كلّ القواميس › المورد الحديث (2008)
المورد الحديث (2008)
الصفحة 38 من 63 — المصطلحات من 37001 إلى 38000 من أصل 62266.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 37001 | outercoat | مِعْطف. | ||
| 37002 | outer-directed | متّفقٌ مع قِيَم المجتمع. | ||
| 37003 | outer ear | الأُذُن الخارجيّة (ت). | ||
| 37004 | outermost | الأقصى؛ الأبعد؛ الأكثر بُعدًا. | ||
| 37005 | outer space | الفضاء الخارجي: «أ» الفضاء الواقع خارج جوّ الأرض مباشرة. «ب» الفضاء البَيْكَوْكَبِيّ أو البَيْنجميّ [بين الكواكب أو النجوم]. | ||
| 37006 | outerwear | الملابس الخارجية. | ||
| 37007 | outface | (1) يُحَدِّق إلى امرئٍ [إلى أن يُشعِرَهُ بالضيق]. وتوسّعًا: يُخجل (2) يتحدَّى؛ يُواجه بِتحَدٍّ. | ||
| 37008 | outfall | (1) مَصَبّ [النَّهرِ أو القناةِ إلخ] (2) غارة؛ غزوة. | ||
| 37009 | outfield | أقصى الملعب [في البيسبول] أو اللاعبون هناك. | ||
| 37010 | outfight | يَهْزِم؛ يتغلّب على. | ||
| 37011 | outfit | (1) تجهيز؛ تزويد (2) عُدَّة؛ مُعَدّات؛ تجهيزات (3) ثوب خاص [للزفاف أو التخرج إلخ] (4) مؤهِّلات [جسمانية أو عقلية أو خلقية] (5) جماعة؛ فريق (6) سَرِيّة؛ كتيبة إلخ (7) مؤسسة (8) يجهّز؛ يزوّد (9) يتجهّز؛ يتزوَّد. | ||
| 37012 | outfitter | (1) المُجَهِّز؛ المُزَوِّد (2) haberdasher (3) بائع لوازم الرحلات [وتجهيزاتها]. | ||
| 37013 | outflank | (1) يلتفّ [حول جيش العَدُوّ] (2) يتفادى؛ يتجنّب. | ||
| 37014 | outflow | (1) يتدفّق (2) تدفُّق (3) دَفْق؛ شيء متدفِّق. | ||
| 37015 | outfoot | يَسبقُهُ؛ يَبُزُّهُ في السّرعة. | ||
| 37016 | out for scalp s | مصمِّم على قَهْر أعدائِهِ. | ||
| 37017 | outfox | يفوقُهُ دهاءً؛ يكون أوسعَ منه حيلةً. | ||
| 37018 | out-front | صريح؛ غير مُتحفِّظ. | ||
| 37019 | outgas | (1) ينزع الغاز من (2) يَفْقِد غازَهُ. | ||
| 37020 | outgeneral | (1) يَبُزّه؛ يتفوق عليه [في حُسْن قيادة الجيش] (2) outmaneuver. | ||
| 37021 | outgiving | رأي؛ تصريح. | ||
| 37022 | outgo | يذهب إلى أبعد: يَبُزّ؛ يَفُوق.--- (1) نَفَقة؛ مصروف (2) «أ» خروج؛ تدفُّق. «ب» رحيل (3) مَخْرَج؛ مَنْفَذ. | ||
| 37023 | outgoing | (1) منصرِف؛ راحل؛ مُبْحِر (2) مفارق؛ معتزل؛ مُنْسَحب [من منصِب] the outgoing president (3) وَدود؛ حلو؛ غير متحفّظ؛ منبسِط (نف) (4) دَفْق (5) pl. عد: نَفقة؛ مصروف. | ||
| 37024 | outgrow | (1) يفوقه في النموّ Salim has outgrow n his elder brother. (2) «أ», يَشِبّ عن: «ب» يَكْبُر بحيث تضيق ملابسُهُ عليه He outgrew his new suit.. «ج» يَهْجُر [مع الزمن]: يَفْقِد شيئًا أو يتخلَّص منه مع الزمن outgrew the bad habits of boyhood. «د» يَكْبُر إلى حدّ الاستغناء عن كذا have outgrow n children's books. to outgrow one's strength : ينمو بسرعة فائقة بحيث يصبح أطول قامةً من سنِّهِ وبحيث تسوء صحته نتيجةً لذلك. | ||
| 37025 | outgrow one's strength | ينمو بسرعة فائقة بحيث يصبح أطول قامةً من سنِّهِ وبحيث تسوء صحته نتيجةً لذلك. | ||
| 37026 | outgrowth | (1) نماء؛ نُمُوّ (2) نامية an outgrowth on that tree (3) نتيجة؛ ثمرة Inflation is an outgrowth of war.. | ||
| 37027 | outguess | (1) «أ», يَحْزِر: «ب» يُدْرِك نيّات فلان أو تحرُّكاتِهِ. «ج» يُدرك اتجاه [الأسعار إلخ] (2) يفوقه دهاءً. | ||
| 37028 | outgun | يَفُوقهُ شدّةَ نيرانٍ. | ||
| 37029 | outhaul | حبل السّارية: حبلٌ لنشر شراعٍ على سارية (مل). | ||
| 37030 | out-Herod | يفوقه قسوةً ووحشيّةً. | ||
| 37031 | outhouse | (1) outbuilding (2) مِرحاض خارجيّ. | ||
| 37032 | outing | نُزْهة an outing at the beach. | ||
| 37033 | outing flannel | فلانيلّة النُّزُهات: فلانيلّة قطنية خفيفة. | ||
| 37034 | out in the cold | مُهْمَل؛ محروم من المنافع المُسْبَغَة على الآخرين. | ||
| 37035 | outjockey | يفوقه دهاءً. | ||
| 37036 | outland | (1) أرض أجنبية (2) pl.: المناطق النائية [من البلاد] (3) أجنبيّ (4) ناءٍ outland districts. | ||
| 37037 | outlander | الأجنبيّ؛ الغريب. | ||
| 37038 | outlandish | (1) أجنبيّ (2) غريب؛ غير مألوف (3) هَمَجيّ (4) ناءٍ؛ قصِيّ outlandish places. | ||
| 37039 | outlast | يَصْمد أكثَرَ؛ يفوقه قدرةً على الاستمرار. | ||
| 37040 | outlaw | (1) المحروم من حماية القانون (2) الخارج على القانون؛ طريد العدالة (3) المجرم المحترف (4) يُهْدِر دَمَهُ (5) يُبْطل (6) يحرِّم (7) يَحْظُر. | ||
| 37041 | outlawry | (1) إهدار الدّم (2) انهدار الدم: كون المرء محرومًا من حماية القانون (3) تحدٍّ للقانون. | ||
| 37042 | outlay | يُنفق.--- (1) إنفاق المال (2) النَّفقة؛ المصروف؛ المبلغ المُنْفَق. | ||
| 37043 | outlet | (1) «أ» مَخْرَج؛ منفَذ. «ب» مُتَنَفَّس [لانفعالٍ] (2) جدول [متدفّق من بحيرة أو بركة] (3) سوق لسلعةٍ ما (4) وكيل [لمصنوعات أحد المنتِجين] للراغبين في شرائها (5) المَأخَذ؛ المَقْبِس: نقطة في شبكة الأسلاك يُؤخَذ منها التيّار لتزويد الأدوات الكهربائية به. | ||
| 37044 | outlier | (1) الغارب: من يُقيم بعيدًا عن مَقَرّ عمله إلخ (2) الصخور العَزِيلة: صخور انفصلت عن الكتلة الرئيسية (جي). | ||
| 37045 | outline | (1) «أ» حدّ؛ تَخْم. «ب» شكل؛ خطّ كِفافي (را. contour) (2) «أ» الرسم الكِفافي: طريقة في الرسم تُبْرَز فيها الخطوط الكِفافية أو المحيطية من غير تظليل. «ب» الصورة الكِفافية: صورة مرسومة بهذه الطريقة (3) مُختصَر؛ موجَز؛ خطوط عريضة (4) مخطَّط تمهيدي (5) يُكَفِّف: يَرْسُم محيط شيء (6) يختصر؛ يوجز. | ||
| 37046 | outlive | (1) يُعمَّر أكثرَ من (2) يَبْقى بَعْدَهُ: يعيش أو يَسْلَم إلى ما بعد زوال شيء إلخ The boat outlive d the storm. (3) يتغلَّب على: يتجاوز آثار حَدَثٍ ما. | ||
| 37047 | outlook | (1) «أ» مَطَلّ؛ مَشْرَف. «ب» منظر [من مكان معيّن] (2) الاستشراف: طريقة المرء في النظر إلى الأشياء: وجهة نظر (3) ارتقاب؛ مراقبة (4) المرتَقَب؛ المستقبل المتوقَّع؛ دلائل المستقبل a bad outlook for poetry. | ||
| 37048 | outlying | بعيدٌ؛ قصيّ؛ ناءٍ. | ||
| 37049 | outmaneuver | (1) يَهْزِمه أو يُحْبِط مناوراته [باصطناع مناوراتٍ أبرع] (2) يَفوقُهُ مخاتلةً: يفوقُه براعةً في اصطناع المناورات. | ||
| 37050 | outmarch | يبزّه في المَشْي. | ||
| 37051 | outmatch | يَبُزّ؛ يَفُوْق؛ يبرِّز على. | ||
| 37052 | outmode | يُبْطِل: يجعله مهجورًا أو مُبْطَل الزِّيّ. | ||
| 37053 | outmoded | (1) مُبْطَل؛ عتيق الزِّيّ (2) مهجور؛ بالٍ. | ||
| 37054 | outmost | = outermost | ||
| 37055 | outnumber | يفوقُهُ عددًا: يكون أكثر من غيره عددًا. | ||
| 37056 | out of a clear sky | فجأةً؛ على حين غِرّة. | ||
| 37057 | out of action | (1) غير عامل (2) خارجَ القتال. | ||
| 37058 | out of (all or any) proportion to | غير متناسب مع. | ||
| 37059 | out-of-bounds | خارجَ الحدود المرسومة. | ||
| 37060 | out of bounds | محظورٌ [الدخول إليه]. | ||
| 37061 | out of breath | لاهث؛ مقطوع النَّفَس. | ||
| 37062 | out of breath | لاهث؛ مَبْهور؛ مُقَطَّع الأنفاس. | ||
| 37063 | out of cash | مُفتَقرٌ إلى المال. | ||
| 37064 | out of character | غير مُتَمشٍّ مع طبيعة المرء أومزاجه. | ||
| 37065 | out of collar | عاطل عن العمل. | ||
| 37066 | out of commission | (1) غير جاهز للخدمة الفعلية (2) غير عامل؛ غير موضوعٍ موضعَ الاستعمال؛ غير صالح للاستعمال. | ||
| 37067 | out of conceit with | لم يَعُدْ مولعًا بِـ أو ميالًا إلى. | ||
| 37068 | out of condition | في صحّة سيئة. | ||
| 37069 | out of control | خارج نطاق السيطرة؛ في حالة يتعذَّر معها السّيطرة على شيء أو التحكُّم به. | ||
| 37070 | out of curiosity | بسبب الفضول؛ بدافع الفضول. | ||
| 37071 | out-of-date | عتيق الزِّيّ؛ مُبْطَل الطراز. | ||
| 37072 | out -of-date | عتيق الزِّيّ أو الطراز. | ||
| 37073 | out-of-door | = outdoor | ||
| 37074 | out-of-doors | = outdoors | ||
| 37075 | out of door s | في الخارج؛ في الهواء الطلق. | ||
| 37076 | out-of-fashion | مُبْطَل الزِّيّ؛ عتيق الطراز. | ||
| 37077 | out of fashion | مُبْطَل الزيّ؛ لم يعد مطابقًا للزيّ السائد. | ||
| 37078 | out of favor | بغيض؛ مكروه؛ مُهْمَل؛ غير شعبي. | ||
| 37079 | out of gear | (1) في نقطة العطالة(سي) (2) غير عامل بسلاسة أو انسجام. | ||
| 37080 | out of hand | (1) حالًا (2) متمَّم؛ مُنْجَزٌ (3) خارج عن سيطرة المرء أو إشرافه المسؤول. | ||
| 37081 | out of humor | مستاء؛ ساخط؛ متعكّر المزاج. | ||
| 37082 | out of it | (1) مُهْمَل (2) مُخطئ (3) في حيرة. | ||
| 37083 | out of joint , | (1) «أ»مخلوع؛ مفكوك. «ب»مضطرِب؛ مختلِط؛ مشوَّش (2) «أ»متنافر؛ غير منسجم مع. «ب»ساخط؛ ممتعض؛ متبرّم. | ||
| 37084 | out of money | فارغ الجيب؛ يُعوزُه المال. | ||
| 37085 | out of one's head | هاذٍ؛ هارف. | ||
| 37086 | out of one's (right) mind | مجنون؛ معتوه. | ||
| 37087 | out of one's sense s | مجنون؛ مخبول. | ||
| 37088 | out of one's wit s | فاقدٌ صوابَه [من غَضَب أو خوف]. | ||
| 37089 | out of order | (1) غير مُرَتَّب؛ مشوَّش (2) مُعَطّل (3) غير جائز وفقًا لقواعد الإجراء البرلمانية. | ||
| 37090 | out of place | في غير محلّه؛ غير ملائم. | ||
| 37091 | out of plumb|off plumb | (1) غير عموديّ (2) غير صحيح. | ||
| 37092 | out of print | نافد؛ نَفِدَت طبعته. | ||
| 37093 | out of print | نافد: نَفِدَت نُسَخُهُ عند الناشر. | ||
| 37094 | out of repair | في حالة سيئة إلى حدّ يتعذّر معه إصلاحهُ. | ||
| 37095 | out of season | في غير أوانه أو موضعِهِ أو موسمِهِ. | ||
| 37096 | out of sight | غائب عن النظر؛ محجوب عن البَصَر. | ||
| 37097 | out of sight | بمنأًى عن الأنظار. | ||
| 37098 | out of sight, out of mind | البُعْد مَدعاةٌ للنسيان. | ||
| 37099 | out of sorts | متوعِّك؛ منحرف الصحّة. | ||
| 37100 | out of sort s | (1) متوعِّك (2) مَغِيظ؛ ممتعض؛ غاضب. | ||
| 37101 | out of square | (1) بانحراف؛ على غير زاوية قائمة (2) «أ»غير مُرَتَّب. «ب»غير نظاميّ (3) «أ»خطأ؛ غير صحيح. «ب»خَطَأ. | ||
| 37102 | out of stock | نافد. | ||
| 37103 | out of temper | مُحْنَق؛ مغتاظ. | ||
| 37104 | out of the blue | على نحوٍ غير متوقع. | ||
| 37105 | out of the common | غير عاديّ؛ غير مألوف. | ||
| 37106 | out of the question | مستحيل؛ غير وارد. | ||
| 37107 | out of the running | (1) غيرَ مشترك في سباقٍ أو مسابقة (2) لا أملَ له في الفوز [في سباق أو مسابقة]. | ||
| 37108 | out-of-the-way | (1) ناءٍ؛ بعيد؛ غير مَطروق (2) غير مألوف. | ||
| 37109 | out -of-the-way( | راجعها في موضعها). | ||
| 37110 | out of the way , | (1) «أ» في غير محلّه. «ب» خطأ؛ غير لائق (2) «أ»بعيدٌ؛ ناءٍ. «ب» بعيدًا (3) استثنائيّ؛ غير مألوف؛ لافت للنظر (4) منتهٍ؛ مُنْجَز. | ||
| 37111 | out of the wood or wood s | ناجٍ من خطر أو بَلاء. | ||
| 37112 | out of this world | رائع؛ باهر؛ ممتاز. | ||
| 37113 | out of touch | (1) على غير اتصال بِـ... (2) غير عصريٍّ. | ||
| 37114 | out of trim | مشوَّش؛ يُعوِزُهُ النظام. | ||
| 37115 | out of turn | (1) بغير الترتيب الصحيح (2) على نحو غير حكيم؛ في غير الزمان أو المكان الصحيح. | ||
| 37116 | out of use | غير مستعمَل؛ لم يعد مستعمَلًا. | ||
| 37117 | out of wedlock | خارجَ نطاق الزَّوجيّة: في وضع يكون فيه الأب والأمّ غيرَ متزوجَيْن شرعًا. | ||
| 37118 | out of work | عاطل؛ عاطل عن العمل. | ||
| 37119 | out of work | عاطلٌ عن العمل. | ||
| 37120 | out on bail | مُطْلَق السَّراح بكفالة. | ||
| 37121 | out (or beyond) one's depth | (1) في مياه أعمق من أن تبلغ قدما المرء قرارها (2) عاجز عن فهم موضوع إلخ لأنه غريب عنه. | ||
| 37122 | outpace | (1) يَسْبِقه؛ يفوقُهُ سرعةً (2) يَبُزّ؛ يُبَرِّز على. | ||
| 37123 | outpatient | المريض الخارجيّ: مريض يتردّد على المستشفى للمعالجة أو التشخيص ولكنّه لا يبيت فيه. | ||
| 37124 | outplay | يغلبه: يتفوَّق عليه في اللعب. | ||
| 37125 | outpoint | (1) يُبْحِر على نحو أقرب إلى الريح [من مركب آخر] (2) يُحرز نقطًا أكثر [في مسابقة إلخ]. | ||
| 37126 | outpost | (1) «أ» مَخْفَر أماميّ [لحماية الجيش من هجوم مفاجئ]. «ب» قُوّات المَخفَر الأمامي (2) مركز أو نقطة حدود (3) «أ», القاعدة الأمامية: «ب» قاعدة عسكرية تُنْشَأ، بمعاهدة أو اتفاق، في بلاد أخرى. «ج» فرعٌ ناءٍ لمنظَّمة ما. | ||
| 37127 | outpour | (1) يَصُبّ؛ يَدْفُق (2) ينهمر؛ يتدفَّق. --- (1) انهمار؛ تدفُّق (2) دَفْق؛ شيء مُتدفق. | ||
| 37128 | outpouring | (1) صَبٌّ؛ دَفْق (2) انهمار؛ تدفُّق. | ||
| 37129 | output | (1) نِتاج؛ مَحْصول؛ مردود (2) «أ», الخَرْج: «ب» الطاقة التي ينتجها الجهاز (مك). «ج» المُعْطَيات الناتجة عن تشغيل الكومبيوتر (ألك) (3) إنتاج فكريّ أو أدبيّ إلخ (4) يُنتج. | ||
| 37130 | outrace | = outpace | ||
| 37131 | outrage | (1) اعتداء؛ هجوم وحشي؛ انتهاكٌ لحُرمة القانون أو الاحتشام (2) إساءة؛ إهانة (3) غضب؛ حَنَق (4) .أ» يغتصب [امرأةً]. .ب» يُهين؛ يَزْدري (5) يعتدي على؛ ينتهك حرمة القانون أو الحشمة (6) يُثير؛ يُغضب. | ||
| 37132 | outrageous | (1) باهظ؛ خياليّ؛ لا يُطاق؛ لا يُحتمل (2) مُفْرط؛ ضَخْم (3) عنيف؛ غير مكبوح (4) شائن؛ فاضح؛ شنيع (5) وحشيّ؛ فظيع (6) فاحش؛ مُهين؛ مُسْخِط (7) ضارّ. | ||
| 37133 | outrance | (1) النهاية القُصوى (2) النهاية المريرة. | ||
| 37134 | outrange | (1) يفوقُهُ مدًى؛ يكون أبعد منه مدًى (2) يَبُزّ. | ||
| 37135 | outrank | يَفُوقُهُ رتبةً. | ||
| 37136 | outreach | (1) يَفُوق؛ يجاوز (2) يخدع؛ يحتال على (3) يجاوز المدى؛ يذهب إلى أبعد مما يجب (4) يمتدّ. --- (1) امتداد (2) متناوَل. | ||
| 37137 | outride | (1) يَسْبِق. وبخاصة: يتفوَّق عليه في حُسْن الركوب (2) تصمد السفينة [في وجه العاصفة]. | ||
| 37138 | outrider | (1) «أ» المرافق الراكب: مرافق يواكب المَرْكبة أو يتقدّمها ممتطيًا صهوةَ جواده. «ب» مُرافِق؛ دليل (2) البشير؛ النَّذير. | ||
| 37139 | outrigger | (1) مدّاد؛ مِسْند؛ رَكيزة (2) ذراع الامتداد: هيكل داعمٌ ممدودٌ إلى أبعد من بِنْية المَرْكب أو العربة. | ||
| 37140 | outright | (1) كُلّيّةً؛ برُمّتِهِ (2) تمامًا؛ بكلّ ما في الكلمة من معنًى (3) حالًا؛ فورًا was killed outright by a blow (4) دفعةً واحدةً (5) بصراحة؛ بغير تحفُّظ. --- (1) باتّ؛ قاطع an outright denial (2) كامل an outright loss (3) واضح؛ صريح (4) سخيّ (5) إجماليّ the outright expense. | ||
| 37141 | outrival | يتفوّق عليه [في مباراة أو مسابقة]. | ||
| 37142 | outroot | يستأصل: ينتزع من الجذور. | ||
