كلّ القواميس  ›  المورد الحديث (2008)

المورد الحديث (2008)

الصفحة 17 من 63 — المصطلحات من 16001 إلى 17000 من أصل 62266.

# العربية English Français تعريف / Description
16001 doc = doctor
16002 docent (1) المدرِّس؛ المُحاضِر [في جامعة] (2) دليل [السُّيّاح].
16003 docile (1) قابلٌ للتعليم؛ راغبٌ في التعلُّم (2) مِطواع؛ طيِّع؛ سهل الانقياد.
16004 dock الحُمّاض: نبات ذو زهيرات حامضة المذاق.--- (1) العَجْب: الجزء الصُّلب من الذَّنَب (2) البَتْرة: ما يبقى من الذَّنب بعد بتره (3) يَبْتُر [ذيلًا إلخ] (4) يختصر؛ يُلخِّص (5) يُنقِص؛ يُخفِّض [الأجورَ] (6) .أ» يَحْرِمُهُ شيئًا [على سبيل العقاب]. .ب» يَحْسِمُ من راتبه. --- (1) حوض السُّفن (2) رصيف [لتحميل السُّفُن أو تفريغها] (3) السِّقالة؛ الصِّقالة: شبه مِنَصّة لفحص الطائرات وإصلاحها (4) حظيرةُ [الطائرات] (5) يُحَوِّض؛ يُرَصِّف: يدفع السفينة أو يقودُها إلى الحوض أو الرصيف (6) تُحوِّض؛ تُرَصِّف [السفينةُ].قَفَصُ الاتِّهام [في محكمة]. (7) قَفَصُ الاتِّهام [في محكمة].
16005 dockage (1) رَسْم التحويض أو الترصيف: رسم إدخال السفينة إلى حوض أو رصيف (2) التحويض؛ الترصيف: إدخال السفينة إلى حوض أو رصيف (3) اقتطاع [جزءٍ من الراتب أو السعر إلخ].
16006 docker (1) «أ», فا dock. وبخاصة: «ب» الباتر [لذَنَب حيوان]. «ج» المِبْتَر: أداة لبَتْر ذَنَب الحيوان (2) عامل في حوض أو رصيف للسُّفن.
16007 docket (1) خلاصة [خطية لوثيقةٍ ما] (2) الحافظة: سجلّ بالدعوى يدوَّن فيه موجز لوقائع جلساتها (ق) (3) «أ» جدول الدّعاوى (ق). «ب» جَدْول الأعمال (4) إشعار دفع [للرسم الجمركيّ] (5) الرُّقعة: بطاقة تُلْصق على ظاهر رزمة أو وثيقة للدلالة على مضمونها (6) يُجَدْوِل: يُدْرج في جدول الدعاوى (ق) (7) يَحْفظ: يدوِّن موجزَ وقائع الجلسات (8) يُرَقِّع: يُلْصِق رقعةً على.
16008 dockhand|dockworker = longshoreman
16009 dockland منطقة الأحواض: «أ» جزء من المرفأ تَشغَلُهُ الأحواض. «ب» حيّ سَكنيّ مجاورٌ للأحواض.
16010 dockside جانب الحوض: «أ» الساحل المحاذي لحوض من أحواض السفن. «ب» رقعة من الأرض محاذية لحوض السّفن.
16011 dockyard المَسْفَن: موضعٌ لبناء السفن وتجهيزها وترميمها.
16012 doctor (1) «أ», الدكتور: «ب» عالم لاهوتي بارز. «ج» أستاذ واسع العلم. «د» حامل دكتوراه في الآداب أو الفلسفة إلخ (2) طبيب (3) المُطيِّبة: مادة تضاف إلى الطعام لإعطائِهِ مذاقًا مرغوبًا فيه (4) المطبِّبة: كل أداة معدَّة لأداء غرضٍ خاصٍّ (5) الذُّبابة الصُّنعيّة [تُتّخذ طُعمًا للأسماك] (6) مُصْلِح الآلات أو الأجهزة (7) الطاهي (ع) (8) يطبِّب؛ يعالج (9) يُصلح؛ يرمِّم (10) يُعَدِّل؛ يكيِّف (11) «أ», .أ» يُعالج: يعالج بالمواد الكيميائية إلخ على نحو خادع to doctor poor wine to get a better price. «ب» يتلاعب بِـ to doctor the election returns (12) يخصي [حيوانًا] (13) يمارس الطب (14) يأخذ دواءً.
16013 doctorate درجة [أو لقب] الدكتوراه.
16014 doctrinaire (1) النَّظَرانيّ: من يحاول تطبيقَ نظرية تجريدية من غير اعتبار للمصاعب العملية (2) نَظَرانيّ: نظريّ؛ غير عمليّ.
16015 doctrinal مَذْهبيّ؛ عَقَديّ؛ مَبدئيّ.
16016 doctrine (1) تعليم؛ تعاليم (2) مذهب؛ عقيدة (3) المبدأ: بيان عن السياسة الأساسيّة للحكومة وبخاصة في موضوع العلاقات الدولية the Monroe doctrine .
16017 document (1) وثيقة (2) documentary (3) يُوَثّق: يزوِّد أو يَدْعَم بالوثائق.
16018 documentary (1) كتابيّ a documentary evidence (2) وثائقيّ: ذو علاقة بالوثائق أو مؤلَّف أو مُستَمدٌّ منها (3) الوثائقيّ: شريط سينمائيّ إلخ مستمدٌّ من الوثائق.
16019 documentation (1) «أ» التوثيق: التزويد أو الدعم بالوثائق. «ب» بيّنة مُوَثَّقَة [في بحث أو رسالة] (2) «أ», الوثائقية: «ب» الاستناد إلى الوثائق التاريخية. «ج» الانطباق على الوقائع التاريخية أو الموضوعية.
16020 dodder الكَشُوت؛ الحامول؛ الهالوك: نبات طفيليّ.--- (1) يَرتعِش [من ضَعْف أو شَيْخوخة] (2) يَسير بِوَهَن.
16021 doddered (1) عديم الورق [بسبب من السنّ أو الفساد] a doddered oak (2) ضعيف؛ واهِن [وبخاصة بسبب من الشَّيخوخة].
16022 doddering خَرِف a doddering old man.
16023 doddery (1) ضعيف؛ واهن (2) خَرِف.
16024 do death يُعْدِم.
16025 dodeca- بادئة معناها: اثنا عشر.
16026 dodecagon الثِّنْعَشَريّ الأضلاع: شكل ذو 12 ضِلعًا و12 زاوية.
16027 dodecahedron الثِّنْعَشَريّ السّطوح: مُجسَّم ذو 12 سطحًا أو وجهًا (هن).
16028 dodge (1) يراوغ (2) «أ» يتنقّل، جيئةً وذهوبًا، من مكان إلى مكان. «ب» يروغ: يقوم بحركة مفاجئة في اتجاه جديد اجتنابًا للكمة إلخ (3) يتفادَى (4) مراوغة؛ تفادٍ (5) حيلة.
16029 dodger (1) المُراوغ (2) المحتال (3) circular ? (4) كعك الذُّرة: كعك يُخبز من دقيق الذُّرة.
16030 dodgery (1) مُراوَغة (2) احتيال.
16031 dodgy (1) مُراوغ (2) مُحتال (3) قَلِق؛ غير مستقرّ (4) خطِر.
16032 dodo (1) الدُّودو: طائر منقرض (2) المتخلّف: شخص متخلّف عن العصر تخلّفًا شديدًا (3) الأحمق؛ الأبله.
16033 do duty for يقومُ مقامَ كذا.
16034 doe أُنثى الظبي أو الأيِّل أو الماعز إلخ.
16035 doer الفاعل: من يفعل شيئًا.
16036 doeskin (1) «أ» جلد الأنثى: جلد أنثى الظبي أو الأيِّل إلخ. «ب» جلد النعجة المدبوغ (2) الدَّسْكَن: قماش صوفيّ ناعم.
16037 doesn't
16038 doff (1) «أ» يتجرّد: يخلع أو ينزع ملابسه. «ب» يرفع قبّعته [احترامًا أو ترحيبًا] (2) يطَّرح؛ يتخلّص من.
16039 do for (1) يضع حدًا لِـ؛ يُتلف؛ يقتل (2) يَخْدع؛ يُعْنَى بِـ (3) يتدبّر أمر شيء؛ يؤمّن الحصول عليه.
16040 dog (1) الكلب (ح) (2) شخص تافه أو حقير (3) فتًى؛ شخص a gay dog (4) كُلّابة تُستخدم [للتثبيت إلخ] (5) المَنْصَب: مِسْنَدٌ للخشب المشتعل (6) sundog (7) أناقة متكلَّفة (8) «أ» الكلب الأكبر (فل). «ب» الكلب الأصغر (فل) (9) pl.: القَدَمان (10) pl.: هلاكٌ؛ دمار go to the dog s (11) شيء رديء (12) سلعة كاسدة (13) مسرحية فاشلة (14) فتاة قبيحة (15) cap.: الدُّجّ: أيٌّ من عدة شعوب أميركية هنديةٍ حمراء (16) يتعقّب؛ يُطارد (17) يُكلِّب: يثبِّت بكُلّابة (18) يلازمهُ ملازمةَ الكلب لصاحبه (19) رديء؛ زائف (20) إلى حدٍّ بعيد dog-tired. a dog in the manger : من لايستعمل شيئًا ولايدَع غيره يستعمله.Every dog has his day : لكلٍّ يومُهُ: لابدَّ أن يحالف الحظُّ [أوالسعادة] المرءَ عاجلًا أوآجلًا.to be top dog : يحتلّ منصبًا ذا سلطة ونفوذ.to be under dog : يكون في وضع يتعيّن عليه فيه أن يُطيع على نحو موصول.to give a dog a bad name and hang him : السمعة السيئة تُرْدي صاحبها لأنها تترك بصماتها على سائر سنوات حياته.to give (throw) to the dog s : ينبذ شيئًا بوصفه عديم القيمة.to help a lame dog over a stile : يساعد شخصًا على التخلص من ورطة.to lead a dog's life : يحيا حياةً حافلةً بالشقاء والمهانة.to lead someone a dog's life : يقلقه أويزعجه باستمرار.
16041 dogbane قاتلُ الكلب: نبات سامّ.
16042 dogberry (1) عِنَبيّة الكلب (نب) (2) القَرانيا المُدَمّاة (نب).
16043 dogcart الكَلْبيّة: عربة يجرّها كلب أو فرس.
16044 dog collar (1) طَوْق لعُنق الكلب (2) قَبَّة إكليركيّة (ع) (3) المُطَوِّق: عقد من الجواهر أو الخرز يُطوِّق الجِيْدَ بإحكام.
16045 dog days (1) أيام الشِّعْرَى: الفترة بين أوائل يوليو وأوائل سبتمبر في نصف الكرة الشمالي [وتتميّز بجوّها القائظ الشديد الرّطوبة] (2) فترة ركود.
16046 doge الدّوج: القاضي الأول في البندقية وجَنَوا.
16047 dog-ear (1) أُذُن الكلب: زاوية صفحةٍ [من كتاب] تُطوَى مثل أُذُن الكلب نتيجةً للإهمال أو كعلامة على موضع معيَّن منه (2) يَطْوِي زاويةَ الصفحة.
16048 dog-eared (1) مَطْوِيّ الزوايا a dog-eared novel (2) بالٍ؛ رَثّ.
16049 dogeatdog تَكالُبيّ [على الربح والإثراء] a dogeatdog society.
16050 dog fennel القُحْوان: ضرب من البابونج نافذ الرائحة.
16051 dogfight (1) «أ» معركة بين الكلاب. «ب» نزاع عنيف أو شرِس (2) قتال المُهارَشة [بين طائرتين متقاتلتين أو أكثر].
16052 dogfish كلب البحر: سَمَك وثيق الصلة بالقرش.
16053 dogged عنيد dogged determination.
16054 dogger الدُّجَر: مَرْكَبُ صيدٍ ذو صاريين.
16055 doggerel (1) مُكَسَّر: مُتَّسِم بالخروج على أوزان العَروض بقَصْد الإضحاك (2) ركيك؛ سخيف؛ تافه doggerel lines of verse (3) الشِّعر المكسَّر.
16056 doggery (1) الاستكلاب: سلوك حقير كسلوك الكلاب (2) «أ» كلاب. «ب» رَعاع (3) حانة رديئة السمعة (ع).
16057 doggish (1) كَلْبانيّ: شبيه بالكَلْب (2) «أ» حقير؛ وضيع. «ب» نَزِق.
16058 doggo مختبِئًا to lie doggo .
16059 doggone (1) يَلعن (2) لَعْنة (3) ملعون.
16060 doggy الكُلَيْب: كلب صغير.--- (1) كَلْبيّ (2) كَلْبانيّ: شبيه بالكلب (3) مُبَهْرَج.
16061 doghouse (1) الوِجار: بيت الكلب (2) نِقْمة؛ لاحَظْوة.
16062 dogleg (1) معقوف؛ أعْوَج؛ مُلْتَوٍ (2) مُنْعَطَف حادّ.
16063 dogma (1) عقيدة (2) مبدأ؛ تعليم.
16064 dogmatic|dogmatical (1) عَقَدِيّ: منسوب إلى العقيدة (2) متعسِّف (3) تعسُّفي؛ دوغماتيّ: مُؤكَّد من غير بَيِّنة أو دليل.
16065 dogmatics العَقَديات: فرع من اللاهوت يُعنى بتفسير عقائد دينٍ ما.
16066 dogmatic theology اللاهوت العَقَدي؛ العَقَديات.
16067 dogmatism (1) التعسُّفيّة؛ الدوغماتيّة: توكيد الرأي أو القَطْعُ به وبخاصةٍ بغطرسة أو من غير مبرِّر كافٍ (2) التعسُّف: وجهة نظر مبنيّةٌ على مقدّمات غير ممحَّصة تمحيصًا وافيًا.
16068 dogmatize (1) يتعسَّف: يَجْزِمُ بِغَطْرَسَة ومن غير بيِّنة (2) يَعْتسِف: يؤكّد رأيًا وكأنه عقيدة.
16069 do-gooder الخيِّريّ: مُصلح مثاليّ ساذج.
