كلّ القواميس › المورد الحديث (2008)
المورد الحديث (2008)
الصفحة 20 من 63 — المصطلحات من 19001 إلى 20000 من أصل 62266.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 19001 | extrasensory | وراء حِسّيّ: خارج عن نطاق الحواسّ العادية. | ||
| 19002 | extrasensory perception (ESP) | الإدراك وراء الحسّيّ. | ||
| 19003 | extrasystole | طليعة الانقباض [في القلب] (ط). | ||
| 19004 | extraterrestrial | وراء أرضيّ؛ خارجَ الأرض extraterrestrial life. | ||
| 19005 | extraterritorial | وراء إقليميّ: «أ» واقع خارج الحدود الإقليمية. «ب» خارج عن سلطة القانون المحلّي [كوضع السفراء إلخ]. | ||
| 19006 | extrauterine | واقعٌ أو حادثٌ خارجَ الرَّحِم. | ||
| 19007 | extravagance | (1) تبذير (2) تهوُّر؛ غُلُوّ (3) إسراف؛ إفراط إلخ. | ||
| 19008 | extravagant | (1) متطرِّف؛ متهور extravagant claims; extravagant behavior (2) مُحكَم [أو متقن أو نابض بالحياة] إلى حد بعيد extravagant dialogue (3) مُسْرِف؛ مُفرِط extravagant enthusiasm (4) مبذّر extravagant in everything she bought (5) باهظ extravagant prices. | ||
| 19009 | extravaganza | (1) «أ», الغُلَواء: «ب» أثرٌ أدبيّ أو موسيقيّ يتميز بالإسراف في الخروج عن المألوف من حيث البِنية والأسلوب. «ج» شيء استثنائيّ إلى حدٍّ بعيد (2) فَوْرة؛ دَفْق؛ سَيْلٌ another extravaganza of fun. | ||
| 19010 | extravasate | (1) يُرْشِح: يجعل الدَّم يرتشح من أوعيته الطبيعية إلى الأنسجة المجاورة (ط) (2) يرتشح؛ يَنْضَح: يتسرَّب من أوعيته الطبيعية إلى الأنسجة المجاورة (3) يَنْدَفق؛ يندفع [كحمَمِ البراكين إلخ] (4) سائل مُرتشِح أو مُندفق. | ||
| 19011 | extravasation | الارتشاح؛ التَّنْضاح؛ الاندفاق إلخ. | ||
| 19012 | extravascular | واقعٌ خارجَ الأوعية extravascular tissue fluids. | ||
| 19013 | extraversion|extravert | = extroversion; extrovert. | ||
| 19014 | extreme | (1) «أ» شديد؛ بالغٌ؛ مُفْرِط. «ب» صارم extreme measures. «ج» متطرّف (2) نهائيّ (ا.ق) (3) أقصى؛ أبعد (4) نهاية؛ طَرَف (5) طَرَف التناسُب (ر) (6) .أ» درجة قُصْوى. .ب» إفراط. .ج» حدّ أقصى (7) إجراء متطرِّف. | ||
| 19015 | extreme and mean ratio | القِسمة ذات الوسط والطَّرفين (ر). | ||
| 19016 | extremely | جدًا؛ بإفراط؛ إلى أبعد حدّ. | ||
| 19017 | extremely high frequency | التردّد البالغُ العُلوّ (رد). | ||
| 19018 | extremely low frequency | التَّردُّد البالغُ الانخفاض (رد). | ||
| 19019 | extreme penalty | العقوبة القصوى. وبخاصة: عقوبة الإعدام. | ||
| 19020 | extreme unction | المَسْح الأخير: مَسْحُ المحتَضَر بالزيت المقدَّس. | ||
| 19021 | extremism | التَّطرُّفيّة؛ النَّزعة إلى التَّطرُّف. | ||
| 19022 | extremist | (1) المتطرِّف (2) .أ» متطرِّف. .ب» تطرُّفيّ. | ||
| 19023 | extremity | (1) «أ» طَرَف. «ب» يَد؛ قَدَم (2) ضَرَّاء؛ شِدّة؛ خطرٌ عظيم People on a sinking ship are in extremity . (3) أقصى الدرجات the extremity of joy (4) عملٌ يائس؛ إجراء قاسٍ جدًا. | ||
| 19024 | extremum | القيمة القُصوى (ر). | ||
| 19025 | extricate | (1) يميِّز؛ يفرِّق (2) يُنقِذ؛ يُخلِّص extricate d him from danger (3) يُحرِّر [غازًا إلخ]. | ||
| 19026 | extrinsic | (1) عَرَضيّ؛ غير جوهريّ (2) خارجيّ. | ||
| 19027 | extro- | بادئة معناها: خارجيّ extrovert. | ||
| 19028 | extrorse | خارجيّ الاتجاه extrorse anthers. | ||
| 19029 | extroversion | الانبساط: اتجاه اهتمامات المرء إلى كل ما هو خارجٌ عن الذّات (نف). | ||
| 19030 | extrovert | (1) المنبسِط: شخص تتجه اهتماماتُهُ إلى كلّ ما هو خارجٌ عن الذّات (نف) (2) انبساطيّ (نف). | ||
| 19031 | extroverted | = extrovert | ||
| 19032 | extrude | (1) «أ» يَبْثُق؛ يَنْبُط؛ يَقْذِف. «ب» يَطرُد؛ يَلْفِظ؛ يَنْبِذ (2) يَبْثُق: يعطي المعادن أو اللدائن شكلًا معيّنًا بإمرارها في قالب تشكيل (3) يَنبثِق (4) يَنْتَأ. | ||
| 19033 | extrusion | (1) بَثْق؛ نَبْط؛ قَذْف (2) انبثاق (3) البَثْق: كلُّ ما يُشَكَّل بالبَثْق. | ||
| 19034 | extrusive | (1) مُنبَثِق؛ ناتئ (2) نابِط: مُشَكَّل بتَبَلْوُر الحِمَم فوق سطح الأرض extrusive rocks. | ||
| 19035 | exuberance | (1) امتلاء بالحيوية أو الحماسة أو المَرَح (2) ضخامة (3) وَفْرة؛ غَزارة. | ||
| 19036 | exuberant | (1) مليء بالحيوية أو الحماسة أو المرح an exuberant personality (2) ضخم (3) غزير؛ وافر؛ فيّاض. | ||
| 19037 | exuberate | (1) يفيض بِـ (2) يمتلئ حيويةً أو مَرَحًا. | ||
| 19038 | exudate | النُّضاحة: كل مادة تُنْضَح أو تُفْرَز. | ||
| 19039 | exudation | نَضْح؛ تفصُّد؛ تحلُّب؛ نَزّ. | ||
| 19040 | exude | (1) يَنْضَح؛ يَتَفَصَّد؛ يَتَحلَّب؛ يَنِزّ Sweat exude s through the pores. (2) يُفْرِز to exude sweat (3) يُطلِق؛ ينشر في كل اتجاه exude d a delicious aroma (4) يَنفُث [رائحة]. | ||
| 19041 | exult | يَجْذَل؛ يتهلَّل؛ يبتهج ابتهاجًا شديدًا. | ||
| 19042 | exultance | = exultation | ||
| 19043 | exultant | جَذِل؛ مُتَهلِّل؛ مُبتهِج. | ||
| 19044 | exultation | جَذَلٌ؛ تَهَلُّل؛ ابتهاج [بالنصر إلخ]. | ||
| 19045 | exurb | الضاحية الخارجية: منطقة سَكنيّة شبه ريفيّة تقع وراء ضواحي المدينة وتقطنها الأُسَر الموسِرة. | ||
| 19046 | exurbanite | ساكن الضاحية الخارجية. | ||
| 19047 | exurbia | = exurb. | ||
| 19048 | exuviae | السُّلاخة؛ السِّلْخ: جلدُ الحيّة وغيرها المنسلِخُ عن جسدها. | ||
| 19049 | exuviate | = molt | ||
| 19050 | exuviation | الاطّراح: طَرْحُ الحيّةِ جلدها أو طَرْحُ الطائرِ ريشَهُ. | ||
| 19051 | ex-voto | (1) تَقْدِمة [يُوْفى بها نَذْر] (2) نَذْريّ. | ||
| 19052 | eyas | الفَرْخ: صغير الطائر. | ||
| 19053 | eye | (1) «أ» عين. «ب» بَصَر. «ج» نفاذ نَظَرٍ؛ حُسْن تمييز an eye for beauty. «د» نظرة. «هـ» انتباه. «و» مراقَبة (2) «أ», العين: شيء كالعين؛ مثل: «ب» ثقب الإبرة. «ج» بقعة مستديرة على ذيل طاووس. «د» عُروة. «هـ» منطقة كالثقب في جوف إعصار [تتميز بسكينة كاملة أو ريح خفيفة]. «و» وَسَطُ الزهرة أو قرصها (3) مركز (4) مَهَبّ الريح (5) بوليس سري (ع) (6) .أ» يُحدِّق إلى. .ب» يراقب بدِقة (7) يجعل [للإبرة] ثقبًا. eye for an eye : عينٌ بعين؛ انتقام عادل.eye of day : الشمس.if you had half an eye : إذا لم تكن أعمى أوأبلَه.in the eye of law : في نظر القانون.in the wind's eye : في وجه الريح.Mind your eye ! : انتبه؛ احذرْ.my eye ! : يا عيني! يا سلام! الله الله!to give the glad eye : يرنو بعين الغرام (ع).to have an eye to : يلتفت إلى؛ يعتبر [شيئًا] همّهُ الأول.to keep an eye on : يراقب بعناية.to open one's eye s : يصاب بدَهَش شديد.to pipe the eye : يبكي (ع).to run one's eye s over or through : يُلقي نظرة عجلى على.to see eye to eye : يتفق [في وجهة النظر] اتفاقًا تامًا مع...to see something with half an eye : يراه بسهولة أوبنظرة عجلى [لشدّة وضوحه].to set or lay or clap eye s on : يرى.with an eye to : تطلّعًا إلى؛ أملًا في؛ بغْيةَ كذا. | ||
| 19054 | eyeball | (1) المُقْلة: كُرَة العين (2) العَيْن.يحدِّق؛ يُمْعن النظر إلى He was eyeballing me.. (3) يحدِّق؛ يُمْعن النظر إلى He was eyeballing me.. | ||
| 19055 | eyeball-to-eyeball | وجهًا لوجه. | ||
| 19056 | eye bank | بنك العيون (ط). | ||
| 19057 | eye bath | = eyecup | ||
| 19058 | eyebolt | المِسمار العُرْويّ: مسمار رأسُهُ كالعُروة. | ||
| 19059 | eyebrow | (1) حاجب العين (2) شَعر الحاجب. | ||
| 19060 | eye-catcher | اللافت: شيء يلفت النظرَ بشدّة. | ||
| 19061 | eye-catching | لافت؛ لافتٌ للنظر. | ||
| 19062 | eyecup | كأس العين: كأس صغيرة لغسل العين. | ||
| 19063 | eyed | ذو عين [من نوع معيَّن] blue-eyed. | ||
| 19064 | eyedrop | دمعة [في لغة الشّعر]. | ||
| 19065 | eyedropper | قَطّارة [للعين]. | ||
| 19066 | eye for an eye | عينٌ بعين؛ انتقام عادل. | ||
| 19067 | eyeful | (1) ملء عينٍ an eyeful of dust (2) نظرة كاملة (3) مَشْهد جميل. وبخاصة: امرأة فاتنة. | ||
| 19068 | eyeglass | (1) «أ» العَيْنيّة: عدسة المجهر. «ب» المونوكل: نظّارة أُحادية الزجاجة أو العدسة. «ج» pl.: النظّارة؛ النظّارتان (2) eyecup. | ||
| 19069 | eye ground | قاع العين؛ قعر العين (ت). | ||
| 19070 | eyehole | (1) مَحْجِر [العين]؛ الحَجاج (ت) (2) الوَصْواص: ثقبٌ في السّتارة إلخ يُنظَر منه (3) ثقب [لإدخال مسمار إلخ]. | ||
| 19071 | eyelash | (1) pl. عد: أهداب الجفن (2) هُدب. | ||
| 19072 | eyeless | (1) بلا ثقب an eyeless needle (2) ضرير. | ||
| 19073 | eyelet | (1) «أ», العُيَيْنَة: «ب» ثقب صغير في طرف ثوب أو حذاء يُدخل فيه الشريط. «ج» عُيَيْنة للزينة [كما في التطريز] (2) حلقةٌ معدنية لتقوية العُيَيْنة (3) eyehole 2 (4) عين صغيرة (5) يزوِّد بعُيَيْنَة. | ||
| 19074 | eyelid | الجَفْن (ت). | ||
| 19075 | eyeliner | مخطِّط العين: مستحضَر تجميليّ لمحيط العين. | ||
| 19076 | eye of day | الشمس. | ||
| 19077 | eye-opener | (1) «أ», مُفتِّح العيون: «ب» شراب مسكر يؤخذ صباحًا لطرد النُّعاس من العيون. «ج» حَدَثٌ مثيرٌ؛ نبأ مُذْهل (2) شيء أو شخص بارع الجمال She was a real eye-opener .. | ||
| 19078 | eyepiece | العيْنِيّة؛ عدسة المِجْهَر (بص). | ||
| 19079 | eyepopper | شيء مثير أو مُدهش. | ||
| 19080 | eye shadow | ظِلّ العين: مُستحضَر تجميليّ لظاهر الجفن. | ||
| 19081 | eyeshot | مَرْمَى النَّظر أو مداه within eyeshot . | ||
| 19082 | eyesight | (1) بَصَر (2) إبصار (3) مدى البصر. | ||
| 19083 | eye socket | مَحْجِر [العين]؛ الحَجاج (ت). | ||
| 19084 | eyesome | جميل؛ فاتن؛ ساحر (ا.ق). | ||
| 19085 | eyesore | شيء قبيح [تُزعج العينَ رؤيتُهُ]. | ||
| 19086 | eyespot | (1) الزِّئْم: عضوٌ بدائيّ للبصر عند الحيوانات الدنيا (2) العُيَيْنَة: عين ذيل الطاووس أو نحوُها. | ||
| 19087 | eyestrain | حُسور العين؛ إجهاد العين (ط). | ||
| 19088 | eyetooth | (1) الناب العَيْنيّ: ناب في الفكّ الأعلى.eyewash ل[?0-] /ل(1) غِسْل العَيْن: محلولٌ يُتّخذ غَسولًا للعين (2) «أ» تضليل؛ خداع؛ دَجَل. «ب» تملُّق؛ تزلُّف (3) هُراء؛ كلام فارغ.eyewink (4) غَمْزة [بالعين]؛ طَرْفة عَيْن (5) لحظة (6) نَظْرة.eyewitness (7) المُشاهِد؛ شاهِد العِيان (8) يَشْهد بأُمّ العين. | ||
| 19089 | eyre | (1) جولة [في منطقة] (2) الجولة القضائية: جولة كان يقوم بها القضاة الإنكليز للحكم بين الناس في أقاليم مختلفة من البلاد (3) المحكمة الجوّالة: محكمة متجولة على هذا النحو.eyrir ل[B0r?r1] /لpl. الآيرير: عملة إيسلندية صغيرة.eyry ; eyrie ل[Cr0G; ?r0G] /ل= aerie. | ||
| 19090 | f | (1) الحرف السادس من الأبجدية الإنكليزية (2) شيء مُعتبرٌ سادسًا من حيث الترتيب أو الطبقة (3) «أ» درجة أو علامة مدرسية تُشْعِر بأن الطالب راسب في مادة ما. «ب» طالب يعطى هذه الدرجة (4) شيء على صورة حرف . | ||
| 19091 | fa | فا: المقام الرابع من السُّلَّم الموسيقي. | ||
| 19092 | fabaceous | بَقْليّ؛ قَرْنيّ: من الفصيلة البَقْلية أو القَرْنية التي تشمل الفول والحمّص إلخ (نب). | ||
| 19093 | Fabian | (1) «أ», فابيّ: «ب» حذِر؛ متأنٍّ؛ متجنّب الاشتباكَ في معركة. «ج» ذو علاقة بالجمعية الفابيّة، وهي جمعية إنكليزية [أُنشئت عام 1884] سعى أعضاؤها إلى نشر الاشتراكية سلميًّا (2) الفابيّ: عضو في الجمعية الفابيّة. | ||
| 19094 | fable | (1) «أ» خُرافة. «ب» حكاية رمزية؛ مَثَل. «ج» كذِب؛ بهتان (2) يُلفِّق؛ يَختلِق (3) يُخرِّف: يروي الخرافات. | ||
| 19095 | fabled | (1) خُرافيّ؛ أسطوريّ (2) مُخَرَّف: مَرْويّ في خرافة على لسان الحيوان (3) مشهور. | ||
| 19096 | fabric | (1) «أ» مَبْنًى. «ب» بِنية the fabric of society (2) بناء. وبخاصة: تشييد الكنائس (3) «أ» طراز البناء. «ب» نسيج القماش أو نوعيَّتُهُ (4) قُماش؛ نسيج. | ||
| 19097 | fabricant | الصانع؛ صاحب المصنع. | ||
| 19098 | fabricate | (1) ينشئ؛ يصنع؛ يركِّب (2) يخترع؛ يبتدع (3) يُلفِّق؛ يختلق. | ||
| 19099 | fabricator | (1) المنشئ؛ الصانع (2) المُلفِّق؛ المُختلِق. | ||
| 19100 | fabulist | (1) المخرِّف: واضع الخرافات على ألسنة الحيوانات (2) الكذّاب. | ||
| 19101 | fabulous | (1) خُرافيّ (2) غير قابل للتصديق (3) رائع. | ||
| 19102 | facade | (1) واجهة المبنى (2) مظهر كاذب. | ||
| 19103 | face | (1) وجه (2) «أ» سيماء الوجه. «ب» تعبير وجهيّ يدلّ على السخرية أو الاشمئزاز إلخ to make face s (3) «أ» مظهر خارجيّ. «ب» تظاهرٌ بِـ. «ج» ثقة. «د» جرأة؛ قِحة. «هـ» كرامة؛ اعتبار to save one's face (4) «أ» سطح. «ب» واجهة مبنًى. «ج» سطح الحرف المطبعي أو نوعُهُ (5) نهاية نفق المنجم إلخ أو جدارُهُ (6) شخص؛ وجه new face s (7) يُواجه بجرأة أو عزم (8) .أ» يُوَشِّح: يُغطِّي حاشيةَ شيء بمادة مختلفة. .ب» يُلبِّس: يكسو واجهة المبنى بالرُّخام إلخ (9) يُواجه؛ يُقابل She stood facing the window. (10) يوجِّه: يقلب ورقة اللعب بحيث يبدو وجهها (11) يُشذِّب: يسطِّح وجه الحجر أو يجعله أملس (12) يوجِّه: يطلب إلى الجنود أن يتّجهوا يمينًا أو شمالًا (13) يتّجه The house face d south. (14) يدير وجهه quickly face d to her left. face to face : وجهًا لوجه.in the face of : تجاه؛ إزاءَ؛ على الرغم من.on the face of it : تَبَعًا للظواهر؛ بحسب الظواهر.to face down : يواجه بجسارة.to face out : يقاوم بجرأة؛ يأبَى الاستسلام.to face up to : يواجه ببسالة.to one's face : في وجهه أو حضوره.to pull or make a long face : يبدو مكتئبًا أو غير موافق.to put a new face on : يغيّر وجه كذا؛ يجعله يبدو على نحوٍ مختلفٍ جدًا.to show one's face : يظهر؛ يبرز. | ||
| 19104 | face a charge | يواجهُ تُهمةً. | ||
| 19105 | face card | ملك أو ملكة أو ولد [في ورق اللعب]. | ||
| 19106 | facedown | على وجهه؛ مُكِبًّا على وجهه. | ||
| 19107 | face down | يواجه بجسارة. | ||
| 19108 | face-harden | يُصَلِّد السطح. وبخاصة: سطح الفولاذ. | ||
| 19109 | face-lifting | (1) شَدُّ الوجه [جراحيًّا] (2) التَّحديث: تعديل يُراد به إظهار شيء بمظهر عصري. | ||
| 19110 | face-off | مجابهة؛ مواجهة. | ||
| 19111 | face out | يقاوم بجرأة؛ يأبَى الاستسلام. | ||
| 19112 | faceplate | الصّينيّة؛ صينية المِخْرطة (مك). | ||
| 19113 | facer | (1) صدمة قاسية (2) صَفْعة (3) أداة صَقْل. | ||
| 19114 | face-saving | صائنٌ للكرامة؛ حافظٌ لماء الوجه. | ||
| 19115 | facet | (1) السُّطَيْح؛ الوُجَيْه: سطح صغير كسطح الجوهرة إلخ (2) مَظْهر؛ وجه (3) «أ», السُّطَيْح: «ب» إحدى العدسات القَرنية في عين الحيوان المَفْصِليّ المركَّبة (ح). «ج» نتوء مسطَّح بين اثنين من حزوز العمود (عم). | ||
| 19116 | face the music | يواجه منتقديه؛ يواجه المصاعب بشجاعة. | ||
| 19117 | facetiae | طرائف؛ فكاهات. | ||
| 19118 | facetious | (1) فكِه؛ مَزُوح facetious persons (2) طريف؛ ظريف a facetious remark. | ||
| 19119 | face to face | وجهًا لوجه. | ||
| 19120 | face up to | يواجه ببسالة. | ||
| 19121 | face value | (1) القيمة الاسميّة [للطابع أو السَّند إلخ] (2) القيمة الظاهريّة؛ المعنى الظاهريّ Do not accept promises at face value .. | ||
| 19122 | facial | (1) وَجْهيّ facial expression (2) مجمِّل للوجه facial cream (3) تدليكٌ إلخ للوجه. | ||
| 19123 | facial index | الدليل الوجهيّ: نسبة عرض الوجه إلى طوله مضروبةً بمئة. | ||
| 19124 | -facient | لاحقة معناها: مُحْدِث؛ مسبِّب somnifacient. | ||
| 19125 | facies | سَحْنة؛ سيماء؛ هيئة. | ||
| 19126 | facile | (1) هَيِّن (2) سَطحيّ (3) طَيِّع؛ سهل القِياد (4) وديع (5) رشيق؛ بارع (6) فصيح (7) واثق من نفسه. | ||
| 19127 | facilitate | يُسَهِّل؛ يُيَسِّر. | ||
| 19128 | facilitation | تسهيل؛ تيسير. | ||
| 19129 | facility | (1) سهولة (2) طَواعِية (3) وداعة (4) براعة (5) تسهيل؛ تسهيلات facilities for graduate study (6) وسيلة [نقل إلخ]. | ||
| 19130 | facing | (1) «أ» التخريج: مادة تُخاط على حاشية ثوب للزينة أو الوقاية. «ب» pl.: قَبّة البذلة العسكرية وأردنها (2) طِلاء؛ تلبيس؛ ظِهارة (3) دوران؛ تبديل الاتجاه (جن). | ||
| 19131 | facsimile | (1) «أ», الفاكس: «ب» صورة طِبق الأصل. «ج» إرسال المواد المطبوعة أو الصّور السّاكنة سلكيًا أو بالراديو. «د» الفاكس (را. fax) (2) يُفَكِّس: يستخرج صورةً طبقَ الأصل. | ||
