأغنية الشَّعبية. | ||
| 20547 | folksy | (1) أنيس؛ وَدُود؛ حُلْو العِشرة (2) غير رسميّ a folksy little talk (3) شَعبيّ. | ||
| 20548 | folk tale | الحكاية الشَّعبية. | ||
| 20549 | folkway | (1) أسلوب الجماعة: طريقة التفكير أو الشعور أو السلوك عند جماعةٍ ما أو شعبٍ ما (2) عادة اجتماعية تقليدية. | ||
| 20550 | follicle | (1) الجُرَيْب: كيس أو تجويف صغير (ت) (2) الثمرة الجرابية: ثمرة يابسة متفتحة كثيرة البزور وحيدة الكربلة أو الخباء (نب). | ||
| 20551 | follow | (1) «أ» يَتْبَع follow ed her guide. «ب» يتتبَّع to follow the news. «ج» يسعى وراء to follow knowledge; to follow an ideal (2) يلاحق؛ يتعقّب (3) «أ» يتّبع؛ يشايع. «ب» يطيع (4) يحذو حذوَ (5) «أ» يسلك to follow a path. «ب» يزاول؛ يمارس؛ يتّخذه حرفةً to follow the law or the sea (6) «أ» يتلو؛ يَعْقُب. «ب» يُتْبِع follow ed supper with a liqueur (7) «أ» يراقب على نحو موصول. «ب» يتابع بانتباه Do you follow my argument?. «ج» يفهم (8) يلي؛ يتبع (9) يَنتج أو يَلْزَم [منطقيًّا]؛ يصحّ بالضرورة It follow s from what you say that... (10) اتّباع؛ ملاحقة إلخ. as follow s : كما يلي.to follow out : (1) يتابع حتى النهاية (2) ينفِّذ [التعليمات].to follow suit : يحذو حذو فلان.to follow the sea : يشتغل نوتيًا؛ يَعْمل بحّارًا.to follow through : يتابع: يواصل عملًا حتى الإنجاز.to follow up : يتعقّب: يلاحق من غير انقطاعيستغلّ [النصر إلخ]يستطلع أويبعث بتفاصيل جديدة عن نبأ صحفييتابع الاتصال بمريض بعد التشخيص أوالمعالجةيُتبِع. (3) يتعقّب: يلاحق من غير انقطاع (4) يستغلّ [النصر إلخ] (5) يستطلع أويبعث بتفاصيل جديدة عن نبأ صحفي (6) يتابع الاتصال بمريض بعد التشخيص أوالمعالجة (7) يُتبِع. | ||
| 20552 | follower | (1) «أ» المُرافق؛ الخادم. «ب» التابع؛ المُرِيد. «ج» المُقلّد لغيره (2) المعجبُ بخادمة (عب) (3) الرادف؛ التابع: جزء من ماكينة يتلقى الحركة من جزء آخر (مك) (4) المُعْجَب؛ النصير. | ||
| 20553 | follow (go in for) the law | يمارس المحاماة؛ يدرس الحقوق. | ||
| 20554 | following | (1) تالٍ (2) أتباع؛ أنصار.إثرَ؛ عَقِب. (3) إثرَ؛ عَقِب. | ||
| 20555 | follow-on | تابع؛ لاحق؛ تالٍ. | ||
| 20556 | follow one's nose | يندفع إلى أمام؛ يواصل تقدُّمَه بدافعٍ من غريزته. | ||
| 20557 | follow (or go with or move with) the crowd | يندفع مع التيار؛ يَفعَل ما يفعَلُه معظم الناس. | ||
| 20558 | follow out | (1) يتابع حتى النهاية (2) ينفِّذ [التعليمات]. | ||
| 20559 | follow suit | يحذو حذو فلان. | ||
| 20560 | follow the sea | يشتغل نوتيًا؛ يَعْمل بحّارًا. | ||
| 20561 | follow the sea | يشتغل نوتيًّا؛ يَعْمل بحّارًا. | ||
| 20562 | follow-through | المتابعة: مواصلة عملٍ حتّى إنجازه. | ||
| 20563 | follow through | يتابع: يواصل عملًا حتى الإنجاز. | ||
| 20564 | follow-up | (1) الإتْباع: إتْباع جهدٍ مبدئي [في حقل الإعلان إلخ] بعمل إضافيّ (2) المتابعة: إعادة فحص المريض أو الاتصال به بعد التشخيص أو المعالجة (3) المُتْبَع: نبأ يحمل تفصيلات جديدة عن حَدَث سَبَق نشره (صح). | ||
| 20565 | follow up | (1) يتعقّب: يلاحق من غير انقطاع (2) يستغلّ [النصر إلخ]يستطلع أويبعث بتفاصيل جديدة عن نبأ صحفييتابع الاتصال بمريض بعد التشخيص أوالمعالجةيُتبِع. (3) يستطلع أويبعث بتفاصيل جديدة عن نبأ صحفي (4) يتابع الاتصال بمريض بعد التشخيص أوالمعالجة (5) يُتبِع. | ||
| 20566 | folly | (1) حماقة (2) عمل أحمق؛ فكرة حمقاء (3) عمل باهظ النفقة أو غير مُرْبح؛ وبخاصة: مَبْنًى باهظ النفقات يتعذَّر على صاحبه إتمامه. | ||
| 20567 | foment | (1) يكمِّد: يضع الكمادات على (2) يُثير [الفِتَنَ إلخ]. | ||
| 20568 | fomentation | (1) تكميد (2) كِمادة (3) إثارة [الفِتَن]. | ||
| 20569 | fond | (1) أحمق fond schemes (2) مُولَع بِـ؛ مُغْرَم بِـ (3) مُحِبّ؛ حنون (4) عزيز؛ أثير her fondest hopes.أساس؛ خَلْفيّة. (5) أساس؛ خَلْفيّة. | ||
| 20570 | fondant | الفُنْدان: «أ» عجينة سكّرية لصنع الحلوى. «ب» أقراص سكَّرية تذوب في الفم. | ||
| 20571 | fondle | يُلاطف؛ يُدَلِّل؛ يربِّت على. | ||
| 20572 | fondling | المُدَلَّل؛ العزيز. | ||
| 20573 | fondly | (1) بحماقة (ا.ق) (2) بحنان (3) «أ» بإعزاز. «ب» بوَلَعٍ. «ج» بسذاجة. | ||
| 20574 | fondness | (1) حماقة (ا.ق) (2) حنان (3) إعزاز (4) وَلَعٌ. | ||
| 20575 | fondue | المُذَوَّبة: طعام من جبن مُذوَّب وزبدة وبيض إلخ. | ||
| 20576 | font | (1) جُرْن المَعْمودية (كن) (2) وعاء [للسوائل].طَقْم الأحرُف [الطباعية]. (3) طَقْم الأحرُف [الطباعية]. | ||
| 20577 | fontanel | اليافوخ (ت). | ||
| 20578 | food | (1) طعام (2) غذاء؛ قوت. | ||
| 20579 | food chain | السلسلة الغذائيّة (اح). | ||
| 20580 | food poisoning | التسمُّم الغذائي. | ||
| 20581 | food processor | الجهّازة: أداة كهربائية تُستخدَم في أداء العمليات التي تَدْخل في تجهيز الطعام كالعَصْر والفَرْم إلخ. | ||
| 20582 | foodstuff | المأكول؛ المادة الغذائية. | ||
| 20583 | foofaraw | (1) بَهارِج؛ زخارف (2) هَرْج ومَرْج. | ||
| 20584 | fool | (1) المجنون؛ المغفَّل (2) «أ» مهرِّج البلاط. «ب» الساذج المخدوع (3) «أ» المولع بِـ a fool for candy. «ب» ذو ميل أو موهبة في حقل معيّن a letter-writing fool (4) الفَوْل: ضرب من الحلوى قوامُهُ الفاكهةُ والكْريما المخفوقة إلخ (5) أحمق؛ أبله (6) .أ» يلهو. .ب» يعبث بِـ (7) .أ» يهرِّج. .ب» يمزح I was only fool ing. (8) يقاتل أو يصارع بصورة غير جدّية (9) يخدع (10) يبدِّد؛ ينفق وقته أو ماله بحماقة fool ed the whole afternoon away. to fool around : يلهو؛ يُضيع الوقتَ بحماقة.to make a fool of : يَخْدَع؛ يحتال على. | ||
| 20585 | fool around | يلهو؛ يُضيع الوقتَ بحماقة. | ||
| 20586 | foolery | (1) حماقة (2) عمل أو سلوك أحمق. | ||
| 20587 | foolhardy | متهوِّر؛ طائش؛ مجازف بحُمْق. | ||
| 20588 | foolish | (1) أحمق (2) سَخيف (3) مُضحك (4) مخجول؛ مُرْتَبِك (5) تافه. | ||
| 20589 | foolscap | الفولسكاب: ورق قياسه 16 ? 13 إنشًا. | ||