16070 dog rose النِّسرين البرّي؛ نِسرين الكِلاب؛ وَرْد السِّياج (نب).
16071 dog's chance أَضْألُ الحظّ: حَظّ ضئيل في صالح المرء.
16072 Dog Star (1) الشِّعرى اليمانية (فل) (2) الشِّعرى الشاميّة (فل).
16073 dog tag الصفيحة الكلبيّة: صفيحة معدنية تعلَّق بطَوْق الكلب.
16074 dog-tired لاغب: مُرْهَق إلى حدّ بعيد.
16075 dogtooth (1) ناب (2) النّابِيَّة: حِلْية مِعمارية بارزة (عم).
16076 dogtooth violet البنفسج النّابيّ (نب).
16077 dogtrot (1) الكَلْبيّة: مِشية رشيقة كمِشْيَةِ الكلب (2) يَمشي الكَلْبِيَّةَ.
16078 dogwatch نَوْبة الساعتين: إحدى نوبتَيْ حراسة على متن السفينة تمتدّ الأولى من الساعة 4 إلى 6 والثانية من الساعة 6 إلى 8 ب.ظ.
16079 dogwood القَرانيا المُدَمّاة: شجرة من الفصيلة القَرانيّة.
16080 doily الدُّوْليّة؛ مُنَيْديل المائدة: منديل صغير من قماش أو ورق يوضع تحت أطباق المائدة وكؤوسها إلخ.
16081 do in (1) يُهْلِك (2) يَقتُل (3) يُرهق (4) يَخْدع.
16082 doing (1) العَمَل (2) «أ», pl.: «ب» أعمال أو أحداث. «ج» نشاطات اجتماعية (ع).
16083 doit (1) الدُّوْيْت: عملة هولندية قديمة صغيرة (2) شيء تافه.
16084 do justice (1) يُنْصِف (2) يَقْدُر [شيئًا] حقَّ قدره.
16085 dolce (1) لطيف؛ رفيق (2) بلُطف؛ برِفق (مو).
16086 doldrums (1) «أ» توانٍ؛ فتور همّة. «ب» كآبة (2) نطاق الرَّهْو: مناطق أوقيانوسية واقعة قرب خطّ الاستواء تكثر فيها الرِّياح السّاكنة (3) حالة رُكودٍ.
16087 dole (1) «أ» الإحسان: التَّصدُّق على الفقراء. «ب» مِنْحة البطالة [تقدِّمها الحكومة للعاطلين عن العمل]. «ج» صَدَقة (2) يتصدَّق بِـ (3) يُعطي بتقتير.
16088 doleful (1) مُحزِن a doleful loss (2) كئيب (3) حزين.
16089 dolerite = diabase
16090 dolesome = doleful
16091 dolich- بادئة معناها: طويل؛ مستطيل.
16092 dolichocephalic مُستطيل الرأس.
16093 dolichocranial|dolichocranic مُستطيل الجمجمة.
16094 doll (1) دُمية (2) الدُّمية: امرأة جميلة ولكنها طائشة خفيفة العقل (3) «أ» امرأة. «ب» حبيب؛ حبيبة. «ج» شخص وسيم (4) يكسو أو يُزيِّن بأناقة [تتبعها up].
16095 dollar (1) taler (2) الدولار [الأميركي إلخ].
16096 dollish دُمْيَوانيّ: شبيه بالدُّمْيَة.
16097 dollop (1) كُتلة؛ حَفْنة a dollop of mud (2) مقدار ضئيل.
16098 dolly (1) دُمْيَة (2) «أ» المِضْربة: أداة لضرب الملابس وتحريكها عند الغَسْل. «ب» المقلِّبة: أداة لتقليب المعدن الخام عند غسله (3) «أ», الدُلْية: «ب» شاحنة خفيضة ذات عجلات صغيرة لنقل الأثقال التي لا يمكن حملها باليد. «ج» منصة ذات عجلات توضع عليها آلة التصوير السينمائية أو التلفزيونيّة. --- (1) يُضَرِّب؛ يُقَلِّب: يعالج بمِضْرَبةٍ أو مُقَلِّبة (2) يُدَلّي: يَنْقُل بدُلْية (3) يُدَلِّي: ينقِّل آلة التصوير السينمائية أو التلفزيونية من مكان إلى مكان على منصة ذات عجلات [أثناء التقاط المشاهد].
16099 dollybird الحسناء: فتاة أو امرأة جميلة.
16100 dolman الدُّلمان: «أ» رداء تركيّ طويل. «ب» سترة نِسْوية واسعة الرُّدنَيْن عِند الإبط ضيِّقتُهما عند الرُّسْغ.
16101 dolmen الدُّلْمَن: ضريح من أضرحة ما قبل التاريخ قوامُهُ حجر كبير مسطّح موضوع فوق عدد من الحجارة المنصوبة.
16102 dolomite (1) الدُّولوميت (مع) (2) رخام غنيّ به.
16103 dolor أَسًى؛ حزن.
16104 dolorous (1) مُحْزن (2) حزين؛ كئيب.
16105 dolphin (1) الدُّلفين (2) cap: كوكبة الدُّلفين (را. Delphinus) (3) المِرْبَط: عمود رَبْط في مرفأ.
16106 dolt الأحمق؛ الغَبِيّ؛ المخبول.
16107 doltish أحمق؛ غَبِيّ؛ مخبول.
16108 -dom لاحقة معناها: «أ» منصب؛ مقام dukedom. «ب» عالَم Christendom. «ج» حالة عامة freedom. «د» جماعة؛ طبقة officialdom.
16109 domain (1) «أ» مِلْكية تامّة [للأرض]. «ب» مِلْك (2) منطقة [خاضعة لسلطانِ حاكم أو حكومة] (3) عالَم؛ حَقْل؛ ميدان the domain of commerce (4) المجال؛ الحيِّز (ر).
16110 dome (1) قُبّة (2) يُقبِّب: .أ» يغطّي بقُبّة. .ب» يجعله على شكل قبّة (3) يتقبَّب.
16111 domestic (1) منزليّ؛ عائليّ (2) «أ» أهليّ؛ وطني. «ب» محلّيّ؛ داخليّ (3) بلديّ (4) أليف؛ داجن (5) مكرِّس نفسَهُ للحياة العائلية a domestic sort of woman (6) خادم [في منزل] (7) pl.: بياضات؛ شراشف إلخ.
16112 domesticate (1) يتبنَّى؛ يُؤهِّل؛ يجعل الشيء الأجنبيّ أهليًا (2) يُدَجِّن؛ يُروِّض (3) يُوْلِعُهُ بالحياة العائليّة (4) يبسِّط domesticate a classic. --- (1) حيوان داجن (2) نبات داجن.
16113 domesticity (1) الألفة؛ التدجُّن (2) الحياة العائلية [أو الوَلَع بها] (3) pl.: الشؤون المنزلية.
16114 domestic science تدبير المنزل؛ التدبير المنزليّ.
16115 domical (1) قُبّيّ (2) قُبّاني؛ قُبِّيّ الشَّكل (3) مقبَّب.
16116 domicile (1) منزل (2) محلّ الإقامة الدائم (3) مقرّ الشركة الرسميّ (4) مكان الدَّفع: مكان محدَّد يتمّ فيه دفع الكمبيالة (تج) (5) يُنزِل؛ يُسْكِن (6) يحدِّد مكانَ الدفع: يحدّد المكان الذي سيتمّ فيه دفع الكمبيالة (تج) (7) يَسْكُن؛ يُقيم.
16117 domiciliate (1) يُنزِل؛ يُسْكِن (2) يُدَجِّن؛ يروِّض (3) يبسِّط (4) يَسْكُن؛ يُقيم.
16118 dominance سَيطرة؛ هَيْمَنَة.
16119 dominant (1) مُسَيطِر؛ مُهَيْمِن (2) مُشْرِف؛ مُطلّ على (3) رئيسيّ (4) سائد؛ غالب؛ نافر (أح) (5) الصِّفة السائدة.
16120 dominate (1) يَحْكم (2) يُسيطر؛ يهيمن (3) يُشرف؛ يُطلّ على (4) يَسُود.
16121 domination (1) سيطرة؛ هَيْمنة (2) سيادة.
16122 dominative (1) مُسَيْطِر؛ مُهَيْمِن (2) سائد.
16123 domineer يَسْتبدّ؛ يَسْتبدّ بِـ.
16124 domineering مُسْتبِدّ؛ نزّاع إلى الاستبداد.
16125 dominical (1) ربّانيّ: ذو علاقة بالمسيح بوصفه ربًّا (نص) (2) أحديّ: منسوب إلى يوم الأحد.
16126 Dominican (1) راهب دومينيكانيّ (2) دومينيكيّ: منسوب إلى الرهبنة الدومينيكيّة أو الجمهوريّة الدومينيكيّة.
16127 dominie (1) المعلِّم (إسك) (2) الكاهن (إسك).
16128 dominion (1) منطقة [خاضعة لسلطة حاكم أو سيِّد إقطاعيّ] (2) سيادة؛ سلطان (3) pl.: طبقة من الملائكة (4) الدومينيون: كل دولة مستقلّة من دول الكومنولث البريطاني [باستثناء المملكة المتّحدة] تعترف بالعاهل البريطاني رئيسًا للدولة (5) مِلْكية تامة.
16129 domino (1) «أ», الدّومينيّ: «ب» بُرْنُس يُرْتَدَى، مع قناع نصفيّ، في الكرنافالات. «ج» قناع نصفيّ يُتَنَكّر به في الكرنافالات. «د» المرتدي بُرْنسًا تنكّريًا (2) «أ» حجر الدومينو. «ب» pl.: لعبة الدومينو.
16130 domino effect مفعول الدّومينو: مفعولٌ أو أثرٌ تراكميّ.
16131 don (1) يرتدي [ثوبًا] (2) يتَّخذ [شخصيّةً إلخ].الدّون: «أ» سيِّد أو نبيل إسباني. «ب» رئيس كلية إنكليزية أو مدرِّس فيها. (3) الدّون: «أ» سيِّد أو نبيل إسباني. «ب» رئيس كلية إنكليزية أو مدرِّس فيها.
16132 dona الدّونا: سيّدة برتغالية أو برازيلية.
16133 Donar دونار: إله الرَّعد عند الجرمان.
16134 donate (1) يَمْنح؛ يَهَب (2) يتبرَّع بِـ.
16135 donation (1) مَنْح؛ تبرُّع (2) هِبَة.
16136 donative (1) هِبة (2) وَهْبيّ.
16137 donator المانح؛ الواهب.
16138 done past part. of do.--- (1) منجِزٌ [مُهمَّتَهُ] (2) مُنجَز؛ مَقضيّ (3) محكوم عليه بالإخفاق (4) منقضٍ (5) مُرْهَق (6) مَطْهُوٌّ إلى حدّ كافٍ (7) لائق؛ مقبول: متفق مع العرف الاجتماعي أو الذوق السليم It isn't done..
16139 donee (1) الموهوب له (2) المفوَّض: من يُخوَّل حقَّ تحويل مِلكيةٍ ما (ق) (3) المتلقّي: من يتلقّى مقدارًا من الدم [في عملية نقل الدم] أو نسيجًا حيًا [في عمليات المعاوضة الجراحية].
16140 dong القضيب: آلة الذكر التناسلية.
16141 donjon برج داخليّ [في قلعة من قلاع القرون الوسطى].
16142 donkey (1) حمار (2) شخصٌ غَبِيّ أو عنيد.
16143 donkey engine المحرِّك الخادم: محرِّك إضافيّ صغير نقّال.
16144 donkey's years الدَّهر: فترة طويلة جدًا.
16145 donkeywork (1) كَدْح (2) عملٌ شاقّ.
16146 donna الدونّا: سيدة إيطاليّة.
16147 donnish (1) أستاذيّ: متعلّق بأستاذ جامعيّ (2) متحذلق.
16148 donor (1) المانح؛ الواهب (2) المعطي: من يعطي دمه [في عملية نقل الدم] أو نسيجًا من أنسجة جسمه الحيّة [في عمليات المعاوضة الجراحية] (3) المانح (فز).
16149 do-nothing (1) الكسلان؛ البليد (2) كسلان؛ بليد.
16150 donsie = unlucky
16151 don't
16152 Don't care a pin لا تُبالِ ألبتّة.
16153 doodad (1) شيء؛ شيء ما (2) حلية؛ زينة [تافهة].
16154 doodle (1) يُخَرْبِش: يرسم بطريقة نصف واعية [أثناء الإصغاء أو التفكير في شيء آخر] (2) يعبث: ينهمك في نشاط عابث أو لاهادف (3) الخَرْبَشَة: رسمٌ عابث يتسلّى به المرء أثناء تفكيره في شيء آخر.
16155 doofus شخص أحمق [أو غير كُفُؤ] (ع).
16156 doom (1) قانون (2) حُكْم؛ قرار. وبخاصة: حُكْمٌ قضائيّ (3) يوم الحساب أو الدَّينونة (4) قَدَر. وبخاصة: قَدَرٌ مشؤوم (5) موت؛ هلاك (6) يُدين؛ يحكم على (7) يحكمُ عليه بالإخفاق إلخ.
16157 doomful مشؤوم: مُنذِر بشرّ.
16158 doomsayer رسول الشّؤم: الكثير التّنبؤ بالكوارث.
16159 doomsday يوم الحساب؛ يوم الدَّيْنُونة.
16160 do one's bit يقوم بقسطِهِ من الواجب [مهما ضَؤُل].
16161 do one's bit or duty يقوم بقِسطِه من الواجب.
16162 do oneself justice يعمل أو يسلك بطريقة جديرة بكفاءاتِهِ.
16163 do one's level best يبذل قُصارى جهده.
16164 door (1) باب (2) مَدْخل (3) منزل؛ مَبنًى. out of door s : في الخارج؛ في الهواء الطلق.to lay something at a person's door : يحمّله مسؤولية ذلك.to turn someone from the door : يرفض استقباله.within door s : في البيت.
16165 do-or-die (1) يائس a do-or-die attempt (2) مَحفوف بالمخاطر.
16166 do or go without يستغني عن.
16167 doorjamb عِضادة الباب.
16168 doorkeeper البوّاب؛ الحاجب.