| 19132 | fact | (1) صنيع؛ عمل. وبخاصة: جريمة (2) الواقع in fact (3) «أ» واقعة. «ب» حادِثة. «ج» حقيقة. as a matter of fact : في الواقع.in fact ; in point of fact : في الواقع. | ||
| 19133 | fact-finding | تَقَصِّي الوقائع؛ تَقَصِّي الحقائق. | ||
| 19134 | faction | (1) حِزب؛ طائفة؛ عُصبة؛ زُمرة؛ فِرقة؛ جناح (2) شِقاق أو نزاع حزبيّ. | ||
| 19135 | factional | حزبيّ؛ طائفيّ؛ عُصْبَوِيّ. | ||
| 19136 | factionalism | (1) حزبية إلخ (2) شِقاق حزبيّ. | ||
| 19137 | factious | (1) حزبيّ (2) مُشاغِب؛ مُثير للشِّقاق. | ||
| 19138 | factitious | (1) صُنعيّ (2) متكلَّف؛ مُصْطَنَع. | ||
| 19139 | factitive | مُتَعدٍّ إلى مفعولَيْن (ل). | ||
| 19140 | -factive | لاحقة معناها: مُحدِث؛ مُسبِّب petrifactive. | ||
| 19141 | factor | (1) وسيط تجاريّ بالعمولة (2) وكيل تجاريّ (3) عامل (4) المُوَرِّثة؛ الجِيْنة (أح) (5) العامل: المضروب أو المضروب فيه (ر) (6) يُحَلِّل إلى عوامل. | ||
| 19142 | factorage | (1) عُمولة (2) العِمالة: صناعة الوسيط. | ||
| 19143 | factorial | (1) العامليّ (ر) (2) عامليّ. | ||
| 19144 | factorize | يحلِّل إلى عوامل (ر). | ||
| 19145 | factory | (1) محطة تجارية [ببلد أجنبيّ] (2) مَصْنَع. | ||
| 19146 | factotum | المُستخدَم الكلّيّ: مُستخدَم يؤدي مختلف المهامّ. | ||
| 19147 | factual | واقعيّ؛ حقيقيّ. | ||
| 19148 | factualism | الوقائعية: التمسُّك بالوقائع أو الاعتماد المفرِط عليها. | ||
| 19149 | facture | (1) صُنْع (2) طريقة الصنع أو الأداء. | ||
| 19150 | facula | الصَّيْخَد: بقعة لامعة على سطح الشمس. | ||
| 19151 | facultative | (1) «أ» تفويضيّ. «ب» اختياريّ (2) مَلَكيّ: ذو علاقة بِمَلَكَة عقلية (3) مخيَّر: قادر على العيش في ظلّ نوعين أو أكثر من الأحوال البيئية. | ||
| 19152 | faculty | (1) «أ», قدرة؛ قوة؛ مثل: «ب» مقدرة شخصية. «ج» استعداد طبيعي. «د» قوة أو وظيفة جسدية. «هـ» مَلَكة عقلية (2) الكليّة: فرع من جامعة the faculty of medicine (3) الجسم: أعضاء مهنة ما The medical faculty is made up of doctors, surgeons, etc. (4) العمدة: هيئة التدريس والإدارة في كلية (5) سلطة؛ صلاحية. | ||
| 19153 | fad | (1) زِيّ؛ بِدعة؛ موضة؛ وَلَعٌ مهووس يستحوذ على الناس فترة قصيرة Crossword puzzles were the fad of the year. (2) هواية. | ||
| 19154 | fade | (1) يَذْوي؛ يَذْبل (2) يَبْهُت لونُهُ (3) يتلاشى؛ يضمحلّ (4) يخبو: يتضاءل تدريجيًا، صوتًا أو وضوحًا (سن) (5) يُذْبِل إلخ (6) الخُبُوّ: تضاؤل تدريجي في الصوت أو الصورة عند الانتقال من مشهدٍ إلى آخر في عرض سينمائيّ أو تلفزيونيّ (7) مُبتَذَل؛ تَفِه. | ||
| 19155 | faecal | = fecal | ||
| 19156 | faeces | = feces | ||
| 19157 | faerie | = fairyland | ||
| 19158 | fag | (1) يَكْدح (2) يُسَخَّر [لخدمة طالب أكبرَ منه سِنًّا] (3) يُنهِك (4) .أ» المُسَخَّر: تلميذ صغير مكلَّف بخدمة طالب أكبر منه سِنًّا. .ب» الكادح [لقاءَ أجر ضئيل]. --- (1) سيكارة. = faggot. (2) = faggot. | ||
| 19159 | fag end | (1) «أ» هُدْب الثَّوب. «ب» هُدبُ الحَبْل: الطرف غير المجدول منه (2) بقيّة؛ حُثالة. | ||
| 19160 | faggot | اللُّوطي؛ مشتهي المماثل. | ||
| 19161 | faggotry | اللِّواط؛ اشتهاء المُماثل. | ||
| 19162 | fagot | (1) «أ», الحُزْمة: «ب» حُزمة عِصِيّ. «ج» حُزمة قضبان حديدية تُعالَج بالتطريق تحت حرارة مرتفعة (2) يَحْزِم. | ||
| 19163 | fagoting | التَّحْزيم: ضرب من التطريز يتمّ بسَحْب الخيوط الأفقية من القماش وحَزْم الخيوط العمودية الباقية. | ||
| 19164 | Fahrenheit | فارنْهايتيّ: خاصّ بمقياس حرارة تكون نقطة تجمُّد الماء فيه 32 درجة فوق الصفر. | ||
| 19165 | faience | الفييانزيّ: خزف مزخرف إيطالي الأصل. | ||
| 19166 | fail | (1) «أ» يَضْعُف؛ يَهِن. «ب» ينقرض. «ج» يتوقَّف عن أداء وظيفته. «د» يَكُفّ؛ ينقطع. «هـ» يَبْهَت: يصبح من العسير أو من المتعذّر تبيُّنُهُ. «و» يَذْوِي (2) «أ» يقصِّر عن إتمام شيء. «ب» يُهمل أمرًا أو لا يقوم به fail ed to call the fire department. «ج» يَشِحّ؛ يتضاءل (3) «أ» يُخفِق. «ب» يعجز عن (4) «أ» يُفلس. «ب» يَسْقط؛ يَرْسُب [في امتحان] (5) يَخْذُل؛ يتخلّى عن؛ يخون His friends fail ed him. (6) يُسْقِط [المُدرِّس طالبًا] في امتحان. without fail : حتمًا؛ على وجه التأكيد. | ||
| 19167 | failing | (1) عَيْب؛ نَقْص؛ نقطة ضَعْف.في حال عدم حدوث أو وجود كذا failing payment, we shall sue.. (2) في حال عدم حدوث أو وجود كذا failing payment, we shall sue.. | ||
| 19168 | failure | (1) تخلُّف [عن القيام بما هو واجب أو مطلوب] a failure to appear (2) قُصور heart failure (3) انهيار؛ إجهاد failure of his bodily vigor (4) إفلاس (5) نَقْص؛ شُحّ؛ نُضوب failure of supplies (6) شخص أو شيء مُخْفِق. | ||
| 19169 | fain | (1) مسرور (2) مُكْرَه (3) بسرور. | ||
| 19170 | faint | (1) جبان (2) مُصاب بدُوار (3) «أ» ضعيف. «ب» متردّد a faint effort (4) يُحْدِث شعورًا بالإغماء؛ ثقيل الوطأة faint atmosphere (5) باهت faint light (6) يُصاب بإغماء (7) يَبْهت (8) إغماء. | ||
| 19171 | fainthearted | جبان؛ خَوّار؛ مخلوع الفؤاد. | ||
| 19172 | fainéant | مُتَبَطِّل؛ خامل؛ كَسْلان. | ||
| 19173 | fair | (1) جميل؛ وسيم (2) مُمَوَّه؛ معسول؛ حَسَن الظاهر fair fair words (3) «أ» طاهر؛ صافٍ fair water. «ب» حَسَن؛ عَطِر a woman of fair fame. «ج» نظيف: خلوٌ من العيوب أو الأخطاء a fair copy. «د» واضح؛ مقروء fair handwriting (4) «أ» صافٍ fair skies. «ب» رائق؛ رائع؛ ممتاز fair weather (5) واسع؛ عريض؛ كبير a fair estate (6) «أ» عادل. «ب» نزيه. «ج» قانونيّ؛ مشروع؛ منسجم مع القواعد المتَّبَعة a fair game (7) «أ» مُبشِّر بالنجاح in a fair way to realize a profit. «ب» مؤاتٍ: موافق لاتجاه السفينة a fair wind (8) مُسْتوٍ a fair surface (9) كيِّس؛ لطيف؛ مُهَذَّب fair manners (10) أشقر؛ شقراء a fair complexion (11) مقبول؛ مناسب؛ متوسّط؛ جيِّد بعضَ الشيء a fair income (12) تامّ؛ كُلِّيّ؛ مُطلَق (13) بطريقة قانونيّة He doesn't play fair. (14) مباشرةً؛ تمامًا to strike fair on the chin (15) بوضوح to copy a letter out fair (16) بكياسة؛ بلطف to speak a person fair (17) يصفو الجوّ It faired as the night went on. (18) يُسوّي السّطوح: يربط ما بينها على نحوٍ مستوٍ (19) حسناء. fair and square : (1) أمين؛ مستقيم (2) بأمانة؛ باستقامة.n.مَعْرِضسوق خيرية أو موسمية. (3) n. (4) مَعْرِض (5) سوق خيرية أو موسمية. | ||
| 19174 | fair and square | (1) أمين؛ مستقيم (2) بأمانة؛ باستقامة. | ||
| 19175 | fairground | أرض المعارض [أو الأسواق الموسمية]. | ||
| 19176 | fairing | (1) هدية (2) جزاءٌ مُسْتَحَقّ.البِنْية الانسيابية (طي). (3) البِنْية الانسيابية (طي). | ||
| 19177 | fairish | حسن قليلًا؛ كبير بعض الشيء. | ||
| 19178 | fairlead | دليلُ الحبال: بكرة أو حَلْقة لإمرار الحبال وتثبيتها (مل). | ||
| 19179 | fairly | (1) على نحوٍ جميل أو حَسَن إلخ (2) تمامًا؛ بكل ما في الكلمة من معنًى (3) «أ» بطريقة شرعية. «ب» بإنصاف (4) بوضوح (5) باعتدال؛ بعضَ الشيء؛ إلى حدّ ما. | ||
| 19180 | fair-minded | عادل؛ مُنصِف؛ غير متحيِّز. | ||
| 19181 | fair or clean copy | نسخة مُبَيَّضة. | ||
| 19182 | fair play | عَدْل؛ إنصاف. | ||
| 19183 | fair sex | الجنس اللطيف: جماعة النساء. | ||
| 19184 | fair-spoken | كَيِّس؛ لطيف؛ مهذَّب. | ||
| 19185 | fair trade | الاتجار الأَدْنَويّ: بيع السِّلع وفقًا لاتفاقية السعر الأدنى. | ||
| 19186 | fairway | (1) الطريق المِلاحيّ: الجزء الصالح للملاحة من نهر أو خليج أو مرفأ (2) ممرّ سالك. | ||
| 19187 | fair-weather | (1) سرّائيّ؛ رخائيّ: مخلص في السَّرّاء فقط fair-weather friends (2) صَحْويّ: ملائمٌ لحالات الصَّحو fair-weather sails. | ||
| 19188 | fairy | (1) جِنّيّ؛ جِنِّيّة (2) لُوطيّ (3) جِنِّيّ: .أ» خاص بالجنّ. .ب» شبيه بالجنّ. | ||
| 19189 | fairyland | (1) عَبْقَر: أرض الجِن (2) موطِنٌ ساحر. | ||
| 19190 | fairy-tale | جِنّانيّ: مميِّز أو ملائم لحكاية من حكايات الجن. وبخاصة: فائق الرقّة؛ ساحر الجمال. | ||
| 19191 | fairy tale | (1) حكاية من حكايات الجنّ (2) حكاية مُلَفَّقة [يُراد بها التضليل]. | ||
| 19192 | faith | (1) «أ» إخلاص؛ ولاء. «ب» وفاء بالوعد أو العهد (2) «أ» إيمان. «ب» ثقة تامة (3) دِين. bad faith : سوء نيّة أو قَصْد.in faith : حقًا؛ في الواقع؛ من غير ريب.in good faith : بإخلاص؛ بحسن نيّة.on the faith of : استنادًا إلى.to keep faith : يفي بوعده أو عهده. | ||
| 19193 | faithful | (1) مُخلِص a faithful friend (2) وَفِيّ faithful to his promises (3) موثوق (4) مُلْزِم a faithful promise (5) أمين؛ صحيح؛ مطابق للأصل a faithful account or copy (6) .أ» المؤمن. .ب» جماعة المؤمنين. .ج» تابع أو عضوٌ مخلص party faithful s. | ||
| 19194 | faithless | (1) كافر (2) خائن (3) غير جدير بالثقة. | ||
| 19195 | fake | (1) الحَلْقة: إحدى حلقات حَبْل مُلتفّ (2) يَلُفّ: يَلُفّ الحَبْل أو الكَبْل حَلَقاتٍ. --- (1) زائف؛ كاذب fake patriotism (2) يُزَيِّف (3) يُلفِّق (4) يَرْتجِل (5) يتظاهر بِـ (6) شيء زائف (7) الدَّجّال (8) المُوهِمة: أداة يستعملها الساحر للإيهام. | ||
| 19196 | fakir | (1) الدَّرويش: واحد من جماعة الدراويش المسلمين (2) الفقير: ناسك هندي (3) دجّال. | ||
| 19197 | Falangist | الكتائبيّ: عضو في الحزب الفاشستي الذي حكم إسبانيا بعد حرب 1936-1939 الأهلية. | ||
| 19198 | falcate | أعقَف: معقوف كالمِنجل. | ||
| 19199 | falchion | المِنْجَلِيّ: سيف معقوف عريض الشفرة. | ||
| 19200 | falciform | معقوف؛ مِنجليّ الشكل. | ||
| 19201 | falcon | (1) البازي؛ الصَّقر (2) مدفع خفيف قديم. | ||
| 19202 | falconer | (1) البازدار؛ البَيْزار : «أ» صياد يستعين بالبُزاة. (2) «ب» مُربِّي البزاة أو مُدَرِّبُها. | ||
| 19203 | falconet | (1) مدفع صغير جدًا (2) البُوَيز: بازٍ صغير. | ||
| 19204 | falconine | بازيّ؛ صقريّ. | ||
| 19205 | falconry | البَزْدَرة: «أ» تدريب البزاة. «ب» الصيد بالاستعانة بالبزاة. | ||
| 19206 | faldstool | الطّوِيّ: كرسيّ خفيض يُطْوَى. | ||
| 19207 | fall | (1) «أ» يَسْقط. «ب» يتدلّى Her hair fall s loosely.. «ج» يخِرُّ على (2) يُولَد [الحَمَلُ] (3) «أ» ينخفض. «ب» يَصْدُر؛ يخرج Not a word fell from her lips. (4) «أ» يَقَع. «ب» يَسْقط: يُجْرح أو يُقتل في المعركة. «ج» يُخفق؛ ينهزم؛ ينهار (5) تَسْقُط: تفقد المرأةُ عفافها (6) «أ» ينحدر. «ب» يَخْمُد؛ يَسْكُن؛ يتلاشى. «ج» يهبط؛ يتدنّى. «د» يَضْمُر؛ يَهْزُل. «هـ» يَغيم: تبدو عليه أمارات الخَيْبة أو الخِزْي أو الكآبة Her face fell. (7) يَحدث؛ يُصادف (8) يخطر في البال (9) يؤول [بالإرث أو بالقرعة] (10) ينقسم The novel fall s into four parts. (11) يُصبح She fell heir to the estate. (12) ينكبّ على fell to work (13) يَذْرِف [دمعًا] (14) ينال [حصّةً] (15) يَقْطع [شجرةً] (16) .أ» سقوط. .ب» سقطة. .ج» تساقط. .د» مقدار متساقط (17) .أ» الخريف. .ب» الأوراق المتساقطة في الخريف. .ج» ولادة. .د» عدد الحُملان المولودة (18) .أ» حجاب امرأة [يتدلى من قبعة]. .ب» قَبّة قميص (19) حبل؛ سلسلة (مل) (20) .أ» انهيار. .ب» انحراف [عن سبيل الفضيلة] (21) «أ», .أ» منحدَر. .ب» pl. عد: شلّال. «ب» خفوت [الصوت] (22) انخفاض أو تدنٍّ [في السعر أو القيمة] (23) انحدار (24) «أ» قَطْع الأشجار. «ب» عدد الأشجار المقطوعة (25) «أ» جندلة؛ إسقاط على الظهر [في المصارعة]. «ب» مباراة [في المصارعة] (26) الموضع الصحيح the fall of an accent (27) خريفيّ fall clothes. to fall aboard of : يصطدم بمركب آخر.to fall asleep : يغفو؛ يغلبه النعاس؛ ينام.to fall astern : يتباطأ؛ يتلكّأ (مل).to fall away : (1) يَخْذُل (2) يثور (3) يرتدّ [عن عقيدة]؛ ينشقّ [عن حزب] (4) يزلّ [أخلاقيًا] (5) يَفْسُد (6) يَضْمُر؛ يَهْزُل.to fall back : يتراجع؛ يتقهقر.to fall back on or upon : يرتدّ إلى؛ يلجأ إلى.to fall behind : يتخلّف [عن غيره].to fall down : يسقطيخرّ ساجدًا.to fall down on (a job) : يُهْمِل مهمّة أو لايقوم بها.to fall flat : يخفق؛ يعجز عن إحداث أثر في النفس.to fall for : يُعجَب بِـ؛ يقع في غرامهايُخْدَع بِـ.to fall foul of : يصطدم بِـيهاجميعنِّفيتشاجر مع.to fall from : يهجر؛ يتخلّى عن.to fall from grace : يقع في الخطيئة.to fall in : ينهاريصطفّ؛ يتراصف [عسكريًا]ينتهي [أجلُ الإيجار]؛ يستحق [الدَّين].to fall into line (with) : يوافق على ما يفعله الآخرون أويرغبون في فعله.to fall in with : يُصادف؛ يلتقي مصادفةًيوافق.to fall off : ينسحب؛ يرتدّيخونينقص؛ يتضاءليثوريتساقط [الثمر].to fall on : يهاجميخوض غمار المعركةيبدأ العملَ بنشاط.to fall out : يَحْدُثينتهي [إلى نتيجة معيَّنة]يتشاجريتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف].to fall short : ينقصيقصِّر [عن بلوغ الهدف].to fall through : يُخفِق.to fall to : يبدأ [عملًا]؛ يشرع في.to fall under : يقع ضمن أوتحت كذا.to fall upon : يقع أويستقرّ علىيهاجم. (7) يسقط (8) يخرّ ساجدًا.to fall down on (a job) : يُهْمِل مهمّة أو لايقوم بها.to fall flat : يخفق؛ يعجز عن إحداث أثر في النفس.to fall for : يُعجَب بِـ؛ يقع في غرامهايُخْدَع بِـ.to fall foul of : يصطدم بِـيهاجميعنِّفيتشاجر مع.to fall from : يهجر؛ يتخلّى عن.to fall from grace : يقع في الخطيئة.to fall in : ينهاريصطفّ؛ يتراصف [عسكريًا]ينتهي [أجلُ الإيجار]؛ يستحق [الدَّين].to fall into line (with) : يوافق على ما يفعله الآخرون أويرغبون في فعله.to fall in with : يُصادف؛ يلتقي مصادفةًيوافق.to fall off : ينسحب؛ يرتدّيخونينقص؛ يتضاءليثوريتساقط [الثمر].to fall on : يهاجميخوض غمار المعركةيبدأ العملَ بنشاط.to fall out : يَحْدُثينتهي [إلى نتيجة معيَّنة]يتشاجريتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف].to fall short : ينقصيقصِّر [عن بلوغ الهدف].to fall through : يُخفِق.to fall to : يبدأ [عملًا]؛ يشرع في.to fall under : يقع ضمن أوتحت كذا.to fall upon : يقع أويستقرّ علىيهاجم. (9) يُعجَب بِـ؛ يقع في غرامها (10) يُخْدَع بِـ.to fall foul of : يصطدم بِـيهاجميعنِّفيتشاجر مع.to fall from : يهجر؛ يتخلّى عن.to fall from grace : يقع في الخطيئة.to fall in : ينهاريصطفّ؛ يتراصف [عسكريًا]ينتهي [أجلُ الإيجار]؛ يستحق [الدَّين].to fall into line (with) : يوافق على ما يفعله الآخرون أويرغبون في فعله.to fall in with : يُصادف؛ يلتقي مصادفةًيوافق.to fall off : ينسحب؛ يرتدّيخونينقص؛ يتضاءليثوريتساقط [الثمر].to fall on : يهاجميخوض غمار المعركةيبدأ العملَ بنشاط.to fall out : يَحْدُثينتهي [إلى نتيجة معيَّنة]يتشاجريتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف].to fall short : ينقصيقصِّر [عن بلوغ الهدف].to fall through : يُخفِق.to fall to : يبدأ [عملًا]؛ يشرع في.to fall under : يقع ضمن أوتحت كذا.to fall upon : يقع أويستقرّ علىيهاجم. (11) يصطدم بِـ (12) يهاجم (13) يعنِّف (14) يتشاجر مع.to fall from : يهجر؛ يتخلّى عن.to fall from grace : يقع في الخطيئة.to fall in : ينهاريصطفّ؛ يتراصف [عسكريًا]ينتهي [أجلُ الإيجار]؛ يستحق [الدَّين].to fall into line (with) : يوافق على ما يفعله الآخرون أويرغبون في فعله.to fall in with : يُصادف؛ يلتقي مصادفةًيوافق.to fall off : ينسحب؛ يرتدّيخونينقص؛ يتضاءليثوريتساقط [الثمر].to fall on : يهاجميخوض غمار المعركةيبدأ العملَ بنشاط.to fall out : يَحْدُثينتهي [إلى نتيجة معيَّنة]يتشاجريتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف].to fall short : ينقصيقصِّر [عن بلوغ الهدف].to fall through : يُخفِق.to fall to : يبدأ [عملًا]؛ يشرع في.to fall under : يقع ضمن أوتحت كذا.to fall upon : يقع أويستقرّ علىيهاجم. (15) ينهار (16) يصطفّ؛ يتراصف [عسكريًا] (17) ينتهي [أجلُ الإيجار]؛ يستحق [الدَّين].to fall into line (with) : يوافق على ما يفعله الآخرون أويرغبون في فعله.to fall in with : يُصادف؛ يلتقي مصادفةًيوافق.to fall off : ينسحب؛ يرتدّيخونينقص؛ يتضاءليثوريتساقط [الثمر].to fall on : يهاجميخوض غمار المعركةيبدأ العملَ بنشاط.to fall out : يَحْدُثينتهي [إلى نتيجة معيَّنة]يتشاجريتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف].to fall short : ينقصيقصِّر [عن بلوغ الهدف].to fall through : يُخفِق.to fall to : يبدأ [عملًا]؛ يشرع في.to fall under : يقع ضمن أوتحت كذا.to fall upon : يقع أويستقرّ علىيهاجم. (18) يُصادف؛ يلتقي مصادفةً (19) يوافق.to fall off : ينسحب؛ يرتدّيخونينقص؛ يتضاءليثوريتساقط [الثمر].to fall on : يهاجميخوض غمار المعركةيبدأ العملَ بنشاط.to fall out : يَحْدُثينتهي [إلى نتيجة معيَّنة]يتشاجريتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف].to fall short : ينقصيقصِّر [عن بلوغ الهدف].to fall through : يُخفِق.to fall to : يبدأ [عملًا]؛ يشرع في.to fall under : يقع ضمن أوتحت كذا.to fall upon : يقع أويستقرّ علىيهاجم. (20) ينسحب؛ يرتدّ (21) يخون (22) ينقص؛ يتضاءل (23) يثور (24) يتساقط [الثمر].to fall on : يهاجميخوض غمار المعركةيبدأ العملَ بنشاط.to fall out : يَحْدُثينتهي [إلى نتيجة معيَّنة]يتشاجريتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف].to fall short : ينقصيقصِّر [عن بلوغ الهدف].to fall through : يُخفِق.to fall to : يبدأ [عملًا]؛ يشرع في.to fall under : يقع ضمن أوتحت كذا.to fall upon : يقع أويستقرّ علىيهاجم. (25) يهاجم (26) يخوض غمار المعركة (27) يبدأ العملَ بنشاط.to fall out : يَحْدُثينتهي [إلى نتيجة معيَّنة]يتشاجريتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف].to fall short : ينقصيقصِّر [عن بلوغ الهدف].to fall through : يُخفِق.to fall to : يبدأ [عملًا]؛ يشرع في.to fall under : يقع ضمن أوتحت كذا.to fall upon : يقع أويستقرّ علىيهاجم. (28) يَحْدُث (29) ينتهي [إلى نتيجة معيَّنة] (30) يتشاجر (31) يتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف].to fall short : ينقصيقصِّر [عن بلوغ الهدف].to fall through : يُخفِق.to fall to : يبدأ [عملًا]؛ يشرع في.to fall under : يقع ضمن أوتحت كذا.to fall upon : يقع أويستقرّ علىيهاجم. (32) ينقص (33) يقصِّر [عن بلوغ الهدف].to fall through : يُخفِق.to fall to : يبدأ [عملًا]؛ يشرع في.to fall under : يقع ضمن أوتحت كذا.to fall upon : يقع أويستقرّ علىيهاجم. (34) يقع أويستقرّ على (35) يهاجم. | ||
