كلّ القواميس › المورد الحديث (2008)
المورد الحديث (2008)
الصفحة 60 من 63 — المصطلحات من 59001 إلى 60000 من أصل 62266.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 59001 | verdigris | الزِّنجار: صدأ النُّحاس والبرونز. | ||
| 59002 | verdin | الوَرْدَن: قُرقف titmouse صغير أصفر الرّأس (طا). | ||
| 59003 | verdure | (1) «أ», خُضرة. وبخاصة: «ب» خُضرة النَّبات. «ج» النَّبت الأخضر (2) نَضْرة؛ عافية. | ||
| 59004 | verdured | مُخْضوضِر: مكسوّ بالنَّبت الأخضر. | ||
| 59005 | verge | (1) «أ» صَوْلَجان. «ب» محور دوران [في ميزان السّاعة] (2) حافة؛ حَدّ (3) شَفا؛ شَفير (4) أُفق (5) كَتِف الطريق (بر) (6) .أ» يجاور؛ يتاخم. .ب» يُشرف على (7) تميل الشَّمسُ إلى الغروب (8) ينحدر؛ يميل (9) يتحوّل؛ ينتقل. | ||
| 59006 | verger | (1) حامل الصَّوْلجان [أمام أُسقُف إلخ] (بر) (2) القَنْدَلَفت: خادم الكنيسة. | ||
| 59007 | veridical | (1) صادق (2) حقيقيّ؛ غير وهميّ. | ||
| 59008 | verifiable | ممكنٌ إثباتُه أو التَّحقُّقُ منه. | ||
| 59009 | verify | (1) يؤكِّد صِحَّة شيء [مُقسِمًا أمام القضاء] (2) يُثبت (3) يتحقَّق من. | ||
| 59010 | verily | (1) من غير ريب (2) حقًّا؛ يقينًا. | ||
| 59011 | verisimilar | (1) مُحتمَل: يبدو عليه مظهر الصِّدق (2) واقعيّ؛ مصوِّرٌ الواقع [كما في الفن أو الأدب]. | ||
| 59012 | verisimilitude | (1) احتمال [الصحّة أو الصِّدق] (2) المحتمِل: شيء يَحتمل أن يكون صادقًا أو صحيحًا. | ||
| 59013 | verism | الحاصِليّة: إيثار العاديّ على البطوليّ أو الأسطوريّ [في الفن]. | ||
| 59014 | verist | الحاصليّ: القائل بإيثار العاديّ على البطوليّ أو الأسطوريّ [في الفن]. | ||
| 59015 | veritable | (1) حقيقيّ (2) صحيح. | ||
| 59016 | verity | (1) حقيقة (2) صدق. | ||
| 59017 | verjuice | (1) عُصارة الحِصْرِم ونحوه (2) نَكَد المِزاج. | ||
| 59018 | vermeil | (1) vermilion (2) فضَّةٌ مُذَهَّبة؛ برونز مُذَهَّب؛ نُحاس مُذَهَّب (3) أحمر فاتح. | ||
| 59019 | vermi- | بادئة معناها: دودة vermiform. | ||
| 59020 | vermicelli | الشُّعَيْرِيّة: فتائل من عجين تُشبه المعكرونة ولكنها أرفع منها. | ||
| 59021 | vermicide | مُبيدُ الدِّيدان. | ||
| 59022 | vermicular | (1) دوديّ؛ ديدانيّ (2) vermiculate. | ||
| 59023 | vermiculture | استنبات الديدان: تربية الديدان الحَلَقيّة (را. annelid) لاستخدامها في التسميد أو طُعْمًا للأسماك. | ||
| 59024 | vermiform | دُوَيْديّ؛ دُوديّ الشَّكل. | ||
| 59025 | vermiform appendix | الزّائدة الدُّوديّة (ت). | ||
| 59026 | vermifuge | = anthelmintic | ||
| 59027 | vermilion | (1) الزُّنْجُفْر: صِبغُ كبريتور الزِّئبقيك (2) اللون القِرْمِزيّ (3) قِرْمِزيّ اللون (4) يصبغ بِلَوْنٍ قِرْمِزيّ. | ||
| 59028 | vermin | (1) هوامّ؛ حشرات طُفَيْليَّة إلخ (2) طيور أو حيوانات ضارَّة بالحيوانات الأخرى (3) شخص مؤذٍ أو قذر. | ||
| 59029 | verminous | (1) مؤذٍ؛ قذر (2) دُوديّ؛ هَوامِّيّ المنشأ. | ||
| 59030 | vermivorous | مقتاتٌ أو مغتذٍ بالدِّيدان. | ||
| 59031 | vermouth | الفيرموت: خمر منكَّهة بالأعشاب العطريّة. | ||
| 59032 | vernacular | (1) عامِّيّ (2) بَلَديّ؛ وَطَنيّ (3) مستعمِلٌ العامِّيَّة أو الدارجة a vernacular writer (4) مستوطِنٌ a vernacular disease (5) العامّيّة؛ الدارجة؛ لغة إقليم أو جماعة أو مهنة ما (6) لهجة (7) الاسم الدّارج [غير العلميّ] لنبات أو حيوان. | ||
| 59033 | vernal | (1) ربيعيّ (2) جديد؛ نَضِر؛ شابّ. | ||
| 59034 | vernal equinox | الاعتدال الرَّبيعيّ (فل). | ||
| 59035 | vernalize | يعجِّل إثمار [أو إزهار] النَّباتات بمعالجة بزورها إلخ. | ||
| 59036 | vernation | التَّرتيب البُرعميّ: ترتيب الأوراق في البُرعم. | ||
| 59037 | vernier | الوَرْنِيّة: مقياس صغير مدرَّج ينزلق على مقياس رئيسيّ لتبيان كسورِه التفصيليّة. | ||
| 59038 | vernier caliper | المِسْماك المُوَرَّن: مِسماك ذو وَرْنِيّة. | ||
| 59039 | vernier micrometer | المِصْغَر المُوَرَّن: مِصْغَر ذو وَرْنِيّة. | ||
| 59040 | Veronal | = barbital | ||
| 59041 | veronica | (1) الويرونيكة: زهرة الحواشي (نب) (2) الوَرْنيقة: منديل [أو قطعة قماش] رُسم عليه وجه السيّد المسيح. | ||
| 59042 | verruca | ثُؤْلُول. | ||
| 59043 | verrucose | مُثأْلَل: مكسوّ بالثّآليل. | ||
| 59044 | versant | (1) سَفح جبل (2) مُنْحَدَر. | ||
| 59045 | versatile | (1) متقلِّب؛ متحوِّل (2) متعدِّد الجوانب أو البراعات (3) طليق الحركة؛ قابلٌ لأن يُقلَب أو يُعكس (4) متعدِّد الاستعمالات. | ||
| 59046 | vers de société | = society verse | ||
| 59047 | verse | (1) بيت من الشِّعر (2) «أ» نَظْم. «ب» شِعر. «ج» قصيدة (3) مقطع شِعريّ (4) آية a Quranic verse (5) يَنْظِم (6) يروي بقالب شِعريّ. | ||
| 59048 | versed | متمكِّن؛ متضلِّع [من موضوع ما]. | ||
| 59049 | versed cosine | فرق جيب الزاوية عن الواحد (ر). | ||
| 59050 | versed sine | فرق جيب التَّمام عن الواحد (ر). | ||
| 59051 | verseman | = versifier | ||
| 59052 | versicle | (1) المُرَدَّدة: جملة أو آية يقولها الكاهن أو ينشدها فيردِّدها المؤمنون بَعدَه (2) «أ» بيت من الشِّعر. «ب» قصيدة قصيرة. | ||
| 59053 | versification | (1) نظم الشِّعر (2) أسلوب عَروضيّ؛ بِنية عَروضيّة (3) صيغة شعريّة [لأَثَرٍ نثريّ الأصل]. | ||
| 59054 | versifier | (1) النّاظم. وبخاصة: النَّظّام (2) ناقل النّثر إلى شِعر. | ||
| 59055 | versify | (1) ينظم شِعرًا (2) يروي أو يصف بقالب شِعريّ (3) يحوِّل إلى شِعر. | ||
| 59056 | versine | = versed sine | ||
| 59057 | version | (1) ترجمة. وبخاصة: ترجمةٌ للكتاب المقدَّس (2) رواية contradictory version s of what happened (3) نسخة معدَّلة من أثَر أدبيّ a stage version of his novel (4) «أ» مَيْل الرَّحِم (مض). «ب» إمالة؛ قَلْب؛ تحويل [للرَّحِم]. | ||
| 59058 | vers libre | الشِّعْر الحُرّ؛ الشِّعر المُرسَل. | ||
| 59059 | vers-librist | النّاظم للشِّعر الحُرّ أو المُرْسَل. | ||
| 59060 | verso | (1) الصَّفحة اليُسرى (2) قفا [الكتاب أو العملة]. | ||
| 59061 | verst | الفَرْسَت: مقياس روسيّ للطول يعادل 3500 قدم تقريبًا (1.067 كلم). | ||
| 59062 | versus | (1) ضِدّ (2) مقابل؛ إزاء. | ||
| 59063 | vert | (1) «أ» الخُضارة: كلُّ نبات أخضر الورق (ا.ق). «ب» حَقّ قطع هذه النَّباتات أو حقّ رَعْي القطعان في غابة (2) اللَّون الأخضر [شعارًا للنَّبالة]. | ||
| 59064 | vertebra | فَقارة؛ فَقْرَة (ت). | ||
| 59065 | vertebral | (1) فَقاريّ؛ فَقْريّ (2) ذو فَقرات. | ||
| 59066 | vertebral canal | القناة الفَقْريّة: القناة التي تضمّ الحبل الشَّوكيّ (ت). | ||
| 59067 | vertebral column | الصُّلْب (مج)؛ العمود الفَقْريّ (ت). | ||
| 59068 | vertebrate | (1) الفَقاريّ: حيوان من الفقاريّات وهي الحيوانات ذات العمود الفَقْريّ كالأسماك والبرمائيّات والزواحف والطيور والثَّدييّات (2) فَقاريّ (3) منظَّم؛ حَسَن التَّرابط a vertebrate composition. | ||
| 59069 | vertebration | تماسُك؛ ترابُط. | ||
| 59070 | vertex | (1) رأس؛ قِمّة؛ قُنّة؛ قُلّة (2) قِمَّة الرأس (ت) (3) السَّمْت (فل) (4) الرّأس؛ القِمّة (ر) (5) ذروة. | ||
| 59071 | vertical | (1) فَوْسَمْتيّ: واقع فوق سَمْت الرَّأس (2) عموديّ؛ رأسيّ؛ شاقوليّ (3) شيء عموديّ [كخطّ أو مسطَّح] (4) وضعٌ عموديّ. | ||
| 59072 | vertical angle | الزّاوية المقابلة (هن). | ||
| 59073 | vertical circle | الدائرة الرّأسيّة (فل). | ||
| 59074 | verticality | العموديّة؛ الرّأسيّة؛ الشّاقوليّة. | ||
| 59075 | vertically | عموديًّا؛ رأسيًّا؛ شاقوليًّا. | ||
| 59076 | vertices | pl. of vertex. | ||
| 59077 | verticil | الكوكب؛ الدُّوّارة؛ السِّوار: عددٌ من الأوراق أو الزَّهرات أو الأعضاء المتشابهة متحلِّقٌ حولَ نقطة واحدة من المحور. | ||
| 59078 | verticillate | مُكَوْكَب (را. المادّة السّابقة). | ||
| 59079 | vertiginous | (1) متقلِّب (2) «أ» دُواريّ. «ب» مصابٌ بدُوار (3) مُدَوِّخ (4) دَوَرانيّ vertiginous motion. | ||
| 59080 | vertigo | (1) دُوار؛ دَوْخة (2) تشوُّش الذِّهن. | ||
| 59081 | vertu | = virtu | ||
| 59082 | vervain | = verbena | ||
| 59083 | verve | (1) نشاط؛ حيويّة (2) قُدرة؛ موهبة (ا.ق). | ||
| 59084 | vervet monkey | الفَرْفَت: قرد إفريقيّ صغير. | ||
| 59085 | very | (1) حقيقيّ؛ فِعليّ my very son (2) مُطْلَق the veriest fool ever (3) بالذّات the very essence of truth (4) عين؛ نفس the very man I saw (5) مجرَّد The very thought terrified her. (6) بسيط؛ واضح in very truth (7) جِدًّا؛ إلى حدٍّ بعيد (8) فِعلًا the very best school in town (9) تمامًا She expected the very opposite result.. | ||
| 59086 | very high frequency | التردُّد العالي جدًّا (رد). | ||
| 59087 | Very light | ضوء فيري: ضوء للإشارة يُطْلَق من مسدّس. | ||
| 59088 | very low frequency | التردُّد المنخفض جدًّا (رد). | ||
| 59089 | Very pistol | مُسَدَّس فيري: مسدَّس لإطلاق أضواء فيري. | ||
| 59090 | Very Reverend | جزيل الاحترام [لقبٌ لبعض الموظَّفين الإكليركيِّين]. | ||
| 59091 | vesica | (1) مَثانة (2) المثانة البَوْليّة. | ||
| 59092 | vesical | مَثانيّ. وبخاصة: متعلِّق بالمَثانة البَوْليّة. | ||
| 59093 | vesicant | (1) مُنَفِّط: مُحْدِثٌ تنفُّطًا أو تبثُّرًا (2) المُنَفِّط: عَقّار أو سلاح كيميائيّ مُنَفِّط. | ||
| 59094 | vesicate | = blister | ||
| 59095 | vesicatory | = vesicant | ||
| 59096 | vesicle | (1) «أ» حُوَيْصِلة (ت). «ب» كُيَيْس (ت) (2) بثرة. | ||
| 59097 | vesicular | (1) حُوَيْصِليّ (2) «أ» مبثَّر. «ب» بَثْريّ. «ج» فراغيّ vesicular lava. | ||
| 59098 | vesiculate | (1) مبثَّر (2) حُوَيصِليّ (3) يبثِّر أو يتبثَّر. | ||
| 59099 | vesper | (1) cap.: نجمة المساء (2) ناقوس أو صلاة المساء (3) المساء (ا.ق) (4) مسائيّ. | ||
| 59100 | vesperal | (1) مسائيّ (2) صلاتيّ مسائيّ: متعلِّق بصلوات المساء (3) كتاب صلوات المساء (نص) (4) غطاء للمذبح. | ||
| 59101 | vespers | صلاة الغروب أو المساء (نص) | ||
| 59102 | vespertilian | خُفّاشيّ: متعلِّق بالخُفّاش أو شبيهٌ به. | ||
| 59103 | vespertine | (1) مسائيّ (2) غَسَقيّ: ناشطٌ في الغَسَق [كالخُفّاش والبوم]. | ||
| 59104 | vespiary | وَكْرُ الزُّنبور أو الزَّنابيرُ التي فيه. | ||
| 59105 | vespid | (1) الزُّنبور (حش) (2) زُنبوريّ. | ||
| 59106 | vespine | زُنبوريّ. | ||
| 59107 | vessel | (1) إناء؛ وعاء (2) «أ» مَرْكَب. «ب» طائرة (3) الوعاء الدَّمويّ: شريان؛ وريد (4) الوعاء النُّسغيّ: أنبوبٌ حاملٌ أو ناقل للنُّسغ (نب) (5) رسول [يجسِّد قيمةً من القِيم] a vessel of mercy. | ||
| 59108 | vest | (1) «أ» يُقلِّد؛ يُخوِّل. «ب» يعهد به إلى؛ يُنيطه به (2) يُلبس. وبخاصة: يُلْبِس أرديةً كهنوتيّة (3) يُصبح مِلكًا لفلان أو حقًّا من حقوقه (4) يَلْبس (5) ثوب (ا.ق) (6) صُدْرة. | ||
| 59109 | vesta | (1) «أ», cap.: فيستا: «ب» ربَّةُ نار الموقد عند الرُّومان. «ج» أكثر الكُوَيْكبات لمعانًا (2) عود كبريت شمعي [أو خشبي] قصير. | ||
| 59110 | vestal | (1) عذراء فيستا: عذراء مكرَّسة لخدمة فيستا، ربةِ نار الموقد عند الرُّومان (2) «أ» عذراء. «ب» راهبة (3) فيستاويّ: ذو علاقة بِـ .فيستا» (4) طاهر؛ بتوليّ. | ||
| 59111 | vestal virgin | (1) vestal 1 (2) امرأة عفيفة. | ||
| 59112 | vested | (1) «أ» مَنُوطٌ بِـ. «ب» راسخ؛ ثابت (2) مُكْتَسَب؛ مكتَسَب كحقّ (3) مكسوّ [بثياب إكليركية]. | ||
| 59113 | vested interest | (1) الفائدة المكتَسَبة (ق) (2) مَصْلحة فرديّة أو خاصّة. | ||
| 59114 | vestee | (1) شبه صُدْرة [للرِّجال] (2) صُدْرة نسائيّة زِينيّة. | ||
| 59115 | vestiary | (1) حجرة الثِّياب [في دَيْر أو غيره] (2) ملابس. وبخاصة: أردية إكليركيّة. | ||
| 59116 | vestibular | (1) مَجازيّ؛ رَدْهيّ (2) دِهليزيّ. | ||
| 59117 | vestibule | (1) مَجاز أو رَدْهة (2) مَدْخل مسقوف [في طَرَف حافلة من حافلات الرُّكّاب في السِّكة الحديديّة] (3) دِهليز the vestibule of the ear (ت) (4) يجعله ذا مجاز أو رَدْهة. | ||
| 59118 | vestibule school | مدرسة المصنع [يُدرَّب فيها العمّال الجُدد]. | ||
| 59119 | vestige | (1) «أ» أَثَر. «ب» أثر القدم. «ج» ذرَّة؛ بقيّة ضئيلة (2) عضوٌ أَثاريّ؛ عضوٌ لاوظيفيّ (أح). | ||
| 59120 | vestigial | (1) أَثَريّ (2) أَثاريّ؛ لاوظيفيّ (أح). | ||
| 59121 | vestigium | pl. <مدخل3>-ia<ل> [? V] = vestige. | ||
| 59122 | vestment | (1) ثوب؛ رداء (2) pl.: ملابس (3) رداء كهنوتيّ. | ||
| 59123 | vest-pocket | (1) جَيْبيّ: مُعَدٌّ لِلحَمْل في جيب الصُّدْرة (2) صغير جدًّا vest-pocket political parties. | ||
| 59124 | vestry | (1) sacristy (2) حجرة للاجتماعات والصُّفوف الكَنَسيّة (3) مجلس الكنيسة. | ||
| 59125 | vestryman | عضوٌ في مجلس الكنيسة. | ||
| 59126 | vesture | (1) «أ» ثوب. «ب» ثياب (2) غطاء (3) يكسو. | ||
| 59127 | vesuvian | (1) «أ», cap.: «ب» ?يزو?يّ: منسوب إلى بركان ?يزو? بإيطاليا. «ج» بركانيّ (2) عود كبريت لإشعال السيجار. | ||
| 59128 | vet | (1) طبيب بيطريّ (2) veteran (3) يطبِّب [حيوانًا أو إنسانًا] (4) .أ» يفحص. .ب» يدقِّق (5) يعمل في حقل الطِّبّ البيطريّ. | ||
| 59129 | vetch | البِيْقِيّة؛ البِيقة: نبات عَلَفيّ. | ||
| 59130 | vetchling | الجُلْبان: نباتٌ عُشبيّ صغير. | ||
| 59131 | veteran | (1) «أ» المتمرِّس: جنديّ أو بحّار محنَّك أو عريق. «ب» محارب قديم. «ج» شخص ممرَّس في السِّياسة أو في مهنة ما (2) شجرة معمِّرة (3) محنَّك؛ ممرَّس؛ عريق (4) متعلِّق بالمحاربين القدماء veteran allowances. | ||
| 59132 | Veterans Day | = Remembrance Day | ||
| 59133 | veterinarian | طبيب بيطريّ. | ||
| 59134 | veterinary | (1) بيطريّ (2) طبيب بيطريّ. | ||
| 59135 | veterinary surgeon | طبيب بيطريّ (بر). | ||
| 59136 | vetiver | (1) نَجيل الهند: عشب عطريّ الجذور (2) جذور نجيل الهند. | ||
| 59137 | veto | (1) مَنْع؛ تحريم (2) «أ», الفيتو: «ب» حَقّ النَّقض أو الرَّفض. «ج» بيان [يُصدره الملك أو رئيس الجُمهوريّة] بالأسباب الداعية إلى رفضه مشروعَ قرارٍ ما (3) يأبى الموافقةَ على (4) يرفض [مستخدِمًا الفيتو]. | ||
| 59138 | vex | (1) يَغيظ؛ يُناكِد؛ يُثير (2) يُحيِّر؛ يُربِك (3) يناقش [المسألةَ] مطوَّلًا (4) يَهِيج؛ يتقاذف (5) يسبِّب ألمًا جسديًّا. | ||
| 59139 | vexation | (1) إغاظة إلخ (2) مصدر إغاظة (3) انزعاج. | ||
| 59140 | vexatious | (1) «أ» مُغيظ. «ب» مقصودٌ به الإغاظة (2) مضطرب a vexatious period in her life. | ||
| 59141 | vexed | (1) مَغِيظ (2) مُناقَشٌ مطوَّلًا؛ مطروحٌ تكرارًا a vexed question (3) مُهاج؛ متقاذَف. | ||
| 59142 | vexillary | (1) مقاتل رومانيّ [تحت لواءٍ معيَّن] (2) حامل اللواء (3) لِوائيّ (4) بَنْدِيّ (را. vexillum 2). | ||
| 59143 | vexillate | مُبنَّد: ذو بَنْد («نب» و«ح»). | ||
| 59144 | vexillology | الأعلاميّة: دراسة الأعلام أو البُنود. | ||
| 59145 | vexillum | (1) لواء أو عَلَم مربَّع (2) «أ», البَنْد: «ب» البَتَلة الكبيرة العُليا في بعض الزَّهرات. «ج» الجزء العريض اللَّيِّن من ريشة الطائر (3) اللِّواء: كتيبة رومانيّة. | ||
| 59146 | VF | عد: دار الغُرور: موضع مُتَع فارغة وتباهٍ بالأباطيل. | ||
| 59147 | via | (1) من طريق كذا (2) بواسطة كذا. | ||