| 37143 | outrun | (1) يَسْبِق: يفوقه سرعةَ عَدْوٍ (2) يُضاعف (3) يتجنَّب؛ ينجو من to outrun punishment (4) يتجاوز؛ يتخطَّى. | ||
| 37144 | outrunner | (1) المُرافق العَدّاء: خادم يعدو بجانب عربةٍ أو أمامها (2) طليعة الكلاب: الكلب الأمامي من فريق كلاب تجرّ مزلجة أو مركبة جليد (3) forerunner. | ||
| 37145 | outré | غريب؛ شاذّ؛ مخالفٌ للمألوف أو الحشمة. | ||
| 37146 | outsell | (1) يَفُوقُهُ قيمةً (ا.ق) (2) يفوق غيره في نسبة المبيعات منه (3) يبيع أكثر من غيره؛ يفوقُهُ بَيْعًا؛ يَبُزُّهُ في فنّ البيع. | ||
| 37147 | outset | (1) بَدْء (2) بداية؛ مَطْلَع؛ مُسْتَهَلّ. | ||
| 37148 | outshine | (1) «أ» يفوقُهُ بريقًا. «ب» يفوقه بهاءً (2) يكسف؛ يبزّ (3) يتألَّق. | ||
| 37149 | outshoot | (1) يَبُزُّهُ في الرماية؛ يتفوَّق عليه في الرماية (2) يتخطَّى؛ يذهب إلى أبعد (3) يَبْرُز؛ يَنْتأ. --- (1) بروز؛ نتوء (2) شيء بارز أو ناتئ. | ||
| 37150 | outside | (1) «أ» الخارج. «ب» خارجُ الشيء أو الجزء الخارجيّ منه (2) مظهر خارجيّ (3) الحدّ الأقصى؛ أقصى التقدير not more than thirty at the outside. --- (1) خارجيّ outside assistance (2) أقصى؛ أبعد more than their outside estimate (3) ضئيل؛ جِدّ ضعيف؛ شبه متعذّر has an outside chance of winning the election. --- (1) خارجًا؛ في الخارج (2) من الخارج (3) إلى الخارج؛ في الهواء الطلق. --- (1) خارجَ كذا؛ في الناحية الخارجية من (2) خارجَ نطاق أو حدود كذا outside the law (3) إلى خارج كذا ran outside the house (4) غيرَ؛ سوى؛ باستثناء؛ ما عدا No one knows outside the members of her family.. | ||
| 37151 | outsider | (1) الدخيل [على جماعة]؛ الغريب [عن جماعة]؛ اللامنتمي [إلى جماعة] (2) ضئيل الحظّ: فرسٌ إلخ إمكانيةُ فوزه، في السباق، ضئيلةٌ. | ||
| 37152 | outsight | الإبصار: القدرة على رؤية الأشياء الخارجية. | ||
| 37153 | out sister | الراهبة الخارجيّة: راهبة تخدم الدّير بالعمل خارجَهُ. | ||
| 37154 | outsit | (1) يجلس مدَّة أطول من غيره to outsit another guest (2) يبقى جالسًا، أو منعقدًا، إلى ما بعد وقتٍ معيّن to outsit twilight. | ||
| 37155 | outsize | (1) حجمٌ استثنائيّ أو غير مألوف (2) البذلة الاستثنائية: بذلة ذات قياس أكبر من المألوف. --- (1) استثنائي الحجم: كبير أو ثقيل إلى حدّ غير مألوف (2) أكبر مما ينبغي came in an outsize shirt. | ||
| 37156 | outskirts | ضواحي the outskirts of a town. | ||
| 37157 | outsmart | يفوقه دهاءً: يكون أوسَعَ منه حيلةً. | ||
| 37158 | outsoar | يفوقُهُ تحليقًا: يحلِّق فوقَهُ أو إلى أعلى منه. | ||
| 37159 | outsole | النَّعْل الخارجيّ: نعلُ الحذاء الخارجيُّ. | ||
| 37160 | outspeak | (1) يَبُزّهُ في الكلام The lawyer for the defense outspoke the prosecutor. (2) يُعلن بصراحة أو جَراءَة (3) يتكلّم بصراحة. | ||
| 37161 | outspend | (1) يتعدّى الحدَّ في الإنفاق (2) يفوقُهُ إنفاقًا. | ||
| 37162 | outspent | مُرْهَق؛ منهوك القوى an outspent horse. | ||
| 37163 | outspoken | صريح: «أ» مُعَبَّرٌ عنه بصراحة outspoken criticism. «ب» مجاهر برأيِهِ outspoken people. | ||
| 37164 | outspread | يَمُدّ؛ يَنشُر؛ يُرْسِل؛ يَبْسُط.--- (1) ممدود؛ منشور؛ مبسوط؛ مُرْسَل outspread arms; outspread hair (2) امتداد. | ||
| 37165 | outstand | (1) يدوم بعده: يبقَى إلى ما بعد وقت معيّن أو مُدّةً أطول من غيره (2) يقاوم بعناد (عب) (3) يَبْرُز بوضوح. | ||
| 37166 | outstanding | (1) ناتئ (2) غير مُسَدَّد an outstanding debt (3) مُعَلَّق؛ غير مبتوت فيه (4) متأخِّر؛ غير مُنْجَز (5) ظاهر؛ واضح (6) هامّ؛ بارز (7) ممتاز (8) لامع؛ مشهور. | ||
| 37167 | outstation | محطّة نائية أو قَصِيّة. | ||
| 37168 | outstay | (1) يُطيل المَكْث: يبقى إلى ما بعد انقضاء وقتٍ معيَّن (2) يفوقُهُ طولَ بقاء أو قدرةً على البقاء. | ||
| 37169 | outstretch | يَمُدّ؛ يَبْسُط؛ يَنْشُر to outstretch an arm. | ||
| 37170 | outstrip | (1) يَسْبِق: يتقدَّم غَيرَهُ في سباق؛ يخلِّف وراءه (2) يَبُزّ. | ||
| 37171 | outthink | (1) يفوقه تفكيرًا (2) outwit. | ||
| 37172 | out to lunch | بعيد عن الاتّصال بالواقع. | ||
| 37173 | outturn | نِتاج؛ محصول؛ مَرْدود. | ||
| 37174 | outward | (1) خارجيّ (2) «أ» جسديّ. «ب» ماديّ (3) ظاهريّ (4) مستهتر؛ منغمس في الملذات؛ سكّير (عب) (5) أو outwards: نحو الخارج؛ إلى الخارج (6) .أ» شكل أو مظهر خارجي. .ب» العالَم المادي. outward things : الأشياء المرئيّة أو المُحَسّة أو الماديّة.the outward man = the outer man( : را. مادةto outward seeming : ظاهريًا: من حيث الظاهر. | ||
| 37175 | outwardly | (1) «أ» خارجيًا. «ب» نحو الخارج (2) ظاهريًّا. | ||
| 37176 | outwardness | (1) الخارجيّة؛ الظاهريّة؛ الماديّة (2) الاهتمام بالأمور الماديّة. | ||
| 37177 | outwards | نحو الخارج؛ إلى الخارج. | ||
| 37178 | outward seeming | ظاهريًا: من حيث الظاهر. | ||
| 37179 | outward things | الأشياء المرئيّة أو المُحَسّة أو الماديّة. | ||
| 37180 | outwear | (1) يُبلي؛ يُتلف؛ يُنْهِك (2) يدوم أكثرَ من. | ||
| 37181 | outweigh | يَرْجَح: يفوقه وزنًا أو قيمةً أو أهميّة. | ||
| 37182 | outwit | يفوقه دهاءً؛ يَخْدعه. | ||
| 37183 | outwork | (1) يُتمّ؛ يُكْمل؛ ينجز (2) يَفُوقُهُ عَمَلًا: يعمل أكثر منه أو أسرع منه أو أحسن منه.الحصن الأمامي: جزء من التحصينات العسكرية واقعٌ بعيدًا عن المركز the outworks of a castle. (3) الحصن الأمامي: جزء من التحصينات العسكرية واقعٌ بعيدًا عن المركز the outworks of a castle. | ||
| 37184 | outworn | (1) رَثّ؛ بالٍ؛ مُمات (2) مُبْتذَل [من كثرة الترديد أو الاستعمال] full of outworn quotations. | ||
| 37185 | ouzel | الشُّحرور: طائر مغرِّد. | ||
| 37186 | ouzo | الأوزو؛ العَرَق اليوناني. | ||
| 37187 | ov- | بادئة معناها: بيضة؛ بُيَيْضة oviduct. | ||
| 37188 | ova | pl. of ovum. | ||
| 37189 | oval | (1) الإهْلِيْلَج: شكلٌ بيضويّ (2) إهليلجيّ. | ||
| 37190 | ovarian | مَبِيضيّ: متعلّق بالمَبِيض. | ||
| 37191 | ovariectomy | استئصال المَبيض (جر). | ||
| 37192 | ovariole | الأنبوب المَبِيضيّ (حش). | ||
| 37193 | ovaritis | التهاب المَبِيض (ط). | ||
| 37194 | ovary | (1) المَبِيض (ت) (2) مَبيض النبات: الجزء الأسفل المنتفخ من المِدقّة pistil (نب). | ||
| 37195 | ovate | بيضويّ؛ بيضيّ الشكل. | ||
| 37196 | ovation | احتفاء؛ ترحيب حماسي a standing ovation . | ||
| 37197 | oven | فُرْن؛ تنُّور. | ||
| 37198 | ovenbird | الفرّان؛ الطائر الفرّان: طائر أميركي يبني عُشّه على الأرض بشكل قُبّة أو فرن. | ||
| 37199 | ovenproof | صامد للحرارة ovenproof dishes. | ||
| 37200 | over | (1) فوق over the table (2) إلى الجانب الآخر؛ من جانب إلى آخر (3) على الأرض إلخ knocked the man over (4) حتى الفَوَران The soup boiled over . (5) من شخص إلى آخر؛ من فريق إلى آخر to hand over the money (6) إلى جانبِهِ won him over (7) زيادة؛ نيّف paid the full sum and something over (8) حتى وقتٍ تالٍ so glad you can stay over (9) برُمَّتِهِ؛ بكامله The woodwork is covered over with paint. (10) انقضى؛ انتهى Those great days are over . (11) من البداية إلى النهاية to look over accounts (12) مَلِيًّا؛ بعناية to think it over (13) مرةً أخرى did the work over (14) أكثر من costs over twenty dollars (15) في طول كذا وعرضهِ is found over the entire state (16) على طول كذا over the stony roads (17) على؛ بواسطة؛ من طريق over the telephone (18) على الجانب الآخر من a little shop over the way (19) طوال؛ خلال over the past forty years (20) حتى نهاية كذا أو انقضائه stay over the weekend (21) «أ» في انهماك أو انشغال بِـ spent two hours over cards (22) بسبب trouble over money (23) أعلى؛ أسمى (24) خارجيّ (25) مُفْرِط over imagination (26) زائد؛ فوق الحاجة (27) منقضٍ (28) يَثِب من فوق... He over ed a stile.. Our friends were all over yesterday. : زارنا أصدقاؤنا أمسِ.over again : مرةً أخرى؛ من جديد.over against : (1) تجاه (2) بالمقابلة أو المقابلة مع..over and above : علاوةً على ذلك؛ بالإضافة إلى ذلك.over and over : تكرارًا.over head and ears : منهمك انهماكًا تامًّا في.over here : هناover one's head : فوق قدرة المرء على الفهم.over there : هناكفي أوروبا(عأ). (3) هناك (4) في أوروبا(عأ). | ||
| 37201 | overabundance | فَرْط؛ وَفْرة مُفرطة. | ||
| 37202 | overachiever | المُبَرِّز: من يُحرِز نجاحًا غير مألوف. | ||
| 37203 | overact | يتزيَّد [أو يغالي] في أداء دوره المسرحي. | ||
| 37204 | overactive | مُفرِط النشاط overactive glands. | ||
| 37205 | over again | مرةً أخرى؛ من جديد. | ||
| 37206 | over against | (1) تجاه (2) بالمقابلة أو المقابلة مع.. | ||
| 37207 | overage | (1) عتيق (2) فوقَ السنّ؛ متجاوزٌ السنَّ. --- (1) فائض (2) سِلَع فائضَة. | ||
| 37208 | over age | فوق السِّن: متجاوزٌ السِّنَّ المحدَّدة. | ||
| 37209 | overall | إجمالًا؛ عمومًا؛ كَكُلّ.--- (1) pl.: الرِّداء السِّرْواليّ: بنطلون فضفاض ذو حِمالتين يلبسه العامل فوق بنطلونه العادي وقايةً له من الاتّساخ (2) الوِزْرَة؛ المِيْدَعة: ثوب فضفاض يُرْتَدَى فوق الملابس العادية لوقايتها من الاتّساخ. --- (1) كلّيّ؛ إجماليّ (2) عامّ (3) شامل. | ||
| 37210 | over and above | علاوةً على ذلك؛ بالإضافة إلى ذلك. | ||
| 37211 | over and over | تكرارًا. | ||
| 37212 | overarching | (1) مُهَيْمِن؛ مُسَيْطر (2) رئيسيّ. | ||
| 37213 | overarm | مرفوع الذِّراع: مُنجَز برفع الذراع فوق الكتف [في لعبة البَيْسبول إلخ] an overarm throw. | ||
| 37214 | overawe | يُرْهب؛ يروِّع. | ||
| 37215 | overbalance | (1) يَرْجَح؛ يكون أرجح منه وزنًا (2) يُفقده توازنه (3) رُجحان (4) شيء راجحٌ (5) لاتوازُن. | ||
| 37216 | overbear | (1) «أ» يَقْهَر [بالقوة]. «ب» يُفْحِم [بالحجّة] (2) «أ» يستبدّ بِـ. «ب» يَرْجَح على (3) يُسْرف في الحمل: يُثْمِر أو يلد بكثرة أو إفراط. | ||
| 37217 | overbearing | (1) مُسْتبدّ (2) رئيسيّ (3) مُتَغَطْرِس. | ||
| 37218 | overbid | (1) يتزيَّد في الثمن: يدفع في الشيء ثمنًا أعلى من قيمتِهِ (2) يزايد على: يعرض ثمنًا أعلى من غيره [في مزايدة علنية] (3) دفعُ ثمنٍ أعلى إلخ. | ||
| 37219 | overbite | تراكُب الأسنان. | ||
| 37220 | overblown | (1) مُفرط التفتّح an overblown rose (2) بَدِين (3) متضخّم؛ منتفخ (4) طنّان؛ رنّان. | ||
| 37221 | overboard | (1) من السفينة إلى البحر؛ من فوق جانب المركب إلى البحر (2) إلى أقصى حدود الحماسة (3) جانبًا. | ||
| 37222 | overbook | يتزيَّد في الحَجْز [على متن طائرة إلخ]. | ||
| 37223 | overbuild | يتزيّد في البناء. | ||
| 37224 | overburden | يُثْقِل عليه: يُحَمِّله ما لا يُطيق حَمْلَهُ. | ||
| 37225 | overbuy | يتزيّد في الشراء [بأكثر من حاجته أو قدرته]. | ||
| 37226 | overcame | past of overcome. | ||
| 37227 | overcapacity | فَرْط الإنتاجيّة. | ||
| 37228 | overcapitalize | (1) يغالي في تقييم [رأس مال مؤسسةٍ ما] (2) يُفرط في التمويل: يُسرف في تمويل مشروعٍ ما. | ||
| 37229 | overcast | (1) يَحْجب؛ يُعَتِّم (2) يَلْفِق: يخيط طرفَ الثوب خياطةً متباعدةً حتى لا يَنْسُل. --- (1) مُظلم؛ ملبَّد بالغيوم (2) كئيب.غطاء. وبخاصّة: دِثار من السُّحُب يَحْجُب السَّماء. (3) غطاء. وبخاصّة: دِثار من السُّحُب يَحْجُب السَّماء. | ||
| 37230 | overcautious | حَذُور: مبالغٌ في الحَذَر. | ||
| 37231 | overcharge | (1) يُغالي في الثمن (2) يُوْقِر: يحمِّله فوقَ ما يُطيق (3) يُفرِط في شحن البندقية أو البطارية (4) يُبالغ. --- (1) الوِقْر: حِملٌ متجاوزٌ حدَّ الطاقة (2) ثمن باهظ (3) شحنة مُفرِطة [لبندقية أو بطارية]. | ||
| 37232 | overclothes | الملابس الفوقيّة أو الخارجية. | ||
| 37233 | overcloud | (1) يُلبِّد بالغيوم (2) يجعله مظلمًا [أو مُكفهرًّا أو كئيبًا] (3) يكفهرّ؛ يتلبّد بالغيوم. | ||
| 37234 | overcoat | (1) مِعطَف (2) طبقة واقية [من دهان]. | ||
| 37235 | overcome | (1) يَقْهَر؛ يَهْزِم (2) يتغلّب على [المعارضة أو المصاعب إلخ] (3) يُنهك؛ يُشِلّ القوى (4) ينتصر؛ يفوز. | ||
| 37236 | overcommit | يُفْرط في الالتزام. | ||
| 37237 | overcompensation | الإفراط في التعويض [وبخاصةٍ عن شعور بالنقص]. | ||
| 37238 | overconfidence | فَرْط الثّقة. | ||
| 37239 | overconfident | مُغالٍ أو مُفْرِط في الثقة. | ||
| 37240 | overcritical | مُفْرِط في النقد أو الانتقاد. | ||
| 37241 | overcrowd | (1) يَكُظّ (2) يكتظّ؛ يزدحم بِـ. | ||
| 37242 | overcrowded | مُكْتَظّ؛ مُزْدحمٌ بالناس overcrowded rooms. | ||
| 37243 | overdevelop | يُفْرِط في تحميض فيلم أو تظهيره. | ||
| 37244 | overdo | (1) يُفْرِط في to overdo exercise (2) يُبالغ (3) overact (4) يبالغ في طَهْو شيء overdone beef (5) يُنهك؛ يُرْهِق (6) «أ» يُجْهِد نفسه. «ب» يتطرَّف. | ||
| 37245 | overdose | (1) جَرْعة مُفْرِطة [من عقّار].يُفْرط في التجريع. (2) يُفْرط في التجريع. | ||
| 37246 | overdraft | (1) «أ» فَرْط السَّحب: سَحْب على بنك بمبلغ أكبر من رصيد الساحب. «ب» المبلغ المسحوب (2) التيار الفوقيّ: تيار من الهواء يمرّ فوق نار في فرن. | ||
| 37247 | overdraw | (1) يُفْرط في السَّحب (2) يبالغ. | ||
| 37248 | overdress | (1) يتزيَّد في الكُسوة.الرداء الفَوْقيّ: ثوبٌ يُلبس فوق آخر. (2) الرداء الفَوْقيّ: ثوبٌ يُلبس فوق آخر. | ||
| 37249 | overdrive | مُسَنَّن التسريع (سي). | ||
| 37250 | overdue | (1) «أ», متأخّر: «ب» فات موعد استحقاقه an overdue note. «ج» فاتَ موعدُ وصولِهِ The train is overdue . (2) مُفْرِط. | ||
| 37251 | overeat | يأكل بإفراط. | ||
| 37252 | overemphasize | يغالي في التوكيد. | ||
| 37253 | overestimate | (1) يُغالي في التقدير (2) تقديرٌ مُغالًى فيه. | ||
| 37254 | overexpose | يُفْرط في التعريض [للنور بخاصة]. | ||
| 37255 | overfatigue | إرهاق؛ تعبٌ شديد. | ||
| 37256 | overfeed | يُتْخِم: يُطْعِم حتى التُّخَمة. | ||
| 37257 | overfill | (1) يُفْعِم: يملأهُ حتّى يفيض (2) يُفْعَم: يمتلئ حتى يفيض. | ||
| 37258 | overfish | يُفرط في التصيّد؛ يُسرف في صيد الأسماك. | ||
| 37259 | overflow | (1) يَغْمُر؛ يُغْرق (2) يُفيض؛ يملأهُ حتى يَفيض (3) يَفيض؛ يَطْفَح (4) فيضان (5) فائض؛ فَيْض (6) المَفِيض: مَنْفذ للمياه الفائضة أو موضعٌ لحفظها. an overflow meeting : اجتماع الفَضْلة: اجتماع يُعْقَد لمصلحة أولئك الذين تضيق عن استيعابهم قاعةُ الاجتماع الأساسية. | ||
| 37260 | overgarment | الرِّداء الفَوْقيّ أو الخارجيّ. | ||
| 37261 | overglaze | الطِّلاء الفَوْقيّ: طِلاء يُكْسَى به آخر. | ||