| 20590 | fool's cap | (1) طُرْطُور المُهَرِّج: قبّعة متعدّدة الألوان يعتمر بها المهرّجون (2) طُرطور الكُسالى: قُبَّعة مخروطيّة الشَّكل كان يُفْرَض على التلاميذ الكُسالى أن يعتمروا بها. | ||
| 20591 | fool's errand | مُهِمَّة أو مغامَرة سخيفة لا طائلَ تحتها. | ||
| 20592 | fool's paradise | فردوس الحمقى: سعادة وهمية. | ||
| 20593 | foot | (1) قَدَم (2) القَدَم: وحدة للطول تساوي ثُلْثَ ياردة (3) تفعيلة (عر) (4) «أ» سَيْر؛ عَدْوٌ. «ب» خَطْو. «ج» سُرعة (5) «أ», شيء كالقَدَم، مثل: «ب» قَدَمُ الكرسي أو الطاولة: الجزء الأدنى من قائمة الكرسيّ أو الطاولة. «ج» قَدَمُ الجَوْرَب: جزء من الجَوْرَب يكسو القَدم (6) المشاة (جن) (7) «أ» كَعْب؛ قَعْر؛ أسفل. «ب» سَفْح the foot of the mountain (8) عد: ثُفْل؛ رواسب (9) يرقص (10) يمشي؛ يجتاز سيرًا على القدمين (11) ينطلق [المَرْكب] (12) يجمع [عمودًا من الأرقام] (13) يصنع أو يجدِّد قَدَم الجورب. on foot : (1) سيرًا على القدمين (2) جارٍ: قَيْدَ العمل أوالتنفيذ.on one's feet : واقفًا؛ قائمًافي صحة جيدةفي تقدم أوازدهار.to foot a bill : يدفع الفاتورة؛ يدفع الثمن بكامله(ع).to foot it : يذهب ماشيًا.to foot up to : يبلغ في مجموعه كذا.to put one's best foot forward : يبذل قصارى جهدهيمشي بأقصى سرعة ممكنة.to put one's foot in it : يرتكب خطأ مضحكًا.to set (something) on foot : يُدِير؛ يُعمِل. (3) واقفًا؛ قائمًا (4) في صحة جيدة (5) في تقدم أوازدهار.to foot a bill : يدفع الفاتورة؛ يدفع الثمن بكامله(ع).to foot it : يذهب ماشيًا.to foot up to : يبلغ في مجموعه كذا.to put one's best foot forward : يبذل قصارى جهدهيمشي بأقصى سرعة ممكنة.to put one's foot in it : يرتكب خطأ مضحكًا.to set (something) on foot : يُدِير؛ يُعمِل. (6) يبذل قصارى جهده (7) يمشي بأقصى سرعة ممكنة.to put one's foot in it : يرتكب خطأ مضحكًا.to set (something) on foot : يُدِير؛ يُعمِل. | ||
| 20594 | foot a bill | يدفع الفاتورة؛ يدفع الثمن بكامله(ع). | ||
| 20595 | footage | (1) القَدَمية: الطُّول أو الكمّية مقدَّرَيْن بالأقدام (2) مشهد سينمائيّ jungle footage . | ||
| 20596 | foot-and-mouth disease | الحُمَّى القُلاعِيَّة: مرضٌ مُعدٍ من أمراض الماشية يُحدث قروحًا في أفواهها وحول أظلافها. | ||
| 20597 | football | (1) «أ» كرة القدم (رب). «ب» الكرة نفسها (2) أُلعوبة The issue became a football of party politics.. | ||
| 20598 | footballer | لاعبُ كرة القدم. | ||
| 20599 | footbath | (1) وعاء لغَسْل القدمين (2) غَسْلُ القدمين. | ||
| 20600 | footboard | (1) موطئ القدم. وبخاصة: موطئ القدم الذي يُصْعَد بواسطته إلى العربة أو يُنزل منها (2) مَسْند لقَدَمَي الحوذيّ إلخ (3) لوح القَدَم: لوح قائم يَسْنُد قائمتي السرير الخلفيّتين (4) مِدْوَسة. | ||
| 20601 | footboy | خادم أو ساعٍ [يرتدي بزَّةً خاصة]. | ||
| 20602 | foot brake | المِكْبَحُ القَدَميّ؛ الفَرْمَلة القَدَميَّة. | ||
| 20603 | footbridge | جسر السّابلة: جسرٌ مخصَّص للمشاة. | ||
| 20604 | foot-candle | قَدَم - شمعة: وحدة إضاءة. | ||
| 20605 | footcloth | سجّادة؛ بِساط. | ||
| 20606 | foot-dragging | توانٍ؛ تباطُؤ؛ تثاقُل. | ||
| 20607 | footed | ذو قدم أو أكثر. | ||
| 20608 | footer | الماشي؛ السائر على قدميه (ا.ق). | ||
| 20609 | -footer | لاحقة معناها: شخص أو شيء يبلغ طوله أو ارتفاعه أو عرضه كذا قَدَمًا a six-footer. | ||
| 20610 | footfall | (1) خُطوة (2) وَقْعُ قَدَم. | ||
| 20611 | footgear | حِذاء؛ نعل؛ خُفّ. | ||
| 20612 | foothill | التَّلّ السَّفْحِيّ: تلٌّ واقعٌ عند سَفح جبل. | ||
| 20613 | foothold | (1) موطئ قدم (2) مَوْضعٌ مَكِين (3) المَوْثَبَة: موقع تتخذ منه القواتُ العسكرية قاعدةً لتقدُّم إضافيّ. | ||
| 20614 | footing | (1) «أ» رسوخ القدمين. «ب» توازن (2) «أ» مَشْي؛ خَطْو. «ب» رقص (3) «أ» موطئ قدم. «ب» مَنزِلة وطيدة achieved a footing at court (4) عَلاقة متبادلة (5) أساس put the enterprise on a firm footing (6) المَسْنَد: قاعدة عريضة، في أساس جدار أو عمود، لتوزيع الثِّقل (7) جَمْعُ أو مجموع عمودٍ من الأرقام. on a friendly footing with people : على علاقة طيبة أو ودية مع النّاس.on an equal footing : على قَدَم المساواة.on a war footing : على قدم الاستعداد للحرب. | ||
| 20615 | foot it | يذهب ماشيًا. | ||
| 20616 | footle | (1) يتحدَّث أو يتصرَّف بحماقة (2) يَعْبَث؛ يَلْهو (3) .أ» هُراء؛ كلام فارغ. .ب» حماقة؛ سَخافة. | ||
| 20617 | footless | (1) لاقَدَميّ (2) بلا أساس (3) أحمق؛ عقيم. | ||
| 20618 | footlights | (1) المَضاوِئ: صفّ من الأضواء في مُقَدَّم خشبة المَسْرح (2) التمثيل المسرحيّ. | ||
| 20619 | footling | (1) أحمق (2) تافه؛ عديمُ النَّفع. | ||
| 20620 | footloose | (1) حُرّ؛ طليق (2) مُترحِّل. | ||
| 20621 | footman | (1) جُنديّ [من المُشاة] (2) خادم؛ ساعٍ. | ||
| 20622 | footmark | = footprint | ||
| 20623 | footnote | (1) حاشية؛ هامش [في كتاب] (2) تعليق. | ||
| 20624 | footpace | (1) خُطْوة (2) مِنَصَّة (3) مُنبَسَط الدَّرج أو السُّلَّم. | ||
| 20625 | footpad | قاطعُ طريق. | ||
| 20626 | footpath | (1) مَمَرّ المشاة (2) رصيف (بر). | ||
| 20627 | foot-pound | قدم - باوند: وحدة شُغل (مك). | ||
| 20628 | foot-poundal | قَدَم - پاوندال: وحدة شُغل (مك). | ||
| 20629 | foot-pound-second system | نظام القدم - باوند-ثانية. | ||
| 20630 | footprint | أثرُ القدم؛ طَبْعة القدم. | ||
| 20631 | footrace | سباق العَدْو: سباق في العَدْو. | ||
| 20632 | footrest | مَسْنَد القدمَيْن. | ||
| 20633 | foots | ثُفْل؛ رواسب. | ||
| 20634 | footslog | يمشي أو يخوِّض في الوحل. | ||
| 20635 | foot soldier | جنديّ من المشاة. | ||
| 20636 | footsore | مُتَقرِّح القدمين [من كَثْرة المشي إلخ]. | ||
| 20637 | footstalk | = pedicel | ||
| 20638 | footstall | قاعدة العَمود (عم). | ||
| 20639 | footstep | (1) أثر القَدَم (2) «أ» خَطْو. «ب» خُطوة. | ||
| 20640 | foot-ton | قَدَم - طن: وحدة شُغْل (مك). | ||
| 20641 | foot up to | يبلغ في مجموعه كذا. | ||
