كلّ القواميس › المورد الحديث (2008)
المورد الحديث (2008)
الصفحة 17 من 63 — المصطلحات من 16001 إلى 17000 من أصل 62266.
| # | العربية | English | Français | تعريف / Description |
|---|---|---|---|---|
| 16001 | doc | = doctor | ||
| 16002 | docent | (1) المدرِّس؛ المُحاضِر [في جامعة] (2) دليل [السُّيّاح]. | ||
| 16003 | docile | (1) قابلٌ للتعليم؛ راغبٌ في التعلُّم (2) مِطواع؛ طيِّع؛ سهل الانقياد. | ||
| 16004 | dock | الحُمّاض: نبات ذو زهيرات حامضة المذاق.--- (1) العَجْب: الجزء الصُّلب من الذَّنَب (2) البَتْرة: ما يبقى من الذَّنب بعد بتره (3) يَبْتُر [ذيلًا إلخ] (4) يختصر؛ يُلخِّص (5) يُنقِص؛ يُخفِّض [الأجورَ] (6) .أ» يَحْرِمُهُ شيئًا [على سبيل العقاب]. .ب» يَحْسِمُ من راتبه. --- (1) حوض السُّفن (2) رصيف [لتحميل السُّفُن أو تفريغها] (3) السِّقالة؛ الصِّقالة: شبه مِنَصّة لفحص الطائرات وإصلاحها (4) حظيرةُ [الطائرات] (5) يُحَوِّض؛ يُرَصِّف: يدفع السفينة أو يقودُها إلى الحوض أو الرصيف (6) تُحوِّض؛ تُرَصِّف [السفينةُ].قَفَصُ الاتِّهام [في محكمة]. (7) قَفَصُ الاتِّهام [في محكمة]. | ||
| 16005 | dockage | (1) رَسْم التحويض أو الترصيف: رسم إدخال السفينة إلى حوض أو رصيف (2) التحويض؛ الترصيف: إدخال السفينة إلى حوض أو رصيف (3) اقتطاع [جزءٍ من الراتب أو السعر إلخ]. | ||
| 16006 | docker | (1) «أ», فا dock. وبخاصة: «ب» الباتر [لذَنَب حيوان]. «ج» المِبْتَر: أداة لبَتْر ذَنَب الحيوان (2) عامل في حوض أو رصيف للسُّفن. | ||
| 16007 | docket | (1) خلاصة [خطية لوثيقةٍ ما] (2) الحافظة: سجلّ بالدعوى يدوَّن فيه موجز لوقائع جلساتها (ق) (3) «أ» جدول الدّعاوى (ق). «ب» جَدْول الأعمال (4) إشعار دفع [للرسم الجمركيّ] (5) الرُّقعة: بطاقة تُلْصق على ظاهر رزمة أو وثيقة للدلالة على مضمونها (6) يُجَدْوِل: يُدْرج في جدول الدعاوى (ق) (7) يَحْفظ: يدوِّن موجزَ وقائع الجلسات (8) يُرَقِّع: يُلْصِق رقعةً على. | ||
| 16008 | dockhand|dockworker | = longshoreman | ||
| 16009 | dockland | منطقة الأحواض: «أ» جزء من المرفأ تَشغَلُهُ الأحواض. «ب» حيّ سَكنيّ مجاورٌ للأحواض. | ||
| 16010 | dockside | جانب الحوض: «أ» الساحل المحاذي لحوض من أحواض السفن. «ب» رقعة من الأرض محاذية لحوض السّفن. | ||
| 16011 | dockyard | المَسْفَن: موضعٌ لبناء السفن وتجهيزها وترميمها. | ||
| 16012 | doctor | (1) «أ», الدكتور: «ب» عالم لاهوتي بارز. «ج» أستاذ واسع العلم. «د» حامل دكتوراه في الآداب أو الفلسفة إلخ (2) طبيب (3) المُطيِّبة: مادة تضاف إلى الطعام لإعطائِهِ مذاقًا مرغوبًا فيه (4) المطبِّبة: كل أداة معدَّة لأداء غرضٍ خاصٍّ (5) الذُّبابة الصُّنعيّة [تُتّخذ طُعمًا للأسماك] (6) مُصْلِح الآلات أو الأجهزة (7) الطاهي (ع) (8) يطبِّب؛ يعالج (9) يُصلح؛ يرمِّم (10) يُعَدِّل؛ يكيِّف (11) «أ», .أ» يُعالج: يعالج بالمواد الكيميائية إلخ على نحو خادع to doctor poor wine to get a better price. «ب» يتلاعب بِـ to doctor the election returns (12) يخصي [حيوانًا] (13) يمارس الطب (14) يأخذ دواءً. | ||
| 16013 | doctorate | درجة [أو لقب] الدكتوراه. | ||
| 16014 | doctrinaire | (1) النَّظَرانيّ: من يحاول تطبيقَ نظرية تجريدية من غير اعتبار للمصاعب العملية (2) نَظَرانيّ: نظريّ؛ غير عمليّ. | ||
| 16015 | doctrinal | مَذْهبيّ؛ عَقَديّ؛ مَبدئيّ. | ||
| 16016 | doctrine | (1) تعليم؛ تعاليم (2) مذهب؛ عقيدة (3) المبدأ: بيان عن السياسة الأساسيّة للحكومة وبخاصة في موضوع العلاقات الدولية the Monroe doctrine . | ||
| 16017 | document | (1) وثيقة (2) documentary (3) يُوَثّق: يزوِّد أو يَدْعَم بالوثائق. | ||
| 16018 | documentary | (1) كتابيّ a documentary evidence (2) وثائقيّ: ذو علاقة بالوثائق أو مؤلَّف أو مُستَمدٌّ منها (3) الوثائقيّ: شريط سينمائيّ إلخ مستمدٌّ من الوثائق. | ||
| 16019 | documentation | (1) «أ» التوثيق: التزويد أو الدعم بالوثائق. «ب» بيّنة مُوَثَّقَة [في بحث أو رسالة] (2) «أ», الوثائقية: «ب» الاستناد إلى الوثائق التاريخية. «ج» الانطباق على الوقائع التاريخية أو الموضوعية. | ||
| 16020 | dodder | الكَشُوت؛ الحامول؛ الهالوك: نبات طفيليّ.--- (1) يَرتعِش [من ضَعْف أو شَيْخوخة] (2) يَسير بِوَهَن. | ||
| 16021 | doddered | (1) عديم الورق [بسبب من السنّ أو الفساد] a doddered oak (2) ضعيف؛ واهِن [وبخاصة بسبب من الشَّيخوخة]. | ||
| 16022 | doddering | خَرِف a doddering old man. | ||
| 16023 | doddery | (1) ضعيف؛ واهن (2) خَرِف. | ||
| 16024 | do death | يُعْدِم. | ||
| 16025 | dodeca- | بادئة معناها: اثنا عشر. | ||
| 16026 | dodecagon | الثِّنْعَشَريّ الأضلاع: شكل ذو 12 ضِلعًا و12 زاوية. | ||
| 16027 | dodecahedron | الثِّنْعَشَريّ السّطوح: مُجسَّم ذو 12 سطحًا أو وجهًا (هن). | ||
| 16028 | dodge | (1) يراوغ (2) «أ» يتنقّل، جيئةً وذهوبًا، من مكان إلى مكان. «ب» يروغ: يقوم بحركة مفاجئة في اتجاه جديد اجتنابًا للكمة إلخ (3) يتفادَى (4) مراوغة؛ تفادٍ (5) حيلة. | ||
| 16029 | dodger | (1) المُراوغ (2) المحتال (3) circular ? (4) كعك الذُّرة: كعك يُخبز من دقيق الذُّرة. | ||
| 16030 | dodgery | (1) مُراوَغة (2) احتيال. | ||
| 16031 | dodgy | (1) مُراوغ (2) مُحتال (3) قَلِق؛ غير مستقرّ (4) خطِر. | ||
| 16032 | dodo | (1) الدُّودو: طائر منقرض (2) المتخلّف: شخص متخلّف عن العصر تخلّفًا شديدًا (3) الأحمق؛ الأبله. | ||
| 16033 | do duty for | يقومُ مقامَ كذا. | ||
| 16034 | doe | أُنثى الظبي أو الأيِّل أو الماعز إلخ. | ||
| 16035 | doer | الفاعل: من يفعل شيئًا. | ||
| 16036 | doeskin | (1) «أ» جلد الأنثى: جلد أنثى الظبي أو الأيِّل إلخ. «ب» جلد النعجة المدبوغ (2) الدَّسْكَن: قماش صوفيّ ناعم. | ||
| 16037 | doesn't | |||
| 16038 | doff | (1) «أ» يتجرّد: يخلع أو ينزع ملابسه. «ب» يرفع قبّعته [احترامًا أو ترحيبًا] (2) يطَّرح؛ يتخلّص من. | ||
| 16039 | do for | (1) يضع حدًا لِـ؛ يُتلف؛ يقتل (2) يَخْدع؛ يُعْنَى بِـ (3) يتدبّر أمر شيء؛ يؤمّن الحصول عليه. | ||
| 16040 | dog | (1) الكلب (ح) (2) شخص تافه أو حقير (3) فتًى؛ شخص a gay dog (4) كُلّابة تُستخدم [للتثبيت إلخ] (5) المَنْصَب: مِسْنَدٌ للخشب المشتعل (6) sundog (7) أناقة متكلَّفة (8) «أ» الكلب الأكبر (فل). «ب» الكلب الأصغر (فل) (9) pl.: القَدَمان (10) pl.: هلاكٌ؛ دمار go to the dog s (11) شيء رديء (12) سلعة كاسدة (13) مسرحية فاشلة (14) فتاة قبيحة (15) cap.: الدُّجّ: أيٌّ من عدة شعوب أميركية هنديةٍ حمراء (16) يتعقّب؛ يُطارد (17) يُكلِّب: يثبِّت بكُلّابة (18) يلازمهُ ملازمةَ الكلب لصاحبه (19) رديء؛ زائف (20) إلى حدٍّ بعيد dog-tired. a dog in the manger : من لايستعمل شيئًا ولايدَع غيره يستعمله.Every dog has his day : لكلٍّ يومُهُ: لابدَّ أن يحالف الحظُّ [أوالسعادة] المرءَ عاجلًا أوآجلًا.to be top dog : يحتلّ منصبًا ذا سلطة ونفوذ.to be under dog : يكون في وضع يتعيّن عليه فيه أن يُطيع على نحو موصول.to give a dog a bad name and hang him : السمعة السيئة تُرْدي صاحبها لأنها تترك بصماتها على سائر سنوات حياته.to give (throw) to the dog s : ينبذ شيئًا بوصفه عديم القيمة.to help a lame dog over a stile : يساعد شخصًا على التخلص من ورطة.to lead a dog's life : يحيا حياةً حافلةً بالشقاء والمهانة.to lead someone a dog's life : يقلقه أويزعجه باستمرار. | ||
| 16041 | dogbane | قاتلُ الكلب: نبات سامّ. | ||
| 16042 | dogberry | (1) عِنَبيّة الكلب (نب) (2) القَرانيا المُدَمّاة (نب). | ||
| 16043 | dogcart | الكَلْبيّة: عربة يجرّها كلب أو فرس. | ||
| 16044 | dog collar | (1) طَوْق لعُنق الكلب (2) قَبَّة إكليركيّة (ع) (3) المُطَوِّق: عقد من الجواهر أو الخرز يُطوِّق الجِيْدَ بإحكام. | ||
| 16045 | dog days | (1) أيام الشِّعْرَى: الفترة بين أوائل يوليو وأوائل سبتمبر في نصف الكرة الشمالي [وتتميّز بجوّها القائظ الشديد الرّطوبة] (2) فترة ركود. | ||
| 16046 | doge | الدّوج: القاضي الأول في البندقية وجَنَوا. | ||
| 16047 | dog-ear | (1) أُذُن الكلب: زاوية صفحةٍ [من كتاب] تُطوَى مثل أُذُن الكلب نتيجةً للإهمال أو كعلامة على موضع معيَّن منه (2) يَطْوِي زاويةَ الصفحة. | ||
| 16048 | dog-eared | (1) مَطْوِيّ الزوايا a dog-eared novel (2) بالٍ؛ رَثّ. | ||
| 16049 | dogeatdog | تَكالُبيّ [على الربح والإثراء] a dogeatdog society. | ||
| 16050 | dog fennel | القُحْوان: ضرب من البابونج نافذ الرائحة. | ||
| 16051 | dogfight | (1) «أ» معركة بين الكلاب. «ب» نزاع عنيف أو شرِس (2) قتال المُهارَشة [بين طائرتين متقاتلتين أو أكثر]. | ||
| 16052 | dogfish | كلب البحر: سَمَك وثيق الصلة بالقرش. | ||
| 16053 | dogged | عنيد dogged determination. | ||
| 16054 | dogger | الدُّجَر: مَرْكَبُ صيدٍ ذو صاريين. | ||
| 16055 | doggerel | (1) مُكَسَّر: مُتَّسِم بالخروج على أوزان العَروض بقَصْد الإضحاك (2) ركيك؛ سخيف؛ تافه doggerel lines of verse (3) الشِّعر المكسَّر. | ||
| 16056 | doggery | (1) الاستكلاب: سلوك حقير كسلوك الكلاب (2) «أ» كلاب. «ب» رَعاع (3) حانة رديئة السمعة (ع). | ||
| 16057 | doggish | (1) كَلْبانيّ: شبيه بالكَلْب (2) «أ» حقير؛ وضيع. «ب» نَزِق. | ||
| 16058 | doggo | مختبِئًا to lie doggo . | ||
| 16059 | doggone | (1) يَلعن (2) لَعْنة (3) ملعون. | ||
| 16060 | doggy | الكُلَيْب: كلب صغير.--- (1) كَلْبيّ (2) كَلْبانيّ: شبيه بالكلب (3) مُبَهْرَج. | ||
| 16061 | doghouse | (1) الوِجار: بيت الكلب (2) نِقْمة؛ لاحَظْوة. | ||
| 16062 | dogleg | (1) معقوف؛ أعْوَج؛ مُلْتَوٍ (2) مُنْعَطَف حادّ. | ||
| 16063 | dogma | (1) عقيدة (2) مبدأ؛ تعليم. | ||
| 16064 | dogmatic|dogmatical | (1) عَقَدِيّ: منسوب إلى العقيدة (2) متعسِّف (3) تعسُّفي؛ دوغماتيّ: مُؤكَّد من غير بَيِّنة أو دليل. | ||
| 16065 | dogmatics | العَقَديات: فرع من اللاهوت يُعنى بتفسير عقائد دينٍ ما. | ||
| 16066 | dogmatic theology | اللاهوت العَقَدي؛ العَقَديات. | ||
| 16067 | dogmatism | (1) التعسُّفيّة؛ الدوغماتيّة: توكيد الرأي أو القَطْعُ به وبخاصةٍ بغطرسة أو من غير مبرِّر كافٍ (2) التعسُّف: وجهة نظر مبنيّةٌ على مقدّمات غير ممحَّصة تمحيصًا وافيًا. | ||
| 16068 | dogmatize | (1) يتعسَّف: يَجْزِمُ بِغَطْرَسَة ومن غير بيِّنة (2) يَعْتسِف: يؤكّد رأيًا وكأنه عقيدة. | ||
| 16069 | do-gooder | الخيِّريّ: مُصلح مثاليّ ساذج. | ||
| 16070 | dog rose | النِّسرين البرّي؛ نِسرين الكِلاب؛ وَرْد السِّياج (نب). | ||
| 16071 | dog's chance | أَضْألُ الحظّ: حَظّ ضئيل في صالح المرء. | ||
| 16072 | Dog Star | (1) الشِّعرى اليمانية (فل) (2) الشِّعرى الشاميّة (فل). | ||
| 16073 | dog tag | الصفيحة الكلبيّة: صفيحة معدنية تعلَّق بطَوْق الكلب. | ||
| 16074 | dog-tired | لاغب: مُرْهَق إلى حدّ بعيد. | ||
| 16075 | dogtooth | (1) ناب (2) النّابِيَّة: حِلْية مِعمارية بارزة (عم). | ||
| 16076 | dogtooth violet | البنفسج النّابيّ (نب). | ||
| 16077 | dogtrot | (1) الكَلْبيّة: مِشية رشيقة كمِشْيَةِ الكلب (2) يَمشي الكَلْبِيَّةَ. | ||
| 16078 | dogwatch | نَوْبة الساعتين: إحدى نوبتَيْ حراسة على متن السفينة تمتدّ الأولى من الساعة 4 إلى 6 والثانية من الساعة 6 إلى 8 ب.ظ. | ||
| 16079 | dogwood | القَرانيا المُدَمّاة: شجرة من الفصيلة القَرانيّة. | ||
| 16080 | doily | الدُّوْليّة؛ مُنَيْديل المائدة: منديل صغير من قماش أو ورق يوضع تحت أطباق المائدة وكؤوسها إلخ. | ||
| 16081 | do in | (1) يُهْلِك (2) يَقتُل (3) يُرهق (4) يَخْدع. | ||
| 16082 | doing | (1) العَمَل (2) «أ», pl.: «ب» أعمال أو أحداث. «ج» نشاطات اجتماعية (ع). | ||
| 16083 | doit | (1) الدُّوْيْت: عملة هولندية قديمة صغيرة (2) شيء تافه. | ||
| 16084 | do justice | (1) يُنْصِف (2) يَقْدُر [شيئًا] حقَّ قدره. | ||
| 16085 | dolce | (1) لطيف؛ رفيق (2) بلُطف؛ برِفق (مو). | ||
| 16086 | doldrums | (1) «أ» توانٍ؛ فتور همّة. «ب» كآبة (2) نطاق الرَّهْو: مناطق أوقيانوسية واقعة قرب خطّ الاستواء تكثر فيها الرِّياح السّاكنة (3) حالة رُكودٍ. | ||
| 16087 | dole | (1) «أ» الإحسان: التَّصدُّق على الفقراء. «ب» مِنْحة البطالة [تقدِّمها الحكومة للعاطلين عن العمل]. «ج» صَدَقة (2) يتصدَّق بِـ (3) يُعطي بتقتير. | ||
| 16088 | doleful | (1) مُحزِن a doleful loss (2) كئيب (3) حزين. | ||
| 16089 | dolerite | = diabase | ||
| 16090 | dolesome | = doleful | ||
| 16091 | dolich- | بادئة معناها: طويل؛ مستطيل. | ||
| 16092 | dolichocephalic | مُستطيل الرأس. | ||
| 16093 | dolichocranial|dolichocranic | مُستطيل الجمجمة. | ||
| 16094 | doll | (1) دُمية (2) الدُّمية: امرأة جميلة ولكنها طائشة خفيفة العقل (3) «أ» امرأة. «ب» حبيب؛ حبيبة. «ج» شخص وسيم (4) يكسو أو يُزيِّن بأناقة [تتبعها up]. | ||
| 16095 | dollar | (1) taler (2) الدولار [الأميركي إلخ]. | ||
| 16096 | dollish | دُمْيَوانيّ: شبيه بالدُّمْيَة. | ||
| 16097 | dollop | (1) كُتلة؛ حَفْنة a dollop of mud (2) مقدار ضئيل. | ||
| 16098 | dolly | (1) دُمْيَة (2) «أ» المِضْربة: أداة لضرب الملابس وتحريكها عند الغَسْل. «ب» المقلِّبة: أداة لتقليب المعدن الخام عند غسله (3) «أ», الدُلْية: «ب» شاحنة خفيضة ذات عجلات صغيرة لنقل الأثقال التي لا يمكن حملها باليد. «ج» منصة ذات عجلات توضع عليها آلة التصوير السينمائية أو التلفزيونيّة. --- (1) يُضَرِّب؛ يُقَلِّب: يعالج بمِضْرَبةٍ أو مُقَلِّبة (2) يُدَلّي: يَنْقُل بدُلْية (3) يُدَلِّي: ينقِّل آلة التصوير السينمائية أو التلفزيونية من مكان إلى مكان على منصة ذات عجلات [أثناء التقاط المشاهد]. | ||
| 16099 | dollybird | الحسناء: فتاة أو امرأة جميلة. | ||
| 16100 | dolman | الدُّلمان: «أ» رداء تركيّ طويل. «ب» سترة نِسْوية واسعة الرُّدنَيْن عِند الإبط ضيِّقتُهما عند الرُّسْغ. | ||
| 16101 | dolmen | الدُّلْمَن: ضريح من أضرحة ما قبل التاريخ قوامُهُ حجر كبير مسطّح موضوع فوق عدد من الحجارة المنصوبة. | ||
| 16102 | dolomite | (1) الدُّولوميت (مع) (2) رخام غنيّ به. | ||
| 16103 | dolor | أَسًى؛ حزن. | ||
| 16104 | dolorous | (1) مُحْزن (2) حزين؛ كئيب. | ||
| 16105 | dolphin | (1) الدُّلفين (2) cap: كوكبة الدُّلفين (را. Delphinus) (3) المِرْبَط: عمود رَبْط في مرفأ. | ||
| 16106 | dolt | الأحمق؛ الغَبِيّ؛ المخبول. | ||
| 16107 | doltish | أحمق؛ غَبِيّ؛ مخبول. | ||
| 16108 | -dom | لاحقة معناها: «أ» منصب؛ مقام dukedom. «ب» عالَم Christendom. «ج» حالة عامة freedom. «د» جماعة؛ طبقة officialdom. | ||
| 16109 | domain | (1) «أ» مِلْكية تامّة [للأرض]. «ب» مِلْك (2) منطقة [خاضعة لسلطانِ حاكم أو حكومة] (3) عالَم؛ حَقْل؛ ميدان the domain of commerce (4) المجال؛ الحيِّز (ر). | ||
| 16110 | dome | (1) قُبّة (2) يُقبِّب: .أ» يغطّي بقُبّة. .ب» يجعله على شكل قبّة (3) يتقبَّب. | ||
| 16111 | domestic | (1) منزليّ؛ عائليّ (2) «أ» أهليّ؛ وطني. «ب» محلّيّ؛ داخليّ (3) بلديّ (4) أليف؛ داجن (5) مكرِّس نفسَهُ للحياة العائلية a domestic sort of woman (6) خادم [في منزل] (7) pl.: بياضات؛ شراشف إلخ. | ||