| 37262 | overgrow | (1) يكسُو [العُشْبُ] الأرض (2) يَشِبّ عن: يفقد شيئًا أو يتخلّصُ منه مع الزمن to overgrow childish prejudices (3) يُفْرط في النمو (4) يكتسي [بالعُشب إلخ]. | ||
| 37263 | overgrown | (1) مَكْسُوّ بالعشب (2) مُفْرِط النموّ. | ||
| 37264 | overgrowth | (1) كِساء من عُشب إلخ (2) فَرْط النَّماء: إفراط في النموّ. | ||
| 37265 | overhand | (1) overarm (2) برَفْع الذراع to pitch overhand (3) يُدَرِّز: يَخيط بدَرَزاتٍ عمودية قصيرة (4) ضربة برَفْع الذراع (رب). | ||
| 37266 | overhand knot | العُقْدة البسيطة. | ||
| 37267 | overhang | (1) يتدلّى أو ينتأ [مُشْرِفًا على] cliffs overhang the lake (2) يهدّد؛ يتوعّد overhanging dangers.البروز: جزء متدلٍّ [من سقف إلخ]. (3) البروز: جزء متدلٍّ [من سقف إلخ]. | ||
| 37268 | overhaul | (1) يفحص بدقّة (2) يُصْلح؛ يجدِّد (3) يُدْرك؛ يَلْحق بِـ overhaul ed the USA atomic research (4) فحص دقيق. | ||
| 37269 | overhead | (1) فوق؛ فوق الرأس؛ في السَّماء Overhead was a cloud. (2) فَوْقيّ؛ عُلْوِيّ overhead wires (3) عامّ overhead charges (4) النفقات العامّة (5) سَقْف. | ||
| 37270 | over head and ears | منهمك انهماكًا تامًّا في. | ||
| 37271 | over head and ears | حتى الأذنين؛ مستغرق أو غارق في... | ||
| 37272 | overhead conductor | المُوَصِّل العُلْويّ (كب). | ||
| 37273 | overhead expenses | النفقات العامة. | ||
| 37274 | overhead railway | سكّة الحديد العُلوية أو المرتفعة. | ||
| 37275 | overhear | يَسْمع مصادفةً أو عَرَضًا. | ||
| 37276 | overheat | يُحَمِّي أو يَحْمَى أكثر مما ينبغي. | ||
| 37277 | over here | هنا | ||
| 37278 | overindulge | (1) ينغمس في الترف (2) يُدَلِّل بإفراط. | ||
| 37279 | overissue | (1) يتزيَّد في الإصدار (2) فَرْط الإصدار. | ||
| 37280 | overjoy | يملأه ابتهاجًا. | ||
| 37281 | overjoyed | جَذْلان؛ شديد الابتهاج. | ||
| 37282 | overkill | يُثْخِن؛ يَتزيّد في القتل. | ||
| 37283 | overladen | مُثْقَل بِـ. | ||
| 37284 | overland | (1) برًّا؛ بطريق البرّ (2) برّيّ. | ||
| 37285 | overlap | (1) يتخطّى؛ يتجاوز (2) يتداخل؛ يتراكب؛ يتشابك Tiles overlap . (3) يتطابقان جزئيًا؛ يشتركان في صفةٍ ما (4) يتزامن؛ يتواقت (5) تداخُل إلخ. | ||
| 37286 | overlay | (1) يُغشّي؛ يطعِّم؛ يكسو بطبقةٍ ما (2) ينمِّق أو يجمِّل [على نحوٍ سطحيّ] (3) يُرَفِّد: يُزَوِّد رِفادة الآلة الطابعة بطبقات من الورق تحسينًا لنوعية الطباعة (4) يُفَطِّس: يُميت طفلًا بالانقلاب فوقه في أثناء النوم. --- (1) غشاء؛ طِلاء؛ غطاء زِيني (2) أوراق الترفيد (را. المادة السابقة). | ||
| 37287 | overleaf | على قفا الورقة. | ||
| 37288 | overleap | (1) يَثِب أو يقفز من فوق: يتخطّى (2) يُغْفِل. to overleap oneself : يُجْهِد نفسَهُ إلى حدّ يفضي إلى الإخفاق. | ||
| 37289 | overleap oneself | يُجْهِد نفسَهُ إلى حدّ يفضي إلى الإخفاق. | ||
| 37290 | overlie | (1) يعلو [شيئًا] وكأنه غطاء (2) overlay 1 4. | ||
| 37291 | overload | (1) يُوقِر: يُحمِّله أكثرَ مما يُطيق (2) overcharge 1 3 (3) الوِقْر: حملٌ ثقيل. | ||
| 37292 | overlook | (1) يفحص؛ يُعاين (2) يُطلّ؛ يُشرف على (3) «أ» يَغْفَل عن؛ يفوته الانتباه إلى. «ب» يُهْمِل؛ يُغْفِل. «ج» يغتفر؛ يتغاضى عن (4) يراقب؛ يلاحظ (5) يسحر؛ يصيب بالعين إلخ. | ||
| 37293 | overlord | (1) سيِّد أعلى (2) حاكم مُطلق أو أعلى. | ||
| 37294 | overly | بإفراط؛ أكثرَ مما ينبغي. | ||
| 37295 | overman | (1) كبير العمّال (2) superman.يُتخم بالعمّال؛ يُتخم بالبحّارة. (3) يُتخم بالعمّال؛ يُتخم بالبحّارة. | ||
| 37296 | overmantel | لوحة المُصْطَلَى أو المُسْتَوقَد. | ||
| 37297 | overmaster | يَهْزِم؛ يُخْضع؛ يَقْهَر؛ يتغلَّب على. | ||
| 37298 | overmatch | يَبُزّ؛ يَفُوق. وبالتالي: يَهْزِم. | ||
| 37299 | overmuch | (1) مُفْرِط (2) بإفراط؛ أكثرَ مما ينبغي (3) فَرْط؛ زيادة. | ||
| 37300 | overnight | (1) طوالَ الليل؛ حتى الصباح التالي stayed with friends overnight (2) أثناء الليلة الفائتة (3) فجأة؛ بين عشيّة وضحاها become rich overnight. --- (1) ليليّ أو مستغرِقٌ الليلَ كُلَّه an overnight journey (2) مُنَمْنَم: مُعَدّ للاستعمال في الرحلات القصيرة an overnight bag (3) مفاجئ؛ سريع an overnight success (4) الليلة الفائتة. | ||
| 37301 | over one's head | فوق قدرة المرء على الفهم. | ||
| 37302 | overpass | (1) يَعْبُر؛ يجتاز (2) يبزّ؛ يتفوق على (3) يتخطّى؛ يتجاوز (4) يُهمل؛ يُغفل؛ يتغاضى عن.المَعْبر الفوقيّ: جسر أو طريق فوق سكة حديد أو قناة أو طريق أخرى. (5) المَعْبر الفوقيّ: جسر أو طريق فوق سكة حديد أو قناة أو طريق أخرى. | ||
| 37303 | overpay | (1) يفيه فوق حقّه (2) يدفع أكثر مما يجب. | ||
| 37304 | overpersuade | (1) يستميله بالإقناع (2) يقنعه بالعمل بما يناقض رغبته أو اعتقاده. | ||
| 37305 | overplay | (1) overact (2) يبالغ في التوكيد (3) يتَّكل أكثر مما يجب على قوة كذا (4) يَبُزّهُ في اللَّعِب. | ||
| 37306 | overplus | (1) فائض؛ فَضْلة (2) فَرْط؛ وفرة. | ||
| 37307 | overpopulation | الاكتظاظ السُّكانيّ. | ||
| 37308 | overpower | (1) يَغلِب؛ يَهزم؛ يُخضع (2) يستبدّ به [الأسى أو النوم إلخ] (3) يفرط في تزويده بالطاقة. | ||
| 37309 | overpowering | (1) بالغ؛ صارخ؛ لا يُقاوَم (2) متسلِّط. | ||
| 37310 | overpraise | يُسرف أو يغالي في المديح. | ||
| 37311 | overprice | يتزيّد في التسعير: يحدّد له ثمنًا فاحشًا. | ||
| 37312 | overprint | يُراكبُ الطبعَ: يطبع مادة إضافيّة أو لونًا إضافيًّا فوق صحيفة مطبوعة سابقًا.--- (1) طبعة فوقيّة. وبخاصّة: رقم أو كلمة أو علامة تُطبَع على الطابع البريدي لتغيير قيمته أو ابتغاء الاحتفال بذكرى معيّنة (2) الطابع الموسوم: طابع بريدي يحمل مثل هذا الرقم إلخ. | ||
| 37313 | overprize | يغالي في التقدير أو التقييم. | ||
| 37314 | overproduce | يتزيّد أو يفرط في الإنتاج. | ||
| 37315 | overproduction | فَرْط الإنتاج؛ الإفراط في الإنتاج. | ||
| 37316 | overprotect | يُغالي في حمايته أو العناية به. | ||
| 37317 | overproud | بالغُ الغرور: مغرورٌ إلى حدّ مُغالًى فيه. | ||
| 37318 | overqualified | فائق المؤهِّلات [بأكثر من المطلوب]. | ||
| 37319 | overrate | يغالي في التقدير أو التقييم. | ||
| 37320 | overreach | (1) «أ» يتخطى؛ يتجاوز. «ب» ينتشر [بحيث يغطّي شيئًا] (2) يخدع؛ يمكر بِـ؛ يحتال على (3) تَصطكّ قائمتا الفرس الأمامية والخلفية (4) يبالغ؛ يغالي (5) يُجْهد نفسَه. to overreach oneself : يُخفق في تحقيق غايته نتيجة لشدّة التلهّف عليها أو الرغبة في الكسب أكثر مما ينبغي. | ||
| 37321 | overreach oneself | يُخفق في تحقيق غايته نتيجة لشدّة التلهّف عليها أو الرغبة في الكسب أكثر مما ينبغي. | ||
| 37322 | override | (1) «أ» يَقْطَع أو يجتاز [وبخاصة وهو راكب]. «ب» يدوس مُتْلِفًا أو ساحقًا (2) يركب الفرسَ حتى يُنهكه (3) «أ» يهيمن أو يطغى على. «ب» يلغي؛ يُبطل (4) يتجاهل (5) يتجاوز [على نحو متراكب] (6) العمولة الإضافية: عمولة تُدْفع إلى مدير المبيعات عن مبيعات قام بها رجاله (اد). | ||
| 37323 | overriding | الأهمّ؛ ذو الأولوية our overriding concern. | ||
| 37324 | overripe | (1) مُفْرِط النُّضج overripe fruits (2) متفسِّخ: آخذٌ في الانحطاط overripe arts. | ||
| 37325 | overrule | (1) يفرض سلطانه: يَبْسُط نفوذَه على (2) يتحكّم بِـ؛ يهيمن على (3) ينقُض؛ يفسخ؛ يحكم ضدّ... | ||
| 37326 | overrun | (1) يجتاح؛ يسحق؛ يكتسح؛ يغزو (2) «أ» يسبقه في العدو. «ب» يتجاوز؛ يتخطى (3) يدوّر: يعدّل تنضيد السطور بنقل بعض الكلمات من سطر إلى آخر أو بعض السطور من صفحة إلى أخرى (طع) (4) يَغمر؛ يفيض على A river overrun s its banks. (5) اجتياح؛ تجاوُز؛ فَيْض إلخ. | ||
| 37327 | overseas | (1) عَبْرَ البحار؛ ما وراءَ البحار (2) واقعٌ عَبْرَ البحار overseas lands (3) خارجيّ. | ||
| 37328 | oversee | (1) يُراقِب؛ يُشرِف على (2) يفحص. | ||
| 37329 | overseer | المُراقِب؛ المُناظِر؛ المُشْرِف. | ||
| 37330 | oversell | (1) يُفْرط في البيع (2) يُسْرف في المديح. | ||
| 37331 | oversensitive | مُفْرِط الحساسيّة. | ||
| 37332 | oversexed | شَبِقٌ؛ غَلِمٌ؛ شَهْوانيّ. | ||
| 37333 | overshade | (1) يُلقي ظلا على (2) يُعَتِّم. | ||
| 37334 | overshadow | (1) overshade (2) يكسِفُهُ أو يَحْجُب نوره (3) «أ» يَبُزّ. «ب» يَرْجَح على. | ||
| 37335 | overshoe | = galosh | ||
| 37336 | overshoot | (1) «أ» يرمي طويلًا؛ يجاوز الهدف. «ب» يتطرَّف؛ يتجاوز حدَّ الاعتدال (2) يبزّه في الرّماية. to overshoot the mark : (1) يجاوز الحدّ (2) يخطئ الهدفَ. | ||
| 37337 | overshoot the mark | (1) يجاوز الحدّ (2) يخطئ الهدفَ. | ||
| 37338 | overshot | (1) أَفْقَم: ناتئ الفكّ الأعلى [كبعض الكلاب] (2) عُلْوِيّ الدَّفع: مُدار بثقل المياه المنحدرة من فوقه overshot waterwheels. | ||
| 37339 | oversight | (1) مراقبة؛ إشراف (2) سهو؛ خطأ غير مقصود. | ||
| 37340 | oversimplify | يُفرط في التبسيط [إلى حدٍّ يؤدي إلى التشويه أو الخطأ أو سوء الفهم]. | ||
| 37341 | oversize | مُفرِط الضخامة. | ||
| 37342 | overskirt | التَّنُّورة الفَوْقية: تَنُّورة تُرتَدَى فوق أُخرى. | ||
| 37343 | oversleep | يُفرِط في النوم: يستغرق في النوم إلى ما بعد موعد الاستيقاظ المألوف. | ||
| 37344 | oversoul | الرّوح الأعلى؛ الحقيقة المُطْلَقة (فف). | ||
| 37345 | overspend | (1) يستنفد؛ يستهلك؛ يُبلي (2) يُنفق أكثرَ من كذا (3) يتخطّى مواردَهُ: يُنفق أكثر من إمكانيّاته. | ||
| 37346 | overspill | الفائض. وبخاصة: الفائض السُّكّانيّ. | ||
| 37347 | overspread | (1) يَنْشر [شيئًا فوق آخر] (2) يغطّي بِـ (3) يغمر؛ يكسو؛ يعلو. | ||
| 37348 | overstate | يُبالغ: يُغالي في التوكيد على. | ||
| 37349 | overstatement | مبالغة؛ مغالاة؛ غُلُوّ. | ||
| 37350 | overstay | يُطيل المكوث [متجاوزًا وقتًا معيّنًا]. | ||
| 37351 | overstep | يتجاوز؛ يتخطَّى [الحدَّ أو الصلاحية]. | ||
| 37352 | overstock | (1) يُفرط في التخزين (2) يُتخِم بالسِّلع المُخْتَزَنَة to overstock a shop (3) المكدَّس: مقدار من البضائع مختَزَن بإفراط. | ||
| 37353 | overstrain | (1) يُرْهِق (2) إرهاق. | ||
| 37354 | overstrew | يَنْثُر [فوق شيء آخر]. | ||
| 37355 | overstride | (1) يتخطَّى؛ يتجاوز (2) يَبُزّهُ في الخَطْو. | ||
| 37356 | overstrung | مُفْرِط التوتُّر: بالغُ الحساسية. | ||
| 37357 | overstuff | (1) يُتخِم؛ يَكُظّ؛ يحشو حتى الامتلاء (2) ينجّد [كرسيًّا أو أريكة]. | ||
| 37358 | overt | علنيّ؛ صريح overt hostility. | ||
| 37359 | overtake | (1) «أ» يُدرك؛ يَلحق بِـ. «ب» يتجاوز؛ يتخطّى (2) يفاجئ؛ يباغت (3) يستبدّ به [الخوفُ أو العَجَبُ إلخ]. | ||
| 37360 | overtax | (1) يُرْهقه بالضرائب (2) يُرْهق؛ يُجْهِد. | ||
| 37361 | over-the-counter | سَهْل المنال: ممكنٌ شراؤهُ بلا وصفةٍ طبية. | ||
| 37362 | over there | (1) هناك (2) في أوروبا(عأ). | ||
| 37363 | overthrow | (1) يَقْلِب (2) يهزم (3) يُسقِط؛ يطيح بِـ (4) يدمّر؛ يخرّب (5) .أ» هزيمة. .ب» إسقاط أو سقوط. .ج» تدمير أو دمار. | ||
| 37364 | overtime | (1) ساعات العمل الإضافية أو أَجْرُها (2) إضافيّ (3) إضافيًا. | ||
| 37365 | overtone | (1) النغمة الفوقية (مو) (2) لون الضوء [الذي يعكسُهُ سطح مدهون] (3) مَسْحة؛ نَبْرة؛ معنًى إضافيّ. | ||
| 37366 | overtop | (1) يعلو [شيئًا] (2) «أ» يَبُزّ [الأقرانَ]. «ب» يفوق. وبخاصة: يفوقُهُ قوةً أو أهميّةً أو مقامًا؛ يتقدَّم عليه. | ||
| 37367 | overtrade | يتزيّد في الاتّجار: يتاجر بأكثرَ مما يَسمح له رأسماله. | ||
| 37368 | overtrain | يُفْرط في التدريب أو التدرُّب (رب). | ||
| 37369 | overture | (1) عَرْض؛ اقتراح؛ مفاتحة (2) تمهيد؛ مقدمة (3) الاستهلال: مقطوعة موسيقية تعزفها الموسيقى كمقدمة لأوبّرا (4) يَعْرِض؛ يَقترح؛ يفاتح. | ||
| 37370 | overturn | (1) يَقْلِب (2) يُسْقِط to overturn a ministry (3) ينقلب (4) .أ» قَلْب؛ إسقاط. .ب» انقلاب؛ سقوط. | ||
| 37371 | overuse | (1) فَرْط الاستعمال (2) يُفرط في استعمال كذا. | ||
| 37372 | overvalue | يُغالي في التثمين. | ||
| 37373 | overview | موجز؛ خلاصة؛ نظرة عامة. | ||
| 37374 | overwear | يُبلي [بكثرة الاستعمال]. | ||
| 37375 | overweary | (1) يُنْهِك: يُرْهِق إرهاقًا شديدًا (2) مُنْهَك. | ||
| 37376 | overweening | (1) متغطرِس؛ مُتعجرف؛ مَزْهوٌّ بنفسه an overweening aristocracy (2) مُفْرِط؛ مغالًى فيه. | ||
| 37377 | overweigh | (1) يَرْجَح: يكون أرجح منه وزنًا (2) يرهقه؛ يحمّله ما لا يطيق. | ||
| 37378 | overweight | (1) الوزنُ الزائد: وزن زائد عن المطلوب أو المسموح به (2) الوِقر: حِمل ثقيل (3) أثقل مما ينبغي: أثقل من الضروري أو المسموح به (4) يعطيه أهمّية [أو يُوْليه اهتمامًا] أكثر مما ينبغي (5) يحمِّله بإفراط؛ يحمِّله أكثر مما يطيق (6) يَرْجَح: يكون أرجحَ منه وزنًا. | ||
| 37379 | overwhelm | (1) يَغْمُر؛ يُغْرق (2) يَغْلِب؛ يَقْهَر؛ يَسْحَق (3) يُرْبك Her kindness overwhelm ed me.. | ||
| 37380 | overwhelming | (1) غامِر overwhelming joy (2) ساحق overwhelming majority (3) دامغ an overwhelming evidence. | ||
| 37381 | overwind | يُبْرِم: يُحْكِم فَتْلَ الحَبْل أو لفَّ الزنبرك. | ||
| 37382 | overword | اللّازمة: الكلمة المكرَّرة [وبخاصة في أغنية]. | ||
| 37383 | overwork | (1) يُجْهِد؛ يُرْهِق بالعمل to overwork a horse (2) يزخرف على نحوٍ شامل (3) يفرط في تجويد شيء [أو تحسينه أو إحكامه] (4) يسرف في استعمال كذا (5) يُجهد نفسَه بالعمل (6) عمل شاقّ (7) عملٌ إضافيّ. | ||
| 37384 | overwrite | (1) يُراكب الكتابة: يكتب فوق كتابةٍ أخرى (2) يُنمّق: يكتب بأسلوب منمَّق أو طنّان (3) يُفرط في الكتابة. | ||
| 37385 | overwrought | (1) مُجْهَد؛ مُرهَق من كثرة العمل (2) مُثار أو مُهتاج إلى حد بعيد؛ في حالة عصبية (3) منمَّق أو مجوَّد بإفراط. | ||
| 37386 | ovicidal | مُبيدٌ للبُيَيضات. | ||
| 37387 | ovicide | مُبيد البُيَيضات: مادّة قاتلة للبُيَيْضات. | ||
| 37388 | oviduct | البُوق؛ قناة البُيَيْضات («ت» و«ح»). | ||
| 37389 | oviferous | بَيوض: حاملٌ [أو مُنتِج] بيضًا. | ||
| 37390 | ovine | غَنَميّ؛ ضأنيّ. | ||
| 37391 | ovipara | البَيُوضات: الحيوانات البَيُوضة أو الواضعة للبيض. | ||
| 37392 | oviparous | بَيُوض؛ بيّاض: مُنتِج بيضًا. | ||
| 37393 | oviposit | تَسْرأُ الحشرة: تضع سَرْأها أو بيضها. | ||
| 37394 | ovipositor | المَسْرأ: عضوٌ في مؤخَّر بطن الحشرة تحفظ فيه بيضها. | ||
| 37395 | ovisac | الكيس البَيْضيّ (ح). | ||
| 37396 | ovoid | (1) أو : بَيْضاويّ؛ بيضيّ الشكل (2) البَيْضاويّ: جسمٌ بيضيّ الشكل. | ||
