كلّ القواميس › المورد الحديث (2008)
المورد الحديث (2008)
الصفحة 57 من 63 — المصطلحات من 56001 إلى 57000 من أصل 62266.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 56001 | touch on or upon | (1) يُلْمِع إلى (2) يُقارِب (3) يخصُّ؛ يتعلّق بِـ. | ||
| 56002 | touch pad | لوحة المفاتيح اللمسيّة [في آلة ألكترونيّة]. | ||
| 56003 | touch screen | شاشة اللَّمْس [في كومبيوتر]. | ||
| 56004 | touchstone | (1) مِحَكُّ الذَّهَب: حجرٌ أسودُ كان يُختبر به نقاء الذهب والفضّة بِحَكِّه عليهما (2) مِحَكّ؛ معيار؛ وسيلة اختبار. | ||
| 56005 | touch system | طريقة اللمس [في الضَّرب على الآلة الكاتبة إلخ]. | ||
| 56006 | Touch-Tone | اللَّمْس النَّغَميّ [في أزرار الهاتف]. | ||
| 56007 | touch-type | يَضْرِبُ لمسيًّا [على الآلة الكاتبة إلخ]. | ||
| 56008 | touch up | (1) يحسّن؛ ينقّح؛ يهذِّب (2) يُحرِّك: يدفع إلى العمل. | ||
| 56009 | touch up | (1) ينقِّح؛ يهذِّب (2) يُثير؛ يحرِّك؛ يدفع إلى العمل (3) يداعب بحيث يثير جنسيًّا (عب). | ||
| 56010 | touchwood | (1) خَشَب الإشعال (2) الصُّوْفان (را. amadou). | ||
| 56011 | touchy | (1) وَعْقٌ؛ سيّئ الخُلُق؛ سريع الغضب (2) شديد الحسّاسيّة (3) شديد التفجُّر أو الالتهاب (ك) (4) دقيق a touchy matter. | ||
| 56012 | touché | (1) أصبتُكَ!: تعبير يُستعمل للدلالة على حصول إصابة أو لمسة في المبارزة (2) صَحّ!؛ أصبتَ!: تعبير يُستعمل تأكيدًا لصحّة قولٍ ما. | ||
| 56013 | tough | (1) مَتين a tough fabric (2) عَسيرُ المَضْغ (3) لَزِج (4) صارِم؛ حازِم a tough policy (5) قاسٍ؛ شديد a tough winter (6) عَسيرٌ جدًّا a tough puzzle (7) قَويّ؛ صُلْب tough soldiers (8) عنيف tough struggle (9) جِلف؛ شَكِس (10) واقعيّ [إلى حدِّ القَسْوَة] a tough book (11) رائع؛ ممتاز (ع) (12) مؤسِف؛ يؤسَف له a tough break (ع) (13) يتحمَّل؛ يقاسي بدون وَجَل (14) شخص جِلف أو شكِس. | ||
| 56014 | toughen | (1) يُمتِّن؛ يُلزِّج؛ يُخَشِّن؛ يُقَسِّي (2) يَمْتُن؛ يَخْشُن إلخ. | ||
| 56015 | toughie | (1) شخصٌ جِلْف (2) مسألةٌ عسيرة. | ||
| 56016 | tough-minded | (1) واقِعيُّ المزاج أو التفكير (2) قويّ الإرادة. | ||
| 56017 | toupee | الجُمَيْمة: «أ» خُصْلَة من شَعر مستعار تعلو قمَّة الرأس. «ب» لِمَّة أو كتلة من شَعر مستعار تغطي جزءًا أصلعَ من الرَّأس. | ||
| 56018 | tour | (1) نَوْبةٌ أو دَوْرٌ في العمل (2) رِحلة (3) الدَّوْرة: مباريات للمحترفين (رب) (4) جَولة جماعية (5) زيارة [لمتحف أو موقع أثريّ إلخ] (6) يقوم برحلة إلخ (7) يقوم بجولة فنّيّة (8) يجول أو يطوف (9) يقدِّم [مسرحية إلخ] في جولة. | ||
| 56019 | touraco | الطَّورَق: طائر إفريقيّ شبيهٌ بالوقواق. | ||
| 56020 | tourbillion | (1) زَوْبَعة (2) دُرْدُور (3) اللولبيّة: ضَرْبٌ من الألعاب النّارية لَوْلَبِيّ الطيران. | ||
| 56021 | tour de force | (1) «أ», عَمَلٌ خارق؛ «ضربة مُعَلِّم»؛ إنجاز عبقريّ (2) مناورة؛ أسلوب بارع (3) عَمَلٌ بُطوليّ. | ||
| 56022 | touring | (1) اشتراك في جولة أو دورة (2) التزلُّج الترفيهيّ. | ||
| 56023 | touring car | (1) phaeton b (2) سيّارة عصرية ذات بابين. | ||
| 56024 | tourism | (1) السياحة (2) الإرشاد السياحيّ. | ||
| 56025 | tourist | (1) سائح (2) tourist class (3) سياحيّ. | ||
| 56026 | tourista | إسهال السيّاح (مض). | ||
| 56027 | tourist card | البطاقة السياحية [تُعطى للسائح بدلًا من جواز السفر]. | ||
| 56028 | tourist class | الدرجة السياحية [في سفينة أو طائرة أو قطار]. | ||
| 56029 | tourist court | = motel | ||
| 56030 | touristic | سياحيّ. | ||
| 56031 | touristy | سياحيّ: خاصٌّ بالسيّاح أو مرغوبٌ من قِبَلهم. | ||
| 56032 | tourmaline | التُّرمالين: حجرٌ نصف كريم. | ||
| 56033 | tournament | (1) مُسايَفة: مباراة بالسيوف [بين الفُرسان في القرون الوسطى] (2) الدَّورة: سلسلة مباريات بين عددٍ من اللاعبين a tennis tournament . | ||
| 56034 | tournedos | شريحة لحم [من خاصرة البقرة]. | ||
| 56035 | tourney | (1) tournament (2) يشترك في مباراة أو دَوْرَة. | ||
| 56036 | tourniquet | المِرْقأة: مِلْوًى أو ضاغط لوقف النَّزف من وعاء دمَوِيّ. | ||
| 56037 | touse | (1) tousle (2) إزعاجٌ مفعمٌ بالضجيج. | ||
| 56038 | tousle | (1) يُشَعِّث [الشَّعْرَ] (2) يعامل بخشونة (3) شعرٌ أشعث. | ||
| 56039 | tout | (1) يستجدي: يطلب عملًا أو يسعى للحصول على أصوات الناخبين وما شابه، بوقاحة أو إلحاح (2) يستطلع: يتسقّط أخبار الإسطبلات أو يتجسَّس على تمارين سباق الخيل لأغراض متصلة بالمراهنة (3) يزوِّد بمعلومات سِرِّيّة يُستفاد منها في المراهَنة (4) يتجسَّس؛ يراقب بانتباه (5) يستطلع [أخبار الإسطبلات بخاصة] (6) يُعطي معلومات سِرّيّة [عن سباق خيل] (7) يستجدي؛ يُلِحّ على الزَّبائن (8) «أ» يُطري بإسراف وإلحاح. «ب» يصف؛ يُعْلِن بفَخْر a politician tout ed as a friend of the people (9) .أ» الجاسوس [في عالم سباقات الخيل]. .ب» من يتّخذ من إعطاء المعلومات السِّرِّية الخاصة بسباق الخيل مهنةً له (10) المُلِحّ [على الزبائن]. | ||
| 56040 | tout de suite | حالًا؛ على الفور. | ||
| 56041 | touter | فا tout: المستجدي؛ المُلِحّ؛ المتجسِّس إلخ. | ||
| 56042 | tout le monde | كلُّ الناس؛ الجميع. | ||
| 56043 | tout à fait | كُلِّيًّا؛ تمامًا؛ بكل معنى الكلمة. | ||
| 56044 | tovarich | رفيق [في حزب شيوعيّ]. | ||
| 56045 | tow | (1) يقْطُر؛ يجرُّ؛ يسحب (2) يُجَرّ؛ يُدفع؛ يُسحب (3) حبل أو سلسلة للقطر أو الجر (4) قَطْرٌ؛ جرٌّ (5) باخرة أو سيارة مقطورة (6) حَبْل (7) نُسالة الكَتّان (8) قماش من نُسالة الكتان. | ||
| 56046 | towage | (1) مص tow (2) رَسْمُ القَطْرِ أو السَّحب. | ||
| 56047 | toward | (1) «أ», أو : «ب» وشيك؛ قريب. «ج» حادثٌ الآن؛ جارٍ (2) مؤاتٍ a toward breeze. --- (1) نَحْوَ (2) مِن attitude toward the plan (3) عندَ؛ حوالى؛ قُربَ (4) مِن أجل would do what he could toward getting supper ready. | ||
| 56048 | towardly | (1) واعد؛ مرجوّ (را. promising) (2) دَمِث (3) ملائم؛ مؤاتٍ (4) على نحوٍ واعد (5) بِدَماثة. | ||
| 56049 | towboat | زورق القَطْر أو السَّحب. | ||
| 56050 | tow car | سيارة القَطْر أو السَّحب. | ||
| 56051 | towel | (1) مِنْشَفة (2) ينشِّف (3) يتنشَّف. | ||
| 56052 | toweling | قُماش المناشف. | ||
| 56053 | tower | (1) بُرْج (2) قلْعَة (3) مَلْجأ [في مبنًى] (4) يرتفع؛ يحلِّق (5) .أ» يتفوَّق. .ب» يعلو أو يسمو على. | ||
| 56054 | tower block | بناية مرتفعة؛ برج (بر). | ||
| 56055 | towering | (1) شاهق a towering oak (2) كبير؛ ضَخْم (3) عنيف؛ شديد (4) مُفْرِط؛ مُسْرِف towering ambitions. | ||
| 56056 | towery | (1) مُبرَّج: ذو أبراج (2) شاهق. | ||
| 56057 | towhead | الكَتّانيّ الشَّعْر: رأس أو شخص ذو شعر ناعم مُبْيَضّ. | ||
| 56058 | towhee | التَّوْهيّ: حَسُّون شمالأميركيّ. | ||
| 56059 | to wit | يعني؛ وبكلمة أُخرَى. | ||
| 56060 | towline | حبل القَطْر أو السحب إلخ. | ||
| 56061 | towmond | سنة؛ اثنا عشر شهرًا (إسك). | ||
| 56062 | town | (1) قرية (عب) (2) «أ» بلدة. «ب» مدينة (3) حياةُ المدينة (4) سكان المدينة (5) حكومة مدينيّة (6) مَدينيّ. | ||
| 56063 | town clerk | أمين السِّجِلّ البلديّ: أمين سجلّات البلدة. | ||
| 56064 | town council | المجلس البلديّ. | ||
| 56065 | town councillor | عضو المجلس البلديّ. | ||
| 56066 | town crier | مُنادي البلدة: موظَّف يطوف الشوارع مُذيعًا البيانات على الناس. | ||
| 56067 | townee | = townsman | ||
| 56068 | town hall | دار البلديّة. | ||
| 56069 | town house | بيت في المدينة [يملكُهُ شخصٌ ذو بيتٍ في الرِّيف]. | ||
| 56070 | townlet | مدينةٌ صغيرة جدًّا؛ بلدة؛ بُلَيْدة. | ||
| 56071 | town meeting | اجتماع عامٌّ: لقاء عامّ لأهالي المدينة إلخ. | ||
| 56072 | townscape | (1) مَنْظَرُ المدينة (2) رسمٌ لمشهد مدينة. | ||
| 56073 | townsfolk | = townspeople. | ||
| 56074 | township | ناحية؛ منطقة؛ مقاطعة؛ دائرة انتخابيّة. | ||
| 56075 | townsman | (1) المَدِينيّ: أحد أبناء المُدُن (2) المُواطن البَلَديّ: أحد أبناء بلدة المرءِ أو مدينتِه. | ||
| 56076 | townspeople | (1) سكان المدينة (2) المَدينِيُّون: أهل المُدُن. | ||
| 56077 | towrope | حبل القطر أو السَّحْب. | ||
| 56078 | tow truck | شاحنةُ القَطْر أو السَّحْب. | ||
| 56079 | toxalbumin | التُّكْسَلْبُومين: مادة بروتينيّة سامّة. | ||
| 56080 | toxemia | انسمام [أو تسمّم] الدَّم (مض). | ||
| 56081 | toxemic | (1) انسمامِيدَمَوِيّ (2) مصابٌ بانسمام الدّم. | ||
| 56082 | toxic | (1) سُمِّيّ (2) سامّ (3) سُمّ. | ||
| 56083 | toxic- | بادئة معناها: سُمّ toxicology. | ||
| 56084 | toxicant | (1) سامّ (2) سُمّ. | ||
| 56085 | toxicity | (1) السُّمِّيَّة (2) درجة السُّمِّيَّة. | ||
| 56086 | toxicogenic | مُوَلِّدٌ سُمُومًا. | ||
| 56087 | toxicologic|toxicological | عِلْمِيسُمُوميّ: متعلّقٌ بعلم السُّمُوم. | ||
| 56088 | toxicologist | السُّمُوميّ: الاختصاصيّ بِعِلْم السُّمُوم. | ||
| 56089 | toxicology | علمُ السُّمُوم. | ||
| 56090 | toxicosis | الانسمام؛ التَّسَمُّم. | ||
| 56091 | toxic shock syndrome | متلازمة الصَّدمة السُّمِّيَّة [عند الحائض]. | ||
| 56092 | toxigenic | مُوَلِّدٌ سُمًّا toxigenic bacteria. | ||
| 56093 | toxin | الذِّيفان؛ السُّمِّين؛ التُّكْسين. | ||
| 56094 | toxoid | السُّمِّين المُوَهَّن [يُستخدم في التلقيح]. | ||
| 56095 | toxophilite | المُولَع [أو البارع] في الرماية بالقوس. | ||
| 56096 | toxoplasmosis | داء البلازميّات السُّمِّية. | ||
| 56097 | toy | (1) لُعْبة؛ دُمْية (2) اللُّعبة: شيء [وبخاصة حيوان] شديد الصِّغَر (3) أُلعوبة (4) شيء تافه (5) تسلية؛ تبديد وقت (6) «أ», بِلْية؛ «كلَّة» (7) «أ», دُمْيَويّ: .أ» مصنوعٌ لِلَّعب a toy stove. «ب» كالدُّمْية، وبخاصة من حيث الصِّغَرُ a toy house (8) يلهو؛ يعبث؛ يلعب (9) يتسلَّى (10) يغازل. | ||
| 56098 | toyon | اللامعة: شُجَيْرة أميركيّة ذات ثمر أحمر لمّاع. | ||
| 56099 | trabeated | مُؤَفَّق: مَبْنيّ بعوارضَ أُفُقيّة (هن). | ||
| 56100 | trabecula | الحُوَيْجِز: حاجزٌ صغير («ت» و«نب»). | ||
| 56101 | trace | (1) «أ» أثر. «ب» آثار [أو أثر] أقدام. «ج» الأثارَة: مقدار ضئيل (2) «أ» خط؛ شكل؛ رَسم. «ب» الرَّسِيم: ما ترسمه المِرسَمة الأوتوماتيكية [كمِرسمة الزلالزل إلخ] من خطوط (3) السَّير: أحد السَّيْرَين أو الحبْلَين اللذين يجرّ بهما الحيوانُ مركبةً أو عربة (4) ذراع التوصيل (مك) (5) .أ» يرسم. .ب» يستشفّ: ينسخ رسمًا بورقة شفافة. .ج» يسجّل [بخطوط متموّجة أو متكسّرة] (6) «أ», .أ» يتقصَّص [أو يقتفي] الأثر. .ب» يتتبّع [سيرَ شيء أو تطوّره أو تاريخه] to trace a political movement. «ب» يُرجع؛ يردّ؛ يعزو trace d the failure of the project to indifference. «ج» يكتشف (7) يشجّر: يزخرف بخطوط مشجّرةٍ (عم) (8) يَرجِع a family that trace s to the Norman conquest. | ||
| 56102 | trace fossil | الأثرُ الأُحْفوريّ؛ المَسْلَكُ الأُحْفُوريّ (جي). | ||
| 56103 | tracer | (1) فا trace (2) «أ», المتتبِّع: «ب» موظّف مهمته التحقيق في ضياع الطرود أو الرسائل إلخ. «ج» استعلام يُرْسَل عند القيام بمثل هذا التحقيق (3) رسّام (4) مِرسَمة؛ مخطِّطة (5) الخَطّاط؛ الطَّرّاق: عيار ناريّ يحتوي على مركَّب كيميائي يبيِّن خط انطلاق القذيفة بواسطة ذيل من الدخان (6) العنصر الاستشفافي: عنصر يمكن تتبّعه خلال العمليات البيولوجية أو الكيميائية بسببٍ من نشاطه الإشعاعيّ. | ||
| 56104 | tracer bullet | الرَّصاصة الطَّرّاقة أو الخطّاطة. | ||
| 56105 | tracery | الزَّخرفة التشجيرية: زخرفةٌ قوامُها خطوطٌ مُشجَّرة، وبخاصة في أعلى نافذة قُوطيّة (عم). | ||
| 56106 | trache- | بادئة معناها: «أ» رُغامَى. «ب» رُغامَى و.... | ||
| 56107 | trachea | الرُّغامَى: القَصَبة الهوائية. | ||
| 56108 | tracheal | رُغامَويّ: متعلّق بالرُّغامَى أو شبيهٌ بها. | ||
| 56109 | tracheary | رُغامَويّ التَّنَفُّس. | ||
| 56110 | tracheate | قَصَبيّ: ذو رُغامَى أو قصبة هوائية. | ||
| 56111 | tracheid | القُصَيْبة؛ الخليّة الوِعائيّة (نب). | ||
| 56112 | tracheitis | التهابُ الرُّغامَى أو القصبة الهوائية. | ||
| 56113 | tracheostomy | فَغْرُ الرُّغامَى (جر). | ||
| 56114 | trachyte | التراكيت: صخر بركانيّ فاتح اللون. | ||
| 56115 | tracing | (1) مص trace (2) الرَّسْم الاستشفافيّ: رسمٌ منسوخ بواسطة ورقة شفافة (3) الرَّسِيم: ما ترسمه المِرسمة الأوتوماتيكية [كمِرسمة الزلازل ونحوها] من خطوط. | ||
| 56116 | tracing cloth | قُماش الاستشفاف (رم). | ||
| 56117 | tracing paper | ورق الاستشفاف (رم). | ||
| 56118 | tracing wheel | دولاب الاستشفاف؛ المِطْرَسة: دولاب مستدقّ الرأس يستخدمه الخيّاطون لرسم الخطوط على القماش عند تفصيله. | ||
| 56119 | track | (1) «أ» أثر [أقدامٍ أو دولابٍ أو مركب]. «ب» مَجاز؛ طريق؛ درب. «ج» حَلْبة [للسباق]. «د» خطّ [للسكة الحديدية] (2) مَسْلَك؛ سبيل؛ مسار (3) تسلسل الأحداث أو الأفكار؛ وعي لحقيقةٍ أو تسلسل to keep or lose track (4) «أ» العَرْض: عرض العربة من الدولاب إلى الدولاب. «ب» أثر دواليب السيارة (5) سباقات المضمار والميدان (رب) (6) .أ» يقتفي الأثر. .ب» يتعقّب (7) يراقب خطّ انطلاق القذيفة بتلسكوب أو نور كشّاف (8) يجتاز to track a desert (9) يترك أثر قدميه إلخ على (10) يمشي؛ يذهب؛ يرحل (11) تسير [إبرة الأسطوانة على الثَّلْم] (12) يرحل؛ يسافر؛ يقطع. | ||
| 56120 | trackage | (1) خطوط السِّكّة الحديديّة (2) الخُطوطيّة: حقّ شركة من شركات السكة الحديدية في استعمال خطوط شركة أُخرى (3) رسم الخُطوطيّة: الرَّسم المدفوع مقابل هذا الحقّ. | ||
| 56121 | track-and-field | مضماريّ؛ ميدانيّ: ذو علاقة بسباق من سباقات المضمار أو الميدان [كالركض والقفز والرمي] (رب). | ||
| 56122 | tracking | التّرشيد: وضعُ الطّلّاب في صفٍّ ما تبعًا لقدراتهم. | ||
| 56123 | tracklayer | الجرّارة؛ التراكتور. | ||
| 56124 | trackless | (1) غيرُ مطروق trackless forests (2) غيرُ مُخَلِّفٍ أثرًا trackless footprints (3) غير جارٍ على قضبان a trackless train. | ||
| 56125 | trackless trolley | = trolleybus | ||
| 56126 | trackman | عَدّاء [في مسابقات المضمار والميدان]. | ||
| 56127 | track record | سِجِلّ الإنجاز: سِجلّ إنجازات شخصٍ ما. | ||
| 56128 | trackside | (1) جانبُ المِضمار (2) مُحاذٍ للمضمار. | ||
| 56129 | track system | = tracking | ||
| 56130 | trackwalker | مَشّاءُ الخطّ: عاملٌ مسؤولٌ عن صيانة جزء من خطّ السكة الحديدية. | ||
| 56131 | tract | (1) فترة زمنية (2) قطعة أرض (3) «أ» بقعة. «ب» صُقْع (4) جهاز the respiratory tract (5) كُرّاسةُ دعاية [سياسية أو دينية]. | ||