| 16112 | domesticate | (1) يتبنَّى؛ يُؤهِّل؛ يجعل الشيء الأجنبيّ أهليًا (2) يُدَجِّن؛ يُروِّض (3) يُوْلِعُهُ بالحياة العائليّة (4) يبسِّط domesticate a classic. --- (1) حيوان داجن (2) نبات داجن. | ||
| 16113 | domesticity | (1) الألفة؛ التدجُّن (2) الحياة العائلية [أو الوَلَع بها] (3) pl.: الشؤون المنزلية. | ||
| 16114 | domestic science | تدبير المنزل؛ التدبير المنزليّ. | ||
| 16115 | domical | (1) قُبّيّ (2) قُبّاني؛ قُبِّيّ الشَّكل (3) مقبَّب. | ||
| 16116 | domicile | (1) منزل (2) محلّ الإقامة الدائم (3) مقرّ الشركة الرسميّ (4) مكان الدَّفع: مكان محدَّد يتمّ فيه دفع الكمبيالة (تج) (5) يُنزِل؛ يُسْكِن (6) يحدِّد مكانَ الدفع: يحدّد المكان الذي سيتمّ فيه دفع الكمبيالة (تج) (7) يَسْكُن؛ يُقيم. | ||
| 16117 | domiciliate | (1) يُنزِل؛ يُسْكِن (2) يُدَجِّن؛ يروِّض (3) يبسِّط (4) يَسْكُن؛ يُقيم. | ||
| 16118 | dominance | سَيطرة؛ هَيْمَنَة. | ||
| 16119 | dominant | (1) مُسَيطِر؛ مُهَيْمِن (2) مُشْرِف؛ مُطلّ على (3) رئيسيّ (4) سائد؛ غالب؛ نافر (أح) (5) الصِّفة السائدة. | ||
| 16120 | dominate | (1) يَحْكم (2) يُسيطر؛ يهيمن (3) يُشرف؛ يُطلّ على (4) يَسُود. | ||
| 16121 | domination | (1) سيطرة؛ هَيْمنة (2) سيادة. | ||
| 16122 | dominative | (1) مُسَيْطِر؛ مُهَيْمِن (2) سائد. | ||
| 16123 | domineer | يَسْتبدّ؛ يَسْتبدّ بِـ. | ||
| 16124 | domineering | مُسْتبِدّ؛ نزّاع إلى الاستبداد. | ||
| 16125 | dominical | (1) ربّانيّ: ذو علاقة بالمسيح بوصفه ربًّا (نص) (2) أحديّ: منسوب إلى يوم الأحد. | ||
| 16126 | Dominican | (1) راهب دومينيكانيّ (2) دومينيكيّ: منسوب إلى الرهبنة الدومينيكيّة أو الجمهوريّة الدومينيكيّة. | ||
| 16127 | dominie | (1) المعلِّم (إسك) (2) الكاهن (إسك). | ||
| 16128 | dominion | (1) منطقة [خاضعة لسلطة حاكم أو سيِّد إقطاعيّ] (2) سيادة؛ سلطان (3) pl.: طبقة من الملائكة (4) الدومينيون: كل دولة مستقلّة من دول الكومنولث البريطاني [باستثناء المملكة المتّحدة] تعترف بالعاهل البريطاني رئيسًا للدولة (5) مِلْكية تامة. | ||
| 16129 | domino | (1) «أ», الدّومينيّ: «ب» بُرْنُس يُرْتَدَى، مع قناع نصفيّ، في الكرنافالات. «ج» قناع نصفيّ يُتَنَكّر به في الكرنافالات. «د» المرتدي بُرْنسًا تنكّريًا (2) «أ» حجر الدومينو. «ب» pl.: لعبة الدومينو. | ||
| 16130 | domino effect | مفعول الدّومينو: مفعولٌ أو أثرٌ تراكميّ. | ||
| 16131 | don | (1) يرتدي [ثوبًا] (2) يتَّخذ [شخصيّةً إلخ].الدّون: «أ» سيِّد أو نبيل إسباني. «ب» رئيس كلية إنكليزية أو مدرِّس فيها. (3) الدّون: «أ» سيِّد أو نبيل إسباني. «ب» رئيس كلية إنكليزية أو مدرِّس فيها. | ||
| 16132 | dona | الدّونا: سيّدة برتغالية أو برازيلية. | ||
| 16133 | Donar | دونار: إله الرَّعد عند الجرمان. | ||
| 16134 | donate | (1) يَمْنح؛ يَهَب (2) يتبرَّع بِـ. | ||
| 16135 | donation | (1) مَنْح؛ تبرُّع (2) هِبَة. | ||
| 16136 | donative | (1) هِبة (2) وَهْبيّ. | ||
| 16137 | donator | المانح؛ الواهب. | ||
| 16138 | done | past part. of do.--- (1) منجِزٌ [مُهمَّتَهُ] (2) مُنجَز؛ مَقضيّ (3) محكوم عليه بالإخفاق (4) منقضٍ (5) مُرْهَق (6) مَطْهُوٌّ إلى حدّ كافٍ (7) لائق؛ مقبول: متفق مع العرف الاجتماعي أو الذوق السليم It isn't done.. | ||
| 16139 | donee | (1) الموهوب له (2) المفوَّض: من يُخوَّل حقَّ تحويل مِلكيةٍ ما (ق) (3) المتلقّي: من يتلقّى مقدارًا من الدم [في عملية نقل الدم] أو نسيجًا حيًا [في عمليات المعاوضة الجراحية]. | ||
| 16140 | dong | القضيب: آلة الذكر التناسلية. | ||
| 16141 | donjon | برج داخليّ [في قلعة من قلاع القرون الوسطى]. | ||
| 16142 | donkey | (1) حمار (2) شخصٌ غَبِيّ أو عنيد. | ||
| 16143 | donkey engine | المحرِّك الخادم: محرِّك إضافيّ صغير نقّال. | ||
| 16144 | donkey's years | الدَّهر: فترة طويلة جدًا. | ||
| 16145 | donkeywork | (1) كَدْح (2) عملٌ شاقّ. | ||
| 16146 | donna | الدونّا: سيدة إيطاليّة. | ||
| 16147 | donnish | (1) أستاذيّ: متعلّق بأستاذ جامعيّ (2) متحذلق. | ||
| 16148 | donor | (1) المانح؛ الواهب (2) المعطي: من يعطي دمه [في عملية نقل الدم] أو نسيجًا من أنسجة جسمه الحيّة [في عمليات المعاوضة الجراحية] (3) المانح (فز). | ||
| 16149 | do-nothing | (1) الكسلان؛ البليد (2) كسلان؛ بليد. | ||
| 16150 | donsie | = unlucky | ||
| 16151 | don't | |||
| 16152 | Don't care a pin | لا تُبالِ ألبتّة. | ||
| 16153 | doodad | (1) شيء؛ شيء ما (2) حلية؛ زينة [تافهة]. | ||
| 16154 | doodle | (1) يُخَرْبِش: يرسم بطريقة نصف واعية [أثناء الإصغاء أو التفكير في شيء آخر] (2) يعبث: ينهمك في نشاط عابث أو لاهادف (3) الخَرْبَشَة: رسمٌ عابث يتسلّى به المرء أثناء تفكيره في شيء آخر. | ||
| 16155 | doofus | شخص أحمق [أو غير كُفُؤ] (ع). | ||
| 16156 | doom | (1) قانون (2) حُكْم؛ قرار. وبخاصة: حُكْمٌ قضائيّ (3) يوم الحساب أو الدَّينونة (4) قَدَر. وبخاصة: قَدَرٌ مشؤوم (5) موت؛ هلاك (6) يُدين؛ يحكم على (7) يحكمُ عليه بالإخفاق إلخ. | ||
| 16157 | doomful | مشؤوم: مُنذِر بشرّ. | ||
| 16158 | doomsayer | رسول الشّؤم: الكثير التّنبؤ بالكوارث. | ||
| 16159 | doomsday | يوم الحساب؛ يوم الدَّيْنُونة. | ||
| 16160 | do one's bit | يقوم بقسطِهِ من الواجب [مهما ضَؤُل]. | ||
| 16161 | do one's bit or duty | يقوم بقِسطِه من الواجب. | ||
| 16162 | do oneself justice | يعمل أو يسلك بطريقة جديرة بكفاءاتِهِ. | ||
| 16163 | do one's level best | يبذل قُصارى جهده. | ||
| 16164 | door | (1) باب (2) مَدْخل (3) منزل؛ مَبنًى. out of door s : في الخارج؛ في الهواء الطلق.to lay something at a person's door : يحمّله مسؤولية ذلك.to turn someone from the door : يرفض استقباله.within door s : في البيت. | ||
| 16165 | do-or-die | (1) يائس a do-or-die attempt (2) مَحفوف بالمخاطر. | ||
| 16166 | do or go without | يستغني عن. | ||
| 16167 | doorjamb | عِضادة الباب. | ||
| 16168 | doorkeeper | البوّاب؛ الحاجب. | ||
| 16169 | doorknob | مَسْكة الباب؛ مَقْبِض الباب. | ||
| 16170 | doorman | البوّاب؛ الحاجب. | ||
| 16171 | doormat | (1) مِمْسَحة الأرجل (2) الخانعُ: القابلُ للمهانة. | ||
| 16172 | doornail | المِسْمار البابيّ: مسمار كبير الرأس. | ||
| 16173 | doorplate | اللوحة البابيّة: لوحة معدنيّة تعلّق على باب منزل أو حجرة حاملةً اسمًا أو رقمًا إلخ. | ||
| 16174 | doorpost | = doorjamb | ||
| 16175 | do or put death | يَقْتُل. | ||
| 16176 | doorsill | الأُسكُفّة: عَتَبة الباب. | ||
| 16177 | doorstep | دَرَجة الباب: دَرَجة أمام باب خارجيّ. | ||
| 16178 | doorway | (1) مَدْخل (2) وسيلة؛ سبيل. | ||
| 16179 | dooryard | فِناء الباب: فِناء يحيط بباب منزل. | ||
| 16180 | doozer | الخارق: شيء ممتاز جدًا. | ||
| 16181 | dope | (1) معجون (2) الدِّمام: مُسْتَحْضَر تعالج به مادة أو سطح. وبخاصة مادة مانعة للخَبْط antiknock تضاف إلى البنزين (3) مادة مُخدِّرة وبخاصة الأفيون والهيرويين (4) البَلْعة: مُستحضَر يُعطَى لجواد السباق لجعله أسرَعَ عَدْوًا (5) شراب غازيّ. وبخاصة: الكولا (6) «أ» مُدْمن المخدِّرات. «ب» الغَبيّ؛ المُغفَّل (7) معلومات. وبخاصة: معلومات مُستقاة من مصدر موثوق (8) يَدِمّ: يعالج بِدِمام (9) يخدِّر (10) يستنتج [من معلومات مُعْطاة] (11) يتعاطى المخدّرات. | ||
| 16182 | do penance for | يُكفِّر: يعاقب نفسَهُ تكفيرًا عن خطيئة. | ||
| 16183 | dopester | المُتَنَبّئ [بنتائج المباريات الرياضية أو الانتخابات]. | ||
| 16184 | dopey|dopy | (1) مُخَدَّر (2) بليد (3) غَبِيّ. | ||
| 16185 | doppelg?nger | = double 9. | ||
| 16186 | Doppler effect | ظاهرة دوپلر (فز). | ||
| 16187 | dor | الدُّورة: خنفساء روث أوروبية. | ||
| 16188 | dorhawk | الدَّرْهوك: السُّبَد الأوروبيّ (طا). | ||
| 16189 | Dorian | (1) الدُّوريّ: أحد أبناء شعب إغريقي قديم غزا اليونان حوالى عام 1100 ق.م (2) دُوريّ. | ||
| 16190 | Doric | (1) «أ», دُوريّ: «ب» ذو علاقة بالدُّوريين أو باللهجة الدُّوريّة. «ج» خاصّ بالطراز الدُّوريّ Doric order [في العمارة الإغريقيّة] (2) الدُّوريّة؛ اللهجة الدُّوريّة: إحدى لهجات اللغة اليونانية القديمة. | ||
| 16191 | dork | = nerd | ||
| 16192 | dorky | أحمق؛ أبله (ع). | ||
| 16193 | dorm | = dormitory | ||
| 16194 | dormancy | (1) سُكون (2) هُجوع (3) السُّبات (أح). | ||
| 16195 | dormant | (1) ساكن a dormant volcano (2) مُعَلَّق a dormant judgment (3) هاجع؛ راقد؛ وَسْنان (4) مُسْبِت (أح). | ||
| 16196 | dormant stage | طَوْر السُّبات (أح). | ||
| 16197 | dormer | (1) الرَّوْشَن: نافذة ناتئة من سقف مائل (2) سقف مُرَوْشَن. | ||
| 16198 | dormer window | = dormer 1. | ||
| 16199 | dormitory | (1) المَهجَع: حجرة نوم تتسع لأَسِرَّة كثيرة (2) المبنى المهجعيّ: مبنًى مؤلف من مهاجع للطلبة الداخليين. | ||
| 16200 | dormouse | الزُّغْبَة: حيوان من القوارض شبيه بالسِّنجاب. | ||
| 16201 | dornick | حَجَرٌ صغير. | ||
| 16202 | dorp | قَرْية. | ||
| 16203 | dors- | بادئة معناها: «أ» ظَهر. «ب» ظَهريّ و... | ||
| 16204 | dorsad | نحو الظَّهر (ت). | ||
| 16205 | dorsal | = dossal.--- (1) ظَهْرِيّ (ت) (2) بَعيد عن المحور (نب). | ||
| 16206 | dorsolateral | ظَهْرِيْجانبيّ؛ ظَهْرِيّ جانبيّ (ت). | ||
| 16207 | dorsum | ظَهْر. وبخاصة: ظَهر الحيوان. | ||
| 16208 | dory | الضَّوريّ: «أ» زورق مُسَطَّح القَعْر ضيِّقُهُ. «ب» سمك بحريّ مُفَلْطَح. | ||
| 16209 | dosage | (1) «أ», التَّجريع: «ب» تقدير الجرعات أو إعطاؤها. «ج» إضافة مادة ما [إلى الخمر مثلًا] لإعطائها نكهة أو قوة إلخ (2) الجَرْعة (ط). | ||
| 16210 | dose | (1) الجَرْعة (2) إصابة بالتعقيبة (ع) (3) يُجرِّع: .أ» يجزِّئ الدواء، بخاصة، إلى جَرَعات. .ب» يعطي جَرْعةً من دواء. .ج» يضيف مادةً إلى الخمر إلخ لإعطائها نكهةً أو قوة. | ||
| 16211 | dosimeter | المِجراع: مقياس يبيِّن مقدار الإشعاع. | ||
| 16212 | do (something) over | يعمل [أمرًا] من جديد. | ||
| 16213 | doss | (1) ينام (2) سرير مرتجلٌ أو بديلٌ. | ||
| 16214 | dossal | الظِّهارة: قماش زِينيّ لظهر العرش أو الكرسي. | ||
| 16215 | dosser | السَّلّ: سلّة كبيرة تُحمل على الظهر. | ||
| 16216 | dossier | إضْبارة؛ ملَفّ. | ||
| 16217 | dot | (1) نُقطة (2) ذَرّة؛ مقدار ضئيل (3) «أ», البائنة؛ «الدوطة» (4) ينقِّط. on the dot : تمامًا؛ في الوقت المحدَّد تمامًا.to dot the i's and cross the t's : يضع النقاط على الحروف: يكون واضحًا أودقيقًا إلى أبعد الحدود. | ||
| 16218 | dotage | خَرَف. | ||
| 16219 | dotard | الخَرِف: شخص مصابٌ بالخَرَف. | ||
| 16220 | dote | (1) يَخْرَف (2) يُشْغَف بِـ. | ||
| 16221 | do the honor s (of the table, house, etc.) | يقوم بواجب الضيف؛ يُحْسِن وفادته. | ||
| 16222 | do the job for one | يقتله؛ يقضي عليه. | ||
| 16223 | do the work on his own | يقوم بالعمل من غير مساعدة أو إرشاد؛ يقوم بالعمل على مسؤوليته. | ||
| 16224 | do time | يقضي سنوات محكوميّتِهِ في السجن. | ||
| 16225 | dotted swiss | السّويسريّ المنقَّط: موصلين مزدانٌ بنُقَطٍ نافرة. | ||
| 16226 | dotterel | (1) الزَّقزاق (را. plover) (2) المُغفَّل. | ||
| 16227 | dot the i's and cross the t's | يضع النقاط على الحروف: يكون واضحًا أودقيقًا إلى أبعد الحدود. | ||
| 16228 | dotty | (1) مَخبول (2) مشغوفٌ بِـ (3) مضطرب المِشية (4) سخيف (5) مُنَقَّط. | ||
| 16229 | double | (1) مزدَوِج (2) ثُنائيّ (3) مضاعَف (4) مُخادِع؛ مُنافِق a double tongue (5) مَطْويّ (6) غامض؛ ملتبس a double meaning (7) ضِعف (8) النظير؛ المثيل (9) القَسِيم؛ الصِّنْو. وبخاصة: .أ» خيال؛ طيف. .ب» البديل الجاهز: شخص جاهز لأداء دورِ ممثلٍ آخر [أو للقيام بمهامِّهِ]. .ج» البديل: شخص يشبه ممثلًا مُعيَّنًا فهو يحلّ محلّه في الأدوار التي تتطلب مهاراتٍ خاصةً (10) .أ» ارتداد أو انعطاف مفاجئ. .ب» تملُّصٌ من (11) ثَنْية؛ طيّة (12) pl.: المباراة الزَّوجية: مباراة بين زوجين من اللاعبين (13) يضاعِف (14) .أ» يطوي. .ب» يقبضُ [كفّه]. .ج» يَحْني (15) .أ» يتجنّب [بالمراوغة إلخ]. .ب» يُبحر حولَ to double Cape Horn (16) «أ» يحلّ محلّ ممثل آخر في دور سينمائي. «ب» يمثّل [أدوارًا سينمائية] بالحلول محلّ ممثل آخر (17) يتضاعف (18) «أ» ينعطف فجأةً؛ وبخاصة: ينقلب أو يرتدّ على عقبيه. «ب» يلتفّ أو يتّخذ سبيلًا التفافيًا (19) يلتوي؛ ينحني double d up in pain (20) «أ» يؤدي عَرْضًا إضافيًا أو يقوم بدور إضافيّ. «ب» يمثّل بوصفه بديلًا سينمائيًّا (21) على نحو مضاعَف (22) زَوْجيًّا [ضدّ: إفراديًا]. to double up : يُشاطر غيره غرفةً [أومنزلًا] معدَّةً في الأصل لشخص واحد [أولأسرة واحدة]. | ||
| 16230 | double-acting | مُزْدوِج الفعل: عاملٌ باتجاهين (مك). | ||
| 16231 | double agent | العميل المزدوِج. | ||
| 16232 | double-barreled | ذات أنبوبتَيْن أو ماسورتَيْن a double-barreled gun. | ||
| 16233 | double bass | = contrabass | ||
| 16234 | double boiler | القِدر المزدوِجة: قِدْر مؤلفة من وعاءين بحيث يستطاع طهو محتويات الوعاء الأعلى بغلي الماء في الوعاء الأسفل. | ||
| 16235 | double bond | التّرابُط الثُّنائيّ: شكلٌ من الترابط الكيميائيّ بين الذَّرّات قِوامُهُ التشارُك بزوجَيْن من الألكترونات على نحو متساوٍ (ك). | ||
| 16236 | double-breasted | ثُنائيّة الصَّدر a double-breasted jacket. | ||
| 16237 | double chin | اللُّغْد؛ الغَبَب: لحمٌ متدلٍّ تحت الذقن. | ||
| 16238 | double-concave | ثُنائيّ التَّقَعُّر a double-concave lens. | ||
| 16239 | double-convex | ثُنائيّ التَّحدُّب a double-convex lens. | ||
| 16240 | double-cross | (1) يخون (2) يَخْدع. | ||
| 16241 | double cross | (1) الكَسْب الخِداعيّ: كَسْبُ، أو محاولة كَسْبِ، مباراةٍ بعد اتفاق سابقٍ يقضي بخسارتها (2) خيانة [لرفيق إلخ]. | ||
| 16242 | double dagger | الخنجر المزدوج: علامة طباعية (). | ||
| 16243 | double-dealer | المُنافِق؛ المُخاتِل؛ المخادِع. | ||
| 16244 | double-dealing | (1) نِفاق؛ خَتْل (2) مُنافِق؛ مُخاتِل. | ||
| 16245 | double-deck | ذو طابقَيْن. | ||
| 16246 | double-decker | سيارة أو سفينة إلخ ذات طابقين. | ||
| 16247 | double-digit | ثُنائيّ الرَّقْم double-digit inflation. | ||
| 16248 | double-edged | ثُنائيّ الحدّ a double-edged razor or mission. | ||
| 16249 | double entendre | تَوْرية. | ||
| 16250 | double entry | القَيْد المُزْدَوج؛ «الدوبيا» (تج). | ||
| 16251 | double-faced | (1) ثُنائيّ الوجه: ذو وجهَيْن، أو سطحَين، صالحَيْن للاستعمال (2) غامض؛ مُلتبس (3) مُراءٍ؛ ذو وجهَيْن. | ||
| 16252 | doubleganger | = doppelg?nger. | ||