| 19208 | fall aboard of | يصطدم بمركب آخر. | ||
| 19209 | fallacious | (1) مُنْطوٍ على مغالطة (2) خادع؛ مُضَلِّل fallacious evidence (3) وَهْمِيّ؛ مُخيِّب للآمال. | ||
| 19210 | fallacy | (1) مَظهر خادع (2) فكرة خاطئة (3) مغالَطة. | ||
| 19211 | fall asleep | يغفو؛ يغلبه النعاس؛ ينام. | ||
| 19212 | fall astern | يتباطأ؛ يتلكّأ (مل). | ||
| 19213 | fall away | (1) يَخْذُل (2) يثور (3) يرتدّ [عن عقيدة]؛ ينشقّ [عن حزب]يزلّ [أخلاقيًا]يَفْسُديَضْمُر؛ يَهْزُل. (4) يزلّ [أخلاقيًا] (5) يَفْسُد (6) يَضْمُر؛ يَهْزُل. | ||
| 19214 | fallback | (1) احتياطيّ (2) تراجُع؛ تقهقُر؛ انكفاء. | ||
| 19215 | fall back | يتراجع؛ يتقهقر. | ||
| 19216 | fall back on or upon | يرتدّ إلى؛ يلجأ إلى. | ||
| 19217 | fall behind | يتخلّف [عن غيره]. | ||
| 19218 | fall between two stool s | يُخفق أو يُضيع فرصَةً سانحةً بسببٍ من تردّده في اختيار واحد من مَسْلَكَيْن. | ||
| 19219 | fall down | (1) يسقط (2) يخرّ ساجدًا. | ||
| 19220 | fall down on (a job) | يُهْمِل مهمّة أو لايقوم بها. | ||
| 19221 | fall flat | يخفق؛ يعجز عن إحداث أثر في النفس. | ||
| 19222 | fall for | (1) يُعجَب بِـ؛ يقع في غرامها (2) يُخْدَع بِـ. | ||
| 19223 | fall foul of | (1) يصطدم بِـ (2) يهاجم (3) يعنِّف (4) يتشاجر مع. | ||
| 19224 | fall from | يهجر؛ يتخلّى عن. | ||
| 19225 | fall from grace | يقع في الخطيئة. | ||
| 19226 | fall guy | (1) السّاذج (2) ضَحِيّة الخداع (3) كَبْش الفِداء. | ||
| 19227 | fallibility | اللّاعِصْمة: القابلية للخطأ. | ||
| 19228 | fallible | لامعصوم: عُرضة للخطأ. | ||
| 19229 | fall in | (1) ينهار (2) يصطفّ؛ يتراصف [عسكريًا]ينتهي [أجلُ الإيجار]؛ يستحق [الدَّين]. (3) ينتهي [أجلُ الإيجار]؛ يستحق [الدَّين]. | ||
| 19230 | falling-out | شِجار؛ مشاجرة. | ||
| 19231 | falling sickness | = epilepsy | ||
| 19232 | falling star | شِهاب؛ نَيْزَك (فل). | ||
| 19233 | fall inline (with) | يوافق على ما يفعله الآخرون أويرغبون في فعله. | ||
| 19234 | fall in with | (1) يُصادف؛ يلتقي مصادفةً (2) يوافق. | ||
| 19235 | fall off | (1) ينسحب؛ يرتدّ (2) يخون (3) ينقص؛ يتضاءل (4) يثور (5) يتساقط [الثمر]. | ||
| 19236 | fall on | (1) يهاجم (2) يخوض غمار المعركة (3) يبدأ العملَ بنشاط. | ||
| 19237 | fall on deaf ears | يَلْقَى آذانًا صمّاء. | ||
| 19238 | fallopian tube | قناة فالوب: إحدى قناتَيْن تنتقل البُيَيْضات عَبْرهُما من المبيضين إلى الرَّحم (ت). | ||
| 19239 | fallout | السَّقْط: الغبار النوويّ المتساقط. | ||
| 19240 | fall out | (1) يَحْدُث (2) ينتهي [إلى نتيجة معيَّنة]يتشاجريتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف]. (3) يتشاجر (4) يتنحَّى الجنديّ [عن صفّ التراصف]. | ||
| 19241 | fallow | آدم: أسمر مُصْفَرّ.--- (1) الأرضُ المُراحة: أرضٌ تُحرَث ثم تُترك موسمًا كاملًا من غير زَرْع رغبةً في إراحتها (2) إراحة الأرض أو مدة ذلك (3) يُريح الأرضَ (4) راقد؛ هاجع. | ||
| 19242 | fallow deer | الأيِّل الآدَم؛ الأيِّل الأسمر. | ||
| 19243 | fall short | (1) ينقص (2) يقصِّر [عن بلوغ الهدف]. | ||
| 19244 | fall through | يُخفِق. | ||
| 19245 | fall to | يبدأ [عملًا]؛ يشرع في. | ||
| 19246 | fall together by the ears | يَختلفون؛ يتخاصمون. | ||
| 19247 | fall under | يقع ضمن أوتحت كذا. | ||
| 19248 | fall upon | (1) يقع أويستقرّ على (2) يهاجم. | ||
| 19249 | FALSE | (1) زائف false diamonds (2) «أ» كاذب false testimony. «ب» خادع؛ مُعَدّ ليَخدع false scales. «ج» مضلِّل a false promise (3) خاطئ؛ غير صحيح a false statement (4) غادر؛ خائن a false friend (5) «أ» شكليّ؛ صُوْريّ؛ مُؤَقَّت a false roof. «ب» إضافيّ: مضاف بقصد التقوية أو الوقاية أو التمويه a false post (6) ناشزٌ موسيقيًا a false note (7) على نحوٍ خائن أو غادر Salim's wife played him false .. | ||
| 19250 | false alarm | إنذار كاذب [بنُشوب حريق أو وجود قنبلة إلخ]. | ||
| 19251 | false face | القِناع؛ الوجه الكاذب. | ||
| 19252 | falsehood | (1) «أ» كِذْبةٌ. «ب» شيء كاذب (2) كَذِبٌ؛ بهتان. | ||
| 19253 | false imprisonment | السَّجن التعسُّفيّ؛ السَّجن الباطل (ق). | ||
| 19254 | false pregnancy | الحَمْل الكاذب. | ||
| 19255 | false teeth | الأسنان الكاذبة: طقم أسنان صُنعيّة. | ||
| 19256 | falsetto | (1) «أ», الكاذب: «ب» صوت عالي الطبقة بصورة مُصْطَنَعة. «ج» المغنّي بهذا الصوت (2) .أ» كاذب: عالي الطبقة بصورة مُصْطَنَعة. .ب» مُتَكَلَّف؛ مُصْطَنَع (3) بصوت كاذب. | ||
| 19257 | falsification | (1) دَحْض (2) تزييف؛ تحريف؛ تشويه. | ||
| 19258 | falsify | (1) يَدْحَض (2) «أ» يُزَيِّف؛ يَغُشّ. «ب» يُحرِّف؛ يُشَوِّه (3) يَكْذِب. | ||
| 19259 | falsity | (1) «أ» كذِبٌ. «ب» أُكذوبة (2) زَيْف (3) غَدْر؛ خيانة (4) شيء كاذبٌ أو زائفٌ. | ||
| 19260 | faltboat | الفَلْبوت: مَرْكَب قابلٌ للطَّيّ. | ||
| 19261 | falter | (1) «أ» يتهادى: يمشي مضطربًا. «ب» يتداعى. «ج» يترنَّح (2) يتلعثم (3) يتردَّد (4) يلفظ متلعثمًا (5) تهادٍ؛ ترنُّح (6) تَلَعْثُم (7) تردُّد. | ||
| 19262 | fame | (1) سُمعة (2) شُهْرة (3) يجعله شهيرًا. | ||
| 19263 | famed | شهير؛ مشهور؛ واسع الشُّهرة. | ||
| 19264 | familial | (1) عائليّ (2) وراثيّ. | ||
| 19265 | familiar | (1) الحسيب: أحد أفراد أسرة رَبُّها موظف كبير (2) العشِير؛ الرفيق؛ الخِدْن (3) الجنّيّ النّصير: شيطان يُفْتَرض أنه يَنْصر المرء (4) الخبير؛ الضليع (5) الإلف: من يألَفُ مكانًا familiar s of the embassy (6) حميم familiar friends (7) عائليّ (8) غير رسميّ؛ رافعٌ للكُلفة (9) داجن a familiar animal (10) مألوف. | ||
| 19266 | familiarity | (1) حميميّة (2) «أ» عدم كلفة؛ دالّة. «ب» قلة لياقة أو احتشام. «ج» حرية جنسية (3) ألفة؛ اعتياد. | ||
| 19267 | familiarize | (1) يجعله مألوفًا (2) «أ» يُعَوِّدُهُ أمرًا. «ب» يجعله حَسَن الاطلاع على. | ||
| 19268 | familiarly | بطريقة حميمية أو غير رسمية إلخ. | ||
| 19269 | family | (1) عَشِيرة (2) أُسرة؛ عائلة (3) مَحْتِد؛ نَسَبٌ كريم a man of family (4) «أ», الفصيلة («ب» و«أح») (5) عائليّ family life. in a family way : بطريقة عائلية؛ بعدم كُلْفة.in the family way : حُبْلى؛ حامل. | ||
| 19270 | family Bible | التوراة العائلية: نسخة كبيرة من الكتاب المقدس تحتوي على صفحات خاصة لتسجيل أحداث الولادة والزواج والوفاة. | ||
| 19271 | family circle | الشُّرفة العائلية: شُرفة في مسرح تكون عادةً فوق شرفةٍ ذات مقاعدَ أغلى ثمنًا، أو خلفَها. | ||
| 19272 | family leave | الإجازة العائليّة: إجازة بلا راتب تُمنح للموظّف [أو الموظّفة] ليتفرّغ للاعتناء بطفله أو بمريض في عائلته. | ||
| 19273 | family man | (1) رَبّ الأسرة (2) رجل مولعٌ بالحياة العائلية. | ||
| 19274 | family name | اسم الأسرة؛ اسم العائلة. | ||
| 19275 | family tree | (1) النَّسَب (2) شجرة النَّسب. | ||
| 19276 | famine | (1) مجاعة (2) نُدْرة؛ نَقْص؛ عجز. | ||
| 19277 | famish | (1) يُجوِّع (2) يَجُوع (ا.ق). | ||
| 19278 | famous | (1) شهير (2) ممتاز a famous dinner. | ||
| 19279 | famulus | سكرتير أو مرافق خاص. | ||
| 19280 | fan | (1) مِذراة (2) مِرْوَحة (3) يُذَرِّي (4) يُهَوّي؛ يُرَوِّح (5) يَهُبّ على (6) ينفخ على (7) يثير (8) يَضْرِب؛ يَصْفع (ع) (9) ينشر على شكل مِرْوَحة (10) يتحرَّك كالمروحة (11) ينتشر على شكل مِرْوَحة. --- (1) المُعجَب؛ النصير (2) المولَع بِـ. | ||
| 19281 | fanatic | (1) مُتَعَصِّب (2) شخص مُتَعَصِّب. | ||
| 19282 | fanatical | (1) مُتَعَصِّب (2) تَعَصُّبيّ. | ||
| 19283 | fanaticism | تَعَصُّب. | ||
| 19284 | fanaticize | (1) يجعله متعصِّبًا (2) يتعصَّب. | ||
| 19285 | fancied | خياليّ؛ وهميّ fancied grievances. | ||
| 19286 | fancier | الهاوي [وبخاصة تربيةَ حيوان أو نباتٍ ما]. | ||
| 19287 | fanciful | (1) «أ» توهّميّ. «ب» كثير الأوهام a fanciful mind (2) وهميّ؛ خيالي fanciful secret treaties (3) غريب؛ عجيب؛ مُزخرَف بإسراف a fanciful design. | ||
| 19288 | fanciness | (1) توهّم؛ تخيُّل (2) غرابة. | ||
| 19289 | fancy | (1) «أ» مَيْل؛ هوًى؛ وَلَع. «ب» حبّ؛ رغبة (2) «أ» صورة ذهنية. «ب» شيء [كاختراع إلخ] من مبتكرات الخيال (3) «أ» وهم؛ هَلْوَسَة. «ب» خيال (4) «أ», ذوق «في الفن أو اللباس» a man of delicate fancy (5) «أ» هواة. «ب» هواية. وبخاصة: الملاكمة. to fancy oneself : يَغترّ بنفسه.to take or catch a person's fancy : يستحوذ على إعجابه.to take a fancy to : يُوْلَع بِـ.(1) يُحِبّ؛ يولَعُ بِـ (2) يتخيَّل (3) يَظنّ؛ يتوهّم (4) يتصوَّر. (1) نَزْوانيّ: متوقف على الهوى أو النَّزوة (2) مُزَخرَف (3) فاخر؛ ممتاز؛ مختار fancy fruits (4) مُسْتَطْرَف: منشَّأ [كبعض الحيوانات أو النباتات] لجماله أو طرافته (5) خياليّ؛ وهميّ fancy notions (6) مُتَّجِر بالسِّلع الفاخرة a fancy department (7) باهظ fancy prices (8) بارع؛ مُتْقَن fancy diving (9) مُلَوَّن. | ||
| 19290 | fancy dress | الثوب النَّزْويّ: ثوب تنكّري غريب يُرتدى في حفلة راقصة أو كرنفال إلخ. | ||
| 19291 | fancy-free | خالي البال. وبخاصة: خليّ؛ غير عاشق. | ||
| 19292 | fancy goods | الطُّرَف: سِلعٌ زِينيّة صغيرة. | ||
| 19293 | fancy man | (1) الخليل؛ العشيق (2) القَوّاد. | ||
| 19294 | fancy oneself | يَغترّ بنفسه. | ||
| 19295 | fancy woman | المُرِيْبَة: امرأة مشبوهة السيرة؛ بغيّ. | ||
| 19296 | fancywork | التطريز؛ شُغل الإبرة الزِّينيّ. | ||
| 19297 | fandango | (1) الفَنْدانغو: رقصة إسبانية أو أميركية - إسبانية أو موسيقاها (2) هُراء؛ سخافة. | ||
| 19298 | fane | (1) هيكل (2) كنيسة. | ||
| 19299 | fanfare | (1) التَّبويق: نفخٌ بالأبواق (2) المُبَوَّق: لحن قصير يُعْزَف على الأبواق (3) جَعْجعة؛ صَخَب. | ||
| 19300 | fanfaron | المُدَّعي؛ المُتَبَجِّح؛ المتفاخر. | ||
| 19301 | fanfaronade | ادّعاء؛ تَبَجُّح؛ تفاخُر. | ||
| 19302 | fang | (1) ناب (2) السِّنْخ: جِذر السِّن (3) مِخلب (4) شوكة؛ كُلّاب. | ||
| 19303 | fanion | العُلَيْم: عَلَم صغير يستخدمه الجند والمسّاحون لتعيين المواقع. | ||
| 19304 | fanlight | النافذة المِرْوَحيّة: نافذة نصف دائرية فوق بابٍ أو نافذة (عم). | ||
| 19305 | fanner | (1) المُرَوِّح: حامل المِروَحة (2) مِرْوَحة. | ||
| 19306 | fantail | (1) الذَّيل المِرْوَحيّ: ذيل مِرْوَحيّ الشكل (2) الحمام المِرْوَحيّ: حمام ذيله على شكل مِرْوَحة. | ||
| 19307 | fan-tan | (1) الفَنْتان: «أ» لعبة قمار صينية. (2) «ب» ضرب من لعب الورق. | ||
| 19308 | fantasia | الفَنْتازيّة: لحن [أو أثر أدبيّ] متحرّر من قيود الشَّكل التقليدية. | ||
| 19309 | fantasize | (1) يَتخيَّل (2) يَستغرق في أحلام اليقظة. | ||
| 19310 | fantasm | = phantasm | ||
| 19311 | fantast | = visionary | ||
| 19312 | fantastic | (1) «أ» خياليّ؛ وَهميّ fantastic fears. «ب» أحمق؛ غير واقعيّ a fantastic idea of his own importance. «ج» هائل؛ ضخم (2) غريب (3) غريب الأطوار a strange fantastic mind (4) الغريب الأطوار: شخص غريب الأطوار. | ||
| 19313 | fantasy | (1) خيال جامح (2) «أ» اختراع؛ ثمرة من ثمرات الخيال. «ب» وهم. «ج» الفنتازية: لحن [أو أثر أدبيّ] متحرر من قيود الشكل التقليدية (3) نزوة؛ هوًى. --- (1) يتخيَّل؛ يتصوَّر (2) يستغرق في أحلام اليقظة. | ||
| 19314 | fantasyland | مكان أو وضع خياليّ أو مثاليّ. | ||
| 19315 | fantoccini | (1) عرض الدُّمى المتحركة (2) دُمًى متحركة. | ||
| 19316 | fantom | = phantom | ||
| 19317 | fan tracery | التشجير المِرْوَحيّ (عم). | ||
| 19318 | fan window | = fanlight | ||
| 19319 | far | (1) بعيدًا (2) جدًا؛ بكثير far richer (3) إلى ساعة متأخرة works far into the night (4) .أ» بعيد. .ب» مختلف جدًا عن (5) طويل a far journey (6) أقصى؛ أبعد the far side. as far as I know : بِقَدْر ما أعلم.by far : بكثير؛ إلى حدّ بعيد.far and away : بكثير؛ بمراحل؛ بما لايُقاس.far and wide : في كل مكان؛ في كلِّ اتجاه.far be it from me : حاشا لي [أن أفعل ذلك].far forth : إلى درجة بعيدة؛ إلى حد [معيَّن].from far and near : من كل مكان.in so far as : بِقَدْر ما.so far so good : كل شيء حَسَن حتى الآن. | ||
| 19320 | farad | الفاراد: وحدة سعة كهربائية (فز). | ||
| 19321 | faraday | الفاراداي: وحدة الكمية الكهربائية (فز). | ||
| 19322 | faradic | فاراديّ (كب). | ||
| 19323 | faradism | المُفارَدَة؛ الفَرْدَلة: استخدام التيار الفاراديّ في المعالجة الطبيّة. | ||
| 19324 | faradization | = faradism | ||
| 19325 | faradize | يُفارِد: يعالج بالتيار الفاراديّ (ط). | ||
| 19326 | far and away | بكثير؛ بمراحل؛ بما لايُقاس. | ||
| 19327 | farandole | الفَرَنْدل: «أ» رقصة فرنسية يُشابك فيها الراقصون والراقصات أيديهم. «ب» موسيقى هذه الرقصة. | ||
| 19328 | far and wide | في كل مكان؛ في كلِّ اتجاه. | ||
| 19329 | faraway | (1) بعيد؛ ناءٍ (2) حالم؛ ذاهل. | ||
| 19330 | far be it from me | حاشا لي [أن أفعل ذلك]. | ||
| 19331 | far between | (1) في فترات متباعدة (2) متباعدٌ بعضه عن بعض [من حيث الموقع أو المكان]. | ||
| 19332 | farce | (1) يحشو (2) يُمَلِّح: يضمِّن الخطاب أو المقالَ بعضَ المُلَح والنكات (3) حشوة [من لحم مفروم وتوابل] (4) الفَرْصة: مسرحية هزلية (5) مهزلة. | ||
| 19333 | farceur | (1) المزّاح (2) الفَرْصيّ: مولِّف الفَرْصة (را. farce 4) أو ممثّلها. | ||
| 19334 | farci | مَحْشُوّ [باللحم المفروم والتوابل]. | ||
| 19335 | farcical | (1) هَزْليّ (2) سخيف؛ مُضحك. | ||
| 19336 | farcy | = glanders. | ||
| 19337 | fare | (1) يرتحل؛ يسافر (2) «أ» يَحْدث لِـ؛ تصير حالُه إلى We shall see how it will fare with him.. «ب» يصيب نجاحًا أو إخفاقًا It fare d ill with him; He fare d well. (3) يأكل (4) النَّوْل: أجرة السفر أو الركوب (5) طعام (6) زادٌ. | ||
| 19338 | farer | المسافر seafarer. | ||