| 56132 | tractable | (1) docile (2) طَرِيقٌ: قابلٌ للطّرْق أو المَطْل. | ||
| 56133 | tractate | رسالة؛ مقالة؛ بحث. | ||
| 56134 | tractile | (1) مَطيل: قابل للسحب طوليًّا (2) ممكنٌ جرّه. | ||
| 56135 | traction | (1) «أ» جَرّ؛ سَحْب. «ب» انجرار؛ انسحاب. «ج» القوّة المبذولة في الجرّ والسَّحب (2) الاحتكاك الالتصاقي [لجسم ما فوق سطح يجري عليه، كدولابٍ جارٍ على خطٍّ حديديّ] (3) السحب التثبيتيّ: شدُّ العظم المكسور [لإعادته إلى مَوْضِعِه]. | ||
| 56136 | traction engine | (1) قاطرة الجرّ: قاطرة لجرّ العربات في الطُّرُق أو الحقول (2) قاطرة السكّة الحديدية. | ||
| 56137 | tractive | جارّ أو مستخدَمٌ أو مبذولٌ في الجرّ. | ||
| 56138 | tractor | (1) traction engine 1 (2) الجرّارة؛ التّراكتور (3) أماميّة المِروحة: طائرة مِدْسَرتها [مِروحتُها] أمامَ أجنحتها. | ||
| 56139 | trade | (1) «أ» مِهنة؛ حِرفة. «ب» أهلُ مِهنة أو حِرفة أو صناعة ما a lecture of interest only to the trade (2) «أ» تجارة foreign trade . «ب» زبائن محلٍّ تجاريّ. «ج» المؤسسات المشتغلة بتجارة أو صناعة ما (3) صناعة (4) سُوق عمل the tourist trade (5) مقايَضة (6) يتَّجر بِـ (7) يقايض (8) يتاجر (9) يتسوَّق؛ يشتري حاجته من السلع (10) تجارِيّ (11) حَصْريّ: مقدِّمٌ خدماتِهِ للآخرين من أهل المهنة نفسها لا لكلّ زبون a trade club. | ||
| 56140 | trade book | (1) الكتاب الشعبي؛ الكتاب التجاري: كتاب مُعَدّ لجمهور القرّاء (2) الطبعة الشعبية [من كتاب]. | ||
| 56141 | trade-in | (1) المُقايَض جزئيًّا: سِلْعَة [كسيارة قديمة إلخ] تؤخذ كجزء من ثمن سِلعة أُخرى جديدة (2) عملية المقايضة نفسها. | ||
| 56142 | trademark | (1) العلامة التّجاريّة (2) يدمغ [بعلامة تجارية] (3) يسجّل [العلامة التجارية] في دائرة حماية الملكيّة. | ||
| 56143 | trade name | الاسم المتداول [لسلعة أو شركة إلخ]. | ||
| 56144 | tradeoff|trade-off | مقايَضة: إبدال شيء بآخر. | ||
| 56145 | trade price | سعر الجُملة (اد). | ||
| 56146 | trader | (1) التاجر (2) الباخرة التجارية (مل). | ||
| 56147 | trade route | الطريق التجارية: طريق للقوافل أو للسفن التجارية. | ||
| 56148 | tradescantia | = spiderwort | ||
| 56149 | trade school | المدرسة المِهنيّة. | ||
| 56150 | tradesman | (1) التاجر؛ صاحب المتجر (2) الحِرَفيّ. | ||
| 56151 | tradespeople | (1) التُّجّار (2) الحِرَفيُّون. | ||
| 56152 | trade union | نقابة عمّال. | ||
| 56153 | trade unionism | (1) النِّقابيّة العمّالية (2) نِقابات العمّال. | ||
| 56154 | trade unionist | (1) النِّقابيّ: عُضْوُ نِقابةٍ عُمّاليّة (2) المؤيِّد للحركة النِّقابيّة. | ||
| 56155 | trade wind | |||
| 56156 | trading post | المحطة التجارية [في منطقة قليلة السكّان]. | ||
| 56157 | tradition | (1) التَّحْدار: انتقال العادات أو المعتقَدات من جيل إلى جيل (2) تقليد؛ عُرْف (3) المَرْويّات: تعاليم أو نواميس دينية غير مدوَّنة (4) cap.: الحديث الشريف (اس). | ||
| 56158 | traditionalism | (1) التقليديّة: شدَّة الاحترام للتقاليد. وبخاصة في المسائل الدينية (2) فيضُ المعرفة: الاعتقاد بأن كلَّ المعارف مُستقاةٌ من وحي إلهيّ (فف). | ||
| 56159 | traditionalist | المُتمسِّك بالتقاليد. | ||
| 56160 | traditionalize | يُمَقْلِدُ؛ يجعله تقليديًّا. | ||
| 56161 | traditionally | (1) على نحوٍ تقليديّ (2) تقليديًّا؛ عادةً (3) تَحْداريًّا: وَفْقًا للاعتقاد المنتقل من جيل إلى جيل. | ||
| 56162 | traditional|traditionary | تقليديّ. | ||
| 56163 | traditor | الخائن [من المسيحيين الأوّلين أيام الاضطهاد الرومانيّ]. | ||
| 56164 | traduce | (1) يَطْعن في؛ يقدح في (2) ينتهك، يخون. | ||
| 56165 | traffic | (1) تجارة؛ مقايضة (2) «أ» السَّيْر؛ حركة المرور light traffic . «ب» المشاة [والعربات المتحرِّكة] في الطريق (3) «أ» الحُمولة: عدد الرُّكّاب المنقولين، أو مقدار الحُمولة المنقولة [في خط من خطوط المواصلات]. «ب» النَّقْل: صناعة نقلِ الرُّكّاب أو البضائع (4) حجم الزبائن [في مؤسسة تجارية] (5) يتاجر أو يقايض (6) يشتغل بتجارة غير مشروعة to traffic in opium (7) يروح ويجيء (8) يُتاجر؛ يُقايض. | ||
| 56166 | traffic court | محكمة السَّيْر: محكمة تنظر في مخالَفات السَّيْر. | ||
| 56167 | traffic engineering | هندسة الطُّرُقات [وتنظيم حركة السَّيْر]. | ||
| 56168 | trafficker | التّاجر. | ||
| 56169 | traffic light | إشارة السَّيْر الضوئيّة. | ||
| 56170 | traffic warden | ناظر السَّيْر: موظَّف مهمّته تنظيم السير (بر). | ||
| 56171 | tragacanth | (1) الكَثِيْراء؛ الأسْطَراغالُس: شُجَيْرة شائكة (2) صَمغُ الكَثيراء. | ||
| 56172 | tragedienne | الممثِّلة التراجيدية أو المأساوية. | ||
| 56173 | tragedy | (1) التراجيديا؛ المأساة (2) حادثٌ مأساوي. | ||
| 56174 | tragic irony | السخرية المأساوية: سُخرية دراميّة في مأساة. | ||
| 56175 | tragicomedy | الدراما التراجيدية الكوميدية. | ||
| 56176 | tragicomic|tragicomical | تراجيديّ كوميديّ. | ||
| 56177 | tragic|tragical | (1) تراجيديّ؛ مأساويّ (2) فاجع (3) مؤسف. | ||
| 56178 | tragopan | التَّدْرُج الآسيويّ (طا). | ||
| 56179 | tragus | (1) الوَتَدَة: الهُنَيَّة الناشزة في مقدَّم الأُذن (ت) (2) شعر الأذن [على فتحة الأُذن الخارجية]. | ||
| 56180 | trail | (1) «أ» يَتَجَرجر [على الأرض]. «ب» يتدلَّى [بحيث يَمَسُّ الأرضَ]. «ج» ينتشر: ينتشر [فوق سطح] في غير اتِّساق أو نظام. «د» ينمو إلى ارتفاع يجعلُهُ يتدلَّى على الأرض (2) «أ» يَدِبُّ؛ يَزْحَف. «ب» يتبع [من غير تفكير وكأنه مَقُود]. «ج» يمشي بِتثاقُل. «د» يقصِّر عن الآخرين [في سَيْر أو سباق أو مباراة]؛ يخسَر (3) يجري أو ينطلق أو ينتشر ببطء ورِقَّة (4) «أ» يمتدُّ في خطٍّ غير مستقيم. «ب» يتضاءَل؛ يَخْفُت His voice trail ed off. (5) يتعقَّب؛ يقتفي الأثر (6) يصل متأخرًا (7) «أ» يُجَرْجِر. «ب» يسحب trail a fugitive (8) يَتْبَع أو يُلاحِق [في سباق أو غيره] (9) يتأخّر [عن خصْم] trail ed behind others in opinion polls (10) «أ», .أ» ذَيْل [ثوب]. .ب» قافلة. .ج» trailer 2. «ب» أخمص الحاضن: الطَّرَف الأدنى من عربةِ المدفع (11) قافلة؛ حَشْد a trail of supporters (12) أثر؛ رائحة a trail of blood (13) مَمَرٌّ [في طريق وَعِرة أو بقعة غير آهلة] (14) شيء متهدِّل أو متدَلٍّ. | ||
| 56181 | trailblazer | (1) pathfinder (2) الرّائد. | ||
| 56182 | trailblazing | (1) رِيادِيّ trailblazing legislation (2) مُبتكَرtrailblazing methods. | ||
| 56183 | trailer | (1) فا trail (2) المُتَنَشِّرة: نبتةٌ تَنْتَشِر فوق سطح الأرض مُتَسَلِّقةً ما يعترضُ سبيلها (3) عَرَبة مقطورة (4) القَطِيرة: عربةٌ مقطورة على شكلِ بيتٍ مُتحرِّكٍ قائم على عَجَلتَيْن أو أربع (5) فيلم قصير [يُمَثِّل مشاهدَ بارزةً من فيلم سيُعْرَض قريبًا] (6) يعيش أو يسافر في قَطِيرة أو مقطورة (7) يَقْطُر to trailer a boat. | ||
| 56184 | trailer camp | مُعَسْكَر القطائر: بقعة تتجمّع فيها القطائر (را. trailer 4). | ||
| 56185 | trailerite | القَطائريّ: ساكنُ القَطيرة أو العربة المقطورة على شكل بيت متحرِّك (را. trailer 4). | ||
| 56186 | trailing arbutus | القَطْلَب (را. arbutus) المُتَنَشِّر (نب). | ||
| 56187 | trailing edge | الحافَة الخلفيّة [من الجناح أو ريشة المروحة] (طي). | ||
| 56188 | train | (1) ذَيْل [ثوب] (2) بِطانة؛ حاشية أمير أو ملك إلخ (3) «أ» قافلة. «ب» قافلةُ تموين (جن). «ج» موكب (4) نِظام Matters were in good train . (5) «أ» سلسلة [أحداث إلخ]. «ب» تسلسل مُنتظِم [للأفكار] (6) سلسلة مسنَّنات أو تُروس (7) خط البارود [لإيصال النار إلى الشِّحنة أو الحشوة] (8) قِطار (9) جرّارة آلية (10) سلسلة موجات أو ذبذبات إلخ (فز) (11) ذيل المذنَّب (فل) (12) يَسْحَب؛ يجُرّ (13) يوجِّهُ نُمُوَّ النبتة [باللَّيّ أو الرَّبط أو التشذيب] (14) .أ» يُدَرِّب. .ب» يثقِّف (15) يُسدِّد؛ يُوجِّه train a cannon upon a fort (16) يُرَوِّض [حيوانًا] (17) «أ» يتدرَّب. «ب» يَتَرَيَّض (18) يسافر بالقطار. | ||
| 56189 | trainband | العُصْبَة المُدَرَّبة: جماعة من المواطنين المُدرَّبين على حمل السِّلاح نُظِّمَت في أميركا وإنكلترا في القرنين 17 و18. | ||
| 56190 | trainbearer | الذَّيّال؛ حاملُ الذَّيل: مُرافقٌ يحمل ذَيْل ثوب العروس إلخ. | ||
| 56191 | train case | حَقيبةُ الزِّينة. | ||
| 56192 | trainee | المُخضَع للتدريب [المِهنيّ أو العسكريّ]. | ||
| 56193 | trainer | (1) المُدَرِّب (2) المُرَوِّض (3) جنديّ غيرُ نظاميّ (4) طائرة تدريب (5) المُسْعِف [في فريق رياضيّ]. | ||
| 56194 | training | مص train. وبخاصة: «أ» تدريب أو تدرُّب. «ب» تسديد؛ توجيه. «ج» تعلُّم؛ معرفة؛ خبرة. | ||
| 56195 | training college | دار المعلِّمين (بر). | ||
| 56196 | trainload | سَعَةُ القطار؛ حمولة القطار. | ||
| 56197 | trainman | عاملٌ في قِطار. | ||
| 56198 | train oil | زَيْت الحوت [وغيرِهِ من الحيوانات البحرية]. | ||
| 56199 | trainsick | مُصابٌ بِدُوار القِطار. | ||
| 56200 | traipse | (1) «أ» يمشي. «ب» يتسكَّع (2) سَيْرٌ مُتْعِبٌ. | ||
| 56201 | trait | (1) ضربة خفيفة (2) مَسْحَة؛ أَثَر؛ نبرة a trait of sarcasm (3) مِيْزة؛ سِمَة a recessive trait . | ||
| 56202 | traitor | (1) خائنُ العهدِ أو الأمانةِ (2) الخائنُ [وطنَهُ]. | ||
| 56203 | traitorous | (1) خائن؛ غادِر؛ خاتِل (2) خيانيّ. | ||
| 56204 | traitress | الخائنة [للعهد أو الأمانة أو الوطن]. | ||
| 56205 | traject | = transmit | ||
| 56206 | trajectory | (1) المَسار: المَسار المُنْحني لقذيفة أو مُذَنَّب أو كوكب (2) المنحني القاطع (ر) (3) اتجاه مختار a moral trajectory . | ||
| 56207 | tram | (1) ترام (بر) (2) عَرَبة ترام (3) شاحنة [في منجم] (4) يركب الترام (5) ينقل [الفحمَ إلخ] بشاحنة [في منجم].السَّداة واللُّحْمة: خيطٌ حَريريّ مزدوج الفَتْل. (6) السَّداة واللُّحْمة: خيطٌ حَريريّ مزدوج الفَتْل. | ||
| 56208 | tramcar | (1) ترام (بر) (2) عَرَبة ترام [في منجم]. | ||
| 56209 | tramline | خَطُّ الترام (بر). | ||
| 56210 | trammel | (1) الشَّبكة الثُّلاثيّة: شبكة [لِصيد الطيور أو الأسماك] ذات ثلاث طبقات (2) شِكال (3) كُلّاب [في مَوْقِد] لتعليق القُدُور إلخ فوق النار (4) pl. عد: قَيْد؛ عائق (5) الفِرجار ذو العاتِق؛ مِرسامُ القطع الناقص (6) .أ» يصطاد بشبكة. .ب» يُوقِع في شَرَك (7) يقيِّد؛ يَعُوق. | ||
| 56211 | tramontane | (1) قائمٌ في الجانب الآخر من الجبال. وبخاصةٍ جبال الألب، أو قادمٌ من هُناك (2) أجنبيّ (3) المقيم في الجانب الآخر من الجبال. وتوسُّعًا: الغريب؛ الأجنبيّ. | ||
| 56212 | tramp | (1) يدوس أو يطأ أو يمشي. وخاصة بِثِقَل (2) يسافر [سيرًا على القدَميْن] (3) «أ» يتسكَّع؛ يتشرَّد. «ب» يطوف متسوِّلًا (4) يمشي بثبات واجتهاد (5) يجتاز سيرًا على القدمين to tramp the streets (6) يدوس (7) .أ» المسافر سيرًا على القدمَيْن. .ب» المُتَجَوِّل ابتغاءَ التَّسوُّل أو السَّرِقة. .ج» المُومِس (8) رحلة [سيرًا على القدمين] (9) وَقْعُ الأقدام (10) الواقية: صفيحة معدنية لوقاية نعل الحِذاء (11) سفينة شحن غير نظامية.شارِد a tramp dog. (12) شارِد a tramp dog. | ||
| 56213 | trample | (1) يطأ؛ يَدُوس؛ يسحق بقدميهِ (2) يَدُوس: يتصرف بقسوة واستعلاء (3) يسحق؛ يَدُوس (4) يعامل بقسوة أو بدون رَحمة (5) .أ» وطء؛ دَوْس. .ب» صوت الوطء أو الدَّوْس. | ||
| 56214 | trampoline | البَهْلَوانيّة؛ مِنَصَّة البهلوان؛ الترامبولين. | ||
| 56215 | tramroad | خَطّ حديديّ [في مَنْجم]. | ||
| 56216 | tramway | (1) tramroad (2) خطُّ الترام. | ||
| 56217 | trance | (1) غَشْية (2) نَشْوَة (3) حالةُ نُعاس [كما في التنويم المغنطيسيّ] (4) يُغشي؛ يُنشي. | ||
| 56218 | trance channeling | الاتصال الرُّوحيّ [في التنويم المغنطيسي]. | ||
| 56219 | tranquil | (1) هادِئ (2) ساكِن (3) ثابت؛ مُسْتَقِرّ. | ||
| 56220 | tranquilize | (1) يهدِّئ؛ يُشعِر بالأمان (2) يُسَكِّن [الأعصاب] (3) يهدأ. | ||
| 56221 | tranquilizer | شخص أو عَقّار مهدِّئ للأعصاب. | ||
| 56222 | tranquillity | هدوء؛ سكون. | ||
| 56223 | trans- | بادئة معناها: «أ» عَبْر؛ وراء؛ ما وراء transatlantic. «ب» إلى مكان آخر أو حالة أخرى transport. «ج» عَبْرَ transcutaneous. | ||
| 56224 | transact | (1) يتعامل مع (2) يُجري؛ يقوم بِـ. | ||
| 56225 | transaction | (1) تعامُل (2) إجراءٌ؛ قِيامٌ بِـ (3) صفقة؛ معاملة تجاريّة (4) pl.: مَحضَر جلسة (5) تفاعُل شخصيّ. | ||
| 56226 | transalpine | (1) وراءْأَلْپيّ: واقعٌ وراءَ جبال الألْپ (2) عابرٌ الألپ a transalpine railway (3) المُقيم في بَلَدٍ واقعٍ وراءَ الألپ. | ||
| 56227 | transamination | الأَمْيَنَة العابِرة (ك). | ||
| 56228 | transatlantic | (1) «أ» عابرٌ الأطلسيّ a transatlantic liner. «ب» مُمْتَدٌّ عَبْرَ الأطلسيّ a transatlantic cable (2) واقعٌ وراءَ الأطلسيّ a transatlantic country (3) بَيْأَطْلَسيّ: متعلّق بالبلاد الواقعة على جانِبَي الأطلسيّ a transatlantic company. | ||
| 56229 | transaxle | مِحْوَرُ التَّحويل (مك). | ||
| 56230 | transceiver | المُرْسِل المستقبِل (ألك). | ||
| 56231 | transcend | (1) يَتَجاوزُ [حُدُودَ أمرٍ ما] (2) يسمو فوق [الوجود المادّيّ] (3) يبُزُّ؛ يفوق (4) يتفوَّق على. | ||
| 56232 | transcendence|transcendency | تجاوُز؛ سُمُوّ؛ تفوُّق. | ||
| 56233 | transcendent | (1) فائقٌ؛ متجاوزٌ الحدَّ (2) واقعٌ وراءَ نطاق الإدراك (3) تجاوزيّ: متجاوِزٌ المقولات الأرِسْطِيَّة (مق) (4) متسامٍ؛ متعالٍ: كائنٌ فوق الوجود المادّيّ (5) مُبهَم؛ غامض. | ||
| 56234 | transcendental | (1) غامض: واقعٌ وراءَ نطاق الخبرة العملية (2) supernatural (3) مجرَّد (4) غير مُدْرَك [بالفكر الإنسانيّ] (5) مثاليّ؛ خياليّ (6) «أ» مُتَسامٍ؛ أصمّ (ر). «ب» مُصْمَت (ر) (7) فائق؛ متجاوزٌ الحدّ (8) مُبْهَم. | ||
| 56235 | transcendental function | الدّالَّة المتسامية (ر). | ||
| 56236 | transcendentalism | (1) الفلسفة المتعالية: كلُّ فلسفة تقول بأن اكتشاف الحقيقة يتم بدراسة عمليات الفِكر القبْلية a priori لا من طريق الخبرة أو التجربة (2) تجاوز؛ تعالٍ إلخ (3) إبهام؛ غموض. | ||
| 56237 | transcendental meditation | التأمُّل التجاوزيّ. | ||
| 56238 | transcontinental | (1) مُمْتدٌّ عَبْر قارّة a transcontinental railroad (2) في الجانب الآخر من القارّة (3) خَطُّ قِطار عابر للقارّات أو القِطارُ نفسُه. | ||
| 56239 | transcribe | (1) «أ» ينسخ. «ب» ينقل؛ يحوِّل: ينقل من شكل من أشكال التدوين إلى آخر [كأن ينقل مادَّةً مختزلة أو مسجَّلة إلى الكتابة العاديّة]. «ج» يدوِّن؛ يُسجِّل (2) «أ» يكتب صوتيًّا؛ يمثِّل برموز صوتية (ل). «ب» يترجم. «ج» ينسخ: يغيّر نظامَ حفظِ المعلومات وتخزينِها (كم). «د» يسجِّل برنامجًا لإعادة بثِّه لاحقًا (3) «أ» يكتب قطعةً موسيقية. «ب» يكيِّف لحنًا [بحيث يلائم آلةً لم يُجْعَل لها في الأصل]. | ||