| 16253 | doubleheader | (1) ثُنائيّ القاطرة: قطار تجرّه قاطرتان (2) المتعاقبتان: مُباراتان تُجْريان على التعاقب في حفلة أو برنامج واحد. | ||
| 16254 | double jeopardy | المحاكمة المضاعَفة [على الجرم الواحد] (ق). | ||
| 16255 | double-jointed | مُضاعَفُ التَّمَفْصُل. | ||
| 16256 | double-minded | مُتَرَدِّد؛ متقلِّب الرأي. | ||
| 16257 | doubleness | (1) ازدواجية؛ ثُنائيّة (2) مُخادَعة؛ نِفاق. | ||
| 16258 | double pneumonia | ذات الرئة المزدوجة (مض). | ||
| 16259 | double-quick | (1) مضاعَفُ السّرعة (2) double time. | ||
| 16260 | double quotes | المزدوجان؛ علامة الاقتباس المزدوجة ( “ ” ). | ||
| 16261 | double refraction | الانكسار المزدوج (فز). | ||
| 16262 | double salt | المِلحُ المضاعَف (ك). | ||
| 16263 | double-space | يُضاعِف الفُسحة: يُضاعِف المسافة بين السطور. | ||
| 16264 | double standard | نظام المَعْدِنَيْن (را. bimetallism). | ||
| 16265 | double star | النجم المزدوِج: نجمان متقارِبان بحيث يَبْدُوان، بالعين المجرَّدة، وكأنهما نجم واحد (فل). | ||
| 16266 | doublet | (1) الدَّبْلِيّة: سِترة أو صُدْرة ضيِّقة (2) الثُّنائيّ: شيء مؤلف من جزأين متماثلَيْن أو متشابهَيْن (3) الثُّنائيَّة: عَدَسة مؤلَّفة من مُرَكِّبتَيْن اثنتين (بص) (4) الصِّنْو: إحدى لفظتين [أو أكثر]، في اللغة الواحدة، مستمدَّتين من أصل واحد (مثل guard وward). | ||
| 16267 | double take | الرَّجْع المتأخِّر: ردّ فعل متأخِّر لنكتة أو ملاحظة إلخ. | ||
| 16268 | double-talk | الكلام الخادع: «أ» كلام يبدو ذا معنًى ولكنه فارغ في الواقع. «ب» كلام مراوغ أو غامض. | ||
| 16269 | double taxation | الازدواج الضَّريبيّ؛ ازدواجية الضَّريبة. | ||
| 16270 | doublethink | ثُنائية الإيمان: الإيمان بفكرتين متناقضتين معًا. | ||
| 16271 | double time | (1) خُطًى سريعة (جن) (2) الزمن المضاعَف: دفع أجرة العامل على أساس مرتَّبه المعتاد مضروبًا ب?ثنين. | ||
| 16272 | double-tongued | مُراءٍ؛ مُنافِق؛ مُخادِع. | ||
| 16273 | doubletree | الصِّلاب: عمود العَرَبة الذي يَفْصِل ما بين جَوادَيْها. | ||
| 16274 | double up | يُشاطر غيره غرفةً [أومنزلًا] معدَّةً في الأصل لشخص واحد [أولأسرة واحدة]. | ||
| 16275 | doubling | (1) مُضاعَفَة (2) ازدواجيّة (3) طَيَّة؛ ثَنْيَة (4) نِفاق. | ||
| 16276 | doubloon | الدَّبلون: عملة إسبانية ذهبية قديمة. | ||
| 16277 | doublure | البِطانة: بِطانة زِينيّة لغلاف الكتاب. | ||
| 16278 | doubly | على نحوٍ مضاعَف doubly cautious. | ||
| 16279 | doubt | (1) يَشُكُّ؛ يرتاب في (2) شكٌّ؛ ارتياب. | ||
| 16280 | doubtful | (1) «أ» مشكوكٌ فيه. «ب» مُبْهَم؛ ملتبِس. «ج» غير مؤكَّد؛ غير مضمون النتائج (2) شاكّ؛ متردِّد (3) مُرِيب. | ||
| 16281 | doubting Thomas | توما: الكثير الشُّكوك؛ الشاكّ في كل شيء. | ||
| 16282 | doubtless | (1) من غير ريب (2) في أغلب الظنّ (3) واثق (4) موثوق. | ||
| 16283 | douce | رصين؛ رزين. | ||
| 16284 | douceur | (1) بقشيش؛ راشن (2) رشوة. | ||
| 16285 | douche | (1) نَضْح (2) «أ», المِنْضَحَة؛ «الدُّشّ». | ||
| 16286 | dough | (1) عجين (2) عجينة (3) نقود (4) جنديّ. | ||
| 16287 | doughboy | جنديّ [من المشاة]. | ||
| 16288 | doughface | عجينيّ الوجه: عضوُ كونغرس من أبناء الشمال غير معارض للاسترقاق في الولايات الجنوبية الأميركية. | ||
| 16289 | doughfoot | pl. <مدخل3>-feet or <مدخل3>-foots = doughboy. | ||
| 16290 | doughnut | المبرومة: كعكة مُحَلّاة مَقْليّة بالدهن. | ||
| 16291 | doughtily | ببسالة؛ بشجاعة. | ||
| 16292 | doughty | باسِل؛ شجاع؛ قويّ. | ||
| 16293 | doughy | عجينيّ؛ عجينيّ القَوام؛ فَطير. | ||
| 16294 | Douglas fir | تَنُّوب دوغلاس: شجر من رتبة الصَّنوبريات. | ||
| 16295 | do up | (1) يُزَرِّر (2) يرتِّب (3) يرمِّم (4) يدهن أويزخرف جدران بيت (5) يَرْزُم (6) يُرْهِق. | ||
| 16296 | dour | (1) قاسٍ؛ صارم (2) عنيد (3) كالح. | ||
| 16297 | douse | (1) يغطِّس [في الماء] (2) يَنْضَح [بالماء] (3) يُطفئ [النُّورَ] (4) يُنزِل [شراعًا] (5) يُرْخي [حبلًا] (6) يَخْلَع؛ يَنْزِع؛ يَرْفع [قُبّعَتَهُ] (7) يَغْطُس (8) ضربة (بر). | ||
| 16298 | doux | حُلْو؛ عَذْبٌ. | ||
| 16299 | dove | (1) اليمامة (طا). وتوسّعًا: حمامة (2) شخص لطيف (3) الحمامة: عدوّ الحرب.past of dive. (4) past of dive. | ||
| 16300 | dovecote | (1) بُرج الحَمام (2) منظَّمة؛ هيئة. | ||
| 16301 | Dover's powder | ذَرُور دو?ر: مسحوق محتوٍ على أفيون كان يُتَّخذ مُسَكِّنًا ومعرِّقًا. | ||
| 16302 | dovetail | (1) تعشيقة (2) يُعَشِّق (3) يتعاشق. | ||
| 16303 | dowager | (1) أرملة رجل من النبلاء (2) عجوز مَهِيبَة. | ||
| 16304 | dowdy | (1) زَرِيّ الملبس (2) تُعْوِزه الأناقة أو الذوق السليم (3) عتيق الزِّيّ؛ مُبْطَلُ الزِّيّ (4) امرأة زريّة الملبس (5) pandowdy. | ||
| 16305 | dowel | (1) دِسار (2) وتِدٌ [في جدار] (3) يُدَسِّر (4) يُوَتِّد. | ||
| 16306 | dower | (1) نصيب الأرملة [من إرث زوجها] (2) «أ», البائنة؛ «الدوطة» (3) مَوهبة؛ مَوهبة طبيعية (4) تقدِّمُ بائنةً (5) يمنحُهُ موهبةً. | ||
| 16307 | dowitcher | الدُّتْشَر: طائر طويل المنقار. | ||
| 16308 | do with | (1) يكون ذا علاقة بِـ (2) يتحمّل؛ يطيق صبرًا على (3) يقنع أويكتفي بِـ (4) يحتاج إلى؛ يكون سعيدًا إذا حصل على (5) يتخلّص أوينفض يده من. | ||
| 16309 | do without (something) | يستغني عن. | ||
| 16310 | down | (1) تلّ (2) الدَّونة: مرتفعٌ من الأرض متموّج السّطح مَكْسُوّ بالعُشْب (3) الدَّوْنيّة: cap. عد: خروف من خراف المرتفعات في جنوبي إنكلترا (4) زَغَبٌ؛ وَبَرٌ. down in the mouth : كئيب؛ محزون.down with! : فَلْيَسْقُط!to down tools : يُضرب عن العمل.(1) «أ» تحت. «ب» إلى أدنى. «ج» على أو نحو الأرض (2) حتَّى the history of Iraqdownto 1939 (3) نقدًا paid $20 down (4) تمامًا؛ كليّةً wash down the car (5) نحو الهزيمة voted the motion down (6) نزولًا (7) نزولًا إلى went down town (8) مَعَ clouds blowing down the wind (9) «أ», .أ» مُنْخفِض؛ مُنْحَدِر Sales are down.. «ب» مُلقًى على الأرض (10) أرخص (11) كئيب؛ منقبض الصَّدر (12) مُبْغِض؛ كارِه (13) نقديّ a down payment (14) مُغْلَق [بسبب الإصلاح أو إعادة التجهيز] (15) .أ» هبوط؛ انحدار. .ب» ركود (16) حِقد؛ غِلّ؛ حفيظة (17) downer (18) يَزْدَرِد؛ يَبْتلِع (19) يَكْبَح؛ يَكبِت (20) يَهْزِم (21) .أ» يَقْتُل. .ب» يُسقط طائرة (22) يُنزِل (23) يخفّض السرعة (24) يُزدَرَد (25) يَخْمد. | ||
| 16311 | down-and-out | (1) مُعْوِز؛ مُعْدِم (2) يائس (3) مُعْتَلّ الصِّحَّة. | ||
| 16312 | downbeat | (1) الإيعاز الاستهلاليّ (مو) (2) رُكود؛ انكماش (3) كئيب. | ||
| 16313 | downcast | (1) مُسْدَل؛ مُسْبَل؛ مُنَكَّس؛ مخفوض (2) مكتئب. | ||
| 16314 | downer | (1) عقّار مهدِّئ (2) المُكْئِب: شيء باعث على الكآبة. | ||
| 16315 | downfall | (1) سقوط مفاجئ [من مرتبة أو منزلة رفيعة] (2) وابلٌ [من المطر أو الثلج] (3) سبب السّقوط Drink was his downfall .. | ||
| 16316 | downfield | في المُعْتَرَك؛ نحو المعتَرَك (رب). | ||
| 16317 | downgrade | (1) مُنْحَدَر (2) انحدار [إلى منزلة أدنى] (3) يَسْتخفّ بِـ (4) يخفّض [المنزلة أو القيمة أو الدَّرجة]. | ||
| 16318 | downhaul | المِنْكاس: حبلٌ لإنزال الشراع. | ||
| 16319 | downhearted | محزون؛ مكتئب؛ مُثَبَّط الهمّة. | ||
| 16320 | downhill | (1) نحوَ سفح التلّة (2) نحو وضع أو مستوًى أدنى (3) انحدار (4) سباق تزلُّج انحداريّ (5) مُنحدِر (6) تزلُّجيّ انحداريّ (7) سُفْليّ (8) سَهْل؛ هيّن. | ||
| 16321 | down in the mouth | كئيب؛ محزون. | ||
| 16322 | download | (1) يَنْقل: يحوّل [المعلومات] من كومبيوتر كبير إلى ذاكرةِ كومبيوتر أصغر منه (2) عمليّة النَّقْل هذه. | ||
| 16323 | down or out at heels | (1) بالي الكعبين (2) رَثّ الملابس (3) مُعْسِر. | ||
| 16324 | downpour | (1) انهمار (2) الوابل: مطرٌ غزير. | ||
| 16325 | downright | (1) بكلّ ما في الكلمة من معنًى He is downright angry. (2) بصراحة (3) مباشرةً went downright to her task (4) صِرْف؛ مَحْض a downright lie (5) تامّ (6) صريح؛ مباشر a downright answer. | ||
| 16326 | downside | أسفلُ الشيء. | ||
| 16327 | downsize | يُصاغِر: يُصَمِّم أو يُنْتِج في حجمٍ أصغر. | ||
| 16328 | downspout | مَثْعَب؛ ميزاب؛ «مِزراب». | ||
| 16329 | downstage | عند [أو نحوَ] مقدَّم المسرح إلخ. | ||
| 16330 | downstairs | (1) تحت؛ في [أو نحو] طابق أسفَل (2) سفليّ: واقع في الدَّور الأسْفَل من مبنًى (3) الدَّور الأسفل [من مبنًى]. | ||
| 16331 | downstate | الجزء الجنوبيّ من ولاية. | ||
| 16332 | downstream | في اتجاه مجرى النهر. | ||
| 16333 | downswing | (1) فتور (2) انكماش [في النشاط الاقتصاديّ]. | ||
| 16334 | down-the-line | متحمِّس؛ مندفع down-the-line supporters. | ||
| 16335 | down-to-earth | واقعي؛ عملي. | ||
| 16336 | down tools | يُضرب عن العمل. | ||
| 16337 | downtown | (1) إلى [أو نحوَ أو في] الجزء الأدنى أو المركزِ التجاري من مدينة (2) واقع في ذلك الجزء أو المركزِ (3) متعلق بالمركز التجاري من مدينة (4) قلب المدينة التجاري. | ||
| 16338 | downtrend | = downturn. | ||
| 16339 | downtrodden | (1) مَدُوسٌ بالأقدام (2) مُضْطَهَد؛ مظلوم. | ||
| 16340 | downturn | (1) انخفاض (2) انكماش في النشاط التجاريّ. | ||
| 16341 | downward | (1) نزولًا إلى أسفل (2) «أ» من عهد سحيق أو سابق. «ب» فنازلًا. --- (1) نازل؛ منحدِر (2) مُتَحدِّرٌ من مَصْدرٍ أو أصل. | ||
| 16342 | downwind | باتّجاه الريح. | ||
| 16343 | down with! | فَلْيَسْقُط! | ||
| 16344 | downy | (1) أزغب (2) زَغَبيّ (3) أملس. | ||
| 16345 | downy mildew | (1) فُطر العُفونة: فُطر يُلمّ بكثير من النباتات فيُحدث في السطوح السُّفلية من أوراقها بُقَعًا زَغَبيّةً بيضاء (2) الارْمِداد: أيّ من عدة أمراض يُنزلها فُطرُ العفونة بضروب النباتات. | ||
| 16346 | do wrong to somebody | يَظْلِمُ فلانًا؛ لا يُخْلِص لِـ... | ||
| 16347 | dowry | (1) «أ», البائنة؛ «الدوطة» (2) مَهْر (3) مَوْهبة. | ||
| 16348 | dowse | = douse.--- (1) يَسْتنبئ: يبحث مستعينًا بِعصا الاستنباء (را. divining rod) (2) يجد بالاستنباء. | ||
| 16349 | doxology | تسبيحة شكر [للّه تعالى] (نص). | ||
| 16350 | doxy | (1) بغيّ؛ مومس (2) خليلة. | ||
| 16351 | doyen | (1) عميد [هيئةٍ أو سِلْكٍ] (2) المُتَضَلِّع [من علمٍ أو فنّ] (3) السيِّد: المقدَّم بين أفراد صنف أو نوع. | ||
| 16352 | doyley | = doily | ||
| 16353 | Do your utmost | أُبْذُلْ أقصَى جهدِك. | ||
| 16354 | doze | (1) يُضيع بالتكاسل (2) «أ» ينام نومًا خفيفًا. «ب» يغلبه النعاس (3) يَنْعس (4) نوم خفيف. | ||
| 16355 | dozen | (1) دزّينة؛ 12 (2) عددٌ كبير a dozen things. | ||
| 16356 | dozer | (1) فا doze (2) bulldozer. | ||
| 16357 | dozy | ناعس؛ نعسان؛ نصف نائم. | ||
| 16358 | drab | (1) امرأة قذرة (2) بَغِيّ؛ مومس (3) يُعاشر البغايا. --- (1) الدّرابّ: قماش رماديّ مُسْمَرٌّ (2) لونٌ أسمر فاتح (3) أسمرُ فاتح (4) .أ» رتيب. .ب» كئيب. | ||
| 16359 | drabbet | الدّرابيت: قماش كتّاني غليظ مُسْمَرّ. | ||
| 16360 | drabble | (1) يُوَحِّل [بالجرّ على الأرض] (2) يتوحَّل. | ||
| 16361 | dracaena | التِّنّينيّة؛ شجرة التِّنِّين (نب). | ||
| 16362 | drachm | (1) drachma (2) dram. | ||
| 16363 | drachma | (1) الدِّرهم: وحدة وزن يونانية قديمة (2) الدّراخمة: وحدة النقد في اليونان [قبل اليورو]. | ||
| 16364 | Draco | كوكبة التِّنِّين (فل). | ||
| 16365 | Draconian | وحشيّ؛ شديد القسوة. | ||
| 16366 | draconic | تِنِّينِيّ: ذو علاقةٍ بتنِّين أو شبيهٌ به. | ||
| 16367 | draff | ثُفْل؛ عُكارة؛ رواسب. | ||
| 16368 | draft | (1) «أ» سَحْب الشَّبكة. «ب» السُّحابة: مقدار السمك المَصِيد بسَحْبة واحدة (2) «أ» شُرْب. «ب» تنشُّق. «ج» جَرْعة. «د» نَشْقة (3) القدرة على جرّ الأثقال (4) حيوانات الجرّ: مجموعة حيوانات الجرّ مع الأثقال التي تنقُلها (5) «أ» رسم؛ تصميم؛ خريطة. وبخاصة: خريطة بناء. «ب» مُخطَّط تمهيديّ؛ مُسَوَّدة (6) مَدٌّ؛ مطٌّ؛ سَحْب (7) «أ» النَّزح: السَّحب من برميل. «ب» النُّزاحة: مقدار السائل المنزوح (8) القُرْعة [للخدمة العسكرية] أو من تقع عليهم القرعة (9) تجنيد (10) «أ» حوالة؛ تحويل. «ب» طلبٌ (11) «أ» تيار هوائيّ. «ب» معدِّلة التيّار: أداة لتعديل تدفُّق التّيّار في مَوْقد إلخ (12) استدقاق: كَوْن طَرَف الشّيء مُسْتَدِقًّا (13) جَرِّيّ: مُسْتَخدَم لجرّ الأثقال draft horse (14) تمهيديّ a draft treaty أي مشروع معاهدة (15) .أ» يُجري القرعة. .ب» يُجَنِّد (16) .أ» يَرْسم مخططًا تمهيديًا؛ يضع مسوَّدة. .ب» يُعِدّ (17) يَسْحَب (18) يصمِّم: يضع التصاميم. on draft : سَحْبيّ: جاهز للسَّحب من وعاء [كالجِعَة إلخ]. | ||
| 16369 | draftee | المُجنَّد: المُخْضَع للخدمة العسكرية. | ||
| 16370 | draft horse | حصان الجرّ: حصان مُستخدَم لجَرِّ الأثقال. | ||
| 16371 | draftsman | (1) المُصَمِّم؛ المُخَطِّط: واضع التصاميم والمخطَّطات (2) الصائغ: من يصوغ البيانات أو المقرَّرات إلخ (3) الرَّسّام. | ||
| 16372 | drag | (1) المِجَرّ: أداة لجرّ الأشياء من تحت الماء (2) شبكة [لصيد السمك أو لسحب جُثث الغَرْقى] (3) «أ» مِسْلَفَة [لتسوية التربة]. «ب» مِزْلَقَة [لنقل الأثقال على الجليد] (4) «أ» جَرٌّ؛ سَحْب. «ب» حركة بطيئة أو مُعَوَّقة. «ج» مَجّة دُخانٍ من بِيبة أو سيكارة إلخ. «د» نفوذ يُستخدم لتأمين مصالح شخصية (5) «أ» عائق. «ب» المقاومة؛ السَّحب (طي). «ج» احتكاك [بين أجزاء الآلة]. «د» قطار شحن بطيء. «هـ» عبء؛ ثِقل (6) السَّحّابة: شيء يُسحب أو يُجَرّ على الأرض لكي يترك أثرًا مثل أثر الحيوان أو رائحته (7) شارع؛ طريق (8) الرَّفيقة: الفتاة التي يصطحبها المرء (ع) (9) سباق السُّرعة [بين السيّارات] (10) .أ» يَجُرّ؛ يَسْحب. .ب» يُجَرْجِر. .ج» يقطِّع: يُمضي [أيامه] في ألم أو ضَجَر أو شقاء (11) يَمُطّ؛ يُطيل (12) يبحث [عن غريق إلخ] (13) يتخلّف [عن رفاقه إلخ] (14) يَصِيد [بشبكة أو نحوها] (15) يَنْجَرّ؛ يَتَجَرْجَر: ينسحب على الأرض (16) يَجْري ببطء أو بإملال (17) يأخذ مَجّةً [من سيكارة] (18) يُشارك في سباق السرعة (19) مصطحبًا فتاةً. | ||
| 16373 | dragger | (1) فا drag (2) مَرْكب صَيْد. | ||
| 16374 | draggle | (1) يُوحِّل [بالجَرْجَرَة على الأرض] (2) يَتَوَحَّل [بالجَرْجَرَة على الأرض] (3) يَدْلِف: يمشي متثاقلًا. | ||
| 16375 | draggle-tail | (1) امرأة قذِرة (2) بَغِيّ؛ مومس. | ||
| 16376 | draggy | بطيء؛ بليد. | ||
| 16377 | dragline | (1) حَبْل للجرّ (2) حفّارة للأرض. | ||
| 16378 | dragman | (1) الساحب؛ الجارّ (2) الصائد بشبكة. | ||
| 16379 | dragnet | (1) شبكة [للصَّيْد] (2) شَرَكٌ a police dragnet . | ||
| 16380 | dragoman | التَّرجُمان؛ دليل السيّاح. | ||