16169 doorknob مَسْكة الباب؛ مَقْبِض الباب.
16170 doorman البوّاب؛ الحاجب.
16171 doormat (1) مِمْسَحة الأرجل (2) الخانعُ: القابلُ للمهانة.
16172 doornail المِسْمار البابيّ: مسمار كبير الرأس.
16173 doorplate اللوحة البابيّة: لوحة معدنيّة تعلّق على باب منزل أو حجرة حاملةً اسمًا أو رقمًا إلخ.
16174 doorpost = doorjamb
16175 do or put death يَقْتُل.
16176 doorsill الأُسكُفّة: عَتَبة الباب.
16177 doorstep دَرَجة الباب: دَرَجة أمام باب خارجيّ.
16178 doorway (1) مَدْخل (2) وسيلة؛ سبيل.
16179 dooryard فِناء الباب: فِناء يحيط بباب منزل.
16180 doozer الخارق: شيء ممتاز جدًا.
16181 dope (1) معجون (2) الدِّمام: مُسْتَحْضَر تعالج به مادة أو سطح. وبخاصة مادة مانعة للخَبْط antiknock تضاف إلى البنزين (3) مادة مُخدِّرة وبخاصة الأفيون والهيرويين (4) البَلْعة: مُستحضَر يُعطَى لجواد السباق لجعله أسرَعَ عَدْوًا (5) شراب غازيّ. وبخاصة: الكولا (6) «أ» مُدْمن المخدِّرات. «ب» الغَبيّ؛ المُغفَّل (7) معلومات. وبخاصة: معلومات مُستقاة من مصدر موثوق (8) يَدِمّ: يعالج بِدِمام (9) يخدِّر (10) يستنتج [من معلومات مُعْطاة] (11) يتعاطى المخدّرات.
16182 do penance for يُكفِّر: يعاقب نفسَهُ تكفيرًا عن خطيئة.
16183 dopester المُتَنَبّئ [بنتائج المباريات الرياضية أو الانتخابات].
16184 dopey|dopy (1) مُخَدَّر (2) بليد (3) غَبِيّ.
16185 doppelg?nger = double 9.
16186 Doppler effect ظاهرة دوپلر (فز).
16187 dor الدُّورة: خنفساء روث أوروبية.
16188 dorhawk الدَّرْهوك: السُّبَد الأوروبيّ (طا).
16189 Dorian (1) الدُّوريّ: أحد أبناء شعب إغريقي قديم غزا اليونان حوالى عام 1100 ق.م (2) دُوريّ.
16190 Doric (1) «أ», دُوريّ: «ب» ذو علاقة بالدُّوريين أو باللهجة الدُّوريّة. «ج» خاصّ بالطراز الدُّوريّ Doric order [في العمارة الإغريقيّة] (2) الدُّوريّة؛ اللهجة الدُّوريّة: إحدى لهجات اللغة اليونانية القديمة.
16191 dork = nerd
16192 dorky أحمق؛ أبله (ع).
16193 dorm = dormitory
16194 dormancy (1) سُكون (2) هُجوع (3) السُّبات (أح).
16195 dormant (1) ساكن a dormant volcano (2) مُعَلَّق a dormant judgment (3) هاجع؛ راقد؛ وَسْنان (4) مُسْبِت (أح).
16196 dormant stage طَوْر السُّبات (أح).
16197 dormer (1) الرَّوْشَن: نافذة ناتئة من سقف مائل (2) سقف مُرَوْشَن.
16198 dormer window = dormer 1.
16199 dormitory (1) المَهجَع: حجرة نوم تتسع لأَسِرَّة كثيرة (2) المبنى المهجعيّ: مبنًى مؤلف من مهاجع للطلبة الداخليين.
16200 dormouse الزُّغْبَة: حيوان من القوارض شبيه بالسِّنجاب.
16201 dornick حَجَرٌ صغير.
16202 dorp قَرْية.
16203 dors- بادئة معناها: «أ» ظَهر. «ب» ظَهريّ و...
16204 dorsad نحو الظَّهر (ت).
16205 dorsal = dossal.--- (1) ظَهْرِيّ (ت) (2) بَعيد عن المحور (نب).
16206 dorsolateral ظَهْرِيْجانبيّ؛ ظَهْرِيّ جانبيّ (ت).
16207 dorsum ظَهْر. وبخاصة: ظَهر الحيوان.
16208 dory الضَّوريّ: «أ» زورق مُسَطَّح القَعْر ضيِّقُهُ. «ب» سمك بحريّ مُفَلْطَح.
16209 dosage (1) «أ», التَّجريع: «ب» تقدير الجرعات أو إعطاؤها. «ج» إضافة مادة ما [إلى الخمر مثلًا] لإعطائها نكهة أو قوة إلخ (2) الجَرْعة (ط).
16210 dose (1) الجَرْعة (2) إصابة بالتعقيبة (ع) (3) يُجرِّع: .أ» يجزِّئ الدواء، بخاصة، إلى جَرَعات. .ب» يعطي جَرْعةً من دواء. .ج» يضيف مادةً إلى الخمر إلخ لإعطائها نكهةً أو قوة.
16211 dosimeter المِجراع: مقياس يبيِّن مقدار الإشعاع.
16212 do (something) over يعمل [أمرًا] من جديد.
16213 doss (1) ينام (2) سرير مرتجلٌ أو بديلٌ.
16214 dossal الظِّهارة: قماش زِينيّ لظهر العرش أو الكرسي.
16215 dosser السَّلّ: سلّة كبيرة تُحمل على الظهر.
16216 dossier إضْبارة؛ ملَفّ.
16217 dot (1) نُقطة (2) ذَرّة؛ مقدار ضئيل (3) «أ», البائنة؛ «الدوطة» (4) ينقِّط. on the dot : تمامًا؛ في الوقت المحدَّد تمامًا.to dot the i's and cross the t's : يضع النقاط على الحروف: يكون واضحًا أودقيقًا إلى أبعد الحدود.
16218 dotage خَرَف.
16219 dotard الخَرِف: شخص مصابٌ بالخَرَف.
16220 dote (1) يَخْرَف (2) يُشْغَف بِـ.
16221 do the honor s (of the table, house, etc.) يقوم بواجب الضيف؛ يُحْسِن وفادته.
16222 do the job for one يقتله؛ يقضي عليه.
16223 do the work on his own يقوم بالعمل من غير مساعدة أو إرشاد؛ يقوم بالعمل على مسؤوليته.
16224 do time يقضي سنوات محكوميّتِهِ في السجن.
16225 dotted swiss السّويسريّ المنقَّط: موصلين مزدانٌ بنُقَطٍ نافرة.
16226 dotterel (1) الزَّقزاق (را. plover) (2) المُغفَّل.
16227 dot the i's and cross the t's يضع النقاط على الحروف: يكون واضحًا أودقيقًا إلى أبعد الحدود.
16228 dotty (1) مَخبول (2) مشغوفٌ بِـ (3) مضطرب المِشية (4) سخيف (5) مُنَقَّط.
16229 double (1) مزدَوِج (2) ثُنائيّ (3) مضاعَف (4) مُخادِع؛ مُنافِق a double tongue (5) مَطْويّ (6) غامض؛ ملتبس a double meaning (7) ضِعف (8) النظير؛ المثيل (9) القَسِيم؛ الصِّنْو. وبخاصة: .أ» خيال؛ طيف. .ب» البديل الجاهز: شخص جاهز لأداء دورِ ممثلٍ آخر [أو للقيام بمهامِّهِ]. .ج» البديل: شخص يشبه ممثلًا مُعيَّنًا فهو يحلّ محلّه في الأدوار التي تتطلب مهاراتٍ خاصةً (10) .أ» ارتداد أو انعطاف مفاجئ. .ب» تملُّصٌ من (11) ثَنْية؛ طيّة (12) pl.: المباراة الزَّوجية: مباراة بين زوجين من اللاعبين (13) يضاعِف (14) .أ» يطوي. .ب» يقبضُ [كفّه]. .ج» يَحْني (15) .أ» يتجنّب [بالمراوغة إلخ]. .ب» يُبحر حولَ to double Cape Horn (16) «أ» يحلّ محلّ ممثل آخر في دور سينمائي. «ب» يمثّل [أدوارًا سينمائية] بالحلول محلّ ممثل آخر (17) يتضاعف (18) «أ» ينعطف فجأةً؛ وبخاصة: ينقلب أو يرتدّ على عقبيه. «ب» يلتفّ أو يتّخذ سبيلًا التفافيًا (19) يلتوي؛ ينحني double d up in pain (20) «أ» يؤدي عَرْضًا إضافيًا أو يقوم بدور إضافيّ. «ب» يمثّل بوصفه بديلًا سينمائيًّا (21) على نحو مضاعَف (22) زَوْجيًّا [ضدّ: إفراديًا]. to double up : يُشاطر غيره غرفةً [أومنزلًا] معدَّةً في الأصل لشخص واحد [أولأسرة واحدة].
16230 double-acting مُزْدوِج الفعل: عاملٌ باتجاهين (مك).
16231 double agent العميل المزدوِج.
16232 double-barreled ذات أنبوبتَيْن أو ماسورتَيْن a double-barreled gun.
16233 double bass = contrabass
16234 double boiler القِدر المزدوِجة: قِدْر مؤلفة من وعاءين بحيث يستطاع طهو محتويات الوعاء الأعلى بغلي الماء في الوعاء الأسفل.
16235 double bond التّرابُط الثُّنائيّ: شكلٌ من الترابط الكيميائيّ بين الذَّرّات قِوامُهُ التشارُك بزوجَيْن من الألكترونات على نحو متساوٍ (ك).
16236 double-breasted ثُنائيّة الصَّدر a double-breasted jacket.
16237 double chin اللُّغْد؛ الغَبَب: لحمٌ متدلٍّ تحت الذقن.
16238 double-concave ثُنائيّ التَّقَعُّر a double-concave lens.
16239 double-convex ثُنائيّ التَّحدُّب a double-convex lens.
16240 double-cross (1) يخون (2) يَخْدع.
16241 double cross (1) الكَسْب الخِداعيّ: كَسْبُ، أو محاولة كَسْبِ، مباراةٍ بعد اتفاق سابقٍ يقضي بخسارتها (2) خيانة [لرفيق إلخ].
16242 double dagger الخنجر المزدوج: علامة طباعية ().
16243 double-dealer المُنافِق؛ المُخاتِل؛ المخادِع.
16244 double-dealing (1) نِفاق؛ خَتْل (2) مُنافِق؛ مُخاتِل.
16245 double-deck ذو طابقَيْن.
16246 double-decker سيارة أو سفينة إلخ ذات طابقين.
16247 double-digit ثُنائيّ الرَّقْم double-digit inflation.
16248 double-edged ثُنائيّ الحدّ a double-edged razor or mission.
16249 double entendre تَوْرية.
16250 double entry القَيْد المُزْدَوج؛ «الدوبيا» (تج).
16251 double-faced (1) ثُنائيّ الوجه: ذو وجهَيْن، أو سطحَين، صالحَيْن للاستعمال (2) غامض؛ مُلتبس (3) مُراءٍ؛ ذو وجهَيْن.
16252 doubleganger = doppelg?nger.
16253 doubleheader (1) ثُنائيّ القاطرة: قطار تجرّه قاطرتان (2) المتعاقبتان: مُباراتان تُجْريان على التعاقب في حفلة أو برنامج واحد.
16254 double jeopardy المحاكمة المضاعَفة [على الجرم الواحد] (ق).
16255 double-jointed مُضاعَفُ التَّمَفْصُل.
16256 double-minded مُتَرَدِّد؛ متقلِّب الرأي.
16257 doubleness (1) ازدواجية؛ ثُنائيّة (2) مُخادَعة؛ نِفاق.
16258 double pneumonia ذات الرئة المزدوجة (مض).
16259 double-quick (1) مضاعَفُ السّرعة (2) double time.
16260 double quotes المزدوجان؛ علامة الاقتباس المزدوجة ( “ ” ).
16261 double refraction الانكسار المزدوج (فز).
16262 double salt المِلحُ المضاعَف (ك).
16263 double-space يُضاعِف الفُسحة: يُضاعِف المسافة بين السطور.
16264 double standard نظام المَعْدِنَيْن (را. bimetallism).
16265 double star النجم المزدوِج: نجمان متقارِبان بحيث يَبْدُوان، بالعين المجرَّدة، وكأنهما نجم واحد (فل).
16266 doublet (1) الدَّبْلِيّة: سِترة أو صُدْرة ضيِّقة (2) الثُّنائيّ: شيء مؤلف من جزأين متماثلَيْن أو متشابهَيْن (3) الثُّنائيَّة: عَدَسة مؤلَّفة من مُرَكِّبتَيْن اثنتين (بص) (4) الصِّنْو: إحدى لفظتين [أو أكثر]، في اللغة الواحدة، مستمدَّتين من أصل واحد (مثل guard وward).
16267 double take الرَّجْع المتأخِّر: ردّ فعل متأخِّر لنكتة أو ملاحظة إلخ.
16268 double-talk الكلام الخادع: «أ» كلام يبدو ذا معنًى ولكنه فارغ في الواقع. «ب» كلام مراوغ أو غامض.
16269 double taxation الازدواج الضَّريبيّ؛ ازدواجية الضَّريبة.
16270 doublethink ثُنائية الإيمان: الإيمان بفكرتين متناقضتين معًا.
16271 double time (1) خُطًى سريعة (جن) (2) الزمن المضاعَف: دفع أجرة العامل على أساس مرتَّبه المعتاد مضروبًا ب?ثنين.
16272 double-tongued مُراءٍ؛ مُنافِق؛ مُخادِع.
16273 doubletree الصِّلاب: عمود العَرَبة الذي يَفْصِل ما بين جَوادَيْها.
16274 double up يُشاطر غيره غرفةً [أومنزلًا] معدَّةً في الأصل لشخص واحد [أولأسرة واحدة].
16275 doubling (1) مُضاعَفَة (2) ازدواجيّة (3) طَيَّة؛ ثَنْيَة (4) نِفاق.
16276 doubloon الدَّبلون: عملة إسبانية ذهبية قديمة.
16277 doublure البِطانة: بِطانة زِينيّة لغلاف الكتاب.