| 56240 | transcript | (1) نسخة عن رسالة أو وثيقة؛ نسخة طبق الأصل (2) السِّجِلُّ المدرسي: دفتر علامات الطالب. | ||
| 56241 | transcription | (1) مص transcribe (2) نُسْخة (3) لحنٌ مكيَّف [بحيث يلائم آلة لم يُجْعَل لها في الأصل] (4) البرنامج المسجَّل: برنامج مُعَدٌّ تسجيلُه للبثّ الإذاعيّ أو التلفزيونيّ (5) الكتابة الصوتيّة (ل) (6) الانتساخ (ك). | ||
| 56242 | transcultural | عَبْرثقافيّ: متعلِّق بثقافتين أو أكثر. | ||
| 56243 | transcutaneous | عَبْرَ الجِلد a transcutaneous injection. | ||
| 56244 | transduce | يُحوِّل؛ يَنقُل [من شكل إلى آخر]. | ||
| 56245 | transducer | المِحوال؛ محوِّل الطاقة (فز). | ||
| 56246 | transduction | التنبيغ؛ النقلُ بالوِساطة (أح). | ||
| 56247 | transect | يقطع بالعَرْض؛ يقطع استعراضًا. | ||
| 56248 | transept | جناحُ الكنيسة (عم). | ||
| 56249 | transfection | العَدْوَى العابرة (كح). | ||
| 56250 | transfer | (1) «أ» يَنْقُل. «ب» يُحوِّل؛ يغيِّر. «ج» يُمرِّر (2) «أ» يَنْقُل [حقوقًا أو مِلكيّة]. «ب» يتنازل [عن حقوق أو مِلكيّة] (3) يَنْقُل أو ينسخ رسمًا [من سطح إلى سطح بالاحتكاك، كأن ينقل رَسْمًا من سطحٍ خشَبيّ إلى قِطعة قُماش] (4) ينتقل [من قطار إلى قطار أو من معهد ثقافيّ إلى آخر إلخ] (5) .أ» نَقْل؛ انتقال. .ب» تحويل؛ تحوُّل (6) نقل المِلكية [إلى شخص آخر] (7) المنقول: رسم منقول من سطح إلى آخر بالاحتكاك (8) نقطة [أو مركز] تحويل (9) الناقلة: تذكرة تخوِّل حاملَها حقَّ مواصلة الرِّحلة في ترام أو أوتوبوس أو قطار آخر (10) المُنْتقِل [من مدرسة إلى أُخرى] (11) النقل: تأثير المعرفة السابقة في تعلّم لاحق (تر) (12) حوالة. | ||
| 56251 | transferable | قابلٌ للنَّقل أو التّحوِيل. | ||
| 56252 | transferal | (1) نقل؛ انتقال (2) التنازل؛ نقل المِلكيّة (ق). | ||
| 56253 | transferee | (1) المَنْقول إليه؛ المُتَنازَل له (ق) (2) المنقول [من مكان إلى آخر]. | ||
| 56254 | transference | (1) نَقْل أو انتقال (2) تحويل أو تحوُّل. | ||
| 56255 | transferor | النّاقل: المتنازل عن حقّ أو مِلكيّة (ق). | ||
| 56256 | transfer RNA | حَمْض ال «رنا» الناقِل (كح). | ||
| 56257 | transfiguration | (1) «أ» التحوّل: تغيير المظهَر أو الشكل الخارجيّ أو تغيُّرُه. «ب» تحوُّل رُوحيّ (2) «أ», cap.: «ب» التَّجَلِّي: تغيُّر هيئة المسيح على الجبل. «ج» عيد التَّجَلّي (نص). | ||
| 56258 | transfigure | (1) يحوِّل: يغيِّر المظهر أو الشكل الخارجيّ (2) يمجِّد: يغيِّر الهيئة على نحوٍ ماجِدٍ أو مُحاطٍ بهالة من الجلال. | ||
| 56259 | transfinite | عَبْرْمُتَناهٍ؛ مُوْغِل transfinite numbers (ر). | ||
| 56260 | transfix | (1) يطعن (2) يثبِّت بالطَّعْن plunged their spears into his belly and transfix ed him to the earth (3) يخوزِق: يضع على الخازوق (4) يُحجِّر؛ يَشُلّ؛ يحوِّل An idea occurred to her and transfix ed her into a statue.. | ||
| 56261 | transform | (1) يحوِّل (2) يتحوّل. --- (1) المحوَّل (ر) (2) بناءٌ لُغَويّ محوَّل. | ||
| 56262 | transformation | (1) تَحويل (2) تَحوُّل؛ استِحالة (3) شَعْرٌ مستعار. وبخاصةٍ: شَعْر نِسائيّ مُسْتَعار (4) التحويل (ر) (5) «أ», التحويل («ب» و«ج», ). | ||
| 56263 | transformational grammar | النحو التحويليّ (ل). | ||
| 56264 | transformer | (1) المحوِّل (2) محوِّل التَّيّار (كب). | ||
| 56265 | transfuse | (1) «أ» ينقل. «ب» يتخلَّل؛ يخترق (2) «أ» يُصْفِق: ينقل [الدَّم] إلى وريد شخص أو حيوان. «ب» يُخضِع [مَريضًا] لعمليّة نقل الدَّم (ط).or | ||
| 56266 | transfusion | (1) مص transfuse (2) شيء منقول. | ||
| 56267 | transgress | (1) ينتهك؛ يخالف (2) يتخَطَّى؛ يتجاوز (3) يأثَم. transgresssor | ||
| 56268 | transgression | (1) انتهاك (2) تجاوُزٌ (3) إثم؛ خطيئة. | ||
| 56269 | tranship | = transship | ||
| 56270 | transhistorical | عَبْرْتاريخيّ: متجاوزٌ الحدودَ التاريخيّة. | ||
| 56271 | transience | سُرعة الزَّوال. | ||
| 56272 | transient | (1) زائل؛ عابر (2) انتقاليّ transient authority (3) شخص متجوِّل [بحثًا عن عمل] (4) تيّار كهربائي عابر. | ||
| 56273 | transient ischemic attack | نَوْبةُ احتباسِ الدم العابرة (مض). | ||
| 56274 | transilluminate | (1) يُشِفّ: يجعل الضوء يمرّ عَبْره (2) يُعايِن شُفوفيًّا: يفحص عضوًا بتعريضِهِ لِنُور يخترقه (ط). | ||
| 56275 | transistor | الترانْزِسْتور: أداة ألكترونيّة أصغر من صِمام الراديو بكثير تؤدِّي الوظائف الرئيسية لصِمام ألكترونيّ [كالتضخيم والتحويل إلخ]. | ||
| 56276 | transistorize | يُزوِّد [آلةً ما] بالترانزستور. | ||
| 56277 | transit | (1) عُبُور؛ مُرُور (2) انتقال (3) «أ» نقل؛ «ترانزيت»: وبخاصة: نقلُ الأشخاص إلخ من مكان إلى آخر. «ب» جهازُ هذا النَّقْل أو مركباتُه (4) العبور (فل) (5) يعبُر (6) يعبِّر: يمكِّنه من العبور. | ||
| 56278 | transit instrument | تلسكوب العبور (فل). | ||
| 56279 | transition | (1) انتقال؛ تحوُّل؛ تحرُّك (2) المَقْطَع الانتقاليّ (مو) (3) ينتقل؛ يتحوّل. | ||
| 56280 | transitive | (1) مُتَعَدٍّ a transitive verb (2) انتقاليّ (3) فعل مُتَعَدٍّ. | ||
| 56281 | transit lounge | رَدهة العبور: غرفة مسافري «الترانزيت» في مطار. | ||
| 56282 | transitorily | (1) مؤقَّتًا (2) على نحو عابر أو زائل. | ||
| 56283 | transitory | (1) مُؤقَّت؛ عابر transitory love (2) زائل؛ سريع الزّوال transitory worldly pleasures. | ||
| 56284 | translatable | يُنْقَل؛ يُتَرْجَم؛ ممكِنٌ نقلُهُ أو ترجمتُه. | ||
| 56285 | translate | (1) «أ» يَحْمِل؛ يَنْقُل [من مكان إلى آخر]. «ب» يحوِّل. «ج» يرفعه الله إلى السماء [من غير أن يتوفّاه]. «د» ينقل [أُسقفًا] من أبرشية إلى أخرى (2) «أ» يُتَرْجِم. «ب» يشرح؛ يفسِّر (3) يُبْهِج إلى أقصى حدّ (4) «أ» يُترجِم. «ب» يُتَرْجَم؛ يقبَل الترجمة poems that translate into every language (5) يُفْضي إلى؛ يَنْتُجُ عنه. | ||
| 56286 | translation | مص translate. وبخاصة: ترجمة. | ||
| 56287 | translator | (1) فا translate. وبخاصة المترجِم (2) مُفَسِّر؛ شارح. | ||
| 56288 | transliterate | يُنَقْحِر: ينقل حروفَ لُغة إلى حروف لغة أُخرى؛ يكتب لُغةً بحروف لغة أُخرى. | ||
| 56289 | translocate | ينقل [من مكان إلى آخر]. | ||
| 56290 | translucence|translucency | الشَّفّانيّة. | ||
| 56291 | translucent | (1) شفّانيّ؛ نصف شفّاف (2) واضح؛ بيِّن. | ||
| 56292 | translucid | = translucent | ||
| 56293 | translunary | (1) أبعد من القمر (2) أثيريّ translunary dreams. | ||
| 56294 | transmarine | (1) مقيمٌ وراء البحر a transmarine people (2) آتٍ من وراء البحر أو عَبْرَه (3) ممتَدٌّ عَبْرَ البحر (4) عابرٌ للبحر. | ||
| 56295 | transmigrate | (1) يُهاجر (2) ينتقل (3) يتقمّص. | ||
| 56296 | transmissibility | المنقوليّة: قابِليَّة النَّقْل. | ||
| 56297 | transmissible | قابل للنقل أو البثّ إلخ. | ||
| 56298 | transmission | (1) «أ» نَقْل. «ب» انتقال (2) رسالة (3) «أ» إنفاذ. «ب» نفاذ (4) الإرسال (ألك) (5) gearbox. | ||
| 56299 | transmissive | (1) ناقل؛ نقليّ (2) يُنْقَل؛ ممكِنٌ نقلُهُ؛ قابل للنقل. | ||
| 56300 | transmissometer | المِنْفاذ؛ مقياس الإنفاذ. | ||
| 56301 | transmit | (1) ينقُل (2) يُنْفِذ [ضوءًا] (3) «أ», يُرسِل («رد» و«تلفز») (4) ينقل [أخبارًا أو معلومات]؛ يُبلِغ (5) ينقل؛ يُورِث. | ||
| 56302 | transmittable | ممكنٌ نَقلُهُ transmittable infections. | ||
| 56303 | transmittal | = transmission | ||
| 56304 | transmittance | (1) transmission (2) الإنفاذيّة (فز). | ||
| 56305 | transmitter | (1) فا transmit (2) «أ», المُرْسِلة؛ جهاز الإرسال («لا» و «رد») (3) المُرسِلة: آلة إرسال تلغرافية. | ||
| 56306 | transmitting station | مَحَطّة الإرسال («لا» و«رد»). | ||
| 56307 | transmogrify | يُحوِّل؛ يغيِّر [بمِثْلِ فِعل السِّحْر]. | ||
| 56308 | transmontane | = tramontane | ||
| 56309 | transmountain | عَبْرْجَبَليّ: قاطعٌ جبلًا a transmountain road. | ||
| 56310 | transmutation | (1) تحويل (2) تحوُّل (3) الإنفاس: تحويل المعادن الخسيسة إلى أحد المعدنين النفيسين، الذهب والفضة (4) التطوُّر: تحوّل نوع من الأحياء إلى نوع آخر (أح). | ||
| 56311 | transmute | (1) يحوِّل (2) يتحوَّل. | ||
| 56312 | transnational | عَبْرْدَوْليّ؛ متخطٍّ الحدودَ القوميّة. | ||
| 56313 | transnatural | = supernatural | ||
| 56314 | transoceanic | (1) واقعٌ أو مقيمٌ وراءَ المحيط (2) عابرٌ المحيطَ أو ممتدٌّ عَبْرَه a transoceanic telephone cable. | ||
| 56315 | transom | (1) «أ», الرافدة المُسْتَعرِضة [في بناء]، مثل: «ب» lintel. «ج» الرافدة الأفقيّة عبر نافذة، أو فوق باب، أو بين باب ونافذة فوقه (2) اللِّجاف: نافذة فوق باب أو فوق نافذة أُخرى (عم). | ||
| 56316 | transonic | (1) مقارِبٌ سرعةَ الصوت (طي) (2) عابرٌ الصوتَ: متحرِّكٌ بسرعة مقاربة لسرعة الصوت. | ||
| 56317 | transparence | = transparency 1. | ||
| 56318 | transparency | (1) الشَّفّافيّة: كونُ الشيء شفّافًا (2) شيء شفّاف (3) «أ» المَجْلُوَّة: صورة أو رسمٌ أو نصٌّ إلخ على زجاج أو ورق أو فيلم أو قماش رقيق تُجْلَى للعِيان بنور مشعٍّ من خلفها. «ب» المَجْلُوّ: إطارٌ مكسوٌّ بقماش أو ورق [يُضاء من الداخل ويحمل إعلانًا إلخ]. | ||
| 56319 | transparent | (1) شفّاف (2) صريح (3) جَلِيّ؛ واضح. | ||
| 56320 | transpersonal | متخطٍّ «الأنا» (نف). | ||
| 56321 | transpierce | يَخْتَرِق؛ يَنْفُذُ إلى. | ||
| 56322 | transpiration | (1) «أ» تعرُّق. «ب» عَرَق (2) النَّتْح: عَرَق النبات. | ||
| 56323 | transpire | (1) يَعْرَق (2) يرتشح (3) يَرشَح؛ يتبيّن: يصبح معروفًا أو بيِّنًا It transpire d that the fire was caused by a careless smoker. (4) يَحْدُث She gave an honest account of what transpire d. (5) يَعْرَق. | ||
| 56324 | transplacental | عَبْرْمَشِيميّ transplacental infection. | ||
| 56325 | transplant | (1) يَزْدَرِع: ينقل غرسةً إلى تُربةٍ أُخرى (2) يَنْقُل (3) يَزْدرع تعويضيًّا: ينقل عضوًا أو نسيجًا حيًّا من جزء أو فَرْد إلى آخر (ط) (4) يحتمل أو يقبل الازدراع Some plants do not transplant as well as others. (5) ازدِراع heart transplant (6) شيءٌ مُزْدَرَع. | ||
| 56326 | transpolar | عَبْرْقُطْبِيّ: ممتدٌّ عَبْرَ القطب الشماليّ أو الجنوبيّ. | ||
| 56327 | transponder | المُتَلَقّي المُسْتَجيب: جهاز راديو أو رادار لا يكاد يتلقَّى إشارةً معيَّنة حتى يُرسِل بدورهِ إشارةً لاسلكيّة (رد). | ||
| 56328 | transpontine | (1) عَبْرْجِسْرِيّ: واقعٌ على الجانب الآخر من الجسر (2) عَبْرَالتايمز: مميّزٌ للندن جنوبيَّ نهر التايمز. | ||
| 56329 | transport | (1) يَنْقُل (2) ينتشي: يستخفُّه الطَّرب أو الابتهاج إلخ (3) يَنْفي؛ يُبعِد [مجرمًا إلخ] (4) نَقْل (5) نشوة؛ خِفَّةُ [طربٍ إلخ] (6) .أ» الناقلة: سفينة لنقل الجُند أو المعدّات العسكرية. .ب» شاحنة أو طائرة [لنقل الأشخاص أو السِّلع]. .ج» نظام نقل [للرُّكّاب] public transport (7) مجرمٌ مَنْفِيّ. | ||
| 56330 | transportation | (1) نَقْل (2) انتقال (3) نَفْي؛ إبعاد (4) «أ» وسيلة نقل أو مواصلات. «ب» أجرة النَّقْل. «ج» تذكرة النَّقْل؛ جواز النَّقْل (5) مهنة النَّقْل. | ||
| 56331 | transposable element | العُنْصُرُ النَّقول (أح). | ||
| 56332 | transpose | (1) يُحوِّل (2) يُترجم (3) يغيِّر موضعَ شيء أو وضعَهُ (4) يغيِّر السُّلَّم (مو) (5) ينقل [من أحد جانِبَي المعادلة الجبرية إلى الآخر] (ر) (6) يكتب أو يعزف على مفتاح آخر (مو) (7) منقول المصفوفة: مصفوفة matrix تنتج من مصفوفة أصليّة بالمُناقَلة بين صفوفها وأعمدتها (ر). | ||
| 56333 | transracial | عَبْرْعُنْصريّ transracial adoptions. | ||
| 56334 | transsexual | (1) المنحرف جنسيًّا (2) المتحوِّل جنسيًّا [بالجراحة]. | ||
| 56335 | transship | (1) ينقل من سفينة أو سيارة إلخ إلى أُخرى (2) ينتقل من سفينة إلخ إلى أُخرى. | ||
| 56336 | transthoracic | عَبْرْصَدْريّ transthoracic surgery. | ||
| 56337 | transubstantiate | (1) يُحيل: يحوِّل من مادّة إلى أخرى (2) يحوِّل: يحوِّل خُبْزَ القُربان وخمرَهُ إلى جسد المسيح ودمه (نص) (3) يستحيل: يتحوَّل من مادّة إلى أُخرى. | ||
| 56338 | transubstantiation | (1) «أ» إحالة؛ تحويل. «ب» استحالة؛ تحوُّل (2) استحالة خبزِ القُربان وخمرِهِ إلخ (را. المادّة السابقة). | ||
| 56339 | transudate | مادّة متحلِّبة أو متفصِّدة. | ||
| 56340 | transudation | (1) تحلُّب؛ تفصُّد (2) transudate. | ||
| 56341 | transude | (1) يتحلَّب، يتفصَّد (2) يُفرِز. | ||
| 56342 | transuranic | وراء اليورانيوم: ذو عدد ذَرِّيّ أكبر من عدد اليورانيوم الذَّرِّيّ transuranic elements. | ||
| 56343 | transuranium | = transuranic | ||
| 56344 | transvaluate|transvalue | يُعيد التَّقييم: يقيِّم على أساس مختلِف. | ||
| 56345 | transversal | (1) خطٌّ مُسْتعرِض أو معترِض (2) مُسْتعرِض. | ||
| 56346 | transverse | (1) مُسْتعرِض (2) شيء مُستعرِض. | ||
| 56347 | transverse axis | المِحْوَر المُسْتَعْرِض (هن). | ||
| 56348 | transverse colon | القولون المُستعرِض (ت). | ||
| 56349 | transverse wave | المَوْجة قائمة الزّاوية؛ الموجة المستعرِضة (فز). | ||
| 56350 | transvestite | المنحرِف المَلْبَس؛ المنحرِف التصرّف: شخصٌ [وخاصَّةً ذَكَرٌ] يرتدي ملابس الجنس الآخر ويتصرَّف مثلَه (نف). | ||
| 56351 | trap | (1) «أ» شَرَك؛ فَخّ. «ب» مَكيدة (2) المُطْلِقة؛ القاذِفة: أداة لإطلاق الأشياء في الهواء لكي تُصَوَّب إليها النّار (3) مَرْكبة بحصان: مركبةٌ ذات عَجَلتَيْن وجواد واحد (4) مِحْبَس الرَّوائح: أداة [في أنبوب] لمنع تَسرُّب الغاز أو الهواء الفاسد (5) pl. عد: آلة النَّقر (مو) (6) شرطي (عب) (7) فَمٌ (ع) Shut your trap! (8) يُوقِع في شَرَك (9) يزوِّد [مكانًا] بالأشراك إلخ (10) يَعُوق؛ يَصُدّ (11) يُطلِق؛ يَقْذِف (12) يفخِّخ: ينصب الأفخاخ للحيوانات. --- (1) يُجَمِّل [بحلًى أو بملابس زِينيّة] (2) traps. | ||
| 56352 | trapdoor | الباب المسحور: بابٌ أُفُقيّ في أرضيّة أو سقف. | ||
| 56353 | trapeze | أُرجوحة البهلوان أو الرِّياضي. | ||
| 56354 | trapezium | (1) المُعَيَّن المُنْحَرِف: شكل ذو أربعة أضلاع ليس بينها اثنان متوازيان (ر) (2) trapezoid 1a (بر) (3) العَظْم الإبهاميّ: عظم في الرُّسغ عند قاعدة الإبهام (ت). | ||
| 56355 | trapezius | العضلَة المثلَّثيّة [في كلٍّ من جانِبَي الظَّهر]. | ||
| 56356 | trapezohedron | مسطَّح المعيَّن المنحرف (بلو). | ||