| 16381 | dragon | (1) تِنّين (2) شخص عنيف أو صارم (3) «أ» التِّنِّينِيَّة: بندقية قصيرة قديمة أو حاملُها. «ب» حاملة الدبّابات (4) التِّنِّين: عَظاءة صغيرة طيّارة (5) cap.: Draco (6) شيء رهيب أو مُهْلِك. | ||
| 16382 | dragoness | التِّنِّينَة: أنثى التِّنِّين. | ||
| 16383 | dragonet | (1) تِنّين صغير (2) السُّمَيْكة الصَّيداء. | ||
| 16384 | dragonfly | اليَعْسُوب؛ السُّرمان: حشرة نحيلة الجسم. | ||
| 16385 | dragonhead | رأس التِّنّين: نبات من الفصيلة الشَّفويّة. | ||
| 16386 | dragonish | تِنِّينِيّ؛ شبيه بالتِّنِّين. | ||
| 16387 | dragon lady | المرأة التِّنِّينيّة: امرأة قوية، عدوانيّة الطَّبع. | ||
| 16388 | dragon lizard | العَظاءة التِّنِّينِيَّة: عَظاءة إندونيسيّة ضخمة. | ||
| 16389 | dragon's blood | دَمُ التِّنِّين: مادة راتينجية حمراء. | ||
| 16390 | dragon's teeth | (1) بُذور النزاع (2) حواجز معوِّقة للدّبّابات. | ||
| 16391 | dragoon | (1) الفارس: جنديّ في سلاح الفرسان (2) يُخْضِع؛ يَضْطَهِد (3) يُكرِه؛ يُجبِر. | ||
| 16392 | dragrope | حَبْل السَّحب: حَبْلٌ تُسْحَبُ به الأشياء. | ||
| 16393 | dragée | (1) مُلَبَّسَة (2) حبة دواء ملبَّسة. | ||
| 16394 | drail | الصِّنّارة الثقيلة [لصَيْد الأسماك بالقَصَبة]. | ||
| 16395 | drain | (1) «أ» يَنْزَح؛ يُفرِّغ؛ يُصَرِّف. «ب» يَسْتَنْزِف (2) «أ» يُجفِّف [تدريجيًا]. «ب» يَكْرَع (3) «أ» يَسيل تدريجيًا. «ب» يتلاشى (4) يَجِفّ بالارتشاح (5) مَصْرِف [للمياه] (6) المياه المُصَرَّفة (7) نَزْف؛ ارتشاح؛ استِنزاف (8) عِبْء (9) جَرْعة [من شراب مُسْكِر] (10) مَصْرِف [للقيح أو لإفرازات الجِراح]. | ||
| 16396 | drainage | (1) مص drain (2) المياه المصرَّفة؛ القَيْح المُصرَّف (3) «أ» مَصْرِفٌ [للمياه]. «ب» شبكة لتصريف المياه. | ||
| 16397 | drainpipe | أنبوب التصريف. | ||
| 16398 | drake | (1) العُلجوم: ذكَرُ البطّ (2) مدفع (3) mayfly. | ||
| 16399 | dram | (1) الدرهم: وحدة وزن صغيرة (2) «أ» جرعة من شراب مسكر. «ب» مقدار ضئيل. | ||
| 16400 | drama | الدّراما: «أ» مسرحية. «ب» الفنّ أو الأدبُ المسرحي. «ج» حالة، أو سلسلة أحداث، تنطوي على تضارب عنيف أو مشوِّق بين قوًى مختلفة. | ||
| 16401 | dramatic | (1) دراميّ؛ مَسْرحيّ (2) مفاجئ؛ مثير؛ دراماتيكيّ. | ||
| 16402 | dramatics | (1) «أ», الدّراميّات: «ب» فن التمثيل أو الإخراج المسرحيّ. «ج» مسرحيات يقدّمها هواة (2) سلوك مسرحيّ؛ تعبير مسرحيّ. | ||
| 16403 | dramatis personae | شخصيات المسرحية أو ممثِّلوها. | ||
| 16404 | dramatist | الكاتب المسرحيّ. | ||
| 16405 | dramatize | (1) «أ», يُمَسْرِح: «ب» يُفرغ في قالب مسرحيّ. «ج» يصوِّر، أو يعبِّر عن، بطريقة مسرحية He dramatize s his woes. (2) تَصْلُحُ [الروايةُ] للتمثيل. | ||
| 16406 | dramaturgy | الفنّ المَسرحي [تأليفًا وتمثيلًا]. | ||
| 16407 | dramshop | حانة؛ خمّارة. | ||
| 16408 | drank | past and past part. of drink. | ||
| 16409 | drape | (1) ستارة؛ سِجْف (2) تجعُّد؛ تَثَنٍّ (3) يكسو أو يزيِّن على نحو فضفاض (4) يُسْدِل (5) يَنْسَدِل؛ ينتظم في ثَنْيات. | ||
| 16410 | draper | تاجر الأجواخ أو الألبسة. | ||
| 16411 | drapery | (1) أجواخ وألبسة جاهزة (2) تجارة الأجواخ والألبسة (3) ستائر؛ سُجُف (4) غطاء زِينيّ فضفاض. | ||
| 16412 | drastic | (1) فعّال (2) صارم؛ عنيف؛ متطرّف؛ قاسٍ. | ||
| 16413 | drat | يَلْعَن. | ||
| 16414 | draught | |||
| 16415 | draughts | = checkers | ||
| 16416 | draw | (1) يجرّ؛ يسحب (2) «أ» يُزيح. «ب» ينتزع [الإعجابَ]؛ يلفت [الانتباهَ]؛ يستدرّ (3) «أ» يجتذب؛ يغري. «ب» يثير (4) يتنشّق (5) «أ» يستلّ [سيفًا]. «ب» ينتزع الأحشاء. «ج» يَنْقَع (6) «أ» يكسب؛ يربح. «ب» يسحب مالًا [من مصرف] (7) يتقاضى [راتبًا]؛ يتلقّى [جرايةً] (8) يسحب ورقة لعبٍ أو يانصيب (9) يلوي القوس (10) يجعّد؛ يغضِّن (11) «أ» يرسم. «ب» يحرِّر وصية. «ج» يعقد [المقارنات] (12) يستنتج to draw a conclusion (13) يسحب أو يطوِّل معدنًا (14) يتقدَّم تدريجيًّا وباطّراد Night draw s. (15) يجتذب المشاهدين إلخ The play still draw s. (16) تَشْرُق الدخانَ (17) ينتفخ الشراع (18) يتجعَّد (19) يتغيّر شكله بالسحب (20) يَنْتَقع Give the tea time to draw . (21) يتعادل [مع فريق آخر] في مباراة (22) يَسْحب حوالةً على (23) يستمدّ [معلوماته] (24) سَحْب (25) نَشْقة؛ مَجّة (26) استلال: شَهْرٌ للمسدّس (27) ورقة لعب أو يانصيب (28) الجزء المرن من جسر متحرِّك (29) مباراة يتعادل فيها الفريقان (30) شيء جذاب لافتٌ للانتباه. to draw a blank : يَرْجِع بخُفَّيْ حُنَيْن.to draw a distinction between : يبيِّن وجوه الاختلاف بين.to draw away : (1) ينأى (2) يتقدَّم على خصمٍ في سباق.to draw back : يردّ أويرتدّ إلى الوراءيتردَّد.to draw blood : يجرح شخصًايسيل الدميُغضب شخصًا.to draw breath : يأخذ نَفَسًا: يتوقف طلبًا للراحة.to draw down the curtain : يُسدل الستار [مُنهيًا مسرحيةً]يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة.to draw first blood : يقوم بالهجوم الأول.to draw in : يغريه بالمشاركة [في أمر]يقترب من النهايةيتقاصر؛ يُصبح قصيرًايقتصد.to draw it mild : يجتنب المبالغة.to draw off : ينسحب؛ يتراجع«أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطيريَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (3) يردّ أويرتدّ إلى الوراء (4) يتردَّد.to draw blood : يجرح شخصًايسيل الدميُغضب شخصًا.to draw breath : يأخذ نَفَسًا: يتوقف طلبًا للراحة.to draw down the curtain : يُسدل الستار [مُنهيًا مسرحيةً]يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة.to draw first blood : يقوم بالهجوم الأول.to draw in : يغريه بالمشاركة [في أمر]يقترب من النهايةيتقاصر؛ يُصبح قصيرًايقتصد.to draw it mild : يجتنب المبالغة.to draw off : ينسحب؛ يتراجع«أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطيريَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (5) يجرح شخصًا (6) يسيل الدم (7) يُغضب شخصًا.to draw breath : يأخذ نَفَسًا: يتوقف طلبًا للراحة.to draw down the curtain : يُسدل الستار [مُنهيًا مسرحيةً]يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة.to draw first blood : يقوم بالهجوم الأول.to draw in : يغريه بالمشاركة [في أمر]يقترب من النهايةيتقاصر؛ يُصبح قصيرًايقتصد.to draw it mild : يجتنب المبالغة.to draw off : ينسحب؛ يتراجع«أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطيريَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (8) يُسدل الستار [مُنهيًا مسرحيةً] (9) يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة.to draw first blood : يقوم بالهجوم الأول.to draw in : يغريه بالمشاركة [في أمر]يقترب من النهايةيتقاصر؛ يُصبح قصيرًايقتصد.to draw it mild : يجتنب المبالغة.to draw off : ينسحب؛ يتراجع«أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطيريَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (10) يغريه بالمشاركة [في أمر] (11) يقترب من النهاية (12) يتقاصر؛ يُصبح قصيرًا (13) يقتصد.to draw it mild : يجتنب المبالغة.to draw off : ينسحب؛ يتراجع«أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطيريَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (14) ينسحب؛ يتراجع (15) «أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطير (16) يَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (17) يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّب (18) يُغرِي؛ يستَدْرج (19) يدنو (20) يَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (21) يعتمد على (22) يُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (23) يتطاول؛ يصبح طويلًا (24) يستمرّ طويلًا (25) ينطلق [القطار إلخ] من المحطة (26) يطيل (27) يُغريه بالكلام بحرية (28) يَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (29) يقترب؛ يدنو (30) يتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (31) يَرْفَع؛ يَسْحَب (32) يُقرِّب (33) يُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَ (34) يصوغ (35) ينتصب (36) يُوقِف (37) يتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. | ||
| 16417 | draw a bead on or upon | يصوِّب النار إلى. | ||
| 16418 | draw a blank | يَرْجِع بخُفَّيْ حُنَيْن. | ||
| 16419 | draw a distinction between | يبيِّن وجوه الاختلاف بين. | ||
| 16420 | draw away | (1) ينأى (2) يتقدَّم على خصمٍ في سباق. | ||
| 16421 | drawback | (1) المتدارَك: مالٌ يُرَدّ بعد دفعه. وبخاصة: رسوم جمركية تعاد إلى دافعها عند تصدير السلع ثانية (2) عائق (3) علّة. | ||
| 16422 | draw back | (1) يردّ أويرتدّ إلى الوراء (2) يتردَّد. | ||
| 16423 | drawbar | المِقْطَرة: قضيب للقَطْر أو الجرّ أو السَّحب. | ||
| 16424 | draw blood | (1) يجرح شخصًا (2) يسيل الدم (3) يُغضب شخصًا. | ||
| 16425 | draw breath | يأخذ نَفَسًا: يتوقف طلبًا للراحة. | ||
| 16426 | drawbridge | جِسر متحرّك. | ||
| 16427 | drawdown | (1) استنزاف (2) انخفاض؛ نقص. | ||
| 16428 | draw down the curtain | (1) يُسدل الستار [مُنهيًا مسرحيةً]يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة. (2) يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة. | ||
| 16429 | drawee | المسحوب عليه؛ المحوَّل عليه (تج). | ||
| 16430 | drawer | (1) النّادِل؛ السّاقي [في حانة] (2) الرَّسّام (3) ساحب الحَوالة (4) pl.: سِروال تحتانيّ (5) دُرْج؛ جارور. | ||
| 16431 | draw first blood | يقوم بالهجوم الأول. | ||
| 16432 | draw in | (1) يغريه بالمشاركة [في أمر]يقترب من النهايةيتقاصر؛ يُصبح قصيرًايقتصد. (2) يقترب من النهاية (3) يتقاصر؛ يُصبح قصيرًا (4) يقتصد. | ||
| 16433 | drawing | (1) سَحْب. وبخاصة: إجراء القُرْعة (2) الرَّسم التَّخطيطيّ (3) المبلغ المسحوب [من مَصْرِف] (4) صورة. | ||
| 16434 | drawing card | الورقة الجاذبة: كل ما يستحوذ على الانتباه. وبخاصة: ممثل محبوب يجتذب عددًا كبيرًا من النظّارة. | ||
| 16435 | drawing room | (1) «أ» قاعة استقبال. «ب» مقصورة في قطار (2) حفلة استقبال رسمية. | ||
| 16436 | draw it mild | يجتنب المبالغة. | ||
| 16437 | Draw it mild ! | (1) لا تبالغ (2) تصرَّف بطريقة عاقلة! | ||
| 16438 | drawknife | سِكّين الجَبْذ [يستخدمُها النّجّارون لكَشْط السُّطوح]. | ||
| 16439 | drawl | (1) يَتَشَدَّق [في الكلام] (2) يَتْلو بتشدُّق (3) تَشَدُّقٌ. | ||
| 16440 | draw lot s | يسحب قُرعةً. | ||
| 16441 | drawn | past part. of draw. | ||
| 16442 | drawnwork | الرَّسْم السَّحْبيّ: زخرفة بسحب الخيوط من نسيج ما وفقًا لرسم معيّن. | ||
| 16443 | draw off | (1) ينسحب؛ يتراجع (2) «أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطير (3) يَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ]. | ||
| 16444 | draw on | (1) يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّب (2) يُغرِي؛ يستَدْرج (3) يدنو (4) يَشْهَر مسدَّسه. | ||
| 16445 | draw on or upon | (1) يعتمد على (2) يُفيد من. | ||
| 16446 | draw out | (1) يتطاول؛ يصبح طويلًا (2) يستمرّ طويلًا (3) ينطلق [القطار إلخ] من المحطة (4) يطيل (5) يُغريه بالكلام بحرية (6) يَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ]. | ||
| 16447 | drawplate | صفيحة السَّحب: قالب مُثقَّب لسحب الأسلاك (مك). | ||
| 16448 | draw round | (1) يقترب؛ يدنو (2) يتجمع حول. | ||
| 16449 | drawshave | = drawknife | ||
| 16450 | drawstring | التِّكَّة: رباطٌ لكيس أو سِروال إلخ. | ||
| 16451 | draw tea | يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه. | ||
| 16452 | draw tears | يَسْتدرّ الدموعَ. | ||
| 16453 | draw the line | يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين. | ||
| 16454 | draw the long bow | يُبالغ؛ يُغالي. | ||
| 16455 | draw the longbow | يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق. | ||
| 16456 | draw the teeth of | يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ. | ||
| 16457 | draw the winner | ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. | ||
| 16458 | drawtube | الأنبوب المُنْزَلِق [في مجهر]. | ||
| 16459 | draw up | (1) يَرْفَع؛ يَسْحَب (2) يُقرِّب (3) يُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَ (4) يصوغ (5) ينتصب (6) يُوقِف (7) يتوقّف. | ||
| 16460 | dray | (1) الكَرّاجة: عربة أثقال خفيضة (2) يَنْقُلُ بكَرّاجة. | ||
| 16461 | drayage | (1) التَّكْريج: النَّقل بكَرّاجة (2) أجرة التَّكْريج. | ||
| 16462 | drayman | الكَرّاج: سائقُ أو جارُّ الكَرّاجة. | ||
| 16463 | dread | (1) يَرْهَب؛ يَخْشَى (2) يَخاف؛ يَفْزَع (3) فزع (4) شيء مُرَوِّع (5) مُفْزِع؛ مُرَوِّع (6) مُوْقِعٌ الرهبةَ في النفوس. | ||
| 16464 | dreadful | (1) «أ» مُفزِع؛ مروِّع. «ب» مُوْقعٌ الرهبة في النفس (2) بغيض أو كَرِيهٌ جدًّا (3) شديد dreadful disorder (4) قصة أو مجلة مثيرة أو .رخيصة». | ||
| 16465 | dreadnought | (1) «أ», الدَّرَدْنَت: «ب» مِعْطَفٌ صوفيّ ثقيل. «ج» نسيج صوفيّ غليظ (2) الجَسُور (3) بارجة ثقيلة. | ||
| 16466 | dream | (1) حُلْم (2) شيء رائع الجمال أو المُتْعة My holiday was a dream . (3) يَحْلُم (4) مِثاليّ a dream trip. | ||
| 16467 | dreamer | (1) الحالم (2) العائش أو السابح في دنيا الخيال. | ||
| 16468 | dreamily | على نحو حالم أو غامض إلخ. | ||
| 16469 | dreamland | أرض الأحلام: بلاد وهمية سعيدة لا وجود لها إلا في الخيال والأحلام. | ||
| 16470 | dreamlike | حُلْمانِيّ: شبيه بالحُلْم؛ وهميّ؛ غامض. | ||
| 16471 | dreamt | past and past part. of dream. | ||
| 16472 | dreamworld | (1) dreamland (2) عالم الأحلام أو الأوهام. | ||
| 16473 | dreamy | (1) حالم؛ ذاهل (2) كثير الأحلام أو الأوهام (3) غامض (4) بهيج؛ سارّ؛ مثاليّ. | ||
| 16474 | drear | (1) حزين (2) كئيب؛ مُوْحِش. | ||
| 16475 | dreck | = trash; rubbish. | ||
| 16476 | dredge | (1) يَكْرو: يلتقط [السمَكَ والمحارَ] أو يعمِّق [مجرًى مائيًا] أو يرفَعُ [الطينَ والأتربة] بواسطة كرّاءَة (2) يَسْتخرج؛ يَسْتخلص (3) يُستخدم كرّاءةً (4) الكَرّاءَة: .أ» شبكة لالتقاط السمك والمحار من قاع البحر. .ب» ماكينةٌ مُعَدّة لتعميق مجرًى مائيّ أو لرفع الطين والأتربة من قاع نهر إلخ (5) مركب لالتقاط السمك والمحار.يكسو بالدقيق أو السكّر. (6) يكسو بالدقيق أو السكّر. | ||
| 16477 | dree | يُقاسي؛ يُعاني؛ يُكابد (إسك). | ||
| 16478 | dreg | (1) pl.: ثُفْل (2) pl.: حُثالة (3) بقيةٌ باقية. | ||
| 16479 | dreich | = dreary | ||
| 16480 | drench | (1) جَرعة [من شراب أو دواء أو مادة سامّة] (2) البُلالة: ما يبلِّل أو ينقع a drench of rain (3) يجرِّع [الحيوانَ] دواءً (4) يبلّل؛ يَنقع؛ يُشْبِع (5) يَغْمر؛ يُغرِق. | ||
