كلّ القواميس  ›  المعجم الموحد لمصطلحات الاقتصاد (2000)

المعجم الموحد لمصطلحات الاقتصاد (2000)

الصفحة 2 من 3 — المصطلحات من 1001 إلى 2000 من أصل 2036.

# العربية English Français تعريف / Description
1001 معايير الاستثمار investment criteria critères d'investissement
1002 منحى الطلب الاستثماري investment demand curve courbe de demande d'investissement
1003 مضاعف الاستثمار investment multiplier multiplicateur d'investissement
1004 منحى الادخار/ الاستثمار investment saving (IS) curve courbe épargne investissement(EI ou IS)
1005 توزيع قطاعي للاستثمارات investment sectorial distribution ventilation sectorielle des investissements
1006 انتقاء الاستثمارات investment selection sélection des investissement
1007 صادرات و واردات غير منظورة invisible exports and imports exportations et importations invisibles
1008 ادخار لاإرادي involuntary saving épargne involontaire
1009 خط تساوي التكلفة iso cost line ligne d'iso-coût
1010 منحى الناتج المتساوي iso-product curve courbe d'iso-produits
1011 اضراب التباطؤ job action grève de zèle
1012 احداث التشغيل، أحداث الاستخدام job creation création d'emplois
1013 تنظيم العمل job engineering organisation du travail
1014 بطالة joblessness chômage
1015 ضمان الشغل job security sécurité de travail
1016 تكلفة مترابطة joint cost coût lié
1017 طلب مترابط joint demand demande liée
1018 ملكية مشتركة joint ownership co-propriété
1019 منتوج مترابط joint product produit lié
1020 عرض مترابط joint supply offre liée
1021 دورة جوكلار Juglar cycle cycle Juglar جوكلار: طبيب واقتصادي فرنسي فرنسي ترك وصفا دقيقا للدورة الشهرية للمرأة وفترات الاخصاب فيها، يستعمل لتنظيم النسل
1022 ثمن عادل just price juste prix
1023 أجر عادل just wage juste salaire
1024 صناعة أساسية key industry industrie clé
1025 عملة أساسية key money monnaie-clé
1026 اقتصاد كينزي Keynesian economics économie Keynésienne
1027 موارد أساسية key resources ressources de base
1028 قطاع أساسي key sector secteur clé
1029 منحى منكسر للطلب kinked demand curve courbe coudée de demande; courbe brisée de demande
1030 دراية، خبرة know-how savoir-faire
1031 مزرعة جماعية، كولخوزات kolkhoz kolkhoze في روسيا
1032 دورة كوندراتييف Kondratieff cycle cycle Kondratieff
1033 كبار المزارعين kulaks kulaks في روسيا
1034 عمل labour; labor travail
1035 استيعاب اليد العاملة labour absorption absorption de la main d'œuvre
1036 نزاع عمالي labour conflict conflit du travail
1037 اقتصاد العمل labour economics économie du travail
1038 سوق العمل labour exchange bourse du travail
1039 قوى (ال..) العاملة labour force les forces ouvrières
1040 تراكم الشغل labour hoarding accumulation de travail
1041 اضطرابات عمالية، قلاقل عمالية labour unrest agitation ouvrière
1042 مكثف العمالة، مكثف اليد العاملة labour intensive fort intensité de main d'œuvre
1043 إنتاج كثيف العمل labour intensive product produits à forte intensité en travail
1044 تقنية العمل الكثيف labour intensive technology technologie à travail intensif
1045 مذهب عمالي، عمالية labourism travaillisme
1046 تشريع العمل labour legislation législation du travail
1047 سوق العمل labour market marché du travail
1048 حركة عمالية labour movement mouvement ouvrier
1049 نسبة العمل للناتج labour output ratio rapport travail production
1050 سيرورة العمل، سياق العمل labour process procès de travail
1051 انتاجية العمل labour productivity productivité du à travail
1052 نقص اليد العاملة labour shortage pénurie de main d'œuvre
1053 فائض العمل labour surplus excédent d'emploi
1054 نظرية القيمة العمل labour theory of value théorie de la valeur-travail نظرية قال بها ابن خلدون ثم طورها ماركس تقوا أن العمل هو المحدد الأساسي للقيمة
1055 نقابة عمالية labour union syndicat ouvrier
1056 قيمة العمل labour value valeur-travail
1057 حرية التجارة والعمل laisser-passer laisser-faire; laisser-passer
1058 اعداد الأراضي، استمهاد الأراضي land adaptation aménagement du sol
1059 تجميع الملكيات الزراعية land consolidation remembrement des terres agricoles
1060 قوانين زراعية land law lois agraires
1061 دولة داخلية، دولة قارية land-locked country pays enclavé; pays sans littoral بالمقابل مع الدولة الساحلية
1062 استيطان الأراضي، عمران الأراضي land settlement peuplement des terres; colonisation des terres
1063 تضخم كامن latent inflation inflation latente هو التضخم المكبوت، عكس التضخم العلني: حين يشتد ضغط الطلب على البضائع وفي نفس الوقت تمنع الدولة أي ارتفاع في الأسعار بوسائل زاجرة فتنشأ سوق سوداء للتنفيس عن الحاجات الغير المشبوعة
1064 نقد قانوني lawful money monnaie légale
1065 نظرية التكاليف المقارنة law of comparative costs théorie des coûts comparés
1066 قانون الغلة المتناقصة law of diminishing returns loi du rendement décroissant الزيادة في العمل ورأس المال لا تؤدى إلى زيادة مناسبة في الناتج
1067 قانون الغلة المتزايدة law of increasing returns loi du rendement croissant الزيادة في العمل ورأس المال تؤدي إلى زيادة الناتج بنسبة أعلى من زيادتهما
1068 مبدأ الاستعاضة law of substitution principe de substitution قانون يقضي بأن الفرد يمكنه أن يستعيض عن بضاعة بأخرى تؤدي نفس الهدف
1069 قانون القيمة law of value loi de la valeur القانون الذي يقول أن العمل هو المحدد الأساسي للقيمة
1070 قانون النسب المتغيرة law of variable proportions loi des proportions variables
1071 تسريح laying off; workers licenciement العمال
1072 مؤشرات إيحائية leading indicators indicateurs avant coureurs
1073 قطاع رائد leading sector secteur dominant حسب التعبير الانجليزي، أما التعبير الفرنسي فيستعمل: قطاع مهيمن
1074 أثر التعلم، أثر التدرب learning effect effet d'apprentissage
1075 توليفة التكلفة الأدنى least cost combination combinaison la moins coûteuse
1076 أقطار (ال..) الأقل نموا least developed countries (LDC); less developed countries pays les moins développés
1077 احتياطات نقدية قانونية legal cash reserves réserves obligatoires de caisse; réserves légales de caisse
1078 احتكار مشروع legal monopoly monopole légal شرعي
1079 سعر الفائدة القانوني legal rate of interest taux d'intérêt légal
1080 نقود قانونية legal tender; legal currency monnaie à cours légal
1081 دولة مقرضة lending country pays prêteur
1082 مستوى التطور level of development niveau de développement
1083 مستوى النمو level of growth niveau de croissance
1084 مستوى المعيشة level of living niveau de vie
1085 مستوى الانتاج level of production niveau de la production
1086 مذهب التحرر الاقتصادي، تحررانية liberalism libéralisme نسمي المذهب:تحررانية، ونسمي حالته الحرية الاقتصادية
1087 نظرية الدورة الحياتية في الاستهلاك life cycle theory of consumption théorie de cycle de vie de la consommation
1088 مأمول الحياة، عمر (ال..) المؤمل life expectancy espérance de vie
1089 مدى ديمومة التجهيزات، فترة دوام التجهيزات life-span of equipment durée de vie d'équipement
1090 نمط العيش life style mode de vie
1091 جداول الأعمار life tables tables de longévité
1092 صناعات خفيفة light industries industries légères
1093 اضراب مفاجئ، اضراب فجائي lightning strike grève-surprise مباغت دون سابق إنذار، يتسبب في أضرار كبيرة
1094 قابلية محدودة للاستبدال limited convertibility convertibilité limitée
1095 برمجة خطية linear programming programmation linéaire
1096 آثار الترابط linkage effects effets de liaison
1097 أصول سائلة liquid assets actifs liquides
1098 تفضيل السيولة liquidity preference préférence pour la liquidité
1099 نسبة السيولة liquidity ratio coefficient de liquidité
1100 عجز السيولة liquidity shortage déficit de liquidité
1101 أزمة سيولة liquidity squeeze crise de liquidité
1102 فخ السيولة liquidity trap trappe de liquidité
1103 نقد سائل liquid money argent de liquide
1104 احتياطات سائلة liquid reserves réserves liquides
1105 تربية المواشي livestock breeding élevage du bétail
1106 مجال حيوي living space espace vital
1107 أجر الكفاف living wage salaire de subsistance
1108 منحى توازن سوق النقد LM curve courbe LM
1109 نظرية الأموال القابلة للاقراض loanable funds theory théorie des fonds prétables
1110 اتفاقية قرض loan agreement accord de prêt
1111 رأسمال مقترض loan capital capital emprunté
1112 قروض تخلق الودائع loans make deposits les crédits font les dépôts
1113 نظرية التوطين location theory théorie de l'implantation
1114 سياسة طويلة الأمد long run policy politique à longue échéance
1115 صفقات طويلة الأجل، عمليات طويلة الأجل long term transaction opération à long terme
1116 دورات طويلة الأجل long waves cycles longs
1117 عدم قابلية الاستثمار للتجزئة lumpiness of an investment indivisibilité d'un investissement
1118 ضريبة جزافية lump sum tax taxe forfaitaire
1119 سلع ترفيه luxury commodities articles de luxe
1120 محاسبة اقتصادية كلية macro-economic accounting comptabilité macro-économique
1121 مجاميع الاقتصاد الكلي macro-economic aggregates agrégats macro-économiques
1122 نموذج الاقتصاد الكلي macro-economic model politique macro-économique
1123 سياسة الاقتصاد الكلي macro-economic policy modèle macro-économique
1124 الاقتصاد الكلي macro-economics macro-économie
1125 دالة كلية macro-function macro-fonction
1126 شروط ثبات القيمة maintenance of value clause clause de maintien de la valeur
1127 سوء الاستثمار malinvestment méinvéstissement
1128 سوء التغذية malnutrition malnutrition; sous-alimentation; déficience alimentaire
1129 مالتوسية Malthusianism malthusianisme روبرت مالتوس كاهن انجليزي، من اقتصادي القرن 19، ادعى أن السكان يتزايدون حسب متوالية هندسية وأن الخيرات الاقتصادية تتزايد حسب متوالية عددية ومن ثم فهو يدعو إلى تنظيم النسل
1130 نقد موجه managed currency monnaie dirigée
1131 تعويم مراقب managed floating (of currency) flottement contrôlée; flottaison contrôlée للعملة
1132 تسيير management gestion
1133 تنظيم تسيير المشروعات management engineering organisation de la gestion
1134 فاعلية الإدارة managerial efficiency efficacité de la direction
1135 أطر إدارية managerial personnel cadres
1136 كفاءة، أهلية إدارية managerial skill compétence managérielle; compétence administratives