16278 doubly على نحوٍ مضاعَف doubly cautious.
16279 doubt (1) يَشُكُّ؛ يرتاب في (2) شكٌّ؛ ارتياب.
16280 doubtful (1) «أ» مشكوكٌ فيه. «ب» مُبْهَم؛ ملتبِس. «ج» غير مؤكَّد؛ غير مضمون النتائج (2) شاكّ؛ متردِّد (3) مُرِيب.
16281 doubting Thomas توما: الكثير الشُّكوك؛ الشاكّ في كل شيء.
16282 doubtless (1) من غير ريب (2) في أغلب الظنّ (3) واثق (4) موثوق.
16283 douce رصين؛ رزين.
16284 douceur (1) بقشيش؛ راشن (2) رشوة.
16285 douche (1) نَضْح (2) «أ», المِنْضَحَة؛ «الدُّشّ».
16286 dough (1) عجين (2) عجينة (3) نقود (4) جنديّ.
16287 doughboy جنديّ [من المشاة].
16288 doughface عجينيّ الوجه: عضوُ كونغرس من أبناء الشمال غير معارض للاسترقاق في الولايات الجنوبية الأميركية.
16289 doughfoot pl. <مدخل3>-feet or <مدخل3>-foots = doughboy.
16290 doughnut المبرومة: كعكة مُحَلّاة مَقْليّة بالدهن.
16291 doughtily ببسالة؛ بشجاعة.
16292 doughty باسِل؛ شجاع؛ قويّ.
16293 doughy عجينيّ؛ عجينيّ القَوام؛ فَطير.
16294 Douglas fir تَنُّوب دوغلاس: شجر من رتبة الصَّنوبريات.
16295 do up (1) يُزَرِّر (2) يرتِّب (3) يرمِّم (4) يدهن أويزخرف جدران بيت (5) يَرْزُم (6) يُرْهِق.
16296 dour (1) قاسٍ؛ صارم (2) عنيد (3) كالح.
16297 douse (1) يغطِّس [في الماء] (2) يَنْضَح [بالماء] (3) يُطفئ [النُّورَ] (4) يُنزِل [شراعًا] (5) يُرْخي [حبلًا] (6) يَخْلَع؛ يَنْزِع؛ يَرْفع [قُبّعَتَهُ] (7) يَغْطُس (8) ضربة (بر).
16298 doux حُلْو؛ عَذْبٌ.
16299 dove (1) اليمامة (طا). وتوسّعًا: حمامة (2) شخص لطيف (3) الحمامة: عدوّ الحرب.past of dive. (4) past of dive.
16300 dovecote (1) بُرج الحَمام (2) منظَّمة؛ هيئة.
16301 Dover's powder ذَرُور دو?ر: مسحوق محتوٍ على أفيون كان يُتَّخذ مُسَكِّنًا ومعرِّقًا.
16302 dovetail (1) تعشيقة (2) يُعَشِّق (3) يتعاشق.
16303 dowager (1) أرملة رجل من النبلاء (2) عجوز مَهِيبَة.
16304 dowdy (1) زَرِيّ الملبس (2) تُعْوِزه الأناقة أو الذوق السليم (3) عتيق الزِّيّ؛ مُبْطَلُ الزِّيّ (4) امرأة زريّة الملبس (5) pandowdy.
16305 dowel (1) دِسار (2) وتِدٌ [في جدار] (3) يُدَسِّر (4) يُوَتِّد.
16306 dower (1) نصيب الأرملة [من إرث زوجها] (2) «أ», البائنة؛ «الدوطة» (3) مَوهبة؛ مَوهبة طبيعية (4) تقدِّمُ بائنةً (5) يمنحُهُ موهبةً.
16307 dowitcher الدُّتْشَر: طائر طويل المنقار.
16308 do with (1) يكون ذا علاقة بِـ (2) يتحمّل؛ يطيق صبرًا على (3) يقنع أويكتفي بِـ (4) يحتاج إلى؛ يكون سعيدًا إذا حصل على (5) يتخلّص أوينفض يده من.
16309 do without (something) يستغني عن.
16310 down (1) تلّ (2) الدَّونة: مرتفعٌ من الأرض متموّج السّطح مَكْسُوّ بالعُشْب (3) الدَّوْنيّة: cap. عد: خروف من خراف المرتفعات في جنوبي إنكلترا (4) زَغَبٌ؛ وَبَرٌ. down in the mouth : كئيب؛ محزون.down with! : فَلْيَسْقُط!to down tools : يُضرب عن العمل.(1) «أ» تحت. «ب» إلى أدنى. «ج» على أو نحو الأرض (2) حتَّى the history of Iraqdownto 1939 (3) نقدًا paid $20 down (4) تمامًا؛ كليّةً wash down the car (5) نحو الهزيمة voted the motion down (6) نزولًا (7) نزولًا إلى went down town (8) مَعَ clouds blowing down the wind (9) «أ», .أ» مُنْخفِض؛ مُنْحَدِر Sales are down.. «ب» مُلقًى على الأرض (10) أرخص (11) كئيب؛ منقبض الصَّدر (12) مُبْغِض؛ كارِه (13) نقديّ a down payment (14) مُغْلَق [بسبب الإصلاح أو إعادة التجهيز] (15) .أ» هبوط؛ انحدار. .ب» ركود (16) حِقد؛ غِلّ؛ حفيظة (17) downer (18) يَزْدَرِد؛ يَبْتلِع (19) يَكْبَح؛ يَكبِت (20) يَهْزِم (21) .أ» يَقْتُل. .ب» يُسقط طائرة (22) يُنزِل (23) يخفّض السرعة (24) يُزدَرَد (25) يَخْمد.
16311 down-and-out (1) مُعْوِز؛ مُعْدِم (2) يائس (3) مُعْتَلّ الصِّحَّة.
16312 downbeat (1) الإيعاز الاستهلاليّ (مو) (2) رُكود؛ انكماش (3) كئيب.
16313 downcast (1) مُسْدَل؛ مُسْبَل؛ مُنَكَّس؛ مخفوض (2) مكتئب.
16314 downer (1) عقّار مهدِّئ (2) المُكْئِب: شيء باعث على الكآبة.
16315 downfall (1) سقوط مفاجئ [من مرتبة أو منزلة رفيعة] (2) وابلٌ [من المطر أو الثلج] (3) سبب السّقوط Drink was his downfall ..
16316 downfield في المُعْتَرَك؛ نحو المعتَرَك (رب).
16317 downgrade (1) مُنْحَدَر (2) انحدار [إلى منزلة أدنى] (3) يَسْتخفّ بِـ (4) يخفّض [المنزلة أو القيمة أو الدَّرجة].
16318 downhaul المِنْكاس: حبلٌ لإنزال الشراع.
16319 downhearted محزون؛ مكتئب؛ مُثَبَّط الهمّة.
16320 downhill (1) نحوَ سفح التلّة (2) نحو وضع أو مستوًى أدنى (3) انحدار (4) سباق تزلُّج انحداريّ (5) مُنحدِر (6) تزلُّجيّ انحداريّ (7) سُفْليّ (8) سَهْل؛ هيّن.
16321 down in the mouth كئيب؛ محزون.
16322 download (1) يَنْقل: يحوّل [المعلومات] من كومبيوتر كبير إلى ذاكرةِ كومبيوتر أصغر منه (2) عمليّة النَّقْل هذه.
16323 down or out at heels (1) بالي الكعبين (2) رَثّ الملابس (3) مُعْسِر.
16324 downpour (1) انهمار (2) الوابل: مطرٌ غزير.
16325 downright (1) بكلّ ما في الكلمة من معنًى He is downright angry. (2) بصراحة (3) مباشرةً went downright to her task (4) صِرْف؛ مَحْض a downright lie (5) تامّ (6) صريح؛ مباشر a downright answer.
16326 downside أسفلُ الشيء.
16327 downsize يُصاغِر: يُصَمِّم أو يُنْتِج في حجمٍ أصغر.
16328 downspout مَثْعَب؛ ميزاب؛ «مِزراب».
16329 downstage عند [أو نحوَ] مقدَّم المسرح إلخ.
16330 downstairs (1) تحت؛ في [أو نحو] طابق أسفَل (2) سفليّ: واقع في الدَّور الأسْفَل من مبنًى (3) الدَّور الأسفل [من مبنًى].
16331 downstate الجزء الجنوبيّ من ولاية.
16332 downstream في اتجاه مجرى النهر.
16333 downswing (1) فتور (2) انكماش [في النشاط الاقتصاديّ].
16334 down-the-line متحمِّس؛ مندفع down-the-line supporters.
16335 down-to-earth واقعي؛ عملي.
16336 down tools يُضرب عن العمل.
16337 downtown (1) إلى [أو نحوَ أو في] الجزء الأدنى أو المركزِ التجاري من مدينة (2) واقع في ذلك الجزء أو المركزِ (3) متعلق بالمركز التجاري من مدينة (4) قلب المدينة التجاري.
16338 downtrend = downturn.
16339 downtrodden (1) مَدُوسٌ بالأقدام (2) مُضْطَهَد؛ مظلوم.
16340 downturn (1) انخفاض (2) انكماش في النشاط التجاريّ.
16341 downward (1) نزولًا إلى أسفل (2) «أ» من عهد سحيق أو سابق. «ب» فنازلًا. --- (1) نازل؛ منحدِر (2) مُتَحدِّرٌ من مَصْدرٍ أو أصل.
16342 downwind باتّجاه الريح.
16343 down with! فَلْيَسْقُط!
16344 downy (1) أزغب (2) زَغَبيّ (3) أملس.
16345 downy mildew (1) فُطر العُفونة: فُطر يُلمّ بكثير من النباتات فيُحدث في السطوح السُّفلية من أوراقها بُقَعًا زَغَبيّةً بيضاء (2) الارْمِداد: أيّ من عدة أمراض يُنزلها فُطرُ العفونة بضروب النباتات.
16346 do wrong to somebody يَظْلِمُ فلانًا؛ لا يُخْلِص لِـ...
16347 dowry (1) «أ», البائنة؛ «الدوطة» (2) مَهْر (3) مَوْهبة.
16348 dowse = douse.--- (1) يَسْتنبئ: يبحث مستعينًا بِعصا الاستنباء (را. divining rod) (2) يجد بالاستنباء.
16349 doxology تسبيحة شكر [للّه تعالى] (نص).
16350 doxy (1) بغيّ؛ مومس (2) خليلة.
16351 doyen (1) عميد [هيئةٍ أو سِلْكٍ] (2) المُتَضَلِّع [من علمٍ أو فنّ] (3) السيِّد: المقدَّم بين أفراد صنف أو نوع.
16352 doyley = doily
16353 Do your utmost أُبْذُلْ أقصَى جهدِك.
16354 doze (1) يُضيع بالتكاسل (2) «أ» ينام نومًا خفيفًا. «ب» يغلبه النعاس (3) يَنْعس (4) نوم خفيف.
16355 dozen (1) دزّينة؛ 12 (2) عددٌ كبير a dozen things.
16356 dozer (1) فا doze (2) bulldozer.
16357 dozy ناعس؛ نعسان؛ نصف نائم.
16358 drab (1) امرأة قذرة (2) بَغِيّ؛ مومس (3) يُعاشر البغايا. --- (1) الدّرابّ: قماش رماديّ مُسْمَرٌّ (2) لونٌ أسمر فاتح (3) أسمرُ فاتح (4) .أ» رتيب. .ب» كئيب.
16359 drabbet الدّرابيت: قماش كتّاني غليظ مُسْمَرّ.
16360 drabble (1) يُوَحِّل [بالجرّ على الأرض] (2) يتوحَّل.
16361 dracaena التِّنّينيّة؛ شجرة التِّنِّين (نب).
16362 drachm (1) drachma (2) dram.
16363 drachma (1) الدِّرهم: وحدة وزن يونانية قديمة (2) الدّراخمة: وحدة النقد في اليونان [قبل اليورو].
16364 Draco كوكبة التِّنِّين (فل).
16365 Draconian وحشيّ؛ شديد القسوة.
16366 draconic تِنِّينِيّ: ذو علاقةٍ بتنِّين أو شبيهٌ به.
16367 draff ثُفْل؛ عُكارة؛ رواسب.
16368 draft (1) «أ» سَحْب الشَّبكة. «ب» السُّحابة: مقدار السمك المَصِيد بسَحْبة واحدة (2) «أ» شُرْب. «ب» تنشُّق. «ج» جَرْعة. «د» نَشْقة (3) القدرة على جرّ الأثقال (4) حيوانات الجرّ: مجموعة حيوانات الجرّ مع الأثقال التي تنقُلها (5) «أ» رسم؛ تصميم؛ خريطة. وبخاصة: خريطة بناء. «ب» مُخطَّط تمهيديّ؛ مُسَوَّدة (6) مَدٌّ؛ مطٌّ؛ سَحْب (7) «أ» النَّزح: السَّحب من برميل. «ب» النُّزاحة: مقدار السائل المنزوح (8) القُرْعة [للخدمة العسكرية] أو من تقع عليهم القرعة (9) تجنيد (10) «أ» حوالة؛ تحويل. «ب» طلبٌ (11) «أ» تيار هوائيّ. «ب» معدِّلة التيّار: أداة لتعديل تدفُّق التّيّار في مَوْقد إلخ (12) استدقاق: كَوْن طَرَف الشّيء مُسْتَدِقًّا (13) جَرِّيّ: مُسْتَخدَم لجرّ الأثقال draft horse (14) تمهيديّ a draft treaty أي مشروع معاهدة (15) .أ» يُجري القرعة. .ب» يُجَنِّد (16) .أ» يَرْسم مخططًا تمهيديًا؛ يضع مسوَّدة. .ب» يُعِدّ (17) يَسْحَب (18) يصمِّم: يضع التصاميم. on draft : سَحْبيّ: جاهز للسَّحب من وعاء [كالجِعَة إلخ].
16369 draftee المُجنَّد: المُخْضَع للخدمة العسكرية.
16370 draft horse حصان الجرّ: حصان مُستخدَم لجَرِّ الأثقال.