| 20642 | footway | = footpath | ||
| 20643 | footwear | لباس القَدَم: حذاء أو نَعْل إلخ. | ||
| 20644 | footwork | (1) جُهْد القَدَم: حركة القدمين في الملاكمة أو الرقص (2) التَّرَحُّل: الانتقال من مكانٍ إلى مكان، وبخاصة بغيةَ القيام بتحقيق صحفيّ (3) مناورة؛ تكتيك. | ||
| 20645 | footworn | بالٍ [من كثرة الوطء عليه]. | ||
| 20646 | footy | (1) تافه؛ حقير (2) رَثّ؛ بالٍ. | ||
| 20647 | foozle | (1) يعمل أو يلعب بغير إتقان (2) عمل أو لعب بغير إتقان. وبخاصة: ضربة رديئة في الغولف. | ||
| 20648 | fop | الغَنْدور: رجل شديد التأنُّق في مَلْبَسِه. | ||
| 20649 | foppery | (1) حماقة (2) غَنْدَرَة؛ تأنُّق. | ||
| 20650 | foppish | غَنْدوريّ: مُسْرِف في التأنّق. | ||
| 20651 | for | (1) «أ» لِـ؛ لأجل. «ب» إلى؛ نحو to start for London (2) وكأنّه؛ متوهَّمًا أنّه He was left on the battlefield for dead. (3) بسبب [كقولك cried for joy أي بكى فرحًا] (4) «أ» إنقاذًا لِـ to flee for one's life. «ب» في سبيل؛ دفاعًا عن fighting for his country. «ج» مع؛ مؤيّد لِـ Some people were for the war. (5) «أ» عن؛ عِوَضًا عن a substitute for butter. «ب» مقابل for one enemy he has a hundred friends.. «ج» نيابةً عن His lawyer will act for him in this affair. (6) على الرغم من for all that (7) في ما يتعلق بِـ so much for that (8) بالنسبة أو بالقياس إلى tall for his age (9) «أ» طوالَ. «ب» إلى مسافة معينة (10) «أ» تكريمًا لِـ to give a dinner for a person. «ب» تيمّنًا بِـ named for his grandfather (11) لأنّه؛ نظرًا لِـ I can't go, for it is raining.. | ||
| 20652 | fora | n. pl. of forum. | ||
| 20653 | for a certainty | من غير أدنى شكّ؛ على وجه اليقين. | ||
| 20654 | for a change | على سبيل التنويع أو التغيير. | ||
| 20655 | forage | (1) كَلأ؛ عَلَفٌ (2) التماسٌ لِلْكَلأ أو لِلْمُؤن (3) .أ» يجمع الكَلأ من. .ب» ينهب (ا.ق) (4) يطوف بحثًا عن الكَلأ أو الطعام (5) يغزو؛ يُغير على (6) يبحث عن. | ||
| 20656 | for all I know | بمقدار ما أعرف؛ بقَدْر ما أعلم. | ||
| 20657 | for all that | برغم ذلك كلِّه؛ برغم كلّ شيء. | ||
| 20658 | for a loop | في حالٍ من الذهول أو الفوضى أو الاضطراب. | ||
| 20659 | foramen | الثُّقْبة: فتحة صغيرة (أح). | ||
| 20660 | foramen magnum | الثُّقْبة الكبرى [في الجمجمة]. | ||
| 20661 | foraminifer | المُنَخْرَب: واحد من المُنَخْرَبات وهي حيوانات بحرية مُثَقَّبة الأصداف. | ||
| 20662 | for a season | فترةً قصيرةً. | ||
| 20663 | forasmuch as | نظرًا لِـ؛ لمّا كان... | ||
| 20664 | for aught I know (or care) | لستُ أعلم [أو أبالي] ألبتّة. | ||
| 20665 | for a wonder | من العجيب؛ ومن عَجَبٍ. | ||
| 20666 | foray | (1) يغزو (2) غَزْوَة؛ غارة. | ||
| 20667 | forbade | past of forbid. | ||
| 20668 | forbear | (1) يُمسِك أو يمتنع عن (2) يُحجم (3) يتجمَّل؛ يَتَصبَّر؛ يَحْلُم (4) جَدّ؛ سَلَف. = forebear (5) = forebear | ||
| 20669 | for better or worse | في مختلف الأحوال والظروف؛ في السَّرّاء والضرّاء. | ||
| 20670 | forbid | (1) يُحَظِّر؛ يُحرِّم (2) يَمْنع. God forbid! : لا سَمَح الله!] | ||
| 20671 | forbiddance | (1) حَظْر؛ تحريم (2) مَنْع. | ||
| 20672 | forbidden | محظور؛ مُحَرَّم؛ ممنوع. | ||
| 20673 | forbidden ground | المنطقة الحرام؛ الموضوع الحرام: منطقة أوموضوع يتعيّن على المرء أن لا يَقْربهما. | ||
| 20674 | forbidden under penalty of | محظورٌ تحت طائلة المعاقبة بِـ... | ||
| 20675 | forbidding | (1) وعر (2) مَقِيت؛ بغيض (3) كالح؛ مُتَجهِّم (4) مُوْحِش. | ||
| 20676 | forbode | = forebode | ||
| 20677 | forbore | past of forbear. | ||
| 20678 | forborne | past part. of forbear. | ||
| 20679 | forby | علاوةً على (إسك). | ||
| 20680 | force | (1) «أ» قوة. «ب» قوة خُلُقيّة أو عقلية. «ج» نفاذ؛ سريان المفعول That law is still in force . (2) «أ» قوة عسكرية. «ب» pl.: جيش. «ج» قوةٌ منظمة a police force (3) عنف؛ إكراه؛ قَسْر (4) القوّة (فز) (5) .أ» يغتصب [فتاةً]. .ب» يُكره؛ يُجبر (6) «أ», .أ» يشقّ طريقه بالقوة. .ب» يدفع بالقوة ...oil is force d to the surface. «ب» يفرض force d his personality upon his little world. «ج» ينتزع عنوةً to force a confession (7) «أ» يقتحم to force a hostile country. «ب» يكسر ابتغاء الدخول to force a lock (8) «أ» يُغِذّ الخطى. «ب» يتكلف، يغتصب to force a smile (9) «أ» يسرِّع a force d march. «ب» يسرِّع النماء أو النضج to force lilies for the Easter trade. by force : عَنْوةً؛ قَسْرًا.the Force : الشرطة؛ البوليس.to force out : يُخرج عنوةً أوبالقوة. | ||
| 20681 | forced | (1) اضطراريّ a forced landing (2) قَسْريّ forced labor (3) متكلَّف؛ مُغْتَصَب a forced smile. | ||
| 20682 | force-feed | يُزَقِّم: يَعلِف أو يلقِّن قَسْرًا. | ||
| 20683 | force feed | التَّزقيم؛ التَّزييت القَسْريّ: تزييت المحركاتِ داخليةِ الاحتراق بمضخّة ضغط (سي). | ||
| 20684 | forceful | قويّ؛ نشيط؛ فعّال. | ||
| 20685 | force majeure | قوة قاهرة؛ سبب قاهر. | ||
| 20686 | forcemeat | الحَشْوة: لحمٌ مفروم للحشو. | ||
| 20687 | force out | يُخرج عنوةً أوبالقوة. | ||
| 20688 | forceps | كُلّاب [الصّائغ أو الجرّاح]. | ||
| 20689 | force pump | المِضَخَّة الدافعة. | ||
| 20690 | for certain | من غير ريبٍ ألبتّة؛ على وجه اليقين. | ||
| 20691 | forcible | (1) قَسْريّ؛ قَهْريّ (2) قويّ؛ مُؤثِّر؛ فعّال. | ||
| 20692 | for company | على سبيل المرافقة. | ||
| 20693 | ford | (1) المَخاضَة: موضعٌ من النهر ضَحْلٌ يَسْهُلُ خَوْضُه (2) يَخُوض [النَّهرَ]. | ||
| 20694 | fordo | يُنْهِك؛ يُرْهِق. | ||
| 20695 | fore | (1) أمامَ؛ إلى الأمام (2) قَبْلَ (ع) (3) في حَضْرة... (4) أماميّ (5) سابق؛ أوَّل the fore years of... (6) مقدَّمة: جزء أماميّ. to the fore : (1) إلى المقدَّمة؛ إلى مركز مرموق (2) في المتناوَل (3) على قيد الحياة. | ||