| 59148 | viable | (1) قابلٌ للحياة أو للنُّمُوّ (2) قابلٌ للحياة خارجَ الرَّحِم؛ عَيّاش a viable fetus (3) قابلٌ للنجاح أو للتطبيق: عَمَليّ. | ||
| 59149 | viaduct | جِسْر [مُقام على سلسلة من العقود والأعمدة]. | ||
| 59150 | vial | (1) قنِّينة؛ زُجاجة؛ قارورة (2) يضع في قنّينة. | ||
| 59151 | via media | طريق وسط؛ نقطة متوسِّطة. | ||
| 59152 | viand | (1) صنفٌ من الطَّعام (2) pl.: مُؤَن؛ أَطعِمة. | ||
| 59153 | viaticum | (1) «أ» تعويض نفقات السَّفَر. «ب» زادُ المسافر (2) قربان الموت (نص). | ||
| 59154 | viator | المسافر. | ||
| 59155 | vibe | |||
| 59156 | vibist | النَّقّار: عازف النَّقّارة أو الفيبرافون vibraphone. | ||
| 59157 | vibraculum | السَّوْط: زائدةٌ في بعض الحيوانات شبيهةٌ بالسَّوط. | ||
| 59158 | vibrancy | = vibration | ||
| 59159 | vibrant | (1) «أ» مُهْتَزّ؛ مُرْتَجّ؛ مُتَذبذِب. «ب» نابض بالحياة أو النَّشاط her vibrant personality. «ج» شديد الحساسية (2) مدَوٍّ؛ رنّان (3) برّاق؛ لمّاع a vibrant color. | ||
| 59160 | vibraphone | الفيبرافون؛ النَّقّارة: آلة موسيقيّة من آلات النَّقر. | ||
| 59161 | vibrate | (1) يَهُزّ؛ يُذَبْذِب (2) يقيس بالتَّذبذب أو النَّوَسان a pendulum vibrating seconds (3) يجعله يرتجف (4) يَهْتَزّ؛ يَتذَبْذب؛ يَنُوس (5) يتردَّد (6) يستجيب ل (7) يرتجف. | ||
| 59162 | vibratile | (1) مُهتَزّ (2) اهتزازيّ. | ||
| 59163 | vibration | (1) اهتزاز؛ ذبذبة؛ نَوَسان (2) ارتجاف (3) تردُّد. | ||
| 59164 | vibrative | = vibratory | ||
| 59165 | vibrato | الأَثَر الاهتزازيّ؛ الرجرجة (مو). | ||
| 59166 | vibrator | (1) فا vibrate (2) الهزّازة: أداة تُحدِث الاهتزاز وتُستعمَل في التَّدليك (3) أداة اهتزازيَّة [كالجرس الكهربائيّ]. | ||
| 59167 | vibratory | (1) اهتزازيّ (2) مُهتزّ (3) مسبِّب للاهتزاز. | ||
| 59168 | vibrio | الضَّمّة؛ الذَّبّ: بكتيرٌ شبيه الشَّكل بالفاصلة أو بحرف s (كح). | ||
| 59169 | vibriosis | الضَّمِّيّ: داءٌ ناشئ عن ضمّات (را. vibrio). | ||
| 59170 | vibrissa | الشَّعْرة الأنفيّة: إحدى شَعَرات الأنف القاسية عند كثير من الثدييّات [كشَعْر شاربَي القطّة]. | ||
| 59171 | vibrograph | مِرسمة الاهتزاز: أداة لمراقبة الاهتزازات وتسجيلها. | ||
| 59172 | vibrometer | = vibrograph | ||
| 59173 | vibronic | اهتزازيألكتروني؛ اهتزازيّ ألكترونيّ (فز). | ||
| 59174 | viburnum | (1) الوِيبُرْنوم: شُجَيْرة يُستخدم لحاؤها المجفَّف طبِّيًّا (2) لحاءُ الويبرنوم المجفَّفُ. | ||
| 59175 | vicar | (1) وكيل؛ نائب؛ ممثِّل (2) قَسّ؛ كاهن. | ||
| 59176 | vicarage | مقرُّ القَسّ أو وظيفتُهُ أو راتبُهُ. | ||
| 59177 | vicarate | = vicariate | ||
| 59178 | vicar-general | (1) النّائب الأسقفيّ العامّ (كث) (2) رأس رهبنة (كث). | ||
| 59179 | vicarial | وكيليّ؛ نائبيّ vicarial duties. | ||
| 59180 | vicariate | منصبُ القسّ أو منطقتُهُ. | ||
| 59181 | vicarious | (1) غَيْريّ: مُنْجَزٌ أو متحَمَّلٌ نيابةً عن الآخرين أو لمصلحتهم vicarious sacrifice (2) بديليّ؛ نائبٌ مَناب. | ||
| 59182 | vice | (1) رذيلة (2) عَيْب؛ شائبة؛ نَقِيصة (3) فساد (4) شرّ؛ أَذًى (5) فُسوق؛ بغاء (6) مهرِّج؛ بهلوان. --- (1) = vise.بدلًا من؛ خَلَفًا لِـ. (2) بدلًا من؛ خَلَفًا لِـ. | ||
| 59183 | vice- | بادئة معناها: نائب vice-president. | ||
| 59184 | vice admiral | (1) لواءٌ بحريّ؛ نائب أميرال (2) رتبة نائب الأميرال. | ||
| 59185 | vice-chancellor | نائب رئيس دَولة؛ نائب المستشار [في ألمانيا]. | ||
| 59186 | vice-consul | نائب قنصل. | ||
| 59187 | vicegerent | نائب أو وكيل إداريّ لملك أو حاكم. | ||
| 59188 | vicenary | عِشْرونيّ: متعلّق بالعدد عشرين. | ||
| 59189 | vicennial | عِشْروني: «أ» حادثٌ، أو مصنوعٌ، كلَّ عشرين سنة. «ب» دائمٌ، أو مؤلَّفٌ من، عشرين سنة. | ||
| 59190 | vice-presidency | نيابة الرِّئاسة. | ||
| 59191 | vice-president | نائب الرَّئيس. | ||
| 59192 | viceregal | نائبمَلِكيّ: ذو علاقة بنائب الملِك. | ||
| 59193 | vice-regent | نائب الوصيّ [على العرش]. | ||
| 59194 | vicereine | (1) زوجة نائب الملِك (2) نائبة الملِك. | ||
| 59195 | viceroy | (1) نائب ملِك (2) نائب الملِك: فراشة أميركيّة. | ||
| 59196 | viceroyalty | نيابة الملِك: منصب نائب الملِك. | ||
| 59197 | viceroyship | = viceroyalty | ||
| 59198 | vice squad | فرقة الأخلاق: فرقة من الشُّرطة مكلَّفة بمكافحة الرَّذيلة. | ||
| 59199 | vice versa | والعكس بالعكس. | ||
| 59200 | Vichy water | مياه ?يشي [المعدنيّة الفوّارة]. | ||
| 59201 | vicinage | = vicinity | ||
| 59202 | vicinal | (1) مجاور (2) محلِّيّ (3) تجاوريّ (ك). | ||
| 59203 | vicinity | (1) قُرْب (2) جِوار؛ منطقة مجاورة. | ||
| 59204 | vicious | (1) فاسد [أخلاقيًّا]؛ شرِّير؛ أثيم (2) «أ» رديء. «ب» باطل a vicious bill. «ج» فاسد vicious reasoning (3) ضارٍ؛ وحشيّ (4) شديد؛ قاسٍ a vicious headache (5) خبيث a vicious tumor. | ||
| 59205 | vicious circle | الدَّور؛ الحَلْقة المُفْرَغة. | ||
| 59206 | vicissitude | (1) تقلُّب؛ تغيُّر (2) تعاقُب. | ||
| 59207 | vicissitudinous | متقلِّب؛ متغيِّر. | ||
| 59208 | victim | (1) ضحيّة (2) الأُضْحِيّة البشريّة [في بعض الطقوس البدائيّة]. | ||
| 59209 | victimize | (1) «أ» يُضحِّي بِـ. «ب» يذبح كضحيّة (2) يخدع؛ يحتال على. | ||
| 59210 | victimless | بلا ضحيّة a victimless crime. | ||
| 59211 | victor | المنتصِر؛ المتغلِّب؛ الظّافر؛ الفائز. | ||
| 59212 | Victor | ?يكتور: كلمة شيفرة للاتصالات ترمز إلى الحرف v. | ||
| 59213 | victoria | ال?ِكْتوريَّة: «أ» مركبة أو سيّارة مكشوفة. «ب» نبات أميركيّ مائيّ. | ||
| 59214 | Victoria Cross | صليب ?يكتوريا: وِسام بريطانيّ لأبطال الحرب. | ||
| 59215 | Victorian | (1) ?يكتوريّ: منسوب إلى الملكة ?يكتوريا الإنكليزية (1837-1901) (2) ال?يكتوريّ: أحد أبناء عصر الملكة ?يكتوريا. | ||
| 59216 | Victorianism | ال?يكتوريانيّة: خصائص العصر ال?يكتوريّ أو الاتِّجاهات الفكريّة والأخلاقيّة التي سادت فيه. | ||
| 59217 | victorious | (1) منتصر؛ غالب؛ ظافر (2) انتصاريّ. | ||
| 59218 | victory | (1) انتصار [على عدوّ أو خصم] (2) نَصْر؛ ظَفَر. | ||
| 59219 | victress | المنْتصِرة؛ الظّافرة. | ||
| 59220 | victual | (1) طعام [للإنسان] (2) pl.: مُؤَن (3) يزوِّد بالطَّعام (4) يأكل (5) ترعَى [الماشيةُ] (6) يتزوَّد بالمؤَن. | ||
| 59221 | victualler | (1) صاحب مطعم أو نُزُل (2) المموِّن: مزوِّد الجيش أو الأسطول بالطَّعام (3) سفينة تموين. | ||
| 59222 | vicu?a | (1) الفِكّونة: حيوان جنوبأميركيّ ثدييّ مُجْتَرّ (2) وبر الفِكّونة أو نسيج مصنوع منه. | ||
| 59223 | vide | أُنْظُرْ؛ راجِعْ. | ||
| 59224 | videlicet | أيْ؛ يعني. | ||
| 59225 | video | (1) تلفزيونيّ (2) ?يديويّ (3) تلفزيون (4) شريط ?يديو. | ||
| 59226 | video camera | كاميرا ال?يديو؛ آلة التصوير بال?يديو. | ||
| 59227 | videocassette | عُلَيْبَة ال?يديو؛ ال?يديو كاسيت. | ||
| 59228 | videocassette recorder | المسجِّلة العُلَيْبيّة (را. VCR). | ||
| 59229 | videoconference | المؤتَمر ال?يديويّ: مؤتمر تواصليّ بواسطة ال?يديو. | ||
| 59230 | videodisc | أسطوانة ال?يديو، أو مادّة مسجَّلة عليها. | ||
| 59231 | video game | لُعْبَة ال?يديو: لُعبة ألكترونيّة على شاشة ال?يديو. | ||
| 59232 | videogenic | ?يديويّ: ذو مظهر جذّاب على ال?يديو. | ||
| 59233 | videography | التَّصوير ال?يديويّ: فنّ التَّصوير بكاميرا ال?يديو. | ||
| 59234 | videophone | التَّلفون أو الهاتف ال?يديويّ. | ||
| 59235 | videotape | (1) شريط ال?يديو (2) يصوِّر على شريط ?يديو. | ||
| 59236 | videotex | ال?يديوتكس؛ ال?يديوتكست: تقنيّة بث للمعلومات عبر كابلات التلفزيون أو خطوط الهاتف والتقاطها على شاشة التلفزيون أو الكومبيوتر. | ||
| 59237 | vidette | = vedette | ||
| 59238 | vie | (1) يتنافس (2) يُباري؛ ينافس (ا.ق). | ||
| 59239 | Vietminh | ال?ِيَتْمِنْه: النصير للحركة الشيوعية ال?يتناميّة. | ||
| 59240 | Vietnamese | (1) ال?يتناميّ: أحد أبناء ?يتنام (2) ال?يتناميّة: لغة ?يتنام الرَّسميّة (3) ?يتناميّ. | ||
| 59241 | view | (1) «أ» رؤية. «ب» معاينة (2) «أ» تمحيص. «ب» دراسة؛ بحث (3) فكرة؛ رأي (4) ملخَّص (5) مشهد؛ منظر (6) «أ» مرأًى. «ب» العِيان The ship came into view . (7) هدف with no view in mind (8) شيء متوقَّع (9) صورة (10) يشاهد؛ يراقب (11) يفحص (12) يدرس [مشكلة أو طلبًا]. in view of : نظرًا لِـ؛ بالنَّظر إلى؛ بسبب.on view : معروض [على الأنظار].with a view to : بقصْدِ كذا؛ لكَيْ؛ رجاةَ أن. | ||
| 59242 | viewer | (1) فا view (2) مِنظار (3) مُشاهد التّلفزيون. | ||
| 59243 | viewership | مشاهدو التلفزيون [من حيث عددُهم أو نوعيّتُهم]. | ||
| 59244 | viewless | (1) غير منظور (2) غير مُبْدٍ رأيًا. | ||
| 59245 | viewpoint | وجهة نظر. | ||
| 59246 | viewy | (1) خياليّ؛ غير عَمَليّ (2) «أ» مُبَهْرَج؛ مُزَوَّق. «ب» spectacular. | ||
| 59247 | vigesimal | عِشرونيّ: مبنيّ على الرَّقم 20. | ||
| 59248 | vigil | (1) عشيّة العيد. وبخاصة: حين تُقضَى بالصلاة والصِّيام (2) pl. عد: صلوات المساء (3) سَهَر؛ يقظة (4) مراقبة. | ||
| 59249 | vigilance | يَقَظة؛ حَذَر؛ احتراس. | ||
| 59250 | vigilance committee | لجنة الأمن الأهليّة: لجنةٌ من المواطنين تأخذ على عاتقها مُهمَّة توطيد النِّظام ومعاقبة المجرمين [وبخاصة حين يعجز القانون عن ذلك]. | ||
| 59251 | vigilant | يَقِظ؛ حَذِر؛ محترس. | ||
| 59252 | vigilante | عضوٌ في لَجنة أمنٍ أهليّة. | ||
| 59253 | vignette | (1) المزخرَفة: نقش صغير يُوضَع في أوَّل الكتاب أو آخره (2) الصورة المتدرِّجة: صورة تتلاشى ألوانُها تدريجيًّا لتشاكلَ اللونَ المحيطَ بأطرافها (3) «أ» مقطع أدبيّ وصفيّ قصير. «ب» حادث أو مشهد [في مَسْرحيّة أو فيلم] (4) يدرّج: يرسم صورة متدرّجة (5) يصف أو يصوِّر بإيجاز. | ||
| 59254 | vigor | (1) نشاط؛ قوّة؛ زَخْم (2) حماسة (3) سَرَيان مفعول That law is still in vigor .. | ||
| 59255 | vigoroso | بنشاط (مو). | ||
| 59256 | vigorous | (1) نشيط؛ قويّ (2) متَّسِم أو مؤدًّى بقوَّة ونشاط. | ||
| 59257 | Viking | (1) «أ» ال?ايكنغ: قرصان إسكندينا?يّ. «ب» not cap.: قرصان (2) الإسكندينا?يّ: شخص إسكندينا?يّ. | ||
| 59258 | vilayet | الولاية: تقسيم إداريّ في تركيا. | ||
| 59259 | vile | (1) تافه؛ حقير (2) «أ» رديء؛ كريه. «ب» فاسد؛ قَذِر (3) خسيس؛ وضيع (4) جدير بالازدراء. | ||
| 59260 | vilifier | (1) الحاطُّ [من القَدْر] (2) الذّامّ؛ المشوِّه للسُّمعة. | ||
| 59261 | vilify | (1) يحطّ من قدره (2) يذمّ؛ يشوِّه السُّمعة. | ||
| 59262 | vilipend | (1) يزدري (2) يستخِفّ بِـ. | ||
| 59263 | vill | (1) الناحية؛ الدائرة [في نظام الإقطاع] (2) قرية. | ||
| 59264 | villa | دارَة؛ مَغْنًى؛ فيلّا [في الرِّيف أو الضواحي]. | ||
| 59265 | villadom | دُنيا الدّارات ونُزَلائها (بر). | ||
| 59266 | villager | القَرَوَيّ: أحد أبناء القرية. | ||
| 59267 | villagery | قُرًى. | ||
| 59268 | villain | (1) villein (2) السّاذج؛ الجِلف (3) النَّذل؛ الوغد؛ الدُّون. | ||
| 59269 | villainess | النَّذلة؛ الجِلفة إلخ. | ||
| 59270 | villainous | (1) نَذْل؛ خسيس (2) حقير؛ رديء؛ بغيض (3) شرِّير a villainous scheme. | ||
| 59271 | villainy | (1) نَذالة؛ خِسَّة (2) جريمة (3) خيانة. | ||
| 59272 | villanella | الفيلانيلّة: أُغنية إيطاليّة ريفيّة من القرن 16. | ||
| 59273 | villanelle | الفِيلانْلِيّة: قصيدة ثُنائيّة القافية. | ||
| 59274 | villatic | قَرَويّ؛ ريفيّ. | ||
| 59275 | villein | فلّاح نِصف حُرّ [في النِّظام الإقطاعي]. | ||
| 59276 | villiform | (1) زَغَبيّ (2) زِئْبريّ: شبيهٌ بزِئْبر المخمل. | ||
| 59277 | villosity | (1) الزَّغَبيّة: كون الشيء زَغِبًا (2) زَغْبة (3) سطحٌ أو إهابٌ زَغِبٌ. | ||
| 59278 | villous | (1) زَغِب؛ أَزْغَب: مكسوّ بالزَّغَب (2) زَغَبيّ. | ||
| 59279 | villus | الزَّغْبة: واحدة الزَّغَب («أح» و«نب»). | ||
| 59280 | vim | حيويّة؛ هِمَّة؛ نشاط. | ||
| 59281 | vimineous | (1) أُمْلُوديّ (2) مُطْلعٌ أَماليدَ أو غُصَيْنات (نب). | ||
| 59282 | vina | الفِينة: آلة موسيقيّة هنديّة. | ||
| 59283 | vinaceous | (1) خَمْريّ؛ عِنَبيّ (2) خمريّ اللَّون. | ||
| 59284 | vinaigrette | (1) المثقَّبة: قارورة مثقَّبة [لأملاح الشمّ وما إليها] (2) مقدَّم مع صلصة الخلّ asparagus vinaigrette . | ||
| 59285 | vinaigrette sauce | صلصة الخلّ: صلصةٌ قِوامُها خلّ وزيت وبصل وأعشاب. | ||
| 59286 | vinasse | الثُّفْل: ما يرسب في المِقْطَر بعد التَّقطير. | ||
| 59287 | Vincent's angina | خُناق فَنْسان الغِشائيّ المتقرِّح (مض). | ||
| 59288 | vincible | يُقْهَر؛ يُغْلَب: ممكنٌ قهرُهُ أو التَّغلُّب عليه. | ||
| 59289 | vinculum | (1) رابطة؛ صِلة (2) المُعَلّاة: خطّ يُرْسَم فوق كمّيّة رياضيّة متعدِّدة الأجزاء لربطها معًا. | ||
| 59290 | vindicate | (1) يبرِّئ (2) يُثْبِت (3) يبرِّر؛ يسوِّغ (4) يصون؛ يحمي؛ يدافع عن (5) يدَّعي لنفسه حقًّا في كذا (6) ينتقم؛ يثأر. | ||
| 59291 | vindication | مص vindicate. وبخاصة: تبرئة؛ إثبات؛ تبرير؛ دفاع إلخ. | ||
| 59292 | vindicator | المبرِّئ؛ المُثْبِت؛ المُبرِّر؛ المُدافِع إلخ. | ||
| 59293 | vindicatory | (1) تبريريّ؛ دفاعيّ (2) قِصاصيّ؛ انتقاميّ. | ||
| 59294 | vindictive | (1) حقود؛ محبّ للانتقام (2) انتقاميّ. | ||
| 59295 | vine | (1) الكَرْمة (2) نبات مُعْتَرِش أو ساقُهُ (3) يتعرّش. | ||
| 59296 | vineal | خمريّ: منسوب إلى الخمرة أو ذو علاقة بها. | ||
| 59297 | vinedresser | الكَرْمِيّ: من يشذِّب الكرمة أو يتعهّدها بالعناية. | ||
| 59298 | vinegar | (1) خَلّ (2) نَكَد؛ مرارة (3) حيويّة. | ||
| 59299 | vinegared | مُخَلَّل: مُنكَّه بالخَلّ أو منقوع فيه. | ||
| 59300 | vinegar eel | دودة الخلّ. | ||
| 59301 | vinegarish | (1) خَلِّيّ أو حامضٌ بعضَ الشَّيء (2) شَكِس؛ نَكِد؛ لاذع الملاحظة. | ||
| 59302 | vinegarroon | العقرب الخَلِّيّ: عقرب سَوْطيّ (را. whip scorpion) يُطلِق حين يُستثار رائحةً كرائحة الخلّ. | ||
| 59303 | vinegary | (1) خلِّيّ (2) نَكِد؛ شَرِس. | ||
| 59304 | vinery | (1) كَرْم (2) المَعْنَبَة: دفيئة لاستنبات الكرمة بالحرارة. | ||
| 59305 | vineyard | (1) كَرْم (2) حقلُ نشاط المرء. | ||
| 59306 | vingt-et-un | = twenty-one 2. | ||
| 59307 | vinic | خمريّ؛ كحوليّ vinic ether. | ||
| 59308 | viniculture | الكِرامة: زراعة الكَرْمة. | ||
| 59309 | vinification | صُنعُ الخمر [بتخمير عصير الفاكهة]. | ||
| 59310 | vinometer | المِكْحال: أداة لقياس نسبة الكحول. | ||
| 59311 | vinosity | الخَمْريّة: قَوام الخمر أو نكهتُها أو لونُها. | ||
| 59312 | vinous | (1) خَمْريّ (2) سُكْرِيّ: ناشئ عن السُّكْر (3) خمريّ اللَّون. | ||
| 59313 | vintage | (1) «أ» غَلّةُ الكَرْم. «ب» خمر. وبخاصة: خمر معتّقة. «ج» جماعة؛ زُمْرة (2) قَطف العنب؛ صنع الخمر [أو موسمُهما] (3) «أ» عهد نشوء شيء أو صنعه a car of 1920 vintage . «ب» عُمْر (4) .أ» كلاسيكيّ. .ب» عتيق. .ج» عتيق الزيّ (5) ممتاز؛ مختار: منتخَب باعتباره الأَكثرَ تمثيلًا لخصائص كذا vintage Shakespeare. | ||
| 59314 | vintager | قاطف العنب [لصنع الخمر]. | ||