16371 draftsman (1) المُصَمِّم؛ المُخَطِّط: واضع التصاميم والمخطَّطات (2) الصائغ: من يصوغ البيانات أو المقرَّرات إلخ (3) الرَّسّام.
16372 drag (1) المِجَرّ: أداة لجرّ الأشياء من تحت الماء (2) شبكة [لصيد السمك أو لسحب جُثث الغَرْقى] (3) «أ» مِسْلَفَة [لتسوية التربة]. «ب» مِزْلَقَة [لنقل الأثقال على الجليد] (4) «أ» جَرٌّ؛ سَحْب. «ب» حركة بطيئة أو مُعَوَّقة. «ج» مَجّة دُخانٍ من بِيبة أو سيكارة إلخ. «د» نفوذ يُستخدم لتأمين مصالح شخصية (5) «أ» عائق. «ب» المقاومة؛ السَّحب (طي). «ج» احتكاك [بين أجزاء الآلة]. «د» قطار شحن بطيء. «هـ» عبء؛ ثِقل (6) السَّحّابة: شيء يُسحب أو يُجَرّ على الأرض لكي يترك أثرًا مثل أثر الحيوان أو رائحته (7) شارع؛ طريق (8) الرَّفيقة: الفتاة التي يصطحبها المرء (ع) (9) سباق السُّرعة [بين السيّارات] (10) .أ» يَجُرّ؛ يَسْحب. .ب» يُجَرْجِر. .ج» يقطِّع: يُمضي [أيامه] في ألم أو ضَجَر أو شقاء (11) يَمُطّ؛ يُطيل (12) يبحث [عن غريق إلخ] (13) يتخلّف [عن رفاقه إلخ] (14) يَصِيد [بشبكة أو نحوها] (15) يَنْجَرّ؛ يَتَجَرْجَر: ينسحب على الأرض (16) يَجْري ببطء أو بإملال (17) يأخذ مَجّةً [من سيكارة] (18) يُشارك في سباق السرعة (19) مصطحبًا فتاةً.
16373 dragger (1) فا drag (2) مَرْكب صَيْد.
16374 draggle (1) يُوحِّل [بالجَرْجَرَة على الأرض] (2) يَتَوَحَّل [بالجَرْجَرَة على الأرض] (3) يَدْلِف: يمشي متثاقلًا.
16375 draggle-tail (1) امرأة قذِرة (2) بَغِيّ؛ مومس.
16376 draggy بطيء؛ بليد.
16377 dragline (1) حَبْل للجرّ (2) حفّارة للأرض.
16378 dragman (1) الساحب؛ الجارّ (2) الصائد بشبكة.
16379 dragnet (1) شبكة [للصَّيْد] (2) شَرَكٌ a police dragnet .
16380 dragoman التَّرجُمان؛ دليل السيّاح.
16381 dragon (1) تِنّين (2) شخص عنيف أو صارم (3) «أ» التِّنِّينِيَّة: بندقية قصيرة قديمة أو حاملُها. «ب» حاملة الدبّابات (4) التِّنِّين: عَظاءة صغيرة طيّارة (5) cap.: Draco (6) شيء رهيب أو مُهْلِك.
16382 dragoness التِّنِّينَة: أنثى التِّنِّين.
16383 dragonet (1) تِنّين صغير (2) السُّمَيْكة الصَّيداء.
16384 dragonfly اليَعْسُوب؛ السُّرمان: حشرة نحيلة الجسم.
16385 dragonhead رأس التِّنّين: نبات من الفصيلة الشَّفويّة.
16386 dragonish تِنِّينِيّ؛ شبيه بالتِّنِّين.
16387 dragon lady المرأة التِّنِّينيّة: امرأة قوية، عدوانيّة الطَّبع.
16388 dragon lizard العَظاءة التِّنِّينِيَّة: عَظاءة إندونيسيّة ضخمة.
16389 dragon's blood دَمُ التِّنِّين: مادة راتينجية حمراء.
16390 dragon's teeth (1) بُذور النزاع (2) حواجز معوِّقة للدّبّابات.
16391 dragoon (1) الفارس: جنديّ في سلاح الفرسان (2) يُخْضِع؛ يَضْطَهِد (3) يُكرِه؛ يُجبِر.
16392 dragrope حَبْل السَّحب: حَبْلٌ تُسْحَبُ به الأشياء.
16393 dragée (1) مُلَبَّسَة (2) حبة دواء ملبَّسة.
16394 drail الصِّنّارة الثقيلة [لصَيْد الأسماك بالقَصَبة].
16395 drain (1) «أ» يَنْزَح؛ يُفرِّغ؛ يُصَرِّف. «ب» يَسْتَنْزِف (2) «أ» يُجفِّف [تدريجيًا]. «ب» يَكْرَع (3) «أ» يَسيل تدريجيًا. «ب» يتلاشى (4) يَجِفّ بالارتشاح (5) مَصْرِف [للمياه] (6) المياه المُصَرَّفة (7) نَزْف؛ ارتشاح؛ استِنزاف (8) عِبْء (9) جَرْعة [من شراب مُسْكِر] (10) مَصْرِف [للقيح أو لإفرازات الجِراح].
16396 drainage (1) مص drain (2) المياه المصرَّفة؛ القَيْح المُصرَّف (3) «أ» مَصْرِفٌ [للمياه]. «ب» شبكة لتصريف المياه.
16397 drainpipe أنبوب التصريف.
16398 drake (1) العُلجوم: ذكَرُ البطّ (2) مدفع (3) mayfly.
16399 dram (1) الدرهم: وحدة وزن صغيرة (2) «أ» جرعة من شراب مسكر. «ب» مقدار ضئيل.
16400 drama الدّراما: «أ» مسرحية. «ب» الفنّ أو الأدبُ المسرحي. «ج» حالة، أو سلسلة أحداث، تنطوي على تضارب عنيف أو مشوِّق بين قوًى مختلفة.
16401 dramatic (1) دراميّ؛ مَسْرحيّ (2) مفاجئ؛ مثير؛ دراماتيكيّ.
16402 dramatics (1) «أ», الدّراميّات: «ب» فن التمثيل أو الإخراج المسرحيّ. «ج» مسرحيات يقدّمها هواة (2) سلوك مسرحيّ؛ تعبير مسرحيّ.
16403 dramatis personae شخصيات المسرحية أو ممثِّلوها.
16404 dramatist الكاتب المسرحيّ.
16405 dramatize (1) «أ», يُمَسْرِح: «ب» يُفرغ في قالب مسرحيّ. «ج» يصوِّر، أو يعبِّر عن، بطريقة مسرحية He dramatize s his woes. (2) تَصْلُحُ [الروايةُ] للتمثيل.
16406 dramaturgy الفنّ المَسرحي [تأليفًا وتمثيلًا].
16407 dramshop حانة؛ خمّارة.
16408 drank past and past part. of drink.
16409 drape (1) ستارة؛ سِجْف (2) تجعُّد؛ تَثَنٍّ (3) يكسو أو يزيِّن على نحو فضفاض (4) يُسْدِل (5) يَنْسَدِل؛ ينتظم في ثَنْيات.
16410 draper تاجر الأجواخ أو الألبسة.
16411 drapery (1) أجواخ وألبسة جاهزة (2) تجارة الأجواخ والألبسة (3) ستائر؛ سُجُف (4) غطاء زِينيّ فضفاض.
16412 drastic (1) فعّال (2) صارم؛ عنيف؛ متطرّف؛ قاسٍ.
16413 drat يَلْعَن.
16414 draught
16415 draughts = checkers
16416 draw (1) يجرّ؛ يسحب (2) «أ» يُزيح. «ب» ينتزع [الإعجابَ]؛ يلفت [الانتباهَ]؛ يستدرّ (3) «أ» يجتذب؛ يغري. «ب» يثير (4) يتنشّق (5) «أ» يستلّ [سيفًا]. «ب» ينتزع الأحشاء. «ج» يَنْقَع (6) «أ» يكسب؛ يربح. «ب» يسحب مالًا [من مصرف] (7) يتقاضى [راتبًا]؛ يتلقّى [جرايةً] (8) يسحب ورقة لعبٍ أو يانصيب (9) يلوي القوس (10) يجعّد؛ يغضِّن (11) «أ» يرسم. «ب» يحرِّر وصية. «ج» يعقد [المقارنات] (12) يستنتج to draw a conclusion (13) يسحب أو يطوِّل معدنًا (14) يتقدَّم تدريجيًّا وباطّراد Night draw s. (15) يجتذب المشاهدين إلخ The play still draw s. (16) تَشْرُق الدخانَ (17) ينتفخ الشراع (18) يتجعَّد (19) يتغيّر شكله بالسحب (20) يَنْتَقع Give the tea time to draw . (21) يتعادل [مع فريق آخر] في مباراة (22) يَسْحب حوالةً على (23) يستمدّ [معلوماته] (24) سَحْب (25) نَشْقة؛ مَجّة (26) استلال: شَهْرٌ للمسدّس (27) ورقة لعب أو يانصيب (28) الجزء المرن من جسر متحرِّك (29) مباراة يتعادل فيها الفريقان (30) شيء جذاب لافتٌ للانتباه. to draw a blank : يَرْجِع بخُفَّيْ حُنَيْن.to draw a distinction between : يبيِّن وجوه الاختلاف بين.to draw away : (1) ينأى (2) يتقدَّم على خصمٍ في سباق.to draw back : يردّ أويرتدّ إلى الوراءيتردَّد.to draw blood : يجرح شخصًايسيل الدميُغضب شخصًا.to draw breath : يأخذ نَفَسًا: يتوقف طلبًا للراحة.to draw down the curtain : يُسدل الستار [مُنهيًا مسرحيةً]يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة.to draw first blood : يقوم بالهجوم الأول.to draw in : يغريه بالمشاركة [في أمر]يقترب من النهايةيتقاصر؛ يُصبح قصيرًايقتصد.to draw it mild : يجتنب المبالغة.to draw off : ينسحب؛ يتراجع«أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطيريَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (3) يردّ أويرتدّ إلى الوراء (4) يتردَّد.to draw blood : يجرح شخصًايسيل الدميُغضب شخصًا.to draw breath : يأخذ نَفَسًا: يتوقف طلبًا للراحة.to draw down the curtain : يُسدل الستار [مُنهيًا مسرحيةً]يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة.to draw first blood : يقوم بالهجوم الأول.to draw in : يغريه بالمشاركة [في أمر]يقترب من النهايةيتقاصر؛ يُصبح قصيرًايقتصد.to draw it mild : يجتنب المبالغة.to draw off : ينسحب؛ يتراجع«أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطيريَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (5) يجرح شخصًا (6) يسيل الدم (7) يُغضب شخصًا.to draw breath : يأخذ نَفَسًا: يتوقف طلبًا للراحة.to draw down the curtain : يُسدل الستار [مُنهيًا مسرحيةً]يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة.to draw first blood : يقوم بالهجوم الأول.to draw in : يغريه بالمشاركة [في أمر]يقترب من النهايةيتقاصر؛ يُصبح قصيرًايقتصد.to draw it mild : يجتنب المبالغة.to draw off : ينسحب؛ يتراجع«أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطيريَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (8) يُسدل الستار [مُنهيًا مسرحيةً] (9) يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة.to draw first blood : يقوم بالهجوم الأول.to draw in : يغريه بالمشاركة [في أمر]يقترب من النهايةيتقاصر؛ يُصبح قصيرًايقتصد.to draw it mild : يجتنب المبالغة.to draw off : ينسحب؛ يتراجع«أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطيريَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (10) يغريه بالمشاركة [في أمر] (11) يقترب من النهاية (12) يتقاصر؛ يُصبح قصيرًا (13) يقتصد.to draw it mild : يجتنب المبالغة.to draw off : ينسحب؛ يتراجع«أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطيريَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (14) ينسحب؛ يتراجع (15) «أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطير (16) يَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].to draw on : يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّبيُغرِي؛ يستَدْرجيدنويَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (17) يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّب (18) يُغرِي؛ يستَدْرج (19) يدنو (20) يَشْهَر مسدَّسه.to draw on or upon : يعتمد علىيُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (21) يعتمد على (22) يُفيد من.to draw out : يتطاول؛ يصبح طويلًايستمرّ طويلًاينطلق [القطار إلخ] من المحطةيطيليُغريه بالكلام بحريةيَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (23) يتطاول؛ يصبح طويلًا (24) يستمرّ طويلًا (25) ينطلق [القطار إلخ] من المحطة (26) يطيل (27) يُغريه بالكلام بحرية (28) يَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].to draw round : يقترب؛ يدنويتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (29) يقترب؛ يدنو (30) يتجمع حول.to draw tea : يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.to draw tears : يَسْتدرّ الدموعَ.to draw the line : يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.to draw the longbow : يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.to draw the teeth of : يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.to draw up : يَرْفَع؛ يَسْحَبيُقرِّبيُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَيصوغينتصبيُوقِفيتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة. (31) يَرْفَع؛ يَسْحَب (32) يُقرِّب (33) يُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَ (34) يصوغ (35) ينتصب (36) يُوقِف (37) يتوقّف.to draw the winner : ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة.
16417 draw a bead on or upon يصوِّب النار إلى.
16418 draw a blank يَرْجِع بخُفَّيْ حُنَيْن.
16419 draw a distinction between يبيِّن وجوه الاختلاف بين.
16420 draw away (1) ينأى (2) يتقدَّم على خصمٍ في سباق.
16421 drawback (1) المتدارَك: مالٌ يُرَدّ بعد دفعه. وبخاصة: رسوم جمركية تعاد إلى دافعها عند تصدير السلع ثانية (2) عائق (3) علّة.
16422 draw back (1) يردّ أويرتدّ إلى الوراء (2) يتردَّد.
16423 drawbar المِقْطَرة: قضيب للقَطْر أو الجرّ أو السَّحب.
16424 draw blood (1) يجرح شخصًا (2) يسيل الدم (3) يُغضب شخصًا.
16425 draw breath يأخذ نَفَسًا: يتوقف طلبًا للراحة.
16426 drawbridge جِسر متحرّك.
16427 drawdown (1) استنزاف (2) انخفاض؛ نقص.