| 16481 | dress | (1) «أ» يُقوِّم؛ يُسدِّد؛ «يُجَلِّس». «ب» يَرْصُف [الجندَ] (2) يُهَيِّئ؛ يُعِدّ [المائدةَ] (3) يُزَيِّن (4) يَكْسو (5) «أ» يضمِّد [الجراحَ]. «ب» يُمشِّط [الشَّعرَ] (6) يَقْصِب: يقطِّع القَصّابُ الذبيحة (7) «أ» يَدْبُغ [الجلدَ]. «ب» يُسَمِّد [التُّربةَ] (8) يسوِّي؛ يهذِّب (9) «أ» يرتدي. «ب» يأخذ زينتَه: يرتدي أحسنَ ما عنده (10) يزِنُ بعد القَصْب: يبلغ وزنُ الخروف إلخ كذا بعدَ القَصْب (11) يُراصف: يتراصف مع الجندي الآخر لكي يجعل الصفَّ مستقيمًا (جن) (12) رداء؛ كِساء؛ ثوب (13) فُسْتان (14) كسائيّ: متعلق بالكِساء (15) رسميّ dress clothes (16) متطلبٌ ارتداء ملابس رسمية The graduation will be a dress affair.. to dress down : (1) يوبِّخُ؛ يعنِّف (2) يَجْلد؛ يَسُوط.to dress ship : يرفع أعلام السفينة.to dress up : يرتدي أبهى حُلَّةيكسوه بأبهَى حُلّة أوبثياب رسميةيُظهره بمظهر مُعيَّن. (3) يرتدي أبهى حُلَّة (4) يكسوه بأبهَى حُلّة أوبثياب رسمية (5) يُظهره بمظهر مُعيَّن. | ||
| 16482 | dress circle | الحَلْقة الرسمية: جزء دائريّ من مقاعد المسرح أو دار الأوبرا كان يُخصَّص لمُرْتَدي الملابس الرسمية. | ||
| 16483 | dress down | (1) يوبِّخُ؛ يعنِّف (2) يَجْلد؛ يَسُوط. | ||
| 16484 | dresser | (1) فا dress (2) المُلَبِّس: من يساعد الممثلين المسرحيين على ارتداء ملابسهم (3) مُساعد الجرّاح (بر) (4) dressing table (5) الأَطْباقيّة: خزانة للأطباق إلخ. | ||
| 16485 | dressing | (1) مص dress (2) «أ», التّابليّة: «ب» مرق توابل يُضاف إلى الطعام. «ج» مزيج متبَّل تُحشَى به الدجاجة إلخ قبل طهوها (3) ضِمادة (4) سَماد. | ||
| 16486 | dressing bag | حقيبة أدوات الزينة. | ||
| 16487 | dressing-down | (1) توبيخ (ع) (2) جَلْد؛ ضَرْب بالسِّياط. | ||
| 16488 | dressing gown | المِبْذَل؛ المِفْضَل؛ «الروب دو شامبر». | ||
| 16489 | dressing room | حُجرة اللُّبْس. وبخاصة لتغيير الملابس [في مسرح]. | ||
| 16490 | dressing station | مركز الإسعاف. | ||
| 16491 | dressmaker | خيّاط أو خيّاطة للسيدات. | ||
| 16492 | dressmaking | الخِياطة النسائية: خِياطة ملابس النساء. | ||
| 16493 | dress parade | عَرْض عسكريّ. | ||
| 16494 | dress rehearsal | الإعادة النهائية: آخر إعادة تُجرى لمسرحية ما بالملابس الكاملة [قبل يوم واحد من تقديمها إلى الجمهور]. | ||
| 16495 | dress ship | يرفع أعلام السفينة. | ||
| 16496 | dress shirt | القميص الرسميّ: قميص رجاليّ أبيض يُرتدى مع بذلة السهرة. | ||
| 16497 | dress suit | البذلة الرسمية: بذلة يرتديها الرجال في السهرات. | ||
| 16498 | dress up | (1) يرتدي أبهى حُلَّة (2) يكسوه بأبهَى حُلّة أوبثياب رسمية (3) يُظهره بمظهر مُعيَّن. | ||
| 16499 | dressy | (1) متأنّق (2) أنيق (3) رسميّ. | ||
| 16500 | drew | past of draw. | ||
| 16501 | drib | مقدار ضئيل. | ||
| 16502 | dribble | (1) يَقْطُر: يَسْقط أو يسيل قَطْرةً قطرةً (2) يَرِيل: يَسِيلُ لُعابُهُ (3) يتقطّر: يبرز تدريجيًا (4) يُدَهْدِهُ: يوجِّه الكرةَ نحو الهدف بتربيتات أو رفسات قصيرة سريعة (5) يُقَطّر (6) يَنْثُر على نحو متقطّع؛ يُوزِّع بمقاديرَ صغيرة (7) .أ» التَّقَطُّر: سقوط على شكل قَطَرات. .ب» رَذاذ. .ج» تدفُّق ضئيل؛ تدفُّق متقطِّع (8) مقدار ضئيل (9) الدَّهْدَهة: توجيه الكرة نحو الهدف بتربيتات أو رفسات قصيرة سريعة. | ||
| 16503 | driblet | (1) مقدار ضئيل (2) قَطْرة؛ نُقْطة. | ||
| 16504 | dried | past and past part. of dry. | ||
| 16505 | dried-up | (1) جافّ؛ مُجَفَّف (2) ذابلٌ؛ ذاوٍ. | ||
| 16506 | drier | المجفِّف: «أ» مَنْ يُجَفِّف. «ب» أداة تجفيف. | ||
| 16507 | drift | (1) سَوْق؛ جَرْفٌ (2) «أ» اندفاعُ [تيارِ النهر أو المحيط]. «ب» سرعة التيّار (3) «أ», السَّفَى: «ب» ثلج أو مطر أو سحاب أو غبار أو دخان تذروه الرياح عن سطح الأرض أو قربَهُ. «ج» كتلة رمل إلخ تركُمُها الرياح أو المياه (4) ركامٌ مختلِط (5) قَطيع (6) «أ», الحَمِيل؛ المجروف: «ب» خشب إلخ تجرفه المياه نحو الشاطئ. «ج» رواسب أو قُرارات مجروفة (7) «أ» نَزْعة؛ اتجاه. «ب» مَعنًى؛ مَغْزًى (8) المِخْرَز: أداة لتوسيع الثقوب في المعادن (9) الانسياق: انحراف السفينة أو الطائرة عن خط سيرها بسبب التيارات المائية أو الهوائية (10) تدفُّق (11) التحوُّل: تبدُّلٌ تدريجيّ في الرأي أو الموقف (12) سيرٌ على غير هدى (13) «أ» انجراف. «ب» انحراف (14) السَّرَب: سردابٌ أو نَفَق في منجم (15) ينساق؛ ينجرف [مع التيار] (16) يَعُوم؛ يطفو؛ يتحرّك برفق (17) يَسير على غير هدى؛ يهيم على وجهه (18) يتشقَّق؛ يتنقّل بغير ضابط أو نظام (19) يتراكم [بفعل المياه أو الرياح] (20) يعلوه رُكام مُختلِط (21) يَنحرف (22) تَذْرو: تسوقُهُ الريح أو تَرْكمُهُ أو تفرّقُهُ (23) يَرْكُمُ (24) يغطّي برُكامٍ مختلط. | ||
| 16508 | driftage | (1) السَّفَى: كلّ ما تذروه الريح (2) الحَمِيل: كلّ ما تجرُفه المياه (3) انجراف؛ انسياق (4) انحراف. | ||
| 16509 | drifter | (1) الهائم على وجهه (2) مَرْكَبُ صَيْد [ذو شِباك يجرفها التيار]. | ||
| 16510 | driftwood | (1) خشب طافٍ [على سطح المياه] (2) حُثالة المجتمع. | ||
| 16511 | drill | (1) مِثقب؛ مِثقاب (2) تدريب عسكريّ أو بدنيّ أو عقليّ (3) الثَّقّاب: ضرب من الحلازين يثقب قشور المحار (4) صوت ثاقب (5) .أ» يدرِّب؛ يعلِّم. .ب» يلقِّن (6) يَثْقُب (7) يتدرّب. --- الدَّريل: بابون baboon غربإفريقيّ.--- (1) التَّلَم: ما تَشُقُّهُ سِكّة الفلّاح من الأرض (2) المُتَلِّمةُ البذّارةُ: أداة زراعيّة تشقّ الأتلام وتَبْذُر الحَبّ [وتَنْثر السَّماد أحيانًا] ثم تغطيهما بالتراب (3) يَبْذُر [الحَبّ] (4) يَزرع.الدَّريل: نسيج قطنيّ متين. (5) الدَّريل: نسيج قطنيّ متين. | ||
| 16512 | drilling | (1) مص drill (2) ثاقب (3) لاذع. | ||
| 16513 | drillmaster | (1) المدرِّب العسكريّ (2) المُدَرِّس أو المدير الصارم. | ||
| 16514 | drill press | الثَّقّابة الضَّغْطيَّة (مك). | ||
| 16515 | drily | = dryly | ||
| 16516 | drink | (1) «أ» يَشْرب. «ب» يتشرَّب؛ يمتصّ (2) يَشرب نَخْبَهُ (3) «أ» يُنفق [المالَ أو الوقتَ] على الشراب أو فيه. «ب» يجعله في حالةٍ معيَّنة من طريق الشُّرب Don't drink that fountain dry. (4) يُدمن الشرابَ (5) .أ» شَراب. .ب» شَراب مُسْكِر (6) جَرعة (7) .أ» إدمان. .ب» إسراف في معاقرة الخمر (8) المحيط؛ الأوقيانوس. in drink : مخمور؛ ثمل؛ سكران.to drink deep : (1) يأخذ جرعة طويلة من الشراب (2) يسرف في الشراب.to drink in : يمتصّيلتهميحدِّق أويستمع إلى شيء بابتهاج.to drink off or up or down : يزدرد بجرعة واحدة.to drink to : يشرب نَخْبَهُ. (3) يمتصّ (4) يلتهم (5) يحدِّق أويستمع إلى شيء بابتهاج.to drink off or up or down : يزدرد بجرعة واحدة.to drink to : يشرب نَخْبَهُ. | ||
| 16517 | drinkable | (1) صالحٌ للشُّرب (2) شراب. | ||
| 16518 | drink deep | (1) يأخذ جرعة طويلة من الشراب (2) يسرف في الشراب. | ||
| 16519 | drinker | (1) «أ» الشارب. «ب» السِّكّير (2) السِّقاء: وعاءٌ لتزويد الماشية والطيور الداجنة بالماء. | ||
| 16520 | drink in | (1) يمتصّ (2) يلتهم (3) يحدِّق أويستمع إلى شيء بابتهاج. | ||
| 16521 | drink like fish | يُسْرِف في شرب الخمر. | ||
| 16522 | drink money | بقشيش؛ حُلوان؛ راشن. | ||
| 16523 | drink off or up or down | يزدرد بجرعة واحدة. | ||
| 16524 | drink the water s | يَقْصِدُ إلى مُنْتَجَعٍ ذي مياهٍ معدنيّة التماسًا للشّفاء. | ||
| 16525 | drink to | يشرب نَخْبَهُ. | ||
| 16526 | drip | (1) يُقَطِّر؛ يستقطر (2) يَبُثّ؛ يَنْشُر (3) يَقْطُر؛ يتصبَّب (4) يفيض (5) تقطُّر؛ تصبُّب (6) القُطارة: القَطْر السائل من مائعٍ ما (7) صوت القطرات المتساقطة (8) الحاجِب: .أ» جزء من إفريز أو كورنيش المبنى يردّ المطر عنه. .ب» رَفْرَفٌ مَعدِنيّ للغرض نفسه (9) .أ» مِحْقَنة [للأوردة]. .ب» الحَقِين: سائل يُحقَن في الوريد (10) شخصٌ مُضْجِر أو غبيّ. | ||
| 16527 | drip-dry | يَجِفّ الثوبُ [من غير تغضُّن عند نَشره]. | ||
| 16528 | dripless | عديم التَّقَطُّر dripless candles. | ||
| 16529 | dripolator | مِقْطَرة القهوة. | ||
| 16530 | dripping | (1) التقطُّر (2) pl. عد: drip 6 (3) pl. عد: عَرَق الشِّواء: ما يتقطَّر من اللحم عند شَيِّهِ (4) إلى حدّ بعيد dripping wet. | ||
| 16531 | drippy | (1) مُتَقطِّر (2) ماطر (3) عاطفيّ إلى حدّ صبيانيّ. | ||
| 16532 | drive | (1) «أ» يدفع إلى أمام. «ب» يُسَيِّر؛ يُشَغِّل [ماكينةً] (2) «أ» يَسُوق [حيوانًا]. «ب» يقود [عربةً أو سيارةً]. «ج» يَنْقُل بعربة. «د» يُدحرِج [الأخشابَ] في مجرى النهر (3) يُجْري بنشاط to drive a bargain (4) «أ» يُكرِه؛ يُجْبِر. «ب» يحثّ. «ج» يدفع (5) «أ» يدفع [الطرائدَ] نحو اتجاه معيّن. «ب» يرود [منطقةً] بحثًا عن الطرائد (6) يشقّ؛ يحفر (7) يضرب أو يقذف الكرة بسرعة أو قوة (8) يندفع بسرعة أو عنف (9) يناضل لبلوغ هدف (10) يقود سيارة أو ينتقلُ بها (11) .أ» سَوْق؛ قيادة. .ب» نزهة في سيارة أو مَرْكبة. .ج» الحيوانات المَسُوقة. .د» دحرجة الأخشاب [عبرَ النهر إلى جهة معيّنة]. .ه» الأخشاب المُدَحْرَجَة. .و» ضرب الكرة [أو طريقةُ ضربها]. .ز» الضَّربة نفسُها (12) الدَّرْب: .أ» طريق خاصة [تمتدّ من الطريق العامة إلى مبنًى]. .ب» طريق للمركبات [في حديقة عامة إلخ] (13) حملة a drive to raise funds (14) هجوم عسكري عنيف (15) دافع؛ حافز a sexual drive (16) نَشاطيّة؛ ديناميّة (17) وسيلة إدارة [الماكينة] (18) التَّنزيل: عرض السِّلَع بأسعار رخيصة (ع) (19) disk drive. to drive at : يرمي إلى؛ يقصد من كلامه.to drive away : (1) يُقصي (2) يُشتّت (3) يمضي راكبًا عربة.to drive away at : ينكبّ على عمل شيء.to drive back : يَرُدّ؛ يصدّ.to drive in : يدقّ [مسمارًا]. | ||
| 16533 | drive at | يرمي إلى؛ يقصد من كلامه. | ||
| 16534 | drive away | (1) يُقصي (2) يُشتّت (3) يمضي راكبًا عربة. | ||
| 16535 | drive away at | ينكبّ على عمل شيء. | ||
| 16536 | drive back | يَرُدّ؛ يصدّ. | ||
| 16537 | drive-in | (1) الدَّرفين: مسرح أو دار للسينما أو مطعم إلخ يستطيع الناس أن يشهدوا ما يُعرَض فيه أو يشتروا ما يريدون منه وهم في سياراتهم. (2) دَرْفينيّ a drive-in cinema. | ||
| 16538 | drive in | يدقّ [مسمارًا]. | ||
| 16539 | drivel | (1) يَريل: يسيلُ لُعابُهُ (2) يتكلم أو يقول بحماقة أو ببلاهة (3) لُعاب سائل (4) هُراء؛ كلام فارغ. | ||
| 16540 | driveler | المُخَرِّف: الناطق بالهُراء. | ||
| 16541 | driven | past part. of drive. | ||
| 16542 | driver | (1) سائق (2) مِطرقة (3) ناقلُ الحركة (مك) (4) مِضرب. | ||
| 16543 | driver ant | نملة زحّافة. | ||
| 16544 | driver's license | إجازة السَّوق. | ||
| 16545 | driver's seat | مركز السّيطرة أو السّلطة العليا. | ||
| 16546 | drive shaft | عمود الإدارة (مك). | ||
| 16547 | driveway | الدَّرْب: «أ» طريق تُساق فيها الماشية. «ب» طريق خاصة تمتدّ من الطريق العامة إلى مبنًى. | ||
| 16548 | driving | مص drive. وبخاصة: سَوْق؛ قيادة؛ تشغيل إلخ.--- (1) مُسِيق: مُمِدّ بالقُدْرة المُدِيرة a driving wheel (2) ضاغط (3) شديد (4) عاتٍ a driving storm (5) نشيط a driving young executive (6) قاسٍ؛ صارم a driving supervisor. | ||
| 16549 | driving belt | سَيْر التدوير (مك). | ||
| 16550 | driving wheel | عجلة القيادة؛ تُرس الإدارة (مك). | ||
| 16551 | drizzle | (1) رَذاذ (2) تَرُذُّ السّماءُ: تُمطِر رَذاذًا (3) «أ», يُرِذّ: «ب» يجعله يسيل قطرةً قطرةً. «ج» يُبلِّل بقَطَراتٍ. | ||
| 16552 | drizzly | مُرِذّ؛ كثير الرَّذاذ. | ||
| 16553 | drogue | مِرْساة عائمة. | ||
| 16554 | droit | الحقّ؛ الحقّ الشرعيّ. | ||
| 16555 | droll | (1) مُضْحِك (2) المهرِّج. | ||
| 16556 | drollery | (1) «أ» رَسْم هزليّ؛ صورة هزلية. «ب» مشهد هزلي قصير. «ج» نادرة (2) «أ» هَزْل؛ مُزاح. «ب» مَزْحة. | ||
| 16557 | -drome | لاحقة معناها: «أ» حَلْبة؛ ميدان. «ب» ساحة. | ||
| 16558 | dromedary | الجمل العربي: جمل أُحاديّ السَّنام. | ||
| 16559 | dromond | الدَّرْمَنْد: مَرْكب شراعيّ ضخم سريع. | ||
| 16560 | drone | (1) اليَعْسوب: ذَكَرُ النحل (2) الطُّفَيْليّ (3) المُسَيَّرة: طائرة أو سفينة من غير رُبّان يُتحكَّم في سيرها بإشارات لاسلكية (4) drudge. --- (1) دَندنة؛ أزيز (2) لحن رتيب (3) الرَّتيب الكلام (4) bagpipe (5) .أ» يُدَنْدن؛ يئزّ. .ب» يتحدث بطريقة رتيبة (6) ينقضي على نحوٍ رتيب (7) يتبطَّل: يحيا حياة كسلٍ وتبطُّل (8) يعمل بطريقة روتينية أو لامبالية (9) يلفظ بنبرة رتيبة (10) يُضيِّع [وقته] بالتكاسل. | ||
| 16561 | drool | (1) يَرِيل: يَسيل لُعابُهُ (2) يتحمَّس لِـ (3) يهذي (4) يُعبِّر بعاطفيَّة مفرطة (5) الرِّيال: اللُّعاب السائل (6) هُراء. | ||
| 16562 | droop | (1) يتدلّى (2) يَغْرُب (3) يَهِنُ؛ يبتئس؛ يَقْنَط (4) يَخفِض [الرأسَ أو العينين أو الجناح] (5) تَدَلٍّ إلخ. | ||
| 16563 | droopy | (1) مُتَدَلٍّ؛ منحنٍ (2) كئيب؛ مبتئس. | ||
| 16564 | drop | (1) «أ» قَطرة. «ب» pl.: جرعة دواء تقاس بالقطرات؛ وبخاصة: قطرة للعين. «ج» جرعة شراب (2) «أ» المُدَلّاة: حِلْية مُدَلّاة من إحدى المجوهرات. «ب» قُرط ذو مُدَلّاة. «ج» حبّة بُنبون (3) «أ» سقوط. «ب» هبوط. «ج» هبوط بالباراشوت [أو المِظلّة]. «د» الهابطون بالمِظلّة. «هـ» الأشياء المُنْزَلة بالمِظلّة (4) «أ», المَسْقَط: «ب» المسافة من مستوًى أعلى إلى مستوًى أدنى. «ج» المسافة التي يجتازها شيءٌ في سقوطه (5) هبوط [الجهد الكهربائي] (6) الشَّقْب: شِقّ صغير ضيِّق [في ماكينة إلخ] يُسقط فيه شيء (7) الحِجاب: غِطاء ثَقْبِ المفتاح [في قُفل] (8) السَّدِيل: ستار مسرحيّ يُنزَّل تنزيلًا (9) مِشنقة (10) ثمرة ساقطة (11) تفوُّق؛ ميزة (12) يَقْطُر (13) .أ» يسقط فجأةً. .ب» يَهْبِط؛ ينحدر. .ج» ينهار. .د» يموت. .ه» يقع؛ يَسْقط (14) يغلبه النعاس (15) يترجَّل [من عَرَبة] (16) يَهْبِطُ النهرَ [مع التيار أو مع ريح مُؤاتية] (17) ينسحب (18) يتأخّر؛ يتخلّف (19) يزول؛ يتلاشى (20) ينخفض؛ يتناقص (21) يُسْقِط (22) يتخلّى عن (23) يَصْرِف؛ يطرُد (24) يدوِّن (25) «أ» يَخْفِض. «ب» يُنزل عجلات الطائرة [استعدادًا للهبوط]. «ج» يُخفِّف أو يُخفِّض [السرعةَ] (26) تلِدُ [أنثى الحيوان] (27) يَخْسَر (28) يُنفق (29) يَصْرع [برصاصةٍ أو ضربة] (30) يُسقط الكرةَ [في سَلّة أو ثَقب] (31) «أ» يُنزِل [من السفينة أو السيارة]. «ب» يُنزل بالمظلّات [مُؤَنًا أو جُندًا] (32) يَذْرِف [عَبْرَةً] (33) يَخْفِض [الصوتَ] (34) يقطع [الجملةَ] فلا يُتمّها (35) يُبْرِد؛ يبعث بالبريد Drop me a line. (36) يبتلع. to drop across (a person) : يلتقي به مصادفةً.to drop behind : يتخلّف [عن غيره أثناء المسير].to drop by : يقوم بزيارة قصيرة عَرَضية.to drop in : يقوم بزيارة غير متوقعة.to drop off : (1) يتضاءل (2) يغلبه النعاس؛ يغفو (3) يموت.to drop on : يوبّخ؛ يعنّف.to drop out : يزولينسحب منيتخلى [عن فكرة].to drop through : ينهار؛ يُخفق. (4) يزول (5) ينسحب من (6) يتخلى [عن فكرة].to drop through : ينهار؛ يُخفق. | ||
| 16565 | drop across (a person) | يلتقي به مصادفةً. | ||
| 16566 | drop behind | يتخلّف [عن غيره أثناء المسير]. | ||
| 16567 | drop by | يقوم بزيارة قصيرة عَرَضية. | ||