| 59315 | vintage year | (1) سنة صنع الخمر المعتَّقة (2) سنة ممتازة. | ||
| 59316 | vintner | (1) تاجر الخمر (2) صانع الخمر. | ||
| 59317 | viny | (1) كَرْميّ؛ شبيهٌ بالكَرمة (2) مكسوّ بالعرائش. | ||
| 59318 | vinyl | (1) الفينيل (ك) (2) أسطوانة فونوغراف فينيليّة. | ||
| 59319 | vinyl resin | الرّاتينج الفينيليّ (ك). | ||
| 59320 | viol | الفِيول: ضرب من الكمان (مو). | ||
| 59321 | viola | (1) الكَمان الأوسط أو عازفُه (مو).البنفسج (نب). (2) البنفسج (نب). | ||
| 59322 | violable | ممكن انتهاكُهُ أو اغتصابه أو الاعتداء عليه. | ||
| 59323 | violaceous | بَنَفْسَجيّ اللَّوْن. | ||
| 59324 | viola da braccio | كمان الذِّراع (مو). | ||
| 59325 | viola da gamba | كَمان السّاق (مو). | ||
| 59326 | viola d'amore | كَمانُ الحُبّ (مو). | ||
| 59327 | violate | (1) ينتهك [حرمة كذا] (2) «أ» يعتدي على. «ب» يغتصب [فتاةً] (3) يدنِّس [المقدسات]. | ||
| 59328 | violation | (1) انتهاك (2) تدنيس [للمقدَّسات] (3) اعتداء؛ اغتصاب [لفتاة]. | ||
| 59329 | violence | (1) عُنْف (2) أذًى (3) اغتصاب [لفتاة] (4) «أ» اتِّقاد [في الشُّعور]. «ب» شدَّة؛ قسوة (5) التَّحريف: تعديل لا مبرِّر له لألفاظ نصٍّ ما أو لمعانيه (6) قوّة جامحة (7) خلاف؛ نزاع. | ||
| 59330 | violent | (1) عنيف (2) شديد؛ قاسٍ (3) صارخ violent colors (4) متَّقد؛ شديد الانفعال؛ مهتاج عاطفيًّا؛ فاقدٌ السيطرةَ على نفسه (5) غير طبيعيّ: ناشئ عن عمل من أعمال العنف a violent death (6) مشوَّه؛ محرَّف a violent interpretation. | ||
| 59331 | violet | (1) «أ» البنفسج. «ب» بنفسجة (2) اللَّوْن البنفسجيّ (3) بنفسجيّ. | ||
| 59332 | violet ray | الشُّعاعة البنفسجيّة. | ||
| 59333 | violin | (1) الكَمان؛ الكَمَنجة (مو) (2) عازف الكمان. | ||
| 59334 | violinist | الكَمانيّ: عازف الكَمان. | ||
| 59335 | violoncellist | عازف الفيولونسيل. | ||
| 59336 | violoncello | الفيولونسيل (را.cello). | ||
| 59337 | viosterol | الفيوستيرول: فيتامين | ||
| 59338 | VIP | شخص عظيم الشّأن. | ||
| 59339 | viper | (1) الأَفعَى الخبيثة: أفعَى سامّة (2) الخبيث؛ الغادر؛ المخادع. | ||
| 59340 | viperine | (1) أَفْعَوِيّ (2) سامّ؛ خبيث. | ||
| 59341 | viperish | (1) أَفْعَوِيّ (2) خبيث؛ غادر (3) سامّ. | ||
| 59342 | viperous | = viperish | ||
| 59343 | virago | (1) امرأة سليطة أو مشاكسة (2) امرأة مُسْتَرْجِلة. | ||
| 59344 | viral | فِيروسيّ: متعلِّق بفيروس أو ناشئ عنه (ط). | ||
| 59345 | virelay | ال?يرلاي: شكل قديم من أشكال القصيدة الفرنسيّة. | ||
| 59346 | viremia | ?يروسيّة الدَّم (مض). | ||
| 59347 | vireo | الأُخَيْضِر: عصفور أميركيّ زيتونيّ اللَّوْن. | ||
| 59348 | virescence | اخضِيرار؛ اخضِرار. | ||
| 59349 | virescent | مخضوضِر؛ مُخْضَرّ. | ||
| 59350 | virgate | الفرجيت: مقياس إنكليزيّ قديم للمساحة.--- (1) عَصَوِيّ: طويلٌ نحيلٌ مستقيمٌ كالعصا (2) مُمَلَّد: كثير الأماليد أو الغُصَيْنات. | ||
| 59351 | virgin | (1) cap.: مريم العذراء (2) «أ» العذراء. «ب» البَتُول: شخص لم يعرف الاتِّصال الجنسيّ (3) الغِرّ؛ قليل التجربة (4) عُذْريّ؛ بتوليّ (5) طاهر؛ عفيف (6) بِكْر virgin forests; virgin iron (7) أوَّل؛ أُوْلَى virgin steps (8) سُلاف: مُنْتَجٌ من العَصْرَة الأُوْلَى virgin oil. | ||
| 59352 | virginal | (1) عُذْريّ؛ بَتُوليّ (2) بريء؛ طاهر (3) نقيّ (4) العُذْراويّة: آلة موسيقيّة شبيهةٌ ببِيان صغير عديم القوائم. | ||
| 59353 | virgin birth | الولادة البَتُوليّة: عقيدة الحَبَل بلا دَنَس (نص). | ||
| 59354 | Virginia creeper | مُعْتَرِش ?يرجينيا: نبتة شمالأميركيّة معترشة. | ||
| 59355 | virginity | (1) بُتولة (2) عزوبة (3) طهارة؛ عِفّة. | ||
| 59356 | virginium | الفَرجينيوم: عنصرٌ فِلِزِّيّ نادر (ك). | ||
| 59357 | Virgin Mary | مريم العذراء. | ||
| 59358 | virgin's bower | تعريشة العذراء: ضربٌ معترشٌ من الظَّيّان clematis. | ||
| 59359 | Virgo | (1) العذراء؛ السُّنبلة (فل) (2) بُرج العذراء [في التنجيم] (3) مولود برج العذراء. | ||
| 59360 | virgulate | عَصَوِيّ الشَّكل. | ||
| 59361 | virgule | الفاصلة المائلة (را. diagonal 4). | ||
| 59362 | viricidal | مُبيدٌ لل?يروسات. | ||
| 59363 | viricide | = virucide | ||
| 59364 | virid | أخضر مُشرِق؛ مخضوضر virid fields. | ||
| 59365 | viridescent | ضارب إلى الخُضرة. | ||
| 59366 | viridian | الأخضر الزَّبَرْجديّ (لون). | ||
| 59367 | viridity | (1) خُضرة؛ اخضرار (2) «أ» نَضارة. «ب» براءة؛ سذاجة. | ||
| 59368 | virile | (1) «أ» رُجوليّ. «ب» مكتمل الرُّجولة (2) نشيط (3) ذُكوريّ: خاصّ بالذُّكور (4) حاسم؛ قويّ. | ||
| 59369 | virilism | الاسترجاليّة؛ التفحُّل: ظهور بعض صفات الرِّجال الثّانوية عند المرأة. | ||
| 59370 | virility | (1) رجولة؛ رجوليّة (2) نشاط؛ قوّة. | ||
| 59371 | virologist | ال?يروسيّ: الاختصاصيّ بال?يروسات. | ||
| 59372 | virology | مَبْحَث ال?يروسات (ط). | ||
| 59373 | virosis | = bedouin | ||
| 59374 | virtu | (1) حُبّ الطُّرَف الفنِّيّة (2) طُرَف فَنِّيّة. | ||
| 59375 | virtual | عمليّ؛ فعليّ؛ واقعيّ. | ||
| 59376 | virtual image | الصُّورةُ التَّقديريّة (ض). | ||
| 59377 | virtuality | (1) الجوهر: جوهرُ الشيء أو كُنْهُه (2) الاحتماليّة: إمكانية الحدوث. | ||
| 59378 | virtually | (1) عمليًّا؛ فعليًّا؛ واقعيًّا (2) تقريبًا. | ||
| 59379 | virtual value | القيمة الافتراضيّة (كب). | ||
| 59380 | virtue | (1) فَضيلة (2) مَنْقَبَة؛ مَزِيّة (3) قوَّة؛ فعّاليّة؛ تأثير (4) طهارة؛ عِفَّة (5) pl.: الطبقة الخامسة من طَبَقات الملائكة (كن) . by or invirtue of : (1) بفضل (2) بمقتضى؛ استنادًا إلى. | ||
| 59381 | virtueless | (1) تافه؛ عديم القيمة (2) عديم الأخلاق. | ||
| 59382 | virtuosity | (1) الولوع بالتُّحَف الفنِّيّة (2) براعة فنِّيّة فائقة. | ||
| 59383 | virtuoso | (1) الباحث؛ العالِم (2) «أ» الفنّان. «ب» متذوِّق الفنّ (3) عازف الكمان إلخ. | ||
| 59384 | virtuous | (1) قويّ؛ فعّال (2) فاضل (3) مستقيم [أخلاقيًّا] (4) طاهر؛ عفيف. | ||
| 59385 | virucide | مُبيد ال?يروسات: عاملٌ مبيدٌ لل?يروسات. | ||
| 59386 | virulence | (1) خُبْث (2) مرارة؛ حِقد (3) الفَوْعة: مِقدار حدَّة الجرثوم أو ال?يروس. | ||
| 59387 | virulent | (1) خبيث؛ مُعْدٍ للغاية a virulent illness (2) سامّ جدًّا (3) قاسٍ (4) شرِّير؛ عِدائيّ (5) مُحْدِثٌ للمرض a virulent pathogen. | ||
| 59388 | viruliferous | حاملٌ ?يروسًا viruliferous aphids. | ||
| 59389 | virus | (1) سُمّ (2) «أ» ال?يروس؛ الحُمَة: عاملٌ محدِث للمرض. «ب» داء ?يروسيّ (3) لَقاح (4) سُمّ أخلاقيّ أو عقليّ (5) ال?يروس: برنامج يؤدّي إلى إتلاف المعلومات المختزَنة في الكومبيوتر. | ||
| 59390 | virustatic | عائق لنموّ ال?يروسات. | ||
| 59391 | vis | قوَّة. | ||
| 59392 | visa | (1) تأشيرة؛ سِمَة [دخول] (2) الفَسْح: توقيع بالموافقة [على وثيقة] (3) يؤشِّر [على جواز السَّفر]؛ يعطي تأشيرة (4) يَفْسَح. | ||
| 59393 | visage | (1) سيماء؛ طَلْعَة؛ مُحَيّا (2) مَظْهر. | ||
| 59394 | viscacha | الفِسْكاش: حيوان جنوبأميركيّ من القواضم. | ||
| 59395 | viscera | (1) أحشاء (2) أمعاء. | ||
| 59396 | visceral | (1) عميق (2) غَرَزِيّ (3) أحشائيّ؛ أمعائيّ. | ||
| 59397 | viscid | (1) لَزِج؛ دَبِق (2) مكسوّ بمادّة لَزِجة. | ||
| 59398 | viscidity | لُزُوجة؛ تَلَزُّج؛ تَدَبُّق. | ||
| 59399 | viscometer | المِلْزاج: مقياس اللُّزوجة. | ||
| 59400 | viscose | (1) الفِسْكُوْز: مادَّة لدائنيّة تُستخدم في صُنْع الحرير الصِّناعيّ إلخ (2) فِسْكوزيّ (3) لَزِج؛ دَبِق. | ||
| 59401 | viscosimeter | = viscometer | ||
| 59402 | viscosity | (1) لُزوجة؛ تلزُّج؛ تدَبُّق (2) مُعامِل اللُّزوجة (فز). | ||
| 59403 | viscount | الفيكونت: نبيل دون الكونت وفوق البارون. | ||
| 59404 | viscountcy | الفيكونتيّة: رتبة الفيكونت. | ||
| 59405 | viscountess | الفيكونتيسّة: «أ» زوجة الفيكونت أو أرملتُهُ. «ب» امرأة كالفيكونت رتبةً. | ||
| 59406 | viscounty | الفيكونتيّة: «أ» رتبة الفيكونت. «ب» مقاطعة خاضعة لفيكونت. | ||
| 59407 | viscous | لَزِج؛ دَبِق. | ||
| 59408 | viscus | (1) الحشا: واحد الأحشاء (2) pl.: العواطف؛ الانفعالات. | ||
| 59409 | vise | (1) المِلْزَمة: أداة لها فكّان يُوضَع بينهما خشبٌ أو معدنٌ إلخ ويُشَدّ بالفتل والبرم ليثبت (2) يُمَلْزِم: يشدّ بملزمة. | ||
| 59410 | Vishnu | ?يشنُو: أحد أقانيم الثّالوث الهندوسيّ. | ||
| 59411 | visibility | (1) رؤية (2) مجال الرُّؤية (3) ظُهور؛ جلاء a researcher with high visibility (4) قياس الإشعاع (ض). | ||
| 59412 | visible | (1) مَرْئيّ؛ منظور (2) واضح (3) مُدْرَك؛ متصوَّر (4) ظاهر؛ بيِّن no visible end to the conflict. visibleness | ||
| 59413 | Visigoth | القُوطيّ الغربيّ: واحد القوط الغربيين. | ||
| 59414 | vision | (1) «أ» طَيْف؛ خيال. «ب» رؤيا (2) تخيُّل (3) بصيرة (4) الكَشْف: تجلّي الذات الإلهية [للصوفيّ إلخ] (5) رؤية (6) حاسّة البصر (7) «أ» شيء مَرْئيّ. «ب» شخص أو مشهد فاتن (8) يتخيّل؛ يتصوَّر. | ||
| 59415 | visionary | (1) «أ» كثير الرّؤى. «ب» حالم (2) «أ» وهميّ. «ب» خياليّ. «ج» مثاليّ؛ غير عمليّ (3) شخصٌ كثير الرؤى (4) الحالم: شخص تغلب الصفة غير العملية على فكراته ومشاريعه. | ||
| 59416 | visioned | (1) مرئيّ في رؤيا (2) حافل بالرُّؤى visioned sleep (3) مُلْهَم. | ||
| 59417 | visionless | (1) أعمى (2) غير مُلْهَم. | ||
| 59418 | visit | (1) يعود [مريضًا] (2) يزور (3) يتفقد؛ يفتّش (4) يُصيب [ببلاءٍ ما] (5) يزور (6) يتحدث Let's sit and visit together. (7) زيارة (8) إقامة. | ||
| 59419 | visitant | (1) الزّائر (2) الطَّير الزّائر أو المهاجر (3) زائر. | ||
| 59420 | visitation | (1) زيارة (2) تفقُّد؛ تفتيش (3) حقّ الزيارة (4) عقاب [أو ثواب] إلهيّ (5) cap.: عيد زيارة العذراء (2 يوليو). | ||
| 59421 | visiting card | بطاقة الزِّيارة. | ||
| 59422 | visiting nurse | المُمَرِّضة الزّائرة: ممرِّضة تزور المرضى في منازلهم. | ||
| 59423 | visiting professor | الأستاذ الزّائر [في جامعة غير جامعته الأصليّة]. | ||
| 59424 | visitor | (1) الزّائر (2) المُتفقِّد؛ القائم بزيارة تفتيشيّة. | ||
| 59425 | visor | (1) مقدَّم الخوذة: جزؤها الأماميّ المتحرِّك المغطّي للوجه (2) قناع (3) حافةُ القبَّعةِ [النّاتئةُ في مقدمتها] (4) حافة زجاج السيّارة الأماميّ. | ||
| 59426 | vista | (1) «أ» مَشْهَد [من خلال مجاز ضيّق أو صَفَّي أشجار]. «ب» المجاز الضيّق [الذي يُرى المشهد من خلاله] (2) «أ» صورة ذهنية [للماضي أو المستقبل]. «ب» أفق. | ||
| 59427 | visual | (1) بَصَريّ (2) مَرْئيّ (3) مُفْعَم بالحيويّة؛ مثير للصُّوَر الذِّهنيّة visual narratives. | ||
| 59428 | visual acuity | حِدَّة الإبصار [النِّسبيّة]. | ||
| 59429 | visual aids | المُعينات أو المُساعِدات البَصَريّة (تر). | ||
| 59430 | visual field | حقل الرُّؤية؛ مرمَى النَّظَر. | ||
| 59431 | visuomotor | بَصَريحَرَكيّ؛ بَصَريّ حَرَكيّ. | ||
| 59432 | vis-à-vis | (1) وجهًا لوجه (2) معًا. --- (1) قُبالة (2) تجاه؛ إزاء (3) بالمقارنة مع. --- (1) المُواجِه. وبخاصة: شخص مواجِه لآخَر في الرَّقص أو اللَّعِب (2) رفيق؛ مرافق [في حفلة] (3) opposite number (4) tête-à-tête. | ||
| 59433 | visé | = visa 1 .--- <مدخل3>viséd or <مدخل3>viséed; visé.ing = visa 3-4. | ||
| 59434 | vita | (1) النُّبْذَة: لمحة عن سيرة المؤلِّف مكتوبةً بقلمه [في رسالة للدّكتوراه إلخ] (2) curriculum vitae. | ||
| 59435 | vital | (1) حيويّ (2) مفعَم بالحيوية والنشاط (3) «أ» مُحْيٍ the vital rays of heaven's sun. «ب» قاتل؛ مُهلِك vital wounds (4) أساسيّ؛ جوهريّ vital points to the argument (5) أساسيّ: مدوِّنٌ المعلومات الأساسية المتصلة بحَيَوات الأشخاص the vital records. | ||
| 59436 | vitalism | الحيوية؛ المذهب الحيوي: مذهب يقول بأن الحياة مستمَدَّة من مبدأ حيوي وأنها لا تعتمد اعتمادًا كليًّا على العمليات الفيزيائيّة الكيميائية. | ||
| 59437 | vitalist | الحيويّ: القائل بالمذهب الحيويّ. | ||
| 59438 | vitality | (1) «أ», الحيويّة: «ب» القدرة على الحياة والنَّماء. «ج» النَّشاط (2) القدرة على البقاء. | ||
| 59439 | vitalize | يُحْيِي أو ينفخ الحيويّة والنَّشاط في... | ||
| 59440 | vitals | (1) الأعضاء الحيويّة [كالدِّماغ والقلب] (2) مقوِّمات؛ أجزاء أساسيّة. | ||
| 59441 | vital signs | الدلائل الحيويّة [كالنَّبْض والتَّنَفُّس وضغط الدم إلخ]. | ||
| 59442 | vital statistics | الإحصاءات الحيويّة: الإحصاءات المتعلِّقة بالمواليد والوفيات وبالزَّواج والصِّحّة والمَرَض وما إليها. | ||
| 59443 | vitamin | الفيتامين؛ الحَيَمين: مادّة عضويّة أساسيّة في تغذية معظم الحيوانات وبعض النباتات. | ||
| 59444 | vitamin A | فيتامين أ؛- حَيَمين - أ. | ||
| 59445 | vitamin B | فيتامين ب- ؛ حَيَمين - ب. | ||
| 59446 | vitamin B12 | فيتامين - ب12؛ حَيَمين - ب12. | ||
| 59447 | vitamin B2 | فيتامين - ب2؛ حَيَمين - ب2. يسمَّى أيضًا: riboflavin. | ||
| 59448 | vitamin B3 | = nicotinic acid | ||
| 59449 | vitamin B6 | فيتامين - ب6؛ حَيَمين - ب6. | ||
| 59450 | vitamin B complex | فيتامين - ب المركَّب. | ||
| 59451 | vitamin C | فيتامين - ج؛ حَيَمين - ج. يسمَّى أيضًا: ascorbic acid. | ||
| 59452 | vitamin D | فيتامين - د؛ حَيَمين - د. | ||
| 59453 | vitamin D2 | فيتامين - د2؛ حَيَمين - د2. يسمَّى أيضًا: calciferol. | ||
| 59454 | vitamin D3 | فيتامين - د3؛ حَيَمين - د3. | ||
| 59455 | vitamin E | فيتامين - هـ؛ حَيَمين - هـ. | ||
| 59456 | vitamin G | فيتامين - ز؛ حَيَمين - ز. يسمَّى أيضًا: riboflavin. | ||
| 59457 | vitamin H | فيتامين - ح؛ حَيَمين - ح. | ||
| 59458 | vitaminize | (1) يُفَتْمِن؛ يُحَيْمِن: يزوِّد بالفيتامين (2) يقوِّي؛ ينشِّط. | ||
| 59459 | vitamin K | فيتامين - ك؛ حَيَمين - ك. | ||
| 59460 | vitamin P | فيتامين - ب؛ حَيَمين - ب. | ||
| 59461 | vitamin PP | فيتامين - ب ب؛ حَيَمين - ب ب. | ||
| 59462 | vitascope | الفيتاسكوب: مِسْلاط [بروجكتور] سينمائيّ قديم. | ||
| 59463 | vitellin | الفيتالين: بروتينٌ في صفار البيض (كح). | ||
| 59464 | vitelline | (1) مُحِّيّ؛ صَفاريّ: خاصّ بصفار البَيْض (2) أصفر. | ||
| 59465 | vitellus | المُحّ: صَفار البَيْض. | ||
| 59466 | vitiate | (1) يُفسِد (2) يُبْطِل. | ||
| 59467 | vitiation | (1) إفساد؛ فساد (2) إبطال؛ بُطلان. | ||
| 59468 | viticulture | الكِرامة: زراعة الكروم. | ||
| 59469 | vitiligo | الوَضَح: مَرَض جلديّ يتميَّز بظهور بقع بيضاء على البشرة. | ||
| 59470 | vitrectomy | استئصال الرطوبة الزجاجيّة [من العين]. | ||
| 59471 | vitreous | (1) زجاجيّ: مصنوع من زجاج أو متعلِّق أو شبيهٌ به (2) vitreous humor. | ||
| 59472 | vitreous enamel | الطِّلاء الزُّجاجيّ. | ||
| 59473 | vitreous humor | الرُّطوبة الزُّجاجيّة [في العين]. | ||
| 59474 | vitreous silica | = quartz glass | ||
| 59475 | vitrescent | (1) قابل للتَّزجيج أو للتحويل إلى زجاج (2) نزّاع للتَّزجُّج أو للتَّحوُّل إلى زجاج. | ||
| 59476 | vitrifiable | يُزَجَّج؛ قابل للتَّزجيج. | ||
| 59477 | vitrification | (1) تزجيج (2) تزجُّج. | ||