1137 نظرية التدبير managerial theory théorie managériale
1138 كثافة سكانية man-land ratio densité de la population تقاس بعدد الأشخاص في الكيلومتر المربع الواحد
1139 يد عاملة man-power main-d'œuvre
1140 سياسة اليد عاملة man-power policy politique de main-d'œuvre
1141 احتياج إلى اليد عاملة man-power requirements besoins en main-d'œuvre
1142 مسح عمالي man-power survey enquête sur la main-d'œuvre
1143 عمل يدوي manual labour travail manuel
1144 مشغل، مصنع manufactory manufacture; fabrique
1145 سلع مصنعة manufactured goods produits manufacturés
1146 صناعة تحويلية manufacturing industry industrie de transformation
1147 مخطط مارشال Marshall plan plan Marshall وضع بعد الحرب العالمية الثانية لإعادة بناء أوربا من الولايا المتحدة
1148 تحليل حدي marginal analysis analyse marginaliste; analyse marginale
1149 مشتري حدي marginal buyer acheteur marginal
1150 تكلفة حدية marginal cost coût marginal
1151 تسعير بالتكلفة الحدية marginal cost pricing tarification au coût marginal
1152 فاعلية (ال..) الحدية لرأس المال marginal efficiency of capital efficacité marginale du capital
1153 فاعلية (ال..) الحدية للتوظيفات marginal efficiency of investment efficacité marginale d'investissement
1154 منشأة حدية marginal firm entreprise marginale
1155 اسهام حدي في النمو marginal growth contribution contribution marginale à la croissance
1156 أرض حدية marginal land terre marginale يكون إتاؤها معادلا لإنفاقها
1157 ناتح حدي عيني marginal physical product produit marginal physique
1158 منتج حدي marginal producer producteur marginal
1159 ناتج حدي marginal product produit marginal
1160 ميل حدي للاستهلاك marginal propensity of consume propension marginale à la consommation
1161 ميل حدي للاستيراد marginal propensity to import propension marginale à l'importation
1162 ميل حدي للادخار marginal propensity to save propension marginale à l'épargne
1163 معدل حدي للاستعاضة marginal rate of substitution taux marginal de substitution معدل ينشأ من تعويض بضاعة بأخرى نتيجة انتقال المستهلك من نقطة إلى أخرى على منحنى السواء
1164 عائد حدي، مردود حدي marginal return rendement marginal
1165 دخل حدي، إيراد حدي marginal revenue recette marginale
1166 عائد اجتماعي حدي marginal social benefit rendement social marginal يأخذ في الاعتبار مصلحة المجتمع ككل
1167 منفعة حدية marginal utility utilité marginale
1168 نظرية المنفعة الحدية للفائدة marginal utility theory of interest théorie de l'utilité marginale de l'intérêt
1169 زراعة حدية margin of cultivation culture marginale
1170 هامش الربح margin of profit marge de bénéfice
1171 سوق market marché
1172 تسويقي، تبادلي marketable négociable شىء قابل للتسويق أو التبادل
1173 أحوال أو شروط السوق market conditions condition du marché
1174 نفط قياسي market crude (oil) brut de référence نوع من النفط يستخدم كمرجع لتحديد أسعار الأنواع الأخرى
1175 اختلالات السوق market distortions distorsions du marché
1176 اتفاقيات تقاسم السوق market division pacts pactes pour la division du marché
1177 اقتصاد السوق market economy économie du marché اقتصاد تبادلي قائم على السوق
1178 فعالية السوق market efficiency efficacité du marché
1179 قوى السوق market forces forces du marché
1180 توقعات السوق market forecast prévision du marché
1181 تشبع السوق market glut saturation du marché
1182 تسويق marketing commercialisation كل ما يتعلق بالبيع والتبادل والإشهار وأبحاث السوق وتقلب أذواق المستهلكين
1183 منافذ التسويق، مسالك التسويق marketing channels circuits de commercialisation
1184 آلية السوق market mechanism mécanisme du marché
1185 ثمن السوق market price prix du marché
1186 استشفاف السوق market prospection prospection du marché
1187 معدل تجاري للفائدة market rate of interest taux d'intérêt du marché
1188 سبر السوق market sounding sondage du marché
1189 بنية السوق market structure structure du marché
1190 دعم السوق market support soutien du marché
1191 شفافية السوق market transparency transparence du marché عندما يكون جميع المتعاملين على علم سابق وشامل بمعطيات التبادل
1192 اتجاهات السوق market trends tendance des marchés
1193 قيمة تجارية market value valeur marchande
1194 قيمة حقيقية للنقود market value of money valeur réelle
1195 سلع الاستهلاك العميم mass consumption goods bien de grande consommation
1196 وسائل الاعلام mass media mass media
1197 انتاج عميم mass production production de masse
1198 موازين مادية material balances balances-matières
1199 نظام الحوافز المادية material incentives system système d'indications matérielles
1200 مذهب مادي materialism matérialisme
1201 رفاهة مادية material welfare bien-être matériel
1202 اقتصاد رياضي mathematical economies économie mathématique
1203 قدرة قصوى maximum capacity capacité maximale
1204 أقصى إشباع maximum satisfaction satisfaction maximale
1205 مزية اجتماعية قصوى maximum social advantage avantage social maximale هناك ضرائب اجتماعية قصوى تحول الدخل من فئة اجتماعية إلى أخرى، يمكن أن تزيد في رفاهية المجتمع ككل
1206 وسائل الإنتاج means of production moyens de production
1207 وسائل العيش means of subsistence moyens de subsistance
1208 قياسات measurements mesures
1209 تآدي، تألية mechanization mécanisation
1210 وسيلة تبادل medium of exchange instrument d'échange
1211 تجارية mercantilism mercantilisme
1212 مؤاكرة metayage; crop-charring métayage هي المزارعة على نصيب معين مما يزرع كالثلث والربع.آكره أي زارعه على نصيب. والأكار : الذي يتولى ذلك. جمعه أكرة .والاكارة عند الفقهاء:نصيب المؤاكرة
1213 اقتصاد جزئي micro economic micro économie
1214 طبقة وسطى middle class classe moyenne
1215 حد أدنى للأجور minimum wage salaire minimum
1216 استغلال معدني، استغلال منجمي mining exploitation minière
1217 معامل التعادل mint ratio coefficient de parité; taux de parité بين المعدنين
1218 سوء تخصيص الموارد misallocation of resources mésallocation des ressources
1219 دخول متنوعة miscellaneous income revenu divers
1220 تطور سيئ التوجيه misdevelopment développement mal orienté
1221 اقتصاد مختلط mixed economy économie mixte
1222 حركية عوامل الانتاج، تنقل عوامل الانتاج mobility of factors production mobilité des facteurs de production
1223 حركية العمل، تنقل العمل mobility of labour mobilité de la main-d'œuvre
1224 مستهلك منوالي modal consumer consommateur modal
1225 نمط الحياة mode of live mode de vie
1226 عصرنة، استحداث modernization modernisation لم يرد لفظ -تحديث- المستعمل في بعض الأقطار، بهذا المعنى في اللغة، لأنه مصدر حدث بمعنى روى الحديث أو الخبر. وإنما ورد استحدث بمعنى ابتدع، وأحدث أي أوجد
1227 قطاع عصري modern sector secteur moderne
1228 نقدانية، مذهب نقدي monetarism monétarisme النسبة مع زيادة الألف والنون تؤدي معنى خاصا في العربية، فالروحاني، نسبة إلى الروح فقط، والنفساني غير النفسي. وكذلك الجسماني -الفيزيولوجى غير الجسمي، و العقلاني والرباني
1229 نقداني monetarist monétariste
1230 تحليل نقداني monetarist analysis analyse monétariste
1231 تصاف العملات، أو تصفيف العملات monetary alignment alignement monétaire مساعرتها بتخفيض أو رفع قيمتها حتى تتعادل مع قيمة عملة أخرى
1232 منطقة نقدية monetary area zone monétaire
1233 تداول نقدي monetary circulation circulation monétaire
1234 توازن نقدي monetary equilibrium équilibre monétaire
1235 توسع نقدي monetary expansion expansion monétaire
1236 تدفقات نقدية monetary flows flux monétaires
1237 ذهب نقدي monetary gold or monétaire
1238 سياسة نقدية monetary policy politique monétaire
1239 احتياطيات نقدية monetary reserves réserves monétaires
1240 مدرسة نقدية monetary school école monétaire
1241 استقرار نقدي monetary stabilization stabilisation monétaire
1242 تقشف نقدي monetary stringency austérité monétaire
1243 نظام نقدي monetary system système monétaire
1244 وحدة نقدية monetary unit unité monétaire
1245 إسالة الدين monetizing the debt monétiser la dette تحويل الدين إلى نقد
1246 رأسمال نقدي money capital capital monétaire
1247 تمويل نقدي money financing financement monétaire
1248 تدفق نقدي money flow flux monétaire
1249 توهم نقدي money illusion illusion monétaire عند الزيادة في القيمة الاسمية للنقود دون القيمة الفعلية، يتوهم الفرد أن نقوده قد زادت بينما الأمر ليس كذلك
1250 استثمار نقدي money investment investissement monétaire
1251 سوق نقدية money market marché monétaire
1252 مضاعف النقد money multiplier multiplicateur monétaire
1253 نقود حسابية money of account monnaie de compte نقود وهمية يقوم الناس بها حساباتهم ولا وجود لها عمليا، كالريال ودورو في المغرب
1254 معدل نقدي للفائدة money rate interest taux d'intérêt monétaire
1255 بدائل نقدية money substitutes succédanés monétaires
1256 عرض النقود money supply offre de monnaie
1257 صفة نقدية money term aspect monétaire
1258 حجاب نقدي money veil voile monétaire كانت هناك نظرية تقول بحياد النقود وأنها مجرد معيار للقيمة، وقد دامت إلى الثلاثينيات
1259 معدل الأجر الإسمي money wage rate taux de salaire nominal هو معدل المبلغ العام الذي يستلمه العمال وليس المأجر الفعلي الذي هو كمية السلع التي يحققها ذلك المبلغ
1260 نظام المعدن الواحد monometallism monométallisme
1261 منافسة احتكارية monopolistic competition concurrence monopolistique
1262 احتكار monopoly monopole
1263 ثمن احتكاري monopoly price prix de monopole
1264 ريع احتكاري monopoly rent rente de monopole
1265 احتكار الشراء monopsony monopsone
1266 تعدد الوظائف moonlighting cumul d'emploi
1267 معدل الوفيات mortality rate taux de mortalité
1268 شرط البلد الأكثر رعاية most-favoured nation clause clause de la nation la plus favorable
1269 اتفاق متعدد الأطراف multilateral agreement accord multilatéral
1270 تجارة متعددة الأطراف multilateral trade commerce multilatéral
1271 تخطيط متعدد المستويات multi-level planning planification à niveaux multiple
1272 رأسمال متعدد الجنسية multinational capital capital multinational
1273 شركة متعددة الجنسية multinational company; multinational corporation firme multinationale; société multinationale لها فروع في عدة دول ولكنها تخضع للشركة الأم
1274 ارتباط متعدد multiple correlation corrélation multiple يشمل أكثر من متغيرين