16428 draw down the curtain (1) يُسدل الستار [مُنهيًا مسرحيةً]يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة. (2) يكفّ عن متابعة الكلام في مسألة.
16429 drawee المسحوب عليه؛ المحوَّل عليه (تج).
16430 drawer (1) النّادِل؛ السّاقي [في حانة] (2) الرَّسّام (3) ساحب الحَوالة (4) pl.: سِروال تحتانيّ (5) دُرْج؛ جارور.
16431 draw first blood يقوم بالهجوم الأول.
16432 draw in (1) يغريه بالمشاركة [في أمر]يقترب من النهايةيتقاصر؛ يُصبح قصيرًايقتصد. (2) يقترب من النهاية (3) يتقاصر؛ يُصبح قصيرًا (4) يقتصد.
16433 drawing (1) سَحْب. وبخاصة: إجراء القُرْعة (2) الرَّسم التَّخطيطيّ (3) المبلغ المسحوب [من مَصْرِف] (4) صورة.
16434 drawing card الورقة الجاذبة: كل ما يستحوذ على الانتباه. وبخاصة: ممثل محبوب يجتذب عددًا كبيرًا من النظّارة.
16435 drawing room (1) «أ» قاعة استقبال. «ب» مقصورة في قطار (2) حفلة استقبال رسمية.
16436 draw it mild يجتنب المبالغة.
16437 Draw it mild ! (1) لا تبالغ (2) تصرَّف بطريقة عاقلة!
16438 drawknife سِكّين الجَبْذ [يستخدمُها النّجّارون لكَشْط السُّطوح].
16439 drawl (1) يَتَشَدَّق [في الكلام] (2) يَتْلو بتشدُّق (3) تَشَدُّقٌ.
16440 draw lot s يسحب قُرعةً.
16441 drawn past part. of draw.
16442 drawnwork الرَّسْم السَّحْبيّ: زخرفة بسحب الخيوط من نسيج ما وفقًا لرسم معيّن.
16443 draw off (1) ينسحب؛ يتراجع (2) «أ»يسحب. «ب»يستخلص بالتقطير (3) يَخْلَع؛ يَنْزِع [ثيابَهُ].
16444 draw on (1) يُؤدِّي إلى؛ يُسَبِّب (2) يُغرِي؛ يستَدْرج (3) يدنو (4) يَشْهَر مسدَّسه.
16445 draw on or upon (1) يعتمد على (2) يُفيد من.
16446 draw out (1) يتطاول؛ يصبح طويلًا (2) يستمرّ طويلًا (3) ينطلق [القطار إلخ] من المحطة (4) يطيل (5) يُغريه بالكلام بحرية (6) يَسْحب [من حسابه المَصْرِفيّ].
16447 drawplate صفيحة السَّحب: قالب مُثقَّب لسحب الأسلاك (مك).
16448 draw round (1) يقترب؛ يدنو (2) يتجمع حول.
16449 drawshave = drawknife
16450 drawstring التِّكَّة: رباطٌ لكيس أو سِروال إلخ.
16451 draw tea يَنْقَع: يستصفي خلاصة أوراق الشاي بعد صبّ الماء الغالي عليه.
16452 draw tears يَسْتدرّ الدموعَ.
16453 draw the line يرسم خطًا فاصلًا بين أمرين.
16454 draw the long bow يُبالغ؛ يُغالي.
16455 draw the longbow يبالغ؛ يروي قصصًا لاتصدَّق.
16456 draw the teeth of يقلّم أظفاره؛ يجعله غير مؤذٍ.
16457 draw the winner ينجح؛ يسحب الورقة الرابحة.
16458 drawtube الأنبوب المُنْزَلِق [في مجهر].
16459 draw up (1) يَرْفَع؛ يَسْحَب (2) يُقرِّب (3) يُرَتِّب أويَصُفُّ الجندَ (4) يصوغ (5) ينتصب (6) يُوقِف (7) يتوقّف.
16460 dray (1) الكَرّاجة: عربة أثقال خفيضة (2) يَنْقُلُ بكَرّاجة.
16461 drayage (1) التَّكْريج: النَّقل بكَرّاجة (2) أجرة التَّكْريج.
16462 drayman الكَرّاج: سائقُ أو جارُّ الكَرّاجة.
16463 dread (1) يَرْهَب؛ يَخْشَى (2) يَخاف؛ يَفْزَع (3) فزع (4) شيء مُرَوِّع (5) مُفْزِع؛ مُرَوِّع (6) مُوْقِعٌ الرهبةَ في النفوس.
16464 dreadful (1) «أ» مُفزِع؛ مروِّع. «ب» مُوْقعٌ الرهبة في النفس (2) بغيض أو كَرِيهٌ جدًّا (3) شديد dreadful disorder (4) قصة أو مجلة مثيرة أو .رخيصة».
16465 dreadnought (1) «أ», الدَّرَدْنَت: «ب» مِعْطَفٌ صوفيّ ثقيل. «ج» نسيج صوفيّ غليظ (2) الجَسُور (3) بارجة ثقيلة.
16466 dream (1) حُلْم (2) شيء رائع الجمال أو المُتْعة My holiday was a dream . (3) يَحْلُم (4) مِثاليّ a dream trip.
16467 dreamer (1) الحالم (2) العائش أو السابح في دنيا الخيال.
16468 dreamily على نحو حالم أو غامض إلخ.
16469 dreamland أرض الأحلام: بلاد وهمية سعيدة لا وجود لها إلا في الخيال والأحلام.
16470 dreamlike حُلْمانِيّ: شبيه بالحُلْم؛ وهميّ؛ غامض.
16471 dreamt past and past part. of dream.
16472 dreamworld (1) dreamland (2) عالم الأحلام أو الأوهام.
16473 dreamy (1) حالم؛ ذاهل (2) كثير الأحلام أو الأوهام (3) غامض (4) بهيج؛ سارّ؛ مثاليّ.
16474 drear (1) حزين (2) كئيب؛ مُوْحِش.
16475 dreck = trash; rubbish.
16476 dredge (1) يَكْرو: يلتقط [السمَكَ والمحارَ] أو يعمِّق [مجرًى مائيًا] أو يرفَعُ [الطينَ والأتربة] بواسطة كرّاءَة (2) يَسْتخرج؛ يَسْتخلص (3) يُستخدم كرّاءةً (4) الكَرّاءَة: .أ» شبكة لالتقاط السمك والمحار من قاع البحر. .ب» ماكينةٌ مُعَدّة لتعميق مجرًى مائيّ أو لرفع الطين والأتربة من قاع نهر إلخ (5) مركب لالتقاط السمك والمحار.يكسو بالدقيق أو السكّر. (6) يكسو بالدقيق أو السكّر.
16477 dree يُقاسي؛ يُعاني؛ يُكابد (إسك).
16478 dreg (1) pl.: ثُفْل (2) pl.: حُثالة (3) بقيةٌ باقية.
16479 dreich = dreary
16480 drench (1) جَرعة [من شراب أو دواء أو مادة سامّة] (2) البُلالة: ما يبلِّل أو ينقع a drench of rain (3) يجرِّع [الحيوانَ] دواءً (4) يبلّل؛ يَنقع؛ يُشْبِع (5) يَغْمر؛ يُغرِق.
16481 dress (1) «أ» يُقوِّم؛ يُسدِّد؛ «يُجَلِّس». «ب» يَرْصُف [الجندَ] (2) يُهَيِّئ؛ يُعِدّ [المائدةَ] (3) يُزَيِّن (4) يَكْسو (5) «أ» يضمِّد [الجراحَ]. «ب» يُمشِّط [الشَّعرَ] (6) يَقْصِب: يقطِّع القَصّابُ الذبيحة (7) «أ» يَدْبُغ [الجلدَ]. «ب» يُسَمِّد [التُّربةَ] (8) يسوِّي؛ يهذِّب (9) «أ» يرتدي. «ب» يأخذ زينتَه: يرتدي أحسنَ ما عنده (10) يزِنُ بعد القَصْب: يبلغ وزنُ الخروف إلخ كذا بعدَ القَصْب (11) يُراصف: يتراصف مع الجندي الآخر لكي يجعل الصفَّ مستقيمًا (جن) (12) رداء؛ كِساء؛ ثوب (13) فُسْتان (14) كسائيّ: متعلق بالكِساء (15) رسميّ dress clothes (16) متطلبٌ ارتداء ملابس رسمية The graduation will be a dress affair.. to dress down : (1) يوبِّخُ؛ يعنِّف (2) يَجْلد؛ يَسُوط.to dress ship : يرفع أعلام السفينة.to dress up : يرتدي أبهى حُلَّةيكسوه بأبهَى حُلّة أوبثياب رسميةيُظهره بمظهر مُعيَّن. (3) يرتدي أبهى حُلَّة (4) يكسوه بأبهَى حُلّة أوبثياب رسمية (5) يُظهره بمظهر مُعيَّن.
16482 dress circle الحَلْقة الرسمية: جزء دائريّ من مقاعد المسرح أو دار الأوبرا كان يُخصَّص لمُرْتَدي الملابس الرسمية.
16483 dress down (1) يوبِّخُ؛ يعنِّف (2) يَجْلد؛ يَسُوط.
16484 dresser (1) فا dress (2) المُلَبِّس: من يساعد الممثلين المسرحيين على ارتداء ملابسهم (3) مُساعد الجرّاح (بر) (4) dressing table (5) الأَطْباقيّة: خزانة للأطباق إلخ.
16485 dressing (1) مص dress (2) «أ», التّابليّة: «ب» مرق توابل يُضاف إلى الطعام. «ج» مزيج متبَّل تُحشَى به الدجاجة إلخ قبل طهوها (3) ضِمادة (4) سَماد.
16486 dressing bag حقيبة أدوات الزينة.
16487 dressing-down (1) توبيخ (ع) (2) جَلْد؛ ضَرْب بالسِّياط.
16488 dressing gown المِبْذَل؛ المِفْضَل؛ «الروب دو شامبر».
16489 dressing room حُجرة اللُّبْس. وبخاصة لتغيير الملابس [في مسرح].
16490 dressing station مركز الإسعاف.
16491 dressmaker خيّاط أو خيّاطة للسيدات.
16492 dressmaking الخِياطة النسائية: خِياطة ملابس النساء.
16493 dress parade عَرْض عسكريّ.
16494 dress rehearsal الإعادة النهائية: آخر إعادة تُجرى لمسرحية ما بالملابس الكاملة [قبل يوم واحد من تقديمها إلى الجمهور].
16495 dress ship يرفع أعلام السفينة.
16496 dress shirt القميص الرسميّ: قميص رجاليّ أبيض يُرتدى مع بذلة السهرة.
16497 dress suit البذلة الرسمية: بذلة يرتديها الرجال في السهرات.
16498 dress up (1) يرتدي أبهى حُلَّة (2) يكسوه بأبهَى حُلّة أوبثياب رسمية (3) يُظهره بمظهر مُعيَّن.
16499 dressy (1) متأنّق (2) أنيق (3) رسميّ.
16500 drew past of draw.
16501 drib مقدار ضئيل.
16502 dribble (1) يَقْطُر: يَسْقط أو يسيل قَطْرةً قطرةً (2) يَرِيل: يَسِيلُ لُعابُهُ (3) يتقطّر: يبرز تدريجيًا (4) يُدَهْدِهُ: يوجِّه الكرةَ نحو الهدف بتربيتات أو رفسات قصيرة سريعة (5) يُقَطّر (6) يَنْثُر على نحو متقطّع؛ يُوزِّع بمقاديرَ صغيرة (7) .أ» التَّقَطُّر: سقوط على شكل قَطَرات. .ب» رَذاذ. .ج» تدفُّق ضئيل؛ تدفُّق متقطِّع (8) مقدار ضئيل (9) الدَّهْدَهة: توجيه الكرة نحو الهدف بتربيتات أو رفسات قصيرة سريعة.
16503 driblet (1) مقدار ضئيل (2) قَطْرة؛ نُقْطة.
16504 dried past and past part. of dry.
16505 dried-up (1) جافّ؛ مُجَفَّف (2) ذابلٌ؛ ذاوٍ.
16506 drier المجفِّف: «أ» مَنْ يُجَفِّف. «ب» أداة تجفيف.
16507 drift (1) سَوْق؛ جَرْفٌ (2) «أ» اندفاعُ [تيارِ النهر أو المحيط]. «ب» سرعة التيّار (3) «أ», السَّفَى: «ب» ثلج أو مطر أو سحاب أو غبار أو دخان تذروه الرياح عن سطح الأرض أو قربَهُ. «ج» كتلة رمل إلخ تركُمُها الرياح أو المياه (4) ركامٌ مختلِط (5) قَطيع (6) «أ», الحَمِيل؛ المجروف: «ب» خشب إلخ تجرفه المياه نحو الشاطئ. «ج» رواسب أو قُرارات مجروفة (7) «أ» نَزْعة؛ اتجاه. «ب» مَعنًى؛ مَغْزًى (8) المِخْرَز: أداة لتوسيع الثقوب في المعادن (9) الانسياق: انحراف السفينة أو الطائرة عن خط سيرها بسبب التيارات المائية أو الهوائية (10) تدفُّق (11) التحوُّل: تبدُّلٌ تدريجيّ في الرأي أو الموقف (12) سيرٌ على غير هدى (13) «أ» انجراف. «ب» انحراف (14) السَّرَب: سردابٌ أو نَفَق في منجم (15) ينساق؛ ينجرف [مع التيار] (16) يَعُوم؛ يطفو؛ يتحرّك برفق (17) يَسير على غير هدى؛ يهيم على وجهه (18) يتشقَّق؛ يتنقّل بغير ضابط أو نظام (19) يتراكم [بفعل المياه أو الرياح] (20) يعلوه رُكام مُختلِط (21) يَنحرف (22) تَذْرو: تسوقُهُ الريح أو تَرْكمُهُ أو تفرّقُهُ (23) يَرْكُمُ (24) يغطّي برُكامٍ مختلط.
16508 driftage (1) السَّفَى: كلّ ما تذروه الريح (2) الحَمِيل: كلّ ما تجرُفه المياه (3) انجراف؛ انسياق (4) انحراف.
16509 drifter (1) الهائم على وجهه (2) مَرْكَبُ صَيْد [ذو شِباك يجرفها التيار].