| 20696 | fore- | بادئة معناها: «أ» سَلَفًا؛ مقدَّمًا foreknow. «ب» مسبَّق forepayment. «ج» أماميّ؛ مقدَّم foremast. «د» جزء أمامي من كذا forearm. | ||
| 20697 | fore and aft | (1) من مقدّم المركب إلى مؤخّره (2) في أو نحو أو عند طَرَفي المركب. | ||
| 20698 | fore-and-aft | طُولانيّ. | ||
| 20699 | fore-and-after | = schooner 1. | ||
| 20700 | forearm | (1) يُعِدّ؛ يستعدّ.السّاعد (ت). (2) السّاعد (ت). | ||
| 20701 | forebear | جَدّ؛ سَلَفٌ [ترِدُ بصيغة الجمع عادةً]. | ||
| 20702 | forebode | (1) يُنبئ أو يُنذِر بِـ clouds forebode a storm (2) يتوجّس: يتوقع شرًّا أو مصيبة (3) يتنبّأ بِـ. | ||
| 20703 | foreboding | (1) إنذار؛ تحذير؛ تَوَجُّس؛ تَنَبُّؤ بِـ (2) نذيرٌ أو هاجسٌ بِشَرّ (3) مُنْذِر بِشَرّ. | ||
| 20704 | forebrain | مقدَّم الدِّماغ (ت). | ||
| 20705 | forecast | (1) يَتَكَهَّن [بحالة الجوّ إلخ] (2) يُؤذن بِـ (3) يتنبأ بِـ (4) خطّة (5) نُبوءة (6) نَشرة جوّية. | ||
| 20706 | forecastle | السَّلوقيّة: «أ» أعلى مقدَّم المركب. «ب» جزء من مُقدَّم السفينة التجارية يبيت فيه النوتية. | ||
| 20707 | forecited | مذكورٌ آنفًا. | ||
| 20708 | foreclose | (1) يَصُدّ؛ يَمنَع؛ يَعُوق (2) يَسْتأثر [بمِلْكية شيء] (3) يَحْبِس الرَّهْنَ: يَحْرِم الراهنَ حقَّ استرجاع العقار المرهون (ق). | ||
| 20709 | foredate | = antedate | ||
| 20710 | foredeck | السَّطح الأماميّ: سطحُ مقدَّمِ المركب (مل). | ||
| 20711 | foredo | = fordo | ||
| 20712 | foredoom | يُقَدِّر: يَحْكُم بقضاءٍ وقَدَر. | ||
| 20713 | foreface | مُقَدَّم الوجه. | ||
| 20714 | forefather | جَدٌّ؛ سَلَفٌ. | ||
| 20715 | forefeel | يتوقّع [شرًّا إلخ]؛ يُحَدِّثُهُ قلبُهُ بأنّ... | ||
| 20716 | forefend | = forfend | ||
| 20717 | for effect | للتباهي؛ للتأثير في الآخرين. | ||
| 20718 | forefinger | السَّبّابة: الإصبع التي بين الإبهام والوُسطى. | ||
| 20719 | forefoot | (1) القائمة الأمامية: إحدى قائمَتَي الحيوان الأماميتين (2) الحِجْر الأماميّ: الطرف الأماميّ لرافدة القَصّ (را. keel 3 ). | ||
| 20720 | forefront | صَدْر؛ مُقَدَّم؛ طليعة. | ||
| 20721 | foregather | = forgather | ||
| 20722 | foregoing | سابق the foregoing passage. | ||
| 20723 | foregone | سابق؛ ماضٍ؛ منصرم. | ||
| 20724 | foregone conclusion | (1) قرار مُتَّخَذ سَلَفًا (2) نتيجة محتومة. | ||
| 20725 | foreground | (1) الأماميّة: أماميّةُ الصورةِ أو صَدْرُها (2) الطَّليعة؛ الواجِهَة. | ||
| 20726 | foregut | المِعَى الأماميّ (أج). | ||
| 20727 | forehand | (1) مُقدَّم الفَرَس: جزؤهُ الواقعُ أمام الفارس (2) الضَّربة الرّاحيّة: ضربة في التَّنِس تكون فيها راحةُ اليد مُمالةً في اتجاه حركة اليد (3) راحيّ: مُنجَزٌ على نحوٍ تكون فيه راحةُ اليد مُمالةً في اتجاه حركة اليد a forehand tennis stroke. | ||
| 20728 | forehanded | (1) «أ» حصيف؛ مُتَبصِّر؛ مُحتاط للمستقبل. «ب» مُقْتَصِد (2) ثَرِيّ (3) forehand. | ||
| 20729 | forehead | (1) جبهة؛ جبين (2) مقدَّمة؛ صَدر. | ||
| 20730 | foreign | (1) أجنبيّ (2) غريب؛ دَخيل؛ غير ملائم؛ خارجٌ عن الغرض (3) خارجيّ foreign trade; foreign policy. | ||
| 20731 | foreign affairs | الشُّؤون الخارجية. | ||
| 20732 | foreign bill | الحوالة الخارجيّة (تج). | ||
| 20733 | foreigner | (1) الأجنبيّ (2) الغريب (ع). | ||
| 20734 | foreign exchange | (1) المبادلة الخارجية: عملية تسوية الحسابات أو الديون بين أشخاص مقيمين في بلدين مختلفين (2) نقد أجنبيّ؛ تحويلات تُدفع بالعملة الأجنبية. | ||
| 20735 | foreignism | (1) مصطلح أجنبي (ل) (2) عادةٌ أجنبيّة. | ||
| 20736 | foreign minister | وزير الخارجية. | ||
| 20737 | foreign office | وزارة الخارجية. | ||
| 20738 | foreign policy | السياسة الخارجية. | ||
| 20739 | foreign secretary | = foreign minister | ||
| 20740 | foreign service | السِّلك الخارجيّ. | ||
| 20741 | forejudge | (1) يَحْرِم أو يُجرِّد [بقرار من محكمة] (2) prejudge. | ||
| 20742 | foreknow | يَعْرِف سَبقيًّا: يَعْرف الأمرَ قبل حدوثه. | ||
| 20743 | forelady | (1) رئيسة المُحَلَّفين (2) كبيرة العاملات. | ||
| 20744 | foreland | (1) الرأس: لسان من اليابسة داخلٌ في البحر (2) أرض أماميّة. | ||
| 20745 | foreleg | القائمة الأمامية [من حيوان أو كرسي]. | ||
| 20746 | forelock | الناصية: شَعر مقدَّم الرأس. | ||
| 20747 | foreman | الرَّجل المُقدَّم. مثل: «أ» رئيس هيئة مُحلَّفين. «ب» كبير العمال. | ||
| 20748 | foremast | الصّاري الأماميّ [في المركب]. | ||
| 20749 | foremost | (1) أول؛ رئيسي؛ بارز (2) أوّلًا؛ في المقام الأول. | ||
| 20750 | foremother | جَدَّة؛ سَلَفٌ [من النساء]. | ||
| 20751 | forename | الاسم الأول [الذي يسبق اسمَ الأسرة]. | ||
| 20752 | forenamed | مذكورٌ آنفًا. | ||
| 20753 | forenoon | صَدْر النهار [من الصباح إلى الظهيرة]. | ||
| 20754 | forensic | (1) قضائيّ؛ شرعي (2) جدليّ؛ بلاغي (3) تمرين جدَليّ (4) «أ», pl.: «ب» التّناظُر الجَدَليّ [فنًا أو دراسةً]. «ج» مُناظَرة. | ||
| 20755 | forensic medicine | الطِّبّ الشَّرعيّ. | ||
| 20756 | foreordain | يَقْضي؛ يقدِّر [بقضاء وقَدَر]. | ||
| 20757 | forepart | (1) مقدَّم الشيء (2) صَدْر فترة ما. | ||
| 20758 | forepassed | ماضٍ؛ سالف. | ||
| 20759 | forepeak | مَخزن المُقدَّم [في أقصى طرف السفينة الأماميّ]. | ||
| 20760 | foreplay | المُداعَبة السَّبْقيّة [قبل الجِماع]. | ||
| 20761 | forequarter | الرُّبع الأماميّ [من الذبيحة]. | ||
| 20762 | foreran | past of forerun. | ||
| 20763 | forereach | يَسْبِق؛ يتقدَّم على [وبخاصةٍ في سباق]. | ||
| 20764 | forerun | (1) يَسْبِق؛ يتقدّم (2) يُؤذِن بِـ؛ يكون بشيرًا أو نذيرًا بِـ. | ||
| 20765 | foresaid | مذكورٌ آنفًا (ا.ق). | ||
| 20766 | foresail | الشِّراع الأماميّ (مل). | ||
| 20767 | foresee | يتنبّأ بِـ؛ يتوقّع؛ يُدرك أمرًا قبل حدوثه. | ||
| 20768 | foreseeable | (1) متوقَّع (2) منظور؛ قريب. | ||
| 20769 | foreseen | past part. of foresee. | ||