1275 طلب متعدد multiple demand demande multiple
1276 توازن متعدد multiple equilibrium équilibre multiple
1277 سعر الصرف المتعدد multiple exchange rate cours de change multiple
1278 تخطيط متعدد الأهداف multiple objective planning planification multi-objective
1279 نظام التعرفة المتعددة multiple tariff system système de tarif multiple
1280 مضاعف multiplier multiplicateur
1281 آثار مضاعفة multiplier effects effets multiplicateurs
1282 مؤسسة متعددة الانتاج mutli-product firm entreprise à production multiple
1283 نموذج متعدد القطاعات mutli-sectorial model modèle multi-sectoriel
1284 مزايا متبادلة mutual advantages avantage mutuels
1285 تعاضدية mutualism mutualisme
1286 نموذج بسيط naive model modèle naïf
1287 صناعة ناشئة nascent industry industrie naissante
1288 مصرف قومي، مصرف وطني national bank banque nationale
1289 رأسمال قومي، رأسمال وطني national capital capital national
1290 دين قومي، دين وطني national debt dette nationale ما على الدولة من ديون خارجية وداخلية
1291 ميزانية اقتصادية وطنية national economic budget budget économique national
1292 أولويات اقتصادية وطنية national economic priorities priorités économiques nationales
1293 انفاق قومي، انفاق وطني national expenditure dépense nationale يكون في الداخل والخارج
1294 دخل قومي، دخل وطني national income revenu national
1295 مجاميع الدخل القومي، مجاميع الدخل ا لوطني national income aggregates agrégats du revenu national
1296 تأميم nationalization nationalisation
1297 تأميم الصناعة nationalization of industry nationalisation de l'industrie
1298 قرض قومي، قرض وطني national loan emprunt national
1299 خطة قومية، خطة وطنية national plan; national planning plan national
1300 ناتج قومي، ناتج وطني national product; national production produit national
1301 ناتج وطني بأسعار ثابتة national product at constant produit national aux prix constants
1302 ناتج وطني بأسعار جارية national product at current prices produit national aux prix courants
1303 ناتج وطني بتكلفة عوامل الانتاج national product at factors cost produit national aux coût des facteurs
1304 ناتج وطني بأسعار السوق national product at market prices produit national aux prix du marché
1305 موارد وطنية، موارد قومية national resources ressources nationales
1306 ايرادات وطنية، ايرادات قومية national revenues recettes nationales
1307 اشتراكات وطنية national socialism national-socialisme
1308 ثروة وطنية national wealth richesse nationale
1309 كوارث طبيعية natural calamities calamités naturelles
1310 اقتصاد طبيعي natural economy économie naturelle يكون فيه التبادل على شكل مقايضة نظرا لانعدام النقود فيه
1311 ثروات طبيعية natural endowments richesses naturelles
1312 تزايد طبيعي للسكان natural increase croissance naturelle ناتج عن زيادة الولادات على الوفيات
1313 تأقلم الصناعة naturalization of industrie naturalisation de l'industrie
1314 احتكار طبيعي natural monopoly monopole naturel ناتج عن عوامل طبيعية:كوجود ثروة معدنية في منطقة معينة
1315 نظام طبيعي natural order ordre naturel
1316 معدل الفائدة الطبيعي natural rate of interest taux naturel de l'intérêt
1317 موارد طبيعية natural resources ressources naturelles
1318 طبيعة nature nature
1319 شبه النقود near money quasi-monnaie
1320 سلع أساسية necessities biens de première nécessité
1321 حاجات واحتياجات needs besoins
1322 اختلال سلبي negative disequilibrium déséquilibre négatif
1323 فجوة سلبية negative gap écart négatif
1324 ضريبة سلبية negative income tax impôt négatif du revenu مساعدة تمنحها الدولة لمن يقل دخله عن مستوى الفقر
1325 ادخار سالب negative saving épargne négative عندما يكون الاستهلاك أكثر من الدخل
1326 سعر اتفاقي negotiated price prix négocié
1327 استعمار جديد neo-colonialism néo-colonialisme
1328 مالتوسية جديدة neo-malthusianism néo-malthusianisme تيار يتبنى النظرية المالتوسية ويدعو إلى تحديد حجم الأسرة عن طريق مراقبة الولادات
1329 ماركسية جديدة neo-marxism néo-marxisme اتجاه داخل الماركسية يدعو إلى قراءة جديدة للنظرية الماركسية وينتقد الديوانية السوفياتية
1330 مدرسة (ال..) التجارية الجديدة neo-mercantilism néo-mercantilisme تدعو إلى تحقيق فائض في المعاملات مع الخارج وتمثل اليابان وتايوان تطبيقا عمليا لها
1331 مزايا صافية net advantages avantages nets
1332 ناتج محلي صافي net domestic product produit domestique net; produit intérieur net
1333 مكاسب التسيير الصافية net earning of management gains nets de gestion
1334 دخل صاف net income revenu net
1335 فائدة صافية net interest intérêt net
1336 توظيف صاف net investment investissement net
1337 قيمة صافية محينة net present growth valeur nette actualisée
1338 معدل صافي لإعادة الانتاج net reproduction taux reproduction net
1339 قيمة صافية net worth valeur nette
1340 نقود محايدة neutral money monnaie neutre
1341 سياسة جديدة new deal new deal برنامج كبير قررته الحكومة الأمريكية لانعاش اقتصادها بعد الأزمة الكبيرة في الثلاثينيات
1342 اقتصاد راكد، اقتصاد بلا نمو no-growth economy économie sans croissance
1343 سعر (ال..) الاسمي للصرف nominal exchange rate taux de change nominal
1344 كتلة (ال..) النقدية الاسمية nominal quantity of money qualité monétaire nominale
1345 قيمة اسمية nominal value valeur nominale هي القيمة القانونية المكتوبة في العملة الورقية
1346 أجور اسمية nominal wages salaires nominaux أجور نقدية لا العينية أو الحقيقية
1347 ثروة اسمية nominal wealth richesse nominale
1348 عائد اسمي nominal yield rendement nominal
1349 تبادل غير متكافئ non-equivalent exchange échange inégal يكون في صالح الدولة المتطورة على حساب الدول الأخرى
1350 سلع غير أساسية non essential goods marchandises non essentielles
1351 خدمات مساعدة non factor services services non factoriels خدمات خارج عوامل الانتاج كالخدمات العديدة، التي تتم داخل المؤسسات الانتاجية
1352 انتاج غير سلعي non-merchant production production non-marchande
1353 دخل عيني، دخل غير نقدي non monetary income revenu non monétaire
1354 مؤسسة غير هادفة للربح non profit institution institution sans but lucratif كالمؤسسات الاحسانية وغيرها
1355 تحويلات غير متبادلة non reciprocal transfers transferts non réciproques
1356 موارد غير متجددة non renewable resources ressources non renouvelables
1357 حواجز غير تعريفية non tariff barriers barrières non-tarifaires
1358 سلع عادية normal goods biens normaux
1359 ثمن عادي normal price prix naturel; prix normal هو ثمن التوازن الذي تقره آليات السوق
1360 ربح عادي normal profit profit normal
1361 تحليل معياري normative analysis analyse normative
1362 اصدار النقود الورقية note issue émission fiduciaire
1363 مسكوكيات numismatics numismatique علم المسكوكات القديمة
1364 معدل الزواجية nuptiality rate taux de nuptialité
1365 مغذيات، عناصر مغذية nutrients éléments nutritifs
1366 دالة الهدف objective function fonction objectif
1367 التزامات obligations obligations
1368 سلوك ملاحظ، سلو ك مرصود observed behaviour comportement observé
1369 قدم، بلى obsolescence obsolescence; désuétude
1370 تقنية بالية، تقنية عتيقة obsolescent technology technologie obsolescente
1371 بنية مهنية occupational structure structure des professions
1372 ثمن العرض offering price prix d'offre
1373 أرصدة رسمية official holdings avoirs officiels
1374 تعويض الادخار offset to saving compensation d'épargne
1375 انتاج المنطقة البحرية off-shore production production off-shore; production en zone maritime
1376 نفط-ال..) ومشتقاته oil and by-product pétrole et dérivés
1377 عصر النفط oil era ère du pétrole
1378 إعانة الشيخوخة old age security assistance-vieillesse
1379 احتكار القلة البائعة oligopoly oligopole هو احتكار البائعين ولا يكون احتكارا إلا إذا كان محتكروه أقلية
1380 احتكار القلة المشترية، احتكار المشترين oligopoly oligopsone
1381 اقتصاد المحصول الواحد، اقتصاد أحادي المحصول one-crop economy économie de monoculture
1382 منشأة فردية، منشأة ذات المالك الوحيد one man concern; individually owned business entreprise individuelle; entreprise à propriétaire unique
1383 تدريب عملي، تدريب ورشي on-the-job training formation sur le tas يتم في الأوراش
1384 سياسة الباب المفتوح open-door policy politique de la porte ouverte تفتح أبواب التعامل مع الجميع
1385 تضخم حثيث open inflation inflation galopante
1386 سوق مفتوحة open market marché ouvert
1387 عمليات السوق المفتوحة open market operations opérations de l'open market
1388 سياسة السوق المفتوحة open market policy politique de l'open market
1389 سعر السوق المفتوحة open market rate taux de l'open market
1390 نظام مفتوح open system système ouvert
1391 تكاليف الاستخدام، تكاليف التشغيل operating costs coûts d'opération
1392 معدلات الاستخدام operating ratio ratio d'utilisation
1393 بحوث العمليات operating researches recherches opérationnelles
1394 خيار (ال..)الأمثل optimal choice choix optimum
1395 توطين أمثل optimal location implantation optimale; localisation optimale
1396 تخصيص أمثل للموارد optimal resources allocation optimale des ressources
1397 أمثلية optimum optimum أي الأفضلية المطلقة
1398 أوضاع مثلى للتبادل optimum conditions of exchange conditions optimales de l'échange
1399 أوضاع مثلى للانتاج optimum conditions of production conditions optimales de la production
1400 منشأة مثلى optimum firm entreprise optimale
1401 عدد أمثل للسكان optimum of population entreprise optimum
1402 أوج الانتاج optimum of production optimum de la production
1403 حجم أمثل optimum scale; optimum size dimension optimale
1404 تعرفة مثلى optimum tariff tarif optimum
1405 استخدام أمثل optimum use utilisation optimale
1406 اصطفاء، خيار option option
1407 قرض بخيار الصرف optional currency loan prêt à option de change
1408 منفعة ترتيبية ordinal utility utilité ordinale تقاس بالرتبة التي تحتلها في تصنيف الفئات
1409 تنظيم organization organisation بعض الاقتصاديين يعتبرونه أحد عوامل الانتاج ألفرد مارشال
1410 منظمة الدول العربية المصدرة للنفط(م.د.ع.م.ن.)، منظمة البلدان العربية المصدرة للنفط(م.ع.ب.م.ن.) Organization of Arab Petroleum Exporting Countries (O.A.P.E.C.) organisation des pays arabes exportateurs de pétrole(O.A.P.E.P.)