| 19339 | farewell | (1) وداعًا (2) وَداعٌ (3) .أ» فراق. .ب» الوداعيّة: حفلة تكريم امرئ على وشك الرحيل أو التقاعد (4) وَداعيّ؛ أخير a farewell concert (5) يودِّع [فلانًا]. | ||
| 19340 | farfetched | (1) مجلوبٌ من بعيد (2) مُتَكلَّف؛ مُتَمَحَّل؛ بعيد الاحتمال. | ||
| 19341 | far-flung | (1) مُتَرامٍ: موَزَّع أو منتشر على نحو واسع our far-flung battle line (2) بعيد؛ ناءٍ؛ قَصِيّ. | ||
| 19342 | far forth | إلى درجة بعيدة؛ إلى حد [معيَّن]. | ||
| 19343 | far-gone | (1) ناءٍ؛ بعيد far-gone places (2) مُوشِك على الانقضاء sitting in the far-gone night (3) شبه بالٍ far-gone shoes (4) بلا خلاف؛ غيرَ منازَع known to be far-gone the best novel. | ||
| 19344 | farina | (1) دقيق؛ طحين (2) نَشاء. | ||
| 19345 | farinaceous | (1) نَشَويّ (2) دقيقيّ. | ||
| 19346 | farm | (1) التلزيم: جَعْلُ العائدات أو الضرائب حقًا لشخص معيَّن يلتزم جبايتها لقاء مبلغ محدَّد يدفعه (2) الملتَزَم: كلّ ما يُلزَّم بهذه الطريقة (3) مَزْرَعة (4) يلتزم أرضًا (5) يلزِّم أرضًا إلخ (6) يحرث؛ يفلح؛ يزرع (7) يشتغل بالزراعة والمَزارع. | ||
| 19347 | farmer | (1) الملتزِم (2) المُزارع (3) الفلّاح. | ||
| 19348 | farmerette | المُزارِعة أو العاملة في مزرعة. | ||
| 19349 | farmhand | العامل الزراعي؛ عامل المزرعة. | ||
| 19350 | farmhouse | بيت المزرعة: بيت في مزرعة. | ||
| 19351 | farming | الزراعة: العمل في الزراعة. | ||
| 19352 | farmland | مزرعة أو أرض صالحة للزراعة. | ||
| 19353 | farmyard | فِناء المزرعة. | ||
| 19354 | faro | الفرعونية: لعبة قمار بورق اللعب. | ||
| 19355 | far-off | (1) بعيد؛ ناءٍ (2) بعيدًا. | ||
| 19356 | far-out | (1) غريب (2) متطرِّف. | ||
| 19357 | far point | النقطة القصوى؛ نقطة المدى (بص). | ||
| 19358 | farraginous | خليط؛ مؤلَّف من موادّ مختلفة. | ||
| 19359 | farrago | الخليط؛ المزيج. | ||
| 19360 | far-reaching | واسع المدى؛ بعيد المدى؛ بعيد الأثر. | ||
| 19361 | farrier | (1) بَيْطار (2) الطبيب البَيْطريّ. | ||
| 19362 | farrow | (1) تُخْنِص: تلِد الخنزيرةُ خِنَّوصًا (2) بطنٌ من الخنانيص (3) الإخناص: ولادة الخنانيص (4) غير حامل [صفة للبقرة]. | ||
| 19363 | farseeing | = farsighted 1. | ||
| 19364 | farsighted | (1) «أ» بعيدُ مَرْمَى البصر. «ب» حكيم؛ بعيد النظر (2) أطمس: مديد أو بعيد البصر. | ||
| 19365 | fart | (1) يفسو؛ يَضْرِط (2) فَسْو؛ ضُراط. | ||
| 19366 | farther | (1) في أو إلى مكان أو نقطة أو درجة أبعد (2) على نحو إضافي أو أتمّ (3) أبْعَدُ (4) إضافيّ. | ||
| 19367 | farthermost | الأبعد؛ الأقصى. | ||
| 19368 | farthest | (1) الأبعد؛ الأقصى (2) أبعدَ أو أقصى ما يكون (3) أشدّ أو أكثر ما يكون. | ||
| 19369 | farthing | (1) الفارْذِنْغ: قطعة نقد بريطانية سابقة تساوي ربع بنس (2) شيء تافه أو ضئيل القيمة. | ||
| 19370 | fasces | الحَزِيمة: مجموعة قضبان محزومة على فأس [من شعارات السّلطة عند الرومان]. | ||
| 19371 | fascia | (1) عِصابة مسطَّحة بين حليتَيْن معماريتين (عم) (2) لافتة (3) رِباط؛ لِفافة (جر) (4) dashboard 2. | ||
| 19372 | fasciate | = fasciated | ||
| 19373 | fasciated | (1) مُخَطَّط؛ مقلَّم. وبخاصة: عريض الخطوط أو الأقلام (2) مُشَمْعَل (را. المادة التالية)؛ مرقَّق؛ مسطَّح (نب). | ||
| 19374 | fasciation | الشَّمْعَلَة: تشوُّه السّاق بحيث يبدو مرقَّقًا أو مسطَّحًا (نب). | ||
| 19375 | fascicle | (1) الحُزَيمة: حزمة صغيرة (2) عُنقود (نب) (3) مَلْزمة؛ كُرّاسة. | ||
| 19376 | fasciculate | حُزَيميّ: مؤلف من حُزَيمات. | ||
| 19377 | fascicule | مَلْزَمة؛ كُرّاسة. | ||
| 19378 | fasciculus | (1) الحُزَيمة: حزمة ألياف عصبية أو عضليّة (ت) (2) مَلزمة؛ كُرّاسة. | ||
| 19379 | fascinate | (1) يَشُلّ: يَسْلبه القدرة على الحركة أو الهرب Snakes fascinate small birds. (2) يَفتِن؛ يَسْحَر. | ||
| 19380 | fascinating | فاتن؛ ساحر؛ آسر. | ||
| 19381 | fascination | (1) فِتنة؛ سِحر (2) افتتان. | ||
| 19382 | fascinator | (1) الفاتن (2) شالٌ رقيق لرأس المرأة. | ||
| 19383 | fascine | الصَّنّاعة: حزمة طويلة من العيدان. | ||
| 19384 | fascism | (1) الفاشيّة؛ الفاشستيّة (2) طُغيان؛ ديكتاتورية. | ||
| 19385 | fascistic | فاشِيّ؛ فاشِسْتيّ. | ||
| 19386 | fashion | (1) شكل (2) طريقة؛ نمط (3) «أ» زِيّ؛ طِراز. «ب» الزِّيّ السّائد [في الخياطة]. «ج» ثوب أنيق [مَخِيط وَفْقًا للزِّي السّائد]. «د» منزلة اجتماعية رفيعة (4) .أ» يُشَكِّل؛ يَصُوْغ؛ يَصْنع. .ب» يُعَدِّل؛ يُغَيِّر (5) يكيِّف. after the fashion of : على غِرار كذا.in fashion : دارج؛ مطابق للزيّ الحديث.man or woman of fashion : رجل [أو امرأة] من الطبقات العليا يتبع قواعد اللباس والسلوك السائدة في تلك الطبقات.out of fashion : مُبْطَل الزيّ؛ لم يعد مطابقًا للزيّ السائد. | ||
| 19387 | fashionable | (1) مُطابق للطِّراز الحديث (2) دارج (3) مُتَنوِّق: حريص على اتِّباع الزي الحديث (4) أنيق fashionable hotels (5) المُتَنَوِّق. | ||
| 19388 | fashion plate | (1) الطِّرازية: صورة تمثِّل زيًا حديثًا (2) المُتَنَوِّق: شخص أنيق لا يرتدي إلا الملابِسَ المنطبقة على الزيّ الحديث. | ||
| 19389 | fast | (1) «أ» راسِخ؛ مُتَجَذِّر؛ مُثَبَّت بإحكام. «ب» مُحْكَم الإغلاق. «ج» متماسك؛ وثيق. «د» ثابت؛ غير قابل للتغيير hard and fast rules (2) وفيّ fast friends (3) «أ» سريع a fast car; a fast race. «ب» متوقّد الذهن fast students. «ج» مساعد على سرعة الحركة أو العمل a fast track. «د» متقدِّم في الدلالة على الوقت إلخ a fast clock (4) مُحْكَم a fast grip (5) عميق a fast sleep (6) «أ» ثابت؛ لا يَنْصُل a fast color. «ب» صامدٌ للنصول من أثر معيَّن sunfast. «ج» مقاوم acid-fast (7) متهتِّك؛ منغمس في الملذات (8) على نحو راسخ أو متماسك أو مُحْكَم إلخ (9) بإخلاص؛ بوفاء (10) بسرعة ran fast (11) بتهتّك؛ باستهتار living too fast for his health (12) على نحوٍ متقدّم [بالنسبة إلى الوقت الصحيح]. fast asleep : مستغرق في نوم عميق.(1) يصوم (2) صيام (3) وقت الصِّيام.حَبْل؛ سلسلة (مل). (4) حَبْل؛ سلسلة (مل). | ||
| 19390 | fast and loose | على نحوٍ ماكر أو خادع أو طائش. | ||
| 19391 | fast asleep | مستغرق في نوم عميق. | ||
| 19392 | fasten | (1) «أ» يُثبِّت؛ يُوَثِّق؛ يُمكِّن. «ب» يُزَرِّر. «ج» يَرْبِط؛ يُحكم الإغلاقَ. «د» يحتجز (2) يركِّز to fasten the eyes or hopes on something (3) يُلقي؛ يُلصِق fasten ed the blame on the servant (4) «أ» يصبح مثبَّتًا أو مُحْكَمًا. «ب» ينغلق بإحكام. «ج» يتزرَّر Ladies' dresses sometimes fasten down the back. (5) يُمْسِك [أو يتمسّك] بإحكام. | ||
| 19393 | fastener | (1) المُثَبِّت؛ المُوَثِّق؛ الممكِّن؛ المزرِّر؛ المُوْصِد إلخ (2) المِرْبَطَة (را. المادة التالية). | ||
| 19394 | fastening | المِرْبَطَة: أداة ربط أو تثبيت [كإبزيم أو قُفل إلخ]. | ||
| 19395 | fast-food | سريعُ الإعداد [للطعام] fast-food restaurants. | ||
| 19396 | fastidious | (1) نَيِّق؛ صعبٌ إرضاؤه a fastidious taste (2) مُتَنَوِّق: مبالغٌ في التأنق (3) مُوَسْوَس. | ||
| 19397 | fastigiate | (1) هَرَميّ (2) «أ» هَرَمانيّ: منتصب وشبه متوازٍ fastigiate branches. «ب» ذو أغصان مُنتصبة وشبه متوازية (3) مخروطيّ: مُتَّحد في حزمة مخروطيّة (ح). | ||
| 19398 | fasting | (1) صيام (2) صائم (3) «أ», صِياميّ: .أ» مأخوذ من صائم fasting urine. «ب» خاصّ بصائم fasting blood-sugar level. | ||
| 19399 | fastness | (1) «أ» رسوخ؛ ثبات. «ب» سرعة. «ج» ثبات اللون. «د» مقاومة السُّمِّيّة [عند المُتَعَضِّي] (2) مَعْقِل؛ حِصْن (3) المُعْتَكَف؛ المُعْتَزَل: موضع يعتكف فيه المرء. | ||
| 19400 | fast or loose liver | خليع: منغمس في الشهوات. | ||
| 19401 | fat | (1) «أ» بدين؛ سمين. «ب» مُسَمَّن للبيع في السوق a fat meat animal. «ج» دُهنيّ fat food (2) «أ» ممتلئ؛ ضخم a fat purse. «ب» غنيّ؛ سخيّ؛ متَّسم بالوفرة a fat feast. «ج» ثريّ grew fat on the war (3) «أ» مُرْبِح a fat job. «ب» كسلان (4) خِصْب fat land (5) أحمق a fat head (6) متورِّم (7) دُهن؛ سَمْن؛ شحْم (8) صَفْوة؛ زُبدة (9) بَدانة؛ سِمَن (10) عمل مُرْبِح (11) الدَّور المُسْعِف: دور يُتيح للممثل أن يُظهر كفاءته (12) احتياطيّ؛ مُدَّخرات (13) يُسَمِّن (14) يَسْمَن؛ يُصبح بدينًا. The fat's in the fire : إن ما فُعِل سوف يثير الغضب أويُحدث متاعب جسيمة إلخ.to live on the fat of the land : ينعم بالأفضل من كل شيء؛ يحيا بترف. | ||
| 19402 | fatal | (1) حاسم (2) «أ» قَدَريّ؛ جَبْريّ. «ب» نُبُوئيّ. «ج» مُقدَّر أو مَحتوم. «د» مُقرِّر لمصير المرء this fatal gift of enthusiasm (3) «أ» مميت؛ مُهلِك a fatal accident. «ب» فاجع؛ مسبِّب كارثةً. «ج» مشؤوم a fatal prophecy (4) مُغْوٍ: لا سبيل إلى مقاومته. | ||
| 19403 | fatalism | الجَبْرية: القول بالقضاء والقَدَر. | ||
| 19404 | fatalist | الجَبْريّ: المؤمن بالقضاء والقَدَر. | ||
| 19405 | fatally | على نحو مقدَّر أو مُهْلِك أو لا يقاوَم. | ||
| 19406 | fata morgana | سَراب. | ||
| 19407 | fat cat | (1) المتبرِّع بمبلغ ضخم (2) المُوْسِر؛ الثَّرِيّ. | ||
| 19408 | fate | (1) القضاء والقدر (2) «أ» قسمة؛ نصيب؛ قَدَر. «ب» كارثة. وبخاصة: موت (3) نهاية؛ مصير. | ||
| 19409 | fated | (1) محتوم؛ مقدَّر (2) محكوم عليه بالهلاك. | ||
| 19410 | fateful | (1) مشؤوم؛ مُنْذِرٌ بسوء (2) «أ» حاسم. «ب» فاجع؛ مُهلِك (3) محتوم؛ مقدَّر. | ||
| 19411 | fathead | الأحمق؛ المُغَفَّل؛ الغليظ الذهن. | ||
| 19412 | father | (1) أب؛ والد (2) «أ», cap.: «ب» الله. «ج» الآب: أول الأقانيم الثلاثة (نص) (3) جدّ؛ سَلَف (4) أبو الكنيسة: أحد آباء الكنيسة النصرانية (5) مبتدِع؛ مبتكِر (6) مَصْدر (7) prototype (8) أب؛ كاهن (9) العَيْن؛ الوجيه: أحد رجال المدينة البارزين (10) .أ» يُنجِب؛ يَلِد. .ب» يتبنَّى. .ج» يُنشئ؛ يؤسِّس؛ يبتدع (11) يُحدِّد أبوَّة طفل أو أصل شيء (12) يتّهمه [بجريمة] (13) يعامله معاملة الوالد لابنه. | ||
| 19413 | Father Christmas | = Santa Claus | ||
| 19414 | fatherhood | الأُبُوّة. | ||
| 19415 | father-in-law | الحَمُو: أبو الزوجة أو الزوج. | ||
| 19416 | fatherland | (1) الوطن (2) وطن أسلاف المرء. | ||
| 19417 | fatherless | (1) يتيم (2) مجهول المؤلف. | ||
| 19418 | fatherlike | = fatherly | ||
| 19419 | fatherly | (1) أبويّ (2) بصورة أبوية. | ||
| 19420 | fathom | (1) القامة: مقياس لعمق المياه يساوي 6 أقدام (2) فَهْم؛ إدراك (3) يَسْبُر الغَوْرَ (4) يفهم جيدًا. | ||
| 19421 | fathomless | لا يُسْبَر غَوْرُه. | ||
| 19422 | fatidic | تَنَبُّؤيّ. | ||
| 19423 | fatigable | سريع التعب؛ عُرضةٌ للتعب. | ||
| 19424 | fatigue | (1) «أ» كَدْح. «ب» السُّخرة: عمل يدويّ غير عسكريّ يُكَلَّف به الجند كشقّ الطُّرق إلخ. «ج» التَّسَخُّر: حالة الانهماك في السُّخرة on fatigue . «د» pl.: ثوب أو بزّة السُّخرة (2) «أ» تَعَب؛ إعياء. «ب» إجهاد عصبيّ (3) يُتعب؛ يُرهِق (4) يَتْعَب (5) سُخريّ. | ||
| 19425 | fatigued | مُتْعَب؛ مُرْهَق. | ||
| 19426 | fatigue party | مُفْرَزة السُّخرة (جن). | ||
| 19427 | Fatimid | (1) الفاطميّ (2) فاطميّ. | ||
| 19428 | fatling | المُسَمَّن: حيوان يُسَمَّن للذَّبح. | ||
| 19429 | fatness | (1) بدانة؛ سِمَنٌ (2) غنًى؛ خِصب. | ||
| 19430 | fats | الدُّهنيات؛ المواد الدُّهنية. | ||
| 19431 | fatten | (1) يُسَمِّن (2) يُخصِّب (3) يَسْمن. | ||
| 19432 | fattiness | (1) بدانة (2) دُهنيّة (3) دسامة. | ||
| 19433 | fattish | بدينٌ بعضَ الشيء. | ||
| 19434 | fatty | (1) بدين؛ سمين (2) دُهنيّ (3) دَسِم (4) دَبِق. | ||
| 19435 | fatty acid | الحَمْض الدُّهنيّ (ك). | ||
| 19436 | fatuity | (1) حماقة (2) عمل أحمق. | ||
| 19437 | fatuous | (1) أحمق؛ سخيف (2) وهميّ؛ خادع. | ||
| 19438 | fatwitted | أحمق؛ مغَفَّل. | ||
| 19439 | faubourg | (1) ضاحية (2) حيّ. | ||
| 19440 | faucal | حَلْقيّ: منسوب إلى الحَلْق أو الحُلْقوم. | ||
| 19441 | fauces | الحَلْق؛ الحُلْقوم (ت). | ||
| 19442 | faucet | حَنَفيّة؛ صُنبور. | ||
| 19443 | faucial | = faucal | ||
| 19444 | faugh | فو: صوت ازدراء أو اشمئزاز. | ||
| 19445 | fault | (1) «أ» عَيْب. «ب» نَقِيصة (2) «أ» ذَنْب؛ جُنْحَة. «ب» غَلطة؛ زَلَّة (3) الصَّدْع: شقّ ينشأ عن انفلاق قشرة الأرض (جي) (4) الخَلَل؛ العَطَل (كب) (5) يُخطئ؛ يَزِلّ (6) يَنْصَدع (جي) (7) يَعِيب to fault a novel (8) يَصْدَع: يُحْدِث صَدْعًا جيولوجيًا في (9) يلوم. at fault : (1) غير قادر على اكتشاف رائحة الطريدة ومواصلة القنص. وبالتالي: مرتبك؛ متحيِّر (2) مذنب؛ مَلُوم؛ مسؤول(ع).in fault : مذنب؛ مَلُوم؛ مسؤول.to a fault : بإفراط؛ إلى حد بعيد] | ||
| 19446 | faultfinder | (1) العيّاب (2) الشَّكّاء. | ||
| 19447 | faultfinding | (1) عيّاب (2) شكّاء (3) التعييب: حبّ الانتقاد أو البحث عن العيوب. | ||
| 19448 | faultless | كامل؛ لا عَيْب فيه. | ||
| 19449 | faulty | مَعِيب؛ مَعْيوب؛ ذو عيوب أو نقائص أو أخطاء. | ||
| 19450 | faun | فون: أحد آلهة الحقول والقطعان عند الرومان. | ||
| 19451 | fauna | حيوانات منطقة أو حقبة ما. | ||
| 19452 | Faunus | فونوس: إله الحيوانات عند الرومان. | ||
| 19453 | fauteuil | أريكة؛ كَنَبة. | ||
| 19454 | Fauvism | الفو?يّة: مذهب في الرسم متحرّر من التقاليد. | ||
| 19455 | faux pas | زَلَّة؛ غَلطة [وبخاصة في السلوك الاجتماعي]. | ||
| 19456 | fava bean | = broad bean | ||
| 19457 | favonian | (1) متعلّق بالرِّيح الغربية (2) معتدل. | ||
| 19458 | favor | (1) «أ» عطف؛ تأييد. «ب» استحسان. «ج» محاباة؛ تحيُّز. «د» شعبية (2) «أ» خدمة؛ مِنّة؛ معروف؛ فضل. «ب» رعاية؛ حَظْوة (3) «أ» عربون حبّ. «ب» هديّة. «ج» شارة (4) «أ» امتياز. «ب» pl. عد: وِصال؛ وَصْل؛ اتصال جنسيّ had been granting her favor s to policemen (5) صالح؛ مصلحة (6) .أ» يعطف على. .ب» يمنَح؛ يمنّ على. .ج» يُداري. .د» يُحابي (7) .أ» يدعم؛ يساند. .ب» يسهّل The weather favor ed my voyage. (8) يُشبه كقولك The child favor s its father. أي يشبه أباه أكثر من أمه. in favor of : (1) لصالح فلان (2) لأمر فلان(تج) (3) مؤيِّد.in one's favor : في صالحه أومصلحته.out of favor : بغيض؛ مكروه؛ مُهْمَل؛ غير شعبي.with or by your favor : بإذنك. | ||
| 19459 | favorable | (1) «أ» مُحابٍ أو مُؤيِّد. «ب» مَدْحيّ؛ إطرائي. «ج» في صالح شخص ما a favorable comparison. «د» إيجابيّ a favorable answer. «هـ» مُرْضٍ a favorable impression (2) «أ» مُؤاتٍ a favorable wind. «ب» واعد؛ مبشِّر بالنجاح The signs are favorable .. | ||
| 19460 | favored | (1) مُفَضَّل؛ أثير (2) محظوظ؛ متمتِّع بامتيازات خاصة favored classes (3) ذو مظهر معيَّن ill-favored (4) تفضيليّ؛ تمييزيّ favored rates of credit. | ||
| 19461 | favorite | (1) «أ» الأثير؛ المفضَّل؛ المَحْظيّ. «ب» المحبوب. «ج» المحسوب [على رجل ذي سلطان] (2) المُرَجَّح: فرس تُجمع الآراء على أنه سيفوز بقَصَب السَّبْق (3) أثير؛ مفضَّل؛ مَحْظيّ. | ||
| 19462 | favoritism | (1) مُحاباة؛ تحيُّز (2) محسوبية. | ||
| 19463 | favour | = favor | ||
| 19464 | favus | القَرَعة؛ القُراع: مرض جلديّ مُعْدٍ. | ||
| 19465 | fawn | (1) الخِشْف: ولد الظَّبي (2) صغير الماعز. --- (1) يتودَّد. وبخاصة: يُبَصْبِصُ الكلبُ؛ يحرِّك الكلب ذَنَبَهُ تودّدًا (2) يتزلَّف؛ يتملَّق. | ||
| 19466 | fax | الفاكس: جهاز تلكس مُتَطوِّر يبعث بصُورٍ طبقِ الأصل عن الرسائل التي استُخدم في إبراقها (را. facsimile). | ||
| 19467 | fay | (1) يَصِل أو يَرْبِط بإحكام. وبخاصة: يَشُدّ أخشاب السفينة بإحكام (2) يتصل أو يترابط بإحكام. --- (1) الجِنِّيَّة (2) جِنِّيّ. | ||
| 19468 | faze | يُزعج؛ يُقْلِق. | ||
| 19469 | feal | مخلص؛ صادق الولاء (ا.ق). | ||
| 19470 | fealty | إخلاص؛ ولاء [وبخاصة للأمير الإقطاعيّ]. | ||
| 19471 | fear | (1) خوف (2) خَشْية. وبخاصة: مخافة الله (3) خطَر (4) يخشى الله (5) يخاف. | ||
| 19472 | fearful | (1) مُخيف (2) خائف (3) ناشئ من خوف؛ دالّ على خوف (4) جبان (5) رهيب: رديء جدًا. | ||
| 19473 | fearless | جَسور؛ شجاع؛ لا يعرف الخوف. | ||
| 19474 | fearlessly | بجسارة؛ بشجاعة. | ||
| 19475 | fearnought | (1) الشجاع؛ الجسور (2) الفيرنوت: نسيجٌ صوفيّ غليظ. | ||