| 59478 | vitrify | (1) يزجِّج: يحوِّل إلى زجاج (2) يتزجَّج. | ||
| 59479 | vitrine | ال?ِتْرِينة؛ الواجهة: خزانةُ عرضٍ [للسِّلع أو الآنية الدقيقة أو التُّحَف إلخ]. | ||
| 59480 | vitriol | (1) الزّاج (ك) (2) نقدٌ لاذع أو قاسٍ. | ||
| 59481 | vitta | (1) أنبوب الزَّيت [في ثمار بعض النَّباتات] (2) قَلَم؛ خَطّ [على منقار بعض الطُّيور]. | ||
| 59482 | vittate | (1) ذو أنابيب زيتيّة (نب) (2) مقلَّم؛ مخطَّط طُوليًّا. | ||
| 59483 | vittle | = victual | ||
| 59484 | vituperate | (1) يقدح؛ يذمّ (2) يوبِّخ بقسوة. | ||
| 59485 | vituperation | (1) قَدْح؛ ذمّ (2) توبيخ قاسٍ. | ||
| 59486 | vituperative|vituperatory | قَدْحيّ؛ ذَمِّيّ. | ||
| 59487 | viva | (1) فَلْيَعِشْ! فليَحْيَ! (2) هتاف تعييش. | ||
| 59488 | vivace | بنشاط؛ بحيويّة؛ بسرعة (مو). | ||
| 59489 | vivacious | مَرِح؛ نشيط؛ مفعم بالحيويّة. | ||
| 59490 | vivaciousness | مَرَح؛ نشاط؛ حيويّة. | ||
| 59491 | vivacity | = vivaciousness | ||
| 59492 | vivandière | المُمِيرَة: بائعة الخمر والمؤن للجند. | ||
| 59493 | vivarium | pl. <مدخل3>-s or <مدخل3>-ia <ل>[? V] = terrarium. | ||
| 59494 | viva voce | (1) شفهيًّا (2) شفهيّ (3) امتحان شفهيّ. | ||
| 59495 | vivax malaria | الملاريا الحيّة؛ الملاريا المتعاقبة (مض). | ||
| 59496 | vive | (1) فلْيَحْيَ! فَلْيَعِشْ! (2) حيويّ؛ نشيط (إسك). | ||
| 59497 | viverrine | (1) زَبادِيّ: متعلِّق بالزَّباديّات وهي فصيلة من الثَّدييَّات الصَّغيرة اللّاحمة (2) أحد الزَّباديّات. | ||
| 59498 | vivid | (1) حيّ؛ مُفْعَم بالحيويّة (2) مُشْرِق؛ زاهٍ (3) قويّ؛ شديد (4) ناشط. | ||
| 59499 | vivific | مُضْفٍ نشاطًا أو حيويّة. | ||
| 59500 | vivify | (1) يُحيي (2) ينشِّط؛ يفعِم بالحيويّة والنَّشاط. | ||
| 59501 | viviparity | الوَلُوديّة: كونُ الحيوانِ وَلودًا لا بَيُوضًا. | ||
| 59502 | viviparous | (1) وَلُود: وَلُود للأحياء [تمييزًا له عن البَيُوض] (2) مُبْصِل: منتِجٌ بُصَيْلات a viviparous lily. | ||
| 59503 | vivisect | يشرِّح الأحياء [لأغراض علميّة]. | ||
| 59504 | vivisection | (1) تشريح الأحياء [لأغراض علميّة] (2) نقدٌ قاسٍ؛ تمحيص. | ||
| 59505 | vixen | (1) الثَّعلبة: أُنثَى الثَّعلب (2) امرأة مشاكسة. | ||
| 59506 | vizard | (1) visor (2) قناع (3) تنكُّر. | ||
| 59507 | vizcacha | = viscacha | ||
| 59508 | vizier | وزير. | ||
| 59509 | vizor | = visor | ||
| 59510 | VJ | = veejay | ||
| 59511 | V neck | الرِّداء المطوَّق: قميص [أو كنزة إلخ] على هيئة الحرف V. | ||
| 59512 | vocable | (1) لفظة (2) اللَّفظة: الكلمة بوصفها مجموعة أصوات أو حروف بصرف النَّظر عن قيمتها الدلاليّة (3) يُلفَظ؛ قابلٌ للَّفظ. | ||
| 59513 | vocabulary | (1) المُعْجَم (2) «أ», المعجميّة: «ب» مجموع مفردات اللُّغة. «ج» مجموع المفردات التي يستخدمها شخص أو طبقة ما (3) لائحة أو مجموعة من المصطلحات [كالمعجم أو المَسْرد]. | ||
| 59514 | vocal | (1) «أ» ملفوظ.«ب» صوتي (2) vocalic (3) «أ» مصوِّت. «ب» ذو صوت. «ج» معبِّر. «د» ضاجّ بالأصوات. «هـ» صريح. «و» معبَّر عنه بالألفاظ (4) صوتٌ ملفوظ (5) أغنية. | ||
| 59515 | vocal cords | الأوتار الصَّوتيّة (ت). | ||
| 59516 | vocalic | (1) عِلِّيّ (ل) (2) مؤلَّف من أحرف عِلَّة. | ||
| 59517 | vocalism | (1) vocalization (2) غِناء (3) حروف العلّة [في لغة] (4) حرف عِلَّة. | ||
| 59518 | vocalist | المغنِّي؛ المنشِد؛ المُطرِب. | ||
| 59519 | vocalization | (1) لَفْظ؛ نُطق؛ تعبير عن (2) غناء (3) التصويت؛ إرسال الأصوات (4) الإعلال: القَلْبُ إلى حرف عِلَّة. | ||
| 59520 | vocalize | (1) يلفظ؛ ينطق؛ يعبِّر عن (2) يغنِّي (3) يُعِلّ: يقلب إلى حرف عِلَّة (4) يحرِّك؛ يَشْكُل: يزوِّد بحركات العِلّة. | ||
| 59521 | vocation | (1) «أ» النِّداء الباطنيّ: شعور المرء بأنّه مدعوّ للقيام بعمل [اجتماعيّ أو دينيّ بخاصة]. «ب» مُهمَّة؛ وظيفة (2) «أ» مهنة. «ب» أهل المهنة الواحدة (3) كفاءة؛ موهبة. | ||
| 59522 | vocational | (1) مِهْنِيّ a vocational school (2) تدريبيّ؛ حِرْفيّ: متعلِّق بالتدريب على مهارة أو حِرفة. | ||
| 59523 | vocational guidance | التوجيه أو الإرشاد المِهْنيّ. | ||
| 59524 | vocative | (1) ندائيّ (2) صيغة المنادى. | ||
| 59525 | vociferance | صَخَب؛ صِياح. | ||
| 59526 | vociferant | (1) صخّاب؛ صيّاح (2) الصخّاب؛ الصيّاح. | ||
| 59527 | vociferate | (1) يَصْخَب؛ يصيح (2) يقول أو ينطق صائحًا. | ||
| 59528 | vociferous | (1) صخّاب (2) صاخب. | ||
| 59529 | vodka | الفودكا: شراب روسيّ مُسْكِر. | ||
| 59530 | vogie | (1) مزهُوّ؛ متكبّر (إسك) (2) مبتهج؛ مَرِح (إسك). | ||
| 59531 | vogue | (1) زِيّ؛ مُوْضة (2) شعبيّة؛ رواج. in vogue : دارج؛ رائج. | ||
| 59532 | voice | (1) صَوْت (2) مُغَنٍّ (3) مَقْدِرة غنائيّة (4) الصَّوْت؛ اللَّحْن: جزء من قطعة موسيقيّة لنوع من المغنِّين أو الآلات (5) صيغة الفعل the active voice (ل) (6) تعبير They gave voice to their joy. (7) الزَّفير (ل) (8) إرادة؛ خِيار voice of the nation (9) يعبِّر عن (10) يُدَوْزِن [آلةً موسيقيّة] (11) يلفظ [حرفًا] بصوت مجهور. in voice : في حالة ملائمة لحُسن الغناء أو الكلام.with one voice : بالإجماع. | ||
| 59533 | voice box | الحَنْجَرة؛ صندوق الصَّوت (را. larynx). | ||
| 59534 | voiced | (1) ذو صوت low-voiced (2) معبَّر عنه صوتيًّا voiced opinions (3) مجهور voiced consonants (ل). | ||
| 59535 | voiceful | (1) ذو صوت (2) «أ» عالي الصَّوت. «ب» كثير الأصوات. | ||
| 59536 | voiceless | (1) أَبكم (2) مهموس؛ غير مجهور (ل). | ||
| 59537 | voice mail | البريد الصوتيّ (ألك). | ||
| 59538 | voice part | الجزء الصوتيّ: جزء من لحنٍ صوتيّ أو آليّ. | ||
| 59539 | voiceprint | بَصْمة الصوت: تسجيلٌ ألكترونيّ لخصائص صوت الفرد. | ||
| 59540 | voicer | (1) المعبِّر a voicer of disapproval (2) مُدَوْزِن الأُرْغُن. | ||
| 59541 | void | (1) خالٍ (2) فارغ: غير مُنْفَق في العمل void hours (3) شاغر (4) خِلوٌ من؛ يعوزه كذا is void of common sense (5) عقيم؛ لا طائل تحته (6) باطل؛ لاغٍ (ق) (7) فراغ (8) فجوة (9) فقدان (10) يُفرغ؛ يُخْلي (11) يُخرِج؛ يطرد (12) يُبطل [عَقْدًا إلخ]. | ||
| 59542 | voidable | يُبْطَل؛ يُلْغَى: ممكنٌ إبطالُهُ أو إلغاؤهُ [كعقد من العقود]. | ||
| 59543 | voidance | (1) إفراغ؛ إخلاء (2) إخراج (3) إبطال؛ إلغاء (4) خُلُوّ؛ شُغور. | ||
| 59544 | voidness | (1) فراغ؛ خُلُوّ (2) بُطْلان. | ||
| 59545 | voile | الفَوَال: نسيج رقيق تُصنع منه الألبسة والستائر. | ||
| 59546 | voilà | هو ذاك! هكذا! [لَفْتًا للانتباه أو تعبيرًا عن الرِّضى]. | ||
| 59547 | voir dire | اليمين: يمين يؤدِّيها الشّاهد أو المحلَّف. | ||
| 59548 | volant | (1) طائر أو قادرٌ على الطَّيران (2) سريع؛ رشيق. | ||
| 59549 | volante | طائر: متحرّك بسرعة (مو). | ||
| 59550 | Volapük | اللُّغة العالميّة: لغة دوليّة وَضْعيّة مبنيّة في الدَّرجة الأُولى على اللُّغة الإنكليزيّة. | ||
| 59551 | volar | (1) راحيّ: متعلِّق براحة اليد (2) أخمَصِيّ: متعلِّق بأخمَص القَدَم. | ||
| 59552 | volatile | (1) طائر أو قادر على الطيران (2) متطاير؛ طيّار a volatile oil (3) خَليّ؛ جَذِل؛ خالٍ من الهموم (4) «أ» سريع الاستثارة أو التأثر. «ب» متفجّر (5) متقلّب (6) سريع الزَّوال (7) طائر؛ حشرة (8) مادةٌ متطايرة. | ||
| 59553 | volatileness | = volatility | ||
| 59554 | volatility | التَّطايريّة: قابلية التَّطاير. | ||
| 59555 | volatilization | (1) تطيير؛ تصعيد (2) تطايُر؛ تصعُّد. | ||
| 59556 | volatilize | (1) يطيِّر؛ يصعِّد (2) يتطاير؛ يتصعَّد. | ||
| 59557 | volatize | = volatilize | ||
| 59558 | volcanic | (1) بُركانيّ (2) عنيف؛ متفجِّر (3) صخر بركانيّ. | ||
| 59559 | volcanic glass | الزُّجاج البركانيّ: زجاج طبيعيّ ينشأ عندما تبرد الحِمَم البركانيّة بسرعة فائقة. | ||
| 59560 | volcanicity | = volcanism | ||
| 59561 | volcanism | البركانيّة: القوَّة البركانيّة؛ الفعل البركانيّ. | ||
| 59562 | volcanist | البراكينيّ: المتخصِّص في دراسة الظَّواهر البركانيّة. | ||
| 59563 | volcanize | يُبَرْكِن: يُخْضِع أو يعرِّض لحرارة البراكين أو فعلِها. | ||
| 59564 | volcano | (1) بُركان (2) شيء قابلٌ للتفجّر. | ||
| 59565 | volcanogenic | بُركانيّ المنشأ volcanogenic sediments. | ||
| 59566 | volcanologic|volcanological | عِلمِيبُركانيّ: متعلِّق بعلم البراكين. | ||
| 59567 | volcanologist | = volcanist | ||
| 59568 | volcanology | عِلم البراكين: علم الظَّواهر البركانيّة. | ||
| 59569 | vole | (1) الفوز السّاحق [في ورق اللعب].الفَوْل؛ فأر الحقل. (2) الفَوْل؛ فأر الحقل. | ||
| 59570 | volitant | (1) طائر (2) متحرِّك بسرعة. | ||
| 59571 | volition | (1) اختيار (2) أمر مُختار (3) إرادة؛ عزم. of my own volition : بملء اختياري أو إرادتي. | ||
| 59572 | volitional|volitionary | (1) اختياريّ (2) إراديّ. | ||
| 59573 | volitive | إراديّ: متعلّق بالإرادة أو ناشئ عنها. | ||
| 59574 | volkslied | أغنية شعبيّة. | ||
| 59575 | volley | (1) الرِّشْق: وابل من السهام أو الرصاصات أو القذائف [ينطلق في وقت واحد] (2) وابل من الكلمات أو التهديدات (3) «أ» الانسياب: طيران الكرة [في التنس إلخ] أو عودتها قبل أن تمسّ الأرض (رب). «ب» الرَّشْق: تسديد الكرة قبل أن تمسَّ الأرض (رب) (4) .أ» يَرْشُق: يطلق وابلًا من القذائف دفعة واحدة. .ب» يضرب أو يعيد [كرةَ التنس إلخ] قبل أن تمسّ الأرض (5) تنطلق القذائف دفعةً واحدة. | ||
| 59576 | volleyball | الكرة الطّائرة (رب). | ||
| 59577 | volplane | (1) ينزلق [بالطّائرة نحو الأرض من غير استعانة بالقوَّة المحرِّكة] (2) يشقّ طريقَه بالانزلاق (3) الانزلاق (طي). | ||
| 59578 | volt | (1) وثبة [في المبارزة بالسَّيف] اجتنابًا لطعنة (2) حركة دائريّة [يقوم بها فَرَس].الفُلْط؛ الفولت: وحدة القوَّة المحرِّكة الكهربائيّة. (3) الفُلْط؛ الفولت: وحدة القوَّة المحرِّكة الكهربائيّة. | ||
| 59579 | voltage | (1) الفُلْطيّة؛ الجهد: القوَّة المحرِّكة الكهربائيّة مَقِيسةً بالفُلطات (كب) (2) قوَّة الشُّعور أو حِدَّتُه. | ||
| 59580 | voltage divider | مُقسِّم الفُلطيّة (كب). | ||
| 59581 | voltaic | فُلْطائيّ؛ كَلْفانيّ (را. galvanic). | ||
| 59582 | voltaic cell | = primary cell | ||
| 59583 | voltaism | = galvanism | ||
| 59584 | voltameter | الفُلطامتر؛ مقياس التَّحليل الفُلطيّ؛ مقياس التيّار بالتَّحليل الكهربائيّ. | ||
| 59585 | volt-ammeter | مقياس الفُلط والأمبير (كب). | ||
| 59586 | volt-ampere | فُلط-أَمبير (كب). | ||
| 59587 | volte-face | = about-face | ||
| 59588 | voltmeter | الفُلْطْمَتر: مقياس الفُلطيّة أو فرق الجهد (كب). | ||
| 59589 | voluble | (1) دوّار؛ لفّاف (2) ذَرِب؛ مِهذار. | ||
| 59590 | volume | (1) كتاب؛ مجلَّد (2) سلسلة أعداد [من مجلّة دوريّة] (3) حجم (4) مقدار؛ كتلة (5) الحَجْم: جهارة الصَوْت (6) يتكثّف [حجمُه]؛ ينتشر كُتَلًا The smoke volume d. (7) ينفث أو يبثّ [كُتَلًا]. | ||
| 59591 | volumeter | المِحجام: أداة لقياس الأحجام. | ||
| 59592 | volumetric | مِحْجاميّ؛ حَجْميّ: متعلِّق بقياس الحجم. | ||
| 59593 | volumetric analysis | التحليل المِحْجاميّ أو الحجميّ (ك). | ||
| 59594 | voluminous | (1) مُلْتَفّ؛ كثير اللفّات (2) «أ» ضخم؛ كبير؛ فضفاض؛ منتفخ a voluminous cloak. «ب» كثير؛ متعدد (3) «أ» غزير a voluminous flow of lava. «ب» يملأ مجلَّدات voluminous notes. «ج» مُكثِر؛ وافر الإنتاج a voluminous poet. | ||
| 59595 | voluntarily | طوعًا؛ اختيارًا؛ عن رِضًى؛ «بطيبة خاطر». | ||
| 59596 | voluntariness | الطَّوعيّة؛ الاختياريّة. | ||
| 59597 | voluntarism | (1) الطَّوعيّة؛ الاختياريّة (2) الإراديّة؛ مذهب الإرادة (فف). voluntaristic | ||
| 59598 | voluntary | (1) «أ» إراديّ؛ اختياريّ voluntary action. «ب» طَوْعيّ voluntary contributions (2) متعمَّد؛ مقصود voluntary murder (3) حرّ؛ عاملٌ بإرادته a voluntary worker (4) متمتّع بحريّة الاختيار Man is a voluntary agent. (5) مدعوم بمساعدات طوعيّة voluntary societies (6) كلّ ما يُفْعَل أو يقدَّم طوعًا (7) المتطوّع (8) المقطوعة المختارة: قطعة موسيقية، عفويّة أو مرتجَلة عادةً، تُعزف كمقدمة لقطعة أكبر منها. وبخاصة: قطعة من موسيقى الأرغن تعزف قبل [أو خلال أو أثناء] الصلاة في الكنيسة. | ||
| 59599 | voluntaryism | = voluntarism | ||
| 59600 | voluntary muscle | العضلة الإراديّة (ت). | ||
| 59601 | volunteer | (1) المتطوّع [وبخاصة للخدمة العسكرية] (2) النبتة التلقائيّة (3) «أ», .أ» مؤلَّف من متطوّعين a volunteer fire department. «ب» طوعي؛ إرادي volunteer advice (4) نابتٌ تلقائيًّا (5) يقدِّم متطوِّعًا to volunteer one's services (6) يتطوَّع. | ||
| 59602 | voluptuary | (1) الشَّهوانيّ: المنغمس في الشَّهوات الحسِّيَّة (2) شهوانيّ؛ حِسِّيّ. | ||
| 59603 | voluptuous | (1) «أ» شهوانيّ a voluptuous woman. «ب» حِسِّيّ voluptuous desires (2) مُبهِج للحواسّ voluptuous music or beauty. | ||
| 59604 | voluptuousness | (1) الشَّهوانيّة؛ الحِسِّيّة (2) القُدرة على إبهاج الحواسّ. | ||
| 59605 | volute | (1) شكل حَلَزُونيّ أو دَرْجيّ (را. scroll) (2) الحِلية الحَلَزُونيّة أو الدَّرْجيّة (عم) (3) لفَّة غلافٍ حَلَزُونيّ (ح) (4) حَلَزُون بحريّ (ح).حَلَزُونيّ؛ دَرْجيّ؛ ملتفّ. (5) حَلَزُونيّ؛ دَرْجيّ؛ ملتفّ. | ||
| 59606 | volute spring | النّابض أو الزُّنْبُرُك الحَلَزُونيّ (ك). | ||
| 59607 | volution | (1) حركة دورانيّة (2) التفاف حَلَزُونيّ [حول مِحْور]. | ||
| 59608 | volva | غشاء الفُطر: كيس أو كأس غشائيّ حول قاعدة السُّوَيقة في بعض النَّباتات الفطريّة. | ||
| 59609 | volvox | الطُّحْلُب المدوَّر: ضرب من الطحالب الخضراء. | ||
| 59610 | volvulus | الانفتال: التواء المِعَى (مض). | ||
| 59611 | vomer | عَظْم المِيْكَعَة [في تشريح الرّأس]. | ||
| 59612 | vomit | (1) «أ» تَقَيُّؤ. «ب» قَيْء (2) المقيِّئ: دواء مُقيِّئ (3) يتقيّأ (4) يتجشّأ بقوّة (5) يَلْفِظ؛ يُخرج The volcano vomit ed lava. (6) يُقيِّئ: يجعله يتقيّأ. | ||
| 59613 | vomiting gas | الغاز المُقَيِّئ (را. chloropicrin). | ||
| 59614 | vomitory | (1) مَدْخل [يخترق مقاعد المسرح] (2) مُقَيِّئ. | ||
| 59615 | vomiturition | التَّفرُّث: محاولة التَّقيُّؤ عبثًا أو بلا نتيجة. | ||
| 59616 | vomitus | القَيء؛ المادّة المتقيَّأة. | ||
| 59617 | voodoo | (1) الوَدّونِيّة (را. المادة التالية) (2) المُشَعْوِذ؛ الساحر (3) «أ» تعويذة. «ب» شيء مسحور (4) يَسْحَر (5) وَدّونيّ: خاصّ بالودّونيّة. | ||
| 59618 | voodooism | (1) الوَدّونيّة: دين زنجيّ، إفريقيّ الأصل، منتشر بين زنوج هايتي ويقوم في الدرجة الأولى على أساس من السحر والعِرافة (2) سِحر؛ شعوذة. | ||
| 59619 | voodooist | الوَدّونيّ: المؤمن بالوَدّونيّة أو مُمارسُها. | ||
| 59620 | voodooistic | وَدّونيّ: منسوب إلى الودّونيّة أو خاصّ بها. | ||
| 59621 | voracious | (1) شَرِه؛ نَهِم (2) مولَعٌ بِـ. | ||
| 59622 | voraciousness | شَرَه؛ نَهَم. | ||
| 59623 | vorlage | الفَرْلَجة: وَضعٌ ينحني فيه المتزلِّج إلى الأمام من غير أن يرفع عَقِبيه عن الزُّحلوفة (را. ski). | ||
| 59624 | -vorous | لاحقة معناها: آكلٌ لِـ carnivorous. | ||