16510 driftwood (1) خشب طافٍ [على سطح المياه] (2) حُثالة المجتمع.
16511 drill (1) مِثقب؛ مِثقاب (2) تدريب عسكريّ أو بدنيّ أو عقليّ (3) الثَّقّاب: ضرب من الحلازين يثقب قشور المحار (4) صوت ثاقب (5) .أ» يدرِّب؛ يعلِّم. .ب» يلقِّن (6) يَثْقُب (7) يتدرّب. --- الدَّريل: بابون baboon غربإفريقيّ.--- (1) التَّلَم: ما تَشُقُّهُ سِكّة الفلّاح من الأرض (2) المُتَلِّمةُ البذّارةُ: أداة زراعيّة تشقّ الأتلام وتَبْذُر الحَبّ [وتَنْثر السَّماد أحيانًا] ثم تغطيهما بالتراب (3) يَبْذُر [الحَبّ] (4) يَزرع.الدَّريل: نسيج قطنيّ متين. (5) الدَّريل: نسيج قطنيّ متين.
16512 drilling (1) مص drill (2) ثاقب (3) لاذع.
16513 drillmaster (1) المدرِّب العسكريّ (2) المُدَرِّس أو المدير الصارم.
16514 drill press الثَّقّابة الضَّغْطيَّة (مك).
16515 drily = dryly
16516 drink (1) «أ» يَشْرب. «ب» يتشرَّب؛ يمتصّ (2) يَشرب نَخْبَهُ (3) «أ» يُنفق [المالَ أو الوقتَ] على الشراب أو فيه. «ب» يجعله في حالةٍ معيَّنة من طريق الشُّرب Don't drink that fountain dry. (4) يُدمن الشرابَ (5) .أ» شَراب. .ب» شَراب مُسْكِر (6) جَرعة (7) .أ» إدمان. .ب» إسراف في معاقرة الخمر (8) المحيط؛ الأوقيانوس. in drink : مخمور؛ ثمل؛ سكران.to drink deep : (1) يأخذ جرعة طويلة من الشراب (2) يسرف في الشراب.to drink in : يمتصّيلتهميحدِّق أويستمع إلى شيء بابتهاج.to drink off or up or down : يزدرد بجرعة واحدة.to drink to : يشرب نَخْبَهُ. (3) يمتصّ (4) يلتهم (5) يحدِّق أويستمع إلى شيء بابتهاج.to drink off or up or down : يزدرد بجرعة واحدة.to drink to : يشرب نَخْبَهُ.
16517 drinkable (1) صالحٌ للشُّرب (2) شراب.
16518 drink deep (1) يأخذ جرعة طويلة من الشراب (2) يسرف في الشراب.
16519 drinker (1) «أ» الشارب. «ب» السِّكّير (2) السِّقاء: وعاءٌ لتزويد الماشية والطيور الداجنة بالماء.
16520 drink in (1) يمتصّ (2) يلتهم (3) يحدِّق أويستمع إلى شيء بابتهاج.
16521 drink like fish يُسْرِف في شرب الخمر.
16522 drink money بقشيش؛ حُلوان؛ راشن.
16523 drink off or up or down يزدرد بجرعة واحدة.
16524 drink the water s يَقْصِدُ إلى مُنْتَجَعٍ ذي مياهٍ معدنيّة التماسًا للشّفاء.
16525 drink to يشرب نَخْبَهُ.
16526 drip (1) يُقَطِّر؛ يستقطر (2) يَبُثّ؛ يَنْشُر (3) يَقْطُر؛ يتصبَّب (4) يفيض (5) تقطُّر؛ تصبُّب (6) القُطارة: القَطْر السائل من مائعٍ ما (7) صوت القطرات المتساقطة (8) الحاجِب: .أ» جزء من إفريز أو كورنيش المبنى يردّ المطر عنه. .ب» رَفْرَفٌ مَعدِنيّ للغرض نفسه (9) .أ» مِحْقَنة [للأوردة]. .ب» الحَقِين: سائل يُحقَن في الوريد (10) شخصٌ مُضْجِر أو غبيّ.
16527 drip-dry يَجِفّ الثوبُ [من غير تغضُّن عند نَشره].
16528 dripless عديم التَّقَطُّر dripless candles.
16529 dripolator مِقْطَرة القهوة.
16530 dripping (1) التقطُّر (2) pl. عد: drip 6 (3) pl. عد: عَرَق الشِّواء: ما يتقطَّر من اللحم عند شَيِّهِ (4) إلى حدّ بعيد dripping wet.
16531 drippy (1) مُتَقطِّر (2) ماطر (3) عاطفيّ إلى حدّ صبيانيّ.
16532 drive (1) «أ» يدفع إلى أمام. «ب» يُسَيِّر؛ يُشَغِّل [ماكينةً] (2) «أ» يَسُوق [حيوانًا]. «ب» يقود [عربةً أو سيارةً]. «ج» يَنْقُل بعربة. «د» يُدحرِج [الأخشابَ] في مجرى النهر (3) يُجْري بنشاط to drive a bargain (4) «أ» يُكرِه؛ يُجْبِر. «ب» يحثّ. «ج» يدفع (5) «أ» يدفع [الطرائدَ] نحو اتجاه معيّن. «ب» يرود [منطقةً] بحثًا عن الطرائد (6) يشقّ؛ يحفر (7) يضرب أو يقذف الكرة بسرعة أو قوة (8) يندفع بسرعة أو عنف (9) يناضل لبلوغ هدف (10) يقود سيارة أو ينتقلُ بها (11) .أ» سَوْق؛ قيادة. .ب» نزهة في سيارة أو مَرْكبة. .ج» الحيوانات المَسُوقة. .د» دحرجة الأخشاب [عبرَ النهر إلى جهة معيّنة]. .ه» الأخشاب المُدَحْرَجَة. .و» ضرب الكرة [أو طريقةُ ضربها]. .ز» الضَّربة نفسُها (12) الدَّرْب: .أ» طريق خاصة [تمتدّ من الطريق العامة إلى مبنًى]. .ب» طريق للمركبات [في حديقة عامة إلخ] (13) حملة a drive to raise funds (14) هجوم عسكري عنيف (15) دافع؛ حافز a sexual drive (16) نَشاطيّة؛ ديناميّة (17) وسيلة إدارة [الماكينة] (18) التَّنزيل: عرض السِّلَع بأسعار رخيصة (ع) (19) disk drive. to drive at : يرمي إلى؛ يقصد من كلامه.to drive away : (1) يُقصي (2) يُشتّت (3) يمضي راكبًا عربة.to drive away at : ينكبّ على عمل شيء.to drive back : يَرُدّ؛ يصدّ.to drive in : يدقّ [مسمارًا].
16533 drive at يرمي إلى؛ يقصد من كلامه.
16534 drive away (1) يُقصي (2) يُشتّت (3) يمضي راكبًا عربة.
16535 drive away at ينكبّ على عمل شيء.
16536 drive back يَرُدّ؛ يصدّ.
16537 drive-in (1) الدَّرفين: مسرح أو دار للسينما أو مطعم إلخ يستطيع الناس أن يشهدوا ما يُعرَض فيه أو يشتروا ما يريدون منه وهم في سياراتهم. (2) دَرْفينيّ a drive-in cinema.
16538 drive in يدقّ [مسمارًا].
16539 drivel (1) يَريل: يسيلُ لُعابُهُ (2) يتكلم أو يقول بحماقة أو ببلاهة (3) لُعاب سائل (4) هُراء؛ كلام فارغ.
16540 driveler المُخَرِّف: الناطق بالهُراء.
16541 driven past part. of drive.
16542 driver (1) سائق (2) مِطرقة (3) ناقلُ الحركة (مك) (4) مِضرب.
16543 driver ant نملة زحّافة.
16544 driver's license إجازة السَّوق.
16545 driver's seat مركز السّيطرة أو السّلطة العليا.
16546 drive shaft عمود الإدارة (مك).
16547 driveway الدَّرْب: «أ» طريق تُساق فيها الماشية. «ب» طريق خاصة تمتدّ من الطريق العامة إلى مبنًى.
16548 driving مص drive. وبخاصة: سَوْق؛ قيادة؛ تشغيل إلخ.--- (1) مُسِيق: مُمِدّ بالقُدْرة المُدِيرة a driving wheel (2) ضاغط (3) شديد (4) عاتٍ a driving storm (5) نشيط a driving young executive (6) قاسٍ؛ صارم a driving supervisor.
16549 driving belt سَيْر التدوير (مك).
16550 driving wheel عجلة القيادة؛ تُرس الإدارة (مك).
16551 drizzle (1) رَذاذ (2) تَرُذُّ السّماءُ: تُمطِر رَذاذًا (3) «أ», يُرِذّ: «ب» يجعله يسيل قطرةً قطرةً. «ج» يُبلِّل بقَطَراتٍ.
16552 drizzly مُرِذّ؛ كثير الرَّذاذ.
16553 drogue مِرْساة عائمة.
16554 droit الحقّ؛ الحقّ الشرعيّ.
16555 droll (1) مُضْحِك (2) المهرِّج.
16556 drollery (1) «أ» رَسْم هزليّ؛ صورة هزلية. «ب» مشهد هزلي قصير. «ج» نادرة (2) «أ» هَزْل؛ مُزاح. «ب» مَزْحة.
16557 -drome لاحقة معناها: «أ» حَلْبة؛ ميدان. «ب» ساحة.
16558 dromedary الجمل العربي: جمل أُحاديّ السَّنام.
16559 dromond الدَّرْمَنْد: مَرْكب شراعيّ ضخم سريع.
16560 drone (1) اليَعْسوب: ذَكَرُ النحل (2) الطُّفَيْليّ (3) المُسَيَّرة: طائرة أو سفينة من غير رُبّان يُتحكَّم في سيرها بإشارات لاسلكية (4) drudge. --- (1) دَندنة؛ أزيز (2) لحن رتيب (3) الرَّتيب الكلام (4) bagpipe (5) .أ» يُدَنْدن؛ يئزّ. .ب» يتحدث بطريقة رتيبة (6) ينقضي على نحوٍ رتيب (7) يتبطَّل: يحيا حياة كسلٍ وتبطُّل (8) يعمل بطريقة روتينية أو لامبالية (9) يلفظ بنبرة رتيبة (10) يُضيِّع [وقته] بالتكاسل.
16561 drool (1) يَرِيل: يَسيل لُعابُهُ (2) يتحمَّس لِـ (3) يهذي (4) يُعبِّر بعاطفيَّة مفرطة (5) الرِّيال: اللُّعاب السائل (6) هُراء.
16562 droop (1) يتدلّى (2) يَغْرُب (3) يَهِنُ؛ يبتئس؛ يَقْنَط (4) يَخفِض [الرأسَ أو العينين أو الجناح] (5) تَدَلٍّ إلخ.
16563 droopy (1) مُتَدَلٍّ؛ منحنٍ (2) كئيب؛ مبتئس.
16564 drop (1) «أ» قَطرة. «ب» pl.: جرعة دواء تقاس بالقطرات؛ وبخاصة: قطرة للعين. «ج» جرعة شراب (2) «أ» المُدَلّاة: حِلْية مُدَلّاة من إحدى المجوهرات. «ب» قُرط ذو مُدَلّاة. «ج» حبّة بُنبون (3) «أ» سقوط. «ب» هبوط. «ج» هبوط بالباراشوت [أو المِظلّة]. «د» الهابطون بالمِظلّة. «هـ» الأشياء المُنْزَلة بالمِظلّة (4) «أ», المَسْقَط: «ب» المسافة من مستوًى أعلى إلى مستوًى أدنى. «ج» المسافة التي يجتازها شيءٌ في سقوطه (5) هبوط [الجهد الكهربائي] (6) الشَّقْب: شِقّ صغير ضيِّق [في ماكينة إلخ] يُسقط فيه شيء (7) الحِجاب: غِطاء ثَقْبِ المفتاح [في قُفل] (8) السَّدِيل: ستار مسرحيّ يُنزَّل تنزيلًا (9) مِشنقة (10) ثمرة ساقطة (11) تفوُّق؛ ميزة (12) يَقْطُر (13) .أ» يسقط فجأةً. .ب» يَهْبِط؛ ينحدر. .ج» ينهار. .د» يموت. .ه» يقع؛ يَسْقط (14) يغلبه النعاس (15) يترجَّل [من عَرَبة] (16) يَهْبِطُ النهرَ [مع التيار أو مع ريح مُؤاتية] (17) ينسحب (18) يتأخّر؛ يتخلّف (19) يزول؛ يتلاشى (20) ينخفض؛ يتناقص (21) يُسْقِط (22) يتخلّى عن (23) يَصْرِف؛ يطرُد (24) يدوِّن (25) «أ» يَخْفِض. «ب» يُنزل عجلات الطائرة [استعدادًا للهبوط]. «ج» يُخفِّف أو يُخفِّض [السرعةَ] (26) تلِدُ [أنثى الحيوان] (27) يَخْسَر (28) يُنفق (29) يَصْرع [برصاصةٍ أو ضربة] (30) يُسقط الكرةَ [في سَلّة أو ثَقب] (31) «أ» يُنزِل [من السفينة أو السيارة]. «ب» يُنزل بالمظلّات [مُؤَنًا أو جُندًا] (32) يَذْرِف [عَبْرَةً] (33) يَخْفِض [الصوتَ] (34) يقطع [الجملةَ] فلا يُتمّها (35) يُبْرِد؛ يبعث بالبريد Drop me a line. (36) يبتلع. to drop across (a person) : يلتقي به مصادفةً.to drop behind : يتخلّف [عن غيره أثناء المسير].to drop by : يقوم بزيارة قصيرة عَرَضية.to drop in : يقوم بزيارة غير متوقعة.to drop off : (1) يتضاءل (2) يغلبه النعاس؛ يغفو (3) يموت.to drop on : يوبّخ؛ يعنّف.to drop out : يزولينسحب منيتخلى [عن فكرة].to drop through : ينهار؛ يُخفق. (4) يزول (5) ينسحب من (6) يتخلى [عن فكرة].to drop through : ينهار؛ يُخفق.
16565 drop across (a person) يلتقي به مصادفةً.