| 19476 | fearsome | (1) مُخيف (2) خائف؛ جبان. | ||
| 19477 | feasible | (1) عمليّ a feasible plan (2) ملائم a road feasible for travel (3) معقول؛ محتمل a feasible theory. | ||
| 19478 | feast | (1) «أ» وليمة؛ مأدبة. «ب» مُتعة بالغة a feast for the eyes (2) عيد دينيّ (3) يتناول طيِّب الطعام (4) يستمتع استمتاعًا بالغًا بِـ (5) يُوْلم (6) يُمتِّع (7) يُعَيِّد: يحتفل بعيد ديني. | ||
| 19479 | feat | (1) عملٌ (2) مأثُرة: عمل فذّ أو بطوليّ. | ||
| 19480 | feather | (1) «أ» ريشة. «ب» ريشة السَّهم (2) «أ» الرِّيش: مجموع ريشات الطائر. «ب» نوع of the same feather . «ج» كسوة؛ لباس. «د» مزاج؛ حالة؛ صحّة in fine feather (3) الخُصَيْلة: خُصلة شعر كتلك التي تكون على رِجل كلب (4) إسفين: لسان تعشيق إلخ (نج) (5) التأفيق: إدارة نَصْل المجذاف أُفقيًا (6) .أ» يَرِيشُ السَّهمَ. .ب» يُريِّش: يكسو أو يُزيِّن بالريش (7) يُؤفِّق: يدير نصلَ المجذاف أفقيًا (8) يُجنِّب المروحة (طي) (9) يُعَشِّق (نج) (10) «أ», يتريَّش: «ب» يكتسي الطائرُ بالريش. «ج» ينتشر [الخبرُ]. a feather in one's cap : شارةُ امتياز؛ مَفْخرة؛ مأثرة.birds of a feather : أُناسٌ من ضرب أو مزاج أو ذوق واحد؛ إن الطيور على أشكالها تقع.to cut a feather : (1) تُحْدِث [السفينةُ] تموّجًا مزبدًا عند انطلاقها بسرعة (2) ينطلق برشاقة (3) يلفت الأنظار إلى نفسه.to feather one's nest : يتريَّش: يجمع ثروةً وبخاصة من ممتلكات شخص آخر عَهِدَ إليه بالإشراف عليها.to show the white feather : تبدو عليه أمارات الخوف. | ||
| 19481 | featherbed | (1) يَسْتَريش: يُكره ربَّ العمل على توظيف عددٍ من المستخدَمين زيادة عن حاجته، أو على إنقاص ساعات العمل كوسيلة لاستيعاب هؤلاء الموظفين (2) يُمِدّ [صناعةً ما] بمساعدة حكومية. | ||
| 19482 | featherbrain | المُغَفَّل؛ الخفيف العقل. | ||
| 19483 | feathered | (1) مَرِيش: مكسوٌّ بالريش (2) سريع. | ||
| 19484 | featheredge | حدّ رقيق إلى أبعد الحدود. | ||
| 19485 | featheredged | ريشيّ الحدّ: ذو حدّ بالغ الرقّة. | ||
| 19486 | featherhead | المُغَفَّل؛ الخفيف العقل. | ||
| 19487 | feather one's nest | يتريَّش: يجمع ثروةً وبخاصة من ممتلكات شخص آخر عَهِدَ إليه بالإشراف عليها. | ||
| 19488 | featherstitch | (1) الغُرزة الريشية: غُرزة تطريز تُحْدِث خطوطًا متعرّجة على شكل ريشة (2) يُطرِّز ريشيًّا. | ||
| 19489 | featherweight | (1) وزن خفيف جدًا. وبخاصة: وزن الريشة: أخفّ وزن يُحَمَّلُهُ فرسٌ في سباق (2) شخص خفيف جدًا. وبخاصة: مُلاكم أو مصارع من وزن الريشة (118-126 باوندًا) (3) من وزن الريشة. | ||
| 19490 | feathery | (1) مَرِيش: مكسوٌّ بالريش (2) رِيشانيّ: شبيهٌ بالريش (3) «أ» خفيف. «ب» تافه؛ غير هامّ. | ||
| 19491 | featly | (1) بِرَشاقة؛ بأناقة؛ بِبَراعة (2) رشيق. | ||
| 19492 | feature | (1) هيئة؛ صورة (2) «أ» قَسَمة [من قسمات الوجه]. «ب» pl.: الوجه (3) «أ» مِيزة بارزة؛ مقوِّم. «ب» pl.: معالم [منطقة ما، كالبحيرات والأنهار والجبال] (4) الفيلم الرئيسي [في حفلة سينمائية] (5) «أ», المَجْلُوّ: «ب» مقال أو باب أو عمود، ذو أهمية خاصة، في جريدة أو مجلة. «ج» شيء يقدَّم إلى الجمهور أو يُعْلَن عنه بوصفه فاتنًا أو أخّاذًا (6) يُشْبه (7) يصوِّر [الملامحَ] (8) يتخيَّل (9) يَجْلو؛ يُبْرِز؛ يُظهِّر: ينشر في موضع بارز to feature a story in a newspaper (10) يعلن عن شيء [بوصفه فاتنًا أو أخّاذًا] (11) يميِّز: يشكِّل ميزةً لِـ (12) «أ» يمثِّل دورًا مُهِمًا. «ب» يَبْرز. | ||
| 19493 | featured | (1) ذو قسمات وجهيّة خاصة a hard-featured man (2) «أ», مَجْلُوّ: «ب» مُبْرَز أو مُظهَّر في جريدة أو مجلَّة. «ج» مُقدَّم إلى الجمهور أو مُعْلَن عنه بوصفه شيئًا فاتنًا أو أخّاذًا. «د» مقدَّم إلى الجمهور بوصفه بطل الفيلم أو نَجْمَهُ a featured actor. | ||
| 19494 | featureless | رتيب؛ غير مشوِّق؛ خامل؛ ساكن؛ مستقرّ. | ||
| 19495 | feaze | = faze | ||
| 19496 | febri- | بادئة معناها: حُمَّى febrifuge. | ||
| 19497 | febrifugal | ملطِّف للحُمَّى. | ||
| 19498 | febrifuge | ملطِّف للحُمَّى. | ||
| 19499 | febrile | = feverish | ||
| 19500 | February | فبراير؛ شباط. | ||
| 19501 | fecal | بِرازيّ؛ غائطيّ. | ||
| 19502 | feces | بِراز؛ غائط. | ||
| 19503 | feckless | (1) «أ» ضعيف؛ واهن؛ عاجز. «ب» غير فعّال (2) فارغ؛ عقيم (3) لامبالٍ (4) غير بارع. | ||
| 19504 | feculence | (1) راسب؛ ثُفْل (2) تعكُّر؛ توحُّل. | ||
| 19505 | feculent | عَكِر؛ موحِل؛ قذِر؛ وسِخ. | ||
| 19506 | fecund | (1) «أ» وَلُود. «ب» كثير الثمر (2) «أ» مُنتِج؛ وافر الإنتاج العقلي. «ب» خِصْب؛ مبدِع. | ||
| 19507 | fecundate | (1) يجعله مثمرًا أو منتجًا (2) يُلقِّح. | ||
| 19508 | fecundity | إثمار؛ إنتاجية؛ خِصْب. | ||
| 19509 | fed | past and past part. of feed. | ||
| 19510 | fedayee | الفِدائيّ. | ||
| 19511 | federal | (1) «أ», فيديراليّ؛ اتحاديّ: «ب» مؤلف من اتحاد بين وحدات سياسية تحتفظ بسلطات حكومية محدودة. «ج» خاصّ بحكومة تتوزع الحكمَ فيها سلطةٌ مركزية وعددٌ من الوحدات الإقليمية. «د» خاصّ بحكومة اتحاد مركزية. «هـ» cap.: مؤيد للمذهب الداعي إلى إقامة حكومة ذات سلطات مركزية قوية. «و» cap.: خاص بالحكومة الفيديرالية للولايات المتحدة الأميركية خلال الحرب الأهلية الأميركية أو موالٍ لها (2) cap.: الفيديراليّ؛ الاتحاديّ: المُؤيِّد لحكومة الولايات المتحدة الأميركية خلالَ الحرب الأهلية. وبخاصة: جنديّ في القوات الفيديرالية (3) cap.: موظف فيديراليّ. | ||
| 19512 | federalism | الفيديرالية: «أ» cap. عد: النظام الفيديراليّ. «ب» cap.: مبادئ الحزب الفيديراليّ الأميركيّ. | ||
| 19513 | federalist | (1) «أ», الفيديراليّ؛ الاتحاديّ: «ب» المؤيِّد للنظام الفيديراليّ أو الاتحاديّ. «ج» cap.: عضوٌ في الحزب الذي دعا، في السنوات الأولى من تاريخ الولايات المتحدة الأميركية، إلى إنشاء حكومة مركزية قوية (2) فيديراليّ؛ اتحاديّ. | ||
| 19514 | federalize | يُفَدْرِل: «أ» يوحِّد في ظل نظام فيديراليّ. «ب» يُخْضع لسلطة الحكومة الفيديرالية. | ||
| 19515 | federate | مُفَدْرَل: متّحد في نظام فيديراليّ.--- (1) يُفَدْرِل: يوحِّد في نظام فيديراليّ (2) يَتَفَدْرل: يتّحد في نظام فيديراليّ. | ||
| 19516 | federation | (1) الفَدْرَلة: إنشاء اتحاد فيديراليّ (2) «أ», اتِّحاد. وبخاصة: «ب» حكومة فيديرالية. «ج» اتحاد منظَّمات. | ||
| 19517 | federative | (1) فيديراليّ؛ اتحاديّ (2) فيديراليّ: خاصّ بالشؤون الخارجية والسلامة القومية. | ||
| 19518 | fed up | (1) مُتْخَم (2) ضجِر؛ سَئِم؛ بَرِم. | ||
| 19519 | fee | (1) «أ» إقطاعة. «ب» ميراث؛ ملكيّة موروثة (ق) (2) أَجْر؛ جُعْل a doctor's fee (3) رسم school fee s (4) بقشيش؛ راشن (5) يدفع الأجر إلى to fee a lawyer (6) يستغلّ؛ يستخدم؛ يُفيد من (7) يمنحه بقشيشًا. to hold infee : يَمْتلِك [أرضًا] ملكية تامة. | ||
| 19520 | feeble | ضعيف؛ واهنٌ. | ||
| 19521 | feebleminded | (1) أبله (2) أحمق. | ||
| 19522 | feeblish | ضعيف بعضَ الشيء. | ||
| 19523 | feed | (1) «أ» يُطْعِم. «ب» يُمِدّ بما يشبه القُوت (2) يُغَذِّي (3) «أ» يُرضي؛ يُشبع. «ب» يشجِّع (4) يُلْقِم: يغذّي ماكينةً إلخ (5) يأكل (6) يقتات بِـ (7) .أ» أكلُ الطعام. .ب» وَجْبة (8) .أ» عَلَفٌ. .ب» عَلْفة (9) الإلقام: تغذية الماكينة (10) اللُّقمة: المادّة التي تُلْقَم بها الماكينة (11) المِلقم: جهاز التغذية في ماكينة. at feed : في المرعى.off one's feed : فاقدٌ شهيَّتَهُ للطعام. | ||
| 19524 | feedback | التَّغذية المرتدّة («ألك» و«نف»). | ||
| 19525 | feeder | (1) «أ» المُطْعِم؛ المُغذِّي. «ب» الآكل؛ المغتذي (2) المِلْقَم: أداة للتزويد بالطعام (3) جدول؛ رافد (4) المُلَقِّم: شخصٌ أو جهازٌ مُلقِّم لماكينة أو آلة طباعة إلخ (5) «أ» خطّ التغذية (كب). «ب» خطّ مواصلات فرعيّ (6) المُسَمَّن: حيوان يُسَمَّن للذبح. | ||
| 19526 | feeding bottle | الرَّضّاعة: زجاجة الإرضاع [للأطفال]. | ||
| 19527 | feeding cup | كوب التغذية: كوب لتغذية طريحي الفراش. | ||
| 19528 | feedstuff | العَلَف: طعام الحيوان. | ||
| 19529 | feed the fish es | يُصاب بدوار البحر. | ||
| 19530 | feel | (1) «أ» يلمس. «ب» يَجُسّ (2) يُحِسّ؛ يَشْعر (3) يتلمّس [طريقَهُ] (4) يؤمن؛ يعتقد (5) يبدو عند اللمس Velvet feel s smooth. (6) يشفق على؛ يرقّ لِـ (تتبعها with أو for) (7) حاسة اللمس (8) إحساس (9) مَلْمَس a greasy feel (10) جوّ أو صفة خاصة The place had the feel of a home. (11) حَدْس. to feel like a walk : يرغب في القيام بنزهة على القدمين. | ||
| 19531 | feel cheap | يستشعر الخِزْيَ؛ يستشعر الصَّغار. | ||
| 19532 | feeler | اللّامس؛ الحاسّ؛ المتلمِّس. وبخاصة: «أ» المِجَسّ: قرن الحشرة. «ب» مِجَسّ النَّبْض: ملاحظة أو اقتراح يُلْقَى رغبةً في جسّ نبض الآخرين أو استطلاع آرائهم وأهدافهم. | ||
| 19533 | feel (find) one's leg s | يصبح [الطفلُ] قادرًا على الوقوف أو المشي. | ||
| 19534 | feeling | (1) «أ» حاسّة اللمس. «ب» إحساس (2) «أ» عاطفة. «ب» pl.: مشاعر to hurt one's feeling s (3) الوجدان (نف) (4) «أ» رأي؛ اعتقاد. «ب» شعور. «ج» presentiment (5) إشفاق؛ حنوّ (6) جوّ عامّ The feeling of the meeting was hostile. (7) حَدْس (8) حاسّ؛ حسّاس (9) حَنون a feeling heart (10) عاطفي؛ انفعاليّ wrote in passionate feeling language. | ||
| 19535 | feel like a walk | يرغب في القيام بنزهة على القدمين. | ||
| 19536 | feel (make oneself) at home | يأخذ حرّيته في بيت شخص آخر [وكأنّه بيتُهُ هو]. | ||
| 19537 | feel one's oat s | (1) يستشعر البهجة أو الحيوية (2) يعي أهميّته وقوّته الذاتيّتين ويستخدمهما. | ||
| 19538 | fee simple | الميراث الحرّ [غير مقصور على طبقة معيَّنة من الورثة]. | ||
| 19539 | fee splitting | انقسام الرَّسم: دفع الطبيب أو المحامي إلخ جزءًا ممّا تقاضاه إلى الزميل الذي حوَّل المريض، أو الموكِّل، إليه. | ||
| 19540 | feet | pl. of foot. | ||
| 19541 | fee tail | الميراث المقيَّد: ميراث مقصور على طبقة معيَّنة من الورثة. | ||
| 19542 | feeze | (1) rush (2) اهتياج؛ قلق؛ ذعر. | ||
| 19543 | feign | (1) يتظاهر بِـ (2) يدَّعي؛ يزعم (3) يختلق؛ يُلَفِّق to feign an excuse (4) يقلِّد؛ يحاكي. | ||
| 19544 | feigned | (1) مُخْتَلَق؛ مُلَفَّق (2) زائف؛ غير حقيقيّ. | ||
| 19545 | feint | (1) «أ» خُدعة. «ب» هجوم مخادع (2) يخدع؛ يَمْكُرُ بِـ (3) يتظاهر بِـ. | ||
| 19546 | feist | الكُلَيْب: كلب صغير. | ||
| 19547 | feldspar | الفَلْسْبار؛ الفَلْدْسبار (مع). | ||
| 19548 | felicitation | تهنئة. | ||
| 19549 | felicitous | (1) مُناسِب؛ مُوَفَّق a felicitous remark (2) لَبِق a felicitous speaker (3) رائع؛ فاتن a felicitous journey. | ||
| 19550 | felicity | (1) هناءة. وبخاصة: سعادة عظيمة (2) مصدر سعادة (3) لباقة في التعبير (4) تعبيرٌ لبِق. | ||
| 19551 | felid | السِّنَّوريّ: حيوان من فصيلة السِّنَّوريات. | ||
| 19552 | Felidae | فصيلة السِّنَّوريات [الهررة والأسود والنمور إلخ]. | ||
| 19553 | feline | (1) سِنَّوْريّ (2) غادر؛ ماكر. | ||
| 19554 | fell | (1) جلد الحيوان (2) شَعْر؛ صوف. --- (1) يقطع to fell a tree (2) يَصْرع؛ يَقتل (3) يَدْرُز على موازاة الحاشية. --- (1) وحشيّ؛ ضارٍ (2) شرِّير؛ فاسد (3) مُهلك؛ مميت (4) فظيع؛ رهيب (5) بارع. | ||
| 19555 | fellah | الفَلّاح. | ||
| 19556 | fellate | يَلْعق القضيب أو الذَّكَر. | ||
| 19557 | fellatio | لَعْقُ القضيب أو الذَّكَر. | ||
| 19558 | fellmonger | الجلّاد: تاجر الجلود. | ||
| 19559 | felloe | الحَوْق: إطار العجلة أو الدولاب. | ||
| 19560 | fellow | (1) رفيق (2) «أ» صِنْو؛ نِدّ. «ب» أحد زوجين the fellow of a shoe or glove (3) الزَّميل: عضو في جمعية أدبية أو علمية (4) «أ» رجل أو ولد تافه أو وضيع. «ب» شخص (5) الأمين: عضو مجلس أمناء كلية أو جامعة (6) الخرّيج المساعَد: خرّيج جامعة يُعطى منحة للقيام بدراسات خاصة (7) مُماثِل؛ مُرافِق؛ مُشارِك؛ مُزامِل fellow workers. | ||
| 19561 | fellowman | أخٌ في الإنسانية. | ||
| 19562 | fellowship | (1) رِفقة؛ صُحبة (2) «أ» اشتراك في المصلحة أو الشعور أو العمل أو الخبرة. «ب» زمالة (3) جماعة مؤلفة من أصدقاء أو أنداد (4) أُلفة؛ مودَّة؛ صداقة (5) «أ» عضوية [وبخاصة في جمعية أدبية أو علمية إلخ]. «ب» منحة جامعيّة. «ج» المِنَحيّة: مؤسسة لتقديم المِنَح الجامعية. | ||
| 19563 | fellow traveler | رفيق الطريق: مَنْ يعطف على برنامج حزب أو مبادئه أو يروِّج لها من غير أن يكون عضوًا فيه. | ||
| 19564 | felly | = felloe. | ||
| 19565 | felo-de-se | (1) المنتحِر (2) انتحار. | ||
| 19566 | felon | (1) المجرم؛ الجاني (2) شرِّير.الدّاحس؛ الدّاحوس [في الإصبع] (مض). (3) الدّاحس؛ الدّاحوس [في الإصبع] (مض). | ||
| 19567 | felonious | (1) شرِّير جدًا (ا.ق) (2) إجراميّ. | ||
| 19568 | felonry | جماعة المجرمين [وبخاصة في منفًى لهم]. | ||
| 19569 | felony | جريمة؛ جناية. | ||
| 19570 | felspar | = feldspar | ||
| 19571 | felt | (1) «أ» اللَّبَد؛ اللُّبّاد. «ب» شيء مصنوع من لَبَدٍ [كالقُبَّعة إلخ.] (2) يُلبِّد: .أ» يُحوِّله إلى لَبَدٍ. .ب» يكسو باللَّبَد.past and past part. of feel. (3) past and past part. of feel. | ||
| 19572 | felting | (1) التلبيد: صُنْع اللَّبَد (2) لَبَدٌ. | ||
| 19573 | felucca | الفَلوكة: سفينة شراعية سريعة. | ||
| 19574 | female | (1) أنثى (2) نَباتٌ مِدَقّي (3) أُنْثَويّ؛ نِسْويّ (4) مِدَقّيّ (نب) (5) غائر؛ أنثويّ؛ داخليّ (مك). | ||
| 19575 | feminie | جماعة النّساء؛ الجنس اللطيف. | ||
| 19576 | feminine | (1) أُنثَويّ؛ نِسويّ (2) لطيف؛ رقيق (3) مخنَّث (4) مؤنَّث (ل) (5) كلمة مؤنَّثة (6) المؤنَّث (ل). | ||
| 19577 | femininity | (1) أنوثة (2) تَخنُّث (3) الجنس اللطيف. | ||
| 19578 | feminism | تساوي الجنسين: نظرية تَساوي الجنسين سياسيًا واقتصاديًا واجتماعيًا. | ||
| 19579 | feminist | القائل بالمساواة بين الجنسين. | ||
| 19580 | feminity | = femininity. | ||
| 19581 | feminize | يؤنِّث؛ يُخنِّث. | ||
| 19582 | femme de chambre | وصيفة. | ||
| 19583 | femme fatale | المرأة المُغْوِية أو الفاتنة. | ||
| 19584 | femoral | فَخِذيّ: خاصّ بالفَخِذ أو عظم الفخذ. | ||
| 19585 | femur | العظم الفَخِذيّ (ت). | ||
| 19586 | fen | (1) مُستنقَع.الفَنّ: عملة صينية صغيرة. (2) الفَنّ: عملة صينية صغيرة. | ||
| 19587 | fence | (1) سِياج (2) المُسايفة: مبارزة بالسَّيف (3) «أ» متلقِّي المسروقات. «ب» مَتْجر المسروقات: مكان تُشْتَرى منه السِّلع المسروقة (4) يسيِّج (5) يحبس؛ يزرب [الماشية] (6) يَطرد؛ يُبعِد (7) يحمي؛ يصون (8) يبيع [المسروقاتِ] (9) يُسايف: يبارز بالسيف (10) يتجنَّب؛ يتملَّص [من الإجابة عن سؤال مُحرج]. | ||
| 19588 | fence-mending | ترميم العلاقة: إصلاح العلاقات السِّياسية المتدهورة أو تصحيحها. | ||
| 19589 | fencer | (1) فا fence (2) المُسايِف: المُبارِز بالسيف. to mend one's fencer s : يَعْقُد صلحًا.to sit on the fencer : يتردَّد أو يقف على الحياد. | ||
| 19590 | fencing | (1) مُسايفة (2) «أ» سياج. «ب» أسْيجةُ [منطقةٍ أو ممتلكاتٍ]. «ج» كلُّ ما يُستعمَلُ لإقامة الأسيجة. | ||
| 19591 | fend | (1) «أ» يَصون؛ يقي. «ب» يردّ أو يتّقي [خطرًا] (2) يَعُوْل؛ يُعيل (3) يناضل؛ يكافح. | ||
| 19592 | fender | الوِقاء: وسيلةٌ واقية؛ مثل: «أ» درابزون. «ب» حاجز الاصطدام: أداة في مقدَّم القاطرة أو الترام لتخفيف الأذى عند الاصطدام بالحيوانات أو المارَّة. «ج» رفرف العجلة أو الدولاب. «د» سياج المدفأة. | ||
| 19593 | fenestra | الكُوَّة: «أ» ثقب في العظم. «ب» نقطة شفّافة في جناح الفراشة إلخ. «ج» فُتْحة (عم). | ||
| 19594 | fenestrate | = fenestrated 2. | ||
| 19595 | fenestrated | (1) منفَّذ: ذو نوافذ (2) مُكَوًّى: ذو كُوًى أو مَسامّ fenestrated blood capillaries. | ||
| 19596 | fennec | الفَنَك: ثعلب صغير كثيف الوبر. | ||
| 19597 | fennel | الشُّمْرة؛ الشَّمار (نب). | ||
| 19598 | fenny | مُسْتَنْقَعِيّ؛ سَبْخيّ. | ||
| 19599 | fenugreek | الحُلبة (نب). | ||
| 19600 | feoff | يُقْطِع: يمنحه إقطاعةً. | ||
| 19601 | feoffee | المُقْطَع: الممنوح إقطاعةً. | ||
| 19602 | feoffment | الإقطاع: منحُ الإقطاعات. | ||