| 56357 | trapezoid | (1) «أ» شِبه المنحرِف: شكلٌ ذو ضلعَيْن متوازِيَيْن وضلعَيْن غير متوازيين (هن). «ب» trapezium 1 (بر) (2) العظم السَّبّابيّ: عظم في الرُّسغ عند قاعدة السَّبّابة (ت). | ||
| 56358 | traplight | الفخّ الضوئيّ: أداة تستخدم الضوء للإيقاع بالحشرات. | ||
| 56359 | trappings | (1) الجُلّ: غِطاء مُزركش لسَرج الفَرَس (2) حُلًى؛ زخارف (3) صفات مميّزة the trappings of democracy. | ||
| 56360 | Trappist | (1) «أ», اللاتْرابيّ: أحد رُهبان دير «لاتراب» La Trappe الذين يمتنعون عن الكلام (2) لاتْرابيّ. | ||
| 56361 | trappy | (1) صعبٌ أو مخادِع (2) سريع العَدْو [صفة لفَرَس]. | ||
| 56362 | traps | أمتعة؛ أمتعة شخصيّة؛ حوائج. | ||
| 56363 | trapshooting | صيد الحمائم الصلصاليّة (را. clay pigeon) المُطْلَقة في الهواء. | ||
| 56364 | trash | (1) «أ» نُفاية؛ قُمامة. «ب» هُراء؛ كلام فارغ. «ج» عملٌ فنّيٌّ تافِه (2) قُلامة؛ قُطاعة إلخ (3) «أ» شخص تافه. «ب» الدَّهْماء؛ الرَّعاع (4) يدمِّر؛ يُخرِّب (5) يهاجم (6) يُفْسِد (7) يقلِّم. | ||
| 56365 | trashcan | وِعاء القُمامة: «أ» وعاء معدنيّ للقُمامة. «ب» موضع على شاشة الكومبيوتر تُنقل إليه الملفّات المُراد مَحْوُها (ألك). | ||
| 56366 | trashy | (1) تافِه trashy novels (2) عديم القيمة؛ رخيص؛ رديء trashy merchandise. | ||
| 56367 | trass | الطِّراس: صخرٌ بركانيّ في حوض الراين الأدنى. | ||
| 56368 | trattoria | التراتوريا: مطعم إيطاليّ صغير. | ||
| 56369 | trauma | (1) رَضٌّ؛ جُرح؛ أذًى؛ صَدْمة؛ رَضْخ surgical trauma (2) تجربة مؤلِمة (3) جراحيّ a trauma clinic. | ||
| 56370 | traumatism | (1) الآفة الرَّضِّيّة: حالة مَرضيّة ناشئة عن رَضّ (2) رَضّ؛ جُرح. | ||
| 56371 | traumatize | يَرُضّ؛ يجرح؛ يؤذي. | ||
| 56372 | traumatology | عِلْم الجِراح؛ الرَّضْخيّات (ط). | ||
| 56373 | travail | (1) «أ» عمل؛ كَدْح. «ب» مُهِمَّة. «ج» عذاب؛ أَلَم (2) مَخاض (3) يكدح (4) يجيئُها المَخاضُ. | ||
| 56374 | trave | (1) الرّافدة المستعرِضة أو المعترِضة (2) جزء [في سقفٍ] مشكَّل بروافدَ كهذه. | ||
| 56375 | travel | (1) يسافر؛ يرتحل (2) يطوف؛ يجول (3) يمشي؛ يسير (ع) (4) يتحرَّك؛ يتنقَّل (5) يتجوَّل [بوصفه مندوبَ شركةٍ تجاريّة] (6) ينتقل news travel ed fast (7) يجتاز؛ يقطع (8) يَسلك (9) يزور [مكانًا أو منطقة] بوصفِه مندوب مؤسَّسةٍ تجاريَّة إلخ (10) رحلة (11) «أ», pl. «ب» رحلات. «ج» كتاب يضعه المرءُ عن رحلاته (12) سَفَر؛ تَرَحُّل (13) حركة (14) حركة المرور (15) مدى الحركة (مك) (16) سَفَريّ a travel knife. | ||
| 56376 | travel agency | وكالة السَّفَر؛ مكتب السَّفَر. | ||
| 56377 | travel agent | وكيل السَّفَر: شخص يبيع تذاكر السَّفَر أو ينظِّم الرحلات. | ||
| 56378 | traveled | (1) متمرّس بالأسفار a widely traveled reporter (2) مألوف عند المسافرين a traveled road. | ||
| 56379 | traveler's check | شيك السائح؛ الشيك السياحي. | ||
| 56380 | traveling crane | المِرفاع [أو الوِنش] الرَّحّال. | ||
| 56381 | traveling salesman | = commercial traveler | ||
| 56382 | traveling wave | الموجة المرتحِلة (فز). | ||
| 56383 | travelogue | (1) المحاضرة المصوَّرة: محاضرةٌ [أو حديثٌ] عن رِحلةٍ مصحوبةٌ بعَرْض مصوَّر (2) كتابةٌ عن رِحلة. | ||
| 56384 | travel sickness | دُوار السَّفَر؛ غَثَيان السَّفَر. | ||
| 56385 | traverse | (1) «أ» حاجز. «ب» رافدة معترضة أو مستعرضة (2) عقبة؛ عائق (3) إنكار (ق) (4) «أ» مقصورة أو حُجيرة مُشَكَّلة بستارةٍ أو فاصل. «ب» شرفة [ممتدة من جانب إلى جانب] في مبنًى كبير (5) طريق. وبخاصة: طريق متعرج تسلكه السفينة بسبب من رياح أو تيارات غير مؤاتية (6) اجتياز؛ عبور (7) الحاجز الوقائي: جدار يحمي خندقًا أو موضعًا مكشوفًا في حصن (8) الحركة الجانبيّة [لسفينة أو جزء من ماكينة إلخ] أو أداةٌ لإحداث هذه الحركة (9) خطّ معترض [خطوطًا أخرى] (10) .أ» يقاوم؛ يعارض. .ب» يُنكر (ق) (11) يتخلّل؛ ينفُذ إلى light rays traverse ing a crystal (12) يجتاز؛ يقطع (13) يدرس؛ يفحص (14) يعترض أو يمتدّ عبر كذا (15) يجوز خلال المكان [جيئةً وذهوبًا] (16) يدير [المدفعَ] يَمنةً أو يَسْرة (17) يتحرَّك جيئةً وذهوبًا (18) يدور على محور أو نحوه (19) يتسلق أو يتزلَّج في خطّ متعرِّج (20) معترض؛ مستعرِض؛ جانبيّ. | ||
| 56386 | traverse jury | = petit jury | ||
| 56387 | travertine | الترافرتين: حجرٌ جِيريّ من رواسب الينابيع. | ||
| 56388 | travesty | (1) تقليد ساخر؛ محاكاة مضحكة (2) صورة زائفة [عن العدالة أو الديموقراطية إلخ] (3) يقلِّد على نحوٍ ساخر أو مضحك. | ||
| 56389 | travois | التَّرْفة: عربة بدائية [عند الهنود الحُمْر]. | ||
| 56390 | trawl | (1) الجاروفة؛ التَّرْوَل: شبكة صَيْد كبيرة مخروطيّة تُسْحَب عبر قاع البحر (2) setline (3) يُتَرْوِل: يصيد بالجارُوفة أو التَّرْوَل (4) يجرف الجاروفة مع صيدها. | ||
| 56391 | trawler | (1) المُتَرْوِل (2) قارب التَّرْوَلة (را. المادة السابقة). | ||
| 56392 | tray | الصينيَّة: طبقٌ تقدم عليه أواني الطعام والشراب. | ||
| 56393 | treacherous | (1) خائن (2) غادر (3) غرّار. | ||
| 56394 | treachery | (1) خيانة (2) غَدْر. | ||
| 56395 | treacle | (1) ترياق (2) دِبْس السُّكَّر. | ||
| 56396 | tread | (1) «أ» يطأ؛ يدوس. «ب» يمشي على (2) يُخضع؛ يسحق (3) يَسْفِد: يجامع الطائر أنثاه (4) يوطّئ: ينشئ بالوطء أو الدَّوس to tread a path (5) يؤدي بالخطو أو الرقص (6) يمشي؛ يخطو (7) .أ» وَطْء؛ دوس. .ب» أثر الوَطء أو صوته. .ج» خطوة (8) المُلامِس: الجزء الملامس للأرض من القَدَم أو الحذاء أو عجلة السيّارة إلخ (9) .أ» الجزء الأفقيّ الأعلى من درجة السلّم. .ب» عرض هذا الجزء. to tread in somebody's steps : يحذو حذوَه.to tread on air : يستشعر السعادة والبهجة.to tread on somebody's toes : يكدِّره أو يجرح مشاعره.to tread water : يجتنب الغرق بتحريك القدمين إلى أعلى وإلى أدنى. | ||
| 56397 | tread in somebody's steps | يحذو حذوَه. | ||
| 56398 | treadle | (1) المِدْوَس: ذراعٌ يُحرَّك بالقدم [كدوّاسة ماكينة الخياطة إلخ] (2) يُعْمِلُ المِدْوَس (3) يُشَغِّل [ماكينةً] بالمِدْوَس. | ||
| 56399 | treadmill | (1) «أ» طاحون الدَّوْس: جهاز لإحداث الحركة الدائريّة بالدَّوس على مواطئ للأقدام في دولاب أو نحوه [لتعذيب المجرمين]. «ب» جهاز المشي: جهازٌ ذو سَيْرٍ belt متحرّك يُمشى عليه (2) رُوتين مُضجِر. | ||
| 56400 | tread on air | يستشعر السعادة والبهجة. | ||
| 56401 | tread on a person's corns | يجرح مشاعرَهُ؛ يكدِّره. | ||
| 56402 | tread on somebody's toes | يكدِّره أو يجرح مشاعره. | ||
| 56403 | tread the board s | يمثِّل في مسرحية. | ||
| 56404 | tread upon one's heels | يجري في أثره. | ||
| 56405 | tread water | يجتنب الغرق بتحريك القدمين إلى أعلى وإلى أدنى. | ||
| 56406 | treason | (1) خيانة (2) الخيانة العُظمى (ق). | ||
| 56407 | treasonable | (1) خِيانِيّ: منطوٍ على خيانة (2) خائنٌ؛ غادِرٌ. | ||
| 56408 | treasonous | = treasonable | ||
| 56409 | treasurable | نفيس؛ ثمين. | ||
| 56410 | treasure | (1) كَنْز (2) ثروة (3) يدَّخِر (4) يُعِزّ to treasure happy memories (5) يختزن [معلومات في عقله]. | ||
| 56411 | treasurer | (1) الخازِن: المسؤول عن كنز إلخ (2) أمين الصندوق. | ||
| 56412 | treasure trove | (1) كَنْز دفين [يُعثر عليه] (2) اكتشاف؛ لُقية. | ||
| 56413 | treasury | (1) خزينة؛ خزانة (2) مال؛ أموال (3) cap.: الماليّة؛ وزارة المال (4) cap.: سندات ماليّة حكوميّة. | ||
| 56414 | Treasury bill | الورقة النقديّة التَّعهُّديّة (اد). | ||
| 56415 | Treasury bond | سَنَد الخزينة (اد). | ||
| 56416 | treasury notes | أوراق نقد الخزينة (اد). | ||
| 56417 | treat | (1) يفاوض (2) يبحث في؛ يعالج أو يتكلم عن [تتبعها of عادةً] (3) يدفع نفقات وليمة (4) يعامل (5) يعتبر (6) يستضيف: يقدِّم الطعام أو الشراب إلخ على نفقته إلى فلان (7) يعالج treat an issue (8) يعالج طبّيًّا (9) دعوة [إلى طعام أو شراب] (10) متعة. | ||
| 56418 | treatable | ممكنٌ علاجه؛ يُعالَج a treatable disease. | ||
| 56419 | treatise | بحث؛ رسالة a treatise on ethics. | ||
| 56420 | treatment | (1) مُعامَلة (2) معالَجة (3) وضعٌ تجريبيّ. | ||
| 56421 | treaty | (1) مفاوَضة (ا.ن) (2) مُعاهَدة. | ||
| 56422 | treble | (1) soprano 1-2 (2) ثُلاثيّ (3) بالغٌ ثلاثة أضعاف (4) .أ» متعلِّق بالنَّدِي أو .السوپرانو» (مو). .ب» عالي الطَّبقة (5) يزيده ثلاثة أضعاف (6) يتكلَّم أو يغنّي بصوت عالي الطبقة (7) يزداد ثلاثة أضعاف. | ||
| 56423 | treble staff | المَدْرَج الموسيقيّ الثلاثيّ. | ||
| 56424 | trebuchet | مَنْجَنيق. | ||
| 56425 | trecento | القرن الرابع عشر. وبخاصة في الأدب والفنّ الإيطاليَّيْن. | ||
| 56426 | tree | (1) شجرة (2) «أ» عمود؛ رافدة؛ عارضة؛ قضيب؛ مَقبِض إلخ. «ب» الصليب (ا.ق). «ج» مشنقة (ا.ق) (3) قالب الأحذية (4) هيكل السَّرج (5) محور العربة: قضيب يربط بين عجلتي عربة (6) شجرة النَّسَب (7) .أ» يُلجِئ [طريدةً أو شخصًا مطارَدًا] إلى شجرة أو إلى أعلى الشجرة. .ب» يضع في مركز حرِج (8) يزوِّد بعمود أو رافدة أو عارضة أو مقبض (9) يوسّع إلخ الحذاءَ [بوضعه في قالب]. up a tree : (1) مُلْجَأ إلى شجرة (2) في مركز حَرِج. | ||
| 56427 | treed | مُشَجَّر: مَزْروعٌ بالأشجار. | ||
| 56428 | tree fern | السَّرخس [أو الخنشار] الشجري: سَرْخَسٌ ينمو إلى ارتفاع الأشجار. | ||
| 56429 | tree frog | ضِفْدع الشجر: ضِفدع صغير يسكن الأشجار. | ||
| 56430 | tree heath | الخَلَنْج الشجريّ. | ||
| 56431 | treeless | أجرد؛ بَراح: لا شَجَر فيه a treeless land. | ||
| 56432 | tree line | = timberline | ||
| 56433 | treen | (1) الأواني الخشبيّة [من أطباق وملاعق إلخ] (2) خشبيّ. | ||
| 56434 | treenail | الدِّسار: وَتِد ينتفخ في ثقبِهِ إذا أصابه البلل. | ||
| 56435 | tree of heaven | شجرة السماء: شجرة آسيوية زِينيّة وارفة الظلال. | ||
| 56436 | tree of life | (1) نخلة الحياة: نخلة جنوبأميركية (2) شجرة الزِّينة. | ||
| 56437 | tree shrew | زَبَابة الأشجار: حيوان شبيه بالسِّنجاب يألف الأشجار. | ||
| 56438 | tree surgery | جِراحة الأشجار: معالجة الأشجار بإزالة الأجزاء المَؤوفة ومَلْء الفجوات ووضع حدّ للنَّخَر إلخ. | ||
| 56439 | tree toad | عُلجوم الشجر: عُلجوم صغير يسكن الأشجار. | ||
| 56440 | treetop | أعلى الشجرة. | ||
| 56441 | trefoil | (1) النَّفَل؛ البِرسيم. وتوسّعًا: أيّ من أعشاب كثيرة ثلاثية الوُرَيقات (2) «أ», ثلاثية الوُرَيقات: «ب» ورقة نبات ثلاثية الوريقات. «ج» حلية أو رمز على شكل ورقة ثلاثية الوريقات. | ||
| 56442 | trehalose | التريهالوز: سكّر متبلّر يكون في الخميرة وبعض الفطور (ك). | ||
| 56443 | treillage | تَعريشة؛ تعريشة للكَرْم. | ||
| 56444 | trek | (1) رحلةٌ بعربة ثيران. وبخاصةٍ: هجرة جَماعيّة (2) رحلة أو حركة [وبخاصة إذا انطوت على مصاعب أو تنظيم معقّد] (3) يرحل أو يهاجر بعربة ثيران (4) يشقّ طريقه ببطء ومشقّة. | ||
| 56445 | trellis | (1) تَعْريشة؛ شَعْريّة (2) يُعَرِّش (3) يسيِّج بتعريشة (4) يطرِّز [بطريقة التعريش]. | ||
| 56446 | trelliswork | تعريشة؛ شَعْريّة. | ||
| 56447 | trematode | المُثَقَّبة: واحدة المثقَّبات وهي طائفة من الديدان الطُّفيلية العريضة. | ||
| 56448 | tremble | (1) «أ» يرتجف؛ يرتعش؛ يرتعد. «ب» يهتز. «ج» يقلق؛ يخاف على I tremble for her. (2) .أ» ارتجاف؛ ارتعاش؛ ارتعاد. .ب» رجفة؛ رعشة؛ رعدة [أو سلسلة متتابعة من ذلك] (3) pl.: رُعاش الماشية: تسمّم يصيب الماشية إذا أكلت بعض الأعشاب ويتسبّب بارتعاشات عضلية. | ||
| 56449 | trembly | مُرتجِف؛ مُرْتعِش. | ||
| 56450 | tremendous | (1) مروِّع (2) ضخم؛ هائل. | ||
| 56451 | tremolite | التريموليت: معدن مؤلّف من سِليكات الكلسيوم والمغنسيوم. | ||
| 56452 | tremolo | (1) اهتزاز (مو) (2) الهزّازة: أداة في الأرغن لإحداث الاهتزاز (مو). | ||
| 56453 | tremor | (1) ارتجاف؛ ارتعاش (2) رجفة؛ رعشة. | ||
| 56454 | tremulant | مُرتجِف؛ مُرتعِش؛ مُرتعِد. | ||
| 56455 | tremulous | (1) مُرتجِف؛ مُرتعِش؛ مُرْتَعِد (2) جبان؛ هيّاب (3) مضطرب؛ مرتجف a tremulous handwriting (4) مُفْرِط الحسّاسيّة. | ||
| 56456 | trenail | = treenail | ||
| 56457 | trench | (1) خَنْدَق (2) يحفر؛ ينقش (3) يحمي بخندق أو نحوه (4) يحفر خندقًا في (5) يتعدَّى trench ing on other domains (6) يقترب من [تتبعها on أو upon] (7) يُخندِق: يحفر خندقًا. | ||
| 56458 | trenchant | (1) حادّ؛ ماضٍ (ا.ق) (2) لاذِع (3) فعّال؛ مؤثِّر (4) شديد الملاحَظة (5) واضح؛ محدَّد المعالم. | ||
| 56459 | trench coat | المِمْطَر: مِعْطَفٌ واقٍ من المطر. | ||
| 56460 | trencher | (1) حافرُ الخنادق (2) صَحْفَة أو صينية خشبية (3) طعاميّ: متعلقٌ بالصَّحْفة أو الطعام. | ||
| 56461 | trencherman | (1) الأَكُول (2) الطُّفَيْليّ (ا.ق). | ||
| 56462 | trench fever | حُمَّى الخنادق: حُمَّى تُصيب الجُنْد في الخنادق. | ||
| 56463 | trench foot | القَدَم الخَندقيّة: مَرَضٌ يصيب أقدامَ الجُند المُخَنْدِقين. | ||
| 56464 | trench mouth | = Vincent's angina | ||
| 56465 | trench warfare | حَرْب الخنادق (جن). | ||
| 56466 | trend | (1) يتَّجِه (2) يَنْحَني (3) ينزع أو يميل إلى prices trend ing lower (4) اتجاه (5) نزعة؛ مَيْل (6) الزِّيّ الدارج؛ المُوْضة. | ||
| 56467 | trendy | (1) أنيق؛ على الموضةtrendy suits (2) سطحيّ. | ||
| 56468 | trente-et-quarante | الثلاثون والأربعون: لُعبة قِمارٍ [بورق اللَّعِب]. | ||
| 56469 | trepan | (1) منشار الجمجمة (2) مِثقب ضخم [لمداخل المناجم] (3) المحتال؛ المخادع (ا.ق) (4) شَرَك (ا.ق) (5) ينشر [الجمجمة] (6) يثقب [مدخل المنجم] (7) يخدع؛ يُغوي؛ يوقع في شَرَك (ا.ق). | ||
| 56470 | trepang | = be°che-de-mer 1. | ||
| 56471 | trephine | (1) منشار الجمجمة (2) ينشر [الجمجمة] (ط). | ||
| 56472 | trepid | جَبان؛ هَيّاب. | ||
| 56473 | trepidant | جبان؛ رِعْدِيد. | ||
| 56474 | trepidation | (1) ارتعاش؛ ارتجاف (ا.ق) (2) خوف؛ ذُعْر. | ||
| 56475 | trespass | (1) «أ» إثم؛ خطيئة. «ب» انتهاك لحرمة (2) «أ» تَعَدٍّ [على أملاك امرئ أو حقوقه أو شخصه]؛ تجاوُز. «ب» دعوى تقام بسبب من هذا التّعَدِّي (3) .أ» يأثم. .ب» ينتهك حرمة كذا؛ يتجاوز حدود اللياقة أو الكياسة (4) يتعدَّى على. وبخاصة: يدخل أراضي شخص آخر دخولًا غير مشروع (5) ينتهك. | ||
| 56476 | tress | (1) ضفيرة (ا.ق) (2) غديرة؛ خُصلة شَعر. | ||
| 56477 | trestle | (1) «أ», مِنْصَبة؛ مِسْنَد؛ حامِل؛ «جحش» (2) دِعامة الجسر أو الطريق. | ||
| 56478 | trestle bridge | الجِسْر المِنْصَبيّ: جسر قائم على مناصب. | ||
| 56479 | trestle table | الطاولة المِنْصَبيّة: طاولةٌ تُصنَع بوضع لوح خشبيّ على مِنْصَبة أو أكثر. | ||
| 56480 | trews | التَّرْوَز: بنطلون إسكتلنديّ ضيِّق مَخِيط من الطَّرطان (را. tartan 1). | ||
