← كلّ القواميس

المعجم الموحد لمصطلحات الاقتصاد (2000)

الاسم الإنجليزي
Economics
الاسم الفرنسي
Economie
الاسم التقني
arabterm_economics
عدد المصطلحات
2036
ويكي‌بيانات
Q115944244

الصفحة 1 من 3 — تعرض 1000 مصطلحاً من أصل 2036.

# العربية English Français تعريف / Description
1 قيمة الترك abandonment value valeur de délaissement
2 تخفيض abatement abattement
3 قدرة(ال..)على الدفع ability to pay capacité de payer
4 تكاليف شاذة abnormal costs coûts anormaux تكاليف غير عادية وفق المألوف
5 صرف شاذ abnormal exchange change erratique صرف غير خاضع لتقلبات طارئة
6 أعلى من التعادل above par au dessus du pair أعلى من السعر المعادل
7 خارج الحصة above quota hors contingents كل ما لا يعد ضمن الحصة المحددة للاستيراد
8 انخفاض قيمة العملة abrasion frai
9 ميزة مطلقة absolute advantage avantage absolu
10 فقر مطلق، فقر مدقع absolute poverty pauvreté absolue
11 قيمة مطلقة absolute value valeur absolue
12 قدرة الاستيعاب absorption capacity capacité d'absorption
13 نظرية الامتناع abstinence theory théorie d'abstinence تفيد أن الادخار الذي هو امتناع عن الانفاق والاستهلاك يستحق جزاء من الربح
14 وفرة abundance; affluence abondance; affluence
15 مذهب الوفرة abundancism abondancisme
16 تطور معجل، تنمية متسارعة accelerated development développement accéléré
17 تصنيع متسارع accelerated industrialization industrialisation accélérée
18 مبدأ التسارع acceleration principle principe d'accélération يفيد أن التغير في حجم الطلب الاستهلاكي ومن ثم في حجم الإنتاج.يؤدي إلى تغير مضاعف الاستثمار
19 نموذج المضاعف/المسارع accelerator-multiplier model modèle accélérateur-multiplicateur يستعمل في تحليل الدورة الاقتصادية على أساس التداخل بين مضاعف' الاستثمار' و'مبدأ التسارع'
20 تأقلمة، أقلمة acclimatization acclimatation
21 ربح محاسبي accounting profit profit comptable
22 تراكم accumulation accumulation
23 مسار التراكم accumulation process procès d'accumulation
24 سكان فعالون، سكان نشيطون active population population active
25 تحيين actualization actualisation منهج حسابي يقتضي تحديد القيمة الحالية لقيمة مقبلة أو ماضية مثل قرارات الاستثمار واختيار المشروعات
26 قيمة حالية actual value valeur actuelle
27 قيمة مضافة added value valeur ajoutée هي الفرق بين قيمة الانتاج والمواد الوسيطة المستخدمة للحصول عليه
28 كفاية adequacy suffisance
29 سعر معدل adjusted rate taux ajusté يستعمل غالبا لتقدير قيمة حسب معايير مختلفة
30 آلية التعديل adjustment mechanic mécanisme d'ajustement
31 أسعار موجهة administered prices prix régis; prix réglementés لا تحددها العلاقة الحرة بين العرض والطلب، وإنما تحددها سلفا إدارة حكومية أو مؤسسات احتكارية
32 تخطيط إداري administrative planning planification administrative
33 أثمان إدارية administrative prices prix administratives
34 فرضية مقبولة admissible hypothesis hypothèse admissible
35 حسب القيمة ad-valorem ad-valorem يراد بها الضرائب والتعريفات المحددة على أساس قيمتها
36 ميزان غير موات adverse balance balance adverse
37 مجتمع الرفاهة affluent society société affluence
38 اكتهال السكان ageing of the population vieillissement de la population تزايد نسبة الكهول في المجتمعات الصناعية الحديثة على حساب نسبة الشباب
39 عناصر الانتاج agents of production agents de production الكلمة الأجنبية تعني'عملاء الانتاج' والمقصود هنا هو 'عوامل الإنتاج'
40 طلب كلي aggregate demand demande globale
41 دالة الطلب الكلي aggregate demand function fonction de la demande globale معادلة تحدد الطلب الكلي بعدد المتغيرات
42 عرض كلي aggregate supply offre globale يساوي مجموع السلع والخدمات الوطنية والمستوردة المعروضة
43 قيمة إجمالية، قيمة كلية aggregate value valeur globale; valeur totale قيمة مؤلفة من مقادير جزئية لأحد المجاميع الاقتصادية مثل'الناتج القومي الاجمالي'
44 نموذج كلي للنمو aggregative growth model modèle agrégatif de croissance نموذج تجميعي لشرح النمو الاقتصادي
45 رقم قياسي كلي aggregative index number indice agrégatif أحد المستدلات المعبرة عن تطور ظاهرة معينة
46 إصلاح فلاحي agrarian reform réforme agraire نميز بين'agraire ' فلاحي و'agricole' زراعي
47 صناعة زراعية agribusiness; agro-industries agro-industrie; industrie agricole
48 اقتصاد زراعي agricultural economy économie agricole
49 تآدي زراعي، تألية زراعية agricultural mechanization mécanisation agricole تآدي الزراعة وإيذاؤها:أي اتخاذ الآلات والأدوات منها و تأليتها:إدخال الآلات إليها
50 سياسة دعم الزراعة agricultural support policy politique de soutien agricole
51 تحويل المنتجات الزراعية صناعيا agri-product processing transformation des produits agricoles
52 مساعدة عينية aid in kind aide en nature
53 عمال مهاجرون، عمال مغتربون alien labour travailleurs immigrés
54 أثر الفعالية، أثر الكفاية allocative effect effet d'efficacité
55 تخصيص الموارد allocation of profits répartition des profits تقسيم الموارد المادية والمالية والبشرية بين مختلف القطاعات والمشاريع
56 فاعلية التخصيص allocation of resources allocation des ressources
57 طلب بديل alternate demand demande de substitution
58 مشاريع بديلة alternative projects projets alternatives
59 استعمال بديل alternative use usage alternatif
60 إيثار altruism altruisme حب الغير، آثر غيره عليه: عكسه :' الأثرة' التي تعني حب الذات
61 اهتلاك الدين amortization of debt amortissement de la dette
62 تحاليل التباين analysis of variance analyse de variance تحليل مربع الانحرافات عن المتوسط
63 فوضوية anarchism anarchisme
64 تربية الحيوان animal breeding élevage أيا كان الحيوان حتى النحل ودودة القز والطيور والأسماك
65 تضخم متوقع anticipated inflation inflation anticipée
66 توقع الطلب anticipation of demand anticipation de la demande
67 سياسة مضادة للدورة الاقتصادية anticyclical policy politique anti-cyclique
68 مضاد للاغراق anti-dumping anti-dumping الاغراق: بيع سلع بأسعار منخفضة جدا عن التكلفة المحلية، يستدعي تدابير مضادة
69 رسوم مضادة للإغراق anti-dumping duties droits antidumping
70 مضاد للتضخم anti-inflation anti-inflation
71 سياسة تحديد النسل anti-natalist policy politique antinataliste
72 ساسة مضاد للحماية، سياسة انفتاحية anti-protectionist policy politique antiprotectionniste
73 تشريع مضاد للمضاربات المالية anti-stock market legislation loi antispéculative à la bourse تشريع ضبط المضاربة:قد يأتي هذا التعبير بصيغ مختلفة
74 قانون مضاد للاحتكارات anti-trust law loi contre les cartels; loi contre les monopoles
75 اقتصاد تطبيقي applied economics économie appliquée فرع من الاقتصاد يدرس الجانب العملي على ضوء مبادئ الاقتصاد النظري
76 تقويم appraisal évaluation ex-anté
77 منهجية التقويم appraisal methodology méthodologie de l'évaluation
78 قيمة تقديرية appraisal of value; appraised of value valeur estimative
79 تثمين عملة صعبة appreciation of currency appréciation d'une devise
80 متمهن apprentice apprenti
81 تمهين apprenticeship apprentissage
82 تقريب approximation approximation
83 مراجحة arbitrage arbitrage متاجرة بفروق أسعار العملة
84 موازنة الصرف arbitrage of exchange arbitrage du change شراء الأوراق المالية من الأماكن المنخفضة الأسعار وبيعها في الأماكن المرتفعة الأسعار
85 تحكيم arbitration arbitrage
86 مرونة القوس arc elasticity élasticité d'arc
87 متوالية حسابية arithmetic progressing progression arithmétique
88 صفقات صورية artificial transactions transactions factices
89 عامل حرفي artisan artisan
90 صناعة تركيبية assembly industry industrie de montage تقوم بتركيب الأجزاء والقطع المستوردة، كصناعة تركيب السيارات وما إليها
91 خط تجميع assembly line chaîne de montage
92 قيمة مقدرة assessed value valeur estimée
93 سوق الأصول assets market marché des actifs
94 قيمة مفترضة assumed value valeur supposée
95 ركوب المخاطر، مجازفة assumption of risk assomption de risque نظرية الاقتصادي 'كنايت' التي تبرر الربح بتعرض المقاول لمجموعة من المخاطر
96 تأمين assurance assurance
97 تقشف austerity austérité
98 استكفاء اقتصادي autarchy autarcie
99 رأسمال(ال..) المصرح به authorized capital capital autorisé
100 سياسة نقدية تلقائية automatic monetary policy politique monétaire automatique
101 تلقائية automation automation اعتماد الانتاج الصناعي على الآلات بدلا من عمل الإنسان
102 استثمار مستقل autonomous investment investissement autonome مثل الاستثمار الحكومي الذي يعتبر متغيرا يحدد بشكل مستقل
103 سلطة مستقلة autonomous power pouvoir autonome
104 متغير مستقل autonomous variable variable autonome; variable indépendante
105 اكتفاء ذاتي autosufficiency auto-suffisance
106 صناعات مساعدة auxiliary industries industries auxiliaires
107 متاح، متيسر available disponible
108 تكلفة متوسطة average cost coût moyen
109 متوسط الكسب average earning gains moyens
110 سعر متوسط average price cours moyen يحدد تبعا للمتوسط الحسابي بين أعلى سعر وأدنى سعر
111 ميل متوسط للاستيراد average propension to import propension moyenne à importer
112 إيراد متوسط average revenue recette moyenne
113 تكلفة ممكن تجنبها avoidable cost coût évitable
114 بلدان متأخرة، بلدان متخلفة backward countries pays arriérés
115 اقتصاد متأخر، اقتصاد متخلف backward economy économie arriérée
116 تأثير خلفي backward effect effet en amont
117 اندماج خلفي backward integration intégration vers l'amont; coopération; complémentarité; intégration نميز بين : تعاون: تكامل: اندماج
118 روابط خلفية، ارتباطات مع مراحل الانتاج السابقة backward linkages liens à l'amont; liaisons-amont
119 منحى عرض معكوس backward sloping supply curve courbe d'offre renversée
120 ميزانية متوازنة balanced budget budget équilibré
121 مضاعف الميزانية المتوازنة balanced budget multiplier multiplicateur du budget équilibré
122 نمو متوازن balanced growth croissance équilibrée نمو مصحوب بعدد كبير من المشاريع والقطاعات المتكاملة
123 ميزان تدفق الرساميل balance of capital flows balance des flux de capitaux
124 ميزان التجارة غير المنظورة، ميزان تجارة الخدمات balance of invisible trade balance des invisibles; balance des services كالتأمين والنقل وما إليها بين الدولة والخارج
125 ميزان المدفوعات balance of payments balance des paiements
126 ميزان (ال..) التجاري balance of trade balance commerciale
127 حساب ختامي balance-sheet bilan
128 مصرف bank banque
129 مراقبة المصارف bank control contrôle des banques
130 ودائع مصرفية bank deposits dépôts des banques
131 سيولة مصرفية bank liquidity liquidité bancaire
132 قروض مصرفية bank loans crédits bancaires
133 نقود مصرفية، نقود كتابية bank money monnaie bancaire; monnaie scripturale
134 أوراق نقدية banknotes billets de banque