| 19603 | feoffor | المُقطِع: مانحُ الإقطاعة. | ||
| 19604 | feral | (1) وَحْشيّ (2) ضارٍ؛ آبد. | ||
| 19605 | ferbam | الفَربام: مُبيدٌ زراعيّ للفطور أو الفُطريات. | ||
| 19606 | fer-de-lance | السِّنان: أفعى سامّة ضخمة. | ||
| 19607 | feria | سوق؛ معرِض. | ||
| 19608 | ferine | = feral | ||
| 19609 | ferity | (1) وحشيّة (2) ضراوة؛ تأبُّد. | ||
| 19610 | ferment | (1) يتخمَّر؛ يختمر (2) يهتاج؛ يثور (3) يخمِّر (4) يَهِيج؛ يُثير (5) خميرة (6) تخمّر؛ اختمار (7) اهتياج؛ قلق political ferment . | ||
| 19611 | fermentation | (1) تخمُّر؛ اختمار (2) اهتياج؛ قلق. | ||
| 19612 | fermentative | (1) مخمِّر (2) اختماريّ (3) قابل للاختمار. | ||
| 19613 | fermium | الفيرميوم: عنصر فِلِزّيّ إشعاعيّ النشاط. | ||
| 19614 | fern | السَّرْخَس (نب). | ||
| 19615 | fernery | (1) موضع تُزْرع فيه السَّراخس للتزيين (2) سَراخس. | ||
| 19616 | fern seed | بَوْغ السَّرخس: أبواغ السَّرْخس التي حَسِبها القدماء بزورًا وزعموا أن لها قدرة على إخفاء من يَحْملها عن العيان. | ||
| 19617 | ferocious | (1) ضارٍ؛ وَحشيّ (2) شديدٌ جدًا. | ||
| 19618 | ferociousness | = ferocity. | ||
| 19619 | ferocity | (1) ضَراوة؛ وحشية (2) شِدّة. | ||
| 19620 | -ferous | لاحقة معناها: مُنتِج أو متضمِّن. | ||
| 19621 | ferrate | الحَدِيدات: ملح الحَمض الحديدي (ك). | ||
| 19622 | ferret | (1) «أ», ابنُ مِقْرَض: «ب» حيوان شبيه بابن عِرس يُستخدم لتصيُّد القوارض. «ج» من يبحث عن الأدلة الجنائية بنشاط (2) يصيد مستعينًا بابن مِقرَض (3) يبحث عن؛ يستكشف to ferret out the facts (4) يُحِيش: يحمل الطرائد على الخروج من مكامنها (5) «أ» يُقلق. «ب» يُضايق؛ يُنهك بهجمات متكررة.العِصاب: شريط حريريّ أو صوفيّ. (6) العِصاب: شريط حريريّ أو صوفيّ. | ||
| 19623 | ferri- | بادئة معناها: حديد ferriferous. | ||
| 19624 | ferriage | (1) أجرة العبور: أجرة العبور بمركب أو مُعَدِّية (2) الإعبار: النقل عَبْر النهر بمركب أو مُعَدِّية. | ||
| 19625 | ferric | حديديّ: ذو علاقة بالحديد أو محتوٍ عليه. | ||
| 19626 | ferriferous | حاملٌ للحديد: متضمِّن أو مُنتج حديدًا. | ||
| 19627 | ferrite | الفَرِّيت؛ الحديديت (ك). | ||
| 19628 | ferro- | بادئة معناها: «أ» حديد. «ب» حديد و... | ||
| 19629 | ferroalloy | الأُشابة أو السبيكة الحديدية. | ||
| 19630 | ferroconcrete | الخَرَسانة الحديدية أو المسلَّحة. | ||
| 19631 | ferroelectric | (1) كَهْرَحَديديّ: خاصّ بموادّ متبلِّرة ذاتِ استقطاب كهربائي عفويّ (2) مادة كَهْرَحديدية. | ||
| 19632 | ferromagnesian | حَديديمَغْنِسْيوميّ: متضمِّن حديدًا ومغنسيومًا. | ||
| 19633 | ferromagnetic | حديديّ المغنطيسية: ذو إنفاذية مغنطيسية عالية. | ||
| 19634 | ferrous | (1) حديديّ (2) حديدوز: متضمِّن حديدًا ثُنائيّ التَّكافؤ. | ||
| 19635 | ferrous sulfate | كبريتات الحديدوز. | ||
| 19636 | ferruginous | (1) حديديّ (2) بلون صَدأ الحديد. | ||
| 19637 | ferrule | (1) «أ», الطُّوَيْق: «ب» حلقة معدنية حول طرف عصًا أو مقبض آلة. «ج» حُلَيْقة لوصل أنبوبين وصلًا مُحْكَمًا (2) يطوِّق أو يزوِّد بطُوَيْق إلخ. | ||
| 19638 | ferry | (1) يُعْبِر: يَنقل عَبْرَ جسم مائيّ بمَركبٍ أو مُعَدِّية (2) يَعْبُر: يَنتقل على هذا النحو (3) ينقل (4) يُوْصِل: يقود طائرةً من المصنع إلى مكان التسليم أو من قاعدة جوية إلى أخرى (5) يَنْقُل جوًا (6) المَعْبَر: مكان عبور النهر بمركب (7) ferryboat (8) حقّ النَّقل [عَبْر جسم مائيّ] (9) خطّ الإيصال: خط منظَّم لقيادة الطائرات عبر بحر أو قارّة بُغية تسليمها إلى مستعمليها. | ||
| 19639 | ferryboat | المُعَدِّية؛ العَبّارة: مَرْكب يُعْبَر أو يُنْقَل به من شاطئ إلى شاطئ. | ||
| 19640 | fertile | (1) «أ», خصيب: «ب» مثمِر أو منتج بوفرة fertile soil. «ج» مُوَلِّد؛ مُبْدِع a fertile mind. «د» قابل للنموّ أو التطوّر a fertile egg. «هـ» مشتمل على لقاحٍ a fertile anther (2) مُخْصِب: ذو قدرة على الإخصاب أو الإنجاب (3) خِصْب: قابل للتحويل إلى مادة مُنشطرة fertile uranium. | ||
| 19641 | fertility | (1) خِصْب (2) نسبة المواليد [في بلدٍ]. | ||
| 19642 | fertilize | (1) يُلقِّح (2) يُخَصِّب؛ يُسمِّد. | ||
| 19643 | fertilizer | السَّماد: مادة تزيد التربة خصوبةً. | ||
| 19644 | ferula | الأَنْجُذان؛ القِنّة: نباتٌ عُشبيّ. | ||
| 19645 | ferule | (1) المِقْرَعة: عصًا يُؤدَّب بها الأولاد (2) الانضباط المدرسيّ (3) يَقْرَع: يعاقب بالمقرعة. | ||
| 19646 | fervency | = fervor | ||
| 19647 | fervent | (1) مُتوهِّج؛ شديد الحرارة (2) مُتَّقِد؛ متحمِّس. | ||
| 19648 | fervid | = fervent | ||
| 19649 | fervor|fervour | (1) توهُّج (2) اتِّقاد؛ حماسة. | ||
| 19650 | fescue | (1) المِدَلّ: عَصًا يُشار بها (2) الفَسْتوكة [عُشْب]. | ||
| 19651 | fess | العِصابة: عِصابة أفقية وسط درع النبالة. | ||
| 19652 | festal | (1) عِيْديّ؛ مِهْرَجانيّ (2) بهيج؛ مَرِح. | ||
| 19653 | fester | (1) دُمَّل؛ قَرْح (2) يتقيَّح (3) يَفْسُد (4) rankle (5) «أ» يقيِّح. «ب» يُفسد أو يُحْدِث التهابًا [في ناحية من الجسم]. | ||
| 19654 | festival | (1) عِيْديّ؛ مِهْرَجانيّ (2) .أ» عيد. .ب» مِهرَجان (3) ابتهاج؛ بهجة. | ||
| 19655 | festive | (1) عِيْديّ؛ مِهرَجانيّ (2) بهيج؛ مرِح. | ||
| 19656 | festivity | (1) عيد؛ مِهرَجان (2) ابتهاج (3) قَصْف؛ لهو. | ||
| 19657 | festoon | (1) «أ», الفَسْطُون: «ب» حبل من زهور أو أشرطة أو أعلام متدلٍّ بين نقطتين على سبيل الزينة. «ج» نقش يمثِّل حبلًا زِينيًا (عم) (2) يُفَسْطِن: .أ» يزين بفساطين. .ب» يجعله على شكل فساطين. | ||
| 19658 | festoonery | مجموعة فساطين (را. المادة السابقة). | ||
| 19659 | Festschrift | الكتاب التَّذكاريّ. | ||
| 19660 | feta | الفِيْتة: جبن يونانيّ أبيض. | ||
| 19661 | fetal | جنينيّ: منسوب إلى الجنين. | ||
| 19662 | fetation | الحَمْل: تكوُّن الجنين في الرَّحِم. | ||
| 19663 | fetch | (1) «أ» يجلب؛ يأتي بِـ to fetch a book from another room. «ب» يستخرج to fetch analogies from nature (2) «أ» يُحْضر to fetch a doctor. «ب» يعود على صاحبه بثمن معيَّن These old books won't fetch you much.. «ج» يفتن؛ يسحر (3) «أ» يُوَجِّه ضربةً إلى. «ب» يُحْدِث؛ يصنع (ع). «ج» يأخذ [نَفَسًا]. «د» يُرْسل [تنهّدةً]. «هـ» يقتُل (4) «أ» يبلغ: يصل إلى [وبخاصة بالإبحار ضدّ الريح أو التيار]. «ب» يبلغ؛ يصل إلى to fetch port (5) يسلك طريقًا غير مباشرة؛ يدور حول (6) حيلة (7) جَلْب؛ استخراج؛ إحضار إلخ (8) مَهَبّ الرِّيح (9) تنهُّدة (10) جَهْد قويّ. to fetch and carry : يقوم بمهام ثانوية جدًا.to fetch out : يُظْهِر؛ يُبرز.to fetch to : ينعش؛ يوقظ من إغماء إلخ.to fetch up : (1) يعوِّض [مافات من الوقت إلخ] (2) يُوْقِف (3) يُحْدِث (4) يربِّي (5) يقف؛ يتوقَّف (6) يتقيَّأ (7) يصل.doppelg?ngerشَبَحٌ. (8) doppelg?nger (9) شَبَحٌ. | ||
| 19664 | fetch and carry | يقوم بمهام ثانوية جدًا. | ||
| 19665 | fetch out | يُظْهِر؛ يُبرز. | ||
| 19666 | fetch to | ينعش؛ يوقظ من إغماء إلخ. | ||
| 19667 | fetch up | (1) يعوِّض [مافات من الوقت إلخ]يُوْقِفيُحْدِثيربِّييقف؛ يتوقَّفيتقيَّأيصل. (2) يُوْقِف (3) يُحْدِث (4) يربِّي (5) يقف؛ يتوقَّف (6) يتقيَّأ (7) يصل. | ||
| 19668 | fete | (1) «أ» عيد. «ب» مِهْرَجان [وبخاصة في الهواء الطلق]. «ج» حفلة (2) يكرِّم؛ يُحيي الذكرى [بِمِهرَجان]. | ||
| 19669 | feti- | بادئة معناها: جنين feticide. | ||
| 19670 | feticide | قَتْلُ الجنين. | ||
| 19671 | fetid | نَتِن؛ زَنِخ؛ كريه الرائحة. | ||
| 19672 | fetish | (1) «أ» الفَتَش؛ البُدّ: شيء كانت الشعوب تنسب إليه قدرة سحرية على حماية صاحبه أو مساعدته. «ب» صنم؛ معبود. «ج» شيء أو جزء من أجزاء الجسد غير ذي صلة بالرغبة الجنسية يستثير تلك الرغبة عند بعض المنحرفين (2) الطقس الفَتَشيّ: طقس دينيّ عند عَبَدة الأفتاش والبُدود. | ||
| 19673 | fetishism | الفَتَشيّة؛ البُدّية (را. المادّة السابقة). | ||
| 19674 | fetlock | الثُّنَّة: «أ» نتوء يحمل خصلة شعر في مؤخَّر قائمة الفَرَس ونحوِهِ فوق الحافر مباشرةً. «ب» شعر هذا الجزء من قائمة الفَرَس. | ||
| 19675 | fetologist | العالِم بالجَنينيّات. | ||
| 19676 | fetor | نَتَن؛ رائحة كريهة. | ||
| 19677 | fetter | (1) قَيْد؛ غُلّ (2) يقيِّد؛ يُغلِّل. | ||
| 19678 | fettle | (1) حالة؛ وضع (2) الفَرْشة: رملٌ أو خاماتٌ تُفرش بها أرض الفرن وقايةً لها (3) يَفْرُش. | ||
| 19679 | fettling | الفَرْشة (را. المادة السابقة). | ||
| 19680 | fettuccine | الفَتُّوشيني: رقائق عجينية على شكل عصائب ضيقة. | ||
| 19681 | fetus | الجنين [من الشهر الثالث حتى الولادة]. | ||
| 19682 | feud | (1) عِداء؛ حَزازة؛ ضغينة (2) يتعادى.إقطاعة. (3) إقطاعة. | ||
| 19683 | feudal | (1) إقطاعيّ (2) عِدائيّ؛ حَزازيّ؛ ضَغَنيّ. | ||
| 19684 | feudalism | الإقطاعية: النظام الإقطاعيّ. | ||
| 19685 | feudality | الإقطاعية: «أ» الصفة الإقطاعية. «ب» النظام الإقطاعيّ. | ||
| 19686 | feudalize | يجعله إقطاعيًّا: يخضعه للنظام الإقطاعيّ. | ||
| 19687 | feudatory | (1) إقطاعيّ (2) مُستعمَر: خاضع لسلطان دولة أجنبية (3) المُقْطَع: صاحب الإقطاعة (4) إقطاعة. | ||
| 19688 | feuilleton | (1) صفحة التَّسْلية [في جريدةٍ أو مجلّةٍ] (2) الحَلْقة: شيء، كحَلْقةٍ من رواية مسلسلة، منشور في هذه الصفحة (3) المُسَلْسَلة: رواية منشورة في حلقات. | ||
| 19689 | fever | (1) حُمّى (2) انفعال أو نشاط بالغ (3) يُحِمّ: يصيبه بالحمَّى (4) يُحَمّ: يصاب بالحمَّى. | ||
| 19690 | fever blister | القَرْح البارد: بُثور حول الفم. | ||
| 19691 | feverfew | الفَرْثانيون: أُقحُوانٌ ذو زهرات بيضاء. | ||
| 19692 | feverish | (1) محموم (2) حُمِّيّ (3) شديد الانفعال أو النشاط أو القلق. | ||
| 19693 | feverous | = feverish | ||
| 19694 | fever pitch | انفعال شديد؛ اهتياج بالغ. | ||
| 19695 | fever tree | شجرة الحُمَّى: أيّ من أشجار أو شُجيرات متعدِّدة تنتج أو يُظَنّ أنها تنتج علاجًا ملطِّفًا للحُمَّى. | ||
| 19696 | few | (1) قليل few friends (2) بعض sold a few of his books (3) قِلّة the discriminatingfew . few and far between : قليلٌ ومتباعد.quite a few : كثير؛ عددٌ وافر. | ||
| 19697 | few and far between | قليلٌ ومتباعد. | ||
| 19698 | few and far between | نادرٌ؛ قليل الحدوث. | ||
| 19699 | fey | (1) مشؤوم: مُنذر بموت أو كارثة (2) مستبصر: ذو بصيرة تخترق حجاب الغَيْب (3) مُخَبَّل: به مَسّ. | ||
| 19700 | fez | طَربوش. | ||
| 19701 | f?hn | = foehn | ||
| 19702 | fiacre | الفاكِرة: عربة أجرة صغيرة. | ||
| 19703 | fiancé | الخاطب: خطيب فلانة. | ||
| 19704 | fiancée | المخطوبة: خطيبة فلان. | ||
| 19705 | fiasco | إخفاق تامّ؛ فشل ذريع. | ||
| 19706 | fiat | (1) لِيَكُنْ: صيغة يُجيز بها صاحبُ سلطةٍ أَمْرًا (2) أَمْرٌ (3) مرسوم؛ إرادة؛ مشيئة. | ||
| 19707 | fiat money | العُملة المرسومية [تصدرها الحكومة بلا تغطية]. | ||
| 19708 | fib | (1) أُكذوبة (2) يكذب.يَضْرِب. (3) يَضْرِب. | ||
| 19709 | fibber | الكذّاب؛ ملفِّق الأكاذيب. | ||
| 19710 | fiber | (1) «أ» خيط. «ب» شيء شبيه بالخيط (2) «أ», اللِّيف: «ب» لُيَيْفة نباتٍ أو نسيج عضليّ. «ج» عِرق a fiber of gold. «د» الفِبْر: مادة مصنوعة من ألياف (3) نسيج cloth of coarse fiber (4) خُلُق؛ طبيعة (5) جوهر؛ قِوام. | ||
| 19711 | fiberboard | اللَّوح اللِّيفيّ: لوح يُصْنَع بضغط ألياف الخشب وغيره إلى رقاقات قاسية. | ||
| 19712 | fiber glass | الزُّجاج المغزول: زجاج ليفيّ الشكل يتميّز بخصائصه العازلة للحرارة والكهرباء والصوت. يُدعى أيضًا: spun glass. | ||
| 19713 | fiberize | (1) يَفْصل إلى ألياف (2) يُفَبِّر: يمزج المطاط بفِبْر مُفَلْكَن (را. vulcanized). | ||
| 19714 | fiber-optic | بَصَرياتيّ أليافيّ: خاصّ بِبَصَريات الألياف. | ||
| 19715 | fiber optics | بَصَريات الألياف. | ||
| 19716 | fibriform | لِيفانيّ: شبيه باللِّيف. | ||
| 19717 | fibril | لُيَيْفة. وبخاصة: جِذرٌ شَعْريّ (نب). | ||
| 19718 | fibrillar | لُيَيْفيّ: منسوب إلى اللُّيَيْفة. | ||
| 19719 | fibrillation | (1) التلييف: تكوين الألياف أو اللُّيَيْفات (2) التليُّف (3) «أ» اختلاج ألياف العضلة. «ب» الانقباض اللُّيَيْفيّ (فس). | ||
| 19720 | fibrin | اللِّيفِين: بروتين ليفيّ مرِن (كح). | ||
| 19721 | fibrinogen | مُوَلِّد اللِّيفِين (كح). | ||
| 19722 | fibrinous | لِيفِينيّ: مؤلَّف من لِيفِين. | ||
| 19723 | fibrocystic | ليفيّ كيسيّ (ت). | ||
| 19724 | fibroid | (1) ليفانيّ: شبيه باللِّيف (2) ليفيّ (3) اللِّيفوم: ورم غير خبيث [في جدار الرَّحِم بخاصة]. | ||
| 19725 | fibroin | الفيبرويين: مادة بروتينية تشكّل العنصرَ الأساسيَّ في نسيج العنكبوت وحرير دود القَزّ (كح). | ||
| 19726 | fibroma | اللِّيفوم؛ الورم اللِّيفي: ورم غير خبيث مؤلف من نسيج ليفيّ (ط). | ||
| 19727 | fibrosis | اللُّياف؛ التَّلَيُّف (ط). | ||
| 19728 | fibrous | (1) ليفيّ (2) ليفانيّ: شبيه باللِّيف (3) تليُّفي (4) مُسْتَلْيِف: ممكنٌ فَصْلُهُ إلى ألياف (5) متين. | ||
| 19729 | fibrovascular | لِيفِيوِعائيّ؛ لِيفيّ وِعائيّ (نب). | ||
| 19730 | fibula | (1) مِشبَك؛ إبزيم (2) الشَّظيّة؛ القصبة الصّغرى: العظم الخارجيُّ من عَظْمَي الساق (ت). | ||
| 19731 | -fic | لاحقة معناها: مُحْدِث؛ مسبِّب pacific. | ||
| 19732 | -fication | لاحقة معناها: إحداث pacification. | ||
| 19733 | fice | = feist | ||
| 19734 | fichu | الفِيْشَة: شال رقيق لِعُنُق المرأة. | ||
| 19735 | fickle | مُتَقلِّب a fickle lover. | ||
| 19736 | fico | مثقال ذرّة: شيء تافه أو ضئيل. | ||
| 19737 | fictile | (1) «أ» لَدْن؛ قابلٌ للقَوْلبة أو التشكيل. «ب» مُقَوْلَب؛ مُشكَّل (2) فَخّاريّ. | ||
| 19738 | fiction | (1) «أ» قصة؛ رواية. «ب» التخييل؛ الأَدَب التخييليّ (2) تَخَيُّل (3) خيال Fact is stranger than fiction .. | ||
| 19739 | fictional | قَصَصيّ؛ رِوائيّ؛ خياليّ؛ تَخْييليّ. | ||
| 19740 | fictionalize | يُرَوْئي: يُفرغ في قالب روائيّ. | ||
| 19741 | fictioneer | القصّاص؛ الرِّوائيّ [وبخاصة إذا كان كثير الإنتاج، غير حريص على بلوغ المستوى الفني الرفيع]. | ||
| 19742 | fictionist | القاصّ؛ الرِّوائيّ. | ||
| 19743 | fictitious | (1) خياليّ (2) مُفْتَرَض (3) زائف. | ||
| 19744 | fictive | (1) «أ» زائف. «ب» خياليّ (2) «أ» تخيُّليّ. «ب» قادر على التخيُّل. | ||
| 19745 | ficus | التِّينة؛ شجرة التين. | ||
| 19746 | fid | (1) المِفَجّ: شبه وَتد يُستخدم للمباعدة بين جدائل الحَبْل (2) سِناد الدَّقَل المتوسِّط topmast (مل). | ||
| 19747 | -fid | لاحقة معناها: ذو عددٍ معيَّن من الأجزاء bifid. | ||
| 19748 | fiddle | (1) كَمان؛ كَمَنْجة (2) السّاندة: أداة لوقاية الصحون من الانزلاق عن موائد السَّفينة (3) هُراء؛ كلام فارِغ (4) يعزف على الكمان (5) يُحرِّك يديه أو أصابعه بقلق (6) .أ» يُضيع الوقتَ. .ب» يَعْبَث (7) يَعْزِف [لحنًا] على الكمان (8) يَغُشّ؛ يَخْدع. (9) (as) fit as a fiddle ,(1)بصحة جيدة (10) مُبتهج. to play first (or second) fiddle : يقوم بدور رئيسيّ (أوثانويّ). | ||
| 19749 | fiddleback | الكَمانيُّ الشكل: كلُّ ما يُشْبه الكمان. وبخاصة: ضرب من أردية الكهّان أثناء القدّاس. | ||
| 19750 | fiddle-faddle | هُراء؛ كلام فارغ. | ||
| 19751 | fiddlehead | المَلْوِيّ: حِلْية مُتقوِّسة في مقدَّم السفينة. | ||
| 19752 | fiddler | (1) عازف الكَمان (2) العابث؛ اللّاهي. | ||
| 19753 | fiddler crab | السَّرطان الكمانيّ (ح). | ||
| 19754 | fiddlestick | |||
| 19755 | fiddling | تافه؛ حقير. | ||
| 19756 | fideism | الإيمانيّة: الاعتماد على الإيمان، بدلًا من العقل. | ||
| 19757 | fidelity | (1) إخلاص؛ وفاء؛ أمانة (2) دِقّة؛ صِحّة (3) الأمانة: مدى دِقة الجهاز الألكتروني [كالراديو] في استقبال الأصوات المرسلة ونقلها a high-fidelity receiver. | ||
| 19758 | fidgety | (1) «أ» قلِق؛ متململ. «ب» عصبيّ (2) «أ» نيِّق؛ صعب الإرضاء. «ب» مُسْرف في العناية بالتفاصيل fidgety ornamentation. | ||
| 19759 | fiducial | (1) إسناديّ؛ مُعْتَمَد a fiducial point (2) إيمانيّ؛ تصديقيّ؛ ثِقَويّ؛ مَبْنيّ على الثِّقة fiducial dependence upon God. | ||