| 16568 | drop curtain | السَّدِيل: ستارٌ مسرحيّ يُنزَّل تنزيلًا. | ||
| 16569 | drop-forge | يُشَكِّل [المعادن] بمطرقةٍ ساقطةٍ. | ||
| 16570 | drop hammer | المِطْرَقَة الساقطة (مك). | ||
| 16571 | drop-in | (1) زائر طارئ (2) لقاء اجتماعيّ [غير رسميّ]. | ||
| 16572 | drop in | يقوم بزيارة غير متوقعة. | ||
| 16573 | dropkick | الرَّفْسَة الإسقاطيّة: رفسة لكرة القدم عند ارتفاعها عن الأرض بعد إسقاطها عليها. | ||
| 16574 | drop leaf | جناح المائدة: امتدادٌ للمائدة قابلٌ للطوي. | ||
| 16575 | droplet | القُطَيرة: قَطرة صغيرة جدًا. | ||
| 16576 | droplet infection | العَدْوى الرَّذاذيّة (ط). | ||
| 16577 | drop letter | الرسالة المحليَّة: رسالة تُسلّم إلى المرسل إليه في نفس المركز البريدي الذي وُضعت فيه. | ||
| 16578 | droplight | المِصْباح المُدَلَّى: مصباح كهربائيّ مُدَلًّى بسلك. | ||
| 16579 | drop-off | (1) مُنحَدَر عموديّ أو شبه عموديّ (2) تناقُص. | ||
| 16580 | drop off | (1) يتضاءل (2) يغلبه النعاس؛ يغفو (3) يموت. | ||
| 16581 | drop off the hook s | يموت. | ||
| 16582 | drop on | يوبّخ؛ يعنّف. | ||
| 16583 | drop out | (1) يزول (2) ينسحب من (3) يتخلى [عن فكرة]. | ||
| 16584 | droppage | السَّقْط: ما تساقط من الثمر قبل النُّضج. | ||
| 16585 | dropped egg | البيضة المسلوقة [بفقصها في الماء الغالي]. | ||
| 16586 | dropper | (1) فا drop (2) قطّارة. | ||
| 16587 | dropping | (1) مص drop (2) القُطارة؛ القَطْر: ما يتساقط قَطَراتٍ (3) pl.: رَوْث. | ||
| 16588 | drop press | (1) مِكبَس التخريم (مك) (2) المِطرقة السّاقطة. | ||
| 16589 | dropsical | (1) استسقائيّ (2) مصاب بالاستسقاء (3) منتفخ. | ||
| 16590 | dropsy | الاستسقاء؛ الوَذَمة (مض). | ||
| 16591 | drop through | ينهار؛ يُخفق. | ||
| 16592 | drosera | النَّدِيّة: نبات يُفرز عصارةً لزِجة تَعْلق بها الحشرات. | ||
| 16593 | droshky | الدَّرْشَكيّة: مَرْكبة روسية. | ||
| 16594 | drosophila | ذُبابة النَّدى. | ||
| 16595 | dross | (1) الطُّفاوة: زَبَد المعدِن المُذاب (2) خَبَث؛ نُفاية. | ||
| 16596 | drought | (1) جفاف؛ قَحْط (2) ظمأ (3) نُدرة: قلة؛ نَقْص؛ عجز. | ||
| 16597 | drove | past of drive.--- (1) قطيع (2) جماعة؛ حَشد (3) «أ» إزميل البنّاء. «ب» وجه الحجر المنحوت (4) يسوق الماشية (5) ينحت الحجارة. | ||
| 16598 | drover | (1) الراعي: سائق الماشية (2) تاجر الماشية. | ||
| 16599 | drown | (1) يَغْرَق (2) يُغْرِق (3) يَغْمُر [بالماء] (4) يحجُبُ [الصوتُ القويُّ صوتًا ضعيفًا] (5) يُذهِل (6) يتخلّص من. | ||
| 16600 | drowse | (1) يَنعَس (2) يتكاسل (3) ينعِّس أو يكسّل (4) يُمضي [الوقتَ] بالنعاس أو الكسل (5) نُعاس. | ||
| 16601 | drowsiness | (1) نُعاس (2) كسَل؛ خمول. | ||
| 16602 | drowsy | (1) نعسان (2) مُنَعِّس (3) ناشئ عن النُّعاس. | ||
| 16603 | drub | (1) يضرِب؛ يَجلِد (2) يَهزِم هزيمةً مُنكَرَة (3) يَقْرَع. | ||
| 16604 | drudge | (1) يَكْدَح (2) يُكرِههُ على الكَدْح (3) الكادح. | ||
| 16605 | drudgery | كَدْح؛ كَدّ؛ عملٌ شاقّ أو حقير. | ||
| 16606 | drudging | (1) مُرْهِق (2) رتيب؛ مُمِلّ. | ||
| 16607 | drug | (1) عَقّار (2) سِلْعَة كاسدة (3) مخدِّر (4) يُخدِّر [بمخدِّر] (5) يتعاطَى المخدِّرات؛ يُدْمن المخدِّرات. | ||
| 16608 | drugget | (1) لُبّاد (2) بِساط. | ||
| 16609 | druggie | مُدمنُ المخدِّرات. | ||
| 16610 | druggist | (1) تاجر الأدوية (2) الصَّيْدليّ. | ||
| 16611 | drugstore | الدّرَغسْتور: صيدلية تباع فيها أيضًا أدوات التجميل والكتابة والسندويشات والسكاير إلخ. | ||
| 16612 | Druid | الدَّرْويد: كاهن سَلْتيّ Celtic قديم. | ||
| 16613 | drum | (1) طَبْل؛ طَبْلة (2) طَبْلة الأُذُن (ت) (3) صوت الطَّبْل ونحوِهِ (4) «أ» أسطوانة (مك). «ب» برميل (5) الطاحونة؛ البَكْرة: مخزن قرصيّ الشكل في سلاح أوتوماتيكي (6) الطَّبول: سمك يُحْدث صوتًا كصوت الطّبل (7) يَنْقُر إيقاعيًا (8) يُطَبِّل؛ يَقْرع طبلًا (9) يُطلق صوتًا إيقاعيًّا (10) يدعو إلى to drum for war (11) يدعو بقرع الطُّبول (12) يَطْرُد [تتبعها out] (13) يَطْبع في الذِّهن [بالترديد المتواصل]. to drum up : (1) يدعو إلى الاجتماع (2) ينال بالجهد المتواصل. | ||
| 16614 | drumbeater | (1) قارع الطَّبل (2) المُناصر الصَّخّاب [لقضيةٍ]. | ||
| 16615 | drumfire | (1) القذف الطبليّ: إطلاق نيران المدفعية بشكل متواصل بحيث تُحدث صوتًا كقرع الطبول (2) وابل. | ||
| 16616 | drumhead | (1) جِلْدة الطبل (2) أعلى الرَّحَوية (را. capstan) (3) فوريّ؛ عاجل a drumhead trial. | ||
| 16617 | drumhead court-martial | محكمة المَيْدان العسكرية. | ||
| 16618 | drumlin | الدُّوَيْرة: كَثِيب جليديّ بيضاويّ الشَّكل (جي). | ||
| 16619 | drum major | رئيس الطَّبّالين؛ قائد الجوقة الموسيقيّة (جن). | ||
| 16620 | drum majorette | قائدةُ الفرقة الموسيقية. | ||
| 16621 | drummer | (1) الطبّال (2) بائع متجوِّل. | ||
| 16622 | drumstick | النَّقّارة؛ مِقرعة الطبل: «أ» عصا النقر على الطبل. «ب» جزء من الدجاجة إلخ واقع بين الفَخِذ والكاحل. | ||
| 16623 | drum up | (1) يدعو إلى الاجتماع (2) ينال بالجهد المتواصل. | ||
| 16624 | drunk | past part. of drink.--- (1) سكران (2) حفلة سُكْر وعربدة (3) سِكِّير. | ||
| 16625 | drunkard | السِّكِّير: مُدمن الخمر. | ||
| 16626 | drunken | (1) سَكْران؛ ثَمِل؛ مَخْمور (2) سِكّير (3) سُكْريّ a drunken party (4) مُتَرَنِّح [كالسُّكارى]. | ||
| 16627 | drunkometer | مقياس الثَّمَل. | ||
| 16628 | drupaceous | حَسَلِيّة: «أ» صفة للثمرة الوحيدة النَّواة. «ب» صفة للشجرة التي تحمل ثمرًا وحيد النّواة. | ||
| 16629 | drupe | الحَسَلة؛ النَّوَوية: ثمرة وحيدة النواة. | ||
| 16630 | drupelet | الحُسَيْلَة: حَسَلة صغيرة. | ||
| 16631 | Druze | الدُّرْزيّ: واحد الدّروز. | ||
| 16632 | dry | (1) «أ», جافّ: «ب» خالٍ من الرطوبة. «ج» ذابل؛ ذاوٍ. «د» قليل الأمطار أو عديمها a dry season. «هـ» جافّة الضَّرْع: غير مُدِرَّةٍ لبنًا a dry cow. «و» خِلْوٌ من الأشربة الكحولية. «ز» مُقدَّم أو مأكول من غير زبدة dry toast. «ح» جامد؛ غير سائل dry groceries. «ط» مجفَّف dry milk. «ي» عاملٌ من غير تزييت إلخ a dry clutch. «ك» من غير ذخيرة حيّة dry firing (2) «أ» ظامئ. «ب» مسبِّب للظّمأ dry work (3) مُمِلّ (4) بسيط؛ صريح dry facts (5) مُجدِب (6) موضوعيّ dry light of reason (7) مُتَحفِّظ (8) ساخر؛ لاذع dry humor (9) يجفِّف (10) يَجِفّ (11) جفاف (12) شيء جافّ. وبخاصة: مكان جافّ (13) prohibitionist. | ||
| 16633 | dryad | حورية الغابات (مث). | ||
| 16634 | dryasdust | مُمِلّ؛ مُضجر a dryasdust lecturer. | ||
| 16635 | dry cell | الخليّة الجافّة (كب). | ||
| 16636 | dry-clean | يُنَظجِف: ينظّف بطريقة التنظيف الجافّ. | ||
| 16637 | dry cleaning | النَّظْجَفَة: التنظيف الجافّ بمذيبات عُضوية غير مائية. | ||
| 16638 | dry dock | الحوض الجافّ [لبناء السُّفن أو إصلاحها]. | ||
| 16639 | dry-dock | يُحَوْجِف: يضع في [أو يُدخل إلى] حوضٍ جافّ. | ||
| 16640 | dryer | = drier | ||
| 16641 | dry-eyed | عَصِيّ الدَّمع dry-eyed mourners. | ||
| 16642 | dry fly | الذبابة الجافة: ذبابة اصطناعية تطفو على سطح الماء ويُستعان بها على صيد الأسماك بالقصبة. | ||
| 16643 | dry goods | السِّلَع الجافّة: الأقمشة والألبسة الجاهزة إلخ. | ||
| 16644 | dry ice | الجليد الجافّ: ثاني أكسيد الكربون المجمَّد. | ||
| 16645 | drying oil | الزيت الجَفُوف: زيت يجفّ بسرعة عند تعريض طبقة رقيقة منه للهواء. | ||
| 16646 | dry kiln | الأتّون الجاف: حجرة مُحَمّاة لتجفيف الأخشاب. | ||
| 16647 | dryly | بجفاف؛ بطريقة جافة. | ||
| 16648 | dry measure | المكاييل الجافّة: مكاييل لوزن الحبوب ونحوها. | ||
| 16649 | dryness | جَفاف. | ||
| 16650 | dry-nurse | تَحْضن [الحاضنةُ] وليدًا. | ||
| 16651 | dry nurse | الحاضنة: امرأة تربّي الوليد لكنها لا ترضعُه. | ||
| 16652 | dry pleurisy | ذات الجَنْب الجافّة (مض). | ||
| 16653 | drypoint | (1) الحفر الإبَري: حفرٌ بالإبرة على صفيحة معدنية من غير استخدام للأحماض (2) الصفيحة المحفورة بهذه الطريقة أو الإبرة المستخدمة لذلك. | ||
| 16654 | dry-rot | يُصيب أو يُصاب بالنَّخَر الجافّ. | ||
| 16655 | dry rot | (1) النَّخَر الجافّ: تعفُّن يصيب الخشب أو النبات (2) الناخر: الفُطر المسبِّب للنَّخَر الجافّ (3) فساد؛ نَخَرٌ؛ تعفُّن. | ||
| 16656 | dry run | (1) التدريب الجافّ [من غير ذخيرة حية] (2) تجربة. | ||
| 16657 | drysalter | (1) بائع الأصباغ (2) بائع المأكولات المملّحة (بر). | ||
| 16658 | dry-shod | جافّ الحذاء أو القدمين. | ||
| 16659 | dry wash | الغسيل الجافّ: غسيل جُفِّف ولم يُكْوَ. | ||
| 16660 | duad | زوج؛ اثنان. | ||
| 16661 | dual | (1) مُثَنًّى (2) ثُنائيّ؛ مزدوج (3) المثنَّى (ل). | ||
| 16662 | dualism | (1) الاثنَيْنِيَّة: نظرية تقول بأن ثمة مبدأين أساسين ليس غير، كالعقل والجسد (فف) (2) الثُّنائية: كون الشيء ثُنائيًّا (3) «أ», الثَّنَوِية: «ب» مذهب يقول بأن الكون خاضع لمبدأين متعارضين أحدهما خير والآخر شرّ. «ج» الإيمان بأن الإنسان ذو جسد وروح. dualistic | ||
| 16663 | duality | ثنائيّة؛ ازدواجية. | ||
| 16664 | dualize | يُثَنّي: يجعله ثُنائيًا. | ||
| 16665 | dual-purpose | ثُنائي الغرض أو الوظيفة. | ||
| 16666 | dub | (1) «أ» يمنحه رتبة أو لقبًا. «ب» يدعو؛ يلقّب (2) يَجْلو؛ ينعّم؛ يملّس (3) «أ» يضرب بغير براعة [في الغولف]. «ب» يقوم بعمل ما من غير براعة (4) يَكِز؛ يَنْخَس. --- الأخرق: شخص غير بارع.--- (1) يُضيف مؤثراتٍ صوتية أو حوارًا جديدًا [إلى فيلم سينمائيّ إلخ] (2) يُدَبْلِج: يزوِّد بمَدْرج صوتيّ sound track جديد. | ||
| 16667 | dubber | فا dub بمختلف معانيها. | ||
| 16668 | dubiety | (1) شَكٌّ (2) مسألة فيها شكّ. | ||
| 16669 | dubious | نتائج اختبارات أخرى. | ||
| 16670 | dubitable | موضع شكّ؛ مشكوك فيه. | ||
| 16671 | ducal | دُوْقيّ: ذو علاقة بدُوقٍ أو دُوقيّة. | ||
| 16672 | ducat | الدوكاتيّة: عملة ذهبية أوروبية قديمة. | ||
| 16673 | duce | الدّوتشي: الزعيم. | ||
| 16674 | duchess | الدّوقة: «أ» زوجة الدُّوق. «ب» امرأة تحمل رتبةً مساويةً لرتبة الدُّوق. | ||
| 16675 | duchy | الدُّوقيّة: إمارة يحكمُها دُوْق. | ||
| 16676 | duck | (1) بَطّ (2) لحم البطّ (3) بطَّة (4) «أ» المحبوب. «ب» شيء أو شخص فاتن أو ساحر a duck of a car (5) شخص؛ مخلوق (ع). --- (1) يغطِّس (2) يحني رأسه [بسرعة] (3) يتجنَّب؛ يتفادى (4) يَغْطِس (5) «أ» ينطلق بسرعة [فرارًا من خطر]. «ب» يتوارى [خشيةَ أن يراه أحد] (6) يَروغ؛ يتملَّص (7) تغطيس؛ انحناء إلخ.الدَّقّ: نسيج قطني متين. (8) الدَّقّ: نسيج قطني متين. | ||
| 16677 | duckbill | = platypus | ||
| 16678 | duckboard | المِعْبَرَة: لوحة [أو مجموعة ألواح] خشبية، توضع فوق أرض مُوحِلة لتسهيل عبور الجند خاصةً. | ||
| 16679 | duck call | البَطّيّة: أداة ينفخ فيها الصائد لمحاكاة صوت البط. | ||
| 16680 | duckfooted | (1) بَطّيّ القدمين (2) flat-footed. | ||
| 16681 | ducking stool | كرسيّ التغطيس: كرسيّ كانوا يشدّون إليه المجرمين ويغطسونهم في الماء. | ||
| 16682 | duckling | البُطَيْطَة: بطّة صغيرة. | ||
| 16683 | duckpin | (1) القارورة البطّيّة: ضربٌ قصير من قوارير لعبة البولنغ (2) البولنغ البَطِّيّ: لعبة بولنغ تُستخدم فيها القوارير البطّية. | ||
| 16684 | ducks and drakes | لعبة البطّ والعلاجيم: التسلية بإلقاء الأصداف أو الحجارة المسطحة فوق سطح الماء الساكن.to play ducks and drakes with one's money : يبدِّد مالَهُ [وكأنه يلقي به في البحر]. | ||
| 16685 | duck soup | شيء هَيِّن؛ مُهِمّة يسيرة. | ||
| 16686 | duckweed | عَدَس الماء: نبات صغير يطفو على سطح الماء. | ||
| 16687 | ducky | (1) رائع؛ ممتاز a ducky time (2) جذّاب؛ ساحر؛ مفضَّل a ducky restaurant. | ||
| 16688 | duct | (1) قناة؛ مجرًى (ت) (2) أنبوب (3) يَنْقل [الغاز] بأنبوب. | ||
| 16689 | ductile | (1) «أ» مَطيل: قابلٌ للمَطْل أو السَّحب. «ب» طَرُوق: قابل للتطريق ductile metals (2) سهل الانقياد (3) ليِّن العريكة. | ||
| 16690 | ductility | المَطِيليّة؛ الطَّروقيَّة: قابلية المَطْل أو التطريق. | ||
| 16691 | ductless gland | الغُدّة الصَّمّاء؛ الغُدَّة اللّاقَنَوية (ت). | ||
| 16692 | ductule | القُنَيَّة: قناة صغيرة (ت). | ||
| 16693 | dud | (1) «أ», pl.: «ب» ملابس. «ج» أسمال بالية. «د» حوائج شخصية (2) شخص أو شيء مخفق (3) قنبلة لم تنفجر (4) باطل؛ عديم القيمة dud checks. | ||
| 16694 | duddie | رثّ؛ بالٍ. | ||
| 16695 | dude | (1) الغَنْدور؛ المتأنّق (2) المَدِينيّ: أحد أبناء المُدُن. | ||
| 16696 | dudeen | الدُّودين: غليون أو بيبة تبغ فخارية قصيرة. | ||
| 16697 | dude ranch | مزرعة الترفيه: مزرعة مخصصة لركوب الخيل إلخ. | ||
| 16698 | dudgeon | حَنَق؛ غيظ؛ غضب. | ||
| 16699 | due | (1) «أ» مطلوب [بوصفه دَينًا]. «ب» واجب الأداء [بوصفه حقًا] (2) «أ» واجب؛ ضروري. «ب» مطابق للعُرف أو للإجراءات الواجبة (3) «أ» وافٍ. «ب» مناسب (4) شرعيّ؛ قانونيّ (5) ناجمٌ عن؛ راجعٌ إلى (6) مُستحقٌّ الدفعَ أو الأداءَ (7) متوقَّعٌ حضورُه أو وصوله إلخ The train is due at noon. (8) حقّ (9) دَين (10) pl.: رسوم (11) مباشرةً؛ على خط مستقيم due north. | ||
| 16700 | due date | موعد الاستحقاق؛ تاريخ الاستحقاق (تج). | ||
| 16701 | duel | (1) مُبارَزة (2) نزاع (3) يُبارِز؛ يُنازِل. | ||
| 16702 | duelist | المُبارِز؛ المُنازِل؛ المُناجِز. | ||
| 16703 | duello | (1) «أ» التّبارُز. «ب» قواعد التبارُز (2) مبارزة. | ||
| 16704 | duende | سِحر؛ فِتنة؛ جاذبية. | ||
| 16705 | duenna | القَهْرَمانة: وصيفة مُسِنّة. | ||
| 16706 | due process | الطُّرق القانونية (ق). | ||
| 16707 | duet | الثُّنائيّ: «أ» لحن يؤديه مُغنّيان أو عازفان. «ب» مُغنّيان أو عازفان يُنشدان أو يَعزفان معًا. | ||
| 16708 | duff | (1) الضَّف: ضربٌ من الحلوى (2) البِساط العضويّ: نثارٌ من موادَّ عضوية يكسو أرض الغابة (نب) (3) الدُّقاق: فُتات الفحم. | ||
| 16709 | duffel | الدَّفيل: نسيج صوفيّ غليظ الزِّئبر. | ||
| 16710 | duffel bag | الكيس الدَّفيليّ: كيسٌ قُماشيّ ضخم، أسطوانيّ الشكل، يضع فيه المرء حوائجه الشخصية. | ||
| 16711 | duffer | (1) البائعُ المُتَجوّل. وبخاصة: بائع متجوّل يبيع سِلَعًا رخيصة (2) شيء زائف أو تافه (3) الأخرق؛ الغبيّ إلخ. | ||
| 16712 | dug | past and past part. of dig.--- (1) ثَدْي (2) حَلَمة الثدي. | ||
| 16713 | dugong | الأَطوم؛ بقرة البحر: حيوان بحري ثدييّ ضخم. | ||
| 16714 | dugout | (1) النَّقِيرة؛ الزَّورق الشَّجريّ: زورق يُصْنَع بتجويف جذع شجرة (2) مخبأ. | ||
| 16715 | duiker | الدَّيْكَر: ظبي إفريقي صغير. | ||
| 16716 | duke | (1) دُوق (2) pl. عد: جُمْع اليد؛ يد (3) كَرَز. | ||