135 مصرف الاصدار، معهد الإصدار، مصرف السك bank of issue institut d'émission أسماء المؤسسات التي تتولى إصدار العملة
136 سعر الخصم، سعر الحسم bank rate taux d'escompte الخصم في اللغة: الحطيطة أي ما يحط من الثمن.أما الحسم فهو إسقاط جزء من حساب أو قيمة مطلوبة. ونقصد به ما يستفيده الذي يدفع دينا آجلا قبل حلول أجله.ونسمي reescompte حسم المحسوم أو الاستحسام
137 إفلاس bankruptcy faillite
138 تكاليف المساومة bargaining costs coûts de marchandage
139 نظرية المساومة في الأجور bargaining theory of wages théorie de marchandage des salaires
140 اقتصاد المقايضة barter economy économie de troc
141 شروط التبادل التجاري، شروط المتاجرة barter terms of trade termes de troc
142 فترة الأساس، سنة الأساس base period; base year période de base; année de base هي السنة التي تتخذ كقاعدة، وتقابلها سنة المقارنة
143 ترجيح فترة الأساس base weight pondération de base تعطي الأهمية للعناصر الموجودة في فترة الأساس
144 ميزان(ال..) الإجمالي، ميزان(ال..) الجامع basic-balance balance de base
145 احتياجات أساسية basic needs besoins essentiels
146 سلوك، تصرف behaviour comportement
147 منحى (ال..) الناقوسي bell shaped curve courbe en cloche
148 مزية عينية benefit in kind avantage en nature
149 تحليل العائد التكلفة benefit-cost analysis analyse avantage-coût
150 نسبة الربح التكلفة benefit-cost ratio rapport avantage-coût
151 وفورات الحجم الكبير benefits of large; scale production économie d'échelle
152 نظرية الدفعة الكبيرة big-push theory théorie de la grande poussée تقول بتحقيق تسارع كبير في النمو نتيجة ارتفاع معدلات الاستثمار
153 احتكار ثنائي bilateral monopoly monopole bilatéral
154 مدفوعات ثنائية bilateral payments paiements bilatéraux
155 تجارة ثنائية bilateral trade commerce bilatéral تجارة مزدوجة تؤدي إلى تساوي حقوق كل دولة مع ديونها وإلى تحديد هذه الديون في مستوى لا تتجاوزه كل من الدولتين
156 نظام المعدنين bimetallism bimétallisme
157 قيد(ال..) المؤثر binding contraint contrainte active
158 تقنية حيوية biotechnology bio-technologie
159 تنظيم النسل birth control contrôle des naissances
160 معدل الولادة birth rate taux de natalité تقسيم عدد الولادات على الحجم الاجمالي للسكان مضروبا في المائة أو الألف
161 سوق سوداء black rate marché noir سوق خفية غير مصرح بها، يجمعها تواطؤ المتبادلين
162 حصار blockade blocus
163 سندات bonds obligations
164 طفرة اقتصادية boom boom; hausse conjoncturelle فترة رواج مفاجئ لحجم الصفقات ناتج عن ارتفاع مفاجئ في الطلب
165 فرص الاقتراض والإقراض borrowing and lending opportunities opportunités de prêts et emprunt
166 مخنق bottleneck goulot d'étranglement مرحلة يتعطل فيها تدفق الانتاج عن المستوى المطلوب يعبر عنه في الأدبيات الاقتصادية ب'عنق الزجاجة'
167 إعانات bounties primes; à la production ou à l'exploitation للانتاج أو التصدير : مساعدات مالية تمنحها الدولة للمنشآت الصناعية أو الزراعية قصد مقاومة المنافسة الخارجية
168 مصفق bourse exchange bourse مكان عقد الصفقات، قد نسميه المصفق المالي أو المصفق النقدي، إذا كان مخصصا للأوراق النقدية:'مصفق العملات اللندني'
169 مقاطعة boycotting boycottage إيقاف التعامل مع دولة ما لأسباب سياسية أو اقتصادية أو غيرها
170 استنزاف الكفاءات brain drain fuite des cerveaux يعبر عنه حرفيا بهجرة العقول أو الأدمغة، ويقصد بها هجرة المثقفين عموما للعمل خارج أوطانهم. ولا داعى لتقليد الغرب في جميع التعابير
171 رسم السك brassage droit de brassage عبارة عن حق سك العملة
172 نظرية الانهيار break down theory théorie de l'effondrement نظرية تفسر عوامل الانحطاط الاقتصادي وأسبابه
173 حد المردودية break even point seuil de rentabilité عبارة عن نقطة التقاء منحنى التكاليف الكلية مع منحنى دخل المنشأة
174 سواق دارة، سوق رائجة brisk market marché animé
175 ميزانية budget budget سميت بذلك لتوازن عائداتها مع نفقاتها.أما 'الموازنة' فهي مصدر 'وازن' وتدل على الفعل
176 اختيارات خاصة بالموازنة budget choices choix budgétaire
177 نظام الموازنة budgeting system système budgétaire
178 مخزون سلعي buffer stocks stocks des marchandises
179 عامل استقرار ذاتي built-instabiliser stabilisateur automatique تعتبر بعض الأنظمة الضريبية من عوامل هذا الاستقرار لأنها تخفف من آثار الأزمات الظرفية
180 سبائك ذهبية bullion lingots d'or
181 نظام السبائك bullion system système de lingots
182 محصول استثنائي bumper crop récolte exceptionnelle تتميز سنة فلاحية ما بلغه وافرة عند الجني
183 عبء الدين العام burden of the national debt service de l'emprunt national تترب على ديون الدولة فوائد باهضة تفوق أحيانا أصل الدين
184 ديوانية bureaucracy bureaucratie سيطرة الدواوين: تتميز بعض الأنظمة بتضخم الجهاز الإداري وتسلطه بحيث يصبح عائقا للتطور بدلا من أن يكون حافزا عليه
185 مناخ اقتصادي business climate ambiance économique
186 دورة اقتصادية business cycle cycle économique عبارة عن تعاقب أزمنة النهوض والفتور الاقتصادي في المدى القصير
187 قطاع الأعمال business sector secteur des affaires
188 محتكر buyer up accapareur يخزن السلع إلى وقت ارتفاع الطلب ليستأثر بالأرباح الناتجة عنه
189 سوق المشترين buyer's market marché d'acheteurs سوق يسيطر عليها المشترون عند وفرة عرض الأوراق المالية بالمقارنة مع الطلب عليها
190 فائض المشتري buyer's surplus surplus d'acheteur هو الفرق المحتمل بين ما يدفعه المشتري حاليا للحصول على السلعة وما يمكن أن يدفعه عند الضرورة
191 قوة(ال..)الشرائية buying power pouvoir d'achat مجموع الانفاق النقدي للسكان يشكل قوتهم الشرائية
192 سعر الشراء buying rate cours à l'achat; taux d'achat
193 احتكار buying up accaparement
194 منتوج ثانوي، منتوج مشتق by product sous production
195 مخاطرة محسوبة calculated risk risque calculé
196 روزمانة الإصدارات calendar of issues calendrier des émissions عبارة عن برنامج زمني للسك، يعبر عنه بعدة ألفاظ:تقويم الإصدار، برنامج الإصدار
197 معدل تشغيل capacities utilisation rate taux d'utilisation des capacités
198 رأسمال، رأس المال capital capital يكون على شكل انتاجي أو تجاري أو نقدي. وينقسم حسب سرعة دورانه إلى رأسمال ثابت ورأسمال دائن
199 تراكم رأس المال capital accumulation accumulation de capital يتضاخم رأس المال عن طريق تضاخم الأرباح التي تنضاف إليه في كل دورة فتشكل تراكما له
200 اعفاءات رأس المال capital allowances exonérations de capital
201 أصل (ال..) الرأسمالي capital asset actif de capital
202 ميزان الرساميل capital balance balance des capitaux
203 تمركز رأس المال capital centralization centralisation du capital
204 استهلاك رأس المال capital consumption consommation du capital
205 تكاليف رأس المال capital costs coûts d'immobilisation
206 دورة رأس المال capital cycle cycle du capital عبارة عن المدة الزمنية التي يستغرقها رأس المال عندما يغادر جيب صاحبه على شكل نقدي معين، إلى أن يعود إليه في شكل نقدي آخر
207 تكثيف رأس المال capital deeping intensification du capital
208 اهتلاك رأس المال الثابت capital depreciation dépréciation du capital fixe
209 هروب رأس المال، هروب رؤوس الأموال capital flight fuite des capitaux; exode des capitaux
210 مكاسب رأس المال capital gains gains du capital عبد بيع الأصل الرأسمالي أو الملكية أو السندات بثمن أعلى من ثمن شرائها تكون هناك مكاسب رأسمالية
211 سلع رأسمالية، سلع إنتاجية capital goods biens de production نميز بين السلع الاستهلاكية التي تذهب إلى إشباع الحاجات وبين السلع الانتاجية التي تشكل وساءل الانتاج كالآلات و المعدات وأدوات العمل…
212 تدفق رأس المال، تدفق رؤوس الأموال capital inflows entrée des capitaux عكس هروب رأس المال، ينتج عن عوامل عدة منها ارتفاع سعر الفائدة في الداخل بالمقارنة مع البلدان الأخرى
213 كثافة رأسمالية capital intensity intensité du capital
214 صناعات الرأسمال capital-intensive industry industrie à capital intensif هناك صناعات تعتمد على الآلات والتجهيزات بالدرجة الأولى بدلا من اليد العاملة، وبالعكس
215 رأسمالية capitalism capitalisme نظام يقوم على الملكية الخاصة لوسائل الانتاج وعلى الربح كمحرك أساسي للإنتاج، واستئجار اليد العاملة
216 تطور رأسمالي capitalist development développement capitaliste نستعمل في الاصطلاح الاقتصادي: التطور والتطوير بمعنى développement والإنماء والتنمية بمعنى accroissement والنمو والنماء بمعنى croissance
217 إنتاج ذو كثافة رأسمالية كبيرة capitalistic production production capitalistique إذا ازدادت كثافة رأس المال كان الانتاج أكثر رأسمالية
218 قيمة الرسملة capitalization valeur de capitalisation مجموع قيم الأصول التي تملكها الشركة، أو الأوراق المتداولة في المصفق النقدي
219 نسبة كثافة رأس المال إلى العمل capital labour ratio coefficient capital-travail; coefficient de l'emploi النسبة بين الرأسمال المتغير بالتعبير الماركسي
220 ضريبة رأس المال capital levy imposition du capital
221 تصفية الرأس المال capital liquidation liquidation du capital
222 خسارة رأس المال capital loss perte de capital
223 انفاقات رأسمالية capital outlays dépenses en capital إنفاقات تجهيز المؤسسة
224 معامل رأس المال capital-output-ratio rapport capital-produit هو عبارة عن نسبة رأس المال إلى الناتج
225 نظرية المستلزمات الرأسمالية capital requirement theory théorie des besoins en capital
226 موارد رأسمالية capital resources ressources en capital
227 استثمار موفر لرأس المال، استثمار مقتصد لرأس المال capital-saving-investment investissement épargnant du capital
228 تقنية موفرة لرأس المال، تقنية مقتصدة لرأس المال capital-saving-technique technique épargnante du capital
229 خصاص رأس المال capital shortage pénurie de capital ندرة وجود رؤوس الأموال الكافية لإقامة المشاريع الانتاجية
230 موجودات رأسمالية capital stock stock de capital
231 بنية رأس المال capital structure structure de capital
232 آلية تحويل رأس المال capital transfer mechanism mécanisme de transfert du capital
233 دوران رأس المال capital turnover rotation du capital تحول رأس المال من شكله النقدي إلى العيني ثم النقدي أثناء عملية الاستثمار أو المتاجرة
234 منفعة عددية cardinal utility utilité cardinale يمكن قياسها بأعداد، عكس المنفعة الترتيبية
235 تكتل المنتجين، كارتل cartel cartel تنظيم احتكاري ناتج عن اتفاق بين عدة شركات أو دول منتجة تمثل دول الأوبيك، على مجموعة من الشروط لإنتاج سلعة معينة، كالسعر وكمية الانتاج والتسويق
236 محاصيل نقدية cash crops cultures marchandes; cultures de rapport
237 دخل نقدي cash income revenu monétaire
238 مضاعف النقود cash multiplier multiplication des encaisses
239 نسبة السيولة cash ratio ratio de liquidité نسبة الاحتياطي النقدي، يطلق عليه أحيانا'معامل الخزينة'أو coefficient de trésorerie
240 نظام الطوائف caste system système des castes
241 أثمان قصوى ceiling prices prix plafond; prix maximal
242 مصرف مركزي central bank banque centrale