| 37397 | ovolo | البَيْضيّة: حِلية مستديرة محدَّبة (عم). | ||
| 37398 | ovular | (1) بُذَيْرِيّ: خاصّ بالبُذَيْرَة (نب) (2) بُيَيْضيّ: خاصّ بالبُيَيْضَة (أح). | ||
| 37399 | ovulate | يَبيض: يُنتج البيض (أح). | ||
| 37400 | ovulation | الإباضة: خروج البُيَيْضة من المبيض. | ||
| 37401 | ovule | (1) بُذَيْرة (نب) (2) بُيَيْضة؛ وبخاصة: بييضة في مراحل النموّ الأولى (أح). | ||
| 37402 | ovum | البُيَيْضة (مج). | ||
| 37403 | owe | (1) يُكِنّ أو يُضْمِر له owe s her master a grudge (2) يكون مدينًا له بِـ You owe me $ç0. (3) يَدين بكذا لِـ... She owe s her success to good luck; to owe allegiance to one's country. | ||
| 37404 | owing | غير مُسدَّد؛ متوجِّب دفعُهُ. | ||
| 37405 | owing to | بسبب؛ بداعي كذا absent owing to illness. | ||
| 37406 | owl | البومة (طا). | ||
| 37407 | owlet | (1) البُوَيْمة: بومة صغيرة (2) فَرْخ البوم. | ||
| 37408 | owlish | شبيهٌ بالبوم؛ مذكِّر بالبوم. | ||
| 37409 | own | (1) خاصّتُهُ؛ مِلْكُهُ (2) يَمْلك (3) يعترف بِـ to own a mistake (4) يُقرّ؛ يعترف to own to being uncertain (5) مِلْكٌ It is my own .. own brother or sister : أخٌ شقيق؛ أخت شقيقة.to be one's own man or master : (1) يتمتّع بحرّية التصرّف؛ يعمل وفق هواه (2) يكون ذا عمل مستقلّ أو حرّ [أي غير موظف في مؤسّسة إلخ] (3) يسيطر على حواسّه المدرِكة سيطرة تامّة.to do the work on his own : يقوم بالعمل من غير مساعدة أو إرشاد؛ يقوم بالعمل على مسؤوليته.to live on his own : يحيا مستقلا عن أبويه [كاسبًا رزقَه بنفسِهِ]. | ||
| 37410 | own brother or sister | أخٌ شقيق؛ أخت شقيقة. | ||
| 37411 | owner | مالِك؛ صاحب. | ||
| 37412 | ownerless | مَشاع: لا مالكَ له ownerless land. | ||
| 37413 | ownership | مِلْكيّة؛ امتلاك؛ حقُّ التملُّك. | ||
| 37414 | ox | ثَوْر. وبخاصة: ثور مَخْصيّ. | ||
| 37415 | oxalate | أُكزالات؛ حُمّاضات (ك). | ||
| 37416 | oxalic acid | حَمْض الأُكزَليك؛ حَمْض الحُمّاض (ك). | ||
| 37417 | oxalis | الحُمّاض؛ الحُمَّيض (نب). | ||
| 37418 | oxblood | دم الثَّور: لون بُنّيّ ضاربٌ إلى الحمرة. | ||
| 37419 | oxbow | السَّمِيق: «أ» سِنادٌ للنِّير يكون على شكل حرف U ويُطوِّق عُنق الثَّور. «ب» شيء شبيه بالسّميق [كمنعطف نهر إلخ]. | ||
| 37420 | oxen | pl. of ox. | ||
| 37421 | oxeye | عَيْن الثّور (نب). | ||
| 37422 | ox-fly | نِبْر البقر: ذبابة تضع بيوضها على جلود الماشية. | ||
| 37423 | oxford | حذاء أوكسفورد: ضربٌ خفيض من الأحذية. | ||
| 37424 | Oxford Down | غَنَمُ أوكسفورد: خراف ضخمة عديمة القرون. | ||
| 37425 | oxheart | قلب الثور: كرزٌ حلوٌ ضخم قلبيّ الشكل. | ||
| 37426 | oxidant | المؤكْسِد: مادّة كيميائيّة مُؤكْسِدة (ك). | ||
| 37427 | oxidase | الأُكسيداز: خميرةٌ من مجموعة خمائر مؤَكْسِدة (كح). | ||
| 37428 | oxidation | الأكسدة؛ التأكسُد (ك). | ||
| 37429 | oxidation-reduction | الأكسدة والاختزال (ك). | ||
| 37430 | oxide | الأُكسيد (ك). | ||
| 37431 | oxidizable | قابلٌ للتّأكْسُد أو الأَكْسَدة (ك). | ||
| 37432 | oxidize | (1) يُؤكسِد: يمزج بالأكسجين (ك) (2) يُصْدِئ: يكسوه بالصدأ (3) يتأكسَد (4) يَصْدأ. | ||
| 37433 | oxidizer | المؤكسِد (ك). | ||
| 37434 | oxidoreductase | المُؤَكسِد المُخْتزِل (ك). | ||
| 37435 | oxlip | شَفةُ الثور: نبات عُشبيّ. | ||
| 37436 | oxo | أكسجينيّ: مشتملٌ على أكسجين. | ||
| 37437 | Oxonian | (1) «أ», الأوكسفورديّ: «ب» المقيم في مدينة أوكسفورد. «ج» أحد طلاب جامعة أوكسفورد أو خرّيجيها (2) أوكسفورديّ. | ||
| 37438 | oxtail | ذيل الثور. وبخاصة: ذيل الماشية الذي يُصْنع منه ضربٌ من الحساء. | ||
| 37439 | oxy- | بادئة معناها: «أ» مشتمل على أكسجين. «ب» حادٌّ. | ||
| 37440 | oxyacetylene | أُكسجينيّ أسيتيلينيّ: ذو علاقة بمزيج من الأكسجين والأسيتيلين أو مستخدِمٌ مزيجًا منهما an oxyacetylene torch. | ||
| 37441 | oxyacid | الحَمْض الأكسجينيّ (ك). | ||
| 37442 | oxycalcium | أكسجينيّ كَلْسيوميّ: ذو علاقة بالأكسجين والكلسيوم the oxycalcium light or limelight. | ||
| 37443 | oxygen | الأُكسجين (ك). | ||
| 37444 | oxygen acid | = oxyacid | ||
| 37445 | oxygenate | يُؤَكْسِج: يُشْبِع أو يَمْزج أو يزوِّد بالأكسجين to oxygenate the blood. | ||
| 37446 | oxygenated | مُؤَكْسَج oxygenated blood. | ||
| 37447 | oxygen cycle | دورة الأكسجين؛ الدورة الأكسجينية. | ||
| 37448 | oxygenic | أكسجينيّ. | ||
| 37449 | oxygenize | = oxygenate. | ||
| 37450 | oxyhemoglobin | الهيموغلوبين [أو اليَحْمور] المؤكسَج: هيموغلوبين مُشْبَع بأكسجين يزوِّد به الأنسجة. | ||
| 37451 | oxyhydrogen | (1) أكسجينيّ هيدروجينيّ: ذو علاقة بمزيج من الأكسجين والهيدروجين أو مستخدِمٌ مزيجًا منهما oxyhydrogen torch (2) الأكسجين الهيدروجينيّ (ك). | ||
| 37452 | oxymoron | الإرداف الخُلْفيّ: اجتماع لفظتين متناقضتين كقولك cruel kindness (بل). | ||
| 37453 | oxysulfide | الكبريتيد المُؤَكْسَج (ك). | ||
| 37454 | oxytocic | مُعَجِّلٌ للولادة. | ||
| 37455 | oxytone | (1) مُشَدَّد المقطع الأخير (2) لفظٌ مقطعُهُ الأخير مشدَّد (ل). | ||
| 37456 | oyes | إسمعوا! أنصِتوا! | ||
| 37457 | oyster | (1) المَحار: حيوان من الرِّخويات البحريّة (2) شيء نفيس (3) الصَّموت: شخص كثير الصمت. | ||
| 37458 | oyster bed | مِهاد المَحار؛ مَرْبَى المَحار. | ||
| 37459 | oystercatcher | صائد المحار؛ أكّالُ المحار: طائر ساحليّ. | ||
| 37460 | oyster crab | سَرَطان المحار: سَرَطان يعيش ضمنَ أصداف المحارات. | ||
| 37461 | oyster cracker | بَسْكويتة المَحار: بَسْكويتة مُمَلَّحةٌ تقدَّم مع المحار أو الحساء إلخ. | ||
| 37462 | oystering | التَّمَحُّر: جمعُ المَحار لأكلِهِ أو بيعه. | ||
| 37463 | oysterman | المَحّار: جامعُ المَحَار أو مُرَبّيهِ أو بائعُه. | ||
| 37464 | ozokerite | الأوزوسريت؛ الأوزوكريت؛ الشمع المعدنيّ. | ||
| 37465 | ozon- | بادئة معناها: أوزون ozonosphere. | ||
| 37466 | ozone | (1) الأوزون: شكل من أشكال الأكسجين (ك) (2) الهواء النقيّ المنعش. | ||
| 37467 | ozonic | أوزونيّ: خاصّ بالأوزون. | ||
| 37468 | ozoniferous | أوزونيّ: مشتمل على أوزون. | ||
| 37469 | ozonize | (1) «أ», يُؤَزْوِن: «ب» يحوّل الأكسجين إلى أوزون. «ج» يعالج أو يُشبع أو يمزج بالأوزون (2) يتأَزْوَن: يتحوَّل إلى أوزون (ك). | ||
| 37470 | ozonizer | المُؤَزْوِن. وبخاصة: جهاز لتحويل الأكسجين إلى أوزون (ك). | ||
| 37471 | ozon layer | = ozonosphere | ||
| 37472 | ozonometer | الأوزونومتر: أداة لمعرفة مقدار الأوزون في الهواء. | ||
| 37473 | ozonosphere | الأوزونوسفير؛ طبقة الأوزون: طبقة من غلاف الأرض الجوّيّ يتراوح ارتفاعها ما بين عشرين ميلًا وثلاثين ميلًا. | ||
| 37474 | ozonous | أوزونيّ: خاصّ بالأوزون أو مُحتوٍ عليه. | ||
| 37475 | ozostomia | البَخَر: نتانة النَّفَس؛ رائحة الفم الكريهة. | ||
| 37476 | p | (1) الحرف السادس عشر من الأبجدية الإنكليزية (2) شيء مُعتبرٌ سادسَ عشر من حيث الترتيب أو الطبقة (3) شيء على صورة حرف . | ||
| 37477 | pa | أبٌ؛ والد. | ||
| 37478 | pabulum | (1) غذاء؛ قوت (2) غذاء عقليّ (3) قطعة أدبيّة تافهة. | ||
| 37479 | paca | الباكة: حيوان أميركيّ من القوارض. | ||
| 37480 | pace | (1) سرعة [السَّير أو العَدْو] كقولك: to go at a good pace أي بسرعة (2) نسبة التقدم (3) «أ» طريقة الخطو أو السير. «ب» خطوة (4) سلاسة؛ طلاقة (5) «أ» إظهار البراعة أو الكفاءة. «ب» الخَبَب: ضرب من عَدْو الفرس يَنْقل فيه أيامنه وأياسره معًا (6) مِنَصَّة (7) .أ» يمشي الهُوَيْنا أو بخطًى موزونة. .ب» يتقدَّم (8) يَخِبّ الفَرَسُ: يعدو خَبَبًا (9) «أ» يقيس بالخَطْو. «ب» يَذْرَع المكان جيئةً وذُهوبًا was pacing the room (10) يدرّب على خَطْو مُعيّن to pace a horse (11) «أ» يسبق؛ يتقدَّم على؛ يقود. «ب» يجاريه؛ يسايره [بحيث لا يتخلّف عنه] (12) يَنْظِمُ الخُطى: يعيّن سرعةَ الانطلاق لفارسٍ أو عدّاءٍ [في سباق]. to go the pace : (1) ينطلق بسرعة عظيمة (2) يُنفق بإسراف.to put a person through his paces : يَعْجُمُ عُودَه؛ يمتحن صفاته وكفاءاته.بالإذن من...؛ مع احترامي لِـ. (3) بالإذن من...؛ مع احترامي لِـ. | ||
| 37481 | pacemaker | (1) ناظِمُ الخُطى؛ مُحدِّد سرعة الانطلاق: فارسٌ أو عدّاء يحدّد - بسرعة الانطلاق التي يختارها لنفسه - سرعةَ انطلاق غيره في السباق (2) القُدْوة (3) النّاظمة: أداة تضبط نبضات القلب (ط). | ||
| 37482 | pacer | (1) فا pace. وبخاصة: فَرَسٌ يعدو خَببًا (2) pacemaker. | ||
| 37483 | pachisi | البِرْجيس: لعبة هندية الأصل. | ||
| 37484 | pachyderm | الجَسْئيّ: «أ» حيوان من الجَسْئيّات وهي رتبة من الحيوانات الثديية ذات الحافر وغير المجترّة [كالفِيَلة والخنازير] تتميّز عادةً بجلدها الصَّفيق. «ب» شخص عديم الحسّ. | ||
| 37485 | pachydermatous | (1) جَسْئيّ (را. المادة السابقة) (2) «أ» سميك؛ غليظ؛ صفيق pachydermatous skin. «ب» عديم الحسّ؛ متبلّد الشعور. | ||
| 37486 | pacifiable | قابلٌ للتهدئة إلخ (را. pacify). | ||
| 37487 | pacific | (1) «أ» سِلْميّ pacific settlement. «ب» مُسالِم a pacific disposition (2) هادئ (3) cap.: ذو علاقة بالمحيط الهادئ. | ||
| 37488 | pacificate | يُهَدِّئ. | ||
| 37489 | pacification | (1) تَهْدِئة (2) معاهدةُ صُلح. | ||
| 37490 | pacificism | = pacifism | ||
| 37491 | Pacific Ocean | المحيط الهادئ؛ المحيط الباسيفيكي. | ||
| 37492 | pacifier | (1) فا pacify (2) المصّاصة؛ المُسَكِّتة: أداة على شكل حَلْمة يُلَهَّى الطفل بمصّها أو العضّ عليها. | ||
| 37493 | pacifism | السَّلاميّة؛ اللّاعُنفيّة: معارضة الحرب أو العُنف ورفضُ اللجوء إليهما في حلّ النزاعات على اختلافها. pacifist or | ||
| 37494 | pacify | (1) يُهَدِّئ (2) يُشْبِع؛ يُشْبِعُ رغبةً. | ||
| 37495 | pack | (1) «أ» صُرَّة. «ب» حُزمة. «ج» رُزمة. «د» علبة. «هـ» حِمْل (2) «أ» محتويات الصرَّة أو الرزمة إلخ. «ب» مقدار وافر؛ كومة. «ج» المنظومة: مجموعة كاملة من ورق اللعِب (3) صَرٌّ؛ حَزْم؛ رَزْم (4) «أ» قطيع. «ب» جماعة؛ زمرة؛ عصابة a pack of thieves (5) مجموعة؛ فريق؛ طاقم (6) الكِمادة: قماشة نديّة ماصّة يُعالَج بها جزء من الجسد (7) معجون التجميل [يُكسَى به الوجه ويُتْرَك عليه حتى يجفّ] (8) العلاوة الجائرة: علاوة لا مبرِّر لها يُضيفها التاجر إلى ثمن السّلعة (9) يَصُرّ؛ يَحْزِم؛ يَرْزُم (10) يوضِّب to pack fruits (11) يُعَلّب: يحفظ الأغذية في عُلَب صفيحية (12) يَسُدّ packed the leaking joint (13) يحمِّل [فرسًا إلخ] (14) «أ» يحشر؛ يحشد to pack people in a hall. «ب» يملأ The crowd packed the hall. (15) «أ» يصرفه أو يأمره بالانصراف فجأة وبجفاء were packed off to school. «ب» يُنهي (16) ينقل ماشيًا أو على ظهر دابّة (17) يُكمِّد: يعالج بالكِمادات (18) ينصرف [على عجل] (19) يُرْزَم؛ يَصْلُح للرَّزم (20) يجتمع؛ يحتشد (21) يتراصّ؛ يتراكم متراصًّا (22) يرتحل: يسافر [على متن جواد إلخ] مزوَّدًا بأمتعته (23) مُعَدّ للتحميل pack animals (24) مَرْزوم. pack animal : الحَمولة؛ الزاملة: ما يُحمَّل عليه من الدواب.to pack up : (1) ينقطع عن العمل (2) يتعطّل (3) يَسْكت.يَحْشُر بالمحاسيب: يعيِّن في لجنة إلخ أعضاء موالين له بحيث تأتي قراراتهم في مصلحته to pack a jury. (4) يَحْشُر بالمحاسيب: يعيِّن في لجنة إلخ أعضاء موالين له بحيث تأتي قراراتهم في مصلحته to pack a jury. | ||
| 37496 | package | (1) رِزْمة؛ صُرّة؛ طَرْد بريديّ (2) صندوق (3) اتفاقية؛ صفقة a trade package (4) يَرْزُم؛ يَحْزِم. | ||
| 37497 | package deal | الصفقة المُجْمَلة: صفقة شاملة أو كاملة. | ||
| 37498 | package store | مَتْجَر الرِّزمة: محلّ تباع فيه المُسْكرات بالزجاجة إلخ ولا يجوز، قانونيًّا، معاقرتُها ضمن جدرانه. | ||
| 37499 | pack animal | الحَمولة؛ الزاملة: ما يُحمَّل عليه من الدواب. | ||
| 37500 | packed | (1) مُثْقَل بِـ؛ مُتْخَم بِـ (2) مَرْصوص (3) مكتظّ. | ||
| 37501 | packer | (1) الرازم؛ الحازم؛ المعبِّئ؛ المعلِّب. وبخاصة: تاجر الجملة tea packer (2) سيارة النُّفايات (3) «أ» الحمّال؛ العَتّال. «ب» المُكاري: ناقل السِّلع على ظهور الدوابّ. | ||
| 37502 | packet | (1) «أ» رزمة الرسائل: رسائل توجَّه دفعةً واحدة. «ب» كتلة أو مجموعة صغيرة (2) النظاميّة: سفينة تنقل البريد والسِّلع والركّاب في مواعيد نظامية (3) الرُّزَيمة: رِزمة صغيرة (4) علبة [سجاير]. | ||
| 37503 | packhorse | الحَمُولة: فَرَسٌ يُسْتَخدَم في حَمْل الأثقال. | ||
| 37504 | pack ice | الجليد المرصوص: جليد متكسِّر طافٍ في البحار القُطبيّة. | ||
| 37505 | packing | (1) حَزْم؛ رَزْم؛ صَرٌّ؛ تعبئة (2) «أ», الحَشْوة: «ب» كلّ مادة تُستعمل لصيانة السّلَع عند حزمها أو تعبئتها. «ج» مادة [كالقطن] تستعمل لوقاية الأنابيب من البرد أو لِسدّ الثقوب في آلة. | ||
| 37506 | packing case | صندوق التعبئة. | ||
| 37507 | packing fraction | معيار الاستقرار (فزن). | ||
| 37508 | packing house | المَعْلَبة؛ مَصْنع التعليب. | ||
| 37509 | packing needle | المِسَلّة؛ المئبرة: إبرة ضخمة لخياطة الخيش. | ||
| 37510 | packing plant | = packing house | ||
| 37511 | packman | البائع المتجوِّل. | ||
| 37512 | pack rat | جُرَذ الخشب: «أ» جُرَذ يجمع في جُحْرِهِ ضروبًا مختلفة من الأشياء الصغيرة. «ب» شخص يُعْنَى بجمع الأشياء التافهة أو ادّخارها. | ||
| 37513 | packsack | حقيبة الظهر. | ||
| 37514 | packsaddle | سَرْج التحميل: سرج مُعَدّ لنقل الأحمال على ظهور الدواب. | ||
| 37515 | packthread | المَصِّيص: خيطٌ قنّبيّ تُخاط به الطرود. | ||
| 37516 | pack up | (1) ينقطع عن العمل (2) يتعطّل (3) يَسْكت. | ||
| 37517 | pact | ميثاق. وبخاصة: معاهدة دولية. | ||
| 37518 | pad | (1) يجتاز سَيْرًا على القدمين (2) يمشي؛ يرتحل على القدمين (3) يمشي بخطًى خافتة. --- (1) «أ», دِثار؛ رِفادة؛ وسادة رقيقة. مثل: «ب» لِبادة توضع تحت السَّرْج. «ج» لبادة يُحْشَى بها جزء من الثوب. «د» وِقاء لبعض أجزاء الجسم من الأذى. «هـ» ضِمادة (2) المِخْتمة؛ اللِّيقة: أداة لتحبير الخَتْم المطاطيّ قبل استعماله (3) قَدَم الحيوان؛ قائمة الحيوان (4) الوِثْرة: غِلَظٌ كالوسادة في باطن قدم الكلب أو الثعلب إلخ (5) الورقة الطافية [من نبات مائيّ] (6) إضمامة الورق: مجموعة من ورق الكتابة مُغَرّاة من أحد جوانبها (7) الدِّثار: جزء من المطار مخصَّص لإقلاع الطائرات أو هبوطها (8) مِنصّة الإطلاق [تُطْلَق منها الصواريخ] (9) «أ» بيت؛ شقة (ع). «ب» سرير (ع) (10) يحشو؛ يبطِّن (11) يَخْنُق الصوت (12) يحشو؛ يطيل بالحَشْو to pad a short article. --- (1) ممرّ؛ طريق (عب) (2) المُتهادي: فرس يتهادَى في خطوِه (3) قاطعُ طريق.صوت خافت [كوَقْع الأقدام على الأرض]. (4) صوت خافت [كوَقْع الأقدام على الأرض]. | ||