| 20770 | foreshadow | يُؤذِن بِـ: يُلمع إلى قُرب حدوث أمرٍ ما. | ||
| 20771 | foreshore | صَدْرُ الشّاطئ؛ مقدَّم الشاطئ. | ||
| 20772 | foreshow | = foreshadow | ||
| 20773 | foreside | مُقَدَّم؛ صَدْر؛ جبهة. | ||
| 20774 | foresight | (1) بصيرة (2) حكمة؛ نظرٌ في العواقب. | ||
| 20775 | foresighted | (1) ذو بصيرة (2) حكيم؛ بعيد النظر. | ||
| 20776 | foreskin | القُلْفَة؛ الغُرْلة: جِلدة رأس الذَّكَر التي تُقطع في الخِتان. | ||
| 20777 | forespeak | (1) يتنبّأ بِـ (2) يحجز مقدَّمًا [حجرةً في فندق إلخ]. | ||
| 20778 | forest | (1) غابة؛ حَرَجَة (2) يُحَرِّج. | ||
| 20779 | forestall | (1) «أ» يُحبط. «ب» يتخذ إجراءات وقائية (2) يُدرِك مُقدَّمًا (3) يُبادِر: يَسْبق غيرَهُ إلى عملٍ ما (4) يحتكر. | ||
| 20780 | forestation | حِراجة. | ||
| 20781 | forester | (1) الحِراجِيّ: الخبير بعلم الحِراجة (2) الحرّاج: مراقب الأحراج (3) ساكنُ الأحراج (4) الحِراجيّة: ضربٌ من الفراشات الحرجيّة. | ||
| 20782 | forest ranger | حارس الأحراج. | ||
| 20783 | forestry | (1) الأرضُ الحَرَجِيّة (2) عِلْم الحِراجة. | ||
| 20784 | foretaste | (1) دلالة؛ نذير The air held a foretaste of rain. (2) «أ» تَوَقُّع. «ب» تذوُّقٌ مبدئيّ؛ تجربة سَبْقيّة؛ عيِّنة تعطي فكرة عما سيجيء (3) يتوقَّع. | ||
| 20785 | foretell | يَتَنبّأ؛ يتكَهَّن بِـ. | ||
| 20786 | foreteller | المُتنبِّئ؛ المُتكهِّن. | ||
| 20787 | forethought | (1) تَعَمُّد (2) تَرَوٍّ (3) تَدَبُّر؛ نظرٌ في العواقب (4) متعمَّد؛ مُدَبَّر؛ مُرَوَّأ فيه. | ||
| 20788 | foretime | الماضي؛ الزمن الماضي. | ||
| 20789 | foretoken | (1) دلالة؛ نذير؛ بشيرٌ بِـ (2) يُنذر بِـ؛ يبشّر بِـ. | ||
| 20790 | foretold | past and past part. of foretell. | ||
| 20791 | foretop | (1) ناصية. وبخاصة: ناصِية الفرس (2) مِنصّة الصّاري الأماميّ: مِنَصّة في أعلى الصّاري الأماميّ (مل). | ||
| 20792 | fore-topmast | الصاري الأماميّ الأعلى (مل). | ||
| 20793 | fore-topsail | الشراع الأماميّ الأعلى (مل). | ||
| 20794 | forever | (1) إلى الأبد (2) دائمًا؛ باستمرار (3) دهر؛ زمن طويل. | ||
| 20795 | forevermore | = forever | ||
| 20796 | foreverness | = eternity | ||
| 20797 | forewarn | (1) يُخْطِر؛ يُشْعِر مُقَدَّمًا (2) يُحَذِّر. | ||
| 20798 | forewent | past of forego. | ||
| 20799 | forewing | الجناح الأماميّ (حش). | ||
| 20800 | forewoman | = forelady | ||
| 20801 | foreword | كلمة أُولى؛ تصدير؛ مقدَّمة [كتابٍ]. | ||
| 20802 | forfeit | (1) غَرامة؛ عُقوبة (2) «أ» فُقدان؛ خُسْران. «ب» مُصادَرَة (3) «أ», الرَّهن: «ب» شيء يُقَدَّم ثم يُعاد عند دفع الغرامة. «ج» pl.: التغريميّة: لعبة تُدفع فيها غرامات (4) يَغْرَم: يخسر بسبب خطأ أو جريمة (5) يُصادِر [على سبيل التغريم] (6) مُصادَر أو عرضة للمصادَرَة. | ||
| 20803 | forfeiture | (1) خُسران؛ فقدان [بسبب خطأ أو جريمة] (2) مصادرة [بقصد التغريم] (3) غرامة. | ||
| 20804 | forfend | (1) يمنع (2) يحمي؛ يَصُون. | ||
| 20805 | for fun|in fun | بصورة مازحةٍ أوغير جدّية. | ||
| 20806 | forgather | (1) يجتمع (2) يلتقي به مصادفةً. | ||
| 20807 | forgave | past of forgive. | ||
| 20808 | forge | (1) الكُور: مَوْقِد يُحمِّي فيه الحدّاد الحديد (2) المَحْدَدَة: دُكّان الحدّاد (3) يُطَرِّق [الحديدَ] (4) .أ» يُشَكِّل؛ يَصُوغ؛ يُحقِّق. .ب» يُلفِّق (5) يُزوِّر؛ يُزيِّف (6) يعمل في دُكّان حدّاد (7) يقوم بعملية تزوير. --- (1) يجري ببطء واطّراد (2) يندفع: يجري بقوة وسرعة متزايدتين فجأة. | ||
| 20809 | forged | مُزَوَّر؛ مُزَيَّف؛ مُلَفّق. | ||
| 20810 | forger | (1) الملفِّق؛ وبخاصة للحكايات (2) المزوِّر؛ المزيِّف؛ المقلِّد (3) الحدّاد. | ||
| 20811 | forgery | (1) تزوير؛ تزييف (2) شيء مزوَّر. | ||
| 20812 | forget | (1) يَنْسَى (2) يتغاضى عن. | ||
| 20813 | forgetful | (1) كثير النسيان (2) مُهمِل (3) مُنْسٍ: باعثٌ على النِّسيان. | ||
| 20814 | forget-me-not | لا تَنْسَني؛ أُذن الفأر: نبات يُعتبر رمزًا للصداقة والوفاء. | ||
| 20815 | forgettable | يُنْسَى؛ عُرضة للنسيان. | ||
| 20816 | forging | (1) «أ» تطريق المعادن. «ب» تشكيل؛ صياغة (2) تلفيق؛ تزوير (3) شيء مطرَّق إلخ. | ||
| 20817 | forgivable | يُغْتَفَر: ممكنٌ الصَّفحُ عنه. | ||
| 20818 | forgive | (1) يَغْفِر؛ يَصْفَح؛ يعفو (2) يُعفي من دَيْن. | ||
| 20819 | forgiveness | (1) مَغْفِرَة؛ صَفْح؛ عَفْو (2) إعفاء [من دَيْن]. | ||
| 20820 | forgiving | (1) غَفُور؛ صَفوح؛ عَفُوّ (2) مُتَّسِم بالغفران. | ||
| 20821 | forgo | (1) يُمْسِك عن؛ يمتنع عن (2) يُضيع [فرصةً]. | ||
| 20822 | for good | إلى الأبد. | ||
| 20823 | for good | إلى الأبد. | ||
| 20824 | for good and all | نهائيًا؛ إلى الأبد. | ||
| 20825 | forgot | past and past part. of forget. | ||
| 20826 | forgotten | past part. of forget. | ||
| 20827 | for hire | للتأجير؛ برسم التأجير. | ||
| 20828 | for instance | مثلًا. | ||
| 20829 | forint | الفورينت: وحدة النقد في هنغاريا. | ||
| 20830 | forjudge | = forejudge | ||
| 20831 | fork | (1) شَوكة الطعام (2) مِذْراة (3) tuning fork (4) «أ» تفرُّع؛ تشعُّب. «ب» مَفرِق طريق. «ج» ملتقى نهرين (5) فرع؛ شعبة (6) يتفرّع؛ يتشعّب (7) ينعطف (8) يذرِّي بمذراة (9) يدفع [مالًا]. | ||
| 20832 | forked | مُشَعَّب؛ مُنْشعِب؛ مُتفرِّع. | ||
| 20833 | for keeps | (1) بجدِّية بالغة (2) إلى الأبد. | ||
| 20834 | forklift | الرافعة المشعَّبة: رافعة ذات أصابع فولاذية تُقحم تحت الحِمْل. | ||
| 20835 | fork-tailed | مُنشَعِب الذيل fork-tailed birds. | ||
| 20836 | for life | مدى الحياة. | ||
| 20837 | forlorn | (1) فاقد؛ محروم من (2) كئيب (3) مهجور (4) شبه يائس one final forlorn attempt. | ||
| 20838 | forlorn hope | (1) السَّرِيَّة الفدائية: جماعة تُختار لأداء مهمّة خطِرة (2) محاولة أو مهمة يائسة. | ||
| 20839 | for love or money | بوسيلة أو أخرى. | ||
| 20840 | -form | لاحقة معناها: على شكل كذا cruciform. | ||