243 تخطيط مركزي central planning planification centralisée
244 نظام المركز والمحيط، نظام الهامش centre-periphery system système centre-périphérie نظرية تقسم العالم إلى أقاليم متطورة هي'المركز'، وأقاليم مختلفة مرتبطة بها هي' المحيط'
245 نظير(ال..) المؤكد certainty equivalence équivalent certain
246 'مع بقاء الأشياء الأخرى على حالها' ceteris paribus ceteris paribus قاعدة تقوم على عنصر واحد أساسي، وتفترض أن العناصر الأخرى تبقى ثابتة
247 رقم قياسي تسلسلي chain index indice de chaîne
248 نقود رخيصة cheap money monnaie facile عندما تكون قيمة العملة منخفضة أو يكون سعر فائدتها منخفضا
249 بنية نظرية للاختيارات choice-theoretic structure structure théorique des choix
250 تدفق دائري للنشاط الاقتصادي circular flow of economic activity flux circulaire de l'activité économique
251 تدفق دائري للدخل circular flow of income circuit circulaire du revenu; flux circulaire de du revenu
252 رأسمال الدائر أو المتداول circulating capital capital en circulation
253 اقتصاد تقليدي، اقتصاد كلاسيكي classical political economics économie classique يقوم على الحرية الاقتصادية وعدم تدخل الدولة، عكس الاقتصاد الموجه
254 مدرسة(ال..)التقليدية classical school école classique مدرسة ظهرت في أواخر القرن 18 وأوائل 19 تنادي بالحرية.قامت بصياغة أسس علم الاقتصاد الحديث
255 مجتمع لا طبقي classless society société sans classes مثل'المشاعة البدائية'التي انعدمت فيها الطبقات ومثل'المجتمع الشيوعي' الذي يفترض أنه غير طبقي، نظرا لانعدام الملكية الخاصة فيهما
256 صراع طبقي class struggle lutte de classe
257 تعويم كامل للعملة clean floating (of a currency) flottement pur; flottaison pure عدم تحديد قيمة العملة من قبل الدولة وابقاؤها تحت تأثير عاملي العرض والطلب
258 نظام المقاصة clearing system système de clearing
259 اقتصاد مغلق closed economy économie fermée نوع من الاقتصاد الاستكفائي، لا يرتبط بعلاقات تبادلية من الخارج
260 تجارة ساحلية coastal trade; coasting trade cabotage
261 نموذج التحليل العنكبوتي cobweb model modèle de la toile d'araignée عندما لا يتكيف العرض مع الطلب، تحدث فجوات وتقلبات في الانتاج
262 قواعد السلوك code of conduct code de conduite
263 اتساق الخطة coherence of the plan cohérence du plan
264 اختبار الترابط coherence test test de cohérence
265 عملة، مسكوكة coin monnaie
266 سك العملة coinage frappe de monnaie
267 اتفاقيات جماعية collective agreements convention collectives
268 اعتماد ذاتي جماعي collective goods biens collectifs
269 جماعية، مذهب(ال..) جماعي collective self-reliance autonomie collective مذهب يعتمد على الملكية العامة لوسائل، ويتخذ شكل تعاونيات
270 منحنى توفيقي للطلب والعرض collectivism collectivisme في بعض الحالات، يكون نفس الأشخاص مشترين،إذا كانت الأسعار منخفضة، وبائعين، إذا كانت مرتفعة، للاستفادة في الحالتين
271 رقم قياسي مركب combined index indice composé هو رقم استدلالي لعدة أرقام استدلالية أخرى
272 سلعة commodity marchandise
273 ميزان تجاري سلعي commodity balance of trade balance commerciale; marchandise يشمل الصادرات و الواردات العينية والذهب الصناعي والرصيد
274 نقود سلعية commodity money monnaie marchandise هي نقود عينية تتساوى قيمتها الاسمية مع قيمة المادة التي صنعت منها
275 عامل مشترك common factor facteur commun
276 سوق مشتركة common market marché commun تعرض فيها سلع الدول المكونة له، مع إلغاء العوائق الجمركية وتنسيق السياسات الاقتصادية
277 شيوعية communism communisme
278 تنمية الجماعات المحلية community development développement des communautés locales; aménagement des collectivités locales
279 مزايا مقارنة comparative advantages avantages comparatifs قدرة بلد على إنتاج بضائع بتكلفة نسبية أدنى من البلد الآخر، مما يشكل مزية خاصة به والعكس بالنسبة للباد الآخر
280 افتقاد المزايا المقارنة comparative disadvantage désavantages comparatif عند انعدام المزايا السابقة، يكون هناك غرم نسبي ناشئ عن انتاج سلعة ما في بلد لا يتوافر على مزايا
281 سكون(ال..) المقارن comparative static's statique comparative منهج تحليلي ساكن يفترض أن التوازن حينما يتحقق سوف يستمر في الاستقرار لا يتغير إلا بالانتقال إلى استقرار جديد
282 اتساق القرارات compatibility of decisions compatibilité des décisions
283 منحى الطلب المعوض compensated demand curve courbe de demande compensée
284 تغييرات معوضة compensating variations variations compensatrices
285 تعويض الآثار الانعكاسية compensation for spillovers compensation des retombées
286 صندوق التعويض، صندوق الدعم compensation fund caisse de compensation
287 تمويل تعويضي compensatory financing financement compensatoire يمكن لأحد أعضاء صندوق النقد الدولي أن يسحب حصة إضافية لا تتجاوز50% من حصته العادية في حالة انخفاض صادراته بصورة مؤقتة ولظروف خارجة عن إرادته
288 منافسة competition compétition
289 قدرة تنافسية competitiveness compétitivité
290 طلب على المنتجات المتكاملة، طلب على السلع المتكاملة complementary joint demand demande sur les produits complémentaires
291 عمل مركب complex labour travail complexe يعتمد العمل اليدوي على القوة العضلية وحدها، ويعتمد العمل الفكري على القوة الذهنية وحدها، بينما يعتمد العمل المركب عليهما معا وتكون نتائجه مضاعفة
292 مراجحة مركبة، مراجحة غير مباشرة compound arbitrage arbitrage indirect تنتج عن التعامل مع أكثر من مركز في العملات الأجنبية عندما تكون السوق النقدية حرة
293 فائدة مركبة compound interest intérêt composé
294 تخطيط شمولي comprehensive planning planification intégrale تخطيط يتناول جميع الموارد المادية والمالية والبشرية للبلد
295 ادخار اجباري compulsory saving épargne forcée
296 تركيز رأس المال concentration of capital concentration du capital ازدياد قوى الانتاج في نفس المنشآت القائمة دون إضافة منشآت أخرى يؤدي إلى تركيز رأس المال
297 مفهوم التعدي concept of transitivity concept de transitivité عندما يفضل المستهلكون سلعة'أ' على سلعة'ب' ويفضلون 'ب' على 'ج' فإنهم يفضلون أيضا 'أ' على 'ج' وهو سلوك رشيد
298 امتياز concession concession تمنح الدولة لفرد أو شركة حق القيام ببعض الأعمال العامة، وتفرض عليه التزامات وشروطا
299 لجنة التوفيق، لجنة المصالحة conciliation commission commission de conciliation من وسائل المصالحة بين نقابات العمال وأرباب العمل
300 طلب شرطي لعامل الانتاج conditional factor demand demande conditionnelle de facteur
301 منشأة مركبة conglomerate conglomérat; combinat فيها عدة اختصاصات يتوقف بعضها على بعض
302 تحليل الاتساق consistency analysis analyse de cohérence
303 استهلاك تفاخري conspicuous consumption consommation ostentatoire نوع من الاستهلاك المسرف يقصد به التباهي لا الإشباع الحقيقي للحاجة
304 رأسمال قار constant capital capital constant
305 منحى الانفاق الثابت constant outlay curve courbe de dépense constante
306 ثبات المردودية بتغير الحجم constant returns to scale rendements constants à l'échelle عندما تكون الزيادة في الإنتاج بنفس نسبة الزيادة في العناصر المستعملة دون تغير نسب استعمالها
307 مستهلك consumer consommateur
308 سلع استهلاكية معمرة consumer durables biens de consommation durables هي سلع ذات استعمال متكرر كالمنازل والسيارات والثياب وأدوات البيت، عكس السلع ذات الاستعمال الواحد كالمواد الغذائية
309 توازن المستهلك consumer equilibrium équilibre du consommateur
310 حماية المستهلك consumerism consommatisme
311 قروض الاستهلاك consumer loans crédits à la consommation
312 وضع(ال..) الأمثل للمستهلك consumer optimum optimum du consommateur
313 سلع استهلاكية consumer's goods; consumption goods bien de consommation
314 سيادة المستهلك consumer sovereignty souveraineté du consommateur أو نقول: سلطة المستهلك وهي التي تقرر بواسطة الطلب نوع الانتاج المرغوب فيه، وهذا هو المفروض ولكن، الاشهار المظل يحرف الطلب ويوجه لمصلحة المحتكرين، ويلغي حاجات ويخلق حاجات
315 تفضيل المستهلكين consumer's preference préférence des consommateurs خيار المستهلكين الذي بواسطته يمارسون سلطتهم في اختيار سلعة دون أخرى على أساس عقلاني
316 فائض المستهلك consumer's surplus surplus du consommateur يتكون هذا الفائض عندما يكون السعر الذي دفعه المستهلك أقل من السعر الذي يقبل أن يدفعه
317 استهلاك consumption consommation استعمال السلع لإشباع الحاجات
318 سلة الاستهلاك consumption bundle panier de consommation
319 خط الاستهلاك consumption line ligne de consommation رسم يبين إمكانات الاختيار لشخص في استهلاك سلعتين تحت انفاق معين
320 احتياجات الاستهلاك consumption needs besoins de consommation
321 خط الاستهلاك الممكن consumption-possibility line ligne de consommation possible خط يوضح جميع إمكانات الاختيار بين السلع أمام مقدار معين من الدخل
322 منحنى التعاقد contract-curve courbe de contrat
323 ثمن الاستبدال conversion price prix de conversion
324 قابلية التحويل convertibility convertibilité قابلية الاستبدال لعملة ما بحيث تصرف بالعملات الأخرى
325 عملة قابلة للتحويل convertible currency monnaie convertible عملة استبدالية
326 تعاون cooperation coopération
327 ملكية تعاونية cooperative ownership propriété coopérative
328 نواة الاقتصاد core of economy noyau de l'économie
329 أرباح الشركات corporates profits profits de sociétés
330 معامل تصحيح correction factor facteur correctif معامل تصحيحي
331 جدول الترابط correlation table table de corrélation جدول يوضح توزيع وحدات معينة حسب فئات معينة حسب فئات متغيرتين ويسمى 'التوزيع التكراري المزدوج'
332 رسم ترابطي correlogram corrélogramme
333 تكلفة cost coût
334 منحنيات التكلفة cost curves courbes de coût
335 تحليل التكلفة الفاعلية cost effectiveness analysis analyse coût-efficacité
336 تكلفة حيازة النقود cost of holding currency coût de la monnaie
337 تكلفة المعيشة cost of living coût de la vie
338 رقم(ال..) القياسي لتكلفة المعيشة cost of living index indice du coût de la vie مستدلات تكاليف المعيشة تتخذ أسعار التجزئة أساسا لقياسها
339 تكلفة الانتاج cost of production coût de production مجموع النفقات اللازمة لانتاج سلعة أو خدمة
340 تضخم بسبب التكاليف cost-push inflation inflation par les coûts
341 معدل استرداد التكلفة cost recovery rate seuil de rentabilité يقصد به المعدل الذي يتم به استرجاع قيمة تكلفة الاستثمار
342 تجاوز التكلفة المقدرة costs overrun dépassement des coûts
343 صناعة منزلية cottage industry industrie familiales; industrie à domicile
344 نقود مزيفة counterfeit money fausse monnaie
345 رسوم توازنية معوضة countervailing duties droits compensatoires رسوم جمركية تفرض على السلع المستوردة لتعويض الارتفاع في تكاليف الانتاج في البلد المستورد بالمقارنة مع البلد المصدر
346 استمهاد وطني country planning aménagement du territoire
347 نقابة مهنية craft guild corporation corps de métier
348 صناعة يدوية crafts artisanat
349 حرفي craftsman artisan