1411 منظمة الدول المصدرة للنفط(م.د.م.ن.) Organization of Petroleum Exporting Countries (O.P.E.C.) organisation des pays exportateurs de pétrole(O.P.E.P.)
1412 اقتصاد أصولي orthodox economics économie orthodoxe
1413 خروج رأس المال، تسرب رؤوس الأموال outflow of capital sortie de capitaux
1414 اضراب غير مشروع، اضراب غير قانوني outlaw strike grève illégale
1415 انفاقات outlays débours; dépenses
1416 منافذ تصريف، أسواق outlets débouchés
1417 منظور، آفاق، استشراف outlooks perspectives
1418 خارج الأثمان، سعر باهظ out of line hors de prix يقصد بها الأشياء الثمينة جدا ذات ثمن خيالي
1419 منتوج مخرج output production-sortie
1420 وضع ميزانية الانتاج outputs budgeting budgétisation d'outputs
1421 مزج المخرجات output mix combinaison d'outputs; mixture d'outputs
1422 تراكم مفرط over accumulation sur-accumulation
1423 تخطيط شامل overall planning planification globale
1424 تأثيل مفرط، رسملة مفرطة overcapitalization surcapitalisation
1425 نمو مفرط overgrowth sur-croissance
1426 توظيف مفرط overinvestment surinvestissement
1427 تضخم السكان overpopulation surpopulation
1428 انتاج مفرط over-production surproduction عندما يتجاوز الانتاج حدود الطلب يكون هناك انتاج فائض أو مفرط
1429 ادخار مفرط oversaving sur-épargne
1430 وفرة العرض، عرض فائض over-supply surabondance
1431 عملة مفرطة التقويم over-valued currency devise surévaluée مغالى في تقييمها
1432 صناعات محلية owned industries industries d'appartenance locale
1433 أوينية owenism owenisme مذهب (أوين) وهو اقتصادي انجليزي يعود إلى القرن 19
1434 رقم (ال..) القياسي لباش Paashe index indice de Paashe رقم قياسي استدلالي يستعمل أوزان السنة المقارنة
1435 سياسة شمولية package deal politique d'ensemble
1436 منشآت متكاملة package plants entreprises complémentaires يتوقف انتاج بضائع بعضها على بضائع البعض الآخر
1437 فائض محقق paid-in surplus surplus réalisé
1438 عملة ورقية، ورقة نقدية paper currency; paper money papier-monnaie
1439 قاعدة النقد الورقي paper standard étalon-papier
1440 غرابة الادخار، تناقض الادخار paradox of thrift paradoxe de l'épargne أحيانا يرتفع الادخار رغم انخفاض الدخل
1441 غرابة القيمة، تناقض القيمة paradox of value paradoxe de la valeur حالة ارتفاع القيمة التبادلية للشىء رغم انخفاض قيمته الاستعمالية أو العكس
1442 سعر الصرف الموازي parallel rate of exchange taux de change parallèle ينشأ غالبا في السوق السوداء، بموازاة السعر الرسمي العادي
1443 نظام العيارات المتوازية parallel standard étalons parallèles
1444 هيئة شبه عمومية para-public institution organisation parapublique
1445 جهاز شبه عمومي para-statal body organisme parapublique
1446 حواجز شبه تعريفية para-tariff barriers barrières para-tarifaires
1447 صرف تكافؤي، صرف تعادلي par exchange rate change au pair
1448 شركة(ال..) الأم، شركة أصلية parent company sociétè-mère لها شركات فرعية خاضعة لها في أماكن أخرى
1449 لجنة متعادلة التمثيل parity commission commission paritaire
1450 ترابط جزئي partial correlation corrélation partielle ترابط يعتمد على المتغير موضوع الدراسة ويستبعد المتغيرات الأخرى
1451 توازن جزئي partial equilibrium équilibre partiel
1452 احتكار جزئي partial monopoly monopole partiel
1453 اتفاق المساهمة participation agreement accord de participation
1454 دخل المساهمة participation income revenu provenant des participations يستعمل هذا التعبير خاصة في مجال النفط
1455 اقتصاد رعوي pastoral economy économie pastorale
1456 براءة اختراع patent brevet d'invention
1457 مسار التنمية path of development voie de développement
1458 تركيبة الانتاج الصناعي pattern of industrial output composition de la production industrielle
1459 بنية المبادلات pattern of trade structure des échanges
1460 افقار، اعواز pauperization paupérisation
1461 استرداد قيمة الاستثمار pay back récupération de l'investissement رأس المال الموظف
1462 اتفاقية الأداء payment agreement accord des paiements
1463 مدفوعات عينية payment in kind paiement en nature
1464 اتحاد المدفوعات payment union union de paiement اتفاق بين دولتين أو أكثر ينظم العلاقات المالية بينهما
1465 فترة الاسترداد pay off period période de récupération
1466 سلم الأجور pay scale barème des salaires
1467 فلاحون peasantry paysannerie طبقة الفلاحين
1468 مبادلة نقدية pecuniary exchange échange monétaire
1469 سعر الدعم pegged price; pegged rate prix de soutien
1470 مقايسة العملة pegging indexation ربط عملة بعملة أخرى بحيث يتغير سعر الأولى مع سعر الثانية صعودا وهبوطا، يقال:قايس الشىء بالشىء وقايس الشىء إلى الشىء، وقايس بينهما أي قدره به وقاسه عليه
1471 توطيد سعر الصرف pegging of the exchange rate stabilisation du cours du change
1472 معدل قياسي peg point taux de référence المعدل الأساسي الذي تقع المقارنة به وتقاس الأشياء على هديه
1473 صندوق التقاعد pension fund fonds de pension; caisse de retraite
1474 دخل فردي، متوسط دخل الفرد per capita income revenu per capita
1475 منافسة كاملة perfect competition concurrence parfaite
1476 بديل كامل perfect substitute substitut parfait
1477 خصائص الأداء performance characteristics caractéristiques de performance
1478 مؤشرات الأداء performance indicators indices de performance
1479 معايير الأداء performances criteria critères de performance
1480 قواعد الأداء performance standards normes de performance
1481 دوري periodical périodique
1482 رأسمالية هامشية peripheric capitalism capitalisme périphérique
1483 سلع سريعة التلف perishable goods biens périssables
1484 دخل قار permanent income revenu permanent
1485 دخل شخصي personal income revenu personnel
1486 ملكية شخصية personal property propriété personnelle
1487 آفاق النمو perspectives growth perspectives de la croissance
1488 دولارات نفطية petro-dollars pétro-dollars
1489 تخطيط عيني physical planning planification physique
1490 مدرسة طبيعية physiocracy physiocratie مدرسة اقتصادية سبقت المدرسة التقليدية وجاءت عقب المدرسة التجارية، من روادها الطبيب الفرنسي كينسي و كولبير وغيرهما
1491 خطة plan plan
1492 رقابة الخطة plan control contrôle du plan
1493 تنسيق الخطة plan coordination coordination du plan
1494 صياغة الخطة plan formulation formulation du plan
1495 نطاق الخطة planframe cadre du plan
1496 تنفيذ الخطة plan implementation exécution du plan
1497 اقتصاد مخطط planned economy économie planifiée
1498 معادلات التخطيط planning equations équations de planification
1499 أفق التخطيط planning horizons horizon de planification
1500 سيرورة التخطيط planning process processus
1501 أسلوب تبرير الخيارات المالية planning, programming and budgeting system (PPBS) système de rationalisation des choix budgétaires كلمة ترشيد'المستعملة' أحيانا ، غير مناسبة لأنها لا تقال لغير عاقل
1502 تقنيات التخطيط planning technics techniques de planification
1503 أهداف الخطة plan targets objectifs du plan
1504 وفرة النقد plethora of money pléthore
1505 اعادة استثمار الأرباح ploughing back réinvestissement
1506 مجتمع متعدد الاجناس plural society société multiraciale
1507 حكم الأثرياء plutocracy plutocracie
1508 مرونة النقطة point elasticity élasticité de point
1509 قطب التنمية pole of development pôle de croissance; pôle de développement
1510 اقتصاد سياسي political economy économie politique
1511 احصاء السكان، تعديد السكان population census recensement de la population
1512 كثافة السكان population density densité de la population
1513 انفجار سكاني population explosion explosion de la population
1514 معضلة سكانية population problem problème démographique
1515 هرم الأعمار population pyramid pyramide des âges
1516 تحليل تجريبي positive analysis analyse positive علمي
1517 نهج اقتصادي ايجابي، نهج اقتصادي يقيني positive economics économie positive ويعني بما هي عليه الحال وليس بما يجب أن تكون عليه
1518 امكانيات الاستعاضة possibilities of substitutions possibilité de substitution
1519 مجتمع ما بعد الصناعة post-industrial society société post-industrielle
1520 طلب احتمالي potential demand demande potentielle
1521 حد الكفاف poverty line seuil de pauvreté
1522 محطة كهربائية power plant station électrique
1523 دافع الحيطة precautionary motive motif de précaution
1524 شروط ممهدة للانطلاق preconditions of take off conditions préalables au décollage مرحلة انتقال الاقتصاد من الركود التقليدي إلى مرحلة الانطلاق
1525 متغيرات محددة سلفا predetermined variables variables prédéterminées
1526 مجال التنبؤ prediction interval intervalle de prévision
1527 سابق الصنع، مصنوع سلفا prefabricate préfabriqué
1528 نظم تفضيلية preference schemes system système de préférence
1529 رسوم تفضيلية preferential duties droits préférentiels
1530 محاباة في التعامل، معاملة تفضيلية، معاملة أثيرة، تعامل محظي preferential treatment traitement de faveur حاباه في البيع:سامحه وساهله واختصه
1531 مجتمع ما قبل الصناعة pre-industrial society société pré-industrielle كان يعتمد على الزراعة والأعمال الحرفية