| 20841 | form | (1) «أ» شكل. «ب» هيئة (2) صورة (3) «أ» مصطلح؛ عُرْف؛ تقليد. «ب» التزام للعرف والتقليد. «ج» صيغة the form of the marriage service in the prayer book (4) الأنموذج؛ الاستئمارة: وثيقة مطبوعة يُملأ فيها الفراغ بالمعلومات المطلوبة tax form (5) «أ» التمسُّك بالشكليات [الفارغة]. «ب» طريقة أو أسلوب في الأداء وفقًا لمقاييس تِقنيّة مقرّرة (6) «أ» وِجار الأرنب إلخ. «ب» مقعد خشبي طويل (7) قالب (8) أحرف معدَّة للطبع ضمن طوق (9) ضَرْب؛ نوع (10) «أ» أسلوب؛ منوال. «ب» شكل أدبي أو فنيّ The sonnet is a poetical form .. «ج» نمط. «د» الشكل [خلاف «المضمون»] (11) صفّ مدرسيّ (12) اللِّياقة: سلامة الجسم والعقل؛ قدرة على العمل؛ حالة جسدية أو عقلية ملائمة لأداء عمل ما (13) صيغة لغوية (14) يُشكِّل (15) يُكوِّن [فكرةً أو عادةً أو صداقة] (16) يؤلف [عنصرًا أساسيًا من شيء] (17) .أ» يصوغ [في اللغة]. .ب» ينشئ [جملةً إلخ] (18) يُرَتِّب (19) يتشكَّل؛ يتّخذ شكلًا (20) ينتظم (21) ينشأ؛ يتكوَّن. | ||
| 20842 | form- | بادئة معناها: حَمْض النَّمليك formate. | ||
| 20843 | formal | (1) أساسيّ؛ جَوهريّ a formal cause (2) شكليّ (3) تقليديّ؛ اصطلاحيّ؛ عُرفيّ (4) رسميّ (5) مَنْهَجِيّ: مُتَميِّز باحترام شديد للشَّكل (6) مُتَرَسِّم: محافظ على الرسميّات (7) اسميّ؛ صُوْريّ (8) مُناسبة رسمية. | ||
| 20844 | formaldehyde | الفورمالديهايد: غاز سامّ سريع الالتهاب (ك). | ||
| 20845 | formalin | الفورمالين: محلولُ الفورمالديهايد المائيُّ. | ||
| 20846 | formalism | الشَّكليَّة: التمسُّك الشديد بالأشكال الخارجية في الدين والأدب والفن وما إليها. | ||
| 20847 | formalist | الشَّكليّ: الميّال إلى الشَّكلية. | ||
| 20848 | formality | (1) الشَّكليَّة: كونُ الشيء شكليًّا (2) الشَّكلانيَّة؛ الرَّسمانيَّة: التزام بالشكليّات أو الرسميّات أو احتفالٌ شديد بها (3) الشَّكلي [والجمع: الشَّكليّات]: إجراء أو تصرُّفٌ شكليّ في القانون أو الحياة الاجتماعية. | ||
| 20849 | formalize | (1) يشكِّل: يعطي الشيء شكلًا معيَّنًا (2) «أ», يُرَسِّم: «ب» يجعله رسميًا. «ج» يضفي عليه الصفة الرسمية. | ||
| 20850 | formal logic | المَنْطِق الصُّوْري؛ المنطِق الشَّكليّ. | ||
| 20851 | format | (1) قَطْعُ المطبوعة وشكلها العام (2) بِنْية؛ تصميم (3) شكل؛ حجم (4) النَّسَق: ترتيب الرُّموز ترتيبًا يتَّفق ومُتَطَلَّبات الكومبيوتر.يُنَسِّق: يُنتج في نَسَقٍ مُعَيَّن formatted output of a computer. (5) يُنَسِّق: يُنتج في نَسَقٍ مُعَيَّن formatted output of a computer. | ||
| 20852 | formation | (1) «أ» تشكيل؛ تكوين. «ب» تشكُّل؛ تكوُّن (2) شكْل (3) بِنْيَة. | ||
| 20853 | formative | (1) مُشَكِّل؛ مُكَوِّن (2) توليديّ؛ تصريفيّ: مُستخدَمٌ في توليد الألفاظ أو صياغتها (ل) (3) مُوَلِّد: قادر على إنشاء خلايا أو أنسجة جديدة من طريق الانقسام إلخ (أح) (4) «أ» تكوينيّ formative stage. «ب» تقويميّ: ذو أثرٍ فعّال في التكوين formative years (5) المُشَكِّلة: مَقْطع مَزِيد (ل). | ||
| 20854 | formed | (1) مُشَكَّل؛ مُكَوَّن؛ مُحَدَّد (2) ناضج. | ||
| 20855 | former | (1) سالف؛ ماضٍ؛ سابق؛ آنف (2) أوَّل؛ مذكورٌ أولًا Of the two men, I prefer the former . (3) المشكِّل؛ المكوِّن؛ الخالق Discipline is a former of character.. | ||
| 20856 | formerly | سابقًا؛ في ما مضى. | ||
| 20857 | formfitting | مُتَشاكِل؛ مُتَقايِس: مُطابق لشكل الجسم. | ||
| 20858 | formic | نَمْليّ؛ نَمْليك (ك). | ||
| 20859 | Formica | الفورمَيْكا: مادة لدائنية تُكْسَى بها الموائد والجدران وتُصْنَع منها ضروب من الأثاث. | ||
| 20860 | formic acid | حَمْضُ النَّمليك؛ حَمْض الفورميك (ك). | ||
| 20861 | formicary | بيت النمل؛ قرية النمل. | ||
| 20862 | formidable | (1) مُرْعب (2) هائل. | ||
| 20863 | formless | لاشَكْليّ؛ لاصُوْريّ: عديم الشَّكل أو الصورة. | ||
| 20864 | formula | (1) صِيغة (2) «أ» وَصْفة طَهْوية. «ب» وصفة طبية (3) غذاء بَديلٌ عن اللبن [لتغذية الأطفال] (4) «أ», الصيغة («ب» و«ج», ) (5) صيغة مبتذلة؛ عُرْف. | ||
| 20865 | formularize | = formulate. | ||
| 20866 | formulary | (1) كتاب الصِّيَغ: كتاب يَشتمل على مجموعة من الصِّيَغ الدينية بخاصة (2) صِيغة (3) كتاب الوَصَفات [الطبية] (4) صِيغَوِيّ: ذو علاقة بِصِيغة أو صِيَغ. | ||
| 20867 | formulate | (1) «أ» يَصُوغ: يُفْرِغ في صِيغة. «ب» يَسْتَنبِط (2) «أ», يُصَيِّغ: «ب» يَسْتنبِط صيغةً لإعداد مادةٍ ما [كالصّابون إلخ]. «ج» يُعِدّ وَفْقًا لِصِيغة. | ||
| 20868 | formulation | (1) الصِّياغة: إفراغٌ في صِيغة (2) استنباط (3) صِيغة a new varnish formulation . | ||
| 20869 | formulism | الصِّيغَوِيّة: التَّعلُّق بالصِّيَغ أو الاعتمادُ عليها. | ||
| 20870 | formulization | = formulation | ||
| 20871 | formulize | = formulate 1. | ||
| 20872 | formyl | النَّمْلِيل؛ الفورمِيل: جِذر حَمضِ النَّمليك (ك). | ||
| 20873 | for my part | من ناحيتي؛ من جهتي؛ بقدر ما يتعلق الأمر بي. | ||
| 20874 | fornicate | (1) يَزْني (2) يرتكب الزِّنى مع.مُقَوَّس fornicate leaves. (3) مُقَوَّس fornicate leaves. | ||
| 20875 | fornication | زِنًى؛ سِفاح. | ||
| 20876 | fornix | القَبْوة: تَقَوُّسٌ أو طَيَّة (ت). | ||
| 20877 | for nothing | (1) مجانًا؛ بلا مقابل (2) لغير ما داعٍ؛ بلا سبب (3) عبثًا؛ على غير طائل. | ||
| 20878 | for nut s | ألبتّة؛ إطلاقًا؛ حتى في أحسن الأحوال. | ||
| 20879 | for old times' sake | إكرامًا للمودّة القديمة. | ||
| 20880 | for one's own hand | [يعمل أويلعب] لمصلحته الشخصية. | ||
| 20881 | for rent | للإيجار؛ برسم الإيجار. | ||
| 20882 | forsake | (1) «أ» يتخلَّى عن. «ب» يُقلع عن (2) يَهْجُر؛ يَنْبِذ. | ||
| 20883 | forsaken | مُتَخَلًّى عنه؛ مهجور؛ منبوذ. | ||
| 20884 | for sale|on sale | للبيع؛ برسم البيع؛ معروض للبيع. | ||
| 20885 | for short | اختصارًا؛ على سبيل الاختصار. | ||
| 20886 | forsook | past of forsake. | ||
| 20887 | forsooth | حقًّا؛ في الواقع. | ||
| 20888 | forspent | (1) مُرْهَق؛ مُنْهَك (2) رَثّ؛ بالٍ. | ||