| 56481 | trey | ثلاثة [في النَّرْد أو الدومينو أو لَعِب الورق]. | ||
| 56482 | tri- | بادئة معناها: «أ» ثلاثة؛ ثلاثيّ؛ مثلّث؛ ذو ثلاثة أجزاء tricycle. «ب» إلى ثلاثة trisect. «ج» ثلاثَ مرات في triweekly. «د» مرة كل ثلاثة trimonthly .... «ه» ذو ثلاث ذرّات إلخ من مادة معيّنة trichloride. | ||
| 56483 | triable | (1) يُجَرَّب؛ يُختبر: قابِلٌ للتَّجربة والاختبار (2) يُحاكَم: قابلٌ للمحاكمة (ق). | ||
| 56484 | triacetate | ثلاثيّ الخَلّات؛ ثلاثيّ الأستات (ك). | ||
| 56485 | triacid | ثُلاثيّ الحَمْض (ك). | ||
| 56486 | triad | الثّالوث؛ الثُّلاثيّ: مجموعة من ثلاثة أشخاص أو أشياء. | ||
| 56487 | trial | (1) تجربة؛ اختبار (2) محاكمة (3) مِحنة (4) محاولة؛ جهد (5) تجريبيّ كقولك a trial trip أي رحلة تجريبيّة لسفينة جديدة. on trial : (1) على سبيل التجربة (2) عند الاختبار أو التجربة. | ||
| 56488 | trial and error | التَّجربة والخطأ؛ المُحاولة والخطأ. | ||
| 56489 | trial balance | ميزان المراجعة أو الاختبار [في الحساب التجاري]. | ||
| 56490 | trial balloon | مُنطاد الاختبار: «أ» مُنطاد يُطلق لاختبار تيّارات الهواء وسرعة الريح. «ب» ما يُعْلَن للرأي العامّ استطلاعًا لموقفه من عملٍ يهيَّأ أو خطوةٍ سوف تُتَّخَذ إلخ. | ||
| 56491 | trial court | المَحْكَمَة البَدْئيّة (ق). | ||
| 56492 | trial jury | = petit jury | ||
| 56493 | trialogue | الحوار الثلاثيّ: حديثٌ يدور بين ثلاثة أشخاص. | ||
| 56494 | trial run | تَجْرِبة؛ اختبار. | ||
| 56495 | triangular | (1) مُثلَّثيّ؛ مثلَّث الشكل (2) ثلاثيّ: a triangular trade between France, Italy and India. | ||
| 56496 | triangulate | (1) مُثَلّثاتيّ: مؤلّفٌ من مثلّثات أو موسومٌ بها (2) يثلّث: .أ» يقسم الشيء إلى مثلّثات، أو يجعله مثلّث الشكل. .ب» يمسح الأراضي بتقسيمها إلى مثلّثات وبقياس زواياها (3) يقيس [ارتفاعَ جبل] بحساب المثلثات. | ||
| 56497 | triangulation | التثليث: «أ» التقسيم إلى مثلثات. «ب» المسح أو القياس بالاستعانة بعلم حساب المثلثات. | ||
| 56498 | triarchy | (1) حكومة الثلاثة (2) بَلَدٌ خاضعٌ لحكّام ثلاثة. | ||
| 56499 | Triassic | (1) العصر التِّرياسيّ أو الثُّلاثيّ: أقدم عصور الدَّهر الوسيط وفيه سادت الزواحفُ الأرضَ (جي) (2) تِرياسيّ. | ||
| 56500 | triathlon | المُباراة الثلاثيّة: مُباراة [من ثلاثة سباقات مختلفة]. | ||
| 56501 | triatomic | (1) ثُلاثيّ الذَّرّات (ك) (2) ثلاثيُّ التكافؤ. | ||
| 56502 | triaxial | ثُلاثيّ المِحوَر؛ ثُلاثيّ المَحاوِر. | ||
| 56503 | tribade | السِّحاقيّة: امرأة مُساحِقة. | ||
| 56504 | tribal | قَبَليّ: منسوبٌ إلى القبيلة tribal feuds. | ||
| 56505 | tribalism | القَبَلِيّة: «أ» الوعي القَبَليّ. «ب» العصبيّة القَبَليّة. | ||
| 56506 | tribasic | ثُلاثي القاعدة (ك). | ||
| 56507 | tribe | (1) قبيلة (2) عِمارة (أح). | ||
| 56508 | tribesman | رَجُل القبيلة: أحد رجال القبيلة. | ||
| 56509 | tribo- | بادئة معناها: احتكاك tribophysics. | ||
| 56510 | triboelectricity | كهرباء الاحتكاك [كالتي تنشأ عن فرك الزُّجاج بالحرير]. | ||
| 56511 | tribophysics | فيزياء الاحتكاك. | ||
| 56512 | tribrach | ثُلاثيّ المَقاطِع: تفعيلة ذات ثلاثة مقاطع قصيرة. | ||
| 56513 | tribulate | يَبْتَليه ببَليّة؛ يمتحنُه بمحنة. | ||
| 56514 | tribulation | (1) بَلِيّة (2) مِحنة. | ||
| 56515 | tribunal | (1) محكمة (2) كُرسيّ القضاء أو مِنبرُه. | ||
| 56516 | tribunate | = tribuneship | ||
| 56517 | tribune | (1) التّريبْيُون: المُدافِع عن حقوق العامة ومصالحها [عند الرومان] (2) المُدافِع عن الشعب (3) مِنْبَر. | ||
| 56518 | tribuneship | التّريبْيُونيّة: وظيفة التريبيون أو مدّة ولايته. | ||
| 56519 | tributary | (1) تابع؛ خاضع؛ دافعٌ جزية (2) مدفوع كجزية (3) رافد: صابّ في نهر أكبر منه (4) مساعد؛ إضافيّ (5) دافع الجزية: حاكم أو بلدٌ يدفع جزيةً إلى الفاتح (6) الرافد: نهر يصبّ في نهر أكبر منه. | ||
| 56520 | tribute | (1) «أ» جِزْية؛ إتاوة. «ب» ضريبة ثقيلة. «ج» خُوَّة (2) «أ» تقدمة. وبخاصة: شيءٌ يُعمَل أو يُقال أو يُقدَّم تعبيرًا عن الاحترام والإعجاب floral tribute . «ب» إجلال؛ تقدير؛ ثناء. | ||
| 56521 | tricarpellary | ثُلاثيّ الكَرْبلات أو الأخبية (نب). | ||
| 56522 | trice | (1) يرفع [شراعًا] ويُثبِّتُه بحبل (2) لحظة [وبخاصّة في قولك in a trice أي بمِثْل لَمْح البَصَر]. | ||
| 56523 | triceps | ثُلاثيّة الرُّؤوس: عضلة في مؤخَّر العَضُد (ت). | ||
| 56524 | triceratops | ثُلاثيّ القُرون: دينوصورٌ ضخم عاشب يتميّز بقرونه الثلاثة. | ||
| 56525 | trich- | بادئة معناها: شَعْر trichosis. | ||
| 56526 | trichiasis | انحراف الأهداب (مض). | ||
| 56527 | trichina | الشَّعْرِيّة؛ التِّرخينة: دودة صغيرة رفيعة تعيش في أمعاء الإنسان وبعض الحيوان. | ||
| 56528 | trichinize | يُتَرخِن: يُصيب بالتِّرخينات. | ||
| 56529 | trichinosis | داء الشَّعْرِيّة أو التِّرخينة: داء ينشأ عن وجود التِّرخينات في الأمعاء والأنسجة العضلية. | ||
| 56530 | trichinous | (1) مُتَرخَن trichinous meat (2) تِرخينيّ: ذو علاقة بالتِّرخينات trichinous infection. | ||
| 56531 | trichite | التِّرخيت: جِسمٌ مَعْدِنيّ شَعريّ الشكل يكون في بعض الصخور الناريّة. | ||
| 56532 | trichlorfon | ثُلاثيّ الكلورفون (ك). | ||
| 56533 | trichloride | ثُلاثيّ الكلوريد (ك). | ||
| 56534 | trichocyst | الكُيَيْس الخَمْليّ: عضوٌ دقيق لاسعٌ في أجسام البَرْزَويّات (را. protozoan). | ||
| 56535 | trichoid | شَعْرانيّ: شبيهٌ بالشَّعْر. | ||
| 56536 | trichologist | مُصَفِّفُ الشَّعْر؛ مُزيِّن الشَّعْر. | ||
| 56537 | trichology | علمُ الشَّعْرِ وأمراضِه. | ||
| 56538 | trichome | التَّرخوم: نامية شَعْريّة في أَدَمة النَّبات. | ||
| 56539 | trichosis | عاهةُ الشَّعْر: كلُّ مرضٍ من أمراض الشَّعْر. | ||
| 56540 | trichotomy | التفرُّع الثلاثيّ: الانقسام إلى ثلاثة عناصر. | ||
| 56541 | -trichous | لاحقة معناها: ذو شَعْر [من نوع معيَّن]. | ||
| 56542 | trichromatic | ثِلصِبْغيّ: ثلاثيّ الألوان. | ||
| 56543 | trichromatism | الثِّلْصِبغيَّة: «أ» كون الشيء ثِلْصِبْغيًّا أو ثلاثيَّ الألوان. «ب» استخدام ألوان ثلاثة [في التصوير الفوتوغرافي إلخ]. | ||
| 56544 | trick | (1) حيلة (2) «أ» خدعة. «ب» عمل حقير a dirty trick (3) عمل بارع trick s in horsemanship (4) «أ» عادةٌ خاصةٌ She has a trick of rubbing her chin when she is thinking.. «ب» خاصّيّة؛ سِمَة مميِّزة a trick of speech. «ج» خداعٌ بَصرِيّ (5) الفَتّ: مجموع أوراق اللعب في دورة واحدة (6) «أ» النَّوْبة: دور المرء في أداء واجب أو عمل. «ب» السَّفْرة: رحلة يقوم بها المرء كجزء من عملِهِ (7) طفل وسيم؛ فتاة جميلة (8) حِيَليّ (9) أنيق (10) «أ», .أ» حَرون: يخطئ فلا يَعْمل أحيانًا trick locks. «ب» غادر: عرضة لأن يكبو على نحو غير متوقَّع trick knees (11) يخدع؛ يحتال على (12) يجمّل؛ يزيّن؛ يزخرف [تتبعها out]. | ||
| 56545 | tricker | المُحتال؛ المُخادِع. | ||
| 56546 | trickery | خِداع؛ مخادعة؛ تحايُل. | ||
| 56547 | trickish | خدّاع؛ مخادِع؛ خادع. | ||
| 56548 | trickle | (1) يقطُر (2) يسيل أو يجري هزيلًا رقيقًا (3) يفِدُ أو يجيء شَيئًا فشيئًا The audience trickle d in. (4) يزُول بطيئًا (5) يجعله يقطُر أو يسيل هزيلًا رقيقًا (6) الوَشَل: مجرًى هزيل أو رقيق The stream had shrunk to a mere trickle .. | ||
| 56549 | trickle-down theory | نظرية التَّمويل المُقطَّر (اد). | ||
| 56550 | tricklet | الوَشَل: مجرًى رقيق أو هزيل لا يكاد قَطْرُه يتصل. | ||
| 56551 | trickster | المحتال؛ المخادِع. | ||
| 56552 | tricksy | (1) أنيق (ا.ق) (2) عابث؛ لَعُوب (3) مُخادِع أو خادِع (4) عسيرtricksy jobs. | ||
| 56553 | tricktrack | النَّرد: لعبة الطاولة. | ||
| 56554 | tricky | (1) مُخادع (2) دقيق: متطلِّبٌ براعةً أو حَذَرًا (3) trick 10. | ||
| 56555 | triclinic | ثُلاثي المَيْل (بلو). | ||
| 56556 | tricolor | (1) عَلَم مثلَّث الألوان the French tricolor (2) حيوان مثلَّث الألوان (3) أو : مُثلّث الألوان (4) فرنسي tricolor politics. | ||
| 56557 | tricorn | (1) ثُلاثيّ الأطراف أو الزوايا (2) أو : قُبَّعة ثلاثيّة الزَّوايا. | ||
| 56558 | tricornered | ثُلاثيّ الزَّوايا: ذو ثلاث زوايا. | ||
| 56559 | tricostate | ثُلاثيّ الأضلاع («نب» و«ح»). | ||
| 56560 | tricot | التّرِيكو: نسيج مسرود أو محبوك. | ||
| 56561 | tricotine | التّرِيكوتين: نسيجٌ صُوفيّ مُضلَّع. | ||
| 56562 | trictrac | = tricktrack | ||
| 56563 | tricuspid | (1) «أ» ثلاثيّ الأطراف أو النتوءات a tricuspid tooth. «ب» ثلاثيّ الشُّرُفات a tricuspid valve (2) ضِرس ثلاثيّ الأطراف (3) صِمام ثلاثيّ الشُّرُفات. | ||
| 56564 | tricuspidate | = tricuspid | ||
| 56565 | tricycle | الدَّرّاجة الثلاثيّة. | ||
| 56566 | tridactyl | ثلاثيّ الأصابع. | ||
| 56567 | trident | (1) رُمحٌ ثُلاثيّ الشُّعَب (2) ثُلاثيّ الشُّعَب. | ||
| 56568 | tridentate | ثُلاثيّ الشُّعَب أو الأسنان. | ||
| 56569 | tridimensional | ثُلاثيّ الأَبْعاد tridimensional space. | ||
| 56570 | tried | (1) مُجَرَّب؛ موثوق (2) مبتلًى؛ مُمْتحَن. | ||
| 56571 | tried-and-true | مُجرَّب وموثوق a tried-and-true surgery technique. | ||
| 56572 | triennial | (1) «أ» ثُلاثيّ السَّنوات. «ب» دائمٌ ثلاث سنوات (2) حادثٌ أو واقعٌ أو مصنوعٌ كُلَّ ثلاث سنوات (3) ثلاثُ سنوات (4) ذكرى سنويّة ثالثة. | ||
| 56573 | triennium | ثلاث سنوات. | ||
| 56574 | trier | (1) «أ», فا try. وبخاصة: «ب» القاضي. «ج» الفاحص. «د» المُجرِّب. «هـ» المُحاوِل (2) أداةٌ مُصَفِّية [من الشوائب] (3) امتحان [لِخُلُق المرء أو جوهرِه]. | ||
| 56575 | trifacial | = trigeminal. | ||
| 56576 | trifecta | الرِّهان الثُلاثيّ [في سباق الخيل]. | ||
| 56577 | trifid | ثُلاثيّ الشقوق؛ ثُلاثيّ الشُّعَب أو الأسنان a trifid organ. | ||
| 56578 | trifle | (1) شيء تافه. وبخاصة: مقدار ضئيل [من المال إلخ] (2) التَّرفيل: كعكة منقوعة بالخمر تشتمل على مُربًّى وفاكهة وكريما مخفوقة (3) بيوتر (را. pewter) متوسّط الصلابة (4) يمزح؛ يَسْخر (5) يعبث (6) يُضيع الوقتَ سدًى (7) يبدِّد [الوقت أو الجهد أو المال] على التوافه to trifle away money. | ||
| 56579 | trifling | (1) تافه (2) عابث trifling talk (3) كسلان (ع). | ||
| 56580 | trifocal | (1) ثلاثيّ الأطوال البُؤريّة (2) عَدَسةٌ ثلاثية الأطوال البؤريّة (3) pl.: نظّارات ثلاثيّة الأطوال البؤريّة. | ||
| 56581 | trifoliate | (1) ثلاثيّ الأوراق a trifoliate plant (2) ثلاثية الوُرَيقات a trifoliate leaf. | ||
| 56582 | trifoliated | = trifoliate 1. | ||
| 56583 | trifoliolate | ثُلاثيّة الوُرَيْقات [صفة لورقة نبات مركَّبة] a trifoliolate leaf. | ||
| 56584 | trifolium | النَّفَل؛ الشَّبْذَر: عشبٌ ورقتُهُ مؤلَّفة من ثلاث وُرَيْقات. | ||
| 56585 | triforium | شرفةٌ فوق ممشًى جانبيّ [في كنيسة]. | ||
| 56586 | triform | ثُلاثيّ الأشكال أو الطبائع. | ||
| 56587 | trifurcate | ثُلاثيّ الشُّعَب أو الفروع trifurcate antennae. | ||
| 56588 | trig | (1) أنيق (2) سليم؛ قَوِيٌّ (3) يُهندِم؛ يرتِّب (4) يُوقِف [دولابًا أو برميلًا] عن الحركة بوضع وَتِد أو حَجَرٍ تحته (5) وَتِد أو حَجَر [يُستخدم لوقف دولاب أو برميل عن الحركة] (6) trigonometry. | ||
| 56589 | trigeminal | (1) مُثَلَّث التوائم أو الوجوه (ت) (2) عَصب مثلَّث التوائم أو الوجوه. | ||
| 56590 | trigeminal neuralgia | ألم العَصَب المثلَّث التوائم (مض). | ||
| 56591 | trigger | (1) مِقداح؛ زَنْد البندقيّة (2) «أ», المنبِّه؛ المثير («فس» و«نف») (3) .أ» يقْدَح [زَنْد البندقيّة]. .ب» يُنجِّر [قذيفة] (4) يُطلِق؛ يُحدِث His reaction trigger ed the violence.. | ||
| 56592 | triggerfish | القادُوح: سَمَك استوائيّ مُفَلْطَح. | ||
| 56593 | trigger-happy | متسرِّع [في إطلاق النار أو اتخاذ قرارات الحرب]. | ||
| 56594 | triggerman | (1) القاتل المحترِف (2) القنّاص. | ||
| 56595 | triglyceride | الترايغليسيريد: مركَّب عضويّ دُهنيّ. | ||
| 56596 | triglyph | الطَّرْغَلِيْف: بُروزٌ مستطيل في إفريز مشيَّد وفقَ الطِّراز الدُّوري (عم). | ||
| 56597 | trigon | (1) مُثلّث (2) الثلاثيّة: مجموعة ثلاث علامات في دائرة البُرُوج (فل) (3) المُثَلّثيّة: قيثارة قديمة مثلّثة الشكل. | ||
| 56598 | trigonometric function | الدّالَّة المثلَّثاتيّة أو الدّائرية (ر). | ||
| 56599 | trigonometric|trigonometrical | مُثلَّثاتيّ: متعلِّق بعلم المُثلَّثات. | ||
| 56600 | trigonometry | المثلَّثات؛ عِلْم المثلَّثات (ر). | ||
| 56601 | trigonous | مثلّث الزَّوايا. | ||
| 56602 | trigraph | الثِّلْحَرْف: ثلاثة أحرف يُرسم بها صوت واحد [مثل eau في لفظة beau]. | ||
| 56603 | trihedral | ثلاثيّ السُّطُوح trihedral angle. | ||
| 56604 | trihedron | ثلاثيّ السُّطُوح: شكلٌ ثلاثيّ السُّطُوح (ر). | ||
| 56605 | trijet | النفّاثة الثُّلاثيّة: طائرة مزوّدة بثلاثة محرِّكات نَفّاثة. | ||
| 56606 | trijugate | ثِلزَوْجِيّة: ذات ثلاثة أزواج من الوريقات a trijugate leaf. | ||
| 56607 | trilateral | ثلاثيّ الأضلاع. | ||
| 56608 | trilinear | ثلاثيّ الخطوط. | ||
| 56609 | trilingual | ثلاثيّ اللُّغات. | ||
| 56610 | triliteral | (1) ثلاثيّ الحروف Arabic triliteral roots (2) جذْر أو لفظ ثلاثيّ الحروف. | ||
| 56611 | trill | (1) يدور (2) يَقْطُر أو يسيل هزيلًا رقيقًا (3) يجعله يَقْطُر أو يسيل هزيلًا رقيقًا. --- (1) ارتعاش أو رعشة [في الغناء أو العَزف أو الصوت] (2) تردّدٌ سريع في اللسان [على طريقة الإسبان في لفظ حرف r] (3) الحرف المردَّد [كحرف r في الإسبانيّة] (4) يردِّد: يلفظ بترديد اللسان على نحو سريع (5) يغنّي أو يعزف أو يتكلم بصوت مرتعش. | ||
| 56612 | trillion | (1) التريليون: رقم مؤلَّف من واحد إلى يمينه 12 صفرًا [في الولايات المتحدة الأميركية وفرنسا] أو 18 صفرًا [في بريطانيا وألمانيا] (2) عدد ضخم جدًا. | ||
| 56613 | trillium | الإطْرِلِيُّون؛ الزَّهرة الثلاثية (نب). | ||
| 56614 | trilobate | = trilobed | ||
| 56615 | trilobed | ثُلاثيّ الفصوص. | ||
| 56616 | trilobite | وهي طائفةٌ من المَفْصِليّات المنقرضة (ح). | ||
| 56617 | trilocular | ثُلاثيّ الخلايا أو التجاويف («ح» و«نب»). | ||
| 56618 | trilogy | الثُّلاثية: سلسلة من ثلاث مسرحيّات أو ثلاثة مؤلَّفات أدبيّة أو موسيقيَّة كلٌّ منها تامٌّ في ذات نفسه ولكنه شديد الصِّلة بشقيقيه يشكِّل وإياهما موضوعًا واحدًا. | ||