| 37519 | padding | (1) الحَشْوة: مادّة، كالقطن أو القشّ، يُحْشَى بها شيء (2) حَشْوُ الكلام (بل) (3) حَشْو؛ تبطين. | ||
| 37520 | paddle | (1) يُخَوّض: يحرِّك يديه أو قدميه في الماء الضَّحل (2) يَدْرُج: يمشي بخطًى قصيرةٍ مترنّحة مثل طفل صغير. to paddle one's own canoe : (1) يعتمد على نفسه فقط.n. - vi. - t.مِغْداف؛ غادوف؛ مجذافالمِحْراك: أداة لتحريك السوائل أو مزجها أو خَفْقِهاالضِّلْع: أحد الألواح الخشبية العريضة المُثَبّتة في محيط الناعورة إلخريشة [في ماكينة للمزج أو الخفق]يُغَدِّف؛ يُجَذِّفيُغَدِّف: يضرب أو يَخْفُق بمثل المِغْداف [في عمليَّتَي الغَسْل أو الصباغة]يَضْرِب؛ يعاقب. (2) n. - vi. - t. (3) مِغْداف؛ غادوف؛ مجذاف (4) المِحْراك: أداة لتحريك السوائل أو مزجها أو خَفْقِها (5) الضِّلْع: أحد الألواح الخشبية العريضة المُثَبّتة في محيط الناعورة إلخ (6) ريشة [في ماكينة للمزج أو الخفق] (7) يُغَدِّف؛ يُجَذِّف (8) يُغَدِّف: يضرب أو يَخْفُق بمثل المِغْداف [في عمليَّتَي الغَسْل أو الصباغة] (9) يَضْرِب؛ يعاقب. | ||
| 37521 | paddlebox | صندوق عجلة التغديف [في سفينة]. | ||
| 37522 | paddlefish | السَّمك المِغدافيّ: سمك ذو خَطْمٍ طويل. | ||
| 37523 | paddle one's own canoe | يعتمد على نفسه فقط. | ||
| 37524 | paddle steamer | المِغدافية: باخرة مزوَّدة بعجلات تغديف. | ||
| 37525 | paddle wheel | عَجَلة التغديف (مل). | ||
| 37526 | paddock | المُسْتَراد: «أ» حقلٌ صغير قرب منزل أو إصطبل مخصَّصٌ لترويض الخيل بخاصة. «ب» حقلٌ مُعْشَوْشب في نادٍ لسباق الخيل تُسْرَج فيه الأفراس وتُسْتَعْرَض قبل تباريها. | ||
| 37527 | paddy | (1) الأرُزّ. وبخاصة: أرُزّ غير مقشور (2) حقلُ أَرُزّ.غَيْظ؛ غضبٌ شديد. (3) غَيْظ؛ غضبٌ شديد. | ||
| 37528 | paddy wagon | = patrol wagon | ||
| 37529 | padishah | العاهِل؛ الملِك. وبخاصة: شاه إيران. | ||
| 37530 | padlock | §(2) يُقْفِل. | ||
| 37531 | padre | (1) قِسّيس (2) قِسّيسٌ مُلْحَق بالجيش أو الأسطول. | ||
| 37532 | padrone | (1) الرئيس (2) صاحب فندق إيطاليّ (3) سِمسار العمل: وسيط يساعد المهاجرين الإيطاليين في العثور على عمل. | ||
| 37533 | paduasoy | حرير پادُوْوَا [أو ثوب مصنوع منه]. | ||
| 37534 | paean | البِيُّون: أنشودة شكر أو تسبيح أو نصر. | ||
| 37535 | paed- | بادئة معناها: طفل؛ طفولة. | ||
| 37536 | paella | القِدْرية: طبقٌ من أرزّ ولحم وثمار البحر إلخ. | ||
| 37537 | paeon | البَيّون: تفعيلة من تفعيلات الشعر (عر). | ||
| 37538 | pagan | وثنيّ. | ||
| 37539 | pagandom | الوثنيّون: عَبَدَة الأوثان والأصنام. | ||
| 37540 | paganism | (1) الوثنيّة (2) دينٌ وثنيّ. | ||
| 37541 | paganize | (1) يجعله وثنيًّا (2) يصبح وثنيًّا. | ||
| 37542 | page | (1) غلام الفارس: غلام يعمل في خدمة فارس من فرسان القرون الوسطى (2) الوصيف: غلام في خدمة شخص عظيم الشأن (3) المُبَزَّز: مُسْتَخْدَم في فندق أو دار للسينما يرتدي عادةً بِزّةً مميِّزة (4) يُؤدّي مهامّ الوصيف إلخ (5) ينادي على: يستدعي نزيلًا في فندق، أو طبيبًا في مستشفًى، من طريق مناداته. --- (1) صَفْحة [من كتاب أو في الإنترنت] home page (2) حَدَثٌ هامّ (3) يُرَمِّم [صفحاتِ كتابٍ إلخ] (4) يقلِّب الصفحات. | ||
| 37543 | pageant | (1) أُبَّهة فارغة (2) مِهْرَجان. وبخاصة: مِهرجان مسرحيّ تاريخيّ يقام في الهواء الطلق عادةً (3) «أ», مَوْكِب. وبخاصة: «ب» موكب مؤلّف من أشخاص يمتطون متون الجياد ويرفلون بأبهى الحلل. «ج» مَسِيرة؛ حركة متواصلة (4) حفلة؛ مِهْرَجان a beauty pageant . | ||
| 37544 | pageantry | (1) «أ» المهرجانات والمواكب جملةً. «ب» مهرجان؛ موكب (2) أُبَّهة (3) أُبَّهة فارغة. | ||
| 37545 | page boy | (1) خادم؛ وصيف (2) عد: الوصيفية: قَصَّة نسائية يُرْسَل فيها الشعر حتى الكتفين حيث يلتفّ نحو الداخل. | ||
| 37546 | pager | (1) «أ», المُنادي: «ب» مَن يُنادي على (را. page 1 ç). «ج» مكبِّر للصوت يُستخدم للمناداة (2) beeper. | ||
| 37547 | paginal | صَفْحيّ: «أ» متعلّق بصفحة كتاب إلخ. «ب» مؤلّف من صفحات. وبخاصة: مطبوع أو مُصَوَّرٌ صفحةً صفحةً. | ||
| 37548 | paginate | يُرَقِّم [الصَّفحات]. | ||
| 37549 | pagination | (1) ترقيم الصَّفحات (2) أرقام الصفحات أو ترتيبها. | ||
| 37550 | pagoda | الباغودة: هيكل أو معبد [هندي أو صيني إلخ] متعدّد الأدوار. | ||
| 37551 | Pahlavi | (1) البَهْلَوِيّة: لغة الفُرس الساسانيّين (2) الخطّ البَهْلَوِيّ. | ||
| 37552 | pahlavi | البَهْلَوِيّ: وحدة النقد الإيراني [سابقًا]. | ||
| 37553 | paid | (1) مأجور a paid job (2) مُسَدَّد a paid invoice. | ||
| 37554 | pai-hua | البايَهْوِيّة: شكلٌ من اللغة الصينيّة المكتوبة مبنيٌّ على العامّيّة الصينيّة الحديثة. | ||
| 37555 | pail | (1) دَلْوٌ؛ سَطْل (2) مِلءُ دَلْوٍ. | ||
| 37556 | pailful | مِلءُ دَلْوٍ؛ مِلْءُ سَطْل. | ||
| 37557 | paillasse | فِراش من قشّ. | ||
| 37558 | paillette | البَهْرَج: كل شيء صغير برّاق [كالتِّرْتِر أو البَرَق الذي تُزَيَّن به الملابس]. | ||
| 37559 | paillon | رُقاقة معدنية [تُستخدم في التذهيب خاصةً]. | ||
| 37560 | pain | (1) عُقوبة؛ قِصاص (2) «أ» ألم؛ وَجَع. «ب» أسًى؛ غمّ (3) pl.: المخاض؛ آلام الولادة (4) pl.: جهد (5) يؤلم؛ يوجع (6) يُزعج؛ يثير. to spare no pain s : لا يألو جهدًا.to take pain s : يبذل جهدًا عظيمًا.under (or on) pain of : تحت طائلة العقوبة بكذا. | ||
| 37561 | pained | متألم؛ نامٌّ عن الحزن a pained look. | ||
| 37562 | painful | (1) مؤلم؛ مُوجِع؛ مُحْزِن (2) مُوْجَع: مصابٌ بألم a painful arm (3) مُزْعج (4) شاقّ a painful task. | ||
| 37563 | painkiller | قاتل الألم؛ مسكِّن الألم [كبعض العقاقير]. | ||
| 37564 | painless | (1) جَلْد؛ صبورٌ على الألم (2) غير مؤلم (3) يسير. | ||
| 37565 | painstaking | (1) اجتهاد؛ كدّ؛ بَذْل الجهد (2) .أ» جاهِدٌ: مُتَّسِمٌ بالمثابرة. .ب» مجتهد: باذلٌ غايةَ الجهد والعناية a painstaking worker. | ||
| 37566 | paint | (1) «أ» يَصْبِغ؛ يُلوِّن. «ب» يُجَمِّل: يلوِّن [الوجهَ أو الشفةَ] بمستحضرٍ تجميليّ. «ج» يدهن؛ يطلي (2) «أ» يصوّر؛ يرسم [بالأصباغ]. «ب» يزخرف بالخطوط والألوان. «ج» يصف وصفًا نابضًا بالحياة (3) يمارس فنّ الرسم (4) يتبرّج؛ يستعمل مستحضرات التجميل (5) الصَّبْغ؛ الدَّهْن؛ التصوير؛ أو شيء ناشئ عن ذلك (6) صِبْغ أو مُسْتَحْضَر تجميليّ (7) دهان؛ طلاء (8) الفَرَس الأرقط (را. pinto 2). | ||
| 37567 | paintbox | عُلبة الألوان أو الأصباغ [للرسم الزيتي]. | ||
| 37568 | paintbrush | (1) فرشاة الرَّسم (2) فرشاة الدَّهن. | ||
| 37569 | painted lady | السيِّدة المُصَبّغة: فراشة جميلة، مترحّلة، ذات جناحين مُرَقَّطَيْن. | ||
| 37570 | painted woman | العاهرة؛ الفاجرة؛ المستهترة. | ||
| 37571 | painter | (1) الرَّسّام؛ الدَّهّان (2) الواثوق: حبلٌ يُوْثَقُ به المركب. | ||
| 37572 | painter's colic | = lead colic | ||
| 37573 | painting | (1) لوحة فنية (2) «أ» رسم. «ب» طَلْيٌ بالدّهان. | ||
| 37574 | paint the town red | يسترسل في المرح الصاخب إلخ. | ||
| 37575 | paintwork | (1) طَلْي؛ دَهْن (2) طِلاء؛ دِهان. | ||
| 37576 | pair | (1) «أ» زوج a pair of socks. «ب» شيء مؤلّف من قطعتين متقابلتين a pair of scissors or trousers (2) «أ» زوج من الحيوان. «ب» زوجان؛ خطيبان؛ حبيبان. «ج» الزَّوج: ورقتا لَعِب متماثلتا القيمة (3) «أ», القَرينان: «ب» فَرَسان مشدودان، جنبًا إلى جنب، إلى عَرَبة من العَرَبات. «ج» عضوان في جمعية تشريعيّة مختلفان في الرأي يتفقان على أن لا يصوّتا على قضيّة ما خلال مدة معينة. وأيضًا: اتفاق من هذا الضرب بين عضوين. «د» pl.: شريكان في اللَّعِب (4) مجموعة أشياء صغيرة [كالخَرَز ونحوِهِ] (5) يُزاوج؛ يَقْرِن (6) يُزَوِّج؛ يَعْقِد القِران (7) يَقْرِن: يَعْقد اتفاقًا يقضي بعدم التصويت على مسألة معيَّنة [في جمعية تشريعية إلخ] (8) يُرتِّب زوجًا زوجًا She pair ed her guests. (9) يأتلِف؛ يتوافق مع (10) يتجمَّعون أزواجًا؛ يتوزّعون زوجًا زوجًا The happy crowd gradually pair ed off.. | ||
| 37577 | pair-oar | مَثْنويّ المجذاف: مَرْكَب يُجذّف فيه رَجُلان أحدهما جالسٌ خلف الآخر ولكلٍّ منهما مجذاف واحدٌ يُعمِلُه. | ||
| 37578 | pair-oared | مُثَنّى المجذاف a pair-oared boat. | ||
| 37579 | pair of compasses | بِركار؛ فِرجار. | ||
| 37580 | paisley | (1) «أ», البَيْزْليّ: «ب» نسيج صوفيّ مُزرْكش بالرسوم. «ج» كلّ ما هو مصنوع من البَيْزلي (2) بَيْزليّ: مصنوع من البَيْزلي أو على نحوٍ شبيه به a paisley shawl. | ||
| 37581 | pajama | = pajamas | ||
| 37582 | pajamas | المَنامة؛ البيجامة. | ||
| 37583 | pal | (1) صديق؛ خَدِين (2) يتصادق؛ يتخادن. | ||
| 37584 | palace | (1) بلاط؛ قصر (2) مبنًى كبير فَخم (3) بَلاطيّ palace politics (4) فاخر؛ مُترَف a palace hotel. | ||
| 37585 | paladin | (1) «أ», البَلادِن: «ب» نصير لأحد الأمراء، في القرون الوسطى. «ج» بطل أسطوريّ (2) نصيرٌ بارز [لقضيّة ما]. | ||
| 37586 | palaestra | (1) معهد المصارعة [عند الإغريق] (2) الجمنازيوم: حجرة أو مبنًى للألعاب الرياضية. | ||
| 37587 | palanquin | مِحَفَّة. | ||
| 37588 | palatability | السّائغيّة؛ المُسْتساغيّة: كون الشيء سائغًا أو مُستساغًا. | ||
| 37589 | palatable | (1) سائغ؛ شهِيّ a palatable dish (2) مُسْتساغ [عقليًّا]. | ||
| 37590 | palatal | (1) حَنَكيّ (2) نِطْعيّ (3) الصوت النِّطعيّ. | ||
| 37591 | palatalize | (1) يتنطَّع: يلفظ الحروف على نحوٍ نِطعيّ (2) يُنطِّع: يحوِّله إلى صوت نِطْعيّ (ل). | ||
| 37592 | palate | (1) الحَنَك: سَقْف الحَلْق (ت) (2) ذوق؛ مَشرب (3) حاسّة الذَّوق. | ||
| 37593 | palatial | (1) بلاطيّ؛ قَصْرِيّ (2) واسع؛ رَحْب. | ||
| 37594 | palatinate | البَلاطِينيّة: مقاطعة يحكمها بَلاطِيْن. | ||
| 37595 | palatine | (1) «أ», البَلاطِيْن: «ب» موظف كبير في بلاط أمبراطوري. «ج» أمير إقطاعي ذو امتيازات ملكية في مقاطعته (2) «أ», cap.: البَلاطينيّ: أحد أبناء «البلاتينايت» وهما مقاطعتان ألمانيتان كان يحكم كلا منهما، في عهد الأمبراطورية الرومانية المقدسة، أمير بلاطينيّ (3) البَلاطينيّ: فرو يكسو العنق والمنكبين (4) بلاطيّ: ذو علاقة ببلاط. وبخاصة: ذو علاقة ببلاط أحد أباطرة الأمبراطورية الرومانية المقدَّسة (5) فَخْم (6) «أ», بلاطينيّ: .أ» متمتّع بامتيازات ملكيّة a count palatine. «ب» ذو علاقة بأحد البَلاطِيْن أو بمقاطعة يحكمها بَلاطين. --- (1) حَنَكيّ palatine bones (2) العَظْم الحَنَكيّ. | ||
| 37596 | palaver | (1) «أ» مناقشة طويلة [تدور عادةً بين أناسٍ متفاوتي الثقافة]. «ب» حديث؛ محاورة (2) «أ» هَذْر؛ لَغْو. «ب» تملُّق؛ مُداهَنة؛ تزلُّف. «ج» كلام مضلِّل أو خادع (3) يَهْذر؛ يلغو؛ يثرثر (4) يُحادِث؛ يُناقِش (5) يتملَّق؛ يداهن. | ||
| 37597 | palazzo | قَصْر أو مُتْحف [وبخاصة في إيطاليا]. | ||
| 37598 | pale- | بادئة معناها: «أ» باحثٌ في الأشكال القديمة paleozoology. «ب» قديم؛ بدائيّ Paleolithic. | ||
| 37599 | pale | (1) شاحب (2) باهت؛ فاتح (3) واهن؛ ضعيف (4) يَشْحُب؛ يَبْهُت (5) يُشْحِب؛ يُبْهِت. beyond (or outside or out of) the pale : (1) خارجَ حظيرة أو نطاق أو حدود كذا (2) خارجَ نطاق المقبول اجتماعيًا.vt. - n.يُسَيِّج: يُطوِّق بسِياجوَتِدٌ [من أوتاد السِّياج].أ» حَظِيرة. .ب» مقاطعة. .ج» نطاق؛ حدود. (3) vt. - n. (4) يُسَيِّج: يُطوِّق بسِياج (5) وَتِدٌ [من أوتاد السِّياج] (6) .أ» حَظِيرة. .ب» مقاطعة. .ج» نطاق؛ حدود. | ||
| 37600 | palea | العُصَيْفة؛ الحَرْشَفة الزهرية (نب). | ||
| 37601 | paleethnology | البَلِثنولوجيا: فرعٌ من عِلم الأعراق والسلالات البشرية يبحث في إنسان ما قبل التاريخ. | ||
| 37602 | paleface | الأبيض؛ ذو الوجه الشاحب. | ||
| 37603 | paleoanthropology | الباليوأنثروبولوجيا؛ أنثروبولوجيا الإنسان القديم: علم يبحث في أصول الإنسان القديم وتطوّره. | ||
| 37604 | paleobotanical | نباتيّ إحاثيّ؛ نباتيّ أُحفوريّ. | ||
| 37605 | paleobotany | علم النبات الإحاثيّ أو الأُحفوريّ: علم يبحث في المُسْتحاثات أو الأحافير أو المتحجّرات النباتية. | ||
| 37606 | Paleocene | (1) الحِين الباليوسينيّ؛ العصر الحديث الأسبق (جي) (2) باليوسينيّ. | ||
| 37607 | paleoecology | علم البيئة القديمة. | ||
| 37608 | paleogeography | الجغرافيا القديمة. | ||
| 37609 | paleographer | البِليوغرافيّ: العالم بالبِليوغرافيا. | ||
| 37610 | paleographic|paleographical | بِليوغرافيّ. | ||
| 37611 | paleography | (1) طريقة قديمة في الكتابة (2) كتابات قديمة (3) البِليوغرافيا: دراسة المخطوطات والنقوش القديمة. | ||
| 37612 | paleolith | الأداة الحجرية: أداة من العصر الحجريّ القديم. | ||
| 37613 | Paleolithic period | العصر الباليوليثيّ؛ العصر الحجري القديم. | ||
| 37614 | paleontologic|paleontological | بَلْيونتولوجيّ؛ إحاثيّ: ذو علاقة بالبَلْيونتولوجيا أو علم الإحاثة. | ||
| 37615 | paleontologist | البَلْيونتولوجيّ؛ الإحاثيّ: العالِم المتخصّص بالبَلْيونتولوجيا أو علم الإحاثة. | ||
| 37616 | paleontology | البَلْيونتولوجيا؛ علم الإحاثة: علمٌ يبحث في أشكال الحياة في العصور الجيولوجية الغابرة كما تمثّلها الأحافير أو المستحاثات الحيوانية والنباتية. | ||
| 37617 | Paleozoic era | الدّهر القديم (جي). | ||
| 37618 | paleozoological | حيوانيّ إحاثيّ. | ||
| 37619 | paleozoology | علم الحيوان الإحاثيّ: فرع من البليونتولوجيا يبحث في الحيوانات القديمة أو المُسْتحاثة. | ||
| 37620 | Palestinian | (1) فِلَسْطينيّ (2) الفِلَسْطينيّ. | ||
| 37621 | palet | = palea. | ||
| 37622 | palette | المَلْوَن: «أ» لوحة ألوان الرسّام. «ب» مجموعة الألوان الموضوعة على مَلْوَن. | ||
| 37623 | palette knife | المَزّاجَة: مُديَة يمزج بها الرسّام ألوانه. | ||
| 37624 | palfrey | البَلْفَريّ: جوادٌ صغير تمتطيه السيِّدات (ا.ق). | ||
| 37625 | Pali | الباليّة: لغة الأسفار البوذية المقدَّسة. | ||
| 37626 | palimony | نَفَقة [تُدفع إلى الخليلة عند هَجْرها]. | ||
| 37627 | palimpsest | الطِّلْس؛ الطِّرس: رَقٌّ أو لوحٌ كُتِبَ عليه مرتين أو ثلاثًا بعد مسح الكتابة الأولى عنه. | ||
| 37628 | palindrome | المعكوس: لفظة [مثل: level] أو جملة [مثل Able was I ere I saw Elba] تُقرأ طردًا وعكسًا. | ||
| 37629 | paling | (1) حَسِيكَة (را.palisade)؛ سياج (2) خشب الحسائك: خشب تُتَّخذُ منه أوتادُ الحَسِيكة (3) وَتِد السِّياج. | ||
| 37630 | palingenesis | (1) ولادة ثانية. وبخاصة: المعمودية (2) التناسُخ. | ||
| 37631 | palinode | (1) التراجُعيّة: قصيدة يتراجع فيها شاعرٌ عن شيء قاله في قصيدة سابقة (2) تراجع. | ||