| 19760 | fiduciary | (1) الوكيل: شخص يُعْهد إليه بالإشراف على ممتلكات شخص آخر (2) ائتمانيّ (3) ثِقَويّ: معتمِدٌ في قيمته على ثقة الجمهور fiduciary currency. | ||
| 19761 | fie | تبًّا؛ تَعْسًا؛ «إخْس»!؛ يا للعار! | ||
| 19762 | fief | (1) إقطاعة (2) منطقة نفوذ. | ||
| 19763 | field | (1) «أ» حقل. «ب» ساحَة [أو ميدان] القتال. «ج» معركة. «د» رقعة واسعة (2) «أ» مجال؛ نطاق؛ حقل من حقول النشاط. «ب» ميدان [التمرينات والمناورات العسكرية]. «ج» ملعب. «د» الميدان: ذلك الجزء من الملعب الواقع ضمن المِضْمار أو مَجاز العَدْو. «هـ» الحَقْل: أرضيّة كل جزء من أجزاء الراية (3) جماعة اللاعبين: جميع اللاعبين المشتركين في مباراة وبخاصة في كرة القدم (4) «أ» المجال المغنطيسي. «ب» field of view (5) يُوقف ويَرُدّ [الكرة]؛ يُمسك بالكرة ويردّها [في الكريكيت والبيسبول] (6) يُحْسن الإجابة عن: يجيب عن سؤال إجابةً موفَّقة to field a tough question (7) يُنزل إلى الملعب أو ميدان القتال (8) حقليّ (9) ميدانيّ. to hold the field : (1) يردّ الغزاة عن أرضه (2) يتفوَّق على جميع منافسيه.to take the field : يباشر القتالينزل إلى ميدان المعركة أو الملعب. (3) يباشر القتال (4) ينزل إلى ميدان المعركة أو الملعب. | ||
| 19764 | field artillery | مِدفعيّة المَيْدان (جن). | ||
| 19765 | field corn | ذُرَة الحقل: ذُرَة تُزرع لعلف الدوابّ. | ||
| 19766 | field day | (1) «أ» يوم الرياضة: يوم مخصص للمباريات الرياضية أو التمارين والمناورات العسكرية. «ب» اجتماع في الهواء الطلق (2) اليوم المشهود: يوم متعةٍ استثنائية أو نجاحٍ غير متوقَّع. | ||
| 19767 | fielder | المَلْعبيّ: لاعب يُوقف الكرة أو يَرُدّها. | ||
| 19768 | field events | ألعاب الميدان. | ||
| 19769 | fieldfare | الدُّجّ الصغير (طا). | ||
| 19770 | field glasses | مِنظار الميدان. | ||
| 19771 | field gun | مِدفع الميدان [المحمول على عَرَبة]. | ||
| 19772 | field hospital | مستشفى الميدان. | ||
| 19773 | field house | بيت الملعب: مبنًى في ملعب تُحفظ فيه أدوات اللعب أو يبدِّل فيه اللاعبون ملابسهم. | ||
| 19774 | field magnet | مغنطيس الحقل (فز). | ||
| 19775 | field marshal | المشير؛ المارشال. | ||
| 19776 | field mouse | فأر الحقل؛ فأر الأحراج. | ||
| 19777 | field officer | ضابط الميدان: ضابط كبير من رتبة رائد أو مقدَّم أو عقيد. | ||
| 19778 | field of force | حقل القوة (فز). | ||
| 19779 | field of honor | ساحة الشرف: ميدان المبارزة أو القتال. | ||
| 19780 | field of view | حقل الرؤية: المساحة المَرْئيّة عَبْر عدسةٍ. | ||
| 19781 | fieldpiece | = field gun | ||
| 19782 | field-test | يختبر مَيْدانيًا: يختبر إجراءً أو مُنْتَجًا في بيئةٍ طبيعية، لا في مُختبر. | ||
| 19783 | fieldwork | العملُ المَيدانيّ. | ||
| 19784 | fiend | (1) «أ» شيطان، عِفريت. «ب» الشيطان: شخص شِرِّير جدًا أو خبيث جدًا (2) المُوْلَع [بدراسةٍ ما]؛ المنقطع [لرياضةٍ ما] (3) المُدْمِن an opium fiend (4) المُتَضَلِّع؛ البارع في a fiend at physics. | ||
| 19785 | fiendish | (1) شَيْطانيّ (2) «أ» شديد الوحشيّة. «ب» شِرّير جدًا (3) رديء أو بغيض جدًا. | ||
| 19786 | fierce | (1) ضارٍ؛ مفترس (2) عنيف (3) شديد؛ مُبَرِّح fierce pain (4) قويّ؛ جبّار fierce efforts (5) مُفْرِط؛ مُتطرِّف fierce loyalty (6) عسير a fierce exam. | ||
| 19787 | fiery | (1) «أ» ناريّ. «ب» مُتَّقِد؛ مُتوهِّج. «ج» قابل للالتهاب a fiery vapor (2) «أ» حرّيف؛ حارّ كالنار. «ب» مُلْتهِب a fiery tumor. «ج» مَحْموم؛ متضرِّج اللون (3) «أ» أحمر؛ بلون النار a fiery sunset. «ب» شديد الاحمرار fiery lips (4) مُضْطرِم؛ مُنفعِل؛ عنيف؛ مُلتهِب a fiery speech. | ||
| 19788 | fiesta | (1) مِهْرَجان (2) الفِييَسْتا: عيد قدّيسٍ يُحتفل فيه في إسبانيا وأميركا اللاتينية بالمواكب والرقص. | ||
| 19789 | fife | النّاي: آلة نفخ موسيقية. | ||
| 19790 | fifteen | خَمْسةَ عَشَرَ؛ خَمْسَ عَشْرَة. | ||
| 19791 | fifteenth | (1) الخامس عَشَر the fifteenth day (2) بالغ جزءًا من 15 a fifteenth share of the money (3) الخامس عشر the fifteenth of April (4) جزء من 15. | ||
| 19792 | fifth | (1) خامس the fifth day (2) خُمْسيّ: بالغٌ خُمس شيء ما a fifth share of the money (3) الخامس the fifth of May (4) الخُمْس. | ||
| 19793 | fifth column | الرَّتَل أو الطابور الخامس: جماعة من أنصار العدوّ السرّيّين يقومون بالتجسُّس أو التخريب ضمن خطوط الدفاع أو حدود البلاد. | ||
| 19794 | fifth wheel | العَجَلة الخامسة: «أ» دولاب أو جزء من دولاب يوضع أُفقيًا فوق جُزْع axle العربة الأماميّ تدعيمًا لها، وتفاديًا لانقلابها، عند الانعطاف. «ب» دولاب سيارةٍ إضافيّ يُستعان به عند الاقتضاء. «ج» شيء أو شخص زائدٌ أو غير ضروريّ. | ||
| 19795 | fiftieth | (1) الخمسون (2) جزء من خمسين. | ||
| 19796 | fifty | (1) خمسون (2) pl.: الخمسونات؛ الخمسينات: العقد السادس من العمر أو القرن. | ||
| 19797 | fifty-fifty | (1) مناصفةً (2) تناصُفيّ: مُقْتَسَمٌ مناصفةً (3) بينَ بين. | ||
| 19798 | fig | (1) «أ» ثمر التين. «ب» شجر التين (2) مثقال ذَرّة؛ شيء تافه أو ضئيل not worth a fig. in full fig : في أتمِّ حُلّة أو أكمل عُدّة.in good fig : في مظهر حسن أو حالة حسنة.(1) كِساء؛ لباس (2) يكسو. | ||
| 19799 | fight | (1) يتقاتل؛ يتحارب؛ يتشاجر (2) يكافح؛ يناضل (3) يُقاتل (4) يُلاكم (5) يقاوِم؛ يحارب (6) «أ» يَشُنّ. «ب» يخوض to fight a battle. «ج» يشترك [في مباراة ملاكمة] (7) يَشُقّ طريقَهُ بالكفاح (8) يحمله على القتال (9) .أ» قتال. .ب» معركة. .ج» عراك؛ شجار. .د» مباراة ملاكمة (10) كفاح؛ نضال a fight for freedom (11) ميل إلى القتال؛ قدرةٌ على القتال There was no fight left in him.. sham fight : قتالٌ صُوريّ.to fight it out : يحسم الأمر أو الخلاف بالقتال.to fight off : يطرد [العدوّ أو المرض] بمقاتلته أو مقاومته.to fight on : يواصل القتال.to fight one's way in life : يشقّ طريقَهُ في الحياة بالنضال والكفاح.to fight shy of : يتجنّب؛ يبتعد عن. | ||
| 19800 | fighter | (1) المقاتل (2) الملاكم (3) طائرة مقاتِلة. | ||
| 19801 | fight it out | يحسم الأمر أو الخلاف بالقتال. | ||
| 19802 | fight off | يطرد [العدوّ أو المرض] بمقاتلته أو مقاومته. | ||
| 19803 | fight on | يواصل القتال. | ||
| 19804 | fight one's way in life | يشقّ طريقَهُ في الحياة بالنضال والكفاح. | ||
| 19805 | fight shy of | يتجنّب؛ يبتعد عن. | ||
| 19806 | fight shy of | يتجنّب؛ ينأى بنفسه عن. | ||
| 19807 | fight tooth and nail | يقاتل بالنّاب والظفر: يقاتل بضراوة. | ||
| 19808 | fig leaf | ورقة التين: «أ» إحدى أوراق شجرة تين. «ب» شيء يستر أو يموِّه على نحوٍ غير وافٍ أو على نحوٍ خادع. | ||
| 19809 | fig marigold | المُلّاح: نبات ذو زهرٍ أبيضَ أو قَرَنْفُليّ. | ||
| 19810 | figment | شيء من نَسْج الخيال. | ||
| 19811 | figuration | (1) صورة؛ شكل (2) تصوير؛ تشكيل (3) مَجاز؛ تشبيه (4) تزيين بالصُّوَر والأشكال. | ||
| 19812 | figurative | (1) رمزيّ (2) مَجازيّ. | ||
| 19813 | figure | (1) «أ» رقم؛ عدد. «ب» pl.: الحساب She was poor at figure s.. «ج» حَرْف [أبجديّ]. «د» مقدار؛ قيمة؛ سِعر (2) «أ» شكل هندسي geometrical figure s. «ب» شكل البنْية had a slender figure . «ج» شكل؛ شكل خارجيّ square in figure . «د» شكل بشريّ إلخ I see a figure approaching in the darkness. (3) «أ» صورة؛ تمثال. «ب» شكل؛ رسم توضيحيّ [في كتاب] (4) رمز The dove is a figure of peace. (5) مَجاز؛ تشبيه؛ استعارة (بل) (6) رَسْم؛ شكل؛ صورة (7) المَظْهر؛ الانطباع: مظهرُ المرء أو الشيء أو الانطباعةُ التي يخلّفها في النفس presented a sorry figure (8) اللَّوحة؛ الصّورة: سلسلة حركات في الرقص أو التزلج إلخ (9) شخصية بارزة one of the great figure s of this age (10) يصوِّر؛ يُمثِّل (11) يُزَيِّن بالرسوم والأشكال (12) يُظهر أو يمثِّل بالأرقام (13) .أ» يَحْسُب؛ يُقدِّر. .ب» يستنتج؛ يقرِّر. .ج» يَعْتبر؛ يَحْسَب. .د» يَفْهم؛ يُدرك (14) يَبْرُز: يَظْهر بوصفه ذا شأن أو أهمية His name figure s in the report. (15) يرسم لوحة [في الرقص أو التزلج إلخ]. to figure on : (1) يأخذ بعين الاعتبار (2) يتَّكل على (3) يعتزم؛ يقرر.to figure out : يكتشف؛ يُقَرِّريَحْسِب؛ يستخرج حسابيًايَحُلّ؛ يَفْهَم [أُحجيةً أولغزًا]. (4) يكتشف؛ يُقَرِّر (5) يَحْسِب؛ يستخرج حسابيًا (6) يَحُلّ؛ يَفْهَم [أُحجيةً أولغزًا]. | ||
| 19814 | figured | (1) مصوَّر (2) مزيَّن بالرسوم؛ مُشَجَّر (3) مَجازيّ (4) منحوت. | ||
| 19815 | figure eight | الثَّمانية: شيء على شكل رقم 8. مثل: «أ» عقدة صغيرة. «ب» غُرزة؛ قطبة تطريز. «ج» لوحة؛ صورة: سلسلة حركات بارعة في الرقص أو التزلج. | ||
| 19816 | figurehead | (1) التمثال الحَيْزُوميّ: تمثال في مقدّم السفينة (2) رئيس صُوريّ [لا يملك أية سلطة حقيقية]. | ||
| 19817 | figure of speech | صُورة بلاغية (بل). | ||
| 19818 | figure on | (1) يأخذ بعين الاعتبار (2) يتَّكل على (3) يعتزم؛ يقرر. | ||
| 19819 | figure out | (1) يكتشف؛ يُقَرِّر (2) يَحْسِب؛ يستخرج حسابيًا (3) يَحُلّ؛ يَفْهَم [أُحجيةً أولغزًا]. | ||
| 19820 | figurine | التُّمَيْثيل: تمثال صغير. | ||
| 19821 | figwort | الخنازيريّة: عشبة كريهة الرائحة. | ||
| 19822 | fila | pl. of filum. | ||
| 19823 | filament | (1) خيط (2) سُلَيْك؛ شُعَيْرة (كب) (3) فتيلة filament s of gold (4) الخُيَيْط: ذلك الجزء من السَّداة stamen الحاملُ المِئْبَرَ أو مستودع اللقاح (نب). | ||
| 19824 | filar | (1) خيطيّ (2) ذو خيوط. | ||
| 19825 | filariasis | داء الخيطيّات (مض). | ||
| 19826 | filature | (1) المَحْلَلَة: مصنع لحلّ الحرير من فيالجه (2) حلُّ الحرير من فيالجه (3) المِحلال: أداة لحلّ الحرير من فيالجه. | ||
| 19827 | filbert | (1) شجر البُنْدق (2) بُنْدق. | ||
| 19828 | filch | يَسْرِق. وبخاصة: يسرق شيئًا ضئيل القيمة. | ||
| 19829 | file | (1) مِبْرَد (2) شخص ماكر (3) يَبْرُد؛ يُنعِّم؛ يَصْقُل (4) يُنَقِّح؛ يُهَذِّب (5) يلوِّث؛ يُفْسِد (ع). --- (1) مَلَفّ؛ إضبارة (2) مجموعة أوراق أو منشورات مرتَّبة أو مصنَّفة (3) يُضَبِّر: يَحْفظ في إضبارة أو مَلَفّ (4) يُرسل للنَّشر [في صحيفة] (5) يترشَّح [للانتخابات]. --- (1) رَتَل؛ طابور؛ صَفّ طويل (2) يَتراتَل: يسير [الجندُ إلخ] أرتالًا. | ||
| 19830 | filefish | (1) السَّمك المِبْرَدِيّ (2) triggerfish. | ||
| 19831 | filet | المُشَبَّك: تخريم ذو عيون مربّعة وأشكال هندسية. | ||
| 19832 | filet mignon | شريحة طريّة من لحم البقر. | ||
| 19833 | fili- | بادئة معناها: خيط. | ||
| 19834 | filial | بَنَويّ filial obedience. | ||
| 19835 | filiation | (1) بُنُوَّة (2) تعيين البُنُوّة: تحديد أبوّة ولد مجهول الأب (ق) (3) فرع. وبخاصة: فرع من ثقافة أو لغة (4) علاقة قرابةٍ أو نَسَبٍ (5) تحدُّر من أُبوّةٍ أو أصلٍ ما. | ||
| 19836 | filibuster | (1) «أ» القُرصان. «ب» المغامر العسكريّ غير النظاميّ (2) التعطيل: اللجوء إلى الأساليب التعويقية لتأخير عملٍ أو منعِهِ، وبخاصة في البرلمان (3) .أ» يتَقَرْصَن. .ب» يقوم بإثارة الفتن في بلد أجنبيّ (4) يُعَطِّل: يَعُوق التصديقَ على مشروع قانونٍ بأن يعمَدَ إلى إلقاء الخطب الطويلة إلخ. | ||
| 19837 | filiform | خَيْطانيّ: شبيه بالخيط. | ||
| 19838 | filigree | (1) صِياغة تَخريميّة (2) تثقيب أو تخريم زينيّ (3) زَرْكشة دقيقة (4) يُزَركش بالتخريم أو التثقيب. | ||
| 19839 | filing | (1) البَرْد: صَقْل بالمِبْرَد (2) البُرادة: ما سَقَط من الحديد عند بَرْدِهِ iron filing s (3) الإضبارُ: حفظ الأوراق في إضْبارة أو ملفّ a filing system. | ||
| 19840 | Filipino | الفيليبينيّ: أحد أبناء الفيليبين. | ||
| 19841 | fill | (1) «أ» يملأ. «ب» يَصُبّ to fill wine into bottles. «ج» يضع to fill coal into bins. «د» يسدّ. «هـ» يردم؛ يطمر. «و» يحشو [الأسنان] بحشوة معدنية (2) «أ» يُطعم؛ يُتخم. «ب» يحشو [الطعام] بحشوة ما. «ج» يفي بِـ fill s all requirements. «د» يسدّ حاجة أو نقصًا (3) «أ» يَشْغَل to fill an office. «ب» يتربَّع على العرش (4) يركِّب دواء [حسب وصفة طبية] (5) يطلي بالذهب إلخ (6) يمتلئ (7) ينسدّ (8) ينتفخ [الشراع] عند هبوب الريح (9) كفاية؛ شِبَع (10) الحَشْوة: كل ما تُملأ به حُفرة أو ثغرة أو فراغ. to fill in : (1) يزوِّد بالمعلومات الضرورية (2) يُضيف إلى الصورة إلخ مختلف التفاصيل الضرورية (3) يَشْغَل [مؤقتًا] مركزًا شاغرًا.to fill out : يملأ الفراغ [في وثيقة أو بيان]يُضخِّم؛ يتضخَّمتنفُخ [الريحُ] الشراعَيصبّ الشراب.to fill the bill : يفي بالمراد.to fill up : يملأ تمامًايمتلئيُكمِّل؛ يَسُدّ النَّقص. (4) يملأ الفراغ [في وثيقة أو بيان] (5) يُضخِّم؛ يتضخَّم (6) تنفُخ [الريحُ] الشراعَ (7) يصبّ الشراب.to fill the bill : يفي بالمراد.to fill up : يملأ تمامًايمتلئيُكمِّل؛ يَسُدّ النَّقص. (8) يملأ تمامًا (9) يمتلئ (10) يُكمِّل؛ يَسُدّ النَّقص. | ||
| 19842 | filled to capacity|full to capacity | مُتْرَع؛ مُفْعَم. | ||
| 19843 | filler | (1) فا fill (2) «أ», الحشوة؛ مثل: «ب» معجونة لملء الفجوات في سطح خشبيّ قبل دهنه أو صقله. «ج» التبغ المؤلِّف للجزء الداخلي من السيجار. «د» مادة ثانوية يُملأ بها فراغ (صح).الفِلَّر: وحدة نقدٍ هنغارية. (3) الفِلَّر: وحدة نقدٍ هنغارية. | ||
| 19844 | fillet | (1) عِصابة للرأس (2) الخَصِيلة: حزمة ألياف عصبية (ت) (3) الفتيلة: شريحة طرية من لحم الخاصرة (4) السُّطَيْح: حِلية ضيِّقة مُسَطَّحة (عم) (5) العِصابة: خطّ زِينيّ على غلاف كتابٍ (6) يُعَصِّب: يَربط أو يُزيِّن بعِصابة (7) يُشرِّح: يُقطِّع إلى شرائح. | ||
| 19845 | fill in | (1) يزوِّد بالمعلومات الضرورية (2) يُضيف إلى الصورة إلخ مختلف التفاصيل الضرورية (3) يَشْغَل [مؤقتًا] مركزًا شاغرًا. | ||
| 19846 | filling | (1) مَلْء؛ تعبئة؛ حَشْو (2) «أ», كل ما يُملأ أو يُحشى به شيء؛ مثل: «ب» حشوة الضّرس. «ج» حشوة الفطيرة أو السندويشة. | ||
| 19847 | filling station | مَحطة المَلء؛ محطة البنزين. | ||
| 19848 | fillip | (1) «أ» نَقْف؛ نَقرٌ بطرف الإصبع. «ب» ضربة باليد (2) «أ» المُنَبِّه؛ المُثِير. «ب» إضافة تافهة؛ حِلية ثانوية (3) يَنْقُف؛ يَنْقُر (4) يُنبِّه؛ يُثير to fillip his spirits. | ||
| 19849 | fillister | مِسحاج التخديد (نج). | ||
| 19850 | fill out | (1) يملأ الفراغ [في وثيقة أو بيان]يُضخِّم؛ يتضخَّمتنفُخ [الريحُ] الشراعَيصبّ الشراب. (2) يُضخِّم؛ يتضخَّم (3) تنفُخ [الريحُ] الشراعَ (4) يصبّ الشراب. | ||
| 19851 | fill the bill | يفي بالمراد. | ||
| 19852 | fill up | (1) يملأ تمامًا (2) يمتلئ (3) يُكمِّل؛ يَسُدّ النَّقص. | ||
| 19853 | filly | (1) فِلْوة؛ مُهْرة (2) فتاة. | ||
| 19854 | film | (1) «أ» غِشاء. «ب» الغِشاوة: كُمْدة تُصيب العين (2) «أ» السَّديم: ضباب رقيق. «ب» القِشْرة: طبقة رقيقة (3) الرُّقاقة: قطعة من السِّلوفان ونحوِهِ يُلَفّ بها (4) فيلم سينمائيّ (5) يُغَشِّي (6) يصوِّر أو يُخرج سينمائيًاto film a novel (7) يتغشَّى: تعلوه غشاوة (8) «أ» يصلح للتصوير الفوتوغرافيّ والسينمائيّ She film s well.. «ب» يُصوِّر للسّينما. | ||
| 19855 | filmdom | صناعة السينما [أو المشتغلون فيها]. | ||
| 19856 | film festival | المهرجان السينمائي. | ||
| 19857 | filmgoer | إلْف السينما؛ عاشق السينما. | ||
| 19858 | filmic | سينمائيّ: متعلّق بالأفلام السينمائية أو شبيهٌ بها. | ||
| 19859 | filmmaker | المُنْتِج السينمائيّ. | ||
| 19860 | film première | العَرْض الأول [لفيلم سينمائي]. | ||
| 19861 | filmstrip | شريط الصّوَر: فيلم مؤلف من صور ساكنة مذيَّلة بشروح [يستخدم كوسيلة إيضاح تعليمية]. | ||
| 19862 | filmy | (1) «أ» غشائي. «ب» رقيق؛ شفّاف filmy curtain (2) «أ» مُغَشًّى. «ب» غائم a filmy sky. | ||
| 19863 | filose | خَيْطانيّ: شبيه بخَيْط. | ||
| 19864 | fils | الفَلْس: وحدة نقد عراقية أو أردنية إلخ صغيرة. | ||
| 19865 | filter | (1) «أ» مِصفاة. «ب» «فِلْتَر» [السيكارة] (2) المِرْشَحَة: أداة أو مادة لكَبْت بعض الموجات الكهربائية والصوتية إلخ أو تخفيفها إلى أقصى حدّ (3) يُصَفّي؛ يُرَشِّح (4) يَرْشَح؛ يَرْتشِح. | ||
| 19866 | filter bed | مِهاد الترشيح: مِهاد من رمل أو حصًى لتصفية الماء. | ||
| 19867 | filter paper | ورق الترشيح: ورق لترشيح السوائل. | ||