| 56619 | trim | (1) «أ» يزيّن؛ يزركش. «ب» يرتّب المعروضات [في واجهة محل تجاري] (2) «أ» يضرب؛ يَجلد. «ب» يهزم هزيمة منكرة. «ج» يخدع (3) يقلّم؛ يشذّب؛ يهذّب (4) «أ» يوزِّع حمولة السفينة أو الطائرة ليحفظ توازنها. «ب» يجعل الشراع في الوضع الملائم. «ج» يوزّع الحمولة توزيعًا حسنًا [في مركب إلخ] (5) يوبّخ؛ يعنّف (ع) (6) يُعادِل: يتخذ موقف الحياد من فريقين متصارعين أو يؤيدهما تأييدًا متساويًا (7) يُخاتل: يغيِّر آراءه ومواقفَه تبعًا للظروف (8) يتوازن [المركبُ إلخ] (9) مُهيّأ أو مزوَّد على نحو ملائم (ا.ق) (10) .أ» أنيق. .ب» حسَن الترتيب (11) بأناقة؛ على نحو حَسَن الترتيب (12) وضعٌ أو نظامٌ حَسَن (13) حالة؛ وضع in poor trim for a voyage (14) «أ» ملابس المرء أو مظهره. «ب» زينة؛ زركشة. «ج» الأشغال الخشبية المنظورة داخل مبنًى. «د» زخرفة خشبية خارج مبنًى. «هـ» الزخارف الداخلية أو الخارجية في سيارة. «و» عرض السلع فنيًا [في واجهة محل تجاري] (15) توازن [السفينة أو الطائرة] (16) «أ» قُلامة؛ شُذابة؛ قُصاصة. «ب» ما يُحذف أو يُقتطع من شريط سينمائي إلخ. trimness | ||
| 56620 | trimerous | ثُلاثيّ. وبخاصة: ثلاثيّ الانتظام: ذو ثلاثة أجزاء في كلّ حلقة من حلقات الزَّهر المنتظمة حول المِحور (نب). | ||
| 56621 | trimester | (1) الفَصْل: فترة ثلاثة أشهر (2) الفصل المدرسيّ: أحد فصول السنة الدراسية الثلاثة. | ||
| 56622 | trimestral | فَصْليّ. | ||
| 56623 | trimmer | (1) فا trim (2) أداة [أو آلة] تشذيب وتهذيب (3) المُسَتِّف: جهاز لِتَستيف الحمولة أو ترتيبها [في سفينة] (4) رافدة معترضة (نج) (5) الحُوَّل؛ القُلَّب: من يغيِّر سياستَه أو مواقفَه أو آراءَه تبعًا للظروف. | ||
| 56624 | trimming | (1) مص trim (2) زَرْكَشَة (3) هزيمة (4) قُلامة؛ شُذابة؛ قُصاصة. | ||
| 56625 | trimolecular | ثلاثيّ الجُزيئات (ك). | ||
| 56626 | trimonthly | حادثٌ أو صادرٌ كلَّ ثلاثةِ أشهر. | ||
| 56627 | trimorph | (1) الثِّلْشَكْليّة: مادة تُوجد في ثلاثة أشكال متميِّزة (بلو) (2) أحد هذه الأشكال الثلاثة. | ||
| 56628 | trimorphic | ثِلْشَكْليّ: ذو ثلاثة أشكال متميِّزة. | ||
| 56629 | trimorphous | = trimorphic | ||
| 56630 | trimotor | ثُلاثيّة المحرِّك: طائرة ذات ثلاثة محرِّكات. | ||
| 56631 | trim size | الحجم الفعليّ [لصفحة الكِتاب إلخ بعد قصّ أطرافه]. | ||
| 56632 | Trimurti | الثّالوث الهندوسيّ [ويتألّف من «براهما» الخالق، و«فيشنو» الحافظ، و«سِيفا» المخرِّب]. | ||
| 56633 | trinal | ثُلاثيّ: مُؤلَّف من ثلاثة أجزاء. | ||
| 56634 | trinary | = ternary. | ||
| 56635 | trindle | (1) شيء مستدير. وبخاصة: دولاب (2) يدور. | ||
| 56636 | trine | (1) ثُلاثيّ (2) ثالوث (3) البُعد الثلاثي (فل). | ||
| 56637 | trine immersion | التغطيس الثلاثيّ (نص). | ||
| 56638 | trinitarian | (1) cap.: ثالوثيّ: ذو علاقة بعقيدة الثالوث الأقدس أو بمعتنقيها (2) ثلاثيّ: ذو ثلاثة أجزاء أو مظاهر (3) cap.: الثالوثيّ: المؤمِن بالثالوث الأقدس (نص). | ||
| 56639 | trinitrocresol | الترينيتروكريسول: متفجِّر شديد. | ||
| 56640 | trinitroglycerin | = nitroglycerin | ||
| 56641 | trinitrotoluene | ثالث نترات التُّوليُووِين: متفجِّرٌ شديد. يسمَّى أيضًا TNT (ك). | ||
| 56642 | Trinity | (1) الثّالوث الأقدس: الآب والابن والرُّوح القُدُس (نص) (2) not cap.: ثالوث (3) عيد الثالوث الأقدس: الأحد الثامن بعد الفِصح (نص). | ||
| 56643 | trinket | (1) «أ» شيء صغير طريف. «ب» حِلْية صغيرة (2) شيء تافه أو قليل القيمة (3) يتآمَر. | ||
| 56644 | trinketry | حِلًى صغيرة [كالخواتم والأقراط إلخ]. | ||
| 56645 | trinocular | ثُلاثيّ العينيّة a trinocular microscope. | ||
| 56646 | trinomial | (1) ثلاثيّ الحدود (ر) (2) ثلاثيّ الكَلِم: مؤلَّف من ثلاث كلمات (3) تعبيرٌ ثلاثيّ الحدود (ر) (4) اسم ثلاثيّ الكَلِم [من أسماء الحيوان والنَّبات]. | ||
| 56647 | trio | (1) الثُّلاثيّة: مقطوعة موسيقيّة لثلاثة أصوات أو ثلاث آلات (2) الثلاثيّ: ثلاثة مغنِّين أو عازفين يؤَدُّون مقطوعة ثلاثية (3) مجموعة من ثلاثة. | ||
| 56648 | triode | الصِّمام الثُّلاثيّ. | ||
| 56649 | triol | التَّريول: مُرَكَّب ذو ثلاث مجموعات من الهيدروكسيل. | ||
| 56650 | triolet | التَّرْيوليت: قصيدة ثُمانيّة الأبيات ذاتُ قافيتين اثنتين ليس أكثر. | ||
| 56651 | trioxide | ثالث أُكسيد (ك). | ||
| 56652 | trip | (1) يرقص أو يطفر أو يمشي بخطًى رشيقة سريعة (2) يتعثّر؛ تزلّ به القَدَم (3) يخطئ؛ يزلّ (4) يتلعثم (5) يقوم برحلة (6) تعمل الآلةُ [نتيجةً لإعمال أداة معيّنة] (7) «أ» يُزِلّ؛ يُوْقِع. «ب» يوقف؛ يعترض (8) يُمْسِكُه في زلة أو غلطة (9) يرفع المرساة (10) يُعْمِل الآلةَ [بتحريرها من حابسةٍ أو سَقّاطة] (11) ضربة أو مَسْكَة [تطرحُ المُصارع أرضًا] (12) رحلة (13) غلطة؛ زلّة (14) خطوة رشيقة سريعة (15) عَثْرَة؛ كَبْوَة (16) .أ» الحابسة؛ السّقّاطة. .ب» جسم معدني ثقيل [كرأس المطرقة أو ثِقل رقاص الساعة]. | ||
| 56653 | tripartite | ثلاثيّ a tripartite agreement. | ||
| 56654 | tripartition | تقسيم [أو انقسام] إلى ثلاثة أجزاء إلخ. | ||
| 56655 | tripe | (1) الكَرِش: المَعِدة الأولى والثانية لحيوان مجتَرّ تُتَّخذ طعامًا (2) شيء تافه أو كريه. | ||
| 56656 | tripersonal | ثالوثيّ: مكوَّن من أو متحقِّق في ثالوث (نص). | ||
| 56657 | tripetalous | ثلاثيّ البَتَلات (نب). | ||
| 56658 | trip-hammer | (1) المِطرقة السقّاطة (مك) (2) متواصل الطَّرْق: صفة لصوتٍ مُوحٍ بمِطرقة سقّاطة. | ||
| 56659 | triphane | الترايفين: معدن من البيروكسينات. | ||
| 56660 | triphase | = three-phase | ||
| 56661 | triphibian | (1) «أ», بَرْماجيّ: «ب» قادرٌ على القتال في البرّ والبحر والجو معًا. «ج» مُعَدٌّ أو مُجَهَّزٌ للعمل من البَرّ أو الماء أو الثَّلْج بالإضافة إلى العمل في الجوّ a triphibian airplane. «د» مُستخدَم أو مُنطوٍ على استخدام قوّات البرّ والبحر والجوّ معًا a triphibian operation (2) القائد العسكريُّ البرماجيّ (3) الطائرة البرماجيّة. | ||
| 56662 | triphthong | (1) الصائت الثلاثيّ (ل) (2) trigraph. | ||
| 56663 | triphylite | التريفيليت؛ التريفيلين: مَعْدِنٌ قِوامُهُ فوسفات اللِّيثيوم والحديد والمنغنيز. | ||
| 56664 | triplane | ثُلاثية الأجنحة: طائرة ذات ثلاثة أجنحة أحدها فوق الآخر. | ||
| 56665 | triple | (1) يضاعف أو يتضاعف ثلاثَ مرّات (2) مِقدار أو عدد مضاعف ثلاث مرّات (3) الثلاثيّ؛ الثّالوث (4) ثُلاثيّ (5) أكبر بثلاث مرّات (6) مكرَّر ثلاثَ مرّات. | ||
| 56666 | triple bond | التّرابُط الثُّلاثيّ (ك). | ||
| 56667 | triple-decker | الثلاثيّ الطبقات a triple-decker sandwich. | ||
| 56668 | triple expansion engine | المحرِّك التمدّديّ الثلاثيّ (مك). | ||
| 56669 | triple sec | الترِبِلْسِك: شراب كحوليّ عديم اللون منكَّه بالبرتقال. | ||
| 56670 | triple-space | يُضاعِف الفُسحة ثلاثًا: يُضاعِف المسافة بين السطور. وبخاصة: يطبع تارِكًا سطرين فارغين بعد كلِّ سطر مطبوع. | ||
| 56671 | triplet | (1) الثُّلاثيّة: وَحدة من ثلاثة أبيات من الشِّعر (2) الثُّلاثيّ: مجموعة من ثلاثة (3) أحد توائم ثلاثة (4) الثُّلاثيّة: ثلاث نغمات تُؤدّى بوقت نغمتَيْن (مو). | ||
| 56672 | tripletail | ثُلاثيّ الذَّيل: سمك أطلسيّ ضخم. | ||
| 56673 | triple-threat | مثلَّث البراعة: بارعٌ في ثلاثة حقول من المعرفة. | ||
| 56674 | triplex | (1) «أ», ثُلاثيّ: «ب» ذو ثلاثة أجزاء a triplex window. «ج» ذو ثلاثة طوابق a triplex apartment (2) شيء ثلاثيّ. | ||
| 56675 | triplication | (1) مص triplicate (2) شيء ثلاثيّ النُّسخ. | ||
| 56676 | triplicity | (1) «أ», الثُّلاثيّة: «ب» مجموعة ثلاث علامات في دائرة البُروج (فل). «ج» كونُ الشيء ثلاثيًّا (2) ثلاثيّ؛ ثالوث. | ||
| 56677 | triplite | التربليت: مَعدِن أسمر داكن. | ||
| 56678 | triply | ثلاثَ مرّات triply inflated prices. | ||
| 56679 | tripod | (1) مِرْجَل إلخ ثُلاثيّ القوائم (2) مِنْصَب أو حامل ثلاثيّ القوائم (3) ثلاثيّ القوائم a tripod vase. | ||
| 56680 | tripodal | ثُلاثيّ القوائم. | ||
| 56681 | tripoli | الطَّرابُلُسيّة: مادة معدنيّة تُصقَل بها المعادن والحجارة. | ||
| 56682 | tripos | التريبوس: امتحان لدَرَجة الشَّرف في جامعة كيمبريدج [أو لائحة بالناجحين فيه]. | ||
| 56683 | tripper | (1) فا trip. وبخاصة: السائح (2) «أ» الحابسة: السَّقّاطة؛ المُعْتِقة (مك). «ب» أداة لتشغيل إشارة خطر [في سكَّة حديد] أو أيّة آليّة أُخرَى. | ||
| 56684 | trippet | الصّافقة: حَدَبة أو كامَةٌ أو أيّة قطعة ناتئة تَصفِق [تضرب] قطعةً أُخرى في فترات معيّنة (مك). | ||
| 56685 | trippingly | بِخِفَّة؛ بسهولة؛ بانسياب؛ بحيويّة. | ||
| 56686 | triptane | التّربْتِين: وقود سائلٌ لتقوية بنزين الطائرات. | ||
| 56687 | triptych | اللَّوح الثلاثيّ: «أ» لوح للكتابة ثلاثيّ الأجزاء. «ب» نقش أو رسم على ثلاثة ألواح مُمَفْصَلة. | ||
| 56688 | trip wire | (1) سِلْك المُشاة: سلكٌ منخفض يوضع حول الحشيش منعًا للدَّوْس عليه (2) سِلْك الشَّرَك: سلكٌ يُنصب في العمليّات العسكريّة بحيث يؤدّي تحريكُه أو سحبُه إلى تفجير لغم مربوط به. | ||
| 56689 | triquetrous | ثلاثيّ الزَّوايا الحادة triquetrous mandibles. | ||
| 56690 | triradiate | ثلاثيّ الشعاع: ذو ثلاثة فروع متشعِّعة. | ||
| 56691 | trireme | ثلاثيَّة المجاذيف: سفينة قديمة في كلٍّ من جانبَيْها ثلاثة صفوف من المجاذيف. | ||
| 56692 | trisaccharide | ثلاثيّ السُّكّريد (كح). | ||
| 56693 | trisect | يُثَلِّث: يقسم [الزّاوية] إلى ثلاثة أقسام متساوية. | ||
| 56694 | triseptate | ثلاثيّ الحُجُب أو الحواجز («نب» و«ح»). | ||
| 56695 | triskaidekaphobia | الخوف من الرقم 13. | ||
| 56696 | triskelion | ثُلاثيّ الأَرجُل: شكل يتألَّف من ثلاثة فروع مَلوِيّة متشعّعة من مركز. | ||
| 56697 | trismus | = lockjaw | ||
| 56698 | trisoctahedron | ذو الأربعة والعشرين وجهًا («بلو» و«ر»). | ||
| 56699 | trisodium | ثلاثيّ الصوديوم (ك). | ||
| 56700 | tristate | ثلاثيّ الولايات tristate areas. | ||
| 56701 | triste | حزين؛ كئيب. | ||
| 56702 | tristich | ثلاثيّة الأبيات: مقطوعة من ثلاثة أبيات. | ||
| 56703 | tristichous | ثلاثيّ الصفوف a tristichous leaf. | ||
| 56704 | trisyllabic | ثلاثيّ المقاطع a trisyllabic word (ل). | ||
| 56705 | trisyllable | كلمة ثلاثيّة المقاطع (ل). | ||
| 56706 | trite | مُبْتَذَل؛ «بايخ»؛ بالٍ [من كثرة الاستعمال]. | ||
| 56707 | tritheism | التَّثْليث: الإيمان بثلاثة آلهة. وبخاصة: الاعتقاد بأن الآب والابن والرُّوح القُدُس ثلاثة آلهة متميِّزة (نص). | ||
| 56708 | tritiated | ترِيْتيوميّ: محتوٍ على تريتيوم. | ||
| 56709 | tritium | التّريتيوم: نظيرٌ للهيدروجين وزنه الذَّرِّيّ 3. | ||
| 56710 | triton | (1) cap.: تريتون: نِصف إله من أنصاف آلهة البحر عند الإغريق له جسمُ رَجُل وذيلُ سمكة (2) «أ», التريتون: «ب» حيوان بحريّ رِخْوِيّ من بطنيّات الأقدام أو صَدَفَتُه. «ج» newt (3) نواة التريتيوم (ك). | ||
| 56711 | triturate | (1) يسحق؛ يسحن (2) مسحوق. | ||
| 56712 | trituration | (1) سَحْق؛ سَحْن (2) مسحوق. | ||
| 56713 | triumph | (1) حَفْلُ النَّصْر: احتفال رومانيّ قديم تكريمًا لقائد أحرز نصرًا حاسمًا على عدوٍّ أجنبيّ (2) فرحة النصر أو النجاح (3) «أ» انتصار عسكريّ. «ب» نَصْر (4) ينتصر (5) يسود (6) يَنْجَح (7) يبتهِج بالنَّصْر. | ||
| 56714 | triumphal | انتصاريّ؛ نَصْرِيّ. | ||
| 56715 | triumphant | (1) مُنْتصِر (2) مُبتَهِج بالنَّصْر (3) ناجحٌ بامتياز. | ||
| 56716 | triumvir | عُضوُ حكومة ثُلاثيّة. | ||
| 56717 | triumvirate | (1) حكومة الثلاثة أو أعضاؤها (2) ثُلاثيّ؛ ثالوث. | ||
| 56718 | triune | (1) ثالوثيّ (2) cap.: الثالوث الأقدس (نص). | ||
| 56719 | trivalence | ثُلاثيّة التكافؤ (ك). | ||
| 56720 | trivalent | ثُلاثيّ التكافؤ (ك). | ||
| 56721 | trivalve | ثلاثيّ الصِّمامات؛ ثلاثيّ المصاريع. | ||
| 56722 | trivet | (1) مِنصَبٌ أو حاملٌ ثُلاثيّ القوائم (2) حاملُ الطّبق: مِنصبٌ يوضع تحت طبق ساخن. | ||
| 56723 | trivia | توافه؛ أُمور تافهة. | ||
| 56724 | trivial | (1) مبتذَل؛ عاديّ (ا.ق) (2) تافِه أو متعلّق بالتوافه. | ||
| 56725 | triviality | (1) تفاهة (2) شيء تافه. | ||
| 56726 | trivialize | يُتَفِّه: يجعله تافهًا. | ||
| 56727 | trivial name | الاسم الشائع؛ الاسم الدّارج: اسم يُطلق على المركَّب قبل أن تُعْرَف بِنْيَتُه الجُزيئيّة (كح). | ||
| 56728 | trivium | الثُّلاثيّة: الفنون الحُرَّة الثلاثة [النحو والبلاغة والمنطق] التي كانت تؤلِّف الجزء التمهيدي من الفنون الحرّة السبعة في مدارس العصر الوسيط. | ||
| 56729 | triweekly | (1) حادِثٌ أو صادرٌ ثلاث مرّات في الأسبوع (2) حادثٌ أو صادرٌ مَرَّةً كلَّ ثلاثة أسابيع (3) الثُّلاثيّة: نشرة تصدر ثلاث مرات في الأسبوع أو مرَّةً كلَّ ثلاثة أسابيع. | ||
| 56730 | -trix | لاحقة معناها: امرأة ذات صِلة بشيء aviatrix. | ||
| 56731 | trocar | المِبْزَلَة (جر). | ||
| 56732 | trochaic | تَرْويشيّ: ذو علاقة بالترويشة أو مؤلَّف من ترويشات (را. trochee). | ||
| 56733 | trochal | دولابانيّ: شبيه بدولاب (ح). | ||
| 56734 | trochanter | (1) «أ», الرَّضْفَة: نُتُوء في الجزء الأعلى من عظم الفَخِذ («ب» و«ج», ) (2) المَدْوَر: الشُّدفة الثانية في ساق الحشرة. | ||
| 56735 | troche | القُرْصة: قرص طِبّيّ ملطِّف للسُّعال إلخ. | ||
| 56736 | trochee | التَّرْوِيْشَة: تفعيلة مؤلَّفة من مقطع طويل يتبعه مقطع قصير (عر). | ||
| 56737 | trochilus | (1) السَّقساق؛ الزَّقزاق؛ طير التمساح (2) الدُّخَّلَة؛ الهازِجة (طا) (3) hummingbird. | ||
| 56738 | trochlea | البَكَرة؛ المَفْصِل البَكَريّ (ت). | ||
| 56739 | trochlear | (1) بَكَريّ: منسوب إلى البَكَرة أو المَفصِل البَكَرِيّ (ت) (2) بَكَرانيّ: مستدير وضيِّق عند الوسط مثل البَكَرَة (نب). | ||
| 56740 | trochoid | (1) العَجَلِيّ: المنحنَى الذي ترسمه نقطة في شعاع دائرةٍ تدور على خط مستقيم ثابت (هن) (2) مِدْوَريّ؛ دولابيّ الدوَران. | ||
| 56741 | trod | past and past part. of tread. | ||
| 56742 | trodden | past part. of tread. | ||
| 56743 | troffer | الصندوق المقلوب [تركَّب عليه المصابيح في السقف]. | ||
| 56744 | troglodyte | (1) ساكنُ الكهوف (2) المتوحِّد: شخص لااجتماعيّ مُؤْثِرٌ للعزلة (3) قرد شبيه بالإنسان. | ||
| 56745 | trogon | الطَّرغُون: طائر استوائيّ لمّاع الرِّيش. | ||
| 56746 | troika | (1) التَّرْيُوكة: عربة روسيّة يجرّها ثلاثة جياد متراصَّة (2) جياد التَّريوكة (3) الثلاثيّ: مجموعة ثلاثيّة. | ||
| 56747 | troilus butterfly | فراشة تْرُوْيلوس: فراشة أميركية ضخمة سوداء منقَّطة الأجنحة باللونَيْن الأصفر والأزرق. | ||
| 56748 | Trojan | (1) «أ», الطَّرْواديّ: «ب» أحد أبناء طَروادة. «ج» ذو العزم أو الجَلَد أو الإقدام (2) طَرواديّ. | ||