| 37632 | palisade | (1) الحَسِيكة: سياج من أوتاد خشبية قوية مستدقّة (2) وَتِد الحَسِيكة (3) الأجراف الحادّة: سلسلة أجراف (را. cliff) شاهقة شديدة التحدّر (4) يُحَسِّك: يطوِّق أو يُحَصِّن بحسائك. | ||
| 37633 | palish | شاحب قليلًا؛ شاحبٌ بعضَ الشيء. | ||
| 37634 | pall | (1) يَضْعُف؛ يَهِن (2) يُصبح تافهًا أو بغيضًا أو مُمِلا (3) يَمَلّ (4) يجعله تافهًا إلخ (5) يُتْخِم. --- (1) طَيْلَسان البابا [أو الأسقف] (2) غطاء كأس القربان (نص) (3) «أ» غطاء النعش [يُصْنَع عادةً من جوخ مخمليّ أسود أو أرجوانيّ]. «ب» نعش [وبخاصة حين يكون مشتملًا على جثة] (4) «أ» حجاب قاتم كثيف. «ب» سحابة داكنة a pall of smoke. «ج» مَسْحة كآبة. | ||
| 37635 | palladium | (1) «أ», cap.: البلّاديوم: تمثال «پالّاس»، إلاهة الحكمة والفنون عند الإغريق، وكانوا يعتقدون أن سلامة مدينة طَرْوادَة رهنٌ بالمحافظة عليه (2) الحافظ؛ الواقي [وجمعها ].البلّاديوم: عنصرٌ فِلِزِّيّ فضي البياض (ك). (3) البلّاديوم: عنصرٌ فِلِزِّيّ فضي البياض (ك). | ||
| 37636 | palladous | بلّاديوميّ: منسوب إلى البلّاديوم (ك). | ||
| 37637 | Pallas | (1) بالّاس: الإلاهة أثينا Athena إلاهة الحكمة والفنون عند الإغريق (2) پالّاس: سُيَيِّر أو كُوَيكب اكتُشف عام 1802. | ||
| 37638 | pallbearer | حامل النعش أو بساط الرحمة [في جنازة]. | ||
| 37639 | pallet | حَشِيّة قَشّ؛ فراش قشّ [مؤقّت عادةً].--- (1) المُشَكِّلة: أداة لتشكيل الفخّاريات (2) palette (3) «أ», السَّقّاطة؛ الحابسة؛ «شاكوش الساعة»: ذراع تنظِّم حركة العجلات المسنَّنة أو تديرها (4) مِنَصَّة خشبية أو معدنية [توضع عليها السِّلع لخزنها أو لنقلها في مستودع إلخ] (5) منقاش التذهيب؛ مِيْسَم التذهيب. | ||
| 37640 | palletize | (1) يضع على مِنصّة (2) ينقل بمِنصّة. | ||
| 37641 | pallette | الإبطيّة: صفيحة في الدِّرع لوقاية الإبط. | ||
| 37642 | palliasse | = paillasse | ||
| 37643 | palliate | (1) يلطِّف؛ يسكِّن الألمَ إلخ (2) يبرِّر جزئيًّا: يلطِّف من خطورة الجرم بأن يلتمس لمرتكبه المعاذيرَ والظروف المخفِّفة tried to palliate the crime. | ||
| 37644 | palliative | مُلَطِّف؛ مسكِّن؛ مُخفِّف إلخ. | ||
| 37645 | pallid | (1) شاحب (2) باهت (3) فاتر؛ مُمِلّ. | ||
| 37646 | pallium | (1) البَلْيوم: رداء رِجاليّ مستطيل [عند الإغريق والرومان] (2) طَيْلسان البابا [أو الأسقف] (3) «أ» قشرة المخّ (ت). «ب» الرِّداء (را. mantle 3). | ||
| 37647 | pall-mall | البَلْمَل: «أ» لعبة قديمة، راجت في القرن السابع عشر للميلاد، تُدْفَع فيها كرةٌ خشبية بمضرب خاصّ بُغية إمرارها في حلقة حديدية عند طَرَفِ مجازٍ تجري فيه. «ب» مَجاز البَلْمَل. | ||
| 37648 | pallor | الشُّحوب: امتقاع في اللون. | ||
| 37649 | pally | مُتَصادِق؛ متخادِن؛ مُتوادّ. | ||
| 37650 | palm | (1) نخلة (2) سَعَفُ النَّخل [بوصفه رمزًا للنصر والابتهاج] (3) غصن غارٍ إلخ يُتّخذ للغرض نفسه (4) رمز الانتصار. أيضًا: نَصْر؛ ظَفَر (5) ملحق ذو سَعَف [لوسام عسكري]. to bear (or carry off) the palm : ينتصر؛ يفوز.to yield the palm (to somebody) : يُسَلِّم بهزيمته؛ يُقرُّ لفلان بالانتصار عليه.to have an itching palm : يكون متلهّفًا دائمًا على أخذ الرشوة.(1) «أ» راحة اليد. «ب» راحة المجذاف (2) البَلْم: عَرْض اليد أو طولها من المِعصم إلى رؤوس الأصابع (3) الراحة: كلُّ ما يُغطّي راحة اليد [كجزء من قفّاز إلخ] (4) .أ» يَمَسّ براحة اليد. .ب» يصافح (5) يُخفي في راحة اليد أو بها to palm a card (6) يختلس (7) «أ», يَخْدع: «ب» يبيعه شيئًا من سَقَط المتاع وكأنه شيء نفيس. «ج» يَفْرض عليه [سِلْعة إلخ] بالحيلة والخداع (8) يَرشو (ع). | ||
| 37651 | palmar | راحيّ: ذو علاقة براحة اليد. | ||
| 37652 | palmary | بارز؛ رئيسيّ، أفضل. | ||
| 37653 | palmate | راحيّ: شبيه براحة اليد. | ||
| 37654 | palmatifid | راحيّ الانفراج: مشقوق على شكل راحة اليد وقد انفرجت أصابعها a palmatifid leaf. | ||
| 37655 | palmer | الحاجّ المُسَعَّف: حاجٌّ عائد من الديار المقدَّسة يزين صدره بسَعْفَتَيْن متصالبتين رمزًا لذلك (نص). | ||
| 37656 | palmerworm | دودة الأشجار المثمرة. | ||
| 37657 | palmetto | البَلْميط: ضربٌ من النخل قصيرٌ مِرْوَحيّ السَّعَف. | ||
| 37658 | palmiped | كَفِّيّ القدَم: ذو قدم ملتحمة الأصابع. | ||
| 37659 | palmist | قارئ الكفّ. | ||
| 37660 | palmistry | قراءة الكفّ. | ||
| 37661 | palmitate | بَلْميتات؛ نَخْليلات (ك). | ||
| 37662 | palmitic acid | الحَمْض النّخيليّ (ك). | ||
| 37663 | palmitin | البَلْميتين؛ النَّخلين (ك). | ||
| 37664 | palm oil | زيت النخيل (ك). | ||
| 37665 | palm reader | = palmist | ||
| 37666 | palm sugar | سُكّر النّخيل. | ||
| 37667 | Palm Sunday | أحَدُ السَّعَف: الأحد الذي يسبق الفِصح [ذكرى دخول المسيح بيت المقدس حيث نُثِر على طريقِهِ سَعَفُ النخل]. | ||
| 37668 | palmy | (1) كثير النّخيل؛ مُظَلَّل بالنَّخيل a palmy island (2) مُزْدهر؛ ناجح my palmiest days. | ||
| 37669 | palmyra | البَلْمير؛ التّال: نخل مِرْوَحيّ السَّعَف. | ||
| 37670 | palomino | البَلْمين: فرسٌ عربيُّ النِّجار. | ||
| 37671 | palooka | الأخرق: شخص تُعْوِزُهُ الكفاءة أو الرشاقة. | ||
| 37672 | palp | = palpus. <مدخل3>-palpal <ن>(adj.) | ||
| 37673 | palpable | (1) ملموس؛ محسوس (2) واضح؛ صريح. | ||
| 37674 | palpably | (1) على نحوٍ ملموس أو محسوس (2) بوضوح. | ||
| 37675 | palpebral | جَفْنيّ: خاصّ بالأجفان أو واقعٌ قربَها. | ||
| 37676 | palpi | pl. of palpus. | ||
| 37677 | palpitant | (1) نابض؛ خافق (2) مرتجف؛ مُرْتعد. | ||
| 37678 | palpitate | (1) يَجِبُ: ينبض بسرعة (2) يرتجف؛ يرتعد. | ||
| 37679 | palpitation | (1) الوجيب: خفقان القلب بسرعة (2) ارتجاف. | ||
| 37680 | palpus | المِلْمَس: عضو اللَّمس في فم الحشرة. | ||
| 37681 | palsgrave | الأمير البلاطينيّ: كونت ألمانيّ من كونتات الأمبراطوريّة الرومانيّة المقدسة ذو امتيازات ملكية في مقاطعته. | ||
| 37682 | palsied | (1) مشلول (2) مصاب بالشَّلل الارتجافي. | ||
| 37683 | palsy | (1) شَلَل (2) الشَّلَل الارتجافي: حالة تتّسم بارتجاف الجسد أو أحد أعضائه على نحوٍ لا سبيلَ إلى السيطرة عليه (3) يَشُلّ. | ||
| 37684 | palsy-walsy | حميم؛ صادِق الوُدّ. | ||
| 37685 | palter | (1) يُراوغ (2) يَعْبث (3) يساوم [عند الشراء]. | ||
| 37686 | paltriness | (1) رداءة [في النوع] (2) حَقارة؛ خِسّة (3) تفاهة (4) ضَآلة. | ||
| 37687 | paltry | (1) رديء النوع (2) حقير؛ خسيس؛ جدير بالازدراء (3) تافه a paltry excuse (4) ضئيل. | ||
| 37688 | paludal | سَبْخيّ؛ مُسْتَنْقعيّ. | ||
| 37689 | paludism | = malaria | ||
| 37690 | paludrine | البَلُودْرين: عَقّار مُضادٌّ للملاريا. | ||
| 37691 | paly | = pallid | ||
| 37692 | palynology | البلينولوجيا: فرع من علم النبات يبحث في غُبار الطَّلْع وفي الأبواغ. | ||
| 37693 | pampa | البَمْب: سهل واسع معشوشب [في أميركا الجنوبية]. | ||
| 37694 | pamper | (1) يُدَلِّل [طفلًا] (2) يشبع رغبةً. | ||
| 37695 | pampero | البَمْبير: ريح قوية جنوبْغَربيّة باردة تهبّ على بَمْبات (را. pampa) أميركا الجنوبية. | ||
| 37696 | pamphlet | كُرّاس؛ كُرّاسة؛ كُتَيِّب. | ||
| 37697 | pamphleteer | (1) الكراريسيّ: مؤلِّف الكراريس (2) يؤلف الكراريس وينشرها. | ||
| 37698 | pan- | بادئة معناها: «أ» كُلّ؛ جميع panchromatic. «ب» شاملٌ جميع أجزاء مجموعةٍ معيّنة Pan-American. «ج» داعٍ إلى اتّحاد مجموعة معيّنة Pan-Slavism. «د» عامّ؛ شامل pancarditis. | ||
| 37699 | pan | (1) «أ» وعاء؛ قِدْر. «ب» مِقلاة (2) الحُوَيْض: مخزن البارود في بندقية قديمة (3) كِفّة [الميزان] (4) الحَوْض: وعاء معدنيّ مستدير قليل العُمق يُتَّخذ لفصل الذهب، بغَسْلِهِ، عن الأتربة (5) «أ», الغَوْر: «ب» مُنْخَفَض أو حوض طبيعيّ. «ج» حوض اصطناعي لإنتاج الملح بتبخير المياه المالحة إلخ (6) القُرْص الجليديّ: قطعة منجرفة من الجليد الرقيق المتشكِّل في الخُلجان وعلى الشواطئ (7) hardpan (8) وَجْه (ع) (9) نقدٌ لاذع (10) يغسل التراب والحصى إلخ في وعاء بحثًا عن الذهب إلخ (11) .أ» يُنتج ذهبًا: يُعطي الترابُ إلخ ذهبًا من طريق الغسل في وعاء. .ب» يُسْفر عن [نتيجةٍ ما] (12) يفصل [الذَّهب إلخ] عن الأتربة بغسله في وعاء (13) ينتقد بقسوة. --- (1) ورقة التنبول betel (2) مَضِيغة [من أوراق التنبول]. --- (1) التَّدوير [الفوتوغرافي]: تدوير أو تحريك المصوِّرة السينمائية أو التلفزيونية عموديًا وأفقيًا بُغيَةَ إضفاء مَسْحة پانوراميّة على الصورة (2) يدوِّرُ أو تَدُورُ [المصوِّرة السينمائية أو التلفزيونية] عموديًا وأُفقيًا. | ||
| 37700 | Pan | پان: إله الغابات والحقول والقُطعان عند الإغريق. | ||
| 37701 | panacea | الدواء العامّ: علاجٌ شافٍ لكل الأمراض. | ||
| 37702 | panache | (1) البَناش: حزمة زِيْنيّة من ريش إلخ تكون على خوذة (2) حيوية؛ نشاط (3) اختيال؛ تِيْهٌ. | ||
| 37703 | panada | الثَّريد: لونٌ من الطعام يشتمل على فُتات خبز منقوع chicken panada . | ||
| 37704 | panama | قُبَّعة باناما: قُبّعة خفيفة من قشٍّ ملوَّن. | ||
| 37705 | Pan-American | أميركيّ جامعٌ: خاصّ بجميع بلدان أميركا الشماليّة والوسطى والجنوبيّة أو جميع شعوبها. | ||
| 37706 | Pan-Americanism | الجامعة الأميركية: حركة تهدف إلى تعزيز التعاون بين مختلف دول القارتين الأميركيتين. | ||
| 37707 | panatela | الباناتيلّا: سيجار طويل رفيع. | ||
| 37708 | pancake | البَنْكَيْكة: فطيرة مُحَلّاة رقيقة مُسَطَّحة.--- (1) تَحُطّ انبطاحيًّا: تهبط الطائرةُ على الأرض منبطحةً على بطنها (2) يُحِطّ انبطاحيًا: يجعل الطائرةَ تهبط على هذا النحو. | ||
| 37709 | Pan-Cake | قُرْص التجميل: ذرور [بودرة] لتجميل الوجه. | ||
| 37710 | pancake landing | الحطُّ أو الهبوط الانبطاحيّ (را. pancake 2 ). | ||
| 37711 | pancarditis | التهابُ القلبِ الشّاملُ (ط). | ||
| 37712 | panchax | البَنْشَكْس: سمك صغير زاهي الألوان. | ||
| 37713 | panchromatic | بانكروماتيّ: حسّاس لجميع ألوان الطيف المرئيّ panchromatic films. | ||
| 37714 | pancratium | البَنْكراتيوم: مباراة رياضية إغريقية تشتمل على الملاكمة والمصارعة معًا. | ||
| 37715 | pancreas | المِعْقَد (مج)؛ المُعَثْكَلَة؛ البَنْكِرياس (ت). | ||
| 37716 | pancreatic juice | العُصارة المِعْقَدية أو البنْكِرياسية (فس). | ||
| 37717 | pancreatin | المِعْقَدين؛ البنكرياتين: مزيج خمائر من العصارة المِعْقدية أو البنكرياسية (كح). | ||
| 37718 | pancreatitis | التهاب المِعْقَد (ط). | ||
| 37719 | panda | البَنْدة: حيوان ثدييّ من حيوانات شرق آسيا. | ||
| 37720 | pandanus | الكاذِيّ: نبات شبيه بالنَّخيل. | ||
| 37721 | pandect | (1) مجموعة قوانين؛ مجلَّة أحكام عَدْلية (2) الرسالة الشاملة: بحث مستفيض في موضوع ما. | ||
| 37722 | pandemic | (1) وَبائيّ pandemic malaria (2) وباء؛ جائحة (ط). | ||
| 37723 | Pandemonium | (1) «أ», بانديمونيوم: عاصمة الجحيم في «الفردوس المفقود» لملتون (2) الجحيم (3) not cap.: هَرْج؛ صَخَب؛ جَلَبة. | ||
| 37724 | pander | (1) القَوّاد: سمسار الفاحشة (2) يَقُود: يعمل عملَ القَوّاد (3) يُشْبع [شهواتِ الآخرين أو رغباتهم]. | ||
| 37725 | pandit | البنديت: لقب هندي يُطلق على الحكيم أو العالِم. | ||
| 37726 | Pandora | پَنْدورا: امرأة أرسلها زيوس إلى الأرض عقابًا للبَشَر بعد سرقة بروميثيوس النارَ، وأعطاها علبة تُعرف بِـ «علبة پندورا» ؛ وما إن فتحتها بدافع الفضول حتى انطلقت منها صنوفٌ من الشرور والرزايا عمّت البشريةَ فصارت العلبة رمزًا لكلّ ما هو مصدر شرورٍ ومتاعبَ لا تنتهي. | ||
| 37727 | pandora | = bandore | ||
| 37728 | pandowdy | البَنْدودة: حلوى تُعَدُّ من التفاح إلخ. | ||
| 37729 | pane | جزء أو قطعة أو جانبٌ من شيء. مثل: «أ» لوح الزجاج: لوح زجاجيّ في إطار نافذة أو باب. «ب» الجانب: أحد جوانب الصَّمولة أو العَزْقة. «ج» القسيمة: قسم من صحيفة الطوابع البريدية. | ||
| 37730 | panegyric | مديح؛ إطراء. | ||
| 37731 | panegyrist | المادِح؛ المُطْري. | ||
| 37732 | panegyrize | يَمْدَح؛ يُطري. | ||
| 37733 | panel | (1) «أ» جدول المحلّفين: جدول بأسماء المرشّحين لأن يُدْعَوا للمشاركة في هيئة محلّفين. «ب» هيئة محلّفين. «ج» هيئة مستشارين. «د» هيئة محققين. «هـ» المتناظرون: جماعة من المتناقشين، على ملأ من الناس، في مسألة سياسيّة أو اجتماعية. «و» مناقشة عامة. «ز» ضيوف البرنامج: جماعة من الفنانين أو الضيوف يشاركون في الإجابة عن ضروب من الأسئلة والأحاجيّ تُوَجَّه إليهم في برنامج من برامج التسلية الإذاعية أو التلفزيونية (2) «أ», اللوح؛ اللوحة؛ القِطاع: جزء مستقلّ أو متميّز من سطحٍ ما. مثل: «ب» جزء من السِّياج أو الدرابزين واقع بين عمودين. «ج» لوح الباب: أحد أجزائه المستطيلة، عادةً، المطوَّقةِ بإطار. «د» لوح زجاجيّ في نافذة. «هـ» جزءٌ من سطح ما [كجدار أو سقف إلخ]، غائرٍ أو بارز، مفصولٌ عن غيره بإطار. «و» قطعة عريضة من القماش نفسه أو من قماش آخر تخاط على نحوٍ عموديّ، ابتغاء الزينة إلخ، فوق تنورة المرأة. «ز» إحدى الوحدات التي يتألف منها سطح جناحِ الطائرة. «ح» قطعة خشبية رقيقة ترسم عليها صورة. «ط» صورةٌ مرسومةٌ على قطعة خشبية رقيقة. «ي» صورة فوتوغرافية طوليّة. «ك» جزءٌ من لوحة المفاتيح [الكهربائية إلخ] (3) comic strip (4) اللوحة (ألك) (5) يلوِّح: يزيِّن أو يُزخرف بألواح أو نحوها (6) يختار هيئة محلَّفين. | ||
| 37734 | panel doctor | طبيب الجدول: طبيب مكلَّف بمعالجة المرضى الذين يشملهم الضمان الصحّيّ [في إنكلترا]. | ||
| 37735 | panel heating | التدفئة القِطاعيّة: تدفئة بيتٍ أو حجرةٍ بالحرارة المُشَعّة من أجزاء من السقف أو الأرضية أو الجدران إلخ مزوَّدةٍ بمُوَصِّلات كهربائية أو أنابيب مياه حارَّة. | ||
| 37736 | paneling | (1) ألواح؛ مجموعة ألواح (2) الكُسْوَة: ألواح خشبية زِينيّة متصلة يُكْسَى بها جدار إلخ. | ||
| 37737 | panelist | (1) المستشار (2) المحلَّف (3) المتناظر: المشترك في مناظرة أو مناقشة عامة (4) المُشارِك: أحد المشاركين في برنامج إذاعيّ أو تلفزيونيّ قوامُهُ الأسئلة والأحاجيّ. | ||
| 37738 | panel truck | الشّاحنة المُنَمْنمة: شاحنة صغيرة لتسليم البضائع. | ||
| 37739 | panetela | = panatela | ||
| 37740 | panfish | سمكة المِقْلاة: سمكةٌ صغيرة صالحة للقَلْي كاملةً. | ||
| 37741 | panful | مِلْءُ قِدْر؛ مِلْءُ مِقلاة. | ||
| 37742 | pang | (1) يُوجع (2) ألمٌ مفاجئ [لاذع] (3) لَوْعة (4) غُصَّة (5) لذعة (6) وَخْز pang s of remorse. | ||
| 37743 | pangenesis | شُمولية النُّشوء: الاعتقاد الخاطئ بأن جميع خلايا الكائن الحي تقذف جُسَيْماتٍ ناقلةً للوراثة تتجمّع في بُيَيْضَات تتضمّن نتيجةً لذلك جُسَيْماتٍ مستقاةً من أجزاء الوالد كلها (أح). | ||