| 19868 | filter tip | (1) مِرْشَح؛ فِلْتر (2) سيكارة مُفَلْتَرَة. | ||
| 19869 | filth | (1) قَذَر؛ قَذارة (2) فُحْش (3) بذاءة. | ||
| 19870 | filthy | (1) قَذِر (2) فاحش (3) بذيء. | ||
| 19871 | filtrate | (1) يُصَفّي؛ يُرَشِّح (2) يَرْشَح؛ يرتَشِح. الرُّشاحة: ما يرتشح من السائل. (3) الرُّشاحة: ما يرتشح من السائل. | ||
| 19872 | filum | خَيْط؛ خُيَيْط. | ||
| 19873 | fimbria | هُدْب؛ خَمَلٌ (ت). | ||
| 19874 | fimbriated | مُهَدَّب؛ مُخَمَّل؛ مُشَرْشر. | ||
| 19875 | fin | (1) زِعْنِفَة [السمك] (2) «أ», شيء كالزِّعنِفَة؛ مثل: «ب» يد؛ ذراع. «ج» زِعْنِفَة الطائرة أو السفينة أو الغواصة. «د» الجنيِّح: أحد امتدادَيْن تجميليَّين في مؤخَّر السيارة (3) يُزَعْنِف: يزوِّد بما يُشبه الزعانف (4) يُنَزْعِف: ينزع الزعانف [من سمكة] (5) يحرِّك زعانفه؛ يضرب الماء بزعانفه [كالحوت الذي يلفظ أنفاسه].ورقة الخمسة دولارات (ع). (6) ورقة الخمسة دولارات (ع). | ||
| 19876 | finagle | (1) يَخدع (2) يدبِّر أو ينال بالحيلة (3) يناور: يستخدم أساليب ملتوية لتحقيق أغراضه. | ||
| 19877 | final | (1) حاسم؛ نهائيّ (2) ختامي؛ أخير (3) غائيّ: مشكِّلٌ غايةً (4) pl. عد: مباراة نهائية (5) pl. عد: امتحان نهائيّ [في مادة دراسية]. | ||
| 19878 | finale | الخاتمة، مثل: «أ» الجزء الأخير من لحن موسيقي. «ب» الفقرة الأخيرة من برنامج حفلة. «ج» الحلقة الأخيرة من سلسلة أو عمل. | ||
| 19879 | finalist | اللاعب النهائيّ [المشترِك في مباراة نهائيّة]. | ||
| 19880 | finality | (1) النِّهائية؛ الحَسْميَّة؛ الغائيَّة (2) شيء نهائيّ. وبخاصة: حقيقةٌ مُطْلَقَةٌ. | ||
| 19881 | finalize | يُنجِز؛ يُبَلْوِر؛ يصوغ في شكل نهائيّ. | ||
| 19882 | finally | (1) أخيرًا؛ في النهاية (2) على نحوٍ حاسم. | ||
| 19883 | finance | (1) pl.: الموارد المالية [لدولةٍ أو شركة أو فرد] (2) تدبير الموارد المالية أو استخدامُها (3) المالية: علم أو دراسة تدبير الموارد المالية (4) تمويل (5) يُمَوِّل (6) يبيع [أو يُمدّ بالسِّلَع] بالدَّين. | ||
| 19884 | financial | ماليّ. | ||
| 19885 | financier | (1) الخبير الماليّ (2) الرأسماليّ (3) يُمَوِّل (4) يدير عملياتٍ مالية [بطرق متهوِّرة أو ملتوية غالبًا]. | ||
| 19886 | financing | (1) التمويل [أو جمع الاعتمادات اللازمة له] (2) الاعتمادات المجموعة للتمويل أو المخصصة له. | ||
| 19887 | finback | الهِركول؛ المنارة؛ الحوت المُزَعْنَف: حوت يتميّز بزعنفته الظَّهرية البارزة. | ||
| 19888 | finch | الشُّرشور؛ البِرْقِش؛ العُصْفور. | ||
| 19889 | find | (1) «أ» يَعْثُر على. «ب» يَلْقَى hoped to find favor (2) «أ» يجد. «ب» يكتشف. «ج» يُوجِد. «د» يبتدع [طريقة إلخ]. «هـ» يبلغ؛ يصل إلى The bullet found its mark.. «و» يحسّ؛ يَشْعر بِـ to find pain (3) «أ» يستردّ القدرة على استعمال كذا trying to find her tongue. «ب» يكتشف نفسه أو كفاءاته (4) يزوِّد؛ يقدِّم (5) يقضي بِـ؛ يحكم بِـ to find a person guilty (6) يُصدر حكمًا قضائيًا لمصلحة فلان to find for the defendant (7) اكتشاف the find of an important manuscript (8) اللُّقية: شيء نفيس يُكتشف Our cook was a find .. to find fault (with) : يَعيب؛ ينتقد؛ يعترض على.to find out : (1) يكتشف (2) يلقي عليه القبض لجرمٍ اقترفه (3) يتحقّق من (4) يبتدع. | ||
| 19890 | find a market | يروج؛ يلقى رواجًا. | ||
| 19891 | find fault (with) | يَعيب؛ ينتقد؛ يعترض على. | ||
| 19892 | find out | (1) يكتشف (2) يلقي عليه القبض لجرمٍ اقترفه (3) يتحقّق من (4) يبتدع. | ||
| 19893 | find out how the land lies | يستكشف حقيقة الوضع. | ||
| 19894 | fine | (1) نهاية (2) غرامة (3) يُغَرِّم. in fine : بالاختصار؛ وبكلمة؛ وقُصارى القول.(1) صافٍ fine gold (2) رقيق؛ رفيع fine linen (3) ناعم fine sand (4) صغير جدًا fine print (5) حادّ؛ ماضٍ a blade with a fine edge (6) حَسَن التدريب a fine athlete (7) عظيم البراعة a fine musician (8) مُرْهَف؛ حسّاس a fine ear (9) دقيق a fine distinction (10) ممتاز؛ رائع a fine work of art (11) جميل fine birds (12) أنيق a fine lady (13) على نحو ممتاز أو رائع إلخ She did it fine. (14) يُصَفّي؛ يُرَوِّق [الخمرَ إلخ] (15) يُنَعِّم؛ يُرقِّق إلخ (16) يصفو؛ يَرُوق (17) يتضاءل.نهاية: إيعاز موسيقي يشير إلى انتهاء مقطع مكرَّر (مو). (18) نهاية: إيعاز موسيقي يشير إلى انتهاء مقطع مكرَّر (مو). | ||
| 19895 | fine art | (1) الفنّ الجميل (2) أعمال أو آثار فنية. | ||
| 19896 | fine-cut | رقيق القَطْع a fine-cut tobacco. | ||
| 19897 | finely | على نحو ممتاز أو رائع أو أنيق أو ناعم. | ||
| 19898 | fineness | (1) صفاء؛ رِقّة؛ دِقّة؛ أناقة إلخ (2) درجة نقاوة الذهب إلخ. | ||
| 19899 | finery | (1) = refinery.ملابس مُزركشة؛ حلًى مُبَهْرَجة. (2) ملابس مُزركشة؛ حلًى مُبَهْرَجة. | ||
| 19900 | fines | دقيق الخامات المعدنية. | ||
| 19901 | finesse | (1) «أ» دِقّة. «ب» رِقّة. «ج» براعة (2) «أ» دهاء. «ب» حيلة (3) يصطنع الحيلة أو الدهاء (4) ينجز بالحيلة أو الدهاء. | ||
| 19902 | finest | الشُّرطة؛ رجال الشّرطة. | ||
| 19903 | fine-tune | يُحْكِم؛ «يُدَوْزن»؛ يُصلح؛ يضبط. | ||
| 19904 | finger | (1) إصبع (2) كلّ ما يُشبه الإصبع أو يعمل عملَهُ (3) مُؤَشِّر؛ مُؤَشِّرة (4) جزء ناتئ من آلة (5) عَرْض أو طول إصبع (6) يعزف مستعينًا بأصابعه (7) يمسّ بأصابعه (8) يخترق على صورة إصبع searchlights finger ing the sky (9) يشير إلى. to burn one's finger s : يُحرِق أصابعه: يصيبه الأذى.to have a finger in (the pie) : (1) له ضلع في المسألة (2) يتدخَّل.to lay a finger on : يلمَسُه؛ يمسُّهُ بسوء.to slip through one's finger s : تُفلت [الفرصةُ] من يده. | ||
| 19905 | fingerboard | مَلعب الأصابع: «أ» ذلك الموضع من عنق العود أو الكمان حيث يضغط العازف بأصابعه على الأوتار بغية التلاعب بالنغم. «ب» لوحة المفاتيح في بِيان أو أُرْغُن. | ||
| 19906 | finger bowl | قَدَح الأنامل [لغسلها على المائدة]. | ||
| 19907 | fingerbreadth | عَرْض إصبع. | ||
| 19908 | fingered | (1) مُصَبَّع؛ ذو أصابع (2) إصبعانيّ: شبيه بإصبع؛ وبخاصة: ذو أجزاء أو وريقات شبيهة بأصابع اليد. | ||
| 19909 | fingering | (1) اللَّمس بالأصابع (2) التَّصبيع: العزف بالأصابع. | ||
| 19910 | fingerling | الإصبعيّ: كل شيء بالغ الصِّغر. وبخاصة: سمكة صغيرة. | ||
| 19911 | fingernail | ظُفْر. | ||
| 19912 | finger painting | (1) الرسم الإصبعي: طريقة في الرسم قِوامُها نشر الأصباغ، بالأصابع، على ورق رطب (2) الصورة الإصبعية: صورة مرسومة بهذه الطريقة. | ||
| 19913 | fingerpost | المُشيرة الإصبعيّة [على مفرق طرق]. | ||
| 19914 | fingerprint | (1) بَصْمة الإصبع (2) يُبَصِّم: يأخذ بصمات فلان. | ||
| 19915 | fingertip | (1) البنانة: رأس الإصبع (2) البَنانيّة: غطاء واقٍ للبَنانة (3) جاهز؛ في المتناول fingertip information. to have at one's fingertip s or finger-ends : يعرف [شيئًا] معرفة جيدة.to one's fingertip s : بكل ما في الكلمة من معنًى. | ||
| 19916 | finger wave | التمويج أو التجعيد الإصبعيّ [للشَّعر]. | ||
| 19917 | finial | النهائية: قمة البرج أو السطح المزخرفة (عم). | ||
| 19918 | finical | (1) نَيِّق؛ صعب الإرضاء (2) مُثْقَل بالتفاصيل الثانوية. | ||
| 19919 | finicking | = finical | ||
| 19920 | finis | نهاية؛ خاتمة. | ||
| 19921 | finish | (1) «أ» يُنْهي. «ب» يأتي على to finish a plate of food (2) «أ» يُكْمل؛ يُنجز. «ب» يَصْقُل. «ج» يُضفي اللمسات الأخيرة على (3) يهزم؛ يقتل إلخ (4) ينتهي (5) يحتلّ مَرْتبةً ما في سباق (6) .أ» نهاية. .ب» موت (7) المتمِّم؛ المكمِّل. مثل: .أ» زخارف المبنى. .ب» مادة لإضفاء اللمسات الأخيرة. .ج» اللمسات الأخيرة (8) كمال (9) كياسة اجتماعية. to finish somebody off : يقتل؛ يقضي على؛ يُجهز على.to finish something off or up : يلتهم؛ يأتي على. | ||
| 19922 | finished | (1) مُنْهًى؛ مُنْجَز (2) مُكَمَّل؛ كامل (3) مصقول إلى حدّ الكمال (4) هالك؛ مهزوم؛ معطَّل الفعالية. | ||
| 19923 | finishing school | مدرسة الكياسة: مدرسة للبنات تؤكد على الدراسات الثقافية وتُعِدّ طالباتها للحياة الاجتماعية الراقية. | ||
| 19924 | finishing touches | اللمسات الأخيرة [في عمل فنيّ]. | ||
| 19925 | finish somebody off | يقتل؛ يقضي على؛ يُجهز على. | ||
| 19926 | finish something off or up | يلتهم؛ يأتي على. | ||
| 19927 | finite | (1) محدود؛ مُتناهٍ (2) زائلٌ؛ غير دائم (3) شيء محدود أو متناهٍ إلخ. | ||
| 19928 | finiteness | = finitude | ||
| 19929 | finitude | المحدوديّة؛ التّناهي. | ||
| 19930 | fink | (1) شخص حقير أو بغيض (2) strikebreaker (3) المُخْبِر؛ الواشي (4) يُخبر عن؛ يشي بِـ (5) يُخفق. | ||
| 19931 | Finn | الفِنْلنديّ: أحد أبناء فِنلندا. | ||
| 19932 | finnan haddie | حَدّوق مُدَخَّن haddock. | ||
| 19933 | finnan haddock | = finnan haddie | ||
| 19934 | Finnic | (1) فِنلنديّ أو فينيّ (2) الفينيّة: الفرع الفينيّ من أسرة اللغات الأوراليّة. | ||
| 19935 | Finnish | (1) فِنلنديّ (2) اللغة الفِنلنديّة. | ||
| 19936 | finny | (1) زِعنفيّ؛ مُزَعْنَف (2) سَمَكيّ. | ||
| 19937 | fiord | = fjord | ||
| 19938 | fir | التَّنُّوب أو خَشَبُه (نب). | ||
| 19939 | fire | (1) «أ» نار. «ب» انفعال؛ اتّقاد؛ حماسة؛ غضب. «ج» اتّقاد الخيال؛ إلهام (2) وقود (3) «أ» حريق. «ب» إحراق أو تعذيب بالنار. «ج» محنة (4) بريق؛ لمعان (5) حمّى؛ التهاب (6) «أ» إطلاق النار. «ب» حملة كلامية عنيفة. «ج» سلسلة [ملاحظاتٍ] متلاحقة بسرعة (7) .أ» يُشْعل. .ب» يُلهب [الخيالَ]؛ يثير [المشاعرَ]. .ج» يُنِير (8) .أ» يطرد. .ب» يُقيل؛ يفصل من الخدمة (9) .أ» يُفجِّر. .ب» يُطلق [النارَ]. .ج» يرشق بسرعة. .د» يتلفّظ بقوة وعجلة (10) .أ» يسخّن قليلًا؛ يخبز. .ب» يغذِّي بالوقود (11) يشتعل؛ يضطرم (12) يَسْخُنُ؛ يتوهّج (13) يثور؛ يَغْضب (14) يلفظ [المدفعُ إلخ] نيرانه. on fire : (1) مشتعل (2) منفعل؛ متلهّف.to catch or take fire : يشتعل؛ يحترق.to set fire to; to set on fire : يضرم النار في.to set the Thames on fire : يأتي بعمل بارع أورائع.under fire : معرَّض لنيران العدومهاجَم؛ مَلوم. (3) معرَّض لنيران العدو (4) مهاجَم؛ مَلوم. | ||
| 19940 | fire alarm | نذير النار: أداة تُنذر أو تُعلم بنشوب النار في موضع ما. | ||
| 19941 | firearm | سلاح ناري [صغير عادةً]. | ||
| 19942 | fireball | كرة النار: «أ» كتلة مشتعلة بتوهُّج. «ب» شِهاب وهّاج (أر). «ج» سحابة دخان وغبار نيِّرة ناشئةٌ عن انفجار نوويّ. | ||
| 19943 | firebird | طير النار: طائر صغير برّاق الريش. | ||
| 19944 | fireboat | زورق الإطفاء: زورق لمكافحة الحرائق. | ||
| 19945 | firebomb | القنبلة النارية أو المُحْرِقة. | ||
| 19946 | firebox | خزانة الاحتراق: حجرة الوقود في مِرجل أو قاطرة. | ||
| 19947 | firebrand | (1) جَمرة (2) المهيِّج: مثير الفتن أو القلاقل. | ||
| 19948 | firebreak | حاجز النيران: أرض محروثة أو مقطوعة الأشجار لمنع حرائق الغابات من الانتشار. | ||
| 19949 | firebrick | الآجرّ الحراريّ: آجرّ صامد للحرارة. | ||
| 19950 | firebug | بقّة النار (را incendiary). | ||
| 19951 | fireclay | الطَّفْل الحراري: صلصال صامدٌ للحرارة. | ||
| 19952 | firecracker | مُفَرْقِعة نارية. | ||
| 19953 | fire-cure | يعالج [التبغ] بدخان نارٍ مكشوفة. | ||
| 19954 | firedamp | غاز المناجم. | ||
| 19955 | firedrake | التنّين النّاريّ: تِنّين خرافيّ نافث للنار. | ||
| 19956 | fire drill | التمرين الناريّ: تمرين على مكافحة النيران أو على الخروج من الأماكن التي شبَّت فيها النيران. | ||
| 19957 | fire-eater | مُلْتَهِم النار: «أ» مشعوِذ يتظاهر بالتهام النار. «ب» مُحِبّ للقتال أو الخصام. | ||
| 19958 | fire engine | سيارة الإطفاء. | ||
| 19959 | fire escape | سُلَّم النجاة؛ سُلَّم الحريق. | ||
| 19960 | fire extinguisher | مُطفِئة النيران. | ||
| 19961 | fire fighter | الإطفائيّ: عضو في فرقة من فرق الإطفاء. | ||
| 19962 | fire fighting | مكافحة الحرائق؛ مكافحة النيران. | ||
| 19963 | firefly | اليَراعة؛ الحُباحِب. | ||
| 19964 | fireguard | (1) الإطفائيّ (2) firebreak (3) حاجزة النار: حاجز من أسلاك للوقاية من نار المِدفأة إلخ. | ||
| 19965 | firehouse | = fire station | ||
| 19966 | fireless | (1) بلا نار (2) بلا حياة أو حيوية. | ||
| 19967 | firelight | ضوء النار [المنبعث من مَوْقد إلخ]. | ||
| 19968 | firelock | = flintlock | ||
| 19969 | fireman | (1) الإطفائيّ (2) الوَقّاد [في قاطرة إلخ]. | ||
| 19970 | fireplace | مُصْطَلًى؛ مُسْتَوْقَد. | ||
| 19971 | fireplug | خرطوم النار: أنبوب ماء لإطفاء الحرائق. | ||
| 19972 | firepower | القدرة النّاريّة (جن). | ||
| 19973 | fireproof | (1) صامِدٌ للنار (2) يجعله صامدًا للنار. | ||
| 19974 | fireroom | حجرة النار: غرفة المراجل في سفينة. | ||
| 19975 | fire sale | مزاد الحرائق: مزاد لبيع السِّلع المتأذّية بالحريق. | ||
| 19976 | fire screen | حاجبة النار [في مدفئة]. | ||
| 19977 | fire ship | الحرّاقة: سفينة مزوَّدة بالمتفجرات تَعْمل وسطَ السفن العَدُوّة لإضرام النار فيها. | ||
| 19978 | fireside | (1) جانبُ المُصْطَلَى: موضع قرب المَوْقد (2) البيت؛ الحياة البيتية (3) حميم a fireside chat. | ||
| 19979 | fire station | مَخفر الإطفاء؛ مركز الإطفائية. | ||
| 19980 | firestone | (1) حجر النار؛ صَوّان (2) حجرٌ صامدٌ للحرارة. | ||
| 19981 | fire tower | برج مقاومة الحرائق. | ||
| 19982 | firetrap | شَرَكُ النّار: مبنًى أو مكان معرَّض للحريق أو يصعب الفرار منه عند حدوث حريق. | ||
| 19983 | fire wall | جدار النّار: جدار يُقامُ منعًا لانتشار الحريق. | ||
| 19984 | firewater | الشّراب الناريّ: شراب كحوليّ قويّ. | ||
| 19985 | firewood | حَطَبُ الوقود. | ||
| 19986 | fireworks | (1) الألعاب النارية (2) مُشادّة؛ مُشاحنة. | ||
| 19987 | firing | (1) مص fire (2) «أ», إنضاج الخَزَف: «خَبْز» الخَزَف بالنار (3) حطب؛ وقود. | ||
| 19988 | firing line | خطّ النّار (جن). | ||
| 19989 | firing pin | القادح: إبرة القَدْح في سلاح ناريّ. | ||
| 19990 | firing squad | زمرة الرَّمي؛ زمرة الإطلاق: «أ» زمرة من الجند تُطلق النار تحيّةً أمام قبر شخص يُدفَن بمراسم عسكرية. «ب» زمرة مكلفة بتنفيذ حكم الإعدام رميًا بالرصاص. | ||
| 19991 | firkin | الفَرْكَن: «أ» برميل خشبي صغير للزبدة إلخ. «ب» وحدة بريطانية للسَّعة تعادل ربع برميل. | ||
| 19992 | firm | (1) «أ» ثابت. «ب» راسخ. «ج» قويّ. «د» صلب؛ مكتنز firm flesh (2) «أ» نهائيّ a firm offer. «ب» محدَّد a firm price. «ج» متين firm nerves. «د» راسخ الإيمان a firm believer. «هـ» وطيد firm confidence. «و» وفيّ a firm friend. «ز» حازم a firm diplomacy. «ح» صارم firm discipline. «ط» تامّ؛ كامل a firm knowledge (3) دالّ على العزم أو التصميم a firm voice (4) يُرسِّخ؛ يُوَطِّد؛ يُثبِّت؛ يدعم (5) يترسَّخ؛ يتوطَّد إلخ (6) يستردّ عافيته. --- (1) اسم الشركة (2) شركة تجارية. | ||
| 19993 | firmament | الجَلَد: السَّماء؛ القُبّة الزّرقاء. | ||
| 19994 | first | (1) أول؛ أُولى (2) .أ» أولًا. .ب» للمرة الأولى We first met at a formal party. (3) الأول (4) البداية from the first (5) الأول: ناقل السرعة الأول (سي) (6) «أ» الأُولى: الآلة الرئيسية في مجموعة. «ب» الأوّل: الصوت الأعلى أو الرئيسي في مجموعة (7) سلعة من الطراز الأول shoes graded as first s (8) الأوّليّة: الدرجة الأولى أو المقام الأول في مسابقة took a first in literature. at (the) first : في بادئ الأمر.at first blush : لأوَّل وهلة.at first hand : مباشرةً؛ من المصدر الأصلي.at first sight : من النظرة الأولى.first and last : على الجملة؛ جملةً. | ||
| 19995 | first aid | الإسعاف الأوليّ. | ||
| 19996 | first and last | على الجملة؛ جملةً. | ||
| 19997 | firstborn | (1) أكبر؛ بِكْر (2) البِكْر. | ||
| 19998 | first cause | العِلّة الأولى: الله. | ||
| 19999 | first class | الدَّرجة الأولى؛ الدرجة الممتازة. | ||
| 20000 | first-class | (1) ممتاز؛ من الدرجة الأولى a first-class hotel (2) راكبٌ بالدرجة الأولى (3) في الدرجة الأولى to travel first-class . |