| 16717 | dukedom | الدُّوقيّة: «أ» مقاطعة يحكمها دوق. «ب» منصب الدوق. | ||
| 16718 | dulcet | (1) لذيذ (2) مُطْرِب (3) عَذْب؛ سائغ. | ||
| 16719 | dulcify | (1) يُحلّي (2) يهدِّئ؛ يلطِّف. | ||
| 16720 | dulcimer | القانون: آلة موسيقية وتريّة. | ||
| 16721 | dulcinea | المحبوبة؛ المعشوقة. | ||
| 16722 | dull | (1) غَبِيّ (2) «أ» مَتَبلِّد الحسّ. «ب» متوانٍ (3) كسلان؛ بليد؛ بطيء (4) فاتر: قليل النشاط التجاري dull season (5) كَلِيل: غير ماضٍ أو مُسْتدِقِّ الطَّرَف (6) باهت: يُعْوِزُهُ البريق (7) ضعيف؛ غير واضح (8) خافت؛ غير رنّان (9) أَرْبَد؛ مُعتِم a dull color (10) غائم dull weather (11) كئيب (12) يُبَلِّد؛ يُضْعِف؛ يجعله كليلًا إلخ (13) يَتَبَلّد؛ يَضْعُف إلخ. | ||
| 16723 | dullard | الغبيّ؛ الأبله؛ المُغَفَّل. | ||
| 16724 | dullish | غبيّ [أو متبلّد الحسّ أو متوانٍ إلخ] قليلًا. | ||
| 16725 | duly | (1) كما ينبغي؛ على نحوٍ وافٍ إلخ (2) في حينه. | ||
| 16726 | duma | الدّوما: المجلس التشريعي في روسيا. | ||
| 16727 | dumb | (1) أبكم؛ أخرس (2) أعجم dumb animals (3) صامت a dumb desire (4) غَبِيّ؛ مُغَفَّل (5) يَخْرَس (6) يُخْرِس. | ||
| 16728 | dumbbell | (1) الدَّمْبَل: كُرَتان حديديَّتان، يربط بينهما قضيب، تُمرَّن بهما العضلات (2) الغبيّ؛ المغفَّل. | ||
| 16729 | dumbfound | يَصْعَق؛ يَشْدَهُ. | ||
| 16730 | dumbhead | الغبيّ؛ الأحمق؛ المغفَّل. | ||
| 16731 | dumb show | (1) المشهد الصامت: جزء من مسرحيّة يُؤدَّى بالإيماءات والإشارات (2) التمثيل الإيمائيّ. | ||
| 16732 | dumbstruck | مصعوق؛ مشدوه. | ||
| 16733 | dumbwaiter | النّادل الأبكم: «أ» حاملة نقّالة، ذات رفوف دوّارة [توضع قرب المائدة]. «ب» مِصْعد صغير [لنقل الأطعمة إلخ]. | ||
| 16734 | dumdum | رصاص دَمْدَم (جن). | ||
| 16735 | dum-dum | الغبيّ؛ الأحمق؛ المغفَّل. | ||
| 16736 | dummy | (1) «أ» الأبكم؛ الأخرس. «ب» الصَّموت (2) الغَبيّ (3) الدُّمكِين: تمثال لعرض الملابس في واجهات المتاجر (4) الدُّمية: شخص يعمل لحسابه ظاهرًا ولكنه في الواقع يعمل لحساب غيره أو بتوجيه منه (5) النموذج الطِّباعيّ: صفحات مطويّة يُقْصَد بها تبيانُ شكل المجلة أو شكلِ الكتاب المُعَدّ للطبع وحجمِهِ وتسلسل موضوعاته إلخ. --- (1) كاذب؛ زائف؛ صُنْعيّ (2) وهميّ. | ||
| 16737 | dump | (1) «أ» يُلقي [مُشكِّلًا رُكامًا]. «ب» يُفرغ العربة بإمالتها. «ج» يَصْرِف؛ يتخلّص من (2) يَهْزِم؛ يَصْرَع (3) يُغرِق: يبيع بكمّيّات كبيرة وبثمن منخفض جدًا. وبخاصة: يبيع في الخارج بسعر أدنى من سعر السّوق في الوطن (4) يَسْقط فجأة (5) .أ» نُفاية. .ب» مَقْلَب النُّفايات: مكان تُلْقَى فيه النُّفايات (6) .أ» مخزون؛ ذخيرة. .ب» المَخْزَن: مستودع لحفظ المخزون أو الذخيرة (7) مكان قذِر أو خَرِب أو عديم الترتيب. | ||
| 16738 | dumping | الإغراق (را dump 3). | ||
| 16739 | dumpish | حزين؛ كئيب. | ||
| 16740 | dumpling | (1) زَلابيَة (2) شخص أو حيوان قصيرٌ بدينٌ. | ||
| 16741 | dumps | كآبة؛ انقباض؛ قنوط. | ||
| 16742 | dumpy | (1) قصيرٌ وبدين (2) رثّ؛ قَذِر. | ||
| 16743 | dun | (1) كُمَيْت (2) مُظْلم؛ قاتم (3) فَرَسٌ كُمَيْت (4) الكُمْتة (5) mayfly. --- (1) المُلِحّ في المطالبة بِدَيْن (2) الإلحاف: مطالبة مُلِحّة. وبخاصةٍ بِدَيْن (3) يُلْحِف (4) يضايق؛ يزعج باستمرار. | ||
| 16744 | dunce | الغَبِيّ؛ المُغفَّل؛ الأحمق. | ||
| 16745 | dune | الكثيب: رابية رملية تشكَّلت بفعل الرياح. | ||
| 16746 | dung | (1) رَوْث (2) سماد (3) يُرَوِّث: يُسمِّد بالرَّوث. | ||
| 16747 | dungaree | (1) الدَّنْغَريّ: قماش قطنيّ خَشِن متين (2) pl.: الدَّنْغَريّات: ملابس مَخِيطة منه. | ||
| 16748 | dung beetle | خُنْفُساء الرَّوث. | ||
| 16749 | dungeon | (1) donjon (2) الدَّيماس: سجن تحت الأرض. | ||
| 16750 | dunghill | (1) المَرْوَثة: ركامٌ من رَوْث (2) حَمْأة. | ||
| 16751 | dunk | (1) يَغمِس [في قهوة أو حليب إلخ] (2) يَغْمُر؛ يُغَطِّس (3) يَغْطِس. | ||
| 16752 | dunlin | الدُّرَيْجَة: طائر أبيض الصدر. | ||
| 16753 | dunnage | (1) الحَشْوة: مادة ليّنة تقي السِّلَع المعبَّأة في الصناديق من التلف (2) أمتعة؛ ملابس. | ||
| 16754 | duo | (1) duet (2) زوج؛ اثنان. | ||
| 16755 | duo- | بادئة معناها: اثنان duologue. | ||
| 16756 | duodecimal | (1) اثنا عَشَريّ (2) النظام الاثنا عَشَريّ: نظام في العَدّ قاعدتُهُ اثنا عَشَر. | ||
| 16757 | duodecimo | القَطْع الاثنا عَشَريّ أو كتاب من هذا القَطْع. | ||
| 16758 | duoden- | بادئة معناها: المِعَى الاثنا عَشَريّ. | ||
| 16759 | duodenal | عَفَجِيّ: متعلّق بالمِعَى الاثنَيْ عَشَريّ. | ||
| 16760 | duodenitis | التهاب العَفَج (ط). | ||
| 16761 | duodenum | العَفَج: المِعَى الاثنا عَشَريّ. | ||
| 16762 | duologue | الحوار الثنائيّ: حوار بين شخصين. | ||
| 16763 | duomo | كاتدرائية. | ||
| 16764 | dupe | (1) السّاذَج؛ المُغَفَّل (2) يَخْدَع.= duplicate (3) = duplicate | ||
| 16765 | dupery | (1) خداع (2) انخداع. | ||
| 16766 | duple | ثُنائيّ؛ مُزْدَوِج. | ||
| 16767 | duplex | (1) مُزْدوِج (2) شيء مُزدَوِج. وبخاصة: الشِّقّة المزدَوِجة. | ||
| 16768 | duplex apartment | الشِّقَّة المزدوجة: شِقّة ذات غرف في طابقين. | ||
| 16769 | duplicate | (1) مُزدَوِج duplicate invoices (2) مُطابِق؛ مُتَطابِق (3) نسخة مطابقةٌ أو طبق الأصل. in duplicate : (1) من نسختين؛ من صورتين.vt.يُضاعِفيَنسَخ: يستخرج نسخةً مطابِقةً. (2) vt. (3) يُضاعِف (4) يَنسَخ: يستخرج نسخةً مطابِقةً. | ||
| 16770 | duplicate ratio | النِّسبة التربيعية (ر). | ||
| 16771 | duplication | (1) مص duplicate (2) نسخةٌ طبق الأصل. | ||
| 16772 | duplicator | الناسخة: آلة لاستخراج النسخ المطابِقة. | ||
| 16773 | duplicity | (1) نِفاق؛ رِياء (2) ازدواج. | ||
| 16774 | durability | التَّحمُّليّة؛ المتانة؛ طول البقاء. | ||
| 16775 | durable | مُتَحمِّل؛ متين؛ مُعَمِّر. | ||
| 16776 | duralumin | الدُّورالْيُومين: مزيج من ألومنيوم ونحاس ومنغنيز إلخ. | ||
| 16777 | dura mater | الأُمّ الجافِيَة: الغِشاء اللِّيفيّ المُغَلِّف للدِّماغ والحبل الشَّوكيّ (ت). | ||
| 16778 | duramen | الجِلْب: خشب القلبِ الصُّلبُ في جذع الشجرة. | ||
| 16779 | durance | سَجْنٌ؛ حَبْسٌ؛ احتجاز. | ||
| 16780 | duration | (1) دوام؛ بقاء (2) أمَد؛ مُدّة. | ||
| 16781 | durbar | الدُّربار: «أ» مجلس يَعْقِدُه أمير هندي. «ب» حفلة رسمية. وبخاصة: حفلة رسمية يقدِّم فيها الرعايا عهد الولاء لأمير هندي. «ج» قاعة استقبال. | ||
| 16782 | duress | (1) حَبْس؛ احتجاز (2) إكراه بالتهديد. | ||
| 16783 | Durham | الدُّرهام: بقرٌ قصير القرون. | ||
| 16784 | durian | الدُّرْيان: شجر ذو ثمر بيضويّ. | ||
| 16785 | during | (1) طَوالَ (2) خلالَ؛ أثناءَ. | ||
| 16786 | durmast oak | البلُّوط اللاطئ الزَّهر (نب). | ||
| 16787 | duro | الدُّورو: دولار إسباني وجنوبأميركي فضيّ. | ||
| 16788 | duroc | الدَّرْوَك: خنزير أميركي أحمر. | ||
| 16789 | durometer | مقياس التحمُّل أو الصَّلادة. | ||
| 16790 | durra | الذُّرة (نب). | ||
| 16791 | durum wheat | الحِنْطة القاسية أو الصَّلدة. | ||
| 16792 | dusk | (1) قاتم؛ مُعْتِم (2) يُصبح [أو يجعله] قاتمًا أو مُعتمًا (3) الغَسَق: ظلمة أوّل الليل (4) عَتمة. | ||
| 16793 | dusky | (1) قاتم. وبخاصة: داكن البَشرة (2) مُعْتِم. | ||
| 16794 | dust | (1) غُبار (2) «أ» رماد. «ب» جُثّة (3) «أ» شيء تافه. «ب» ضَعَة (4) الثَّرى (5) ذَرَّة؛ مقدار ضئيل (6) «أ» سحابة غبار. «ب» اضطراب (7) نُفاية (8) نقود (ع) (9) .أ» يَنْفُض الغُبارَ عن. .ب» يجدِّد: يُعِدّ للاستعمال من جديد (10) يُغَبِّر؛ يَرُذّ؛ يَرُشّ؛ يَنْضَح (11) يَغْبَرّ. in the dust : في حال من الذلّ أوالهوان.to bite or lick the dust : يَسْقط جريحًا أوقتيلًا.to make or raise or kick up a dust : يثير اضطرابًا.to throw dust in a person's eyes : يذرّ الرماد في عينيه: يخدعه. | ||
| 16795 | dustbin | صندوق القُمامة أو الزُّبالة. | ||
| 16796 | dust bowl | قَصْعة الغبار: منطقة كثيرة الجفاف والعواصف الغبارية. | ||
| 16797 | dust cart | عربة القُمامة أو الزُّبالة. | ||
| 16798 | duster | (1) «أ» نافضُ الغبار. «ب» مِنْفَضَة (2) مِئزَرٌ (3) المِذْرار: أداة لرشّ الملح إلخ على الطعام أو لرشّ النباتات بالمبيدات. | ||
| 16799 | dust jacket | القميص: غلاف ورقيّ لكتابٍ مجلَّد. | ||
| 16800 | dustman | الزَّبّال: جامعُ القُمامة. | ||
| 16801 | dustpan | اللَّقّاطة: لَقّاطة الكُناسة. | ||
| 16802 | dust storm | العاصفة الغُبارية: عاصفة مُثْقَلة بالغُبار. | ||
| 16803 | dustup | نِزاع؛ شِجار؛ عِراك (ع). | ||
| 16804 | dust wrapper | = dust jacket | ||
| 16805 | dusty | (1) مُغْبَرّ (2) غُباريّ؛ متفتِّت dusty ground (3) يُعْوِزُهُ البريق dusty pearls (4) خامل؛ غير منتج a dusty life. not so dusty : لا بأس به. | ||
| 16806 | Dutch | (1) هولنديّ (2) ألمانيّ (3) اللغة الهولندية (4) الشعب الهولندي (5) غضب (ع) (6) خلاف؛ خصام؛ لاحظوة. to beat the Dutch : يفوق [في غرابته] كلَّ ما رُئي أوسُمِع.to go Dutch : يدفع كلٌّ عن نفسه [على طريقة «العِشرة الحلبية»]. | ||
| 16807 | Dutch auction | المزاد الهولندي: مزاد علني يعيّن فيه الدلّال سعرًا مرتفعًا ثمَّ يخفضه تدريجيًا إلى أن يقع على مشترٍ. | ||
| 16808 | Dutch clover | النَّفَل الأبيض؛ النَّفَل الهولنديّ (نب). | ||
| 16809 | Dutch courage | الشَّجاعة الهولندية: شجاعةٌ مَرَدُّها إلى السُّكْر. | ||
| 16810 | Dutch door | الباب الهولنديّ: بابٌ مقسوم أفقيًا بحيث يمكن إغلاق جزئه الأدنى بينما يظلّ جزؤه الأعلى مفتوحًا. | ||
| 16811 | dutchman | الهولنديّ: وتدٌ تُخْفَى به علّة معمارية. | ||
| 16812 | Dutchman's-breeches | سِروال الهولنديّ؛ المِهْمازية المُقَبَّعة: نبات ذو زهرات بيضاء شبيهة بالسراويل الفضفاضة. | ||
| 16813 | Dutch oven | (1) التَّنُّور الهولنديّ: وعاء معدنيّ ذو فتحة أمامية يُستخدم لِشَيّ اللحم أمام نار مكشوفة (2) المخباز الهولنديّ: فرن آجُرِّيّ يتمّ فيه الخَبْزُ بواسطة الجدران المُحمّاة سبقيًا. | ||
| 16814 | Dutch treat | الدّعوة الهولنديّة: طعام يدفع كلّ امرئ حصّته من نفقاته. | ||
| 16815 | Dutch uncle | العمّ الهولندي: المنتقِد أو المؤنِّب بقسوة وصراحة. | ||
| 16816 | duteous | مُطيع؛ مُذْعِن. | ||
| 16817 | dutiable | خاضع للرسوم أو للمُكوس. | ||
| 16818 | dutiful | (1) مُطيع a dutiful daughter (2) مُفْعَم بروح المسؤوليّة a dutiful citizen (3) منبعث من التحسُّس بالواجب. | ||
| 16819 | duty | (1) احترام (2) «أ» واجب. «ب» مهمّة. «ج» خدمة عسكرية فعلية (3) التزام [أخلاقيّ أو قانونيّ] (4) رَسْم؛ مَكْس [على السِّلع المستورَدة] (5) الشُّغل المؤدَّى (مك) (6) قياس الفعالية (مك). duty-free : غير خاضع للرسوم أوالمكوس.off duty : خارج الخدمة؛ غير منهمك في أداء وظيفة ما.on duty : في الخدمة؛ منهمك في أداء وظيفة ما.to do duty for : يقومُ مقامَ كذا. | ||
| 16820 | duty-free | غير خاضع للرسوم أوالمكوس. | ||
| 16821 | duumvir | الدَّمفير: «أ» أحد الحاكمين في حكومة الاثنين الرومانية. «ب» أحد شخصَين يتشاركان في السُّلطة. | ||
| 16822 | duumvirate | الدَّمفيرية: حكومة الاثنين عند الرومان. | ||
| 16823 | duvet | اللِّحاف: ما يُلتَحَف به في الفراش. | ||
| 16824 | duvetyn | الدُّفتين: نسيج مخمليّ لمَّاع. | ||
| 16825 | dwarf | (1) قَزَم (2) نبات أو حيوان أو نجم صغير نسبيًا (3) يُقزِّم (4) يعوق النموّ العقليّ إلخ (5) يجعله يبدو أصغر (6) يتقزَّم؛ يَصْغُر. | ||
| 16826 | dwarfish | قَزَمانيّ: شبيه بقَزَم؛ صغير جدًا. | ||
| 16827 | dwell | (1) يُقيم [فترةً ما] (2) يَقْطُن؛ يَسْكُن (3) يُوْجَد (4) يَكْمُن؛ يَقَع (5) يَبْقى؛ يظلّ [في حالة معيّنة] (6) يركِّز على (7) يُسْهِب. | ||
| 16828 | dwelling | مَنزِل؛ دار. | ||
| 16829 | dwelt | past and past part. of dwell. | ||
| 16830 | dwindle | (1) يتضاءل؛ يتقلّص (2) يُضائل؛ يُقلِّص. | ||
| 16831 | dwine | (1) يَهْزُل؛ يَنْحُل (2) يهِنُ؛ يَضْعُف. | ||
| 16832 | dy- | بادئة معناها: اثنان dyarchy. | ||
| 16833 | dyad | (1) زوج؛ اثنان (2) ثُنائيّ. | ||
| 16834 | dyarchy | الحكومة الثُّنائية [يتولّاها حاكمان أو سلطتان]. | ||
| 16835 | dye | (1) الصِّبغة: لون ناشئ عن صِبغٍ ما (2) صِبغ؛ صِباغ (3) يَصْبِغ (4) يَنْصَبغ Wool dye s readily.. | ||
| 16836 | dyed-in-the-wool | (1) مصبوغ قبل الغَزْل (2) مخلص؛ ثابت على المبدأ a dyed-in-the-wool Republican. | ||
| 16837 | dyer's-weed | النبات الصِّبغيّ: كل نبات يُستخرج منه صِبغ. | ||
| 16838 | dyestuff | صِبْغ؛ صِباغ. | ||
| 16839 | dyeweed | جِنِسْتا الصَّبّاغين (نب). | ||
| 16840 | dyewood | الخشب الصِّبغيّ: كلُّ خشب يُتَّخَذُ منه صِبغ. | ||
| 16841 | dying | pres. part. of die.--- (1) مُحْتَضَر: مُشرِف على الموت (2) احتضاريّ. | ||
| 16842 | dyke | (1) = dike.المُساحِقة؛ ممارِسة السِّحاق. (2) المُساحِقة؛ ممارِسة السِّحاق. | ||
| 16843 | dyna- | بادئة معناها: قوّة. | ||
| 16844 | dynamic|dynamical | (1) «أ» ديناميّ؛ ديناميكي: ذو علاقة بالقوة أو الطاقة الطبيعية. «ب» متعلق بالديناميكا (2) «أ» متميِّز بفعّاليةٍ متواصلة أو بتغيّر مستمرّ a dynamic; -al economy. «ب» فعّال: مُفْعَم بالقوة والنشاط. | ||
| 16845 | dynamics | الديناميكا: «أ» الحَرَكيّات؛ علم الحِيَل (فز). «ب» القوى المحرِّكة، طبيعيةً كانت أو أخلاقية أو فكرية، في أي حقل، أو النواميسُ الخاصة بها. | ||
| 16846 | dynamism | (1) الدِّياناميّة: نظريّة تفسِّر الكون بلغة القوة أو الطاقة (2) ديناميَّة؛ نشاطيَّة. dynamistic | ||
| 16847 | dynamite | (1) ديناميت (2) يَنسِف بالديناميت. | ||
| 16848 | dynamitic | (1) ديناميتيّ (2) شبيه بالديناميت. | ||
| 16849 | dynamo | (1) الدِّنام؛ الدينامو؛ المولِّد (كب) (2) شخص شديد الفعّالية والنشاط. | ||
| 16850 | dynamoelectric | ديناميكهربائيّ: ذو علاقة بتحويل الطاقة الميكانيكية إلى طاقة كهربائية والعكس بالعكس. | ||
| 16851 | dynamometer | المِقْوَى (مج): أداة لقياس القوة الميكانيكيّة. | ||
| 16852 | dynamometric | مِقْوَوِيّ (مج): ذو علاقة بالمِقْوَى. | ||
| 16853 | dynamometry | المِقوانيّة: قياس القوة بالمِقْوَى. | ||
| 16854 | dynamotor | الدِّنامتر؛ المحرِّك المولِّد (كب). | ||
| 16855 | dynast | حاكم؛ أمير. | ||
| 16856 | dynastic | سُلاليّ: ذو علاقة بسُلالة. | ||
| 16857 | dynasty | سُلالة؛ سُلالة حاكمة. | ||
| 16858 | dynatron | الدَّيناترون: صِمام ألكتروني ذو مُنْحَنٍ سالبِ المَيْل. | ||
| 16859 | dyne | الداين: وحدة لقياس القوّة (فز). | ||
| 16860 | dynode | الدَّينود: ألكترود في الصِّمام الألكترونيّ يقوم بإصدار ثانويّ للألكترونات (فز). | ||
| 16861 | dys- | بادئة معناها: «أ» شاذّ. «ب» عسير. «ج» فاسد. «د» رديء. | ||
| 16862 | dysarthria | الرُّتّة: عُسْر التلفُّظ (ط). | ||