350 انهيار crash krach سوق الأوراق المالية أي انهيار مستوى العملات في المصافق، واستعملت الكلمة على الخصوص للتعبير عن أزمة 1929
351 نظام الصرافة المتحرك، نظام الصرف المتحرك crawling peg system régime des parités mobiles صرف مرن يسمح بتغير بسيط في سعر الصرف من مرحلة إلى أخرى
352 تضخم الائتمان credit inflation inflation de crédit تدفق القروض المصرفية يؤدي إلى تضخم الكتلة النقدية ثم ارتفاع الطلب
353 نقود ائتمانية credit money monnaie scripturale
354 سياسة تضييق الائتمان credit restriction policy; credit lightening policy politique de resserrement politique سياسة تؤدي إلى الحد من الاقتراض وهي سياسة الاستقراض المحدود تستعمل لمحاربة التضخم
355 معيار criterion critère
356 كثافة الاستغلال الزراعي cropping intensity intensité des cultures يعبر عنها ب'التوسع العمودي' وتتمثل في إدخال التقنيات في نفس الرقعة الزراعية، عكس 'التوسع الأفقي' المتمثل في توسيع الرقعة فقط
357 تعاقب دوري للزروع، تناوب زرعي crop rotation assolement
358 خام crude brut ما لم يخضع بعد لعمل الانسان
359 مرونة الطلب المتقاطعة cross elasticity of demand élasticité croisée de la demande الأثر الذي يحدثه سعر البضاعة على الكمية المطلوبة من بضاعة أخرى
360 تحليل مقطعي cross section analysis analyse en coupe transversale
361 عملة currency devise
362 تداول العملة currency circulation circulation de la monnaies
363 ميزان المدفوعات الجارية current balance of payments balance des paiements courants يشمل العمليات حول التجارة والخدمات الخارجية والسياحة والعمليات الحكومية في الخارج والتحويلات المختلفة سلبا وإيجابا
364 عمليات جارية current operations opérations courantes
365 اتفاق جمركي custom agreement accord douanier
366 رسوم جمركية، مكوس جمركية customs duty droits de douane وقد ورد في تفسير المكس أنه:دراهم كانت تؤخذ من بائعي السلع في الأسواق، وأنه'غلب فيما يأخذه أعوان السلطان عند البيع والشراء' راجع'أقرب الموارد' وكان المكاسون يأخذون ظلما في الجاهلية.لذلك حرمه الحديث القائل:'لا يدخل صاحب مكس الجنة'
367 تعرفة جمركية customs tariff tarif douanier
368 اتحاد جمركي custom union union douanière تنظيم يشمل دولتين أو أكثر يجعل منها منطقة جمركية واحدة
369 منافسة خانقة، منافسة ضارية cut-throat competition concurrence difficile; concurrence destructive
370 اختلال دوري cyclical disequilibrium déséquilibre cyclique اختلال يتعاقب بعد عدد من السنين نتيجة تعاقب فترات الرواج والكساد في الدورة الاقتصادية
371 تراجع دوري، انكماش دوري cyclical downturn phase cyclique descendante فترة تعاقب الكساد أو فترة الكساد
372 بطالة دورية cyclical unemployment chômage cyclique
373 تغيرات دورية cyclical variations variations cycliques
374 خسائر damages dommages
375 معالجة البيانات data processing traitement des données تصنيفها حسب قواعد معينة لاستعمالها في الدراسة والتحليل
376 مال بائر dead money capital inactif
377 معدل الوفيات death rate taux de mortalité
378 استبدال الدين debt conversion conversion de la dette هو استبدال دين قديم بدين جديد على أسس مغايرة
379 نسبة المديونية debt ratio ratio de la dette
380 إعادة جدولة الديون debt rescheduling révision de l'échéancier de la dette تغيير استحقاقية الدين يتم بتغيير آجال الاستحقاق
381 معامل خدمة الدين debt-services ratio ratio du service de la dette معامل استيفائية الدين أو معامل استيفاء الفوائد
382 قدرة على خدمة الدين debt -servicing capacity aptitude à assurer le service de la dette مجرد تعبير مطول وليس مصطلحا، يراد بذلك القدرة على استيفاء الدين وفوائده
383 إلغاء التشغيل العارض decasualization régularisation du travail; élimination du travail temporaire
384 تباطؤ النمو deceleration growth ralentissement de la croissance
385 لا مركزية القرار decentralised decision-making prise de décision décentralisée بت أو قرار غير مركزي صادر عن سلطة محلية
386 لا مركزية decentralization décentralisation
387 معايير البت decision criteria critère de décision القواعد التي يقوم عليها القرار
388 مردود المتناقص decreasing return rendement décroissant مرحلة من مرحل المردودية :يرتفع فيها الانتاج بنسبة أدنى من ارتفاع عوامله
389 منهج استنباطي deductive method méthode déductive أسلوب للبحث ينطلق من بديهيات و فرديات تؤدي إلى استنتاجات منطقية ثم صياغة قانون أو نتيجة
390 عدد (ال..) الفعلي للسكان defacto population population effective
391 مطل default on payment défaut de paiement
392 مخاطر المطل default risks risque de défaillance مخاطر التقصير في أداء الدين
393 قصور، نقص deficiency insuffisance; manque
394 تمويل بالعجز deficit financing financement par déficit budgétaire إحداث عجز مقصود في الميزانية لتمويله بالاقتراضات وسك العملة وما إليها
395 انفاق بالعجز deficit spending dépense par déficit
396 معادلات تعريفية، تعادل التعاريف، معادلة التعاريف definitional equations équations de définition تعاريف متطابقة أو متعادلة
397 فجوة انكماشية deflationary gap écart déflationniste فجوة تقلصية تحتاج إلى استثمار إضافي لتحقيق العمالة الكاملة
398 تقلص، انكماش deflation déflation ينشأ ذلك عن انخفاض حجم الإنفاق النقدي، وتصحبه أعراض منها: انخفاض مستوى الأسعار ومستوى الاستخدام، والدخل القومي…
399 معامل تصحيح deflator déflateur
400 طلب demand demande
401 منحى الطلب demand curve courbe de demande خط يوضح المقادير المطلوبة تبعا لتغيرات السعر
402 ودائع تحت الطلب demand deposits dépôts à vue ودائع للاطلاع
403 طلب(ال..) على النقود demand for money demande de la monnaie يكون بقصد الاحتفاظ بالنقود
404 دالة الطلب demand function fonction de la demande دالة تبين العلاقة القائمة بين الطلب والدخل أو بين الطلب والسعر وغيرهما
405 تضخم ناتج عن الطلب demand inflation; demand pull inflation due à (ou par) la demande ناتج أساسا عن ارتفاع الطلب على العرض
406 جدول الطلب demand schedule tableau de la demande
407 نمط تسكاني demographic pattern modèle démographique نمو تسكاني يتميز ببنية نمو خاصة وبهرم تسكاني معين
408 ضغط سكاني، ضغط تسكاني demographic pressure pression démographique
409 علم التسكان demography démographie علم السكان النظري:علم يعني بكيفية نشوء وتناسل وتركيب وتوزيع المجتمعات السكانية البشرية
410 إلغاء الصفة النقدية demonetization démonétisation إلغاء الوظيفة النقدية عن الذهب أو الفضة أو أي أداة أخرى كانت تستعمل كنقود
411 أثر التقليد التفاخري demonstration effect effet de démonstration; effet d'imitation; effet démulation
412 إلغاء التأميم denationalization dénationalisation
413 روابط التبعية dependence bonds liens de dépendance
414 أثر التبعية dependence effect effet de économie de dépendance تتزايد الحاجات في مجتمع الرفاهية، تبعا للطريقة التي يتم بها إشباعها
415 مؤشرات التبعية dependence indicators indices de l'économie de dépendance يمكن التعبير عنها بمؤشرات اجتماعية وثقافية واقتصادية وتقنية
416 اقتصاديات التبعية dependency economics économie de la dépendance يتوقف اقتصاد دولة ما على اقتصاد دولة أخرى و يترابط معه ترابطا لا يمكن الانفكاك عنه بحيث يصبح مكملا له
417 استنزاف depletion épuisement
418 تناقص السكان depopulation dépeuplement
419 سوق كاسدة depressed market marché déprimé سوق في حالة ركود
420 ركود، انحطاط depression dépression
421 تحرير الأسعار، إطلاق الأسعار de-regulation of prices libération des prix رفع الرقابة والقيود الإدارية عن الأسعار
422 طلب مشتق derived demand demande dérivée عندما يصبح طلب عنصر ما نتيجة طلب عنصر آخر
423 منتوج مشتق derived product produit dérivé
424 قيمة مشتقة derived value valeur dérivée
425 تنموية تطويرية desallorism of developmentism désallorisme; développmentisme مذهب إنمائي يسعى في إحداث مظاهر التطور في كل مجال
426 اقتصاد وصفي descriptive economics économie descriptive دراسة أولية للاقتصاد تتناول الوظائف الأساسية للعناصر الاقتصادية
427 مستوى(ال..) المطلوب من رأس المال desired capital stock stock désiré de capital
428 عوامل الاضطراب الاقتصادي destabilisers déstabilisateurs
429 تدهور deterioration dégradation; détérioration
430 حتمية determinism déterminisme
431 تخفيض العملة devaluation of money dévaluation de la monnaie يكون هذا التخفيض تجاه العيار الذهبي الذي تساويه أو اتجاه العملات الأخرى وأحيانا تجاه سائر البضائع ويعني ذلك انخفاض القوة الشرائية للعملة
432 بلدان متنامية developing countries pays en voie de développement وقد شاع أيضا استعمال:بلدان نامية، وقليلة النمو ، وغير مستكملة النمو، وبلدان ناهضة، وسائرة في طرق النمو
433 متطلبات التنمية development requirements exigences du développement
434 انحراف عن سعر التعادل deviation from par écart avec la partie سعر التعادل هو المتوسط الحسابي للأسعار ويكون الانحراف صعودا أو هبوطا عن هذا المتوسط
435 رسم بياني diagram diagramme
436 جدلية dialectic dialectique
437 تصنيف ثنائي dichotomous classification classification dichotomique هو تصنيف ازدواجي أو مزدوج أيضا
438 تقسيم ثنائي dichotomy dichotomie بين التدفقات السلعية والتدفقات النقدية
439 خصوبة تفاضلية differential fertility fertilité différentielle تنتج عن المقارنة بين خصوبة الفئات المختلفة من السكان أو بين بلد وآخر
440 دخل تفاضلي differential income revenu différentiel
441 ريع تفاضلي differential rent rente différentielle
442 تمييز المنتجات differentiation of products différentiation de produits
443 استغلال زراعي مباشر direct farming faire-valoir direct يكون بواسطة الملاك أنفسهم
444 استثمارات مباشرة في الخارج direct investment investissement direct
445 تعويم ناقص للعملة dirty floating (of a currency) flottaison impure; flottement impur ينتج عن تدخل جزئي للمحددين بقصد التأثير على العرض والطلب المح$$ين لقيمة العملة
446 انفاقات، مسحوبات disbursement débours; déboursements; décaissements
447 تنافر، نشاز discordance discordance
448 طريقة القيمة الحالية لصافي الإيراد النقدي discounted cash-flow method méthode de cash-flow حساب القيمة الحالية لايرادات نقدية مقبلة
449 معدل الربح الصافي المحين discounted net benefit ratio ratio bénéfice net actualisée
450 قيمة محينة discounted value valeur actualisée
451 احتكار تمييزي discriminating monopoly monopole discriminatoire
452 تعرفة تمييزية discriminating tariff tarif préférentiel; tarif discriminatoire
453 اهدار diseconomy déséconomie يعبر عن ذلك، بوفورات سلبية، وهو حساب الآثار السلبية للنمو الصناعي أثناء حساب الاستثمار
454 عامل مخل disequilibration factor facteur de déséquilibre; facteur déséquilibrant وهو عامل اختلال في التوازن بحيث تتجه بعض العناصر إلى الاخلال به
455 اختلال ميزان المدفوعات disequilibrium of balance of payments déséquilibre de la balance des paiements
456 بطالة مقنعة disguised unemployment chômage déguisé بطالة متسترة تتمثل في قيام العمال بأعمال تقل عن قدراتهم فتنخفض الانتاجية الحدية للعمل