1532 دراسة تمهيدية للاستثمار preinvestment study étude de préinvestissement
1533 مكافآت، علاوات premium; bounties primes; récompenses فوق المبلغ الأصلي
1534 مشروع أولي pre-project avant-projet
1535 قيمة حالية محينة present discounted value valeur présente actualisée
1536 قيمة محينة present value valeur actualisée قيمة راهنة يجب أن نعرف ماذا تساوي في وقت لاحق، أو قيمة مستقبلية يجب أن نعرف ماذا تساوي الآن
1537 مشاريع التباهي prestige projects projets de prestige يقصد بها المباهاة
1538 سعر سائد، سعر السوق prevailing market rate cours du marché; taux courant
1539 ثمن price prix
1540 ضبط الزمن، تسعير price adjustment ajustement des prix سعر القوم:اتفقوا على سعر، سعر تسعيرا: قدر و عين سعرا
1541 اتساق الأثمان price consistency cohérence des prix
1542 مراقبة الأثمان price control contrôle des prix
1543 تحرير الأثمان، إطلاق الأثمان price decontrol libération des prix; blocage des prix رفع الرقابة على الأثمان
1544 تفاوت الأثمان، تباين الأثمان price differences disparité entre les prix
1545 تمييز في الأثمان price distortions distorsion des prix
1546 خلخلة الأثمان، تحريف الأثمان price effect effet de prix
1547 أثر الثمن price elasticity of demand élasticité du prix de la demande إذا تغيرت مع بقاء الدخل على حاله، تتغير بنية الاستهلاك فتخضع للاستعاضة والدخل
1548 مرونة أسعار العرض price elasticity of supply élasticité du prix de l'offre مرونة العرض عند سعر معين للبضاعة
1549 منحى استهلاك الثمن price expansion (curve) path courbe prix-consommation
1550 تحديد الأثمان، تسعير price fixing fixation des prix
1551 صيغة الثمن price formula formule de prix
1552 تجميد الأثمان price freeze gel des prix
1553 فجوة الثمن price gap écart de prix
1554 رقم قياسي للأثمان price index indice des prix
1555 ريادة الأثمان price leadership leadership des prix
1556 مستوى الأثمان price level niveau des prix
1557 خط الثمن price line ligne de prix
1558 آلية الثمن price mechanism mécanisme de prix
1559 تخطيط الأثمان price planning planification des prix
1560 تسعير العملات price quotation quotation des devises
1561 جودة الأثمان price rigidity rigidité des prix
1562 سياسة الأثمان والدخول prices and incomes policy politique des prix et des revenus
1563 تثبيت الأثمان prices stabilization stabilisation des prix توطيد الأثمان عن طرق التدخل الاداري أو بواسطة سياسة نقدية ومالية وتجارية ملائمة
1564 دعم الأثمان prices support soutien des prix
1565 تقلبات الأثمان prices swing fluctuation des prix
1566 نظرية الأسعار، نظرية الأثمان price theory théorie des prix
1567 حرب الأثمان price war guerre des prix
1568 سياسة التسعير pricing policy politique des prix
1569 نظام التسعير pricing system système de fixation des prix
1570 وديعة أولية primary deposit dépôt initial
1571 صناعات أساسية primary industries industries de base
1572 سوق أولية primary market marché primaire; marché des émissions تسمية أخرى تطلق على سوق الإصدار
1573 سعر الفائدة الأساسي prime rate of interest taux d'intérêt de base
1574 مبدأ الاستعاضة principle of substitution principe de substitution
1575 أولوية priority priorité المشكلة الاقتصادية تتمثل في ندرة المواد وتعدد الأولويات في إشباع الحاجات
1576 منشأة خاصة private enterprise entreprise privée
1577 استثمار الخواص private investment investissement privé
1578 ملكية خاصة private property propriété privée
1579 قطاع خاص private sector secteur privé
1580 فترة اختبار، فترة تجريبية probation period période d'essai
1581 تحيز الاجراءات procedural bias erreur systématique due au procédé أخطاء ناتجة عن الاجراءات
1582 سلع مصنعة processed goods produits manufacturés
1583 تحويل صناعي، معالجة processing transformation; traitement عملية تحويل المواد واستحالتها
1584 صناعة تحويلية processing industry industrie de transformation
1585 مشاكل التموين procurement problems problèmes d'approvisionnement
1586 سلوك المنتج producer behaviour comportement de producteur
1587 جمعيات الانتاج التعاونية producers co-operative societies sociétés coopératives de production يشكلها العمال بقصد التخلص من أرباب العمل
1588 تسليف الانتاج producers-credit crédits de production
1589 سلع انتاجية producers goods biens de production
1590 فائض المنتج producer's surplus surplus du producteur
1591 ناتج product produit
1592 تنويع المنتجات product diversification diversification des produits
1593 انتاج production production
1594 دالة الانتاج production function fonction de production
1595 فجوة الانتاج production gap écart de production
1596 رقم قياسي للانتاج production index indice de production
1597 منحى امكانيات الانتاج production possibility curve courbe des possibilités de production
1598 مستلزمات الانتاج production requirement nécessités de production
1599 توليفة انتاجية، تركيبة انتاجية productive combination combinaison productive
1600 انفاق انتاجي productive expenditure dépense productive
1601 انتاجية productivity productivité
1602 نظرية انتاجية العمل productivity of labour theory théorie de la productivité du travail
1603 ربح profit profit
1604 ربحية profitability rentabilité
1605 حافز الربح profit motive motif du profit
1606 ضريبة تصاعدية progressive tax taxe progressive
1607 رسم مانع prohibitive duty droit prohibitif
1608 تحليل المشاريع project analysis analyse des projets
1609 اسقاط projection projection
1610 تخطيط المشروع project planning planification du projet
1611 طبقة كادحة proletariat prolétariat
1612 انعاش الاستثمار الصناعي promotion of industrial investment promotion à l'investissement industriel
1613 ميل متوسط للاستهلاك propensity to consume propension moyenne à la consommation
1614 ميل متوسط للادخار propensity to save propension moyenne à épargner
1615 قانون النسب proportions; law of loi des proportions عندما تقترب نسب عناصر الانتاج من الوضع الأمثل فإن المردودية تتزايد، وعندما تبتعد عنه تتناقص
1616 ازدهار prosperity prospérité
1617 حمائية protectionism protectionnisme مذهب الحماية الاقتصادية ضد المنافسة الخارجية، نسمي المذهب حمائية من الحماء، أحد مصادر الفعل، ونسمي اجراءاته حماية
1618 مؤشر proxy indicateur
1619 متغير وسيلي، متغير أداتي proxy variable variable instrumentale
1620 دين عمومي، دين عام public debt dette publique
1621 منشأة عمومية، منشأة عامة public enterprise entreprise publique
1622 سلع وخدمات عمومية public goods biens publics
1623 ملكية عمومية public ownership propriété publique
1624 قطاع عام public sector secteur public
1625 ودائع القطاع العام public sector deposits dépôts du secteur public
1626 شراء purchase achat
1627 قوة شرائية purchasing power pouvoir d'achat
1628 نظرية تساوي القوة الشرائية للعملات purchasing power parity theory théorie de la parité des pouvoirs d'achat خلاصتها أن سعر الصرف يعكس القوة الشرائية للعملة، تجاه العملات الأخرى
1629 اقتصاد خالص، اقتصاد نظري pure economics économie pure
1630 مبادلة خالصة pure exchange échange pure
1631 اختيار معقول، اختيار مدروس purposive selection choix raisonné
1632 ريع صاف، ريع خالص pure rent rente pure
1633 أهلية qualification qualification أي التكوين النظري الذي يشتمل عليه العامل
1634 أهداف كيفية للتخطيط qualitative targets (of planning) objectifs qualitatifs لا يعبر عنها عادة بالأرقام
1635 منافسة كيفية، منافسة نوعية quality competition concurrence qualitative
1636 رقابة الجودة quality control contrôle de qualité
1637 نوعية المعيشة quality of life qualité de la vie
1638 اقتصاد مكي quantitatives restrictions économie quantitative
1639 قيود كمية quantitative economics restrictions quantitatives تقييد الاستيراد بكميات معينة، في مدة معينة، من أصناف معينة
1640 معادلة كمية للمبادلات quantity equation of exchange équation quantitative de l'échange يصطلح على تسميتها بمعادلة المبادلات
1641 مؤشر مكي quantity index indice de quantité
1642 نظرية كمية النقود quantity theory of money théorie quantitative de la monnaie لها تأثير عكسي مع كميتها إن زادت كمية النقود انخفضت قوتها الشرائية، والعكس بالعكس
1643 قطاع(ال..) الرابع quaternary sector secteur quaternaire يتعلق بمساهمة الإدارة والتسيير في الانتاج
1644 شبه النقد quasi-money quasi-monnaie
1645 شبه الاحتكار quasi-monopoly quasi-monopole تستحوذ منشأة ما بإنتاج الجزء الأعظم من سلعة ما
1646 شبه الريع quasi-rent quasi-rente يتعلق بعناصر أخرى غير الأرض، كالمكان والزمان وغيرهما
1647 استبيان questionnaire questionnaire مجموعة من الأسئلة
1648 نسبة السيولة quick ratio ratio de liquidité
1649 حصة quota quota; quote-part
1650 احصاص quota restrictions contingentement الاحصاص في اللغة:إعطاء الحصص أو تحديد الحصص من شيء ما، ويقصد به هنا: الطميات التي تحدد للاستيراد من سلعة معينة في زمن معين
1651 نظام الحصص quota system système de quota
1652 مغثائية، كمية الأمطار rainfall pluviométrie حددت العرب كميات الأمطار بأسماء خاصة، مثل : الطل والثرد والرش والرذاذ ثم الطش والطشيش وأخيرا: الوابل: أما المطر فللجميع.ونطلق كلمة مغثائية على الطريقة التي تقاس بها كميات الأمطار