| 59625 | vortex | دُوّامة؛ دُرْدُور. | ||
| 59626 | vortical | (1) دُردُوريّ؛ دُوّاميّ (2) دائر في دُوّامة. | ||
| 59627 | vorticella | الدُّردُوريّ؛ اللَّوْلَبيّ: حيوان من الدُّردُوريّات أو اللَّولبيّات وهي حيوانات مائيّة وحيدة الخليّة ذات جسم ناقوسيّ الشَّكل مرتكز على سُوَيْقٍ نحيل. | ||
| 59628 | vorticism | الحركة الدُّوّاميّة: حركة أدبيّة وفنيّة تجريديّة. | ||
| 59629 | vorticity | (1) الدُّردوريّة: كون السّائل دائرًا في حركة دُردوريّة (2) قياس للحركة الدُّردوريّة. | ||
| 59630 | vorticose | = vortical | ||
| 59631 | votaress | votary. | ||
| 59632 | votary | (1) المنذور: شخص ينضمّ إلى سِلك الرُّهبان وفاءً لِنَذر (2) «أ» المُدمِن شيئًا. «ب» المُعْجَب؛ المُرِيد (3) «أ» العابد الورع. «ب» النَّصير المتحمِّس؛ باذلُ نَفْسِه. | ||
| 59633 | vote | (1) «أ» صوت [وبخاصة في انتخاب أو في تصويت على اقتراح]. «ب» مجموع الأصوات في انتخاب. «ج» ورقة اقتراع (2) «أ» تصويت؛ اقتراع. «ب» طريقة في التصويت (3) حقّ الاقتراع (4) قرار يُتّخَذ بالتصويت (5) «أ» المقترع. «ب» فئة من المقترعين [ذات ميول خاصة أو مشتركة] (6) اقتراح مطروح على التصويت (بر) (7) يصوِّت؛ يقترع (8) يعبّر عن رأي (9) «أ» ينتخب. «ب» يُقِرّ [مشروعَ قرار] (10) يُعْلِن؛ يصرّح بِـ They all vote d the trip a great success. (11) يقترح I vote that we avoid her in future. (12) يقترع وفقًا لِـ vote one's conscience. to vote down : يخذل أو يهزم [اقتراحًا] بالتَّصويت.to vote in : يَنتخِب. | ||
| 59634 | vote down | يخذل أو يهزم [اقتراحًا] بالتَّصويت. | ||
| 59635 | vote in | يَنتخِب. | ||
| 59636 | voteless | غير ذي صوت. وبخاصة: محرومٌ حقَّ الاقتراع أو الانتخاب. | ||
| 59637 | voter | (1) المقترِع (2) النّاخب: مَن يملك حَقَّ الانتخاب. | ||
| 59638 | vote the straight ticket | يصوِّت لجميع مرشَّحي حزبٍ ما. | ||
| 59639 | voting machine | آلة الاقتراع: آلة تسجِّل وتُحصي أصوات المقترعين في الانتخابات. | ||
| 59640 | votive | (1) نَذْريّ: مقدَّم وفاءً بنَذْر a votive offering (2) رَغْبِيٌّ: معبِّر عن رَغبة a votive prayer. | ||
| 59641 | votive candle | الشَّمعة النَّذريّة: شمعةٌ تُضاء وَرَعًا وامتنانًا. | ||
| 59642 | votive mass | القُدّاس الخاصّ: قُدّاس يُقام لغَرَض خاصّ. | ||
| 59643 | vouch | (1) يدعو للشّهادة [أمام القضاء] (2) «أ» يؤكّد؛ يجزم (ا.ق). «ب» يَشْهَد؛ يدلي بشهادة (3) يستشهد بِـ (ا.ق) (4) يُثْبِت؛ يُبَرْهِن (5) يَضْمَن؛ يكفل [تتبعها for] (6) يشهد على صحة كذا. | ||
| 59644 | vouchee | (1) المُسْتَشْهَد به [لتأييد واقعةٍ أو دعوَى] (2) المستشهَد له: شخص يشهد له آخر. | ||
| 59645 | voucher | (1) فا أو مص vouch (2) وَصْل؛ إيصال؛ مُسْتَنَد؛ إثبات (3) الضّامن؛ الكفيل (4) سِجِلّ للنفقات أو الصفقات إلخ (5) يُثبت [أو يتحقَّق من] صِحَّة شيء. | ||
| 59646 | vouchsafe | (1) يمنح؛ يعطي [كجوابٍ] (2) يُجيز (3) يتعطف أو يتلطَّف بِـ. | ||
| 59647 | voussoir | لَبِنة [من لَبِنات عَقْد] (عم). | ||
| 59648 | vow | (1) نَذْر (2) يُقْسِم (3) يَنْذُر to vow a pilgrimage (4) يأخذ على نفسه عهدًا (5) يكرِّس أو يقف [لغرض خاص] (6) يعلن؛ يصرِّح بِـ. | ||
| 59649 | vowel | (1) الصائت؛ صَوْت اللِّيْن (2) الحرف الصائت؛ حرفُ اللِّيْن. | ||
| 59650 | vowelize | يَشْكُل [كلمةً عربيَّة مثلًا]. | ||
| 59651 | vowel mutation | الإبدال الصائتيّ [بتأثير صوائت مجاورة] (ل). | ||
| 59652 | vowel point | الحَرَكة: إحدى العلامات الكتابية [كالفتحة في العربية]. | ||
| 59653 | vox populi | صوتُ الشَّعب أو رأيُهُ. | ||
| 59654 | vox populi, vox Dei | صوتُ الشَّعب هو صوت الله. | ||
| 59655 | voyage | (1) رِحلة (2) «أ» رحلة بحرية. «ب» رحلة جويّة أو فضائيّة (3) الرِّحلة: رواية عن رحلة بحرية بخاصة (4) يقوم برحلة (5) يجتاز؛ يَقْطَع. | ||
| 59656 | voyageur | الرَّحّالة. وبخاصّة: كَنَديّ متعوِّدٌ التّرَحُّلَ على قدميه أو بِكَنْوٍ (را. canoe) إلى المناطق غير المأهولة. | ||
| 59657 | voyeur | (1) peeper 3 (2) المراقبُ بهَوَسٍ [لكل ما هو فضائحيّ]. | ||
| 59658 | vrouw | امرأة أو زوجة [هولنديّة أو إفريقانيّة]. | ||
| 59659 | V sign | علامة النَّصر [تؤدَّى برفع السبّابة والوسطَى على شكل V]. | ||
| 59660 | vug | الهُزَيْمَة: تجويف صغير في عِرق معدنيّ أو في صخر. | ||
| 59661 | Vulcan | (1) فُلكان: إله النّار وصُنع الأدوات المعدنيّة عند الرُّومان (مث) (2) فُلْكان: كوكبٌ افتُرض وجوده خطأً. | ||
| 59662 | vulcanian | (1) cap.: فُلكانيّ: ذو علاقة بفُلكان (را. المادّة السابقة) أو بصنع الأدوات المعدنيّة (2) بُركانيّ. | ||
| 59663 | vulcanite | الفلكانيت: مطّاط صَلْدٌ مُعالَج بالكبريت [تُصْنَع منه الأزرار والأمشاط إلخ]. | ||
| 59664 | vulcanization | الفَلْكَنَة: «أ» تقسية المطّاط بمعالجته بالكبريت. «ب» معالجة يُراد بها التَّقسية أو غيرها بطرائق مختلفة. | ||
| 59665 | vulcanize | (1) «أ», يُفَلْكِن: «ب» يُقَسِّي المطّاطَ بمعالجته بالكبريت تحت درجة حرارة مرتفعة. «ج» يعالج بطرائق مختلفة بغيةَ التَّقسية أو غيرها (2) يتفلكَنُ. | ||
| 59666 | vulcanized | مُفَلْكَن: معالَجٌ بغيةَ التَّقسية بخاصّة. | ||
| 59667 | vulcanologist | = volcanologist | ||
| 59668 | vulcanology | = volcanology | ||
| 59669 | vulgar | (1) مألوف؛ دارج (2) «أ» عامّيّ؛ سُوقيّ؛ رَعاعيّ. «ب» شائع vulgar errors. «ج» عاديّ. «د» مُبْتَذَل. «هـ» مُعَدٌّ للتباهي ولفت الأنظار (3) خَشِن؛ فَظّ؛ جِلْف؛ غير مصقول (4) بذيء. the vulgar herd : العامّة؛ السُّوقة؛ الرَّعاع. | ||
| 59670 | vulgar era | = Christian era | ||
| 59671 | vulgar fraction | = common fraction | ||
| 59672 | vulgarian | السُّوقيّ: شخص [وبخاصةٍ غنيّ] سُوقيّ الذَّوْق والعادات. | ||
| 59673 | vulgarism | (1) كلمة أو عبارة أو تعبير من كلام السُّوقة (2) كلمة فاحشة (3) vulgarity. | ||
| 59674 | vulgarity | (1) «أ» السُّوقيّة: كون الشّيء سُوقيًّا أو مبتَذَلًا. «ب» فظاظة؛ خشونة؛ قلّة تهذيب أو ذوق (2) عَمَلٌ أو مَسْلَكٌ أو كلامٌ سُوقيّ. | ||
| 59675 | vulgarize | (1) يبسِّط؛ ينشر؛ يجعله مبتذَلًا أو في متناوَل الجمهور (2) يحطّ؛ يُفسِد to vulgarize a taste. | ||
| 59676 | Vulgar Latin | اللاتينيّة العامِّيّة [غير الفُصحَى]. | ||
| 59677 | vulgate | (1) cap.: النُّسخة اللاتينيّة: التَّرجمة اللاتينيّة للكتاب المقدَّس المعتَمَدة عند الكنيسة الكاثوليكيّة (2) قراءةٌ أو نصٌّ مقبول عند الجمهور (3) عامّيّ؛ شائع القبول. | ||
| 59678 | vulnerability | قابليّة الجَرْح أو الانجراح أو السقوط بِيَد الأعداء إلخ. | ||
| 59679 | vulnerable | (1) قابلٌ للجَرح أو الانجراح أو العطب (2) معرَّض للهجوم؛ غير حصين؛ عُرضة للسُّقوط بيد الأعداء (3) «أ» عُرضة للانتقاد إلخ. «ب» حسّاس أو سريع التّأثُّر بالنَّقد أو ضروب الإغراء إلخ Most poets are vulnerable to ridicule.. | ||
| 59680 | vulnerary | (1) شافٍ أو لائمٌ للجراح (2) دواءٌ شافٍ أو لائمٌ للجراح. | ||
| 59681 | vulpine | (1) ثَعْلَبيّ (2) ماكر. | ||
| 59682 | vulture | (1) النَّسْر (طا) (2) شخصٌ جَشِعٌ وحشيّ. | ||
| 59683 | vulturine | (1) نَسْريّ (2) «أ» جَشِع. «ب» نهّاب. | ||
| 59684 | vulturous | نَسْرانيّ: شبيهٌ بالنَّسْر. وبخاصة من حيث الجَشَع أو النَّهب. | ||
| 59685 | vulva | الفَرْج (ت). | ||
| 59686 | vulval | فَرْجيّ: منسوب إلى الفَرْج. | ||
| 59687 | vulvate | = vulval | ||
| 59688 | vulvectomy | استئصال الفَرْج [جراحيًّا]. | ||
| 59689 | vulviform | فَرْجيّ الشَّكل: ذو شكل بيضويّ وشَقٍّ أوسط وحافتين ناتئتين. | ||
| 59690 | vulvovaginitis | التهاب الفَرْج والمَهْبِل (ط). | ||
| 59691 | V valley | الوادي المثلَّثيّ: وادٍ على هيئة الحرف V. | ||
| 59692 | vying | pres. part. of vie. | ||
| 59693 | w | (1) الحرف الثالث والعشرون من الأبجديّة الإنكليزيّة (2) شيء معتَبَرٌ في المقام الثّالث والعشرين من حيث التَّرتيب أو الطبقة (3) شيء على صورة حرف . | ||
| 59694 | wabble | = wobble | ||
| 59695 | Wac | الواك: عضوٌ في الفرقة النِّسائيّة من الجيش الأميركيّ [التي أُنشئت خلال الحرب العالميّة الثانية]. | ||
| 59696 | wack | الأحمق؛ غريب الأطوار (ع). | ||
| 59697 | wacko | = wacky | ||
| 59698 | wacky | أحمق؛ غريب الأطوار؛ لاعقلانيّ؛ غريب على نحوٍ مضحك (ع). wackiness | ||
| 59699 | wad | (1) حَشْوَة [من قطن ونحوه] (2) سِطام [من لبّاد أو ورق مقوًّى لتثبيت البارود أو العيار النّاري في موضعه من الخرطوشة أو البندقيّة] (3) «أ» لفيفة أوراق مالية. «ب» مال. «ج» مقدار كبير من المال (4) يلفّ (5) يَسْطُم [عيارًا في بندقيّة إلخ] (6) يحشو. | ||
| 59700 | wadable | يخوَّض فيه: ممكنٌ التَّخويض فيه [كنهرٍ أو جدول]. | ||
| 59701 | waddie | = waddy | ||
| 59702 | wadding | (1) wad (2) موادّ للحشو أو السَّطْم. | ||
| 59703 | waddle | (1) يتهادَى أو يترنّح [في مشيته] (2) تهادٍ. | ||
| 59704 | waddy | (1) نَبُّوت (2) راعي بقر (3) يضرب بالنَّبُّوت. | ||
| 59705 | wade | (1) يخوِّض أو يَخُوض [في الماء أو الوحل إلخ] (2) يتقدَّم بصعوبة أو جهد (3) يهاجم [أو ينصبّ على العمل] بقوة أو عزم (4) يجتاز أو يعبر مخوِّضًا wade d the stream (5) تخويض a wade in the stream. | ||
| 59706 | wader | (1) فا wade (2) wading bird (3) «أ» حذاء التخويض: جزمة صامدة للماء صالحة للتخويض فيه. «ب» بِنْطال التخويض: بنطلون صامد للماء صالح للتخويض فيه. | ||
| 59707 | wadi | (1) وادٍ (2) نهر؛ جدول (3) واحة. | ||
| 59708 | wading bird | الطّائر المخوِّض: طائر يخوِّض في الماء بحثًا عن الطعام. | ||
| 59709 | wading pool | بِركة التَّخويض: بركة ثابتة أو متنقِّلة مُعَدَّة لكي يخوِّض الأطفال في مياهها. | ||
| 59710 | wadmal | الوَدْمَل: نسيج صُوفيّ غليظ. | ||
| 59711 | waesucks | للأسف! (إسك). | ||
| 59712 | Waf | الواف: عضوٌ في سلاح الطَّيران النِّسائيّ الأميركيّ [الذي أُنشئ بعد الحرب العالميّة الثانية]. | ||
| 59713 | waff | (1) تلويح؛ رفرفة (إسك) (2) نسمة؛ هبّة (3) يلوِّح أو يرفرف. | ||
| 59714 | waffle | الوَفْل: كعكة تُعَدّ من دقيق وحليب وبيض وتحمَّص في أداة تحميص خاصّة (را. المادّة بعد التالية).--- (1) يراوغ؛ يوارب [مستخدمًا معنَيَيْن] (2) كلام أو كتابة مراوِغة أو غامضة (3) كلمات فارغة أو مدَّعية. | ||
| 59715 | waffle iron | مِحْمَصة الوَفْل: أداة لتحميص الوَفْل waffle تُحْدِث في سطح الكعكة نتوءاتٍ مربعة أو مدوَّرة أو بيضويّة. | ||
| 59716 | waft | (1) يَدْفَع؛ يَسُوق [فوق الماء أو عبر الهواء] The waves waft ed the boat to shore. (2) ينبعث أو ينطلق [كالرائحة أو الصوت أو النغم] (3) رائحة خفيفة (4) نَسْمة؛ نسيم؛ هبّة (5) صوت (6) راية [تُتّخَذ إشارةً أو تُصْطَنَع لتبيان وجهة الريح]. | ||
| 59717 | waftage | (1) مص waft (2) نَقْل [بالمراكب أو نحوها]. | ||
| 59718 | wafture | (1) مصwaft (2) شيء تدفعه أو تنقله الرِّيح أو أمواج البحر. | ||
| 59719 | wag | (1) يتحرَّك (2) يهتزّ؛ يتأرجح (3) يتحرَّك بالقيل والقال Salma's tongue wag s incessantly. (4) يتهادى [في مشيته] (5) يهزّ [الرأس أو الإصبع أو الذنَب] (6) يحرِّك بذرابةٍ [في الحديث] a scandal that set the villagers to wag ging their tongues (7) هَزّ؛ هَزّةُ [رأسٍ إلخ]. | ||
| 59720 | wage | (1) يشنّ [حربًا] (2) يستخدم؛ يستأجر عاملًا (ع) (3) يَنْشَب The riot wage d for several days. (4) pl. عد: أجر؛ أجرة (5) pl. عد: عاقبة The wage s of sin is death.. | ||
| 59721 | wage earner | الأجير؛ الكاسب: «أ» المشتغل مقابل أجر أو راتب. «ب» شخص دَخْلُهُ يُعيل أو يُساعِد على أن يُعيل أُسْرَتَه. | ||
| 59722 | wageless | غير ذي أَجْر a wageless menial. | ||
| 59723 | wage level | مستوَى الأُجور [وبخاصة في الصِّناعة]. | ||
| 59724 | wager | (1) «أ» رِهان. «ب» ما يُراهَن عليه (2) يراهن to wager money on a horse. | ||
| 59725 | wage scale | (1) سُلَّم الأُجور (2) مستوَى الأُجور. | ||
| 59726 | wage slave | عَبْد الأجر: المعتمِد على أَجْرِهِ من أجل معيشته. | ||
| 59727 | wageworker | = wage earner. | ||
| 59728 | waggery | (1) مُزاح (2) مَزحة. وبخاصة: مداعبة سَمِجة. | ||
| 59729 | waggish | (1) مزّاح: مُوْلَعٌ بالمُزاح (2) هَزْليّ. | ||
| 59730 | waggle | (1) يهزّ (2) يهتزّ (3) يتهادَى في مشيته (4) هزَّة [إصبع إلخ]. | ||
| 59731 | Wagnerian | (1) ?اغنريّ: منسوب إلى ?اغنر أو موسيقاه (2) ال?اغنريّ: المعجب بمذهب ?اغنر (1813-1883) الموسيقيّ (3) مؤدِّي موسيقَى ?اغنر [عَزْفًا أو غِناءً]. | ||
| 59732 | wagon | (1) «أ» عَرَبة [تجرُّها الخيول]. «ب» سيّارة مُقْفَلَة [لنقل السُّجناء] (2) حافلة [من حافلات نقل البضائع بالسِّكَّة الحديديّة] (3) station wagon (4) cap.: Ursa Major (5) خاصّ بالعَرَبة أو بالعَرَبات a wagon engineer (6) يسافر أو ينقل السِّلع بعربة (7) ينقل [السِّلع] بعربة. off the wagon : مرتدٌّ إلى معاقرة الخمرة بعد اجتنابها.on the wagon : مجتنبٌ الخمر؛ ممتنع عن معاقرتها. | ||
| 59733 | wagoner | (1) سائق عربة (2) «أ», cap.: «ب» Auriga. «ج» Ursa Major. | ||
| 59734 | wagonette | عربة خفيفة [للنُّزهة إلخ]. | ||
| 59735 | wagon-lit | عربة نوم [في قطار]. | ||
| 59736 | wagonload | حُمولة العَرَبة أو الحافلة إلخ. | ||
| 59737 | wagon train | القافلة: قافلة من عربات وخيلٍ وبخاصة لنقل المؤن العسكرية إلخ. | ||
| 59738 | wagtail | الذُّعَرَة: طائر صغير ذو ذنب طويل جدًّا يرفعه ويخفضه على نحو انتفاضيّ [وكأنّه مذعور]. | ||
| 59739 | Wahhabi | الوهّابيّ: واحد الوهّابيّين. | ||
| 59740 | Wahhabism | الوهّابيّة: مذهب الوهّابيّين. | ||
| 59741 | wahoo | (1) الواحيّة: شُجَيرة شمالأميركية نفضيّة (نب).صيحة مليئة بالفرح والحيوية. (2) صيحة مليئة بالفرح والحيوية. | ||
| 59742 | waif | (1) pl.: بضائع مسروقة [يلقي بها في الطريق لصّ هارب] (2) اللَّقطة: شيء مجهول المالك يُعثر عليه مصادفةً (3) شخص أو حيوان ضالّ أو شارد. وبخاصة: طفل متشرّد (4) رايةٌ [تُتّخَذ إشارة أو تُصطَنَع لتبيان وجهة الريح]. | ||
| 59743 | wail | (1) يُعْوِل؛ ينتحب (2) يشكو (3) يندب (ا.ق) (4) إعوال؛ عويل؛ نحيب (5) شكوَى. | ||
| 59744 | wailful | (1) حزين (2) مُعْوِل؛ منتحِب. | ||
| 59745 | Wailing Wall | (1) حائط المبكَى [عند اليهود] (2) مصدر راحة. | ||
| 59746 | wain | (1) عربة ضخمة [تُستخدم في المزارع] (2) cap.: الدُّبّ الأكبر (فل). | ||
| 59747 | wainscot | (1) خشب سنديان فاخر (بر) (2) «أ» كُسوة خشبيّة [أو غير خشبيّة] لجدار داخليّ. «ب» أسفل الجدار: الأقدام الثَّلاثة أو الأربعة السُّفلَى من جدار داخليّ [حين تكون مزخرفةً على نحوٍ مختلف عن سائر الجدار] (3) يكسو بألواح خشبيّة إلخ. | ||
| 59748 | wainscoting | (1) مادَّة تُكسَى بها الجدران الدّاخليّة (2) wainscot 2. | ||
| 59749 | wainwright | صانعُ العَرَبات أو مُصلِحُها. | ||
| 59750 | waist | (1) خَصْر؛ حَقْو (2) وَسَط [السَّفينة أو جسم الطّائرة] (3) صُدْرة (4) blouse (5) waistline b. | ||
| 59751 | waistband | حِزام؛ نِطاق [وبخاصة بوصفِه جزءًا من تنُّورة أو بنطلون إلخ]. | ||
| 59752 | waistcloth | = loincloth | ||
| 59753 | waistcoat | صُدْرة؛ صُدريّة. | ||
| 59754 | waistline | محيط الخَصْر: «أ» خطٌّ افتراضيّ يحيط بالخصر. «ب» جزء من الثَّوب يغطِّي هذا الخطّ أو يقع فوقه أو تحته تبعًا لمقتضيات الزِّيّ. «ج» محيط الجسم عند الخصر. | ||