457 انفاق المكتنز dishoarding déthésaurisation انفاق ما كان مكنوزا، ويعبر عنها بإلغاء الاكتناز
458 امتصاص التضخم disinflation désinflation إزالة التضخم بعدة وسائل منها رفع الفوائد لتشجيع الادخار
459 تفاوت الأسعار disparity of prices (between agricultural and industrial levels disparité des prix
460 دخل(ال..) المتاح disposable income; disposal income revenu disponible
461 انفاق المدخر dissaving désépargne يعبر عنه بالادخار العكسي، ولكنه ليس -ادخارا- بل إنفاقا لما سبق أن ادخرناه، وهو ما يمكن أن نعبر عنه بانفاق الادخار أو استهلاك للمدخرات
462 أثمان محرفة distorted prices prix faussés
463 اعوجاج distortion distorsion; déformation d'une structure
464 آثار توزيعية distributional effect effets distributifs انعكاسات التوزيع، العواقب الناتجة عن التوزيع، وهي مباشرة أو غير مباشرة، اجتماعية واقتصادية
465 آثار(ال..) التوزيعية للتضخم distributional effects of inflation effets distributifs de l'inflation
466 عدالة التوزيع distributive equity justice distributive
467 عدم المنفعة، مضرة disutility désutilité مضرة ناتجة عن الزيادة في الاشباع
468 تنويع diversification diversification
469 اقتصاد تنوع diversified economy économie diversifiée القطاعات
470 تقسيم العمل division of labour division du travail هناك تقسيم اجتماعي للعمل يتم على الصعيد الوطني، وهناك تقسيم تقني للعمل يتم داخل المؤسسات الانتاجية
471 اقتصاد محلي domestic economy économie intérieure
472 اقتصاد مسيطر dominant economy économie dominante
473 هيمنة، سيطرة domination domination
474 توافق مزدوج في الرغبات double coincidence of wants double coïncidence des besoins
475 عمليات أمامية downstream operations opérations à l'aval عمليات متوالية في السلسلة الانتاجية
476 مرحلة انحدار downswing; downturn phase descendante في الدورة الاقتصادية
477 رد الرسوم الجمركية، طور تراجع، طور انكماش drawback remboursement de droit d'importation; drawback
478 زراعة المناطق الجافة dry farming dry farming
479 نظام المراقبة الثنائية dual control system système de double contrôle
480 اقتصاد ثنائي dual economy économie dualiste ينقسم الاقتصاد الوطني في بعض البلدان الناهضة إلى قطاه عصري وقطاع تقليدي لا توجد تدفقات بينهما
481 ثنائية dualism dualisme أو الازدواجية وأحيانا: التعددية، في أنماط الانتاج كالنمط العصري، الرأسمالي والنمط التقليدي
482 إغراق dumping dumping تصدير السلع إلى السوق الدولية بأسعار تقل عن متوسط التكلفة. وتكون الأسعار حينئذ إغراقية
483 سعر الإغراق dumping price prix de dumping
484 احتكار البيع الثنائي duopoly duopole يؤدي إلى منافسة غير كاملة من جانب العرض نظرا لاقتصاره على بائعين اثنين فقط
485 احتكار الشراء الثنائي duopsony duopsone عكس الحالة السابقة بحيث تكون المنافسة غير كاملة من جانب الطلب، نظرا لاقتصاره على مشتريين فقط
486 سلع معمرة durable goods biens durables سلع ذات استعمال متكرر
487 تحليل حركي dynamic analysis analyse dynamique يعتمد على عدة متغيرات من بينها الزمن وهو عكس التحليل السكوني
488 وظيفة (ال..) الحركية للنقود dynamic function of money fonction dynamique de la monnaie بمقتضاها لم تعد النقود مجرد وسيلة للتبادل، بل وسيلة فعالة من وسائل السياسة الاقتصادية للتحكم في الحياة الاقتصادية ككل
489 حركية، حراكية dynamics dynamique تأثيرات تتوالد من عمليات متفاعلة ناتجة عن عناصر متداخلة بعضها في بعض نأخذ المقابل العربي من الحراك أو من الحركة للدلالة على حالة ديمومة الحركة وتولدها
490 قدرة على الكسب earning capacity capacité bénéficiaire; rentabilité d'une entreprise
491 مكاسب earnings gains; recettes
492 سياسة تيسير الائتمان easy money policy politique de facilité de crédit سياسة نقدية متفتحة ومتساهلة الائتمان نظرا للتوسع في عرض النقود
493 شروط ميسرة easy terms conditions favorables مواتية، ملائمة، مناسبة…
494 احتياطي فائض excess reserve réserve excédentaire
495 فخ الاحتياطي الفائض Eccles reserves trap trappe des réserves excédentaires
496 نموذج اقتصاد قياسي econometric model modèle économétrique
497 اقتصاد قياسي econometrics économétrie
498 محاسبة اقتصادية economic accounting comptabilité économique
499 نشاط اقتصادية، فعالية اقتصادية economic activity activité économique
500 بلدان الاقتصاد المتخلف، مناطق الاقتصاد المتخلف economic backward area pays à économie arriérée
501 تخلف اقتصادي economic backwardness retard économique; arriération économique
502 ميزانية اقتصادية economic budget budget économique وذلك لتوازن وتعادل طرفيها:الإيرادات والنفقات
503 تركيز اقتصادي economic concentration concentration économique
504 نزاع اقتصادي economic conflict conflit économique
505 تبعية اقتصادية economic dependence dépendance économique
506 حتمية اقتصادية economic determinism déterminisme économique نظرية تفيد أن تاريخ التطور محكوم بقوانين اقتصادية تعمل بصورة حتمية
507 تطور اقتصادي economic development développement économique
508 مذهب اقتصادي economic doctrine doctrine économique
509 سيطرة اقتصادية economic dominance domination économique
510 ثنائية اقتصادية economic dualism dualisme économique
511 حركية اقتصادية economic dynamic dynamique économique
512 فاعلية اقتصادية economic efficiency efficacité économique
513 توازن اقتصادي economic equilibrium équilibre économique تعادل العناصر المتعارضة في نفوذها فلا يطغى عنصر على آخر بحيث ينشأ تغيير كلي
514 عامل اقتصادي economic factor facteur économique
515 تدفقات اقتصادية economic flows flux économique
516 تنبؤ اقتصادي economic forecasting prévision économique تقدير الحالة التي يكون عليها الاقتصاد في المستقبل اعتمادا على المعطيات الحاضرة
517 إطار اقتصادي، نطاق اقتصادي economic framework cadre économique
518 نمو اقتصادي economic growth croissance économique تزايد المجاميع الاقتصادية كالدخل القومي، والناتج القومي، والأجور وما إليها
519 تأثير اقتصادي economic impact effet économique; impact économique
520 تسلطية اقتصادية economic imperialism impérialisme économique استحواذية اقتصادية: عندما تمارس قوى أجنبية نفوذها لاستغلال خيرات بلدان أخرى لمصلحتها تؤدي إلى استعمار اقتصادي أو استيطاني أو سياسي
521 مؤشرات اقتصادية economic indicators indicateurs économiques مستدلات يسترشد بها لتقويم الحالة كالأرقام القياسية وغيرها
522 قانون اقتصادي economic law loi économique علاقة ثابتة تتكرر باستمرار فتشكل قانونا تنتج عنه آثار لازمة
523 نضج اقتصادي economic maturity maturité économique عندما يقترب البلد من استغلال موارده بصورة عقلانية مستمرة
524 منهج اقتصادي economic method méthode économique
525 قومية اقتصادية economic nationalism nationalisme économique اتجاه يسعى إلى إشباع حاجات الدولة بالاعتماد على مواردها ويكون من عواقبه: الاستكفاء
526 نظام اقتصادي economic order ordre économique; système économique
527 آفاق اقتصادية economic outlook perspectives économiques
528 تخطيط اقتصادي economic planning planification économique
529 سياسة اقتصادية economic policy politique économique
530 ربح اقتصادي economic profit profit économique
531 اسقاط اقتصادية economic projection projection économique تقدير قيم مستقبلية انطلاقا من نفس القيم الحالية
532 منظور اقتصادي economic prospect perspective économique
533 ترشيد اقتصادي، عقلنة economic rationalization rationalisation économique
534 انتعاش اقتصادي economic recovery redressement économique
535 ريع اقتصادي economic rent rente économique
536 اقتصاد، علم الاقتصاد economics l'économie; la politique économique علم يدرس الحاجات المتعددة المتنامية والوسائل النادرة المحدودة وكيفية التوفيق بينهما
537 عقوبات اقتصادية economic sanctions sanctions économiques
538 سياق اقتصادي economic setting contexte économique
539 اقتصاديات الموقع economics of location économie de localisation
540 اقتصاديات الرفاهة economics of welfare économie du bien être
541 وفورات الحجم الكبير economics of large scale économies de 'production en grand'
542 مجال ا اقتصادى economic space espace économique
543 ركود اقتصادي economic stagnation stagnation économique
544 بنية اقتصادية economic structure structure économique
545 فائض اقتصادي economic surplus surplus économique
546 نسق اقتصادي economic system système économique
547 اختبار اقتصادي economic test test économique
548 نظرية اقتصادية economic theory théorie économique
549 فكر اقتصادي economic thought pensée économique
550 انتقال اقتصادي economic transition transition économique
551 منحى اقتصادي، اتجاه اقتصادي economic trend tendance économique
552 اتحاد اقتصادي economic union union économique
553 سلاح اقتصادي economic weapon l'arme économique
554 رفاهة اقتصادية economic welfare bien être économique
555 اقتصادانية economism économisme النزعة الاقتصادية التي تفسر كل شيء بالعوامل الاقتصادية
556 اقتصاد البلد economy économie مجموع الثروات وكيفية انتاجها وتبادلها واستهلاكها في بلد ما
557 نظام بيئي eco-system écosystème
558 صندوق'إدجورث' Edgeworth box boîte d'Edgeworth
559 طلب فعلي effective demand demande effective طلب مدعوم بقدرة شرائية
560 حماية فعلية effective protection protection effective
561 حساب الفاعلية efficiency calculus calcul d'efficience
562 معيار الفاعلية efficiency criteria critère d'efficacité; critère d'efficience
563 تخصيص فعال efficient allocation allocation efficace
564 طلب فعال efficient demand demande efficiente
565 تعادلية egalitarianism égalitarisme
566 مرونة elasticity élasticité نسبة تغير عنصر ما مقسومة على نسبة تغير عنصر آخر
567 مرونة الطلب elasticity of demand élasticité de la demande تجاوب الطلب مع التغيرات الطائرة على السعر
568 مرونة الدخل elasticity of income élasticité du revenu
569 مرونة الإحلال elasticity of substitution élasticité de مدى إمكانية إحلال سلعة محل أخرى أو عنصر محل آخر
570 مرونة العرض elasticity of supply élasticité de l'offre تجاوبه مع تغير الأسعار
571 تقدم فني كامن embodied technological progress progrès technique incorporé
572 إصدار emission; issuing émission النقود
573 دراسة تجريبية empirical study étude empirique
574 تشغيل، استخدام employment emploi تشغيل اليد العاملة، وقد يقصد به استخدام الموارد الأخرى
575 دالة التشغيل، دالة الاستخدام employment function fonction de l'emploi علاقة رياضية بين الطلب الفعال مقدرا بوحدات الأجر وحجم الاستخدام
576 مضاعف التشغيل، مضاعف الاستخدام employment multiplier multiplicateur de l'emploi
577 سياسة التشغيل، سياسة الاستخدام employment policy politique d'emploi
578 نسبة التشغيل، نسبة الاستخدام employment rate taux d'emploi نسبة العمال العاملين أو باقي السكان
579 منتوج نهائي end-product produit final
580 استعمال نهائي end-use utilisation finale