| 37744 | pangolin | البَنْغول؛ أُمّ قِرْفَة: حيوان ثدييّ تكسو جسدَه حراشفُ متراكبة. | ||
| 37745 | panhandle | (1) يدُ المِقلاة؛ مِقْبضُ المِقلاة (2) لسان أرضٍ شبيهٌ بيَدِ المقلاة. --- (1) يستجدي؛ يستعطي (2) ينال بالاستجداء. | ||
| 37746 | Panhellenic | هِلِّينيٌّ جامع: ذو علاقة ببلاد اليونان كلِّها أو باليونانيين جميعًا. | ||
| 37747 | panhuman | إنسانيٌّ جامع panhuman issues. | ||
| 37748 | panic | (1) مَسْعور driven by a panic fear (2) مَذْعور (3) cap.: پانيّ: منسوب إلى الإله پان Pan أو خاصّ به Panic rites (4) رُعب؛ ذُعر؛ هَلَع. وبخاصة: ذعرٌ مفاجئ لا مبرِّرَ له مصحوبٌ بهروبٍ جماعيّ (5) ذُعر ماليّ (6) شخص أو شيء ظريف أو مثيرٌ للضَّحِك (7) يُرعب؛ يروِّع (8) يُمتع النظّارة (9) يُرَوَّع؛ يُصاب بالذّعر. | ||
| 37749 | panic grass | الدُّخْن: نبات عُشبيّ من النَّجيليات. | ||
| 37750 | panicky | (1) ذُعْريّ (2) مذعور (3) جبان؛ رِعديد. | ||
| 37751 | panicle | العُثكول: عنقود متفرّع أو مركَّب. | ||
| 37752 | panicled | مُعَثْكَل: ذو عثاكيل. | ||
| 37753 | panic-struck | = panic-stricken | ||
| 37754 | panicum | الدُّخْن: نبات عُشبيّ من النَّجيليّات. | ||
| 37755 | Panjabi | البَنْجابية: لغة البنجاب في الهند. | ||
| 37756 | panjandrum | (1) شخصٌ ذو سلطان (2) موظَّفٌ مُدَّعٍ. | ||
| 37757 | panmixia | التزاوج العموميّ: تزاوجٌ عَشْوائيّ ضمن جماعةٍ ما. | ||
| 37758 | panne | البَنَّة: مُخمل أو أطلس حريريّ. | ||
| 37759 | pannier | (1) سلّ؛ سلّة كبيرة. وبخاصة: سلّ كبير يُحْمَل على ظهر الجواد أو على مَنْكِبَي المرء (2) الطَّوْق: طوقٌ من مادة لدنة لتوسيع التنّورة (3) الموسَّعة؛ المنفوخة: تنّورة مُوَسَّعةٌ بطوقٍ أو أكثر. | ||
| 37760 | pannikin | (1) كوب معدنيّ [صغير] (2) قِدْرٌ صغيرة. | ||
| 37761 | panocha | = penuche | ||
| 37762 | panoply | (1) دِرْعٌ كاملة (2) كُسْوة؛ بِزّة رسمية (3) غطاء واقٍ (4) أُبّهة. | ||
| 37763 | panoptic | جامع: مُتيحٌ رؤيةً كاملة لشيءٍ ما. | ||
| 37764 | panorama | (1) cyclorama (2) «أ», البانوراما: «ب» صورة أو سلسلة من الصُّور تمثِّل مشهدًا متواصلًا وتُعرَض على التتابع أمامَ ناظرَي المُشاهد. «ج» منظر شامل عريض؛ منظر كاملٌ منفسحٌ من جهاته جميعًا. «د» مشهد دائم التغيّر. «هـ» نظرة شاملة إلى موضوع ما. «و» نطاق. | ||
| 37765 | panoramic | بانوراميّ؛ منفسح؛ جامع؛ شامل. | ||
| 37766 | panpipe | المِصْفار: آلة بدائية من آلات النفخ تتألف من سلسلة أنابيب متدرجة الطول (مو). | ||
| 37767 | pansy | (1) زهرة الثالوث؛ البَنَفْسَج المثلَّث (2) شابّ مُخَنَّث (3) اللّوطيّ: مشتهي المماثل. | ||
| 37768 | pant | (1) «أ» يَلْهَث. «ب» يركض لاهثًا. «ج» يَزْفِر: يَنفُث البخار أو نحوه نفثًا شبيهًا باللّهاث (2) يتلهّف؛ يتحرَّق شوقًا She panted for revenge (3) يَنْبِض؛ يَخْفُق (4) ينطق أو يقول لاهثًا (5) لُهاث (6) .أ» نَبْض؛ خَفْق. .ب» زَفْر؛ نَفْث. --- | ||
| 37769 | pant- | بادئة معناها: كُلّ؛ جميع pantology. | ||
| 37770 | pantalets | سروال مُكَشْكَش. | ||
| 37771 | pantaloon | (1) المهرِّج [في كوميديا مرتجلة] (2) pl.: بِنطال. | ||
| 37772 | pantechnicon | (1) مستودَع (2) عربة أو شاحنة مُقْفَلة. | ||
| 37773 | pantheism | وحدة الوجود: القول بأن الله والطبيعة شيء واحد، وبأن الكون المادي والإنسان ليسا غيرَ مظاهرَ للذّات الإلهية (فف). | ||
| 37774 | pantheist | الوَحْدِيْوُجوديّ: القائل بوحدة الوجود. | ||
| 37775 | pantheon | (1) «أ», الپانثيون: «ب» هيكل مكرَّس لجميع الآلهة. «ج» مَدْفن عظماء الأمة. «د» آلهة شعبٍ ما (2) مجموعة مشاهير. | ||
| 37776 | panther | (1) النَّمِر (را. leopard) (2) الكَوْجَر (را. cougar) (3) اليَغْوَر (را. jaguar). | ||
| 37777 | pantie | المُقصَّر: سروال تحتيّ قصير للنسوة والأطفال [وترِدُ اللَّفظة بصيغة الجمع عادةً]. | ||
| 37778 | pantie girdle | المِشَدّ: ثوب تَشُدّ به المرأة خصرها وبطنها. | ||
| 37779 | pantile | القِرميدة المموَّجة: قِرميدة مُعَدَّةٌ للتراكب. | ||
| 37780 | pantofle | بابوج؛ خُفّ. | ||
| 37781 | pantograph | المِنْساخ (مج)؛ البنتوغراف: أداة لنَسْخ التصاميم والرسوم البيانيّة مكبَّرة أو مصغَّرة. | ||
| 37782 | pantology | البَنْتولوجيا: نظرة نظامية إلى المعارف البشرية برُمَّتها. | ||
| 37783 | pantomime | (1) المُبَنْتِم؛ الإيمائيّ: الممثّل في مسرحية إيمائية (2) البَنْتومَيْم؛ الإيمائيّة؛ المسرحيّة الإيمائيّة (3) البَنْتَمة: فن التمثيل الإيمائي (4) يُبَنْتِم: يمثّل إيمائيًا. | ||
| 37784 | pantomimic | بَنْتومَيْمي: خاصّ بالتمثيل الإيمائي. | ||
| 37785 | pantomimist | = pantomime 1. | ||
| 37786 | pantoscope | (1) كاميرا بانورامية (2) عدسةٌ عريضة الزاوية. | ||
| 37787 | pantoscopic | بانورامي؛ شامل الرؤية. | ||
| 37788 | pantropic|pantropictropical | استوائيّ جامع: متواجدٌ أو متوزّع في جميع المناطق الاستوائية pantropic; -tropical plants. | ||
| 37789 | pantry | الكَرار: «أ» حجرة، أو خزانة، تُحفظ فيها المؤن وأدوات المائدة الفضية إلخ. «ب» حجرة تُعَدّ فيها الأطعمة. | ||
| 37790 | pantryman | مسؤول الكَرار (را. المادة السابقة). | ||
| 37791 | pants | = pant 2 . | ||
| 37792 | panty | = pantie | ||
| 37793 | pantywaist | (1) السِّروال الصُّدْريّ: ثوب تحتيّ للأطفال متّصل بصُدرة (2) شابٌّ أو غلامٌ مُخَنَّث (3) مُخَنَّث. | ||
| 37794 | panzer | (1) دبّابة (جن) (2) مُدَرَّع. | ||
| 37795 | pap | (1) حَلَمةُ الثدي [أو شيء شبيهٌ بها] (2) اللُّوق: طعام ليِّن للأطفال والمرضى (3) «أ» رعاية سياسيّة. «ب» أرباح أو امتيازات تُكْتَسَب من طريق الرعاية الرسمية (ع) (4) شيء تافه. | ||
| 37796 | papa | أب (بلُغَةِ الأطفال). | ||
| 37797 | papacy | (1) منصب البابا (2) جماعة الباباوات المتعاقبة (3) مدة ولاية البابا (4) cap.: البابوية: نظام الحكم البابويّ. | ||
| 37798 | papal | بابويّ: خاصّ بالبابا أو بالكنيسة الكاثوليكية. | ||
| 37799 | papal cross | الصليب البابوي [ذو ثلاث قِطع أفقيّة مستعرضة]. | ||
| 37800 | paparazzo | الخَطّاف: مصوِّر يلاحق المشاهير لأخذ صُوَر خاطفة لهم ونشرها في وسائل الإعلام. | ||
| 37801 | papaveraceous | خَشْخاشيّ (نب). | ||
| 37802 | papaverine | الخَشْخاشين: مادة تُشْتقّ من الأفيون (صي). | ||
| 37803 | papaw | (1) papaya (2) «أ», البَبْو: «ب» شجر شمالأميركي ذو زهرات أرجوانية. «ج» ثمر البَبْو. | ||
| 37804 | papaya | الپَپّايا: شجر ذو ثمرٍ كبير أصفر. | ||
| 37805 | paper | (1) «أ» وَرَق. «ب» ورقة (2) وثيقة (3) مقالة؛ بحث (4) الورقة: حافظة ورقية تحتوي على عددٍ معيّن من كذا a paper of pins (5) صحيفة؛ جريدة (6) الأوراق المالية [كالحوالات والشيكات] (7) ورق الجدران: ورق زِينيّ تُكْسى به جدران الغرفة (8) «أ» بطاقات. وبخاصة: بطاقات مجانية. «ب» حَمَلة البطاقات المجانية (9) الورقيّ الغلاف: كتاب ذو غلافٍ ورقيّ (10) يلفّ أو يغلّف بالورق (11) يورِّق: يكسو أو يزيِّن جدارًا بالورق (12) يملأ [مسرحًا إلخ] بمنح البطاقات المجانية (13) يُلصق ورق الجدران (14) وَرَقيّ paper napkins (15) وَرَقانيّ: شبيه بالورق (16) مكتوب أو مطبوع على الورق (17) اسميّ؛ نظريّ؛ وهميّ paper profits (18) مَدْعوّ: أكثرهُ مُدْخَلٌ مجانًا a paper audience. paper warfare : حرب الأقلام: حربٌ سلاحها القَلَم.to send in one's paper s : يستقيل. | ||
| 37806 | paperback | (1) الورقيّ الغلاف: كتابٌ ذو غلاف ورقيّ (2) ورقيّ الغلاف paperback books. | ||
| 37807 | paper birch | البتولا الغرّاء: شجرة بتولا birch فارعة الطول. | ||
| 37808 | paperboard | (1) كَرْتون؛ ورقٌ مُقَوًّى (2) كَرْتونيّ. | ||
| 37809 | paperbound | وَرَقيّ الغلاف paperbound books. | ||
| 37810 | paper chase | = hare and hounds | ||
| 37811 | paper clip | مِشْبك [للأوراق والرسائل]. | ||
| 37812 | paper cutter | (1) paper knife (2) مِقطع ورق [في مطبعة]. | ||
| 37813 | paperhanger | مُورِّق الجدران: من يكسو جدران الغُرَف بالورق الزينيّ. | ||
| 37814 | paperhanging | التوريق: كُسْوَة جدران الغرف بورق زِينيّ. | ||
| 37815 | paper hangings | ورق الجدران (را. paper ?). | ||
| 37816 | paperiness | الوَرَقانية: كونُ الشيء كالورق رِقَّةً أو قَوامًا. | ||
| 37817 | paper knife | (1) قطّاعة الورق: شبه مُدْيَة صغيرة تُفتَح بها ظروف الرسائل إلخ (2) شفرة المِقطع: شفرة مِقطع الورق [في مطبعة]. | ||
| 37818 | paper money | (1) أوراق نقدية (2) paper 6. | ||
| 37819 | paper mulberry | توت الورق: شجرٌ يُتَّخذ من لحائه ورق. | ||
| 37820 | paper profit | الربح الاسميّ: ربح نظريّ أو وهميّ. | ||
| 37821 | paper-thin | وَرَقيّ الرِّقّة paper-thin slices of bread. | ||
| 37822 | paper warfare | حرب الأقلام: حربٌ سلاحها القَلَم. | ||
| 37823 | paperweight | المُثَقِّلة: ثِقل يوضع على الأوراق لئلا تتطاير. | ||
| 37824 | paperwork | العمل الوَرَقي: كتابة أو مراجعة التقارير والمقالات والامتحانات المدرسية إلخ. | ||
| 37825 | papery | وَرَقانيّ: شبيهٌ بالورق في رِقّته أو قَوامِهِ. | ||
| 37826 | papeterie | المَوْرَقَة: صندوق زِينيّ للأوراق وغيرها من أدوات الكتابة. | ||
| 37827 | Paphian | (1) «أ», بافوسيّ: ذو علاقة بِـ «بافوس» وهي مدينة قبرصية قديمة كانت مركزًا لعبادة أفروديت (2) خليع؛ فاجر (3) البافوسيّ: أحد أبناء بافوس (4) not cap.: بغيّ؛ مومس. | ||
| 37828 | papier collé | = collage | ||
| 37829 | papier-mâché | (1) الورق المعجَّن أو المَلُوك: مادة صُلْبة مصنوعة من عجينة الورق ممزوجة بالغراء إلخ (2) مُعَجَّن؛ مَلُوك papier-mâ.ché mask (3) زائف a papier-mâ.ché hero. | ||
| 37830 | papilionaceous | (1) مُفَرَّش؛ فَراشيّ؛ شبيه بالفراشة (2) leguminous. | ||
| 37831 | papilla | (1) الحُلَيْمة: حَلَمة صغيرة (2) بَثْرة؛ نَفْطة. | ||
| 37832 | papillary|papillate|papillose | حُلَيْميّ. | ||
| 37833 | papilloma | الحُلَيْموم؛ الوَرَم الحُلَيْمي. | ||
| 37834 | papillon | البابلُّون: كلب صغير هزيل. | ||
| 37835 | papillote | القُصاصة الوَرَقية: «أ» قُصاصَة ورق لتجعيد الشَّعر. «ب» قُصاصة ورقٍ مُزَيَّت تُلَفّ بها السمكة إلخ عند شَيِّها. | ||
| 37836 | papist | البابويّ: شخص كاثوليكي المذهب. | ||
| 37837 | papistical | بابويّ؛ كاثوليكيّ. | ||
| 37838 | papistry | الكَثْلَكة [تُستعمل استخفافًا وازدراءً]. | ||
| 37839 | papoose | البابوس: طفل هندي شمالأميركيّ أحمر. | ||
| 37840 | pappose | (1) فبّوسيّ (2) زَغِب. | ||
| 37841 | pappus | الفَبّوس؛ المِظلَّة: شُعَيْرات تُتَوِّج المَبِيضَ أو الثمرةَ في النباتات الحَبِّيّة. | ||
| 37842 | paprika | البَبْريكة: «أ» الفُلَيْفِلَة الدَّغَليّة. «ب» فُلْفُل أحمر. | ||
| 37843 | papule | الحَطاطة؛ البَثْرة: ارتفاع صغير، كُرَويّ وصُلْب، في الجلد. | ||
| 37844 | papyrology | البَرْديّات: دراسة المخطوطات البَرْديّة. | ||
| 37845 | papyrus | (1) البَرْديّ (نب) (2) ورق البَرْديّ (3) «أ», البَرْديّة: «ب» كتابةٌ مُدوَّنة على ورق البَرْديّ. «ج» دَرْج من ورق البَرْديّ يحمل كتابةً ما. | ||
| 37846 | par | (1) سِعر التكافؤ [بين عملتين]: القيمة الرسمية لوحدة النقد في بلدٍ ما معبَّرًا عنها بوحدة النقد في بلد آخر يستعمل المعدن نفسَهُ كمقياس للقيمة (2) القيمة الاسمية؛ سعر إصدار السَّنَد [ويدعى أيضًا par value] (3) تساوٍ؛ تكافؤ Gains and losses are on a par . (4) معدَّل؛ متوسط (5) متوسِّط؛ عاديّ. above par : (1) بأعلى من القيمة الاسمية أو السعر الأصلي (2) فوق المعدل [من حيث العافية أو الصحة بخاصة].at par : بالقيمة الاسمية أو السعر الأصلي.below or under par : بأقلّ من القيمة الاسمية أو السعر الأصليدون المعدَّل [من حيث الصحة إلخ]. (3) بأقلّ من القيمة الاسمية أو السعر الأصلي (4) دون المعدَّل [من حيث الصحة إلخ]. | ||
| 37847 | para- | بادئة معناها: «أ» بجانب؛ في محاذاة؛ جَنيب parathyroid; paramagnet. «ب» شاذّ؛ غير سويّ paresthesia. «ج» في ما وراء كذا paranormal. «د» نظير؛ شديد الشبه بِـ paratyphoid. «ه» مِظلّة؛ باراشوت paratrooper. | ||
| 37848 | para | البارة: «أ» وحدة نقد تركيّة تساوي جزءًا من أربعين جزءًا من الليرة. «ب» جزء من مئة من الدينار اليوغوسلافي. | ||
| 37849 | parabiosis | الالتحام التعايشي [بين متعضِّيَيْن]. | ||
| 37850 | parable | المَثَل: حكاية رمزية ذات مغزًى أخلاقي. | ||
| 37851 | parabola | القَطْع المكافئ (هن). | ||
| 37852 | parabolic | (1) مجازيّ؛ رمزيّ (2) قَطْعيّ مكافئ. | ||
| 37853 | paraboloid | المُجَسَّم المكافئ (هن). | ||
| 37854 | parachute | (1) الباراشوت؛ مظلّة الهبوط (طي) (2) يُنزل [جنودًا أو مُعَدّات] بالباراشوت (3) يَهْبط بالباراشوت. | ||
| 37855 | Paraclete | الباراقليط؛ المُعَزِّي: الروح القُدُس (نص). | ||
| 37856 | parade | (1) عَرْض: إظهار للبراعة أو القوة أو الثروة إلخ (2) «أ» استعراض عسكريّ. «ب» ساحة الاستعراض العسكري (3) موكب؛ رَتل (4) «أ» مُتَنَزَّهٌ. «ب» جماعة المتنزّهين (5) يستعرض [الجندَ] (6) يَعْرِض بتباهٍ to parade one's skill (7) يمشي في موكب (8) يصطفّ [الجندُ] للاستعراض (9) يتنزَّه. | ||
| 37857 | paradigm | (1) مِثال؛ نَمُوذَج (2) جدول التصريف: مجموع الصّيغ الصَرْفية لجذر معيَّن (ل). | ||
| 37858 | paradisaic|paradisaical | = paradisiacal | ||
| 37859 | paradisal | = paradisiacal | ||
| 37860 | paradise | (1) الجَنَّة؛ جَنّة عَدْن (2) فِردوس. | ||
| 37861 | paradisiacal | (1) فِردَوسيّ (2) شبيه بالفردوس أو الجنّة. | ||
| 37862 | paradox | المُفارقة: «أ» العبارة المُوْهِمة للتناقض: عبارة متناقضة ظاهريًا أو مناقضة للمعقول ومع ذلك فإنها قد تكون صحيحة. «ب» العبارة المُوْهمة للصّحة: عبارة منطويةٌ على تناقض ذاتيّ ومع ذلك فإنها تبدو، لأول وهلةٍ، صحيحة. «ج» تناقض ظاهريّ. | ||
| 37863 | paradoxical | (1) ظاهريّ التناقض؛ مُنْطَوٍ على مُفارقة؛ مُفارِق (2) شاذّ؛ غير سَوِيّ paradoxical pulse. | ||
| 37864 | paradrop | (1) الإنزال بالمِظلّة (2) يُنْزِل بالمِظلّة. | ||
| 37865 | paraesthesia | = paresthesia | ||
| 37866 | paraffin | (1) البارافين: مادة شمعية متبلِّرة تُستخرج من قُطارات الخشب والفحم الحجري (ك) (2) الكيروسين؛ الكاز (بر) (3) يُبَرفن: يكسو أو يُشْبع بالبارافين. | ||
| 37867 | paragenesis | النشوء الاحتكاكي: نشوء المعادن على نحوٍ احتكاكيّ بحيث يؤثّر بعضها في تكوين بعضها الآخر. | ||
| 37868 | paragon | (1) مثال؛ نموذج (2) الماسة المثالية: ماسةٌ بالغةٌ حدَّ الكمال [وزنها مئة قيراط أو يزيد] (3) اللؤلؤة المثالية: لؤلؤة كاملةُ التكوُّر ضخمة إلى حدّ استثنائي (4) يقارن (5) ينافس. | ||