1653 زراعة بعلية rainfed agriculture culture sèche أي لا يسقيها إلا المطر. تقول العرب: استبعل المكان: صار بعلا أي لا يسقيه إلا المطر، وهو العذي أيضا. ونقول: أرض استبعالية تعتمد على المطر لا على الري
1654 انتعاش الأسعار rally of price reprise des cours
1655 تشكيلة المنتجات range of products gamme de produits
1656 مجال التغيير range of variation intervalle de variation
1657 معامل التصنيف rank coefficient coefficient de classement معامل تصنيفي أو ترتيبي تصنف بواسطته الوحدات
1658 ترابط ترتيبي rank correlation corrélation à rangs
1659 سعر rate cours
1660 سعر الصرف rate of exchange cours de change ما تساويه العملة الأجنبية من وحدات نقدية وطنية أو العكس
1661 سعر الفائدة rate of interest taux d'intérêt
1662 معدل التفضيل الزمني rate of time preference taux de préférence intertemporelle
1663 معدل المردودية rate of return taux de rentabilité
1664 معدل الاحلال التقني rate of technical substitution taux de substitution technique
1665 سلوك رشيد rational behaviour comportement rationnel
1666 اختبار عقلاني، اختيار رشيد rational choice choix rationnel
1667 ترشيد الانتاج، عقلنة الإنتاج rationalization of production rationalisation de la production تنظيمه علميا ليصل إلى أقصى الأهداف بأدنى التكاليف
1668 نظام التقنين، نظام الجرايات، نظام الاحصاصات rationing system système de rationnement أصلها ما يناله الجندي كل يوم، وما يجري عليه من رزق.الإحصاص:إعطاء الحصص، يقصد به توزيع كميات من السلع على المستهلكين حسب مقاييس تحددها الدولة
1669 مقياس النسب ratio scale échelle de rapports
1670 بيانات إجمالية، أرقام إجمالية raw data données brutes
1671 مواد خام raw materials matières premières
1672 عجز في المواد الأولية، قلة المواد الأولية raw material shortages pénurie des matières premières
1673 منحنى رد الفعل reaction curve courbe de réaction
1674 فترة التفاعل reaction period période de la réaction
1675 أصول حقيقية، أصول عينية reaction assets actifs réels
1676 أثر الموازنة الحقيقية real balance effect effet de balance réelle
1677 تكلفة حقيقية real cost coût réel
1678 ناتج (ال..) الداخلي الحقيقي real domestic product produit intérieur réel
1679 استثمارات عقارية، توظيفات عقارية real estate investments investissements immobiliers
1680 تدفقات حقيقية real flows flux réels
1681 دخل حقيقي real income revenu réel يقصد به:القوة الشرائية للدخل النقدي
1682 اعادة تخصيص الموارد reallocation of resources réallocation des ressources
1683 ملكية عقارية real property propriété immobilières
1684 معدل حقيقي للفائدة real rate of interest taux d'intérêt réel
1685 أجر حقيقي real wage salaire réel القوة الشرائية للأجر النقدي
1686 انكماش recession récession
1687 منحى الطلب المتبادل reciprocal demand curve courbe de demande réciproque
1688 برنامج المتاجرة reciprocal trade program programme d'échange réciproque
1689 تحر أولي، تحقيق أولي reconnaissance survey enquête préliminaire
1690 انتاج قياسي record output production record
1691 انتعاش السوق recovery of the market reprise du marché
1692 فترة الاسترداد recovery period période de récupération
1693 آلية إعادة تدوير المال recycling mechanism mécanismes de recyclage
1694 معاملة سخية red-carpet treatment traitement libéral
1695 ثمن إعادة الشراء redemption price prix de rachat; prix de remboursement
1696 اعادة التصدير re-exportation re-exportation بضائع تستورد ثم تصدر
1697 ثمن مرجعي، ثمن قياسي reference price prix de référence
1698 جدول اسنادي، جدول مرجعي reference table tableau de référence لوحة تستعمل كمرجع
1699 انعاش الاقتصاد reflation réflation بعرض النقود
1700 برنامج عمل جهوي regional action program programme d'action régionale أو إقليمي
1701 تجمع جهوي regional grouping groupement régional أو إقليمي
1702 تجارة جهوية regional trade commerce régional أو إقليمية
1703 ضريبة تنازلية regressive trade impôt régressif
1704 ثمن مقنن regulated price prix de réglementé
1705 إعادة الاستثمار، إعادة التوظيفات reinvestment réinvestissement
1706 ضريبة الدخل النسبي relative income theory théorie de revenu relatif
1707 رقم قياسي نسبي relative index indice relatif
1708 ثمن نسبي relative price prix relatif
1709 اعادة الصفة النقدية remonetization remonétisation بعض القطع النقدية الملغاة يعاد تداولها
1710 ريع rent rente
1711 تكلفة إيجار رأس المال rental cost of capital coût de location du capital
1712 آثار انعكاسية repercussion effect effets répercussion
1713 موارد متجددة replenishable resources ressources renouvelables
1714 تضخم مكبوت repressed inflation inflation refoulée
1715 ضريبة كابحة repressive tax taxe répressive تتجاوز الحد بحيث تحد من رغبات المستثمرين في زيادة الانتاج
1716 سلع متجددة الانتاج reproductible goods biens reproductibles
1717 سن الإنجاب reproductive age âge reproduction; âge de procréation
1718 نسبة الاحتياطي النقدي reserve ratio taux de réserve; coefficient de réserve
1719 عجز الموارد resources gap déficit des ressources
1720 تعبئة الموارد resources mobilization mobilisation des ressources
1721 تقييد المبادلات restraint of trade restriction des échanges
1722 تدابير تقييدية restrictive measures mesures restrictives
1723 إعادة بناء الاقتصاد، تجديد البنية الاقتصادية restructuring of the economy restructuration de l'économie
1724 اثمان التقسيط، أثمان التجزئة retail prices prix de détail
1725 مستدل أثمان التقسيط، رقم قياسي لأثمان التجزئة retail prices index indice des prix de détail
1726 أرباح غير موزعة retained earning bénéfices non distribués تخصص للتمويل الذاتي
1727 تعرفة ثأرية retaliatory tariff tarif de représailles رفع التعرفة الجمركية ثأرا وانتقاما من دول معينة
1728 عائد الاستثمارات return on investments revenu des investissements
1729 عائدات الحجم returns to scale rendements d'échelle يراد بها: ارتفاع الانتاج نتيجة ارتفاع الحجم الكلي للنشاط الاقتصادي
1730 إعادة تقويم العملة revaluation réévaluation
1731 تفضيل ظاهر revealed preference préférence révélée
1732 تدفقات عكسية لرؤوس الأموال reverse capital flows flux inverse de capitaux
1733 نقل عكسي للتقنية reverse transfer of technology transfert inverse de technologie
1734 أثر ريكاردو Ricardo effect effet Ricardo حاصله أن انخفاض الأجور الحقيقية يدفع المنشآت إلى إحلال العمل محل الآلات
1735 دولة ساحلية riparian country pays riverain
1736 تقدير المخاطر risk appraisal appréciation des risques
1737 كراهة المخاطر risk aversion aversion des risques
1738 تعويض المخاطر risk compensation compensation pour risque
1739 مجازفة، مخاطرة risk taking prise de risque
1740 تناوب فرق العمل، تناوب المجموعات العمالية rotating shifts rotation des équipes de travail
1741 اضراب تناوبي rotating strikes grève tournante
1742 انتاج غير مباشر roundabout production production indirecte
1743 اثمان مدمرة ruinous prices prix ruineux أثمان كثيرة الانخفاض يسيطر بها صاحبها على السوق ضد منافسيه
1744 اثمان سائدة، اثمان جارية، اثمان راهنة ruling prices prix courants
1745 تضخم راكض، تضخم حثيث runaway inflation inflation galopante
1746 احصاء بالعينات sample census recensement par sondage يسعى إلى الحصول على معطيات تسكانية بواسطة عينات عشوائية أو مختارة من السكان
1747 نظام الأجور salary system système salarial
1748 ضريبة المبيعات، ضريبة علاى رقم المبيعات sales tax taxe des ventes; impôts sur le chiffre d'affaires
1749 اشباعية الحاجات stability of wants stabilité des besoins قابلية الحاجات للاشباع
1750 حد الاشباع saturation point point de saturation
1751 جمع بين الادخار والاقتراض saving and loan association association de l'épargne et de l'emprunt
1752 برنامج ادخار saving plan plan d'épargne
1753 معدل الادخار saving ratio taux d'épargne
1754 قانون 'ساي' Say law; law of market loi de Say قانون يقول بأن العرض يخلق الطلب الذي يناسبه
1755 اهدارات الحجم scale diseconomy diséconomie d'échelle تنشأ عن اتساع رقعة الانتاج، كالمزارع الكبيرة، والمؤسسات الضخمة الواسعة
1756 اثر الحجم scale effect effet d'échelle
1757 مسار توسع الحجم scale expansion path sentier d'expansion d'échelle
1758 عامل الحجم scale factor facteur d'échelle الآثار التي يتركها الحجم على التكلفة أو غيرها سلبا وإيجابا
1759 سلم التفضيل scales of preference échelle de préférences ترتيب الأشياء حسب أهميتها في نظر ألفرد
1760 موارد نادرة scarce resources ressources rares
1761 ندرة scarcity rareté
1762 جدول التنفيذ، برنامج التنفيذ schedule of implementation programme d'exécution
1763 جدولة scheduling échelonnement
1764 فرز المشاريع screening of projects filtrage des projets
1765 موارد بحرية sea-bed resources ressources sous-marines موارد أعماق البحار
1766 اختلال موسمي seasonal disequilibrium déséquilibre saisonnier
1767 تقلبات موسمية seasonal fluctuations; seasonal variations fluctuations saisonnières
1768 أرقام معدلة موسمية seasonally adjusted figures chiffres corrigés pour variations saisonnières أرقام معدلة لتفادي التقلبات الموسمية