581 منشأة enterprise entreprise المشروع في العربية له عدة معان منها:-ما وافق الشرع- المنهج أو الطريق- الحبل المنشوط أي المعقود ونستعملها مقابل-'projet' لذلك نقول:منشأة وهي تنظيم انتاجي أو تجاري يسعى إلى الربح
582 منشآت بيئية environment spillovers retombées environnementales
583 تعادل جبائي، تساوي ضريبي equality of taxation égalité de l'imposition وجوب تناسب الضريبة مع الدخل
584 نظرية تساوي التضحيات equal sacrifice theory théorie de l'égalisation des sacrifices entre les contribuables
585 منحنيات المنفعة المتساوية equal-utility lines lignes d'utilité équivalente تعبر عن مستويات متعادلة للمنفعة
586 معادلة التبادل equation of exchange équation de l'échange
587 تساوي توزيع الدخل، تعادل توزيع الدخل equi-distribution of income équi-répartition de revenu
588 توازن المدفوعات الدولية equilibrium of international payments équilibre de la balance des paiements عندما يتساوى الجانب الدائن مع الجانب المدين في المدفوعات الدولية
589 سعر التوازن equilibrium price prix d'équilibre ينشأ عند تساوي العرض والطلب
590 كمية التوازن equilibrium quantity quantité d'équilibre مقدار البضائع المباعة والمشتراة في سوق متوازنة
591 صندوق الموازنة equalization fund caisse de péréquation يرفع أثمان بعض البضائع لتمويل انخفاض أثمان بضائع أخرى وهو من أدوات السياسة الاقتصادية
592 تغيير المعادل equivalent variation variation équivalente
593 تدهور القدرة الشرائية erosion (of purchasing power) érosion du pouvoir d'achat; dégradation du pouvoir d'achat
594 تكلفة يمكن تفاديها escapable cost coût évitable
595 مؤسسة establishment établissement
596 رسوم التركة estate duty droit de succession
597 أثمان مقدرة estimated prices prix estimés
598 تثمين estimation appréciation
599 قيمة متوقعة ex-ante ex-ante
600 تحليل توقعي ex-ante analysis analyse ex-ante
601 كفاءة مفرطة، قدرة فائضة excess capacity capacité excédentaire
602 محفوظ(ال..) النقدي الفائض، احتياطي نقدي فائض excess cash reserves réserves monétaires excédentaires
603 طلب فائض excess demand demande excédentaire عندما تزيد الكمية التي يريد المشترون اقتناءها على الكمية التي يريد البائعون تسليمها
604 عرض فائض excess supply offre excédentaire عندما تزيد الكمية التي يريد البائعون بيعها على الكمية التي يريد المشترون شراءها
605 صرف exchange change تعامل في أوراق مالية ونقدية
606 صرف دون التعادل exchange at discount rate; exchange at premium change au dessous du pair
607 صرف متكافئ، صرف بالتعادل exchange at par change au pair
608 رقابة على الصرف exchange control contrôle des changes
609 أنظمة الرقابة على الصرف exchange control regulations réglementations des changes
610 صندوق معادلة أسعار الصرف exchange equalization fund fonds d'égalisation des changes
611 فرصة التبادل exchange opportunity opportunité d'échange
612 تعادل الصرف exchange parity parité d'échange تكافؤ أسعار الصرف
613 تثبيت الصرف exchange pepping stabilisation du change توطيد أسعار الصرف
614 تعديل أسعار الصرف، ضبط معدلات الصرف exchange rate adjustment ajustement des taux de change
615 قيود الصرف exchange restrictions restriction des changes
616 قيمة تبادلية exchange value valeur d'échange
617 رسوم استهلاك excise taxes droit de consommation; taxe(à, sur ) la consommation ضريبة على الاستهلاك
618 منطقة اقتصادية خالصة exclusive economic zone zone économique exclusive
619 إعفاء exemption exonération; exemption
620 موارد استنفادية exhaustable resources ressources équisables
621 تغيرات خارجية exogenous changes changements exogènes تغيرات خارجة عن العوامل الاقتصادية
622 عامل خارج exogenous factor facteur exogène مثل ارتفاع أسعار الاستيراد
623 متغير خارجي exogenous variable variable exogène
624 مسار التوسع expansion path sentier d'expansion
625 نفقات expenses dépenses
626 مسح استطلاعي exploratory survey enquête plote
627 نمو أسي exponential growth croissance exponentielle حينما تنمو المتغيرات بوثيرة ثابتة
628 حظر التصدير export ban blocage des exportations
629 سلع تصديرية export goods biens d'exportation
630 صناعة التصدير export industry industrie d'exportation
631 حصيلة الصادرات export proceeds recettes d'exportation التيار المالي المقابل للتيار السلعي
632 إعانة التصدير export subsidy prime d'exportation منح تعطيها الدولة للمصدرين لمنافسة السلع الأجنبية في الخارج
633 فائض التصدير export surplus excédent d'exportation; surplus d'exportation
634 رسوم على الصادرات export taxes taxes d'exportation
635 استثمار محقق ex-post investment investissement ex-post
636 ادخار محقق ex-post saving épargne ex-post
637 وفورات خارجية external economies économies externes
638 تأثيرات خارجية external effects; externalities effets externes; externalités أو آثار
639 استكناه، استقراء extrapolation extrapolation استشراف المستقبل باستحضار الماضي
640 قيمة اسمية face value valeur nominale
641 تسهيلات facilities facilités
642 توليفة عناصر الانتاج factor combination combinaison des facteurs
643 متوفر(ال..) من عوامل الإنتاج factor endowment dotation des facteurs
644 دخل عوامل الإنتاج factor income revenu des facteurs
645 نسبة عوامل الإنتاج المستخدمة factor input ratio ratio d'intrants factoriels
646 معيار كثافة عوامل الإنتاج factor intensity criterion critère de l'intensité factorielle
647 سوق عوامل الإنتاج factor market marché des facteurs
648 مكافآت عوامل الإنتاج factor payments rémunération des facteurs de production; revenus primaires
649 أثمان عوامل الإنتاج factor prices prix des facteurs
650 نسب عوامل الإنتاج factor proportions rapport des facteurs de production
651 تكلفة عوامل الإنتاج factors cost coût des facteurs
652 عوامل الانتاج factors of production facteurs de la production
653 سعر معقول، سعر عادل fair price prix raisonnable
654 قيمة عادلة fair value juste valeur
655 ميزانية عائلية family budget budget familial
656 مجاعة famine famine
657 فلاحة، زراعة farming agriculture; culture
658 ميزان مدفوعات موات favourable balance of payments balance favorable des paiements أو ملائم
659 صرف موات favourable exchange change favorable أو ملائم
660 جدوى feasibility factibilité; faisabilité
661 مجال الحلول الممكنة feasibility field champ des solutions possibles
662 دراسة الجدوى feasibility study étude de factibilité; étude de faisabilité دراسة المشروع من حيث الامكانيات والمردودية
663 خصوبة fecundity fécondité
664 ارتكاس، ارتداد feedback feedback
665 أثر ارتدادي، أثر ارتجاعي feedback effect effet de retour
666 مؤشر للخصوبة fertility index indice de fécondité
667 نقود إلزامية fiat money monnaie à cours forcé ذات سعر إلزامي
668 إصدار نقود ائتمانية fiduciary issue émission fiduciaire
669 نقود ورقية ائتمانية fiduciary paper money monnaie de papier fiduciaire
670 مستهلك نهائي final consumer consommateur final
671 استهلاك نهائي final consumption consommation finale
672 طلب نهائي final demand demande finale
673 منتجات نهائية final products produits finis
674 دافع التمويل finance motive motif de financement
675 وسيط مالي financial intermediary intermédiaire financier
676 تخطيط مالي financial planning planification financière
677 إعادة التنظيم المالي financial reorganization assainissement financier
678 إبريز، تبر fine gold or fin
679 منتجات تامة الصنع finished products produits finis
680 منشأة firm firme
681 اتجاه السوق للصعود firming tendency of the market; upward tendance du marché à se raffermir
682 عدالة جبائية fiscal equity équité fiscale
683 حوافز جبائية fiscal incentive stimulations fiscales; indications fiscales
684 سياسة جبائية fiscal policy politique fiscale
685 سنة مالية fiscal year année fiscale
686 أصول ثابتة fixed assets actifs fixes
687 مؤشر ثابت الأساس fixed base index indice à base fixe
688 تكوين رأس المال الثابت fixed capital formation formation de capital fixe
689 سعر صرف ثابت fixed exchange rate taux de change fixe
690 مدخلات ثابتة fixed input intrant fixe
691 معامل ثابت الانتاج fixed production coefficient coefficient fixe de production عندما يتساوى عاملان، تكون مرونة الاحلال بينهما تساوي صفر
692 مرونة أسعار الصرف flexibility of exchange rate flexibilité des changes
693 مرونة الأثمان flexibility of price flexibilité des prix عندما تكون المنافسة، تصبح الأثمان مرنة
694 مرونة الخطة flexibility of the plan flexibilité du plan يمكن أن تتغير بتغير الظروف
695 مسارع مرن flexible accelerator accélérateur flexible
696 تخطيط مرن flexible planning planification souple
697 هروب رأس المال flight of capital fuite des capitaux أو رؤوس الأموال
698 سعر صرف عائم floating exchange rate cours se change flottant سعر متقلب ناتج عن تغيرات العرض والطلب على العملة
699 نقد عائم، عملة متأرجحة floating money monnaie flottante
700 سعر صرف عائم، سعر متقلب، سعر متأرجح floating rate taux de change flottant
701 ثمن أدنى floor price prix plancher
702 تدفق رأس المال flow of capital flux de capital
703 تحليل التدفقات المالية flow of funds analysis analyse des flux financiers
704 تقلبات الصرف fluctuations in exchange fluctuations du change
705 مشروع تكميلي flow up project projet complémentaire
706 منظمة الأغذية والزارعة(ماز) Food and Agricultural Organization (F.A.O) Organisation des N.A pour l'alimentation et l'agriculture تعمل عى تحسين مستوى التغذية في العالم ورفع الانتاج الزراعي
707 مزروعات معاشية Food crops culture vivrière
708 تحوير المنتجات الغذائية Food processing transformation de produits alimentaires تحويل صناعي للمنتجات الصناعية
709 عجز غذائي Food shortage pénurie alimentaire نقص المواد الغذائية
710 استراتيجية غذائية Food strategy stratégie alimentaire
711 امتيار Food supplies provisions alimentaires امدادات غذائية
712 صناعات غير متوطنة، صناعات متنقلة Food-loose industries industries mobiles
713 نموذج تنبؤي forecasting model modèle prévisionnel
714 تقنية التنبؤ forecasting technique technique de prévision
715 قرض إلزامي forced loan emprunt forcé تفرضه الدولة على فئات اجتماعية معينة
716 ادخار إجباري forced saving épargne forcée تفرضه الدولة عن طريق رفع الضرائب أو رفع الأثمان وما إلى ذلك
717 إعانة خارجية foreign aid aide étrangère إعطاء موارد في شكل نقدي أو بضاعي أو خبرة فنية من بلد متطور إلى بلد متنام
718 عملة أجنبية foreign currency monnaie étrangère; devise
719 ودائع أجنبية foreign deposits dépôts étrangers
720 سياسة اقتصادية خارجية foreign economic policy politique économique extérieure
721 صرف foreign exchange change extérieur
722 سوق الصرف foreign exchange market marché des changes