| 16863 | dyscrasia | الحَثْل: حالة غير سويّة من حالات الجسم. | ||
| 16864 | dysenteric | (1) زُحاريّ؛ ديزنطاريّ (2) إسهاليّ. | ||
| 16865 | dysentery | (1) الزُّحَار؛ الديزنطاريا (ط) (2) إسهال. | ||
| 16866 | dysfunction | الخَلَل الوظيفيّ (ط). | ||
| 16867 | dysgenesis | خَلَلُ التكوُّن (ط). | ||
| 16868 | dysgenic | مُفسِد السُّلالة: مُفْسِد للصفات الوراثيّة. | ||
| 16869 | dysgenics | دراسة التفسُّخ العِرقيّ (أح). | ||
| 16870 | dyskinesia | عُسْر الحركة (ط). | ||
| 16871 | dyslexia | عُسْر القراءَة (ط). | ||
| 16872 | dyslogia | العِيّ: صعوبة في التعبير عن الفكرات من طريق الكلام ناشئةٌ عن خلل في القدرة على التفكير (ط). | ||
| 16873 | dyslogistic | انتقاديّ؛ مُجَرِّح؛ ازدرائيّ؛ منتقِصٌ من القَدْر. | ||
| 16874 | dysmenorrhea | عُسْر الطَّمث (ط). | ||
| 16875 | dyspepsia | الهُضام: سوء الهضم (ط). | ||
| 16876 | dyspeptic | (1) هُضاميّ: ذو علاقة بالهُضام أو سوء الهضم (2) مصابٌ بالهُضام (3) كئيب؛ نكِد؛ متشائم (4) المصاب بالهُضام. | ||
| 16877 | dysphagia | عُسْر الازدراد أو البلع (ط). | ||
| 16878 | dysphasia | عُسر الكلام أو عُسر فهمه (ط). | ||
| 16879 | dysphonia | البُحَّة: ضَعْف في الصوت ناشئ عن أسباب عضويّة أو وظيفيّة أو نفسيّة (ط). | ||
| 16880 | dysphoria | التّقلقُل؛ التموُّر؛ عدم الارتياح (ط). | ||
| 16881 | dyspnea | عُسْر التنفُّس (مض). | ||
| 16882 | dysprosium | الديسبروزيوم: عنصر فِلِزّي نادر. | ||
| 16883 | dysrhythmia | اختلال الإيقاع (ط). | ||
| 16884 | dystrophy | الحَثَل؛ سوء التغذية. | ||
| 16885 | dysuria | عُسْر البول (ط). | ||
| 16886 | débouché | مَنْفَذ؛ مَخْرَج. | ||
| 16887 | déclassé | مخفوض الطبقة أو المرتبة أو المنزلة الاجتماعية. | ||
| 16888 | décolletage | (1) تَقويرة الفستان [عند الصدر والظَّهر وعبر الكتفين] (2) المُقَوَّر: فستانٌ مقوَّر الصدر إلخ. | ||
| 16889 | décolleté | (1) مُقَوَّرة الفستان: مرتديةٌ فستانًا مقوَّر الصّدر إلخ (2) مُقَوَّر a dé.colleté dress. | ||
| 16890 | dégagé | (1) لامبالٍ (2) مُستخِفّ بالتقاليد إلخ. | ||
| 16891 | déjeuner | (1) الفَطُور: طعام الصباح (2) الغداء. | ||
| 16892 | déjà vu | (1) سَبَقت رؤيتُهُ (2) شيء مألوف. | ||
| 16893 | démodé | مهجور: عتيق الزّيّ أو الطِّراز. | ||
| 16894 | détente | الانفراج [في حِدّة توتّر العلاقات الدولية]. | ||
| 16895 | e | (1) الحرف الخامس من الأبجدية الإنكليزية (2) شيء معتَبَرٌ خامسًا من حيث الترتيب أو الطبقة (3) «أ» درجة أو علامة مدرسية تُشْعِر بأن عمل الطالب رديء. «ب» طالب يُعطَى هذه الدرجة (4) شيء على صورة حرف . | ||
| 16896 | each | (1) كلُّ (2) كلُّ امرئٍ (3) لكلِّ واحدٍ gave them three each (4) لكلِّ قطعةٍ. | ||
| 16897 | each other | بَعْضهم بَعْضًا؛ بَعْضكم بَعْضًا؛ بَعْضنا بعْضًا إلخ. | ||
| 16898 | eager | (1) توّاق إلى؛ مُتَلَهِّف على eager to leave (2) حَثِيث an eager search. eagerness | ||
| 16899 | eager beaver | المتحمِّس؛ المندفع [للقيام بواجباته أو أكثر منها]. | ||
| 16900 | eagle | (1) «أ», العُقاب: «ب» طائر كبير. «ج» صورة لعُقاب تُتَّخذ شعارًا أو رمزًا. «د» قطعة نقدية ذهبية أميركية، قيمتها عشرة دولارات (2) cap.: العُقاب: كوكبة شمالية. | ||
| 16901 | eagle-eyed | (1) حادّ البَصَر (2) سريع الإدراك أو التمييز. | ||
| 16902 | eagle owl | البُوْم العُقابيّ (ح). | ||
| 16903 | eaglet | العُقَيِّب: فرخ العُقاب. | ||
| 16904 | eagre | الموجة العالية (را. bore 3 ). | ||
| 16905 | ear | (1) الأُذُن (ت) (2) الصِّوان: الجزء الخارجيّ من الأُذن (3) «أ» حاسّة السَّمع؛ السَّمع. «ب» حدّة السَّمع (4) الأُذُن الموسيقية: حساسية بالغة للأنغام الموسيقية (5) «أ», الأُذُن؛ شيء مماثل للأُذُن: «ب» مَقبِض. «ج» إحدى خُصلتين من الريش المتطاول على رؤوس بعض الطيور (6) انتباهٌ أو إصغاءٌ عاطفٌ مؤيِّد to gain a person's ear. over head and ears : حتى الأذنين؛ مستغرق أو غارق في...to be by the ears : يختلفون؛ يتخاصمون.to fall on deaf ears : يَلْقَى آذانًا صمّاء.to fall together by the ears : يَختلفون؛ يتخاصمون.to give or lend an ear : يُصغي.to set (persons) by the ears : يَبْذُر الشِّقاقَ بينهم.(1) «أ» سُنبُلة [قمح]. «ب» كوز؛ عِرْناس [ذُرةٍ] (2) يُسَنبِل: يَخْرُج سُنْبُلُهُ. | ||
| 16906 | earache | الأُذان: ألمٌ في الأُذن. | ||
| 16907 | eardrop | القُرْط. وبخاصة إذا تدلّت منه لؤلؤة أو جوهرة. | ||
| 16908 | eardrops | قَطرة الأُذن. | ||
| 16909 | eardrum | طبلة الأُذن (ت). | ||
| 16910 | eared | (1) ذو أُذُنَيْن (2) ذو مَقبِض (3) ذو عرانيس. | ||
| 16911 | earful | (1) فَيْض من أخبار أو قيل وقالٍ (2) توبيخ قاسٍ. | ||
| 16912 | earing | حَبْل الأُذن [تُشَدّ به زاوية الشراع العليا]. | ||
| 16913 | earl | الإيرل: لقب إنكليزي أدنى من مركيز وأرفع من فيكونت. | ||
| 16914 | earlap | (1) شَحْمة الأُذُن (2) الأُذُن الخارجية (ت). | ||
| 16915 | earldom | الإيرلية: رتبة الإيرل أو لقبُهُ. | ||
| 16916 | earliness | بُكور؛ تبكير. | ||
| 16917 | earl marshal | الإيرل مارشال: موظف بريطانيّ كبير ينظّم حفلات التتويج والزواج الملكيّ وما إليها. | ||
| 16918 | earlobe | شَحمة الأُذُن (ت). | ||
| 16919 | early | (1) مبكرًا؛ باكرًا (2) في أوائل early in the year (3) منذ القدم (4) مبكِّر (5) عتيق؛ ممعِن في القِدَم (6) بِدائيّ (7) البكير؛ الباكورة: كل ما يأتي باكرًا. as early as possible : بأبكر أو بأسرع ما يمكن. | ||
| 16920 | early bird | المُبكِّر: مَنْ ينهض باكرًا في الصباح. | ||
| 16921 | earmark | (1) الأُذانة: سِمَةٌ أُذُنيّة لتمييز حيوان (2) علامة مميِّزة (3) يَسِمُ بأُذانة (4) يُميِّز (5) يُخصِّص: يُفرد لغرض مخصوص to earmark goods for export. | ||
| 16922 | earmuff | وِقاء الأُذُن: أحد غطاءَيْن يقيان الأُذُنين من البرد إلخ. | ||
| 16923 | earn | (1) يجني (2) يَكْسِب رِزْقَهُ to earn one's living (3) ينال earn ed his degree (4) يستحقّ؛ يستأهل. | ||
| 16924 | earnest | (1) جِدّ (2) جادّ؛ جِدّي (3) هامّ. in earnest : (1) جادّ؛ غير هازل (2) جدِّيًا.n.عُرْبُون [يُدْفَع عند عقد الصفقة]علامة؛ أَمارَة. (3) n. (4) عُرْبُون [يُدْفَع عند عقد الصفقة] (5) علامة؛ أَمارَة. | ||
| 16925 | earnestly | جِدّيًا؛ بِجِدّ. | ||
| 16926 | earnest money | = earnest 2 1. | ||
| 16927 | earnestness | جِدّ؛ جِدِّيّة. | ||
| 16928 | earnings | المكسوبات: الأموال المكسوبة من ربح أو أجر إلخ. | ||
| 16929 | earphone | المِسماع: أداة تحوِّل الطاقة الكهربائية إلى موجات صوتيّة وتُحمَل فوق الأُذن أو تُقْحَم فيها. | ||
| 16930 | ear pick | عُوْد الأُذُن: أداة معدنية عادةً يُزال بها الصِّملاخ من الأُذن. | ||
| 16931 | earpiece | المِسماع (را. earphone). | ||
| 16932 | earplug | سِدادة الأُذُن [للوقاية من الماء أو الضجيج]. | ||
| 16933 | earring | قُرْط. | ||
| 16934 | ear shell | = abalone | ||
| 16935 | earshot | مَرْمَى السَّمع؛ مدى السَّمع. | ||
| 16936 | earsplitting | مُصِمٌّ للأذنين an earsplitting roar. | ||
| 16937 | earth | (1) تُراب؛ ثَرًى؛ وبخاصة: التربة الصالحة للزراعة (2) الدّنيا: عالَمُ الحياةِ الفانية [تمييزًا له عن عالم الحياة الروحية] (3) اليابسة (4) cap. عد: الأرض؛ الكرة الأرضية (5) «أ» أهل الأرض. «ب» طين؛ جسد الإنسان الفاني (6) وِجار؛ جُحْر (7) العنصر الأرضيّ: أكسيد بعض الفلزّات (ك) (8) يدفن: .أ» يخبّئ في التراب. .ب» يُغطّي البذور بالتراب (9) يُوْجِر: يحمل حيوانًا على الاختباء في وِجاره (10) يؤرِّض: يكمِّل دورة التيار الكهربائي بربط السلك بالأرض (11) يَسْتَوْجر: يلجأ الحيوان إلى وِجاره. to come back to earth : يكفّ عن الاستغراق في الأحلام ويرجع إلى الحقائق الواقعية.to run (a thing) to earth : يكتشفه بعد بحث وتنقيب. | ||
| 16938 | earthborn | (1) فانٍ (2) أرضيّ earthborn cares. | ||
| 16939 | earthbound | (1) «أ» راسخ؛ متجذِّر. «ب» أرضيّ (2) دُنْيَوِيّ (3) عاديّ؛ مُبْتَذَل an earthbound style. | ||
| 16940 | earthen | (1) تُرابيّ (2) خَزَفيّ (3) أرضيّ؛ دنيويّ. | ||
| 16941 | earthenware | الخَزَفيّات: الآنية الخَزَفية أو الفَخّارية. | ||
| 16942 | earthily | بفظاظة؛ بطريقة فظّة. | ||
| 16943 | earthiness | (1) الأَرْضانيّة: كون الشيء أرضيًّا (2) فظاظة. | ||
| 16944 | earthlight | الضوء الأرضيّ؛ الوهج الأرضيّ (فل). | ||
| 16945 | earthliness | (1) الدُّنْيَوية: كون الشيء دُنيويًا (2) المعقوليّة؛ المُحْتَمَليّة. | ||
| 16946 | earthling | (1) earthman (2) المنغمس في شؤون الدنيا ومباهجها. | ||
| 16947 | earthly | (1) أرضيّ (2) دُنْيَويّ (3) معقول؛ ممكِن. | ||
| 16948 | earthman | الإنسان: أحد أبناء الأرض. | ||
| 16949 | earth plate | لوح التأريض: صفيحة معدنية تُدْفن في التربة لربط الدارة الكهربائية بالأرض (كب). | ||
| 16950 | earthquake | زلزال. | ||
| 16951 | earth science | العِلم الأرضيّ: كلّ علم يُعنى بالأرض أو بجزء منها. | ||
| 16952 | earthshaking | مُزَلزِل: ذو أهمية أساسية an earthshaking event. | ||
| 16953 | earth-shattering | = earthshaking | ||
| 16954 | earthshine | = earthlight | ||
| 16955 | earthstar | نجم الأرض: فُطر نجميّ الشكل. | ||
| 16956 | earthward | نَحْوَ الأرض. | ||
| 16957 | earthwork | (1) متراس؛ ساتر ترابيّ (2) أعمال الحَفر الهندسية إلخ. | ||
| 16958 | earthworm | الخُرْطون؛ دودة الأرض. | ||
| 16959 | earthy | (1) تُرابيّ أو شبيه بالتراب an earthy flavor (2) مُسْتهتِر (3) عمليّ (4) خَشِن؛ فظّ؛ غير مصقول. | ||
| 16960 | earwax | الصِّملاخ (را. cerumen). | ||
| 16961 | earwig | (1) أبو مِقَصّ: حشرة صغيرة تتميز بالكلاليب المتّصلة بالجزء الخلفيّ من بطنها.يزعج شخصًا [أو يحاول التأثير فيه] بالحديث الشخصيّ. (2) يزعج شخصًا [أو يحاول التأثير فيه] بالحديث الشخصيّ. | ||
| 16962 | earwitness | شاهدُ سَماعٍ: شاهد يُدلي بما قد سَمِعَهُ. | ||
| 16963 | ease | (1) راحة (2) طُمأنينة؛ راحة بالٍ (3) الطَّبَعيّة: تحرُّرٌ من الارتباك أو التكلّف ease of manner (4) سهولة؛ يُسْر (5) تراجع الأسعار (6) يُريح (7) يُطَمْئِن: يحرِّر من الهمّ والقلق to ease one's mind (8) يُهَدِّئ؛ يُسكِّن؛ يُلَطِّف to ease pain (9) يُرْخي to ease off a rope (10) يبطِّئ (11) يُيَسِّر؛ يُسهِّل (12) يَخِفّ؛ يَسْكُن؛ يُصبح أقلّ إيلامًا. ease her! : خفِّف [سرعة محرِّكات السفينة].at (one's) ease : باطمئنان؛ من غير قلق أو انزعاج أو ارتباك.ill at ease : قلِق؛ منزعج؛ مرتبك.stand at ease ! : استرح! (جن).to ease oneself : (1) يتغوَّط (2) يَبُول. | ||
| 16964 | eased-up | مرتاح؛ مُسْترخٍ. | ||
| 16965 | easeful | (1) مُريح an easeful corner (2) هادئ. | ||
| 16966 | ease her! | خفِّف [سرعة محرِّكات السفينة]. | ||
| 16967 | easel | الحامل: مِسْند للّوح الأسود أو لقماشة الرّسّام. | ||
| 16968 | easement | (1) إراحة (2) تسكين [الألم] (3) تخفيف [التوتر الدوليّ إلخ] (4) المُريح؛ المسكِّن (5) حق الارتفاق (ق). | ||
| 16969 | ease oneself | (1) يتغوَّط (2) يَبُول. | ||
| 16970 | easily | (1) بسهولة؛ بيُسْر (2) بلا جدال؛ من غير ريب (3) على الأقل cost $1ç00 easily . | ||
| 16971 | easiness | (1) سهولة؛ يُسر إلخ (را. easy) (2) إهمال؛ لامبالاة. | ||
| 16972 | east | (1) «أ» شرقًا. «ب» شرقيَّ [كذا] (2) شرقيّ the east gate (3) الشّرق (4) cap.: المَشْرِق: البلدان الواقعة شرقيَّ البحر الأبيض المتوسّط (5) الريح الشرقية. | ||
| 16973 | eastbound | مُشرِّق: متَّجه نحو الشرق. | ||
| 16974 | Easter | الفِصْح؛ عيد الفِصْح (نص). | ||
| 16975 | Easter egg | بيضة الفِصْح. | ||
| 16976 | easterly | (1) شرقيّ (2) .أ» من الشرق. .ب» شرقًا؛ نحو الشرق (3) ريحٌ شرقية. | ||
| 16977 | eastern | (1) شرقيّ (2) cap.: مَشْرِقيّ. | ||
| 16978 | Easterner | الشرقيّ؛ وبخاصة: مواطن من شرقي أميركا. | ||
| 16979 | Eastern Hemisphere | نصف الكرة الشرقي. | ||
| 16980 | easternmost | واقع في أقصى الشرق. | ||
| 16981 | Eastern Orthodox | أرثوذكسيّ: متعلّق بالكنيسة الشرقية. | ||
| 16982 | Eastertide | (1) أسبوع الفِصْح (نص) (2) موسم الفِصْح: الأيام الخمسون الواقعة ما بين عيد الفِصْح وعيد العَنْصَرة (نص). | ||
| 16983 | easting | التَّشريق: الإبحار أو الاتجاه شرقًا. | ||
| 16984 | eastward | (1) شرقيّ (2) شرقًا turned eastward (3) الشرق sailing to the eastward . | ||
| 16985 | eastwards | شرقًا؛ نحو الشرق turned eastwards . | ||
| 16986 | easy | (1) سَهْل؛ هيِّن (2) ليِّن (3) غير شديد الانحدار easy slopes (4) خفيف: مُحْتَمَلٌ بغير مشقّة easy penalty (5) متيسِّر بفائدة ضئيلة easy money (6) متراجع [في السِّعر] (7) رَخِيّ an easy life (8) مُتَمَهِّل (9) مرتاح؛ مطمئنّ (10) طَبَعيّ؛ غير مرتبك easy and familiar manners (11) «أ» مُريح an easy chair. «ب» سَلِس an easy style. «ج» عَفْوي easy emotions (12) بسهولة إلخ (13) مطمئنًّا Rest easy . (14) ببطء؛ بحذر. easy ahead! : تقدَّم بسرعة معتدلة!easy all! : كُفَّ عن التَّجذيف!take it easy ! : هوِّنْ عليك!to go easy : يتكاسل؛ يعمل غير مُجْهِدٍ نَفْسَه. | ||
| 16987 | easy ahead! | تقدَّم بسرعة معتدلة! | ||
| 16988 | easy all! | كُفَّ عن التَّجذيف! | ||
| 16989 | easygoing | (1) هادئ (2) مُهْمِل؛ لامبالٍ (3) مستهتر [أخلاقيًا] (4) مُتَمهِّل an easygoing pace. | ||
| 16990 | easy (or difficult) of approach | سَهْلٌ [أو صعبٌ] بلوغُهُ أو الاجتماع به والتحدث إليه. | ||
| 16991 | easy virtue | فُسوق؛ فُجور؛ انحلال أخلاقيّ. | ||
| 16992 | eat | (1) يأكل (2) يلتهم (3) يتأكَّل The acid ate away the metal. (4) يُزعج. to eat away : (1) يواصل الأكل (2) يتأكَّل [الحَمْضُ أطرافَ الوعاء].to eat crow : يَلْقَى الهوانَ؛ يُكْرَهُ على قولٍ أو فِعلٍ.to eat one's head off : يستهلك [الفرسُ] من الطعام أكثرَ مما يستحقّيأكل بنَهَم.to eat one's terms : يدرس الحقوق أو المحاماة.to eat one's words : يعتذر؛ يسحب كلامه. (3) يستهلك [الفرسُ] من الطعام أكثرَ مما يستحقّ (4) يأكل بنَهَم.to eat one's terms : يدرس الحقوق أو المحاماة.to eat one's words : يعتذر؛ يسحب كلامه. | ||
| 16993 | eatable | (1) يُؤْكل؛ صالحٌ للأكل (2) pl.: طعام؛ مأكول. | ||
| 16994 | eat a person's salt | يُمالح؛ يكون ضيفًا على فلان. | ||
| 16995 | eat away | (1) يواصل الأكل (2) يتأكَّل [الحَمْضُ أطرافَ الوعاء]. | ||
| 16996 | eat crow | يَلْقَى الهوانَ؛ يُكْرَهُ على قولٍ أو فِعلٍ. | ||
| 16997 | eatery | مطعم (ع). | ||
| 16998 | eating | (1) أكل (2) طعام (3) مستخدَم في الأكل eating utensils (4) صالح للأكل نيئًا. | ||
| 16999 | eating house | مطعم [رخيصٌ أو وضيع]. | ||
| 17000 | eat one's head off | (1) يستهلك [الفرسُ] من الطعام أكثرَ مما يستحقّ (2) يأكل بنَهَم. |