1769 بطالة موسمية seasonal unemployment chômage saisonnier
1770 صناعات ثانوية secondary industries industries secondaires
1771 سوق ثانوية secondary market marché secondaire
1772 دراسة قطاعية sector study étude sectorielle
1773 اثر طويل الأمد secular effect effet séculaire
1774 نمو طويل الأمد secular growth croissance séculaire; croissance à long terme
1775 ركود مزمن، ركود طويل الأمد secular stagnation stagnation séculaire
1776 اتجاه طويل الأمد secular trend tendance séculaire; tendance à long terme
1777 انتقاء المشاريع selection of projects sélection des projets
1778 استهلاك ذاتي self-consumption auto-consommation
1779 تنمية ذاتية self-development développement autonome
1780 عمل مستقل self-employment travail indépendant يعمل المرء لحسابه الخاص
1781 معدل التمويل الذاتي self financing taux d'auto-financement
1782 جهود ذاتية self help auto-assistance; efforts propres الاعتماد على الذات
1783 مصلحة شخصية self-interest intérêt personnel
1784 استثمار ذاتي self-investment auto-investissement
1785 اقتصاد استكفائي self-sufficient economy économie autarcique
1786 نمو تلقائي self-sustained growth croissance auto-entretenue
1787 انتاج ذاتي self-production auto-production
1788 اكتفاء ذاتي self-sufficiency auto-suffisance
1789 تضخم المبيعات seller's inflation inflation des ventes
1790 سلع شبه معمرة semi-durable goods bien semi-durables
1791 منتجات شبه تامة semi finished products produits semi-finis
1792 منتجات شبه مصنعة semi-manufactured products produits semi-manufacturés
1793 تحليل التأثر sensitivity analysis analyse de sensibilité
1794 تحليل تعاقبي، تحليل تسلسلي sequential analysis analyse séquentielle
1795 صناعة الخدمات services industries industrie des services
1796 اقتصاد خدمات services-oriented economy économie à dominante-services تحتل فيه الخدمات الجزء الأعظم من الناتج الداخلي الاجمالي
1797 تسعير مرجعي shadow pricing emploi des prix de référence
1798 معدل الأجر المرجعي shadow wage rate taux de salaire comptable; salaire de référence
1799 تحول الطلب shift in demand déplacement de la demande
1800 صناعة محمية sheltered industry industrie protégée
1801 عجز، نقص shortage déficit; pénurie
1802 دورة قصيرة short cycle cycle court
1803 عجز في إيرادات التصدير short-fall in export change déficit des recettes d'exportation
1804 أمد قصير short-run court terme
1805 منحى التكلفة في الأمد القصير short-run cost curve courbe des coûts en court terme يوضح العلاقة الدالية بين التكاليف الكلية والمتوسطة والحدية في الأجل القصير
1806 تجارة ثلاثية الأطراف shunting commerce triangulaire
1807 حد الإغلاق، عتبة الإغلاق shutdown seuil de fermeture
1808 آثار جانبية side effects effets secondaires
1809 مستوى الدلالة significance level seuil de signification
1810 ترابط بسيط simple correlation corrélation simple يقتصر على متغيرين فقط بمعزل عن المتغيرات الأخرى
1811 فائدة بسيطة simple interest intérêt simple
1812 اعادة الانتاج البسيط simple reproduction reproduction simple يعاد ضمن الحدود التي كان عليها من قبل
1813 نموذج تصوري، نموذج المحاكاة simulation model modèle de simulation أو تمثلي
1814 معدل التبادل البسيط single factorial terms of trade termes de l'échange uni-factoriel; termes de l'échange factoriels simples كمية المستوردات مقابل وحدة من عامل الانتاج الوطني
1815 تغير السعر الوحيد single-price change variation d'un seul prix
1816 ضريبة وحيدة single tax taxe unique
1817 قيمة الموقع site value valeur de site
1818 توطين المشروع siling of o project localisation d'un projet
1819 موسم الكساد slack season morte-saison
1820 سلم(ال..) المتحرك sliding scale échelle mobile
1821 ميل المنحنى slope of a curve pente d'une courbe
1822 نمو بطىء slugging growth croissance lente
1823 انهيار slump effondrement في الاسعار:تنخفض الأسعار انخفاضا كبيرا مع بقاء العرض الكلي في مستوى مرتفع
1824 نظام المرونة المراقبة، نظام الصرف المرن المراقب snake in the tunnel system système de flexibilité contrôlée نظام الصرف المتبع من قبل السوق الأوربية في السبعينيات يقضي ببقاء الصرف في 'نفق' يقدر ب%4.5 بالنسبة للدولار
1825 محاسبة اجتماعية social accounting comptabilité sociale
1826 تكلفة اجتماعية social cost coût social تختلف عن التكلفة الفعلية حسب قيمة الوفورات أو الخسارات الخارجية الناجمة عن تخصيص الموارد لمشروع معين
1827 معدل التحيين الاجتماعي social discount rate taux d'actualisation sociale
1828 اقتصاد اجتماعي social economics économie sociale إحدى التسميات 'الاقتصاد السياسي' في الماضي، ثم تفرع عنه ليعني بدراسة البطالة والاسكان والافقار والضمان الاجتماعي وغيرها
1829 فوارق اجتماعية social inequalities inégalités sociale
1830 تأمينات اجتماعية social insurances assurances sociale منها: المعاش التقاعد، التأمين الصحي، التأمين ضد البطالة، والتعويضات المتعلقة بالزواج والسكن والأولاد
1831 اشتراكية socialism socialisme
1832 تحول اشتراكي socialist transition transition socialiste
1833 حدود الامكانات الاجتماعية social opportunity frontier frontière des possibilités sociales
1834 معدل اجتماعي للتفضيل الزمني social rate of time preference taux social de préférence intertemporelle
1835 ضمان اجتماعي social security sécurité sociale
1836 فائض انتاج اجتماعي social surplus surplus social
1837 دالة الرفاهة الاجتماعية social welfare fonction du bien-être social تبين التفاضل الترتيبي للمجتمعات حسب أوضاع اقتصادية في مجال المعيشة.يقال: رفه يرغه رفاها، ورفاهية ورفاهة إذا لأن عيشه وطاب وتنعم فيه فهو رافه ورفيه
1838 عملة ضعيفة soft currency monnaie faible ينخفض سعرها دائما اتجاه العملات الأخرى
1839 ملكية فردية sole proprietorship propriété individuelle
1840 تكافلية، ملكية فردية solidarism solidarisme مذهب التكافل في الاسلام، مذهب التضامن
1841 حقوق السحب الخاصة special drawings rights(SDR) droits de tirage spéciaux(DTS) عبارة عن قروض يمنحها صندوق النقد الدولي لأعضائه
1842 ضريبة نوعية specific tax taxe spécifique تجبى على البضائع حسب الوزن أو العدد أو الحجم
1843 مضاربة speculation spéculation
1844 دافع المضاربة speculative motive motif de spéculation
1845 سعر الصرف الآني spot exchange rate taux instantané de change
1846 غنم spread écart entre les cours de vente et d'achat أي الفرق بين سعر البيع والشراء
1847 توطيد العملة، تثبيت النقود stabilization of money stabilisation de la monnaie بالعودة إلى قاعدة الذهب
1848 سياسة التوطيد الاقتصادي، سياسة الاستقرار الاقتصادي stabilization policy politique de stabilisation
1849 توازن ثابت، توازن مستقر stable equilibrium équilibre stable إذا انحرف الوضع تظهر قوى تعيده إلى حاله
1850 مراحل النمو الاقتصادي stages of economic growth étape de croissance économique أهم تصنيفاته : تصنيف روستوف:1 المجتمع التقليدي2 التمهيد للانطلاق 3 الانطلاق 4 النضج 5 الاستهلاك الواسع
1851 ركود تضخمي stagflation stagflation وضع يجمع بين الركود وارتفاع الأسعار
1852 ركود stagnation stagnation
1853 سلعة سلعية نمطية standards-basket of currencies panier-type de monnaie سياسة يتبعها صندوق النقد الدولي في تقدير حقوق السحب الخاصة
1854 سلة سلعية نمطية standard basket of goods panier - type de biens طريقة تستعمل تطور الأرقام القياسية للأسعار
1855 تنميط، توحيد النمط standardization standardisation انتاج نموذج واحد من نفس السلعة صالح للجميع بحيث يغني عن النماذج الأخرى وذلك توفيرا لنفقات الانتاج المتنوع
1856 مستوى المعيشة standard of living niveau de vie
1857 معيار للقيمة standard of value étalon de valeur
1858 حالة قياسية، حالة نمطية standard state état standard; état de référence
1859 ائتمان متاح stand-by arrangement crédit stand-by عندما يوافق صندوق النقد الدولي على طلبات السحب دون تكرار الاجراءات لدى كل سحب
1860 مصرف الدولة state bank banque d'état
1861 صناعات الدولة state industries industries d'état
1862 تدخل الدولة state intervention intervention d'état
1863 احتكار الدولة state monopoly monopole d'état يصبح الامتلاك والبيع والشراء بيد الدولة
1864 اشتراكية الدولة state socialism socialisme d'état
1865 تحليل سكوني static analysis analyse statique تخضع فيه جميع العناصر لنفس الزمن المفترض
1866 اقتصاد سكوني static economics économie statique
1867 وضع سابق status quo ante status quo anté
1868 نمو بمعدل ثابت steady-state growth croissance régulière
1869 منطقة الاسترلينى sterling area zone sterling
1870 موازين الاسترليني sterling balances balances sterling عبارة عن التزامات المملكة المتحدة تجاه الدول والأفراد والمؤسسات الأجنبية
1871 قاعدة الصرف بالاسترليني sterling exchange standard étalon de change sterling
1872 قيم مبالغ فيها stocks overvalued valeurs surévaluées
1873 تخزين القيمة store of value réserve de valeur
1874 تصنيف طبقي، تنضيد stratification stratification
1875 اضرابات strikes grèves
1876 اختلال بنيوي structural disequilibrium déséquilibre structurel
1877 معاملات بنيوية، ثوابت بنيوية structural parameter paramètres de structure
1878 بطالة بنيوية structural unemployment chômage structurel