| 56749 | Trojan horse | حصان طَروادة: «أ» حصان خشبيّ ضخم أجوف مُلِئ بجندٍ من الإغريق وأُدخِل بخدعة إلى ما وراء حصون طروادة خلال الحرب الطروادية. «ب» شيء معدٌّ للتَّدمير من الداخل. «ج» برنامج كومبيوتر يبدو مفيدًا في ظاهره ولكنه يُخْفي توجيهات تؤذي الكومبيوتر (ألك). | ||
| 56750 | troll | (1) يُنشِد على التعاقب أو بصوتٍ عالٍ (2) «أ» يصيد بالصنّارة في... «ب» يجذب [الخيطَ أو الطعمَ] أثناء الصيد بالصنارة. «ج» يُغري (3) يدور (4) يغنِّي بمرح (5) يتكلّم بسرعة (6) .أ» طُعْم. .ب» خيط الصنارة [المشتمل على الطعم والكُلّاب] (7) أغنية تُنْشَد بالتعاقب (8) التّرول: قزم أو جبّار خُرافيّ يسكن الكهوف أو يقيم تحت الأرض [في الميثولوجيا الإسكندينافية]. | ||
| 56751 | trolley | (1) عربة (2) «أ», التّرولّي: «ب» بكرة ذراع الترام المحتكّة بشريطه العلويّ. «ج» أوتوبوس كهربائي (3) الحامل المتحرِّك: بكرة تجري على شريط منصوب [لنقل الرزم في محل تجاري إلخ] (4) ينقل بحاملٍ متحرِّك (5) يركب الأوتوبوس الكهربائي. | ||
| 56752 | trolleybus | التّرولّي: أوتوبوس كهربائيّ. | ||
| 56753 | trolley car | عَرَبَة التّرولِّي. | ||
| 56754 | trollop | (1) امرأة قَذِرة (2) بَغِيّ؛ مُومِس. | ||
| 56755 | trombidiasis | التَّبرغُث: الابتلاء بالبراغيث. | ||
| 56756 | trombone | المتردِّدة: آلة نفخ موسيقيّة. | ||
| 56757 | trommel | غِربال [للحجارة أو الفحم الحجريّ أو المعدن الخام]. | ||
| 56758 | tromp | (1) يتسكع (2) يضغط بقوة؛ يكبس tromp on the brakes (3) يضرب [أحدًا ما] (4) يهزم بقوة؛ يسحق. | ||
| 56759 | trompe l'oeil | الخِداع البَصَريّ [في الرسم]. | ||
| 56760 | trona | الطرُون؛ الترونا: معدن زجاجيّ. | ||
| 56761 | troop | (1) pl. عد: جُنْد (2) «أ» جماعة. «ب» عدد كبير (3) فرقة كشّافة (4) يحتشد؛ يتجمهر (5) يَمضي؛ يمشي؛ يذهب (6) يندفع بأعداد كبيرة. | ||
| 56762 | troop carrier | ناقلة الجُنْد: طائرة لنقل الجُنْد. | ||
| 56763 | trooper | (1) «أ» فارس. «ب» جواد الفارس. «ج» المظلِّيّ (2) شرطي راكب [وبخاصة من شرطة الولاية]. | ||
| 56764 | troopship | سفينة الجُنْد: سفينة لنقل الجند. | ||
| 56765 | tropaeolum | السَّلَبيّة؛ الكبُّوسين: عشب متسلّق. | ||
| 56766 | trope | (1) المجاز (بل) (2) كلمة أو عبارة مجازيّة. | ||
| 56767 | troph- | بادئة معناها: تغذية؛ غذائيّ. | ||
| 56768 | trophic | غذائيّ: ذو علاقة بالتغذية. | ||
| 56769 | trophoblast | الجرثومة الغذائية (أج). | ||
| 56770 | trophoplasm | الجِبْلة الغذائية (أح). | ||
| 56771 | trophy | (1) النُّصُب التذكاريّ: نصب يُقام تَذكارًا لنصر (2) «أ» تذكار الصيد [كجلد الأسد أو رأسه]. «ب» غنيمة. «ج» تذكار الانتصار أو الدّليل عليه. «د» تذكار (3) إكليل؛ مدالية إلخ. | ||
| 56772 | -trophy | لاحقة معناها: تغذية؛ نموّ dystrophy. | ||
| 56773 | tropic | (1) المَدار (فل) (2) المدار الاستوائيّ (جغ) (3) pl. وفي كثير من الأحيان cap.: المنطقة الاستوائيّة (4) استوائيّ (5) انتحائيّ: ذو علاقة بالانتحاء (را. tropism) (6) مؤثِّر في نشاط غدَّة ما a tropic hormone. | ||
| 56774 | tropical | (1) «أ» مداريّ (فل). «ب» استوائيّ (جغ) (2) مجازيّ (بل). | ||
| 56775 | tropical aquarium | المَربى المائيّ الاستوائيّ: مَرْبًى مائيٌّ للأسماك الاستوائيّة. | ||
| 56776 | tropical fish | سمكة استوائيّة [تُحفَظ في مَرْبًى مائيّ استوائيّ]. | ||
| 56777 | tropical storm | العاصفة الاستوائيّة (أر). | ||
| 56778 | tropic bird | الطائر الاستوائيّ: طائر بحري استوائيّ كَفِّيّ القائمتين (را. webfoot). | ||
| 56779 | tropic of Cancer | مَدار السَّرَطان («فل» و«جغ»). | ||
| 56780 | tropic of Capricorn | مَدار الجَدي («فل» و«جغ»). | ||
| 56781 | tropism | (1) الانتحاء: نزعة الحيوان أو النبات إلى الحركة أو الدوران استجابةً لمنبِّه ما (2) مَيْل؛ نزعة: رغبة خِلقيَّة في القيام بردّ فعل مُعيَّن. | ||
| 56782 | tropological | (1) مجازيّ (2) أخلاقيّ. | ||
| 56783 | tropology | (1) المجاز (بل) (2) التفسير المجازيّ [للكتاب المقدَّس مع تأكيد على المغزى الأخلاقيّ]. | ||
| 56784 | tropopause | التّروبوبوز: أعلى التروبوسفير (أر). | ||
| 56785 | tropophilous | مُواسِم: مُهَيّأ فيسيولوجيًّا للعيش في محيط متميز بتغيرات موسمية في الحرارة أو الرطوبة أو الضوء. | ||
| 56786 | -tropous | لاحقة معناها: «أ» دائرٌ ومنحنٍ بطريقة معيَّنة. «ب» ذو انتحاء معيَّن. | ||
| 56787 | -tropy | لاحقة معناها: «أ» دوران أو انحناء بطريقة معيَّنة. «ب» انتحاء. | ||
| 56788 | trot | (1) «أ» الخَبَب: ضربٌ من عَدْوِ الفرس ينقل فيه أيامِنَهُ وأياسِرَهُ معًا تقريبًا. «ب» الهرولة: جريٌ بين المشي والعَدْو. «ج» رحلة أو نزهة على صهوة الجواد (2) «أ» طفل. «ب» امرأة عجوز (3) الترجمة الحرفية: ترجمة تُستعمل في دراسة نصٍّ أجنبيّ أو لغة أجنبيَّة (ع) (4) trotline (5) يَخِبُّ [الفرسُ] (6) يهرول؛ يُسْرِع (7) يجعل [الفرسَ] يَخِبُّ (8) يجتاز خَبَبًا. to trot out : (1) يعرض على أنظار الآخرين (2) يقدِّم اقتراحًا. | ||
| 56789 | troth | (1) أمانة؛ إخلاص (2) «أ» عَهْد؛ مَوْثِق. «ب» خِطبة (3) .أ» يعاهد. .ب» يخطب [فتاةً]. | ||
| 56790 | trothplight | = betrothal | ||
| 56791 | trotline | = setline | ||
| 56792 | trot out | (1) يعرض على أنظار الآخرين (2) يقدِّم اقتراحًا. | ||
| 56793 | Trotskyism | التروتسكية: نظرية تروتسكي (1879-1940) في الشيوعية، وقوامُها التأكيد على الثورة العالمية الدائمة. | ||
| 56794 | trotter | (1) فا trot. وبخاصة: جوادٌ مُدرَّبٌ على الخَبَب (2) قَدَم الخروف أو الخنزير [تُتَّخذ طعامًا]. | ||
| 56795 | trotyl | = trinitrotoluene | ||
| 56796 | troubadour | التّروبادوريّ: واحدٌ من طبقة من الشعراء الغنائيين و«الشعراء الموسيقيين» الذين اشتهروا في جنوبي فرنسا وشمالي إيطاليا من القرن الحادي عشر إلى نهاية القرن الثالث عشر للميلاد. | ||
| 56797 | trouble | (1) يُقلِق (2) يُوجِع (3) يُزعج (4) يُثير؛ يعكِّر The wind trouble d the sea. (5) يَقْلق (6) يتجشّم عناء كذا (7) ضِيق؛ حَرَج (8) قلق؛ بلاء؛ مشكلة (9) اضطراب labor trouble (10) عناء took the trouble to call (11) عِلَّة؛ مَرَض mental trouble (12) خَلَل engine trouble (13) مصدر إزعاج I don't want to be a trouble to you.. | ||
| 56798 | troubled | (1) قَلِق؛ مَهْموم؛ مكدَّر (2) مُشَوَّش [عقليًّا أو عاطفيًّا] a troubled child (3) مُعَنًّى؛ مُعَكَّر؛ مُبْتَلًى a troubled region. | ||
| 56799 | troublemaker | مُثير المتاعب؛ مسبِّب المشاكل للآخرين. | ||
| 56800 | troubleshooter | (1) قنّاص الخَلَل: عاملٌ خبير في تحديد موطن الخَلل في الآلات وفي إصلاحها (2) حلّال العُقَد: الخبير في حلّ النزاعات الديبلوماسية والسياسية إلخ. | ||
| 56801 | troublesome | (1) مُزعج (2) عسير؛ شاقّ. | ||
| 56802 | troublous | (1) «أ» قَلِق؛ مضطرِب. «ب» عاصِف (2) مُزعِج. | ||
| 56803 | trou-de-loup | جُحْر الذِّئب: واحدة من مجموعة حُفَر مَسْتورة مغروسٌ في وسط كل منها عمود مُسْتَدقّ الرأس [تقام لإعاقة تقدُّم العدوّ]. | ||
| 56804 | trounce | (1) يجلد؛ يَسُوط (2) يُعاقِب (3) يَهزِم. | ||
| 56805 | troupe | (1) جماعة؛ فرقة [من المغنّين أو الممثلين إلخ] (2) .أ» يسافر في فرقة. .ب» يؤدِّي كعضوٍ في فرقة مسرحية. | ||
| 56806 | trouper | (1) عضوٌ في فرقة مسرحية (2) ممثِّل عريق. | ||
| 56807 | troupial | الأقْطَرُوس: طائرٌ أميركيّ. | ||
| 56808 | trouser | بِنطاليّ: منسوب إلى البِنطال أو البنطلون. | ||
| 56809 | trousers | (1) بنطال؛ بنطلون (2) سروال. | ||
| 56810 | trousseau | جهاز العَروس. | ||
| 56811 | trout | التّرُوْتَة: السَّلمون المرقّط. | ||
| 56812 | trouvère | التّروفيريّ: واحد من جماعة من الشعراء اشتهرت في شماليّ فرنسا بين القرنين 11 و14 للميلاد. | ||
| 56813 | trove | (1) اكتشاف (2) مجموعة نفيسة. | ||
| 56814 | trover | دعوى [تُقام استردادًا لقيمة ممتلَكات شخصية استخدمها شخص آخر بغير وجه حقّ]. | ||
| 56815 | trow | (1) يعتقد (ا.م) (2) يظن؛ يحسب (ا.ق). | ||
| 56816 | trowel | (1) «أ», المالَج: «ب» أداةٌ يُطيَّن بها. «ج» أداة تُرفَع بها النباتات الصغيرة (2) يَمْلُج: يُسوِّي أو يمزج إلخ بالمالَج. | ||
| 56817 | trowsers | = trousers 1. | ||
| 56818 | troy | بالوَزْن التُّرُوْيسيّ (را. المادة التالية). | ||
| 56819 | troy weight | الوَزْن التُّرُوْيسيّ: سلسلة من الوحدات لوزن الجواهر والمعادن النفيسة. | ||
| 56820 | truancy | التهرُّب من أداء الواجب. | ||
| 56821 | truant | (1) المُتَهرِّب من أداء واجبه. وبخاصة: الطالب المتغيِّب عن المدرسة بغير إذن (2) مهملٌ واجبَهُ (3) متغيِّب عن المدرسة بغير إذن (4) كسلان (5) .أ» يتهرَّب من أداء واجبه. .ب» يتغيَّب بغير إذن. to play truant : يتهرّب من أداء واجب مفروض؛ يتغيَّب عن المدرسة بغير إذن. | ||
| 56822 | truant officer | ضابط التغيُّب: موظَّف تعهد إليه إدارة المدرسة بالتحقيق في تغيُّب الطلاب المتكرِّر. | ||
| 56823 | truce | (1) هُدنة (2) يعقِد هُدنةً (3) يُنهي بهُدنة. | ||
| 56824 | truck | (1) يُقايِض (2) يتعامل مع (3) مقايَضة (4) سلع للمقايضة (5) تعامُل (6) المُسالَعة: دفع الأجور سِلَعًا [لا عملةً] (7) المُسَوَّقات: خُضَر تزرع لتُباع في السُّوق (8) .أ» سَقَط المَتاع: أدوات صغيرة ضئيلة القيمة. .ب» نُفاية. to have or want no truck with : (1) لا يرغب في التعاطي مع... (ع).n. - vt. - i.دولاب صغير، وبخاصة لعربة مدفعالقُرْص المثقَّب: قُرصٌ خشبيّ [في أعلى الصاري أو سارية العَلَم] ذو ثقوب للحبال«أ» عربة نَقل. «ب» عربة خفيضة مسطَّحة. «ج» الشاحنة: سيّارة شحن كبيرةينقل بشاحنةيقود شاحنة. (2) n. - vt. - i. (3) دولاب صغير، وبخاصة لعربة مدفع (4) القُرْص المثقَّب: قُرصٌ خشبيّ [في أعلى الصاري أو سارية العَلَم] ذو ثقوب للحبال (5) «أ» عربة نَقل. «ب» عربة خفيضة مسطَّحة. «ج» الشاحنة: سيّارة شحن كبيرة (6) ينقل بشاحنة (7) يقود شاحنة. | ||
| 56825 | truckage | (1) أُجرة النَّقل بشاحنة (2) النقل بشاحنة. | ||
| 56826 | trucker | (1) المُقايِض (2) زارع المُسَوَّقات أو الخُضَر (را. truck1 ?) (3) سائق الشّاحنة (4) المُشتغل بنقل البضائع بالشّاحنات. | ||
| 56827 | truck farm | مزرعة المُسَوَّقات أو الخُضَر: مزرعة لإنتاج الخُضَر للسُّوق. | ||
| 56828 | trucking | (1) مُقايَضة (2) زراعة المُسَوَّقات أو الخُضَر [لبيعها في السُّوق] (3) الشّحن أو النّقل بالشاحنات. | ||
| 56829 | truckle | (1) بَكَرة؛ دولاب صغير (2) يخضَع؛ يُذعِن [لإرادة شخص آخر]. | ||
| 56830 | truckle bed | السَّرير المُدَوْلَب: سرير منخفض يجري على دواليب صغيرة ويمكن دفعُهُ تحت سرير عاديّ. | ||
| 56831 | truckler | الخاضِع؛ المُذعن؛ الخانع. | ||
| 56832 | truckline | خط الشاحنات: خط نقل قِوامُه الشاحنات. | ||
| 56833 | truckload | (1) حِمْلُ شاحنة (2) حمل الشاحنة الأدنى. | ||
| 56834 | truckman | (1) سائقُ الشاحنة (2) الشّاحِن: المشتغِل بشحن البضائع. | ||
| 56835 | truck system | المُسالَعة: نِظامُ دفعِ الأجورِ سِلَعًا لا عُمْلةً. | ||
| 56836 | truculence | وحشيّة؛ ضراوة إلخ. | ||
| 56837 | truculent | (1) وحشيّ؛ ضارٍ (2) مُهْلك (3) قاسٍ؛ لاذع (4) مشاكس؛ مُولَع بالخِصام أو القتال. | ||
| 56838 | trudge | (1) يمشي مُجْهَدًا (2) يجتاز بِمَشْيٍ مُجْهِد (3) مشيٌ طويلٌ مُجْهِد. | ||
| 56839 | TRUE | (1) «أ» صَادق. «ب» صادق الولاء. «ج» مُخلِص (2) «أ» صحيح. «ب» مثاليّ؛ أساسيّ true values (3) طِبق الأصل a true copy (4) واقعيّ This is a true story. (5) حقيقيّ؛ أصليّ true gold (6) دقيق is a true balance (7) شرعيّ the true owner (8) موثوق a true indication (9) ضيِّق in the truest sense (10) الحقيقة (11) الوضع الصحيح A slanting door is out of true . (12) يعدِّل؛ يسوِّي؛ يقوِّم (13) بِصِدْق (14) بدِقَّة (15) من غير تغيُّر. to come true : يتحقّق [الحلمُ أو الأمل]؛ يصبح حقيقةً. | ||
| 56840 | true bill | الاتهام المقبول: اتِّهام تَجِدُ هيئة المحلَّفين الابتدائية أن البيّنات التي تعزّزه تسوِّغ سماعه أو النظر فيه تحت قوس المحكمة. | ||
| 56841 | true-blue | شديد الإخلاص؛ صادق الولاء. | ||
| 56842 | true blue | (1) إخلاص شديد؛ صِدقٌ في الولاء (2) شخص شديد الإخلاص أو صادق الولاء. | ||
| 56843 | trueborn | أصيل؛ صميم a trueborn German. | ||
| 56844 | truebred | = purebred. | ||
| 56845 | true-false test | اختبار الصواب والخطأ: اختبار مؤلَّف من جُمَل يتعيَّن على المرء أن يميِّز صحيحها من خطأها. | ||
| 56846 | truehearted | مخلص؛ وفيّ؛ صادق. | ||
| 56847 | true-life | مطابِقٌ للواقع a true-life romance. | ||
| 56848 | truelove | (1) المُحِبّ (2) المحبوب. | ||
| 56849 | truelove knot | عقدة الحُبّ الصّادق: عقدة زينيّة يصعب حلُّها تمثّل الحب الصادق الباقي. | ||
| 56850 | true lover's knot | = truelove knot | ||
| 56851 | trueness | صِدق؛ إخلاص؛ صِحّة إلخ. | ||
| 56852 | truepenny | المخلِص؛ الوفيّ؛ المقيم على العهد. | ||
| 56853 | true rib | الضِّلْع الحقيقيّة؛ الضِّلْع القَصِّيّة (ت). | ||
| 56854 | true skin | = dermis | ||
| 56855 | truffle | الكَمْء؛ الكمأة (نب). | ||
| 56856 | truism | الحقيقة البَدَهيّة. | ||
| 56857 | trull | بَغِيّ؛ مُوْمِس؛ بنت هوًى. | ||
| 56858 | truly | (1) بإخلاص truly yours (2) بِصِدق (3) برِقّة (4) حقًّا؛ في الواقع. | ||
| 56859 | trump | (1) ورقة رابحة [في ورق اللعب] (2) الثِّقَة: شخص معتمَدٌ أو موثوق أو ممتاز (3) مَلاذ [يُلجأ إليه عند الضرورة] (4) يأخذ بورقة رابحة (5) يَبُزّ؛ يفوق (6) يلعب الورقة الرابحة. to trump up : (1) يختلق؛ يلفِّق؛ «يفبرك».n.البُوق (مو)Jew's harpالبُواق: صوت البوق. (2) n. (3) البُوق (مو) (4) Jew's harp (5) البُواق: صوت البوق. | ||
| 56860 | trumped-up | ملفَّق؛ كاذب trumped-up charges. | ||
| 56861 | trumpery | (1) «أ» أشياء تافهة. «ب» حلًى كاذبة (2) هُراء (3) .أ» تافِه؛ عديم النفع أو القيمة. .ب» مُبَهْرَج. | ||
| 56862 | trumpet | (1) البُوق (مو) (2) البَوّاق: العازف على البوق (3) صوت كالبُواق أو صوت البُوق (4) صرخة مدوِّية (5) يبوِّق؛ ينفخ في البوق (6) يعلن بصوتٍ عالٍ. | ||
| 56863 | trumpet creeper | المُتسلِّقة البوقيّة: نبات متسلِّق زَهْرُه بوقيّ الشكل. | ||
| 56864 | trumpeter | (1) «أ» البَوّاق: العازف على البوق. «ب» المُطْري أو المؤيّد (2) المُعلن بصوتٍ عالٍ (3) «أ», المبوِّق: «ب» طائر جنوبأميركي طويل العُنق والرِّجلين. «ج» تَمٌّ أو إوَزٌّ شمالأميركي أبيض جهوريّ الصوت. «د» ضرب من الحَمام الآسيوي كثيف ريش القَدَمَيْن. «هـ» سمك بحريّ أستراليّ شائك الزعانف. | ||
| 56865 | trumpeter swan | التَّمُّ المُبَوِّق: تَمٌّ شمالأميركي يتميّز بصوته الرَّنّان. | ||
| 56866 | trumpet flower | الزَّهرة البُوقيّة: «أ» كلُّ نبتةٍ ذات زهر بُوقيّ. «ب» زهرة هذه النبتة. | ||
| 56867 | trumpetlike | بُوقانيّ: شبيه بالبُوق شكلًا أو صوتًا. | ||