| 37869 | paragraph | (1) فِقْرة (2) النَّبْذة: كلمة أو مقالة قصيرة في صحيفة يومية إلخ (3) علامة التفقير: علامة مثل (4) () تشير إلى بدء الفقرة (5) يفقِّر: يقسّم إلى فقرات (6) يفقِّر: يكتب المقالات القصيرة [في جريدة إلخ]. | ||
| 37870 | paragrapher | المُفَقِّر: كاتب المقالات القصيرة وبخاصة لصفحة الافتتاحيات. | ||
| 37871 | parakeet | البَرَكيت: ببغاء مُتعدّد الألوان. | ||
| 37872 | paraldehyde | البارالديهايد (ك). | ||
| 37873 | paralegal | مساعدُ المحامي. | ||
| 37874 | paralinguistics | نظير الألسُنيّة: دراسة الظواهر شبه اللُّغوية. | ||
| 37875 | parallactic | اختلافِيْمَنْظريّ: ذو علاقة باختلاف المَنْظر (را. المادة التالية). | ||
| 37876 | parallax | اختلاف المنظر (مج): تغيّر ظاهريّ في موقع الشيء، وبخاصة الجِرم السماوي، المنظور، بسبب من التغيّر أو الاختلاف في مكان الناظر. | ||
| 37877 | parallax error | خطأ الاختلاف المنظريّ (را. المادة السابقة). | ||
| 37878 | parallel | (1) متوازٍ (2) مُوازٍ (3) متماثل؛ متطابق (4) المُوازي: خطٌّ أو سَطْح مُوازٍ لغيره (5) المتوازيان: علامة مطبعية (||) توضع في متن الصفحة للفت النظر إلى هامش مسبوقٍ بعلامة مماثلة (6) النظير؛ المثيل؛ النِّدّ without parallel in modern times (7) تماثُل؛ شَبَه (8) مقارَنة (9) توازٍ (10) يقارن (11) .أ» يُشابه؛ يُضارع. .ب» يُطابق؛ يكون مطابقًا لِـ (12) يجعله موازيًا لِـ (13) يحاذي؛ يجري في خطٍّ موازٍ لِـ The canal parallel s the railroad. (14) على نحوٍ متوازٍ. | ||
| 37879 | parallel bars | المُتَوازيان: وسيلة من وسائل الرياضة البدنيّة قِوامُها عارضتان خشبيّتان يتمرّن الرياضيّون بواسطتهما ويؤدّون مختلف الحركات الرشيقة. | ||
| 37880 | parallel circuit | الدّارة المتوازية (كب). | ||
| 37881 | parallelepiped | متوازي السطوح: مُجَسَّم ذو وجوهٍ ستّةٍ كلٌّ منها متوازي الأضلاع (هن). | ||
| 37882 | parallel forces | القِوى المتوازية (مك). | ||
| 37883 | parallelism | (1) تَوازٍ؛ موازاة (2) شَبَه؛ تَطَابُق (3) نظرية التوازي: نظرية تقول بأن العمليات العقلية والجسدية متلازمة، وأن كُلا منها يتغيّر بتغيّر الآخر، ولكن من غير أن يكون بين سلسلتَي التغير أية علاقة سببيّة (فف). | ||
| 37884 | parallelogram | متوازي الأضلاع (هن). | ||
| 37885 | paralogism | مُغالَطة؛ قياس فاسد (مق). | ||
| 37886 | paralysis | (1) الشَّلَل (ط) (2) عَجْز (3) رُكود. | ||
| 37887 | paralysis agitans | = Parkinson's disease | ||
| 37888 | paralytic | (1) شَلَليّ (2) شالّ: مسبِّبٌ للشَّلل a paralytic stroke (3) أَشلّ؛ مشلول (4) الأشلّ؛ المشلول. | ||
| 37889 | paralyzation | (1) شَلَل (2) شَلّ (3) تعطيل. | ||
| 37890 | paralyze | (1) يُشِلّ (2) يعطِّل (3) يَشْدَه؛ يَصْعق. | ||
| 37891 | paramagnet | جَنيب المغنطيس: جسمٌ [أو مادة] بارامغنطيسيّ (را. المادة التالية). | ||
| 37892 | paramagnetic | جَنِيب المغنيطيّ: قابلٌ للمَغْنَطَة مثلَ الحديد ولكن إلى درجة أضعف بكثير [كالألومنيوم والبلاتين]. | ||
| 37893 | paramatta | البَرْمَتيّ: نسيج رقيق من حرير وصوف أو من قطن وصوف. | ||
| 37894 | paramedic | الطِّبابيّ؛ مساعد الطبيب. | ||
| 37895 | parament | رداء [كهنوتيّ]. | ||
| 37896 | parameter | (1) عامِل؛ عُنْصُر (2) ميزة (3) نِطاق؛ محيط. | ||
| 37897 | paramilitary | شبه عَسْكريّ paramilitary training. | ||
| 37898 | paramnesia | تَضْلال الذاكرة: اعتلال يتعذّر معه تذكُّر معاني الكلمات الحقيقية أو يختلط فيه الوهمُ بالواقع. | ||
| 37899 | paramorphic | تَحَوُّلِيْتبَلُّريّ: ذو علاقة بالتحوّل التّبلُّريّ (را. المادة التالية). | ||
| 37900 | paramorphism | التَّحَوُّل التَّبَلُّريّ: تحوُّلُ أحد المعادن إلى آخر بسبب تغيُّر في البنية التَّبلُّرية لا في التركيب الكيميائيّ. | ||
| 37901 | paramount | (1) أسْمَى؛ أعلى؛ أعظم a duty paramount to all (2) أهمّ (3) ذو سلطة عُلْيا (4) الحاكمُ الأعلى. | ||
| 37902 | paramountcy | تفوُّقٌ في المكانة أو السّلطة إلخ. | ||
| 37903 | paramour | (1) خليل؛ عشيق (2) خليلة؛ عشيقة. | ||
| 37904 | parang | البَرَنغ: سيف قصير، أو ساطور. | ||
| 37905 | paranoia | البارانويا؛ جنون الارتياب أو الاضطهاد أو العَظَمَة: نزعة غير سويّة إلى الشك والارتياب والشعور بالاضطهاد إلخ (نف). | ||
| 37906 | paranoid | (1) بارانويانيّ: مُتّسم بجنون الارتياب أو بجنون الاضطهاد أو بجنون العَظَمة a paranoid attitude (2) البارانوييّ: المُصاب بالبارانويا. | ||
| 37907 | paranormal | خارق: مُتَعَذِّرٌ تعليلُهُ علميًّا. | ||
| 37908 | paranymph | (1) إشبين العريس (2) إشبينة العروس. | ||
| 37909 | parapet | (1) مِتْراس (2) حاجز السَّطح أو الجسر أو الشُّرفة. | ||
| 37910 | paraph | الباراف: ذيل زخرفيّ يُختم به التوقيع تجميلًا له أو منعًا لتزويره. | ||
| 37911 | paraphasia | الحُبْسة الكَلِميّة (نف). | ||
| 37912 | paraphernalia | (1) ممتلكات الزوجة الشخصيّة [التي يجيز لها القانون أن تورِّثها بوصيّة أو أن تتخلَّى عنها في حياتها] (2) ممتلكات شخصية (3) أمتعة؛ مُعَدّات (4) أدوات؛ لوازم. | ||
| 37913 | paraphrase | (1) إعادة السَّبك: صياغة جديدة لنصٍّ أو مقطوعة [على سبيل التوضيح إلخ] (2) يُعيد السَّبْك: يُعيد الصياغةَ بألفاظٍ أخرى. | ||
| 37914 | paraphrastic | تفسيريّ؛ شَرْحيّ؛ تأويليّ؛ إسهابيّ. | ||
| 37915 | paraphysis | النّامية الخَيْطيّة (نب). | ||
| 37916 | paraplegia | الكُساحة؛ الشَّلل السُّفليّ (مض). | ||
| 37917 | paraprofessional | مساعدٌ للطبيب أو المدرِّس إلخ. | ||
| 37918 | parapsychology | الباراسيكولوجيا: فرع من علم النفس يبحث في الظواهر التي لا يمكن تفسيرها بالنواميس الطبيعية [كالتخاطر telepathy]. | ||
| 37919 | parasang | الفَرْسَخ: وحدةُ مسافةٍ فارسيّة [4 أميال تقريبًا]. | ||
| 37920 | paraselene | القمر الكاذب (فل). | ||
| 37921 | parashah | الباراشا: جزء من التوراة يُنْشَد أو يُتْلَى في الكُنُس كلّ يوم من أيام السَّبت. | ||
| 37922 | parasite | (1) «أ», الطُّفَيْليّ: «ب» من يَغْشَى موائد الأثرياء غيرَ مدعوّ ويكسب رزقه بالتملق. «ج» حيوان أو نبات متطفل (2) العالة [على غيره]. | ||
| 37923 | parasitic | (1) طُفَيليّ (2) تَطَفُّليّ. | ||
| 37924 | parasiticidal | مُبيدٌ للطُّفَيْليّات. | ||
| 37925 | parasiticide | مُبيد الطُّفيليّات. | ||
| 37926 | parasitism | (1) التَّطفُّل (2) الطُّفَيْليّة: العلاقة بين الطُّفَيْليّ والحيوان أو النبات الذي يعيش الطُّفيليّ عالةً عليه (3) parasitosis. | ||
| 37927 | parasitize | يتطفَّل على؛ يعيش عالةً على. | ||
| 37928 | parasitologist | الطُّفَيْليّاتيّ: الاختصاصيُّ بعلم الطُّفيليات. | ||
| 37929 | parasitology | علم الطُّفَيْليّات. | ||
| 37930 | parasitosis | الداء الطُّفَيْليّ (ط). | ||
| 37931 | parasol | البارَسُول: «أ» مِظلّة خفيفة للوقاية من الشمس [للنساء خاصةً]. «ب» طائرة أُحادية السطح ذات جناحين مرتفعين إلى ما فوق رأس الملّاح لتمكينه من رؤية الأرض. | ||
| 37932 | parasympathetic | نظيرُ الوُدِّيّ أو نظيرُ السِّمبتاويّ. | ||
| 37933 | parasympathetic nervous system | الجهازُ العصبيّ نظيرُ الوُدّيّ؛ الجهاز العصبيّ نظيرُ السِّمبتاويّ («فس» و«ت»). | ||
| 37934 | parasynthesis | التركيب المجاوِز: تكوين الكلمات بإضافة البوادئ واللواحق مثل demoralize. | ||
| 37935 | parataxis | الإرداف: إتباع الجملة بالجملة أو الكلمة بالكلمة من غير أداة ربط تَصِل ما بينهما أو تفسّر العلاقة بينهما. | ||
| 37936 | parathion | الباراثيون:مبيدٌ للحشرات شديد السُّمّيّة. | ||
| 37937 | parathyroid | دُرَيقيّ: خاصّ بالغُدّة الدُّرَيقيّة. | ||
| 37938 | parathyroid gland | الغُدّة الدُّرَيقيّة أو الجَنْبْدَرَقية؛ جارة الدَّرَق: إحدى أربع غدد صُمّ صغيرة مجاورة للغدة الدَّرَقية أو دفينةٌ فيها. | ||
| 37939 | paratroop | مِظلّيّ: خاصّ بجند المِظلّات. | ||
| 37940 | paratrooper | المِظلّيّ: واحدٌ من جُنْد المِظلّات. | ||
| 37941 | paratroops | المِظَلّيون؛ جُند المِظَلّات؛ مُشاة الجوّ. | ||
| 37942 | paratyphoid | (1) باراتيفوئيديّ: «أ» شبيه بحمّى التيفوئيد. «ب» خاصّ بحُمَّى الباراتيفوئيد أو بالمتعضّيات المسبِّبة لها.الباراتيفوئيد؛ الحُمّى نظيرة التِّيفية. (2) الباراتيفوئيد؛ الحُمّى نظيرة التِّيفية. | ||
| 37943 | paravane | جرّافة الألغام [في مياه البحار]. | ||
| 37944 | par avion | بالطائرة؛ بالبريد الجوّيّ. | ||
| 37945 | parboil | (1) يَسْلُق (2) تَسْفَع الشمسُ الوجهَ. | ||
| 37946 | parbuckle | (1) البَرْبَكْل: أنشوطة مزدوجة [لرفع البراميل أو خفضها] (2) يُبَرْبك: يرفع أو يخفض بأنشوطة مزدوجة. | ||
| 37947 | parcel | (1) قِسْم؛ جزء؛ قطعة (2) قطعة أرض (3) مجموعة (4) «أ» رزمة؛ طَرْد. «ب» علبة؛ «باكيت» (5) parceling 2 (6) جزئيًّا (7) جزئيّ (8) يقسِّم؛ يوزِّع (9) يُخَيِّش: يكسو بالخَيْش (مل). | ||
| 37948 | parceling | (1) تقسيم؛ توزيع (2) لفٌّ؛ رَزْمٌ (3) التَّخييش: تغطية شقوق ألواح المركب بسيور من الخيش مطليّة بالقطران (4) سُيور التخييش: سيور من خيشٍ مطليّة بالقطران يُلَفّ بها الحبلُ وقايةً له من الرطوبة. | ||
| 37949 | parcel post | (1) دائرة الطرود البريدية (2) طرود بريدية. | ||
| 37950 | parcenary | شرِكة في الإرث (ق). | ||
| 37951 | parcener | شريك في الإرث (ق). | ||
| 37952 | parch | (1) يُرْمِض: يحمِّص تحميصًا خفيفًا (2) يسْفَع؛ يلوِّح (3) يجفِّف (4) يُظْمِئ (5) يجفّ (6) يظمأ. | ||
| 37953 | Parcheesi | = pachisi | ||
| 37954 | parchment | (1) الرَّقّ: جلد مُعَدٌّ للكتابة (2) البَرْشُمان: ورق نفيس شبيه بالرُّقوق (3) مخطوطة رَقّيّة (4) شهادة؛ دبلوم. | ||
| 37955 | pard | (1) نَمِر (ا.ق) (2) رفيق؛ صديق (ع). | ||
| 37956 | pardner | رفيق؛ صديق (ع). | ||
| 37957 | pardon | (1) غفران [تمنحه الكنيسةُ الكاثوليكية] (2) «أ» عَفْوٌ. «ب» مغفرة إلهية (3) صَفْح؛ مُسامحة (4) يَغْفِر ل؛ يعفو عن (5) يَصْفح عن؛ يُسامح. I beg your pardon ; Pardon me! : عَفْوًا! مَعْذِرةً! لم أسمع ما قلتَ. | ||
| 37958 | pardonable | ممكنٌ اغتفارُهُ أو الصفحُ عنه. | ||
| 37959 | pardoner | (1) بائع الغفران: مبشِّر من مبشِّري القرون الوسطى يجمع الأموال للأغراض الدينية من طريق منح صكوك للغفران صادرة عن البابا (2) الغافر؛ الصافح. | ||
| 37960 | pare | (1) يَقْشُر (2) «أ» يَكْشِط؛ يبري. «ب» يُقلِّم؛ يُشذِّب (3) يخفّض تدريجيًّا pare d down her expenses. | ||
| 37961 | paregoric | (1) الإكسير المُلَطِّف: صِبْغة الأفيون الكافورية (2) عقّار مسكِّن للألم (3) مسكِّن للألم. | ||
| 37962 | parenchyma | اللُّحمة؛ البَرَنشيمة؛ النسيج الحَشْويّ: نسيجٌ من خلايا حية ذو وظائف فيسيولوجية مختلفة (نب). | ||
| 37963 | parent | (1) أبٌ أو أُمّ؛ نَتُوج (2) أصل؛ سَبَب؛ مَصْدر the parent of all evils (3) يُوَلِّد؛ يُحْدِث. | ||
| 37964 | parentage | (1) نَسَب (2) أَصْل (3) أُبوَّة؛ والديَّة. | ||
| 37965 | parental | أَبَوِيّ؛ والديّ parental authority. | ||
| 37966 | parenteral | لامِعَويّ: «أ» خارج نطاق الأمعاء. «ب» مأخوذٌ من غير طريق الأمعاء parenteral drugs. | ||
| 37967 | parenthesis | (1) كلمة أو جملة معترضة [توضع بين قاطعتين أو هلالين إلخ] (2) فترة فاصلة (3) هلال أو هلالان: ( ). | ||
| 37968 | parenthetic | (1) اعتراضيّ: خاصّ بجملة معترِضة (2) مُهَلَّل: محصور بين هلالين (3) مُعْتَرِض؛ ثانويّ parenthetic remarks. | ||
| 37969 | parenthood | أبُوّة؛ والِديّة. | ||
| 37970 | parenting | التَّنشئة الأبويّة: تنشئة الطفل من قِبَل أبويه. | ||
| 37971 | paresis | (1) الخَذَل؛ الشُّلال: شلل طفيف أو جزئي (2) general paresis. | ||
| 37972 | paresthesia | المَذَل: إحساسٌ بالخَدَر أو النَّمَل أو الحِكّة من غير سبب ظاهر. | ||
| 37973 | paretic | (1) خَذَليّ؛ شُلاليّ (را. paresis) (2) المَخْذول: شخص مصابٌ بالخَذَل. | ||
| 37974 | pareunia | مُجامعة؛ مضاجعة؛ جِماع. | ||
| 37975 | pareve | مُبَرَّف: مُعَدّ بلا حليب أو لحمٍ أو مُشْتقّاتهما. | ||
| 37976 | par excellence | رقم واحد؛ غير مُنازَعٍ. | ||
| 37977 | par exemple | مثلًا؛ على سبيل المثال. | ||
| 37978 | parfait | الپارفيّة؛ الكاملة: حلوى مُثلَّجة تُعَدّ من كريما وبيض. | ||
| 37979 | parfait glass | كوب الپارفيّة؛ كوب الكاملة: كأس طويلة، ضيّقة، قصيرة السّاق، تُقدم فيها الپارفيّة أو الكاملة (را. المادة السابقة). | ||
| 37980 | parfleche | العَطِين: «أ» جلد الماشية غير المدبوغ يُنْقَعُ في محلول القِلْي لإزالة الصوف عنه ثم يجفَّف. «ب» شيء مصنوع من العطين. | ||
| 37981 | parget | (1) جِصّ (2) زُخْرُف جِصّيّ [للجدران] (3) يُجَصِّص. وبخاصة: يكسو جدارًا بجصٍّ تزيينيّ. | ||
| 37982 | parhelic circle | الدائرة الشُّمَيْسيّة (فل). | ||
| 37983 | parhelion | الشُّمَيْسَة؛ الشمس الكاذبة. | ||
| 37984 | pariah | المنبوذ: «أ» عضوٌ في طبقة اجتماعية دُنيا في بورما وجنوبيّ الهند. «ب» شخص نَبَذَهُ المجتمع. | ||
| 37985 | pariah dog | كلب الطُّرُقات: كلبٌ هجين لا مالك له. | ||
| 37986 | Parian | باروسيّ: «أ» منسوب إلى جزيرة پاروس اليونانية الشهيرة برخامها الأبيض. «ب» ذو علاقة بخزفٍ شبيه بهذا الرخام. | ||
| 37987 | parian | الباروسيّ: خزف شبيه بالرّخام الأبيض. | ||
| 37988 | paries | الجدار: جدارُ عُضْوٍ أجْوف (أح). | ||
| 37989 | parietal | (1) «أ», جداريّ: «ب» خاصّ بجدران عضوٍ أو تجويف. «ج» خاصّ بجدار الرأس الخلفيّ الأعلى. «د» متصل بالجدار الرئيسيّ للمبيض (2) داخليّ: خاصّ بالحياة ضمن جدران الكلّيّة أو تنظيمها parietal rules. | ||
| 37990 | parietal bone | العظم الجداريّ [في الجمجمة]. | ||
| 37991 | parietal lobe | الفَصّ الجداري: فَصُّ المخِّ الأماميُّ (ت). | ||
| 37992 | pari-mutuel | (1) الرِّهان المُشْتَرَك: مراهنةٌ على الخيل يقتسم فيها المراهنون جميع المبالغ المراهَن بها [بعد إسقاط نسبة معيّنة لتغطية النفقات والضرائب إلخ] (2) ماكينة الرِّهان المشتَرَك [تسجَّل بواسطتها مَبالِغُه]. | ||
| 37993 | paring | (1) «أ» تقشير. «ب» تقليم؛ تشذيب (2) قُشارة؛ قُلامة potato paring s; nail paring s. | ||
| 37994 | paring chisel | إزميل القَشْر. | ||
| 37995 | pari passu | بِخُطًى متساوية؛ بسرعة متساوية؛ جَنْبًا إلى جَنْب؛ بنسبة أو درجة واحدة. | ||
| 37996 | parish | (1) أبرشيّة (2) أبناء الأبرشية (3) الدائرة: إحدى وحدات التقسيم الإقليمي الإداري في إنكلترا (4) حقل الاختصاص. to go on the parish : يتلقّى الإعانة الماليّة من صندوق الأبرشيّة. | ||
| 37997 | parish clerk | مأمور الأبرشيّة (نص). | ||
| 37998 | parishioner | الأبرشيّ: أحد أبناء أبرشية ما. | ||
| 37999 | parish-pump | مَحَلِّيّ: مَحَلِّيُّ النطاق أو الصِّفة parish-pump affairs. | ||
| 38000 | Parisian | (1) باريسيّ (2) الباريسيّ. |