723 سياسة الصرف foreign exchange policy politique des changes
724 استثمار أجنبي foreign investment investissement étranger
725 التزامات خارجية foreign liabilities engagements extérieurs
726 قروض خارجية foreign loans emprunts extérieurs
727 مضاعف التجارة الخارجية foreign trade multiplier multiplicateur du commerce extérieur يقاس بمدى التغير في حجم الدخل القومي إلى التغيير في قيمة الصادرات
728 اقتصاد غابوي forestry economics économie forestière
729 فائدة ضائعة، فائدة مهدرة foregone interest intérêt perdu
730 قطاع منظم formal sector secteur organisé
731 روابط أمامية وخلفية forward and backward linkages liaisons aval et amont
732 تغطية آجلة forward cover couverture à terme
733 سوق الصرف الآجل forward exchange market marché des changes à terme
734 سعر الصرف الآجل forward exchange rate taux de change à terme
735 تكامل أمامي forward integration intégration vers l'aval
736 منطقة حرة free area zone franche
737 رأسمال حر free capital capital libre
738 منافسة حرة free competition libre concurrence
739 سلع حرة free goods biens libres
740 اقتصاد السوق الحرة free market economy économie de libre marché
741 سعر(ال..) على ظهر الباخرة، فوب free on board (FOB) (FOB) franco à bord سعر الإقلاع (س أ) مقابل سعر الوصول (س و)
742 أرصدة حرة free reserves réserves libres
743 تجارة حرة free trade libre-échange
744 منطقة التجارة الحرة free trade area zone de libre-échange
745 حملان freight frêt ورد في معاجم اللغة أن الجملان:أجرة الحمل أو الحامل أو اسم لأجرة ما يحمل والحمولة: الأحمال بأعيانها ومؤونتها والحمل: ما حمل وجمعه:أحمال :فعوضا عن أجرة الشحن وما إليها من الألفاظ نقول: الحلان
746 بطالة عارضة frictional unemployment chômage frictionnel بطالة بين عملين
747 تقنية رائدة frontier technology technologie de pointe; technologie d'avant garde
748 تشغيل كامل، استخدام كامل full employment plein emploi
749 عجز التشغيل الكامل full employment deficit déficit de plein emploi
750 توزيع وظيفي للدخل functional distribution of income répartition fonctionnelle de revenus
751 وظائف النقود functions of money fonction de la monnaie
752 مستقبليات futurology futurologie علم دراسة المستقبل وعلم الاستنباء
753 مكاسب التجارة gains from trade gains commerciaux
754 تضخم حثيث galloping inflation inflation galopante التضخم أنواع منه: البطىء والمعتدل والحثيث وهو ضد البطىء والفاحش والمتفشي والعلني والمكبوت وكلها أمراض تصيب جسم الاقتصاد الحر
755 فجوة gap écart
756 توازن عام general equilibrium équilibre général
757 توليد الدخل generation of income engendrement des revenus
758 مستوى (ال..) العام للأسعار general price level niveau général des prix
759 بطالة عامة general employment chômage général
760 متوالية هندسية geometric progression progression géométrique
761 سلع جيفين Giffin goods biens de Giffin سلع غير خاضعة لقانون الطلب:فكلما انخفض سعرها انخفض الطلب عليها
762 نظام التعادل المتحرك، نظام التكافؤ المتقلب gliding parity system système des parités mobiles نظام وسط بين تعويم العملة وتثبيتها
763 غطاء ذهبي gold backing couverture-or
764 كتلة الذهب gold bloc bloc or خلال الثلاثينيات، ظلت مجموعة من الدول تطبق نظام الذهب رغم انسحاب أغلب الدول منه
765 قاعدة الصرف بالذهب gold exchange standard étalon de change-or
766 أرصدة ذهبية gold holding avoirs en or
767 تحركات الذهب gold movements mouvements de l'or كان انتقال الذهب من بلد إلى آخر تابعا للفائض أو العجز في ميزان المدفوعات
768 تكافؤ ذهبي gold parity parité or عندما يتكافأ سعر الصرف مع كمية الذهب التي تمثلها العملتان: الوطنية والأجنبية
769 مجمع الذهب gold pool pool de l'or يتكون من ثماني دول صناعية تتولى حماية سوق الذهب من الطلب المتزايد خوفا على انخفاض الدولار
770 علاوة الذهب gold premium prime de l'or زيادة سعره على قيمته القانونية
771 احتياطي الذهب gold reserve réserve-or
772 قاعدة المسكوكات الذهبية gold specie standard étalon espèce-or كانت العملة الورقة قابلة للاستبدال بمسكوكات ذهبية
773 قاعدة الذهب gold standard étalon or
774 شريحة الذهب gold trench tranche-or
775 ضمان القيمة الذهبية gold -value guarantee guarantie-or
776 سلع وخدمات goods and services biens et services
777 مراقبة الحكومة governmental control contrôle du gouvernement
778 سندات الحكومة government bonds obligations du gouvernement
779 انفاق الحكومة government expenditure dépense du gouvernement
780 تدخل الحكومة government interference intervention du gouvernement
781 تدرجية gradualism graduation
782 هبة عينية، منح عينية grant in kind don en nature
783 كساد كبير great depression grande dépression
784 قانون المقريزي Gresham's law loi Gresham قانون سبق أن أوضحه الاقتصادي العربي المقريزي في كتابيه:شذور العقود في ذكر النقود- إغاثة الأمة بكشف الغمة وأعطى أمثلة عملية على انسحاب العملة الجيدة من التداول وسيطرة العملة الرديئة مكانها،كررها كريشام الانجليزي
785 سوق موازية grey market marché parallèle
786 تكوين (ال..) الإجمالي لرأس المال gross capital formation formation brute de capital
787 دخل إجمالي gross income revenu brut
788 انفاق وطني إجمالي gross national expenditure dépense nationale brute
789 ناتج قومي إجمالي gross national product (C.N.P.) produit national brut (P.N.B.)
790 معامل تصحيح الناتج الوطني الإجمالي gross national product deflator déflateur de produit national brut باستبعاد آثار التغير في الأسعار بالمقارنة مع سنة الأساس
791 نمو الأصول growth of assets croissance des actifs
792 بديل إجمالي gross substitute substitut brut
793 قيمة (ال..) المضافة الاجمالية gross value added valeur ajoutée globale
794 نظام المجموعات المصرفية group banking system système des groupes bancaires
795 أجر جماعي group piece rate salaire collectif
796 نموذج النمو growth model modèle de croissance
797 مسارات النمو growth paths sentiers de croissance
798 أقطاب انمائية growth poles pôle de croissance
799 إمكانات النمو growth potential potentiel de croissance
800 حد أذنى المضمون للأجرة guaranteed minimum wage salaire minimum garanti
801 عمال وافدون guest workers travailleurs immigrés
802 اقتصاد حرفي guild economy économie de corps de métiers
803 حرف يدوية، صناعة تقليدية handicraft artisanat
804 صناعات حرفية handicraft industries métiers artisanaux
805 مهارات حرفية handicraft skills habiletés artisanales
806 صنع يد hand-made fait-main; fait à la main
807 مستخدمون، يد عاملة hands employés; main-d'œuvre
808 نقد سائل hard cash argent liquide
809 عملة صعبة hard currency devise forte; monnaie forte
810 نمو متناسق harmonic growth croissance harmonisée
811 أغنياء وفقراء haves and haves nots riches et pauvres
812 صناعة ثقيلة heavy industry industrie lourde
813 مساعدة، إعانة help; assistance aide; assistance
814 سوق متأرجحة، سوق متذبذبة hesitant market marché indécis
815 إغراق مقنع hidden dumping dumping occulte
816 اقتصاد خفي hidden economic; underground economic économie occulte; économie souterraine
817 'اليد الخفية' hidden hand; invisible hand main invisible
818 احتياطي سري hidden reserve réserve secrète يعتقد آدم سميت أن المصلحة العامة تتحقق عندما يحقق جميع الأفراد مصالحهم الخاصة
819 ضريبة مقنعة hidden tax taxe cachée
820 استهلاك عميم high mass consumption consommation de masse
821 سياسة النقود الغالية، استهلاك جماهيري high-priced money policy politique d'argent cher سياسة تحارب التضخم بالتحكم في عرض النقود وسعر الفائدة
822 عوائق التجارة hindrance to trade obstacles au commerce
823 استئجار تملكي، إيجار مملك hire-purchase location vente
824 منهج المادية التاريخية historical materialism matérialisme historique
825 اكتناز hoarding thésaurisation
826 سوق داخلية، سوق محلية home market marché intérieur
827 تجانس دالة الطلب homogeneity of demand function homogénéité de la fonction de la demande
828 إنتاج متجانس homogeneous product produit homogène
829 الانسان الاقتصادي homo oeconomicus homo oeconomicus
830 توسع أفقي horizontal expansion expansion horizontale توسيع الرقعة الزراعية
831 رؤوس أموال متنقلة، أموال غير مستقرة hot money capitaux flottants
832 سلوك الأسر household behaviour comportement des ménages
833 قطاع الأسر households sector secteur des ménages
834 إسكان، إيواء housing logement
835 رأسمال بشري human capital capital humain مجموع الخبرات والمهارات والملكات التي يمكن أن تدر دخلا على صاحبها
836 تخطيط الموارد البشرية human resources planning planification des ressources humaines
837 استخدام مفرط، تشغيل مفرط hyperemployment hyper emploi ينقسم الاستخدام إلى ناقص وتام ومفرط وينقسم كل منها إلى درجات متفاوتة
838 تضخم متفش hyperinflation hyperinflation تنتقل آثاره من قطاع اقتصادي إلى آخر بحيث يعم كامل الاقتصاد الوطني
839 اقتصاد مثالي ideal economy économie idéale
840 كفاءات مهملة، كفاءات غير مستقلة idle capacities capacités inutilisées
841 أموال غير مستثمرة، سيولة معطلة idle liquidities liquidités oisives
842 انعدام السيولة، فقدان السيولة النقدية illiquidity manque de liquidité
843 اختلال المدفوعات الدولية imbalance of international payments déséquilibre des paiements internationaux
844 افقار، إعواز immiseration paupérisation
845 نمو افقاري، نمو اعوازي immiserising growth croissance paupérisante تستفيد منه فئة على حساب الغالبية
846 أثر مباشر impact effect effet direct
847 أثر تقليص الميزانية impact effect of budget effet de resserrement du budget
848 تلهف على الاستهلاك impatience to consume impatience à consommer
849 تخطيط إجباري imperative planning planification impérative
850 منافسة غير كاملة imperfect competition concurrence imparfaite وضع وسط بين المنافسة الكاملة والاحتكار
851 تفضيل امبراطوري imperial preference préférence impériale نظام تفضيلي في المعاملات الجمركية بين المملكة المتحدة ودول الكومنولث
852 عناصر التكلفة الضمنية implicit cost elements éléments du coût implicite
853 قيمة ضمنية implicit value valeur implicite
854 واردات/ صادرات importation-exportation (IMEX-EXIM) importation-exportation(IMEX-EXIM)
855 حظر الاستيراد import ban prohibition d'importation
856 مراقبة الاستيراد import control contrôle des importations
857 ودائع الاستيراد import deposits dépôts d'importation
858 رسوم الاستيراد import duties taxes à l'importation
859 مستورد importer importateur
860 سلع الاستيراد import goods biens d'importation
861 استيراد import importation
862 رخصة الاستيراد import licence licence d'importation ترخيص أو إذن الاستيراد
863 ثمن الاستيراد import price prix à l'importation
864 حصص الاستيراد import quotas quotas d'importation
865 متطلبات الاستيراد import requirements besoins d'importation