| 20889 | for sport|in sport | على سبيل الهَزْل أو المُزاح. | ||
| 20890 | for sure | من غير ريب. | ||
| 20891 | forswear | (1) يُنكر بقَسَم أو بِجِدِّيّة (2) يُقسِم كاذبًا. | ||
| 20892 | forsworn | = perjured | ||
| 20893 | forsythia | الفُرْسيثيَّة: شجيرة من الفصيلة الزيتونية ذات زهرات جَرَسيّة الشكل. | ||
| 20894 | fort | (1) حِصْن؛ قَلْعة؛ مَعْقِل (2) يُحصِّن. | ||
| 20895 | fortalice | الحُصَيْن: حِصْن صغير. | ||
| 20896 | forte | (1) مَوْطِن قُوَّة (2) الشَّديد: الجزء الأقوى من السيف. --- (1) الشَّديد: نغمٌ يُعزَف بِشِدّة (2) بِشِدّة (مو) (3) شديد؛ مرتفِع؛ عالٍ (مو). | ||
| 20897 | forth | (1) فَصاعدًا from this day forth (2) خارجًا A stranger came forth from the crowd.. and so forth : وهلمّ جَرًّا؛ وهكذا دَوالَيْك. | ||
| 20898 | for that matter|for the matter of that | بِقَدْر ما يتعلّق الأمر بكذا. | ||
| 20899 | forthcoming | (1) وشيك؛ آتٍ قريبًا (2) مُتَيَسِّر؛ في المُتناوَل (3) وَدود؛ مُستجيب؛ مُتعاوِن The girl at the reception desk was not forthcoming . (4) اقتراب؛ دنوّ. | ||
| 20900 | for the better | نحوَ الأفضل. | ||
| 20901 | for the life of me | برغم جميع محاولاتي. | ||
| 20902 | for the love of | إكرامًا لِـ. | ||
| 20903 | for the meantime | (1) في الوقت الحاضر (2) في غضون ذلك. | ||
| 20904 | for the most part | في أغلب الأحوال. | ||
| 20905 | for the most part | عادةً؛ في الأعمّ الأغلب. | ||
| 20906 | for the present | مؤقَّتًا. | ||
| 20907 | for the rest | في ما يتعلّق بالمسائل الأخرى. | ||
| 20908 | for the time being | مؤقَّتًا؛ في الوقت الحاضر. | ||
| 20909 | for the (whole) world | لأيما سبب؛ لأي سبب كان. | ||
| 20910 | for (this) once | هذه المرّة فقط. | ||
| 20911 | forthright | (1) مُباشِر؛ صريح (2) بِصراحة. | ||
| 20912 | forthwith | حالًا؛ تَوًّا؛ على الفَوْر. | ||
| 20913 | fortieth | (1) الأربعون the fortieth day (2) بالغٌ جزءًا من أربعين a fortieth share of the money (3) جزء من أربعين one fortieth of the total (4) العضو الأربعون في سلسلة. | ||
| 20914 | fortification | (1) تحصين (2) حِصْن. | ||
| 20915 | fortify | (1) يُحَصِّن (2) يُقَوّي؛ يُعَزِّز (3) يُشَجِّع (4) يُقيم حصونًا؛ يُنشئ تحصينات. | ||
| 20916 | fortis | شديد fortis consonants. | ||
| 20917 | fortissimo | (1) صارخ؛ عالٍ جدًا (مو) (2) على نحو صارخ (مو) (3) الصّارِخ: نغمٌ صارخ (مو). | ||
| 20918 | fortitude | ثبات؛ جَلَدٌ؛ صَبْر. | ||
| 20919 | fortitudinous | ثَبْت؛ جَلْد؛ صَبُور؛ شُجاع. | ||
| 20920 | fortnight | أسبوعان: أربعة عشر يومًا. | ||
| 20921 | fortnightly | (1) نصف شهريّ (2) مَرّةً كلَّ أسبوعَيْن (3) مجلة أو نشرة نصف شهرية. | ||
| 20922 | fortress | (1) حِصْن؛ قَلْعة (2) يُحصِّن. | ||
| 20923 | fortuitous | (1) اتِّفاقيّ؛ تصادُفيّ (2) سعيد؛ محظوظ. | ||
| 20924 | fortuitously | اتِّفاقًا؛ مُصادفةً؛ بالمصادفة. | ||
| 20925 | fortuity | (1) الاتفاقية؛ المُصادَفية: كون الشيء اتفاقيًا أو حادثًا بالمصادفة (2) مصادفة. | ||
| 20926 | fortunate | (1) سعيد a fortunate event (2) محظوظ. | ||
| 20927 | fortunately | لحُسْن الحظّ؛ مِن يُمْن الطّالع. | ||
| 20928 | fortune | (1) cap. أ.ك: الحظ (2) حظ سعيد؛ نجاح (3) pl. عد: المَصاير: ما يصيب المرءَ في حياته من سعود ونحوس أو من حظ سعيد وحظ عاثر His fortune s varied. (4) نصيب؛ قَدَر؛ بخت (5) ثَرْوَة. | ||
| 20929 | fortune hunter | مُتَصَيِّد الثَّراء [وبخاصة من طريق الزواج]. | ||
| 20930 | fortune-teller | العَرّاف: قارئ البخت. | ||
| 20931 | fortune-telling | (1) العِرافة؛ الكِهانة؛ قراءة البَخْت (2) .أ» عرّاف. .ب» عِرافيّ. | ||
| 20932 | forty | (1) أربعون (2) pl.: الأربعونات؛ الأربعينات: العَقْد الخامس من العُمر أو القرن. | ||
| 20933 | forty-five | (1) خمسةٌ وأربعون (2) مسدَّس من عيار 45مم (3) ذات الخَمْس والأربعين دورة: أسطوانة فونوغرافية تدور 45 دورة في الدقيقة. | ||
| 20934 | forty winks | السِّنَة: نومٌ قصير وبخاصة في النهار. | ||
| 20935 | forty wink s | إغفاءة؛ سِنة؛ نومٌ قصير. | ||
| 20936 | forum | (1) «أ», الفوروم: «ب» ساحة عامة في رومة القديمة. «ج» منتدًى عامّ للمناظرة والنقاش. «د» منبرٌ للمناقشة [كجريدة أو مجلة] (2) مَحْكَمة (3) «أ», النَّدوة: «ب» اجتماع أو مُحاضرة يتميَّزان بمناقشة عامة لقضيةٍ ما. «ج» برنامج إذاعيّ أو تلفزيونيّ يناقش فيه عددٌ من الخبراء قضيةً ما. | ||
| 20937 | forward | (1) أماميّ (2) «أ» تَوّاق؛ نزّاع إلى؛ مُستعدّ. «ب» وقح (3) «أ» مبكِّر النُّضج. «ب» مُبكِّر: آتٍ قبل الأوان (4) أماميّ: مُتَّجِهٌ أو مُندفع إلى الأمام a forward motion (5) «أ» تَقَدُّميّ a forward philosophy. «ب» مُتطرِّف؛ راديكاليّ forward statesmen (6) مُقَدَّم: مقصودٌ به الاستعداد للمستقبل forward buying (7) إلى الأمام؛ نحو المُقَدَّمة (8) يُعَزِّز؛ يُقَوِّي؛ يُسَرِّع (9) .أ» يُرسل؛ يَبعث. .ب» يَشْحَن.لاعب هجوم [في كرة السلّة إلخ]. (10) لاعب هجوم [في كرة السلّة إلخ]. | ||
| 20938 | forwarder | (1) فا forward (2) وكيل شحن. | ||
| 20939 | forwarding | (1) مص forward (2) الشِّحانة: صناعة شاحن السِّلع. | ||
| 20940 | forward pass | التمريرة الأمامية [في كرة القدم]. | ||
| 20941 | forwards | = forward | ||
| 20942 | forwent | past of forgo. | ||
| 20943 | for worlds | لأيما سبب؛ ولو أعطِيتُ ثروة العالم كلّه. | ||
| 20944 | for your sake | من أجلك؛ إكرامًا لك. | ||
| 20945 | forzando | = sforzando. | ||
| 20946 | fossa | حُفْرة؛ نُقْرة؛ ثُقبة (ت). | ||
| 20947 | fosse | حُفْرة؛ خندق؛ قناة. | ||
| 20948 | fossil | (1) الأُحفور [والجمع أحافير]؛ المُسْتَحاث [والجمع مستحاثات]: بقايا حيوان أو نبات من عصر جيولوجي سالف متحجِّرة في الصخور أو مطبوعة عليها (2) «أ», المُسْتحجِر: «ب» شخص ذو آراء باليَة أو عتيقة. «ج» شيء متحجّر (3) حَفريّ: مستخرج من الأرض بالحَفْر fossil fuels (4) أُحفوريّ fossil insects (5) متحجّر؛ بالٍ؛ عتيق الزيّ. | ||