| 59755 | wait | (1) «أ» ينتظر. «ب» ينتظر [أملًا في تغيُّر مُؤاتٍ في كذا] to wait out the storm (2) يؤخّر أو يؤجّل [بانتظار حضور شخص] Don't wait dinner for me. (3) يخدم [بوصفه نادِلًا] earned a few shillings wait ing on table (4) .أ» المطوِّف: عضو في فرقة من المغنّين والموسيقيّين تطوّف في الشوارع في عيد الميلاد. .ب» لحن المطوِّفين: قطعة موسيقيّة تعزفها فرقة كهذه (5) كمِين (6) «أ», .أ» ترقُّب؛ توقُّع We anchored in wait for early morning fishing.. «ب» انتظار. «ج» فترة استراحة؛ انقطاع؛ توقف without wait s. to lie in wait (for) : يَكْمُن؛ يَكْمُنُ ل.to wait on or upon : (1) يخدم [فلانًا]؛ يقوم على خدمة فلان (2) يزوره زيارة رسميّة (3) يتلوه بوصفه نتيجةً (4) ينتظر.to wait up : يطيل السَّهر؛ يأوي إلى فراشه متأخرًا.wait and see : انتظرْ وتَرَقَّبْ [قبل أن تتصرّف أو تكوّن رأيًا إلخ]. | ||
| 59756 | wait-a-bit|wait-a-minute | انتظرْ قليلًا: نبات شائك. | ||
| 59757 | wait and see | انتظرْ وتَرَقَّبْ [قبل أن تتصرّف أو تكوّن رأيًا إلخ]. | ||
| 59758 | waiter | (1) النّادِل: القائم على خدمة الزَّبائن في مطعم أو حانة (2) طبق؛ صينيّة [وبخاصّة لتقديم الطَّعام أو المشروبات]. | ||
| 59759 | waiting | (1) انتظار؛ خدمة؛ خدمة على المائدة (2) فترة انتظار. | ||
| 59760 | waiting game | لعبة الانتظار: أسلوب في اللَّعِب إلخ يُحْجِم بموجبه لاعبٌ أو أكثر عن القيام بأيّ نشاط ارتقابًا للفرصة المؤاتية. | ||
| 59761 | waiting list | جدول [أو قائمة] الانتظار: جدول يشتمل على أسماء الأشخاص الذين ينتظرون دورهم في التَّوظيف أو في الالتحاق بمؤسَّسة ما أو في السَّفر بالطّائرة إلخ. | ||
| 59762 | waiting maid | (1) الخادمة (2) الوصيفة. | ||
| 59763 | waiting man | (1) الخادم (2) الوصيف. | ||
| 59764 | waiting room | حجرة الانتظار [في عيادة طبيب أو محطّة قطارات إلخ]. | ||
| 59765 | wait on or upon | (1) يخدم [فلانًا]؛ يقوم على خدمة فلان (2) يزوره زيارة رسميّة (3) يتلوه بوصفه نتيجةً (4) ينتظر. | ||
| 59766 | waitperson | النادِل أو النادِلة. | ||
| 59767 | waitress | النّادِلة: القائمة على خدمة الزَّبائن في مطعم إلخ. | ||
| 59768 | waitron | = waiter 1; waitress. | ||
| 59769 | wait up | يطيل السَّهر؛ يأوي إلى فراشه متأخرًا. | ||
| 59770 | waive | (1) يهجر أو يتخلَّى عن (ا. ق) (2) يَطْرَح [سِلَعًا مسروقة] (3) يتجنَّب [خَطَرًا إلخ] (ا. ق) (4) «أ» يتنازل [عن حقٍّ شرعيّ]. «ب» يُمسِك أو يمتنع [عن المطالَبة بحقّ أو تنفيذ قاعدة] (5) يُرجئ أو يؤجِّل النَّظر في (6) يَصْرِف شخصًا أو فكرةً إلخ [بالإشارة باليد أو بمثل الإشارة باليد] Evils are not magically waive d out of existence.. | ||
| 59771 | waiver | (1) تخلٍّ؛ تنازل (2) وثيقة تنازل (3) إعفاء. | ||
| 59772 | wakame | الواكامي: طُحْلُب بحريّ يؤكل. | ||
| 59773 | wake | (1) «أ» يَسْهَر. «ب» يَسهر قرب فراش مريض أو جثّة فقيد (2) يستيقظ He waked up at 4 o'clock in the morning. (3) يوقظ woke up his son (4) يُثير؛ يحرِّك (5) يقظة between wake and sleep (6) «أ» احتفال بِعيد شفيع كنيسة. «ب» عطلة سنوية (بر) (7) الرِّقبة: السّهر عند جثّة الميت قبل دفنها. (8) (loud) enough to wake the deadعالٍ جدًّا [حتى لَيَكادُ الميتُ يَسْمعه]. in the wake of : (1) بَعْد؛ على أثر؛ في أعقاب كذا (2) نتيجةً لِـ.n.الأثر: ما تخلِّفه السَّفينة الجارية في المياه من أَثَر. وتوسُّعًا: كل أثر يخلِّفه جسم متحرِّك. (3) n.الأثر: ما تخلِّفه السَّفينة الجارية في المياه من أَثَر. وتوسُّعًا: كل أثر يخلِّفه جسم متحرِّك. | ||
| 59774 | wakeful | (1) «أ», أرِق: «ب» عاجز عن النَّوم. «ج» متَّسم بالأرَق a wakeful night (2) يَقِظ؛ سهران؛ محترس a wakeful foe. | ||
| 59775 | wakeless | عميق؛ غير متقطِّع wakeless sleep. | ||
| 59776 | waken | (1) يَنْشَط؛ يتنبَّه (2) يستيقظ (3) «أ» يُثير waken ed the reader's sympathy. «ب» ينبِّه (4) يوقِظ. | ||
| 59777 | wakerife | يَقِظ؛ متنبِّه (إسك). | ||
| 59778 | wake-robin | (1) cuckoopint (2) السَّحْلَب الأَبقع (نب) (3) الإطْرِلِيُّون؛ الزَّهْرة الثُّلاثية (نب) (4) اللِّفت الهنديّ (نب). | ||
| 59779 | wake-up | (1) النَّقّار: طائر أميركيّ (ع) (2) مُوقِظ a wake-up call. | ||
| 59780 | Waldenses | الوُلدوويون؛ الوُلداويّة: فرقة نصرانيّة نشأت في جنوب فرنسا بعد عام 1170 بزعامة پيير وُلدو Waldo. | ||
| 59781 | waldgrave | ناظرُ الأحراج. | ||
| 59782 | Waldorf salad | سَلَطَة وُلدورف: سَلَطَة تُعدّ من تُفّاح مقطَّع وجوز وكَرَفْس ومَيُونيز. | ||
| 59783 | wale | (1) «أ» الحَبَار: أثر الضَّرب بالسِّياط. «ب» ridge ç (2) ضِلْعٌ رابطةٌ [في مركَب] (3) «أ» الضِّلع: واحدة من سلسلة أضلاع مستوية في نسيج. «ب» طبيعة النَّسيج أو ضَرْب حياكته (4) الدِّعامة الأُفُقيّة (عم) (5) يُحبِّر: يترك في الجسم آثار ضرب بالسِّياط. --- (1) اختيار (بر) (2) صَفْوَة؛ نخبة (بر) (3) يختار (عب). | ||
| 59784 | waler | |||
| 59785 | Walhalla | = Valhalla | ||
| 59786 | walk | (1) «أ» يظهرُ [الشّبَحُ]. «ب» تجري [السفينةُ] (2) «أ» يمشي؛ يسير. «ب» يمشي ابتغاء النزهة أو الرياضة (3) «أ» يجتاز؛ يَذْرَع to walk the avenue. «ب» يؤدّي [مهمةً] بالسير على قدميه to walk guard (4) يسيِّر؛ يمشِّي؛ يُجْري (5) يرافق [سيرًا على الأقدام]؛ يسير مع He walk ed them about the park. (6) يُكرِهه على المشي أو يساعده عليه They walk ed him into jail. (7) يقيس أو يمسح أو يتحرّى بالمشي to walk a track (8) يُنفق أو يسلخ إلخ بالمشي walk ed the entire afternoon away (9) يطرد إلخ بالمشي to walk off a headache (10) يجعله - من طريق المشي - في حالة معيّنة to walk one's companion to exhaustion (11) مشي؛ سَيْر. وبخاصة: نزهة سيرًا على القدمين to take a walk (12) «أ», ممشًى أو مكان مُعَدّ خصيصًا للمشي، مثل: «ب» مَجاز في حديقة أو بين صفوف من الأشجار. «ج» رصيف المشاة. «د» شارع يُتَنَزَّه فيه. «هـ» مصنع الحِبال (13) «أ» مَرْعًى للحيوانات. «ب» حظيرة يسرح فيها الدجاج بحرّيّة (14) مَسِيرة five minutes' walk to the station (15) موكب (بر) (16) سلوك؛ مَسْلك (17) أدنى درجات السرعة Shortage of raw materials slowed production down to a walk . (18) طريق الحارس [أو الشحاذ أو موزّع البريد] المألوفة (19) المِشية: طريقة خاصة في المشي Salma's walk is just like her mother's. (20) مرتبة اجتماعيّة أو اقتصاديّة persons from every walk (21) دنيا؛ عالم؛ حقل distinguished figures in science... and in the walk of letters (22) مهنة؛ حرفة؛ عملٌ persons in the humbler walk s of life (23) المصفَّف: بستان رُتّبَتْ أشجاره صفوفًا تفصل بينها مَجازات عريضة (24) المَشْي: احتفاظُ لاعب كرة السلّة بالكرة والسيرُ بها خلافًا للمسموح به (رب). to walk away from : (1) يهزمه أو يتغلّب عليه بغير صعوبة (2) ينجو &155; : من حادثة [سالمًا أو من غير أن يُصاب بأذًى].to walk away with : يأخذ ما ليس له [عامدًا أو غير عامد].to walk into : أ» يهاجم. «ب» ينتقد أو يوبّخ بقسوة«أ» يلتهم: يأكل أو يشرب بنَهَم. «ب» يستهلك أو يستنفد بسرعة.to walk off with : أ» يسرق. «ب» ينتحل [لنفسه ما ليس له]. «ج»يأخذ ما ليس له [عامدًا أو غير عامد]يكسب أو يربح [وبخاصة بالتغلّب على منافسيه من غير صعوبة].to walk one's chalks : ينصرف أو يرحل بسرعة.to walk out : يُضرب عن العملينسحب [استنكارًا أو احتجاجًا]يمشي بخطًى واسعة.to walk out on : يتخلى عنه [حين يكون في أمسّ الحاجة إلى المساعدة]يهجر [مهنةً لينصرف إلى أخرى].to walk out with : تَعْشَقُ [الخادمةُ بخاصةٍ] شخصًا.to walk over : يدوس عليه: يستخفّ بمشاعره أو رغباته؛ يعامله بازدراء.to walk the chalk line : يسير على الصراط المستقيم؛ يلزم جانب الحشمة أو الفضيلة.to walk the plank : يُكْرَه على السّيْر [وبخاصة من قِبل القرصان] فوق حافة المركب حتى يسقط في البحريتخلّى عن منصب إلخ [كَرْهًا أو تحت الضغط].to walk the streets : تَفْجُر؛ تَفْسُق؛ تتعاطى الدعارة.to walk tall : يمشي مرفوعَ الرّأس؛ يعتزّ بنفسه (ع).to walk through : يؤدي [عملًا من الأعمال] بطريقة ميكانيكية أو روتينيّة. (3) أ» يهاجم. «ب» ينتقد أو يوبّخ بقسوة (4) «أ» يلتهم: يأكل أو يشرب بنَهَم. «ب» يستهلك أو يستنفد بسرعة.to walk off with : أ» يسرق. «ب» ينتحل [لنفسه ما ليس له]. «ج»يأخذ ما ليس له [عامدًا أو غير عامد]يكسب أو يربح [وبخاصة بالتغلّب على منافسيه من غير صعوبة].to walk one's chalks : ينصرف أو يرحل بسرعة.to walk out : يُضرب عن العملينسحب [استنكارًا أو احتجاجًا]يمشي بخطًى واسعة.to walk out on : يتخلى عنه [حين يكون في أمسّ الحاجة إلى المساعدة]يهجر [مهنةً لينصرف إلى أخرى].to walk out with : تَعْشَقُ [الخادمةُ بخاصةٍ] شخصًا.to walk over : يدوس عليه: يستخفّ بمشاعره أو رغباته؛ يعامله بازدراء.to walk the chalk line : يسير على الصراط المستقيم؛ يلزم جانب الحشمة أو الفضيلة.to walk the plank : يُكْرَه على السّيْر [وبخاصة من قِبل القرصان] فوق حافة المركب حتى يسقط في البحريتخلّى عن منصب إلخ [كَرْهًا أو تحت الضغط].to walk the streets : تَفْجُر؛ تَفْسُق؛ تتعاطى الدعارة.to walk tall : يمشي مرفوعَ الرّأس؛ يعتزّ بنفسه (ع).to walk through : يؤدي [عملًا من الأعمال] بطريقة ميكانيكية أو روتينيّة. (5) أ» يسرق. «ب» ينتحل [لنفسه ما ليس له]. «ج»يأخذ ما ليس له [عامدًا أو غير عامد] (6) يكسب أو يربح [وبخاصة بالتغلّب على منافسيه من غير صعوبة].to walk one's chalks : ينصرف أو يرحل بسرعة.to walk out : يُضرب عن العملينسحب [استنكارًا أو احتجاجًا]يمشي بخطًى واسعة.to walk out on : يتخلى عنه [حين يكون في أمسّ الحاجة إلى المساعدة]يهجر [مهنةً لينصرف إلى أخرى].to walk out with : تَعْشَقُ [الخادمةُ بخاصةٍ] شخصًا.to walk over : يدوس عليه: يستخفّ بمشاعره أو رغباته؛ يعامله بازدراء.to walk the chalk line : يسير على الصراط المستقيم؛ يلزم جانب الحشمة أو الفضيلة.to walk the plank : يُكْرَه على السّيْر [وبخاصة من قِبل القرصان] فوق حافة المركب حتى يسقط في البحريتخلّى عن منصب إلخ [كَرْهًا أو تحت الضغط].to walk the streets : تَفْجُر؛ تَفْسُق؛ تتعاطى الدعارة.to walk tall : يمشي مرفوعَ الرّأس؛ يعتزّ بنفسه (ع).to walk through : يؤدي [عملًا من الأعمال] بطريقة ميكانيكية أو روتينيّة. (7) يُضرب عن العمل (8) ينسحب [استنكارًا أو احتجاجًا] (9) يمشي بخطًى واسعة.to walk out on : يتخلى عنه [حين يكون في أمسّ الحاجة إلى المساعدة]يهجر [مهنةً لينصرف إلى أخرى].to walk out with : تَعْشَقُ [الخادمةُ بخاصةٍ] شخصًا.to walk over : يدوس عليه: يستخفّ بمشاعره أو رغباته؛ يعامله بازدراء.to walk the chalk line : يسير على الصراط المستقيم؛ يلزم جانب الحشمة أو الفضيلة.to walk the plank : يُكْرَه على السّيْر [وبخاصة من قِبل القرصان] فوق حافة المركب حتى يسقط في البحريتخلّى عن منصب إلخ [كَرْهًا أو تحت الضغط].to walk the streets : تَفْجُر؛ تَفْسُق؛ تتعاطى الدعارة.to walk tall : يمشي مرفوعَ الرّأس؛ يعتزّ بنفسه (ع).to walk through : يؤدي [عملًا من الأعمال] بطريقة ميكانيكية أو روتينيّة. (10) يتخلى عنه [حين يكون في أمسّ الحاجة إلى المساعدة] (11) يهجر [مهنةً لينصرف إلى أخرى].to walk out with : تَعْشَقُ [الخادمةُ بخاصةٍ] شخصًا.to walk over : يدوس عليه: يستخفّ بمشاعره أو رغباته؛ يعامله بازدراء.to walk the chalk line : يسير على الصراط المستقيم؛ يلزم جانب الحشمة أو الفضيلة.to walk the plank : يُكْرَه على السّيْر [وبخاصة من قِبل القرصان] فوق حافة المركب حتى يسقط في البحريتخلّى عن منصب إلخ [كَرْهًا أو تحت الضغط].to walk the streets : تَفْجُر؛ تَفْسُق؛ تتعاطى الدعارة.to walk tall : يمشي مرفوعَ الرّأس؛ يعتزّ بنفسه (ع).to walk through : يؤدي [عملًا من الأعمال] بطريقة ميكانيكية أو روتينيّة. (12) يُكْرَه على السّيْر [وبخاصة من قِبل القرصان] فوق حافة المركب حتى يسقط في البحر (13) يتخلّى عن منصب إلخ [كَرْهًا أو تحت الضغط].to walk the streets : تَفْجُر؛ تَفْسُق؛ تتعاطى الدعارة.to walk tall : يمشي مرفوعَ الرّأس؛ يعتزّ بنفسه (ع).to walk through : يؤدي [عملًا من الأعمال] بطريقة ميكانيكية أو روتينيّة. | ||
| 59787 | walk a man off his leg s | يُرهقُه بالمشي. | ||
| 59788 | walkaway | (1) انتصارٌ سهْلٌ أو يسير (2) شيء سَهْل. | ||
| 59789 | walk away from | (1) يهزمه أو يتغلّب عليه بغير صعوبة (2) ينجو & | ||
| 59790 | walk away with | يأخذ ما ليس له [عامدًا أو غير عامد]. | ||
| 59791 | walker | (1) «أ», الماشي إلخ. مثل: «ب» مراقب الأحراج إلخ (ا.م). «ج» المشترك في سباق في المشي. «د» البائع المتجوِّل (2) «أ», شيء يُستخدَم في المشي، مثل: «ب» المُمَشِّي: هيكل مُعَدّ لمساعدة الطفل، أو المريض، على المشي. «ج» حذاء خاصّ بالمشي. | ||
| 59792 | walkie-lookie | الكاميرا التّلفزيونيّة النَّقّالة: كاميرا تلفزيونيّة قابلةٌ للحمل أو النَّقل مُعَدَّةٌ ليستخدمَها شخصٌ واحد. | ||
| 59793 | walkie-talkie | المِذياع المحمول: جهازُ راديو مُرسِل ومستقبِل، صغيرٌ عاملٌ بالبطّاريّة، مُعَدّ ليحمله المرء معه. | ||
| 59794 | walk-in | (1) ضخم [إلى درجة تمكّن من السَّير فيه] walk-in refrigerator (2) مباشر: مُعَدّ بحيث يُدْخَل إليه مباشرةً لا من خلال رَدْهة walk-in apartment (3) طارئ: آتٍ من غير موعد walk-in patients (4) ثلّاجَة ضخمة أو حجرة تبريد كبيرة (5) انتصار سهل [في الانتخابات]. | ||
| 59795 | walking | (1) المشي؛ السَّير إلخ (2) المَسِير: حالة الطَّريق بالنسبة إلى السّائر عليها The walking is slippery. (3) «أ», .أ» حيّ؛ بشريّ؛ متجوِّل a walking encyclopedia. «ب» قادر على المشي [رغم المرض إلخ] talked to the walking wounded (4) «أ» مَشْيِيّ: مُستخدَم في المشي walking shoes. «ب» ملائم للمشي a walking town (5) متذبذب a walking beam (6) غير مُقْعِد: غير مُقْتَضٍ ملازمةَ المريضِ للفراش walking pneumonia (7) سيّار: يوجِّهه أو يديره المرء سيرًا على قدميه a walking cultivator. | ||
| 59796 | walking delegate | المندوب المتجوِّل: ممثِّل لإحدى نقابات العمّال مكلَّف بزيارة أعضائها ومراكز عملهم للتّأكّد من حسن تنفيذ الاتفاقات النِّقابيّة، وقد يقوم بتمثيل النِّقابة تجاه أرباب العمل. | ||
| 59797 | walking fern | = walking leaf 1. | ||
| 59798 | walking leaf | (1) أو : السَّرخَس الجوّال: ضَرْبٌ من السَّرخَس دُعِي بذلك لأنّه يبدو وكأنّه يتنقَّل من مكان إلى مكان (2) الورقة السَّيّارة: ضَرْبٌ من الحشرات ذو أجنحة وقوائم شبيهة بأوراق النَّبات. | ||
| 59799 | walking papers | أوراق الصَّرْف [من الخدمة]. | ||
| 59800 | walking stick | (1) عصًا؛ عصا المشي (2) الحشرة العَصَويّة: حشرة ذات جسم طويل مستدير شبيه بالعصا. | ||
| 59801 | walk into | (1) «أ» يهاجم. «ب» ينتقد أو يوبّخ بقسوة (2) «أ» يلتهم: يأكل أو يشرب بنَهَم. «ب» يستهلك أو يستنفد بسرعة. | ||
| 59802 | Walkman | الوُوكْمَن: راديو، أو جهاز كاسيت، محمول ومزوّد بسمّاعتين خفيفتين. | ||
| 59803 | walk off with | (1) «أ» يسرق. «ب» ينتحل [لنفسه ما ليس له]. «ج»يأخذ ما ليس له [عامدًا أو غير عامد]يكسب أو يربح [وبخاصة بالتغلّب على منافسيه من غير صعوبة]. (2) يكسب أو يربح [وبخاصة بالتغلّب على منافسيه من غير صعوبة]. | ||
| 59804 | walk-on | دَوْر ثانويّ [صامتٌ عادةً] في مسرحيّة. | ||
| 59805 | walk on air | يَشعر بسعادة بالغة؛ يكاد يطير من الفرح. | ||
| 59806 | walk one's chalks | ينصرف أو يرحل بسرعة. | ||