1879 نقود تكميلية، نقود مساعدة subsidiary money monnaie d'appoint يقصد بها المسكوكات المعدنية
1880 إعانة subsidy subvention
1881 اقتصاد الكفاف، اقتصاد تقوتي subsistence economy économie de subsistance
1882 بدائل substitutes substituts سلع تؤدي إشباعا متماثلا
1883 أثر الاحلال substitution effect effet de substitution
1884 معادلة تكافؤ الاحلال substitution equivalence equation équation d'équivalence de substitution
1885 سلع عليا، سلع راقية، سلع ممتازة superior goods biens supérieurs
1886 عرض supply offre
1887 فائض القدرة الانتاجية surplus capacity excès de capacité
1888 فائض القيمة surplus value surplus
1889 ضريبة اضافية sur tax sur taxe
1890 نمو متواصل sustained growth croissance continue
1891 نظام المعدن المختلط symmetallism symmétallisme تكون العملة مزيجا من الذهب والفضة
1892 رقم قياسي تركيبي synthetic index indice synthétique
1893 تحليل الأنظمة systems analysis analyse des systèmes
1894 جدول، لوحة tableau tableau
1895 نهوض، إقلاع take-off essor; décollage; démarrage
1896 كفاية مستهدفة target efficiency efficacité visée
1897 زمرة مستهدفة target group groupe visé
1898 حواجز جمركية، قيود جمركية tariff barrier barrières douanières ضرائب جمركية ترمي إلى الحماية الاقتصادية
1899 حماية جمركية tariff protection protection douanières
1900 حصة تعريفية tariff quota contingent tarifaire
1901 نظام جمركي tariff system système tarifaire
1902 حرف التعريفات tariff war tarif de guerre commercial تنتج عن المنافسة بين بلدين
1903 عبء الضريبة tax burden charge de l'impôt
1904 إعادة التوزيع بإنفاق الضريبة tax expenditure redistribution redistribution par la dépense de la taxe
1905 أثر الضريبة tax impact effet de la taxe
1906 وقع الضريبة tax incidence incidence (l')de la taxe لتحديد من يتحمل العبء النهائي للضريبة
1907 تايلورية taylorism taylorisme نسبة إلى تايلور الذي قام بتنظيم جديد للعمل داخل الانتاج الصناعي للرفع من مردوديته وفاعليته
1908 سلطة الفنيين، سلطة التقنيين technocracy technocratie
1909 نقل المعرفة التقنية technological transfer transfert technologique
1910 بطالة تقنية technological unemployment chômage technologique
1911 تقنية technology technologie
1912 قبول مؤقت temporary admission admission temporaire
1913 اختلال عارض temporary disequilibrium déséquilibre temporaire
1914 ميل نحو التضخم، اتجاه نحو التضخم tendency towards inflation tendance à l'inflation
1915 شروط التبادل terms of trade conditions de l'échange
1916 سوق آجلة terminal market marché à terme تجارة تقوم على التسليم المؤجل
1917 قطاع (ال..) الثالث tertiary; the sector secteur(le) tertiaire كل ما لا يتولى الانتاج المادي فهو من القطاع الثالث
1918 اختبار التجانس test of homogeneity test d'homogénéité
1919 اختبار المدلولية test of significance test de signification يتعلق بالنتائج المحصل عليها من الدراسة هل هي راجعة إلى عوامل جوهرية أو ثانوية أو إلى الصدفة
1920 تجريد نظري theoretical abstraction abstraction théorique
1921 نظريات القيمة theory of value théories de la valeur
1922 نظرية التكاليف المقارنة theory of comparative costs théorie des coûts comparatifs
1923 نظرية تحديد الدخل theory of income determination théorie de la détermination du revenu
1924 نظرية الوضع الثاني الأفضل theory of second-best théorie du second-best
1925 قيد زمني على الاستهلاك time constraint on consumption contrainte temporelle sur la consommation
1926 تفضيل زمني time preference préférence temporelle كتفضيل الاستهلاك العاجل على الاستهلاك الآجل
1927 سلسلة زمنية time series série temporelle
1928 نقد رمزي token money monnaie symbolique كل نقد ائتماني هو نقد رمزي: قيمته الاسمية أعلى من قيمته الفعلية
1929 إيراد كلي total revenue recette totale
1930 منفعة كلية total utility utilité totale
1931 اتفاقية تجارية trade agreement accord commercial
1932 عجز تجاري trade deficit déficit commercial
1933 احتكاري تجاري trade monopoly monopole commercial
1934 سياسة تجارية trade policy politique commerciale
1935 نقابة عمالية trade union syndicat ouvrier
1936 منحى امكانيات المبادلة trading possibilities curve courbe de possibilités d'échange
1937 مجتمع تقليدي traditional society société traditionnelle
1938 مسار الاقتصاد trajectory of the economy trajectoire de l'économie
1939 تكاليف التبادل transaction costs coûts de transaction
1940 مدفوعات تحويلية transfer payments transferts-paiements
1941 منحى التحويل transformation curve courbe de transformation
1942 عبور، عبور transit transit
1943 دخل عارض transitory income revenu transitoire
1944 آلية التوصيل transmission mechanism mécanisme de transmission
1945 سندات الخزينة treasaury bills bons de trésor
1946 تجارة ثلاثية الأطراف triangular trade commerce triangulaire
1947 ترست trust trust اندماج عدة شركات
1948 مشروعات جاهزة turn-key projects projets clé en main
1949 تضخم ذو رقمين، تضخم برقمين two-digit inflation inflation à deux chiffres طريقة تعبير بمعنى أن التضخم بلغ أكثر من تسعة وأقل من مائة ك:10..14..21
1950 تعرفة مزدوجة two-part tariff tarif binôme
1951 سوق ذات اتجاهين two-sided market marché à double tendance تطلق عادة على المصافق النقدية
1952 نظام السعر المزدوج two-tier price system système de prix double
1953 مستهلك نهائي ultimate consumer consommateur final
1954 تكلفة الوحدة unit cost coût unitaire
1955 نمو غير متوازن unbalanced growth croissance non équilibrée
1956 غير استبدالي unconvertible inconvertible
1957 نقص الاستهلاك، استهلاك الناقص underconsumption sous-consommation
1958 بلدان متخلفة underdeveloped countries pays sous-développés
1959 نقص التشغيل، تشغيل ناقص under-employment sous-emploi
1960 توازن نقص التشغيل، توازن التشغيل الناقص under-employment equilibrium équilibre du sous-emploi
1961 نقص الانتاج under production sous-production
1962 عملية مبخوسة under-valued currency devise sous-évaluée تقويم ناص للعملة
1963 تأمين ضد البطالة unemployment insurance assurance contre le chômage
1964 معدل البطالة unemployment rate taux de chômage
1965 تنمية اقتصادية غير متكافئة uneven economic development développement économique inégal
1966 ميزان مدفوعات غير موات unfavourable balance of payments balance défavorable des paiements
1967 صرف غير موات unfavourable exchange change défavorable يكون الصرف غير موات إذا كان سعره أعلى من سعر التكافؤ
1968 منتجات نصف مصنعة unfinished goods produits non finis
1969 تحويلات من جانب واحد unilateral transfers transferts unilatéraux
1970 مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية(م.ا.م.ت.ت.= مؤمتة) United Nations Conference and Development (UNCTAS) Conférence des Nations Unies sur le Commerce et le Développement(CNUCD) يبحث عن حلول لمشاكل التجارة والتنمية خاصة في البلدان النامية
1971 مؤتمر(ال..) النقدي والمالي للأمم المتحدة(م.ن.م.أ.م.= منأم) United Nations Monetary and Financial Conference Conférence Monétaire et Financière des Nations Unies انعقد سنة 1944
1972 تحويلات بلا مقابل unrequited transfers transferts contrepartie
1973 توازن متقلب، توازن غير مستقر unfavourable equilibrium équilibre instable
1974 رقم قياسي غير مرجح unweighted index indice non pondéré لا يعتمد على الأهمية النسبية لعناصره
1975 انتعاش upswing reprise
1976 فترة الانتعاش upward phase phase de reprise
1977 اتجاه صعودي upward trend tendance à la hausse
1978 تحضر، تمصير urbanism urbanisme مصر وتمصر المكان:جعله وصار مصرا أي مدينة
1979 تكلفة الاستعمال usury cost coût usager
1980 نفعانية، مذهب المنفعة utilitarianism utilitarisme; utilitarianisme
1981 نظرية القيمة المنفعة utility theory of value théorie de la valeur-utilité
1982 اشتراكية مثالية، اشتراكية طوباوية utopian socialism socialisme utopique
1983 رفع القيمة valorization valorisation
1984 قيمة مضافة value added valeur ajoutée
1985 ضريبة القيمة المضافة value added tax taxe sur la valeur ajoutée
1986 قيمة تبادلية value in exchange valeur d'échange
1987 قيمة استعمالية value in use valeur d'usage
1988 قيمة العملة value of money valeur de la monnaie أي قوتها الشرائية: ما تساويه من سائر البضائع
1989 رأسمال متغير variable capital capital variable
1990 تكلفة متغيرة variable cost coût variable
1991 سرعة تداول النقد velocity of circulation vitesse de circulation monétaire
1992 توسع عمودي، توسع رأسي vertical expansion expansion verticale الزيادة في الإنتاجية
1993 اندماج عمودي، اندماج رأسي vertical integration intégration verticale
1994 حلقة مفرغة vicious circle cercle vicieux عندما يصعب تحديد السبب من النتيجة، كظاهرة الفقر
1995 صناعة قروية village industry industrie villageoise
1996 قيمة افتراضية، قيمة افتراضية virtual value valeur virtuelle
1997 تجارة منظورة visible items of trade importations et exportations visibles
1998 احصاءات الحالات المدنية، احصاءات تسكانية vital statistics statistiques d'état-civil; statistiques démographiques
1999 توجيه مهني vocational guidance orientation professionnelle
2000 مؤشر الحجم volume index indice de volume