| 20949 | fossiliferous | أحافيريّ: مُحْتوٍ على أحافير. | ||
| 20950 | fossilization | (1) تحفير؛ تحجير (2) استحفار؛ استحجار؛ تحجّر. | ||
| 20951 | fossilize | (1) يُحَفِّر؛ يُحَجِّر (2) يَسْتَحْفِر؛ يَتحجَّر. | ||
| 20952 | foster | (1) «أ» يُرضع؛ يُنشِّئ؛ يربّي. «ب» يَرْعى (2) «أ» يعزِّز؛ يشجِّع. «ب» cherish. | ||
| 20953 | fosterage | (1) إرضاع؛ تربية إلخ (2) تعزيز؛ تشجيع إلخ. | ||
| 20954 | foster brother | أخٌ بالرَّضاع أو التربية. | ||
| 20955 | foster child | الرَّبيب: ابنٌ بالرَّضاع أو التربية. | ||
| 20956 | foster father | المُستَربِب: أبٌ بالتربية أو التنشئة. | ||
| 20957 | foster mother | المُسْتَرْبِبة: أمّ بالإرضاع أو التنشئة. | ||
| 20958 | foster sister | أختٌ بالرَّضاع أو التربية. | ||
| 20959 | foster son | = foster child | ||
| 20960 | fou | سَكران؛ ثمِل؛ مخمور (إسك). | ||
| 20961 | fought | past and past part. of fight. | ||
| 20962 | foul | (1) «أ» كريه؛ بغيض. «ب» قذِر. «ج» فاسد؛ عفِن (2) مُوْحِل (3) شنيع؛ فظيع؛ شِرِّير؛ مُثير للاشمئزاز (4) فاحش؛ داعر؛ بذيء foul language (5) «أ» ممطر؛ عاصف foul weather. «ب» معاكس؛ غير مؤاتٍ foul wind. «ج» قاسٍ؛ خشِن؛ عنيف War is a foul game. (6) بشِع (عب) (7) «أ» غادِر؛ غير شريف foul means. «ب» مخالف لقواعد اللعبة (8) «أ» مثقَل بالتعديلات a foul manuscript. «ب» مشحون بالأخطاء المطبعية a foul proof (9) شبه مسدود بموادّ غريبة a foul chimney (10) ملوَّث foul water (11) متشابك؛ معقّد؛ مَعُوق عن الحركة a foul fishline (12) تشابكٌ؛ تعقُّد إلخ (مل) (13) .أ» مخالفة لقواعد اللعبة. .ب» ضربة أو رمية غير قانونية (رب) (14) على نحو كَريه أو قذر أو غادر أو مُخالف لقواعد اللعبة إلخ (15) يَفْسُد؛ يَنْتُن؛ يتلوَّث (16) ينسدّ بموادّ غريبة (17) يتشابك؛ يتعقّد؛ يُعاق عن الحركة (18) يخالف قواعد اللعبة (19) يُفْسِد؛ يلوِّث (20) يَسُدّ [بموادّ غريبة] (21) يَعُوق (22) يلطّخ السمعة. | ||
| 20963 | foulard | الفُولار: «أ» نسيج حريريّ مطبَّع. «ب» وشاح أو رداء إلخ مصنوع منه. | ||
| 20964 | foul ball | رَمْية غير قانونية (رب). | ||
| 20965 | foulmouthed | بذيء اللسان. | ||
| 20966 | foulness | (1) نَتَن؛ قذارة؛ تلوّث؛ بذاءة إلخ (2) قَذَر. | ||
| 20967 | foul or rough copy | نسخة مُسَوَّدة. | ||
| 20968 | foul play | (1) مُخادَعة؛ غَدْر (2) عُنْف؛ اغتيال. | ||
| 20969 | found | past and past part. of find.--- (1) مُجَهَّز (2) مجّانيّ. --- طعام ومَبيتٌ بالمجّان [بالإضافة إلى الراتب].--- (1) يؤسِّس؛ يُنشئ (2) يَسْبِك [المعادن]. | ||
| 20970 | foundation | (1) تأسيس (2) أساس؛ قاعدة (3) «أ» مالٌ موقوف لتأمين نفقات مُؤسَّسةٍ بشكل دائم. «ب» مؤسَّسة وَقْفية (4) «أ», مِشَدّ؛ «كورسيه». | ||
| 20971 | foundation stone | حجر الأساس. | ||
| 20972 | founder | المؤسِّس؛ المُنشِئ.--- (1) يُصاب [الفَرَس] بالعَرَج (2) يَنهار؛ يَسْقُط (3) يَغْرَق (4) يُخْفِق (5) يُعْرِج: يُصيبُ الفرسَ بالعَرَج (6) يُغْرِق (7) عَرَج [للفَرَس خاصةً].سَبّاك المعادن أو الأحرف المطبعية. (8) سَبّاك المعادن أو الأحرف المطبعية. | ||
| 20973 | founderous | سَبِخ؛ مُسْتَنْقَعِيّ. | ||
| 20974 | founding father | المُؤَسِّس؛ المُنْشِئ [لحركة أو مؤسَّسةٍ ما]. | ||
| 20975 | foundling | طفلٌ لقيط [لا يُعْرَف أبواهُ]. | ||
| 20976 | foundrous | = founderous | ||
| 20977 | foundry | (1) «أ» سَبْك المعادن. «ب» مَسْبوكات (2) المَسْبَك: مؤسَّسة يَتِمُّ فيها سَبْكُ المعادن. | ||
| 20978 | fount | (1) ينبوع؛ مَعِين (2) مَصْدَر؛ أصل.طقم الأحرف (را. font 2 ). (3) طقم الأحرف (را. font 2 ). | ||
| 20979 | fountain | (1) ينبوع؛ مَعين (2) مَصْدر؛ أصل (3) «أ» نافورة. «ب» سبيل. «ج» الفِسْقِيّة: حوض ينبجسُ منه ماءُ النافورة أو السبيل (4) خَزّان. | ||
| 20980 | fountainhead | (1) مَنْبع (2) مصدر رئيسي. | ||
| 20981 | fountain pen | المَدّاد: قلم الحبر. | ||
| 20982 | four | (1) أربعة؛ أربع (2) الرابع [في سلسلة أو مجموعة]. to be, go, or run on all four s : يَحْبو على الأربع. | ||
| 20983 | four-cycle | رباعيّ الدَّورة a four-cycle engine. | ||
| 20984 | fourdimensional | رُباعيّ الأبعاد. | ||
| 20985 | four flush | الرّباعية: أربع ورقات من منظومة واحدة [في البوكر]. | ||
| 20986 | four-flush | يَخْدَع؛ «يَبْلف» [وبخاصة في البوكر]. | ||
| 20987 | fourfold | (1) رباعيّ (2) أكبر بأربعة أضعاف a fourfold increase (3) أربعةَ أضعاف increased fourfold . | ||
| 20988 | four-footed | رُباعيُّ الأقدام: من ذَوات الأَرْبَع. | ||
| 20989 | fourgon | الفُرْجون: عربة لنقل الأمتعة. | ||
| 20990 | four-handed | (1) رُباعيّ الأيدي (2) مُعَدّ لأربع أيدٍ أي لعازِفَيْن اثنَيْن [كقطعة موسيقية على البِيان] (3) مُعَدّ لأربعة لاعبين [كبعض ألعاب الورق]. | ||
| 20991 | four-in-hand | (1) رباطُ رقبةٍ طويلٌ [يُعقَد عُقْدَةً مُنْزَلِقَة] (2) «أ», الرُّباعيّة: «ب» أربعة أفراس يسوقها شخص واحد. «ج» عربة ذات أفراس أربعة. | ||
| 20992 | four-letter | بَذيء؛ سَفِيه؛ فاحش. | ||
| 20993 | four- o'clock | شَبُّ اللَّيل: نبات تتفتَّح أزهاره قبل المغيب. | ||
| 20994 | four-poster | عالي القوائم: سرير ذو أربع قوائم عالية مُعَدَّة لتحمل ظُلَّة أو ستائر. | ||
| 20995 | fourscore | (1) بالغٌ ثمانين (2) ثمانون. | ||
| 20996 | foursome | (1) الرُّباعيّ: مجموعة من أربعة أشخاص أو أشياء (2) الرُّباعية: مباراة بين أربعة يؤلِّف كلُّ اثنين منهم فريقًا. | ||
| 20997 | foursquare | (1) مُرَبَّع (2) صُلْب؛ عنيد (3) صريح (4) بِعِناد (5) بِصَراحة (6) شيء مُرَبَّع. | ||
| 20998 | four-star | رُباعيّ النجوم a four-star hotel. | ||
| 20999 | fourteen | أربعةَ عَشَرَ؛ أربَعَ عَشْرَةَ. | ||
| 21000 | fourteenth | (1) الرابع عشر the fourteenth day (2) بالغ جزءًا من 14 من كذا a fourteenth share of the money (3) الرابع عشر من كذا the fourteenth of the month (4) جزء من أربعة عشر a fourteenth of the total. |