866 قيود الاستيراد import restrictions restrictions à l'importation
867 إعانة استيراد import subsidy subvention à l'importation تمنحها الدولة بالنسبة للسلع الأجنبية التي تريد ترويجها في الداخل بثمن أقل من ثمنها في الخارج
868 بدائل الواردات import substitutes substituts à l'importation
869 سياسة إحلال الواردات import substitution policy politique substitution aux importations
870 فائض الاستيراد import surplus excédent d'importation
871 تكلفة منسوبة imputed cost coût imputé
872 دخل مخصص imputed income revenu attribué
873 قيمة اعتبارية، قيمة نوعية imputed value; imputing value valeur imputée
874 برنامج انعاشي incentive scheme programme de stimulation
875 ميزانية الدخول income balance balance des revenus
876 شريحة الدخل income market classe de revenu; tranche de revenu
877 منحى الاستهلاك / الدخل income consumption curve courbe revenu-consommation
878 تفاوت الدخول income disparity disparité des revenus
879 توزيع الدخل income distribution distribution de revenu
880 أثر الدخل income effect effet de revenu
881 مرونة الدخل income elasticity élasticité du revenu مدى تغير الطلب بتغير الدخل
882 مسار توسعي للدخل income expansion path sentier d'expansion du revenu
883 تحليل الدخل الانفاق income expenditure analysis analyse revenu-dépense
884 مستويات الدخول income levels niveaux de revenus
885 دافع الدخل income motive motif du revenu
886 سياسة الدخول income policy politique des revenus
887 تدفق الدخل income stream flux du revenu
888 دخل صاف income tax free revenu net d'impôt من الضريبة
889 سرعة تداول الدخل income velocity of circulation vitesse de la circulation du revenu
890 عدم القابلية للاستبدال inconvertibility inconvertibilité
891 نقود ورقية غير استبدالية inconvertible paper money monnaie de papier inconvertible
892 مردود متزايد بتزايد الحجم increasing returns to scale rendements croissants à l'échelle أو عائد
893 معامل حدي لراس المال incremental capital output ratio coefficient marginal du capital
894 معدل حدي للمردودية incremental rate of returns taux marginal de rentabilité
895 مديونية indebtedness endettement مجموع الديون المترتبة على الدولة
896 سلع مستقلة independent commodities marchandise indépendantes
897 متغير مستقل independent variable variable indépendante
898 أرقام قياسية، أرقام استدلالية، مستدلات index numbers indices
899 دليل الترابط index of correlation indice de corrélation
900 تخطيط ارشادي indicative planning indicative planification
901 تحليل السواء indifference analysis analyse d'indifférence
902 منحى السواء indifference curve courbe d'indifférence
903 خريطة السواء indifference map carte d'indifférence
904 تعادل غير مباشر indirect parity; cross rate parité indirecte لسعر الصرف
905 ضرائب غير مباشرة indirect taxes impôts indirects
906 دخل فردي individual income revenu individuel
907 ادخار فردي individual saving épargne individuelle
908 عدم قابلية التجزئة indivisibility indivisibilité
909 استثمار تابع induced investment investissement induit مشتق من غيره
910 انفاق تابع induced spending dépense induite انفاق مشتق يستلزمه آخر
911 طريقة استقرائية inductive method méthode inductive
912 مصارف صناعية industrial banks banques industrielles
913 رأسمال صناعي industrial capital capital industriel
914 إحصاء صناعي industrial census recensement industriel
915 وفاقات صناعية industrial combinations ententes industrielles
916 تطور صناعي industrial development développement industriel
917 اقتصاد صناعي industrial economics économie industrielle
918 منطقة صناعية industrial estate zone industrielle
919 تصنيع industrialization industrialisation
920 توطين صناعي industrial location localisation industrielle توطين الصناعات
921 مدرسة (ال..) التجارية الصناعية industrial mercantilism mercantilisme industriel
922 مجمعات صناعية industrial parks parcs industriels
923 تخطيط صناعي industrial planning planification industrielle
924 رقم قياسي للانتاج الصناعي industrial production index indice de la production industrielle
925 ملامح التصنيع industrial profiles profils industriels
926 إعادة توزيع الصناعات industrial redeployment redéploiement industriel
927 علاقات صناعية industrial relations relations industrielles
928 مدينة عمالية industrial residential centre cité ouvrière
929 ثورة صناعية industrial revolution révolution industrielle
930 تخصيص غير فعال للموارد inefficient allocation of resources allocation inefficace des ressources
931 طلب غير مرن inelastic demand demande inélastique
932 انعدام المرونة inelasticity inélasticité
933 عرض غير مرن inelastic supply offre inélastique
934 تفاوت الدخول inequality of incomes inégalité des revenus
935 صناعة ناشئة infant industry industrie naissante
936 معدل وفيات الأطفال infant mortality rate taux de mortalité infantile
937 سلع متدنية inferior goods biens inférieurs يقل الطلب عليها رغم زيادة الدخل
938 تضخم inflation inflation
939 توقعات تضخمية inflationary expectations attentes inflationnistes
940 فجوة تضخمية inflationary gap écart inflationniste
941 تضخم لولبي inflationary spiral spirale inflation ارتفاع الأسعار يؤدي إلى المطالبة بزيادة الأجور التي يؤدي بدورها إلى ارتفاع التكاليف وزيادة جديدة في الأسعار..وهكذا دواليك
942 معدل التضخم inflation rate taux d'inflation
943 تضخم ضريبي inflation tax taxe par l'inflation
944 تدفق الذهب inflow of gold afflux d'or
945 اقتصاد غير رسمي informal economy économie informelle
946 بنية تحتية، تجهيزات أساسية infrastructure infrastructure
947 حقن رأس المال injection of capital injection de capital
948 ابتكار innovation innovation
949 مدخل input input; intrant
950 دواخل وخوارج input-output input-output جمع دواخل وخوارج، وتستعملان في جداول الاحصاء والمحاسبة لتعيين المبالغ الداخلة والخارجة كما في جدول (ليونتيف) للمربع ذي المدخلين المشتمل على 500 قطاع
951 معاملات المدخلات / المخرجات input-output coefficients coefficients input-output تسمى أيضا المعاملات التقنية للانتاج
952 مصفوفة المدخلات / المخرجات input-output matrix matrice input-output; matrice entrées-sorties
953 اقتصاد تنظيمي institutional economics économie institutionnelle
954 استثمارات المؤسسات institutional investments placements des institutions
955 وسيلة أداء instrument of payment instrument de paiement
956 أخطار يؤمن عليها insurables risks risques assurables
957 عوامل معنوية intangible factors facteurs intangibles
958 تطور اندماجي integrated development développement intégré
959 مشروع اندماجي integrated project projet intégré
960 سيرورة الاندماج integration process processus d'intégration يعتبر الاندماج أعلى مرتبة في العلاقات الاقتصادية.أدناها: التعاون: ثم التكامل complémentarité ثم الاندماج intégration
961 استثمار مستهدف intended investment investissement projeté
962 تراضي المصاريف، اتفاق المصارف interbank agreement agrément interbancaire أو مصارفي
963 تداين المصارف، مقارضة المصارف inter-bank loans prêts interbancaire أو مصارفية
964 مساعرة المصارف inter-bank rate taux interbancaire أو مصارفية
965 ترابط الطبقات interclass correlation corrélation entre classes
966 تلازم، تواقف interdependence interdépendance
967 تمهيد متعدد الاختصاص interdisciplinary approach approche interdisciplinaire مهد لدراسة معينة: قدم لها وباشرها
968 فائدة interest intérêt
969 تدفقات التداخل الصناعي inter-industrial flows flux inter-industriels تنشأ عن العلاقات المتداخلة بين القطاعات
970 استهلاك وسيط intermediate consumption consommation intermédiaire
971 طلب وسيط intermediate demand demande intermédiaire
972 ناتج وسيط intermediate product produit intermédiaire
973 قدرة التمويل الذاتي internal cash generation capacité d'autofinancement
974 وفورات الحجم الداخلية internal economies of scale économies d'échelle internes
975 طريقة معدل المردودية الداخلي internal rate of return méthode de taux internes
976 مقاصة دولية international clearing compensation internationale تسوية الدائنية والمدينية للدول بواسطة المقارنة بين حقوقها والتزاماتها
977 تقسيم دولي للعمل international division of labour division internationale du travail
978 تداخل اقتصادي دولي international economic interpenetration interpénétration économique internationale
979 علاقات(ال..) الاقتصادية الدولية international economics relations les relations économiques internationales
980 اقتصاد دولي international economics économie internationale
981 أثر دولي للتضخم international effect of inflation effet international de l'inflation
982 تمويل دولي international financing financement international
983 استثمارات دولية international investments investissements internationaux انتقال رؤوس الأموال بين الدول
984 تدويل رأس المال internationalisation of capital internationalisation du capital
985 رأس مدول، رأسمال دولي internationalized capital capital internationalisé
986 سيولة دولية international liquidity liquidité internationale
987 صندوق النقد الدولي(ص.ن.د.) international monetary fund (I.M.F.) Fonds Monétaires International (F.M.I.)
988 نظام النقد الدولي international monetary system système monétaire international
989 المنظمة الدولية للعمل international organization of labour organisation internationale du travail
990 تصنيف(ال..) الدولي الموحد للفعاليات الصناعية international standard industrial classification (I.S.I.C.) classification internationale type des activités industrielles
991 تجارة دولية international trade commerce international
992 علاقات اقتصادية جهوية inter-regional economic relations relations économiques inter-régionales
993 تخصيص قطاعي للاستثمار intersectorial allocation of investment allocation intersectorielle des investissements
994 نموذج القطاعات المتداخلة intersectorial model modèle intersectoriel
995 اختيار متداخل الفترات intertemporal choice choix intertemporel أو الأزمنة
996 تدخل intervention intervention
997 مذهب التدخل interventionism interventionnisme يرى أن على الدولة أن تتدخل في الحياة الاقتصادية رغم احتفاظها بالملكية الخاصة، وهو تيار وسط بين الاشتراكية والاقتصاد الحر
998 قيمة جوهرية intrinsic value valeur intrinsèque
999 توظيف investment investissement يجب التمييز بين: التوظيف والتمويل والاستثمار فالتوظيف: تعيين المال في مكانه، في وظيفته:investissement والتمويل: إعطاء المال، تصيير الشيء مالا financement والاستثمار استغلالهexploitation
1000 مناخ الاستثمار investment climate climat d'investissement