| 59807 | walk out | (1) ينسحب [استنكارًا أو احتجاجًا] (2) يُضرِب عن العمل. | ||
| 59808 | walkout | (1) إضراب عمّاليّ (2) انسحاب من اجتماع أو منظَّمة [استنكارًا أو احتجاجًا]. | ||
| 59809 | walk out | (1) يُضرب عن العمل (2) ينسحب [استنكارًا أو احتجاجًا]يمشي بخطًى واسعة. (3) يمشي بخطًى واسعة. | ||
| 59810 | walk out on | (1) يتخلى عنه [حين يكون في أمسّ الحاجة إلى المساعدة]يهجر [مهنةً لينصرف إلى أخرى]. (2) يهجر [مهنةً لينصرف إلى أخرى]. | ||
| 59811 | walk out with | تَعْشَقُ [الخادمةُ بخاصةٍ] شخصًا. | ||
| 59812 | walkover | (1) انتصار هيِّن أو سَهْل؛ سِباق تنعدم فيه المنافسةُ أو تكاد: نزهة The race was a walkover for Salim. (2) شيء هيِّنٌ. | ||
| 59813 | walk over | يدوس عليه: يستخفّ بمشاعره أو رغباته؛ يعامله بازدراء. | ||
| 59814 | walk tall | يمشي مرفوعَ الرّأس؛ يعتزّ بنفسه (ع). | ||
| 59815 | walk the chalk line | يسير على الصراط المستقيم؛ يلزم جانب الحشمة أو الفضيلة. | ||
| 59816 | walk the plank | (1) يُكْرَه على السّيْر [وبخاصة من قِبل القرصان] فوق حافة المركب حتى يسقط في البحر (2) يتخلّى عن منصب إلخ [كَرْهًا أو تحت الضغط]. | ||
| 59817 | walk the streets | تَفْجُر؛ تَفْسُق؛ تتعاطى الدعارة. | ||
| 59818 | walk through | يؤدي [عملًا من الأعمال] بطريقة ميكانيكية أو روتينيّة. | ||
| 59819 | walk-up | (1) الدَّرَجيّ: مبنًى [أو شقَّة] ذو عدّة طوابق بدون مصعد (2) عُلْويّ: واقعٌ فوق الطابق الأرضيّ في مبنًى غير مزوَّد بمصعد a walk-up apartment. | ||
| 59820 | walkway | مَمْشًى [في حديقة أو مصنع إلخ]. | ||
| 59821 | wall | (1) «أ» سُوْر. «ب» حائط؛ جدار (2) وضعٌ حَرِجٌ أو يائسٌ: خراب؛ إفلاس؛ إخفاق؛ هزيمة was driven to the wall financially (3) الجِدار المغلِّف: طبقة من مادّة مغلِّفة heart walls (4) يحوِّط؛ يسوِّر؛ يحيط بجدار (5) «أ», .أ» يفصل أو يعزل بجدار أو نحوه walled off our world from the rest of human society. «ب» يطوِّق؛ يحيط بِـ Trees wall the avenue. (6) «أ» يَحْصِر أو يحبس ضمن جدران walled the monster up. «ب» يَسُدّ بجدار أو بمثل الجدار He walled up the crevice. (7) يغطِّي الجدران بشيء His study is walled with books. (8) جداريّ of wall plants. to run one's head against a wall : يحاول أمرًا مستحيلًا.to see through a brick wall : يتمتَّع ببصيرة نافذة [تخترق الحُجُب].with one's back to the wall : في وضع يتعذَّر فيه التَّراجع أو الفرار.(1) تتقلَّب العين [ناظرةً في اتجاه بعد آخر] على نحوٍ انفعاليّ (2) يقلِّب نظراته [في اتجاه بعد آخر]. | ||
| 59822 | wallaby | الوَلَّب: كَنْغَر صغير يألف الغابات في أستراليا (ح). | ||
| 59823 | wallah | (1) «أ» صاحب؛ مالك. «ب» عامل؛ خادم؛ ساعٍ [في الاصطلاح الإنكليزيّ الهنديّ] (2) شخص (ع). | ||
| 59824 | wallaroo | الوَلَّر: كنغر أستراليّ كبير (ح). | ||
| 59825 | wallboard | الألواح الجداريّة: ألواح رقيقة تُصنَع من لُبّ الخشب أو من اللَّدائن تُكسَى بها جدران الغرف أو سقوفها. | ||
| 59826 | walled | مُسَوَّر: مُحاط بأسوار أو جدران إلخ. | ||
| 59827 | wallet | (1) حقيبة سَفَر (2) محفظة جَيب. | ||
| 59828 | walleye | (1) «أ», العين البيضاء: «ب» عين [كعين الفَرَس] ذات حدقة ضاربٍ لونُها إلى البياض. «ج» عين ذات قَرْنية كثيفة بيضاء. «د» عين جاحظة تُبْدي عن قَدْر من البياض أكثر من المألوف (2) «أ» كثافة قرنية العين. «ب» الحَوَل الجاحظ: حَوَل مصحوب بجحوظ في العين (3) pl.: عينان حولاوان (4) الجاحظ: أيّ من أسماك مختلفة تتميّز بعيونها الكبيرة الجاحظة. | ||
| 59829 | walleyed | (1) أبيض العين: ذو عين بيضاء (را. المادَّة السّابقة) (2) أحْوَل العينَيْن (3) جاحظ العينَيْن a walleyed fish. | ||
| 59830 | wall fern | = polypody. | ||
| 59831 | wallflower | (1) المنثور. وبخاصة: الخِيْرِيّ؛ المنثور الأصفر (نب) (2) المُنْفَرِد: شخص [رجلًا كان أو امرأة] يَقْنَع بمشاهدة الرقص إمّا حياءً وإمّا لأن أحدًا لم يَدْعُه إلى الرقص معه. | ||
| 59832 | wall hanging | السِّتارة أو السَّجّادة الجداريّة [تُعلَّق للتَّزيين]. | ||
| 59833 | Walloon | (1) الوَلُّونيّ: أحد أفراد شعب يقطن الأجزاء الجنوبيّة والجنوبية الشرقيّة من بلجيكا والمناطق الفرنسيّة المجاورة لها (2) الوَلّونيّة: لغة الوَلّونيّين الفرنسيّة (3) وَلُّونيّ. | ||
| 59834 | wallop | (1) «أ» لكمة؛ ضربة عنيفة. «ب» القدرة [وبخاصة قدرة الملاكم] على الضرب بعنف Sami had a terrific wallop in his left hand. (2) «أ» تأثير عاطفي أو نفسي a movie with a dramatic wallop . «ب» إثارة (3) .أ» يندفع بتهوّر. .ب» يتقدَّم متعثرًا (4) يئزّ [من شدة الغليان] (5) «أ» يضرب بعنف. «ب» يهزمه هزيمةً حاسمةً أو نكراء. | ||
| 59835 | walloping | (1) كبير؛ ضخم (2) «أ» رائع. «ب» ساحق (3) ضربٌ بشدّة (4) هزيمة منكرة. | ||
| 59836 | wallow | (1) يتمرَّغ (2) «أ» يتقدَّم متعثِّرًا. «ب» يندفع؛ يندفق (3) ينغمس [في الملذّات إلخ] (4) «أ» يَزْخر بِـ baby talk in which some books wallow . «ب» يتقلَّب في النِّعمة أو الثَّراء أو التَّرف film stars who wallow in luxury (5) يتخبَّط (6) تمرُّغ؛ انغماس إلخ (7) المَراغة: المكان الذي تتمرَّغ فيه الدّابّة (8) تفسُّخ؛ انحطاط. | ||
| 59837 | wall painting | = fresco | ||
| 59838 | wallpaper | (1) ورق الجدران: ورقٌ زِينيّ تُكْسَى به جدران الغُرَف (2) يكسو [جدارًا] بورق الجدران. | ||
| 59839 | wall pellitory | حشيشة الجدران القديمة: عشب أوروبي مدرّ للبول ينمو بخاصة على الجدران القديمة (نب). | ||
| 59840 | wall pepper | الفُلْفُل الجداريّ: نبات حِرِّيف معترش. | ||
| 59841 | wall plate | اللَّوح الجداريّ: عارضة أُفقيّة في [أو على] جدار (عم). | ||
| 59842 | wall plug | القابس الجداريّ: قابس (را. plug 6) في جدار (كب). | ||
| 59843 | wall rock | الصخر الجداريّ: صخر يتخلّله عِرْقٌ معدنيّ. | ||
| 59844 | wall rocket | الجِرجير الجداريّ: نبتة ذات أزهار صفراء كبيرة تنمو على الجدران القديمة إلخ (نب). | ||
| 59845 | Wall Street | وول ستريت: «أ» شارع في مدينة نيويورك يُعتبر المركز الماليَّ الأوَّل في الولايات المتَّحدة الأميركيّة. «ب» سوق المال؛ السُّوق الماليّة. | ||
| 59846 | wall-to-wall | من الحائط إلى الحائط wall-to-wall carpeting. | ||
| 59847 | walnut | (1) «أ» جَوْز. «ب» شجر الجوز. «ج» خشب الجوز (2) الجوزيّ: اللَّون الجوزيّ. | ||
| 59848 | Walpurgis Night | (1) ليلة القدِّيس والبورجا: ليلة أوَّل مايو، عيد القدِّيس والبورجا، التي تزعم الأسطورة الجرمانيّة أنَّ العرّافات يأخذن فيها بأسباب القصف والعربدة ويراقصن الشَّيطان (2) وَضْعٌ أو حَدَثٌ مروِّع. | ||
| 59849 | walrus | الفَظّ: حيوان بحريّ شبيه بالفقمة. | ||
| 59850 | waltz | (1) رقصة ال?الس أو موسيقاها (2) شيء سهل. --- (1) يرقص ال?الس (2) يَنْدفع: ينطلق على نحو مهتاج أو صاخبٍ أو محاولًا لفتَ النَّظر waltzed out to the ladies' room to talk and smoke (3) ينطلق بسرعة ويُسْر [تتبعها through] (ع) (4) يقترب بشجاعة [تتبعها up] (ع) (5) يرقص ال?الس مع (6) يُسَيِّر؛ يجُرّ: يقوده بعجلة وتصميم ومن غير ترفُّق أو مجاملة grabbed Salma's arm and waltzed her upstairs (ع). | ||
| 59851 | wamble | (1) «أ» تجيش نفسُهُ [من الغثيان]. «ب» تُقَرْقِر المعدةُ (2) «أ» يتلوّى. «ب» يترنّح. «ج» يدور؛ يَلُفّ (3) .أ» جَيَشان النفس. .ب» قَرْقرَة المعدة (4) .أ» تلوٍّ. .ب» ترنُّح. .ج» دوران؛ التفاف. | ||
| 59852 | wampum | (1) الوَمْبَم؛ عقد الصَّدَف: عقْد من أصداف يتزيَّن به هنود أميركا الشَّماليّة الحُمْر أو يتعاملون به بوصفِهِ عملةً (2) دراهم؛ نقود (ع). | ||
| 59853 | wampumpeag | = wampum | ||
| 59854 | wand | (1) صولجان (2) عصا السّاحر أو المشعوِذ (3) الرَّمِيَّة: قطعة خشب تُتَّخَذ هدفًا في الرِّماية (4) عصا قائد الفرقة الموسيقيّة (5) المُطيلة: زيادة كالماسورة تُطيل يد أداة معيّنة. | ||
| 59855 | wander | (1) «أ» يتجوَّل؛ يطوف حول. «ب» يهيم؛ يطوِّف في (2) يتمعّج؛ يتلوّى wander ing streams (3) «أ» يتيه أو يحيد عن. «ب» يَضِلّ [عن السبيل القويم]. «ج» يُخالَط في عقلِهِ؛ يَخْرَف (4) يجول في wanted to wander woodlands (5) تجوُّل؛ طواف. | ||
| 59856 | wandering | (1) pl. ا.ك: تجوُّل؛ تطوُّف إلخ (2) pl. ا.ك: تيه؛ ضلال: انحراف عن السبيل السويّ أو المألوف (3) «أ», .أ» متمعِّجٌ؛ مُتَلوٍّ. .ب» تائه؛ ضالّ. .ج» مترحّل؛ متنقّل من مكان إلى مكان a wandering tribe. «ب» متنشّر: مُنْتَشِر فوق سطح الأرض متسلّقًا ما يعترض سبيله wandering plants. «ج» عائم wandering kidney (را. floating 2 b). | ||
| 59857 | wandering albatross | القُطْرس المتجوِّل: قطرس ضخم أبيض (طا). | ||
| 59858 | Wandering Jew | اليهودي التائه: «أ» يهودي تذهب الأسطورة إلى أنّه قد حُكم عليه بالطواف حول الأرض. «ب» not cap. W: نبات بعضُهُ متنشِّر (را. المادة قبل السابقة) وبعضه معترش. | ||
| 59859 | wanderlust | شهوة التَّجوال أو التَّسفار. | ||
| 59860 | wanderoo | الوَندرو: قرد سيلانيّ أو هنديّ. | ||
| 59861 | waney | متضائل؛ متناقص. | ||
| 59862 | wangle | (1) يتخلص [من ورطة أو زحام] (2) يحتال؛ يلجأ إلى الأساليب الخادعة أو الملتوية (3) يهزّ (4) يتلاعب بِـ to wangle accounts (5) «أ» يحتال لِـ؛ يحقّق أمرًا بالحيلة أو نحوها. «ب» يدبّر أو ينال بالحيلة to wangle an invitation to a party (6) يُقنع شخصًا بكذا [مستخدمًا أساليبَ خادعةً أو ملتوية]. | ||
| 59863 | wank | (1) يستمني (2) الاستمناء؛ جَلْدُ عُمَيْرة (ع). | ||
| 59864 | Wankel engine | محرِّك ?انكل: محرِّك دورانيّ المكبس. | ||
| 59865 | wanker | (1) شخص حقير أو تافه (2) المُسْتمني. | ||
| 59866 | wanna-be | المتمثِّل؛ المقلِّد: شخص يطمحُ أن يكونَ امرءًا مختلفًا [عمّا هو عليه]، أو يحاولُ تقليد امرئ آخر في تصرّفاته أو هيئته إلخ. | ||
| 59867 | want | (1) يُعوِزه كذا (2) «أ» يريد؛ يرغب في. «ب» يتوق توقًا شديدًا إلى (3) يتطلّب؛ يقتضي (4) يحتاج إلى (5) يتعيّن أو يتوجّب على You want to act decently. (6) يطارد؛ يلاحق is want ed for war crimes (7) يميل إلى؛ يحبّ (8) يُمْلِق: يصبح فريسة الفاقة أو الحاجة They would never allow their children to want . (9) يحتاج want s for nothing (10) يشاء؛ يرغب (11) حاجة؛ رغبة (12) فاقة؛ عِوَز nations living in want (13) نقيصة؛ عيب؛ موطن ضعف Whatever her want s, she has always been honest.. | ||
| 59868 | want ad | إعلان الطَّلب: إعلان عن الحاجة إلى عمل أو عمّال إلخ. | ||
| 59869 | wanting | (1) غائب؛ مفقود (2) ناقص؛ غير بالغ المستوى المطلوب أو المتوقّع (3) ضعيف؛ غير كفؤ (4) من غير؛ بدون a dictionary wanting a cover (5) إلّا a year wanting five days. | ||
| 59870 | wanton | (1) «أ» بهيج؛ مفعم بالمرح a wanton party. «ب» لَعُوب a wanton child (2) «أ» خليع؛ داعر wanton stories. «ب» شهوانيّ. «ج» مُتْرَف (3) غَشُوم؛ وحشيّ؛ لا يرحم wanton conquerors (4) جائر؛ متعمَّد؛ لا مبرِّر له wanton insults (5) «أ» مفرِط؛ مُسْرِف؛ لا يعرف قيدًا أو حدًّا wanton imagination. «ب» مُطْلَق العِنان wanton breezes (6) ولدٌ مدلّل (7) طفل أو حيوان لَعُوب (8) .أ» العابِث؛ المستهتِر؛ المُنغمِس في المُتَع الحسّيّة. .ب» الخليع؛ الفاسق (9) يعبث؛ يستهتِر؛ ينغمس في الملاذّ (10) يُسرف في القسوة أو الوحشية (11) ينمو بإفراط (12) يبدّد [المال إلخ] في العبث والاستهتار. | ||
| 59871 | wapiti | الوَبّيت: الأيِّل الأميركيّ. | ||
| 59872 | wappenschawing | عرض أو استعراض للسِّلاح [كان يُقام في إسكتلندا]. | ||
| 59873 | wapper-jawed | أَقْعَم؛ أَلْوَى: مُلتَوي الفكّ الأسفل أو بارزُه. | ||
| 59874 | war | (1) «أ» حرب. «ب» حالة حرب. «ج» فن أو علم الحرب. «د» فترة الحرب (2) «أ» عِداء؛ خصام. «ب» كِفاح؛ صراع (3) يقاتل؛ يشنّ الحربَ على (4) يتصارع (5) يهزِم؛ يَقْهر (إسك). | ||
| 59875 | warble | (1) لَحْن؛ وبخاصة: أغنية بهيجة (2) تغريد؛ صُداح؛ شَدْو (3) الانتفاخ النِّبْريّ: انتفاخ تحت جلد ظهر الحيوان [كالبقرة والفرس] ناشئٌ عن يَرَقة النِّبْر (را. botfly) أو يَرَقة الذبابة النِّبرية (4) يَرَقة الذبابة النِّبرية (5) يغرِّد؛ يصدح؛ يشدو (6) يغنّي أو يُنشد بتهدّج (7) يؤدّي [أغنيةً] بتهدّج. | ||
| 59876 | warble fly | الذُّبابة النِّبريّة: ذُبابة تحيا يَرَقاتُها تحت جلد ظهور الماشية والخيل وتسبِّب الانتفاخ النِّبريّ (را. المادّة السّابقة). | ||
| 59877 | warbler | (1) المغنِّي؛ الشّادي (2) الدُّخَّلة؛ الهازِجة: طائر مغرِّد. | ||
| 59878 | war bride | عروس الحرب: امرأة تزوّجت جنديًّا خلال الحرب. | ||
| 59879 | war chest | صندوق الحرب: صندوق لتمويل حرب أو الإنفاق عليها. وتوسُّعًا: مالٌ مخصَّص لغَرَض أو عمل معيَّن أو لحملة معيَّنة. | ||
| 59880 | war club | نَبُّوت الحرب أو القتال: أداة نبُّوتيّة الشَّكل يتَّخذها هنود أميركا الحمر سلاحًا. | ||
| 59881 | war correspondent | مُراسِل الحرب: مراسل لصحيفة إلخ خلال حربٍ ما. | ||
| 59882 | war crime | جريمة الحرب: جريمة [كالإبادة الجماعية لفئة ما أو التَّنكيل بالأَسرَى] تُقْتَرَف خلال الحرب [ترد بصيغة الجمع عادةً]. | ||
| 59883 | war cry | صيحة الحرب: «أ» صيحة يطلقها جماعة من المقاتلين في الميدان. «ب» شعار يُستخدَم لحثِّ الناس على نُصْرة قضيّة ما. | ||
| 59884 | -ward | لاحقة معناها: «أ» المواجِه؛ المقابل؛ المتَّجِه نحو on the riverward side. «ب» نحو؛ إلى downward. | ||
| 59885 | ward | (1) «أ» حراسة؛ حماية؛ خفارة؛ عناية. «ب» حَرَس (2) «أ» اعتقال؛ سَجْن. «ب» وصاية a child in ward (3) جناح [من مستشفًى أو سجن إلخ] (4) حيّ؛ دائرة [من مدينة] (5) «أ» سِنّ أو شَقْب [شقّ صغير ضيّق] في مفتاح. «ب» تسنّنٌ أو تشقّبٌ مقابلٌ في قفل (6) «أ» القاصر الموضوع تحت الوصاية. «ب» شخص [وأحيانًا جماعة أو إقليم] موضوع تحت وصاية القضاء أو الحكومة (7) وِقاء؛ أداة وقاية من كذا (8) يَحْرُس (9) يتفادى to ward off a blow (10) يدفع [أذى شيء] a magic charm to ward off evil (11) يردّ؛ يصدّ ward ed off all enemies. | ||
| 59886 | war dance | رقصة الحرب: رقصة تؤدِّيها الشُّعوبُ البدائيّة استعدادًا لخوض المعركة أو ابتهاجًا بالنَّصر. | ||
| 59887 | warded | مُسَنَّن؛ مُشَقَّب warded keys. | ||
| 59888 | warden | (1) الحافظ؛ القيِّم؛ الأمين (2) «أ» الوصيّ على العرش. «ب» حاكم المدينة أو المقاطعة أو القلعة. «ج» عضو في الهيئة الإداريّة لنقابة من نقابات التُّجار والصُّنّاع [في القرون الوسطى] (3) «أ» المُراقِب؛ المُناظِر. «ب» آمر السِّجن (4) ناظر الكُلِّيّة. | ||
| 59889 | warder | (1) الحارس؛ الخفير (2) السَّجّان (3) صَوْلجان السُّلطة [كعصا المارشاليّة]. | ||
| 59890 | ward heeler | التابع: تابع لأحد رجال السِّياسة يطوف في الدّائرة الانتخابيّة داعيًا النّاسَ إلى تأييد صاحبه. | ||
| 59891 | wardress | السَّجّانة: مؤنَّث السَّجّان. | ||
| 59892 | wardrobe | (1) «أ» خزانة الثِّياب. «ب» حجرة الملابس. «ج» حقيبة الملابس: حقيبة ضخمة تُعلَّق فيها الملابس تعليقًا (2) ملابس المرء أو الفرقة المسرحيّة (3) دائرة الملابس أو الحُليِّ [في بلاط إلخ]. | ||
| 59893 | wardroom | (1) جناح الضُّبّاط [في سفينة حربيّة]. وبخاصَّة: حجرة طعام الضُّبّاط فيها (2) الضُّبّاط المتناولون طعامَهم في هذه الحجرة. | ||
| 59894 | wardship | (1) حراسة (2) وصاية (3) تَلْمَذة. | ||
| 59895 | ware | (1) واعٍ؛ مُدرِك؛ عالِم بِـ (2) يَحْذر؛ يتجنَّب؛ ينتبه إلى (3) يُنفق (إسك). --- (1) pl. عد: سِلَع؛ بضاعة peddlers selling their wares (2) نوع من السِّلَع أو الأدوات أو الآنية معيَّن silverware (3) خزف أو نوع معيَّن منه delftware. | ||