| 56868 | trumpet vine | = trumpet creeper | ||
| 56869 | trump up | يختلق؛ يلفِّق؛ «يفبرك». | ||
| 56870 | truncate | (1) «أ» يبتر. «ب» يقلِّم؛ يشذِّب (2) أَبْتَرُ (3) أقْطَعُ: مُربَّعُ الطَّرَف أو عريضُهُ. | ||
| 56871 | truncated | (1) مقتضَب؛ مختصَر (2) مختزَل a truncated syllable (3) أقطع؛ مقطوع (هن). | ||
| 56872 | truncheon | (1) عصًا؛ هراوة (2) صولجان السُّلطة [كعصا الماريشالية ونحوها] (3) يضرب بعصًا أو هراوة (ا.ق). | ||
| 56873 | trundle | (1) بَكَرة؛ دُحروجة؛ دولاب صغير (2) «أ» عربة خفيضة صغيرة الدواليب. «ب» سرير مزوَّد القوائم بدواليب صغيرة (3) يُدحرج (4) يدوِّر (5) يتدحرج (6) يجري على دولاب أو دواليب. | ||
| 56874 | trundle bed | = truckle bed | ||
| 56875 | trunk | (1) جِذْع؛ ساقٌ (2) «أ», البَدَن: «ب» جسم الإنسان باستثناء الرّأس والذّراعين والرِّجلين. «ج» الجزء المركزي من الشيء the trunk of a column (3) «أ» صندوق الثياب . «ب» صندوق السيارة (4) خرطوم (ح) (5) pl.: بنطلون رياضيّ قصير للرجال (6) «أ» قناة. «ب» التّرانك: دائرة اتِّصال بين مركزين من مراكز التبادل التلفوني (7) رئيسيّ؛ أساسيّ the trunk line of a railway. | ||
| 56876 | trunkback | = leatherback | ||
| 56877 | trunk call | مخابرة تلفونية طويلة المسافة. | ||
| 56878 | trunked | ذو جذع؛ ذات جذع a trunked tree. | ||
| 56879 | trunkfish | السَّمك المُصَنْدَق: سَمَكٌ ذو جسم يحيط به شبهُ صندوق من الصفائح العظمية. | ||
| 56880 | trunk hose | بنطلون [رجالي] قصير [القرنان 16 و17]. | ||
| 56881 | trunk line | (1) الخطّ الرَّئيسي [في السِّكَّة الحديدية إلخ] (2) «أ» قناة رئيسيَّة. «ب» حلقة اتصال مباشرة [كدائرة تلفونية بين لوحتَيْ مفاتيح]. | ||
| 56882 | trunk road | طريق رئيسيّة (بر). | ||
| 56883 | trunnel | = treenail | ||
| 56884 | trunnion | المِبرَم؛ مُرتَكَز الدَّوران (مك). | ||
| 56885 | truss | (1) «أ» يَحْزِم. «ب» يُوثِق؛ يقيِّد. «ج» يُكَتِّف الدَّجاجة إلخ قُبيل طَهْوِها (2) يدعم [سقفًا أو جسرًا] بِجِمالون (3) طوق حديديّ [حول صارٍ منخفض] (4) كَتِيفة (را. bracket 1) (5) الجِمالون: مجموعة روافد على صورة مثلَّث أو عدد من المثلَّثات لتدعيم سقف أو جسر (6) حزام الفَتْق (ط) (7) «أ» حزمة. «ب» حزمة قشّ (8) عنقود زهريّ أو ثَمَريّ مُلتَزّ الوحدات. | ||
| 56886 | truss bridge | الجِسر الجِمالونيّ: جسر مدعوم بجِمالون. | ||
| 56887 | trussing | (1) مص truss (2) أجزاء الجِمالون (3) جِمالونات (را. truss ç). | ||
| 56888 | trust | (1) «أ» ثِقة. «ب» ائتمان. «ج» موضع ثقة أو ائتمان (2) «أ» أمل؛ رجاء. «ب» دَيْن؛ نسيئة to sell on trust (3) وديعة؛ أمانة (4) التّروست؛ شركة الائتمان: اتحاد احتكاريّ بين عدد من الشركات للحدّ من المنافسة (5) مسؤولية [يُحَمَّلُها شخص بحكم الثقة التي يتمتع بها] (6) منصب مسؤول (7) رعاية؛ عناية (8) يثق (9) يأمل؛ يرجو (10) يستودعه شيئًا أو يأتمنه عليه (11) يتَّكل على (12) يبيع [المرءَ] بالدَّيْن. in trust : في رعاية قيِّمٍ أو أمين.on trust : (1) نسيئةً؛ بالدَّيْن (2) من غير تحقيق أو برهان.to trust to : يعتمد على؛ يتَّكل على. | ||
| 56889 | trustable | مُؤْتَمَن؛ موثوق؛ موضع ثِقة. | ||
| 56890 | trust company | المَصرِف التِّجاريّ؛ البنك التِّجاريّ. | ||
| 56891 | trustee | (1) الوصيّ؛ الأمين؛ القيِّم (2) الوَصيّ: بلد يتولَّى الوصاية على مقاطعة غير مستقلة (3) يعهد بشيء إلى وصيّ أو قيِّم (4) يقوم بمهامّ الوصيّ أو القيِّم. | ||
| 56892 | trusteeship | (1) وصاية؛ أمانة (2) وصاية دولة أو دُول [على مقاطعة إلخ] (3) بَلَدٌ تحت الوصاية. | ||
| 56893 | trustful | (1) واثق؛ مُفعَم بالثقة (2) نزّاع إلى الثقة بالآخرين. | ||
| 56894 | trust fund | المؤتمَنات: ممتلكات أو ضمانات موضوعة في الأمانة. | ||
| 56895 | trustiness | الموثوقية: كون الشيء أو الشخص موثوقًا أو موضع ثقة. | ||
| 56896 | trustless | (1) غادِرٌ؛ خَوّان؛ غير مُؤْتَمَن (2) نزّاع إلى الارتياب وعدم الثقة. | ||
| 56897 | trust territory | منطقة الوصاية: منطقة واقعة تحت الوصاية الدوليّة. | ||
| 56898 | trust to | يعتمد على؛ يتَّكل على. | ||
| 56899 | trustworthiness | المُعْتَمَديّة: كونُ الشيء جديرًا بالثقة والاعتماد. | ||
| 56900 | trustworthy | مُعْتَمَد؛ جديرٌ بالثِّقة أو الاعتماد. | ||
| 56901 | trusty | (1) موثوق؛ موضع ثقة (2) شخص موثوق. وبخاصة: سجين موثوق تمنحه إدارة السجن امتيازات خاصة. | ||
| 56902 | truth | (1) إخلاص (ا.ق) (2) صدق (3) الصِّحّة: مطابقة الحقيقة أو الواقع (4) فكرة صائبة أو مسلَّم بها (5) حقيقة؛ واقع (6) cap. عد: الحقيقة: حقيقةٌ روحيةٌ أو واقعةٌ وراء نطاق الخبرة. in truth : في الحقّ؛ في الواقع. | ||
| 56903 | truthful | صادق [صفة للمرء أو الشيء]. | ||
| 56904 | truthfulness | الصادقيّة: كون المرء أو الشيء صادقًا. | ||
| 56905 | truth-value | القيمة الحقيقية: كونُ الطَّرْح صوابًا أو خطأً (مق). | ||
| 56906 | try conclusion s | يشترك في مسابقة أومباراة. | ||
| 56907 | trying | مُرْهِق؛ شاقّ؛ مُفْقِدٌ القدرة على الاحتمال. | ||
| 56908 | trying plane | مِسْحَجُ مَسْحٍ؛ مِسحاجُ مَسْح (نج). | ||
| 56909 | try on | (1) يقيس ثوبًا (2) يختبر. | ||
| 56910 | tryout | (1) اختبار [لممثِّل أو لاعب رياضيّ إلخ] (2) تجربة [لمسرحية قبل عرضها رسميًا]. | ||
| 56911 | trypanosome | المِثْقَبِيّة: واحدة المِثْقَبيّات وهي حيوانات دُنيا طُفَيْليّة. | ||
| 56912 | trypanosomiasis | داء المِثْقَبيّات: داءٌ ناشئٌ عن الإصابة بالمثقبيّات. | ||
| 56913 | trypsin | التّرِبسين: خميرة في العُصارة البنكرياسيّة (كح). | ||
| 56914 | trypsinogen | مولِّد الترِبسين (كح). | ||
| 56915 | tryptophan | التّرِيبتوفان: حَمْض أمينيّ متبلِّر (كح). | ||
| 56916 | trysail | شراع العواصف: شراع يُنشَر عند هبوب العواصف. | ||
| 56917 | try square | زاوية الضبط القائمة (نج). | ||
| 56918 | tryst | §(2) يأتي في موعد لقاء. | ||
| 56919 | trysting place | مكانُ اللقاء [بناءً على موعد متَّفق عليه]. | ||
| 56920 | tsar | = czar | ||
| 56921 | tsetse | الشَّذاة: ذُبابة مَرَضِ النَّوم. | ||
| 56922 | T-shirt | (1) القميص التائيّ: قميصٌ قصير الكُّمَّين لا قَبَّة له (2) الكنزة التائيّة: كنزة شبيهةٌ بالقميص التائيّ. | ||
| 56923 | tsunami | السُّونامي: موجةٌ بحرية ضخمة يتسبَّب بها تحرُّكٌ تَحْأَرْضيّ أو اضطراب بُركانيّ. | ||
| 56924 | tsuris | ضِيق؛ عناء؛ كَرْب (ع). | ||
| 56925 | tsutsugamushi disease | الحُمَّى النَّهريّة اليابانية (مض). | ||
| 56926 | Tuareg | الطّوارقيّ: واحد الطّوارق وهم بدوٌ مسلمون منتشرون في الأرجاء الوسطى والغربية من الصحراء الكُبرى. | ||
| 56927 | tuatara | التَّوَتارا: حيوان زاحف شبيه بالعظاءة. | ||
| 56928 | tub | (1) حوض [خشبيّ أو معدنيّ للسوائل أو النباتات أو لغسل الملابس] (2) حوض استحمام (3) حمّام She took a cold tub before breakfast. (4) مركب قديم أو بطيء (5) يَغسل أو يضع في حوض (6) يغتسل أو يُغسَل. | ||
| 56929 | tuba | التُّوبة: ضربٌ من الأبواق (مو). | ||
| 56930 | tubal | قَناتيّ (را. tube 2) tubal infection. | ||
| 56931 | tubal ligation | ربط الأنابيب [جراحيًّا لمنع الإخصاب عند الإناث]. | ||
| 56932 | tubate | أُنبوبيّ. | ||
| 56933 | tubby | (1) بدين (2) قصير وبدين (3) كَلِيل الصوت (مو). | ||
| 56934 | tube | (1) أُنبوب (2) قناة (ت) fallopian tube (3) «أ» نَفَق [للسكة الحديدية]. «ب» السكَّة الحديديّة (4) الإطار الداخلي [في عجلة السيّارة] (5) «أ» صِمام ألكترونيّ. «ب» صِمام مفرَّغ. | ||
| 56935 | tube foot | القَدَم القِنابِيّة [في قُنْفُذيّات الجِلد]. | ||
| 56936 | tubeless tire | الإطار اللّاأُنبوبيّ: إطار للسيّارات غير مشتمل على إطار داخليّ مختزن للهواء. | ||
| 56937 | tubelet | = tubule | ||
| 56938 | tube pan | الوعاء الأُنبوبيّ؛ القالب الأُنبوبي: وعاء أو قالب دائريّ الشكل في وسطه أنبوب مخروطيّ يُستخدم لعمل قوالب الحلوى على شكل حلقة. | ||
| 56939 | tuber | (1) دَرَنة [في جِذر] (نب) (2) حَدَبة (ت). | ||
| 56940 | tubercle | (1) عُجْرة (2) دُرَيْنة؛ حُدَيْبَة. | ||
| 56941 | tubercled | = tuberculate | ||
| 56942 | tubercul- | بادئة معناها: «أ» باسيل السُّلّ. «ب» سُلّ. | ||
| 56943 | tubercular | (1) دَرَنيّ (2) سُلِّيّ (3) مسلول (4) المسلول. | ||
| 56944 | tuberculate | (1) دَرَنيّ؛ مُتدرِّن (2) «أ» سُلِّيّ. «ب» مسلول. | ||
| 56945 | tuberculin | السُّلِّين: لقاحُ السُّلّ. | ||
| 56946 | tuberculoid | سُلّانِيّ: شبيهٌ بالسُّلّ. | ||
| 56947 | tuberculosis | السُّلّ (مض). | ||
| 56948 | tuberculous | (1) دَرَنيّ (2) سُلِّيّ (3) مسلول. | ||
| 56949 | tuberose | مِسْكُ الرُّوم: نبات من النَّرجسيّات. | ||
| 56950 | tuberosity | حَدَبة (ت). | ||
| 56951 | tuberous | دَرَنيّ. | ||
| 56952 | tuberous root | الجِذْر الدَّرَنيّ (نب). | ||
| 56953 | tubi- | بادئة معناها: أُنبوب؛ أُنبوبيّtubiform. | ||
| 56954 | tubifex | الهُلَيْبيّة: دودة حمراء صغيرة. | ||
| 56955 | tubing | (1) أنبوب (2) أنابيب؛ شبكة أنابيب. | ||
| 56956 | tubular | أُنبوبيّ a tubular calyx. | ||
| 56957 | tubular floret | = disk flower | ||
| 56958 | tubule | (1) الأُنَيْبِيب: أُنبوب صغير (2) قُنَيَّة (ت). | ||
| 56959 | tubuli- | بادئة معناها «أ» أنبوب صغير. «ب» أنبوبيّ. | ||
| 56960 | tubuliferous | أُنَيْبيبيّ: ذو أُنَيْبيبات؛ مؤلَّف من أنابيب صغيرة. | ||
| 56961 | tubulifloral|tubuliflorous | أنبوبيّ الزّهر (نب). | ||
| 56962 | tubulous | أنبوبانيّ: على شكل أنبوب أو مؤلَّف من أنابيب. | ||
| 56963 | tubulure | المَسال الأنبوبيّ: فتحة أنبوبية قصيرة. | ||
| 56964 | tuchun | قائد عسكريّ أو أمير حرب صينيّ. | ||
| 56965 | tuck | (1) «أ» يرفعُ [طرفَ الثَّوب] مشمِّرًا عن. «ب» يُثَنِّي: يُحدِث في الثوب تثنِّيات مَخِيطة. «ج» يزمُّ (2) يَدُسّ [الكتابَ تحت إبطِه إلخ] (3) يُدخِل [طرف القميص أو الغطاء في موضعه] (4) يُغطِّي [طفلًا بإقحام أطراف غطاء السَّرير في مواضعها] (5) يَثبُتُ [في موضعه] تحت رباط أو نحوه tailored skirt which tuck s in (6) ثنية؛ طيّة (7) مص tuck (8) قرع الطُّبول (9) قوة؛ نشاط. to tuck away or in : يأكل أو يشرب بِنَهَم. | ||
| 56966 | tuck away or in | يأكل أو يشرب بِنَهَم. | ||
| 56967 | tucker | (1) فا tuck (2) تخريم حَوْلَ عُنُق الفستان (3) يُرهِق. | ||
| 56968 | tucker-bag | المِزْوَد: وعاء للزاد يحمله المسافر. | ||
| 56969 | tucket | التَّبْويق: نَفْخٌ بالأبواق. | ||
| 56970 | tuck-shop | دكّان الحلوانيّ؛ دكان بيع الحلويات (بر). | ||
| 56971 | -tude | لاحقة معناها: حالة؛ وضع؛ صِفة؛ درجة. | ||
| 56972 | Tudor | (1) أُسرة تيُوْدَر: أُسرة حكمت إنكلترا من 1485 إلى 1603 (2) التيُودَريّ: أحد أفراد أسرة تيودر (3) تيودريّ: ذو علاقة بأُسرة تيودَر أو مميِّزٌ لعهدها. | ||
| 56973 | Tuesday | الثُّلاثاء؛ يوم الثُّلاثاء. | ||
| 56974 | tufa | (1) tuff (2) التُّوفة: حَجَر مَسامّيّ [ذو مَسامّ]. | ||
| 56975 | tuff | الطَّفَّة: حجر مسامِّيّ يتشكَّل من رماد البراكين. | ||
| 56976 | tuft | (1) «أ» خُصلة شَعر. «ب» عنقود. «ج» باقة أعشاب أو أوراق أو زُهيرات نامية؛ كُشّة من الكلأ. «د» القُنْزُعة: الرِّيش المجتمع في رأس الدِّيك (2) حِلْيَة الخيوط: حُزمة خيوط زَغِبة تُتَّخذ حِلْية (3) أجمة صغيرة (4) رابية (5) يخصِّل؛ يُعنقِد: يزوِّد بخُصَل أو عناقيد إلخ (6) يتخصَّل؛ يتعنقد إلخ. | ||
| 56977 | tug | (1) يشدّ بقوّة (2) يناضل (3) يكدح (4) يجرّ؛ يسحب (5) يحمل بمشقّة أو جهد (6) يَقْطر [بزورق قطر] (7) السَّيْر: .أ» أحد السَّيرَيْن أو الحبلَيْن اللذين يجرّ بهما الحيوان مركبة أو عربة. .ب» حبل أو سلسلة [للسحب أو القطر] (8) .أ» شدٌّ. .ب» شَدّةٌ عنيفة (9) .أ» جهد جهيد. .ب» صراع بين شعبين أو قوتين متعارضتين (10) زورق قطر أو سحب. to tug at someone's heartstrings : يقطع نِياط قلبه: يؤثِّر [الفيلمُ السينمائيُّ أو الروايةُ] في امرئٍ ما تأثيرًا كبيرًا. | ||
| 56978 | tug at someone's heartstrings | يقطع نِياط قلبه: يؤثِّر [الفيلمُ السينمائيُّ أو الروايةُ] في امرئٍ ما تأثيرًا كبيرًا. | ||
| 56979 | tugboat | زَوْرق القطر أو السحب. | ||
| 56980 | tug of war | (1) صراع عنيف (2) شدّ الحبل (رب). | ||
| 56981 | tugrik | الطُّغْريق: وحدة النَّقد في منغوليا. | ||
| 56982 | tuition | (1) تعليم (2) رَسم التعليم أو أُجرتُه. | ||
| 56983 | tularemia | داء التُّلَرِيّات: داء يصيب القوارض والإنسان وبعض الحيوانات الداجنة، ويتَّخذ في الإنسان شكل حُمّى متقطعة تستمر عدة أسابيع (مض). | ||
| 56984 | tule | الدَّيس: عشب مائيّ أميركيّ (نب). | ||
| 56985 | tulip | التُّوليب؛ الخُزامى: نباتٌ من الفصيلة الزَّنبقيّة. | ||
| 56986 | tulip tree | شجرة التوليب: شجرة شمالأميركية ذات زهر كزهر التوليب. | ||
| 56987 | tulipwood | خشب التوليب: خشب شجرة التوليب. | ||
| 56988 | tullibee | التَّولَبيّ: ضربٌ من سمك السَّيْسَك cisco. | ||
| 56989 | tumble | (1) يَتَشَقْلَب (2) «أ» يعثر؛ يقع على الأرض. «ب» يتدهور؛ ينخفض [السِّعرُ] فجأةً. «ج» ينهار؛ يهوي (3) يتقلَّب tumble d in her sleep (4) يسقط أو يتدفّق بسرعة واختلاط (5) يهرول باضطراب (6) يصادف؛ يقع أو يعثر على شيء مصادفةً (7) يعي فجأة [حقيقةً أو أمرًا]؛ يفتح عينيه على واقعٍ ما suspicious for some time and all of a sudden I tumble d to it (8) «أ» يَقْلب؛ يُسقِط. «ب» يصرع؛ يطرح أرضًا (9) يُلقي أو يطرح أو يضع بسرعة وبغير نظام (10) يُفسد نظام شيء (11) يُدير: يضع [القطعَ المعدنية أو الملابس] في برميل دوّار (را.tumbler ç) بغية صقلها أو طَلْيها أو تجفيفها (12) .أ» كَوْمة؛ رُكام. .ب» فوضى (13) مص tumble. | ||
| 56990 | tumblebug | البقَّة المتقلِّبة: ضربٌ من الخنافس. | ||
| 56991 | tumbledown | متداعٍ؛ متداعٍ للسقوط a tumbledown shack. | ||
| 56992 | tumbler | (1) «أ» البهلوان. «ب» الحَمام البهلوانيّ (2) قَدَح؛ كأس (3) ريشة القفل [التي تحرِّك لسانَ القفل] ونحوها (4) الدُّمية المتمايلة: دمية تتمايل إذا مُسَّت ثمَّ لا تلبث أن تستعيد توازنها (5) البرميل الدَّوّار: برميل دوّار [لصقل المعادن أو تجفيف الملابس] (6) عاملٌ يشغِّل برميلًا دوّارًا. | ||
| 56993 | tumbleset | = somersault 1. | ||
| 56994 | tumbling | (1) البهلوانيّة: البراعةُ في الألعاب البهلوانيّة أو ممارستُها (2) منحرِف [صفة لوَسْم الخِراف إلخ]. | ||
| 56995 | tumbling barrel | = tumbler ç. | ||
| 56996 | tumefaction | (1) تَوَرُّم (2) وَرَم. | ||
| 56997 | tumefactive | مُوَرِّم: مُحدِثٌ وَرَمًا. | ||
| 56998 | tumefy | (1) يَرِمُ؛ يتورّم (2) يُوَرِّم. | ||
| 56999 | tumescence | تَورُّم؛ انتفاخ. | ||
| 57000 | tumescent | متورِّم؛ وَرِم؛ مُنتفِخ. |