| 59896 | warehouse | (1) مستودَع [للسِّلَع أو البضائع] (2) يخزن [في مستودَع]. | ||
| 59897 | wareroom | دُكّان؛ مَتْجر؛ صالة عرض. | ||
| 59898 | warfare | (1) حرب (2) صراع؛ نضال. | ||
| 59899 | warfarin | الوَرْفرين: مركَّب متبلِّر يُستخدَم في الطِّبّ ويُتَّخَذ سُمًّا للقوارض. | ||
| 59900 | war footing | حالة الاستعداد للحرب (را. footing). | ||
| 59901 | war game | لعبة الحرب: مناورة عسكريّة اختباريّة يقوم بها ضباط الجيش فقط أو تشترك فيها عناصر من القوّات المسلَّحة. | ||
| 59902 | war gas | الغاز الحربيّ: غاز يُستخدم لأغراض حربيّة. | ||
| 59903 | war hawk | صَقْر الحرب: المؤيّد للحرب أو الداعي لها. | ||
| 59904 | warhead | رأسُ النَّسِيفة؛ رأسُ الطُّربيد (جن). | ||
| 59905 | warhorse | جواد الحرب: «أ» جواد يُستَخدَم في الحرب. «ب» جنديّ أو سياسيّ إلخ محنَّك. «ج» تمثيليّة أو قطعة موسيقيّة إلخ كُرِّر تقديمُها على المسارح حتى ابتُذِلت. | ||
| 59906 | warily | بحَذَر؛ باحتراس. | ||
| 59907 | wariness | حَذَر؛ احتراس. | ||
| 59908 | warison | بُواق الهجوم: دَقّة بالبُوق تدعو الجُنْد إلى الهجوم. | ||
| 59909 | warlike | (1) مُولَع بالحرب warlike tribes (2) حربيّ. | ||
| 59910 | warlock | السّاحر؛ المشعوِذ؛ العرّاف إلخ. | ||
| 59911 | warlord | اللواء؛ الجنرال؛ القائد العسكريّ. | ||
| 59912 | warm | (1) «أ» دافئ؛ حارّ. «ب» مدفِّئ warm clothes (2) «أ» رخيّ؛ مطمئنّ؛ راضٍ a warm existence in her old age. «ب» غنيّ (3) «أ» متّقد؛ قويّ in warm terms. «ب» حماسيّ، قلبيّ a warm welcome. «ج» حامٍ a warm debate. «د» منفعل؛ غاضب to become warm when contradicted (4) حميم warm friends (5) «أ» رقيق a warm heart. «ب» راشح بالمحبة أو الحنان أو السعادة أو عرفان الجميل His eyes met hers with warm regard. (6) «أ» شَهواني a warm girl. «ب» مثيرٌ جنسيًّا warm passages of a novel (7) مصحوب بخطر أو ألم شديد (8) قويّ أو مُنْعِش [لحداثته] a warm scent (9) قريب من الهدف أو الحلّ المنشود indicative words... show the searcher... when he is getting warm (10) مُوْحٍ بالدفء؛ دافئ warm colors (11) يدفّئ (12) «أ», .أ» يُسْعِد؛ يُبْهِج It warm s my soul.. «ب» يُلْهِب: يُفْعِم بالغضب أو الحماسة أو الانفعال warm ed the words of the man. «ج» يُفْعِم بالحيويّة أو النشاط (13) يُعيد التسخين bitter coffee warm ed over from the night before (14) يحمّي: يهيّئه للعمل بالتمرين أو الإعمال المبدئيّ warm ing their boat motors (15) يَدفأ؛ يصبح دافئًا (16) «أ» يَعْنُف؛ يتحمّس؛ يغضب؛ ينفعل. «ب» يستشعر المحبة والمودة الشديدة always warm ed toward anyone who praised his son. «ج» يَسْعَد؛ يبتهج (17) يَحْمَى: يصبح مستعدًّا للعمل (18) على نحو دافئ warm-clad. to warm up : (1) يسخِّن أو يطبخ ثانية (2) يجعل [أو يصبح] أكثر اهتمامًا أو مودَّةً (3) يتمرن بضع دقائق قبل خوض المباراة إلخ (4) يَحمَى؛ يَعْنُف؛ يشتدّ. | ||
| 59913 | warm-blooded | (1) ثابت الحرارة: ذو حرارة جسمانيّة عالية نسبيًّا وثابتة لا تتأثَّر بتغيُّر حرارة البيئة (ح) (2) شديد الحماسة؛ سريع الانفعال. | ||
| 59914 | warm body | (1) شخص؛ إنسان (2) الغِرّ: موظَّف قليل الخبرة. | ||
| 59915 | warmed-over | (1) مُعاد التَّسخين؛ مسخَّنٌ ثانيةً warmed-over coffee (2) تَفِهٌ؛ بالٍ؛ غير جديد warmed-over plays. | ||
| 59916 | war memorial | نُصُب الحرب: نُصُب تذكاريّ لتخليد ضحايا الحرب. | ||
| 59917 | warmer | (1) المدفِّئ؛ المسخِّن (2) أداة تدفئة أو تسخين. | ||
| 59918 | warm front | الجبهة الدّافئة (أر). | ||
| 59919 | warmhearted | كَريم؛ عَطُوف؛ وَدُود. | ||
| 59920 | warming pan | مِدفأة السُّرُر: كانون نحاسيّ ذو غطاء كان يُستخدم لتدفئة السُّرُر قبل الإيواء إليها. | ||
| 59921 | warmish | دافئ قليلًا؛ دافئ بعضَ الشَّيء. | ||
| 59922 | warmonger | مُثير الحرب. | ||
| 59923 | warmouth | الوَرْمَوْث: سمك نهريّ يتميّز بفمه الكبير. | ||
| 59924 | warm spot | (1) النُّقطة الدّافئة: عضو حِسٍّ متطرّف يُستثار بارتفاع الحرارة (2) محبّة دائمة [لشخص أو شيء معيَّن]. | ||
| 59925 | warmth | دِفء؛ لُطف؛ ودّ؛ حماسة؛ شِدَّة؛ عنف. | ||
| 59926 | warm-up | (1) فترة تمرين [أو سلسلة تمرينات] تسبق خوض المباراة (2) التَّحمية: إدارة المحرِّك فترة قصيرة قبل إعماله أو تشغيله، بغيةَ تزويده بالحرارة التي تكفل سيره على الوجه الأفضل (3) التمهيد: عملٌ أو استعدادٌ ممهِّد لحَدَث هامّ أو رئيسيّ. | ||
| 59927 | warm up | (1) يسخِّن أو يطبخ ثانية (2) يجعل [أو يصبح] أكثر اهتمامًا أو مودَّةً (3) يتمرن بضع دقائق قبل خوض المباراة إلخ (4) يَحمَى؛ يَعْنُف؛ يشتدّ. | ||
| 59928 | warn | (1) «أ» يُحَذِّر. «ب» يُنْذِر. «ج» ينبّه إلى ضرورة كذا (2) يُشْعِر؛ يُخْبِر to warn a person of an intended visit (3) يأمر؛ يدعو warn ed him to appear in court (4) يحذِّر؛ ينبِّه. | ||
| 59929 | warning | (1) تحذير؛ إنذار؛ تنبيه؛ إشعار إلخ (2) عِبرة [للآخرين] (3) تحذيريّ؛ إنذاريّ a warning signal. | ||
| 59930 | war of nerves | حرب الأعصاب [للإرباك أو إضعاف المعنويّات]. | ||
| 59931 | warp | (1) «أ» السَّداة: ما مُدَّ من خيوط النسيج طولًا [وهو خلاف اللُّحمة]. «ب» خُيوط الأساس: الخيوط المشكِّلة للجزء الأساسي من دولاب السيّارة. «ج» أساس؛ قاعدة (2) حَبْل [مشدود إلى مرساة أو نحوها] يُجَرّ به المركب (3) «أ» طَمْي؛ راسب غرينيّ. «ب» طبقة مترسّبة (4) «أ» انفتال؛ التواء؛ اعوجاج. «ب» زَيْغ؛ ضلال (5) .أ» يَفْتِل؛ يَلْوي. .ب» يُزيغ؛ يُضِلّ؛ يُفْسِد. .ج» يحرِّف؛ يشوِّه. .د» يَحْرِف؛ يعطف؛ يحوِّل [شيئًا عن خط سيره] (6) يُسَدِّي: يرتّب الخيوط بحيث تشكّل سَداةً (7) يجرّ [مركبًا] بحبل مشدود إلى مرساة إلخ (8) «أ» ينفتل؛ يلتوي. «ب» يَزيغ؛ يَضِلّ. «ج» ينحرف؛ ينعطف عن السبيل (9) ينجرّ المركب [بحبل مشدود إلى مرساة إلخ]. | ||
| 59932 | war paint | (1) طِلاء الحرب: طلاء يكسو به هنود أميركا الحُمْر أجزاءً من أجسامهم [كالوجه إلخ] دلالةً على اعتزامهم خوضَ غِمار الحرب (2) اللِّباس الرَّسمي (3) مُسْتَحْضَرات التَّجميل. | ||
| 59933 | warp and woof | أساس؛ قاعدة. | ||
| 59934 | warpath | (1) سبيل الحرب: الطَّريق الذي يسلكُهُ هنود أميركا الحُمْر حين يَمضون إلى القتال (2) عِداء؛ خِصام إلخ. on the warpath : (1) مستعِدّ للحرب (2) غاضب؛ توّاق إلى القتال. | ||
| 59935 | warp knit | المحبوك الطُّوليّ: قُماش محبوك في اتجاه طوليّ. | ||
| 59936 | warplane | الطّائرة الحربية أو العسكريّة. | ||
| 59937 | war power | القوّة العسكريّة؛ القوّة الحربيّة. | ||
| 59938 | warrant | (1) «أ» إجازة؛ رخصة؛ ترخيص. «ب» ضمانة؛ كفالة. «ج» مُبرِّر؛ مسوِّغ. «د» برهان؛ بيّنة (2) تفويض؛ مذكّرة (3) يؤكّد (4) .أ» يضمن؛ يكفل. .ب» يتعهّد بِـ (5) يجيز؛ يبيح؛ يسمح بِـ (6) يُثْبِت (7) يبرِّر؛ يسوِّغ Nothing can warrant such harshness.. | ||
| 59939 | warrantable | مبرَّر؛ ممكنٌ تبريرُه. | ||
| 59940 | warrantee | الضَّمين: من يُعْطَى ضَمانةً. | ||
| 59941 | warranter|warrantor | الضّامن؛ الكافل. | ||
| 59942 | warrant officer | ضابط صفّ؛ «صفّ ضابط» (جن). | ||
| 59943 | warranty | (1) ضمانة؛ كفالة (2) «أ» إجازة؛ تفويض. «ب» مبرِّر؛ مسوِّغ. «ج» برهان؛ دليل. | ||
| 59944 | warren | (1) «أ» المَطْرَدَة: أرض تُفْرَد أو تخصَّص لصغار الطرائد [كالأرانب الوحشية إلخ]. «ب» حقّ الصيد في مَطْرَدَة (2) «أ» المَأْرَبة: أرض تتوالد فيها الأرانب. «ب» أرانب المأربة (3) منطقة [أو حيّ] مكتظة بالسكان. | ||
| 59945 | warrener | (1) المَطْرَدِيّ: ملاحِظ المَطْرَدَة (را. المادّة السّابقة) (2) المأربيّ: صاحب المأربة (را. المادة السّابقة). | ||
| 59946 | warrior | المحارب؛ المقاتل؛ الجنديّ. | ||
| 59947 | war risk insurance | التّأمين ضدّ مخاطر الحرب: تأمين تقدِّمه الحكومة إلى أفراد قوّاتها المسلَّحة، أو تبيعه شركات التأمين إلى زبائنها. | ||
| 59948 | warsaw | الغُواسيّ: سمكٌ كبير يألف قيعان البحار الدّافئة. | ||
| 59949 | warship | سفينة حربيّة. | ||
| 59950 | warsle | يصارع؛ يناضل (إسك). | ||
| 59951 | wart | (1) ثُؤْلُول (2) نتوء صغير (نب) (3) نقص؛ عَيْب. | ||
| 59952 | warted | مُثَأْلَل؛ ذو ثآليل. | ||
| 59953 | warthog | الخنزير المُثَأْلَل: خنزير إفريقيّ وحشيّ. | ||
| 59954 | wartime | (1) زمن الحرب (2) حاصلٌ في زمن الحرب wartime rationing. | ||
| 59955 | war to the knife | حرب لاهوادة فيها. | ||
| 59956 | warts-and-all | مُظْهِرٌ للعيوب؛ غير تنزيهيّ. | ||
| 59957 | warty | (1) مُثأْلَل: ذو ثآلِيل (2) ثُؤلُوليّ. | ||
| 59958 | war vessel | سفينة حربيّة. | ||
| 59959 | war whoop | صيحة الحرب (را. war cry) وبخاصة عند الهنود الحُمْر. | ||
| 59960 | wary | حَذِر؛ مُحتَرِس؛ يَقِظ. | ||
| 59961 | war zone | منطقة حربيّة؛ منطقة عسكريّة. | ||
| 59962 | was | past 1st and 3d sing. of be. | ||
| 59963 | wash | (1) يَغْسِل (2) يلعق [الحيوان] فروَه أو ينظفه ببرثن مندًّى بالرِّيق (3) يَنْقَع (4) يَغْمر (5) يَجْرُف Several houses were wash ed away in the flood. (6) «أ», يُصَوِّل: «ب» يُخضع [الأتربة المعدنيّة] لفعل المياه بغية استخلاص المواد النفيسة منها. «ج» يفصل [الدقائق النفيسة كالذهب ونحوه] بهذه الطريقة. «د» ينقّي أو يطهّر بالغاز أو بمزيج غازيّ (7) «أ» يدهن [بطبقة رقيقة من الورنيش إلخ]. «ب» يموِّه؛ يلبّس؛ يطلي to wash brass with gold (8) يدوِّم: يجعله يدور في دوّامة أو نحوها (9) يغتسل (10) «أ» يتحاتّ أو يتآكل بفعل المياه [تتبعها away]. «ب» يمّحي؛ يَبْلَى؛ يَفسد Their identity wash ed away after some centuries. (11) «أ» ينجرف [بفعل تيّار مائيّ]. «ب» يندفع أو يجري [في تيّار أو نحوه] (12) ينغسل [من غير أن يتلف إلخ] This cloth doesn't wash well. (13) يصمد: يَثْبُت على مِحَكّ النقد أو التحليل Her story sounds good, but it won't wash . (14) يترقرق أو يخرّ [الماءُ] (15) .أ» غَسْل. .ب» انغسال. .ج» اغتسال (16) الغسيل: الثياب المغسولة أو التي تنتظر الغسل (17) .أ» اندفاع الموج أو اصطخابُه. .ب» موجة as a great wash of fresh air (18) «أ» جزء من اليابسة تغسله أمواج البحر أو النهر. «ب» مستنقع. «ج» جدول؛ بركة صغيرة (19) «أ» الغُسالة: ماءٌ اغتُسِل به. «ب» ثُفْل؛ رواسب؛ حُثالة (20) «أ» شراب مَهْوٌ أو رقيق القَوام؛ شراب «سايط». «ب» قول أو كلام مبتذل (21) «أ» طبقة رقيقة من طلاء أو دهان. «ب» طِلاء؛ دهان (22) الغَسول: مستحضَر سائل يستخدم لأغراض تجميلية أو طبّية خارجية (23) طَمْي؛ راسب غرينيّ (24) «أ» الاجتراف الخلفيّ (را. backwash 1). «ب» اضطراب في الهواء [ناشئ عن اندفاع الطائرة فيه] (25) يُغْسَل؛ قابلٌ للغسل a wash dress. to wash down; to wash out( : راجعها في موضعها).to wash (one's) hands of : (1) يتنصَّل من المسؤوليَّة (2) يتخلَّى عن.to wash up : يغسل وجهه ويديهيغسل الأطباق [بعد رفعها عن المائدة]يُزيل بالغسل«أ» يستنزف. «ب» يقتل الموضوع بحثًا. «ج» يقضي علىيَجْرُف. (3) يغسل وجهه ويديه (4) يغسل الأطباق [بعد رفعها عن المائدة] (5) يُزيل بالغسل (6) «أ» يستنزف. «ب» يقتل الموضوع بحثًا. «ج» يقضي على (7) يَجْرُف. | ||
| 59964 | washable | يُغسَل؛ قابل للغَسْل [من غير أن يَتلَف]. | ||
| 59965 | wash-and-wear | يُغْسَل ويُلْبَس: صفة للقُماش أو الثَّوب الذي لا يحتاج بعد غسله إلى كيّ a wash-and-wear garment. | ||
| 59966 | washateria | = launderette. | ||
| 59967 | washbasin | = washbowl | ||
| 59968 | washboard | (1) «أ» لوح الموج: لوحٌ رقيق يُثبّت إلى جانب المركب إلخ لصدّ الأمواج عنه. «ب» baseboard (2) لوح النَّقر (مو) (3) «أ» لوح الغسيل: لوح مستطيل مموَّج تُفْرَك عليه الملابس عند غسلها. «ب» طريق أو رصيف أَبْلَتْهُ حركة المرور. | ||
| 59969 | washbowl | حَوْض الغَسْل: حَوْض لغَسْل الوجه واليَدَيْن. | ||
| 59970 | washcloth | نسيجة الغَسْل: قماشة لغسل الوجه والجسد. | ||
| 59971 | wash down | (1) يدفع أو يُنْزِل بقوَّةِ سائلٍ ما. وبخاصة: يسهّل ازدراد الطعام بجرعات من الشراب (2) يغسل كاملَ الباب أو النافذة إلخ. | ||
| 59972 | wash down|wash out | (راجعها في موضعها). | ||
| 59973 | wash drawing | الصُّورة المائيّة: صورة بالألوان المائيّة. | ||
| 59974 | washed-out | (1) ناصِل؛ باهِت (2) مُرْهَق. | ||
| 59975 | washed-up | (1) مُرْهَق جدًّا؛ هالك؛ مقضيّ عليه (2) قَرِف أو مشمئزّ [إلى حدِّ هَجْرِ كذا أو قَطْعِ صلته به]. | ||
| 59976 | washer | (1) «أ» الغاسل إلخ. «ب» المِغْسَلة: الغسّالة الآليّة (2) الفَلْكَة: حلقة رقيقة مطّاطيّة أو معدنيّة لإحكام الوصل أو منع الارتشاح. | ||
| 59977 | washerman | = laundryman | ||
| 59978 | washerwoman | = laundress | ||
| 59979 | washhouse | المَغْسَل: مَبْنًى لغسل الملابس. | ||
| 59980 | washing | (1) غَسْل: اغتسال إلخ (2) الغُسالة: ماء غُسِلَ أو اغتُسِلَ به (3) طَلْيَة؛ طبقة رقيقة a washing of gold (4) الغسيل: الثِّياب المغسولة أو التي تنتظر الغَسْل. | ||
| 59981 | washing club | المِخْباط: هِراوة يُضرب بها الغسيل لتنظيفه. | ||
| 59982 | washing machine | المِغسَلَة: الغسّالة الآليّة. | ||
| 59983 | washing soda | صودا الغسيل (ك). | ||
| 59984 | Washington pie | فطيرة واشنطن: كعكة محلّاة تُصْنَع من «كريما» وشوكولا ومربًّى إلخ. | ||
| 59985 | wash one's dirty linen in public | ينشر غسيله القَذِر على السّطوح: يناقش خلافاته العائليّة على مسمع أو مرأًى من الناس. | ||
| 59986 | wash one's hand s of | يغسل يده من؛ يتبرَّأ من. | ||
| 59987 | wash (one's) hands of | (1) يتنصَّل من المسؤوليَّة (2) يتخلَّى عن. | ||
| 59988 | wash out | (1) ينظّف (2) «أ» ينصِّل اللونَ: يجعله باهتًا. «ب» يستنزف القوة أو الحيويّة. «ج» يعوِّض عن. «د» ينبذ؛ يستبعد [مرشَّحًا للوظيفة أو الدراسة] لعدم الكفاءة (3) «أ» يخرِّب [جسرًا إلخ] بفعل المياه أو قوّتها. «ب» يَحول المطرُ دون إجراء مباراة رياضيّة (4) يَنْصُل؛ يَبْهَت (5) يقصّر [عن بلوغ مستوًى معيّن]. | ||
| 59989 | washout | (1) «أ» اجتراف التُّربة [بفعل المياه أو المطر]. «ب» موضعٌ مُجتَرَفٌ (2) إخفاق (3) شيء أو شخص مخفِق. | ||
| 59990 | washrag | = washcloth. | ||
| 59991 | washroom | المَغْسَل: الكَنيف؛ المِرحاض في مطعم إلخ. | ||
| 59992 | washstand | المَغْسَلة: «أ» مِنْضَدة يوضع عليها حوض أو إبريق إلخ لغسل الوجه واليدين. «ب» مَغْسَلة جدارية ذات حنفية [أو أكثر] ومياه جارية. | ||
| 59993 | washtub | حوض الغسيل [تُغسَل فيه الملابسُ أو تُنقَع قبل غسلها]. | ||
| 59994 | wash up | (1) يغسل وجهه ويديه (2) يغسل الأطباق [بعد رفعها عن المائدة]يُزيل بالغسل«أ» يستنزف. «ب» يقتل الموضوع بحثًا. «ج» يقضي علىيَجْرُف. (3) يُزيل بالغسل (4) «أ» يستنزف. «ب» يقتل الموضوع بحثًا. «ج» يقضي على (5) يَجْرُف. | ||
| 59995 | washwoman | = laundress | ||
| 59996 | washy | (1) «أ» مَهْو: رقيق أو كثير الماء؛ «سايط» washy coffee. «ب» شاحب. «ج» ضعيف؛ واهن (2) مترهِّل أو كثير التَّعرُّق عند بذلِهِ أقلَّ جهد a washy horse. | ||
| 59997 | wasn't | |||
| 59998 | wasp | زُنْبُور؛ دبُّور (حش). | ||
| 59999 | Wasp | الواسب: أميركيّ بروتستانتيّ من أصل أنجلوسكسونيّ. | ||
| 60000 | waspish | زُنْبوريّ؛ كالزُّنبور: «أ» لاسع؛ نزِق؛ سريع الغضب. «ب» نحيل؛ رقيق الخصر. |