16566 drop behind يتخلّف [عن غيره أثناء المسير].
16567 drop by يقوم بزيارة قصيرة عَرَضية.
16568 drop curtain السَّدِيل: ستارٌ مسرحيّ يُنزَّل تنزيلًا.
16569 drop-forge يُشَكِّل [المعادن] بمطرقةٍ ساقطةٍ.
16570 drop hammer المِطْرَقَة الساقطة (مك).
16571 drop-in (1) زائر طارئ (2) لقاء اجتماعيّ [غير رسميّ].
16572 drop in يقوم بزيارة غير متوقعة.
16573 dropkick الرَّفْسَة الإسقاطيّة: رفسة لكرة القدم عند ارتفاعها عن الأرض بعد إسقاطها عليها.
16574 drop leaf جناح المائدة: امتدادٌ للمائدة قابلٌ للطوي.
16575 droplet القُطَيرة: قَطرة صغيرة جدًا.
16576 droplet infection العَدْوى الرَّذاذيّة (ط).
16577 drop letter الرسالة المحليَّة: رسالة تُسلّم إلى المرسل إليه في نفس المركز البريدي الذي وُضعت فيه.
16578 droplight المِصْباح المُدَلَّى: مصباح كهربائيّ مُدَلًّى بسلك.
16579 drop-off (1) مُنحَدَر عموديّ أو شبه عموديّ (2) تناقُص.
16580 drop off (1) يتضاءل (2) يغلبه النعاس؛ يغفو (3) يموت.
16581 drop off the hook s يموت.
16582 drop on يوبّخ؛ يعنّف.
16583 drop out (1) يزول (2) ينسحب من (3) يتخلى [عن فكرة].
16584 droppage السَّقْط: ما تساقط من الثمر قبل النُّضج.
16585 dropped egg البيضة المسلوقة [بفقصها في الماء الغالي].
16586 dropper (1) فا drop (2) قطّارة.
16587 dropping (1) مص drop (2) القُطارة؛ القَطْر: ما يتساقط قَطَراتٍ (3) pl.: رَوْث.
16588 drop press (1) مِكبَس التخريم (مك) (2) المِطرقة السّاقطة.
16589 dropsical (1) استسقائيّ (2) مصاب بالاستسقاء (3) منتفخ.
16590 dropsy الاستسقاء؛ الوَذَمة (مض).
16591 drop through ينهار؛ يُخفق.
16592 drosera النَّدِيّة: نبات يُفرز عصارةً لزِجة تَعْلق بها الحشرات.
16593 droshky الدَّرْشَكيّة: مَرْكبة روسية.
16594 drosophila ذُبابة النَّدى.
16595 dross (1) الطُّفاوة: زَبَد المعدِن المُذاب (2) خَبَث؛ نُفاية.
16596 drought (1) جفاف؛ قَحْط (2) ظمأ (3) نُدرة: قلة؛ نَقْص؛ عجز.
16597 drove past of drive.--- (1) قطيع (2) جماعة؛ حَشد (3) «أ» إزميل البنّاء. «ب» وجه الحجر المنحوت (4) يسوق الماشية (5) ينحت الحجارة.
16598 drover (1) الراعي: سائق الماشية (2) تاجر الماشية.
16599 drown (1) يَغْرَق (2) يُغْرِق (3) يَغْمُر [بالماء] (4) يحجُبُ [الصوتُ القويُّ صوتًا ضعيفًا] (5) يُذهِل (6) يتخلّص من.
16600 drowse (1) يَنعَس (2) يتكاسل (3) ينعِّس أو يكسّل (4) يُمضي [الوقتَ] بالنعاس أو الكسل (5) نُعاس.
16601 drowsiness (1) نُعاس (2) كسَل؛ خمول.
16602 drowsy (1) نعسان (2) مُنَعِّس (3) ناشئ عن النُّعاس.
16603 drub (1) يضرِب؛ يَجلِد (2) يَهزِم هزيمةً مُنكَرَة (3) يَقْرَع.
16604 drudge (1) يَكْدَح (2) يُكرِههُ على الكَدْح (3) الكادح.
16605 drudgery كَدْح؛ كَدّ؛ عملٌ شاقّ أو حقير.
16606 drudging (1) مُرْهِق (2) رتيب؛ مُمِلّ.
16607 drug (1) عَقّار (2) سِلْعَة كاسدة (3) مخدِّر (4) يُخدِّر [بمخدِّر] (5) يتعاطَى المخدِّرات؛ يُدْمن المخدِّرات.
16608 drugget (1) لُبّاد (2) بِساط.
16609 druggie مُدمنُ المخدِّرات.
16610 druggist (1) تاجر الأدوية (2) الصَّيْدليّ.
16611 drugstore الدّرَغسْتور: صيدلية تباع فيها أيضًا أدوات التجميل والكتابة والسندويشات والسكاير إلخ.
16612 Druid الدَّرْويد: كاهن سَلْتيّ Celtic قديم.
16613 drum (1) طَبْل؛ طَبْلة (2) طَبْلة الأُذُن (ت) (3) صوت الطَّبْل ونحوِهِ (4) «أ» أسطوانة (مك). «ب» برميل (5) الطاحونة؛ البَكْرة: مخزن قرصيّ الشكل في سلاح أوتوماتيكي (6) الطَّبول: سمك يُحْدث صوتًا كصوت الطّبل (7) يَنْقُر إيقاعيًا (8) يُطَبِّل؛ يَقْرع طبلًا (9) يُطلق صوتًا إيقاعيًّا (10) يدعو إلى to drum for war (11) يدعو بقرع الطُّبول (12) يَطْرُد [تتبعها out] (13) يَطْبع في الذِّهن [بالترديد المتواصل]. to drum up : (1) يدعو إلى الاجتماع (2) ينال بالجهد المتواصل.
16614 drumbeater (1) قارع الطَّبل (2) المُناصر الصَّخّاب [لقضيةٍ].
16615 drumfire (1) القذف الطبليّ: إطلاق نيران المدفعية بشكل متواصل بحيث تُحدث صوتًا كقرع الطبول (2) وابل.
16616 drumhead (1) جِلْدة الطبل (2) أعلى الرَّحَوية (را. capstan) (3) فوريّ؛ عاجل a drumhead trial.
16617 drumhead court-martial محكمة المَيْدان العسكرية.
16618 drumlin الدُّوَيْرة: كَثِيب جليديّ بيضاويّ الشَّكل (جي).
16619 drum major رئيس الطَّبّالين؛ قائد الجوقة الموسيقيّة (جن).
16620 drum majorette قائدةُ الفرقة الموسيقية.
16621 drummer (1) الطبّال (2) بائع متجوِّل.
16622 drumstick النَّقّارة؛ مِقرعة الطبل: «أ» عصا النقر على الطبل. «ب» جزء من الدجاجة إلخ واقع بين الفَخِذ والكاحل.
16623 drum up (1) يدعو إلى الاجتماع (2) ينال بالجهد المتواصل.
16624 drunk past part. of drink.--- (1) سكران (2) حفلة سُكْر وعربدة (3) سِكِّير.
16625 drunkard السِّكِّير: مُدمن الخمر.
16626 drunken (1) سَكْران؛ ثَمِل؛ مَخْمور (2) سِكّير (3) سُكْريّ a drunken party (4) مُتَرَنِّح [كالسُّكارى].
16627 drunkometer مقياس الثَّمَل.
16628 drupaceous حَسَلِيّة: «أ» صفة للثمرة الوحيدة النَّواة. «ب» صفة للشجرة التي تحمل ثمرًا وحيد النّواة.
16629 drupe الحَسَلة؛ النَّوَوية: ثمرة وحيدة النواة.
16630 drupelet الحُسَيْلَة: حَسَلة صغيرة.
16631 Druze الدُّرْزيّ: واحد الدّروز.
16632 dry (1) «أ», جافّ: «ب» خالٍ من الرطوبة. «ج» ذابل؛ ذاوٍ. «د» قليل الأمطار أو عديمها a dry season. «هـ» جافّة الضَّرْع: غير مُدِرَّةٍ لبنًا a dry cow. «و» خِلْوٌ من الأشربة الكحولية. «ز» مُقدَّم أو مأكول من غير زبدة dry toast. «ح» جامد؛ غير سائل dry groceries. «ط» مجفَّف dry milk. «ي» عاملٌ من غير تزييت إلخ a dry clutch. «ك» من غير ذخيرة حيّة dry firing (2) «أ» ظامئ. «ب» مسبِّب للظّمأ dry work (3) مُمِلّ (4) بسيط؛ صريح dry facts (5) مُجدِب (6) موضوعيّ dry light of reason (7) مُتَحفِّظ (8) ساخر؛ لاذع dry humor (9) يجفِّف (10) يَجِفّ (11) جفاف (12) شيء جافّ. وبخاصة: مكان جافّ (13) prohibitionist.
16633 dryad حورية الغابات (مث).
16634 dryasdust مُمِلّ؛ مُضجر a dryasdust lecturer.
16635 dry cell الخليّة الجافّة (كب).
16636 dry-clean يُنَظجِف: ينظّف بطريقة التنظيف الجافّ.
16637 dry cleaning النَّظْجَفَة: التنظيف الجافّ بمذيبات عُضوية غير مائية.
16638 dry dock الحوض الجافّ [لبناء السُّفن أو إصلاحها].
16639 dry-dock يُحَوْجِف: يضع في [أو يُدخل إلى] حوضٍ جافّ.
16640 dryer = drier
16641 dry-eyed عَصِيّ الدَّمع dry-eyed mourners.
16642 dry fly الذبابة الجافة: ذبابة اصطناعية تطفو على سطح الماء ويُستعان بها على صيد الأسماك بالقصبة.
16643 dry goods السِّلَع الجافّة: الأقمشة والألبسة الجاهزة إلخ.
16644 dry ice الجليد الجافّ: ثاني أكسيد الكربون المجمَّد.
16645 drying oil الزيت الجَفُوف: زيت يجفّ بسرعة عند تعريض طبقة رقيقة منه للهواء.
16646 dry kiln الأتّون الجاف: حجرة مُحَمّاة لتجفيف الأخشاب.
16647 dryly بجفاف؛ بطريقة جافة.
16648 dry measure المكاييل الجافّة: مكاييل لوزن الحبوب ونحوها.
16649 dryness جَفاف.
16650 dry-nurse تَحْضن [الحاضنةُ] وليدًا.
16651 dry nurse الحاضنة: امرأة تربّي الوليد لكنها لا ترضعُه.
16652 dry pleurisy ذات الجَنْب الجافّة (مض).
16653 drypoint (1) الحفر الإبَري: حفرٌ بالإبرة على صفيحة معدنية من غير استخدام للأحماض (2) الصفيحة المحفورة بهذه الطريقة أو الإبرة المستخدمة لذلك.
16654 dry-rot يُصيب أو يُصاب بالنَّخَر الجافّ.
16655 dry rot (1) النَّخَر الجافّ: تعفُّن يصيب الخشب أو النبات (2) الناخر: الفُطر المسبِّب للنَّخَر الجافّ (3) فساد؛ نَخَرٌ؛ تعفُّن.
16656 dry run (1) التدريب الجافّ [من غير ذخيرة حية] (2) تجربة.
16657 drysalter (1) بائع الأصباغ (2) بائع المأكولات المملّحة (بر).
16658 dry-shod جافّ الحذاء أو القدمين.
16659 dry wash الغسيل الجافّ: غسيل جُفِّف ولم يُكْوَ.
16660 duad زوج؛ اثنان.
16661 dual (1) مُثَنًّى (2) ثُنائيّ؛ مزدوج (3) المثنَّى (ل).
16662 dualism (1) الاثنَيْنِيَّة: نظرية تقول بأن ثمة مبدأين أساسين ليس غير، كالعقل والجسد (فف) (2) الثُّنائية: كون الشيء ثُنائيًّا (3) «أ», الثَّنَوِية: «ب» مذهب يقول بأن الكون خاضع لمبدأين متعارضين أحدهما خير والآخر شرّ. «ج» الإيمان بأن الإنسان ذو جسد وروح. dualistic
16663 duality ثنائيّة؛ ازدواجية.
16664 dualize يُثَنّي: يجعله ثُنائيًا.
16665 dual-purpose ثُنائي الغرض أو الوظيفة.
16666 dub (1) «أ» يمنحه رتبة أو لقبًا. «ب» يدعو؛ يلقّب (2) يَجْلو؛ ينعّم؛ يملّس (3) «أ» يضرب بغير براعة [في الغولف]. «ب» يقوم بعمل ما من غير براعة (4) يَكِز؛ يَنْخَس. --- الأخرق: شخص غير بارع.--- (1) يُضيف مؤثراتٍ صوتية أو حوارًا جديدًا [إلى فيلم سينمائيّ إلخ] (2) يُدَبْلِج: يزوِّد بمَدْرج صوتيّ sound track جديد.
16667 dubber فا dub بمختلف معانيها.
16668 dubiety (1) شَكٌّ (2) مسألة فيها شكّ.
16669 dubious نتائج اختبارات أخرى.
16670 dubitable موضع شكّ؛ مشكوك فيه.
16671 ducal دُوْقيّ: ذو علاقة بدُوقٍ أو دُوقيّة.
16672 ducat الدوكاتيّة: عملة ذهبية أوروبية قديمة.
16673 duce الدّوتشي: الزعيم.
16674 duchess الدّوقة: «أ» زوجة الدُّوق. «ب» امرأة تحمل رتبةً مساويةً لرتبة الدُّوق.
16675 duchy الدُّوقيّة: إمارة يحكمُها دُوْق.
16676 duck (1) بَطّ (2) لحم البطّ (3) بطَّة (4) «أ» المحبوب. «ب» شيء أو شخص فاتن أو ساحر a duck of a car (5) شخص؛ مخلوق (ع). --- (1) يغطِّس (2) يحني رأسه [بسرعة] (3) يتجنَّب؛ يتفادى (4) يَغْطِس (5) «أ» ينطلق بسرعة [فرارًا من خطر]. «ب» يتوارى [خشيةَ أن يراه أحد] (6) يَروغ؛ يتملَّص (7) تغطيس؛ انحناء إلخ.الدَّقّ: نسيج قطني متين. (8) الدَّقّ: نسيج قطني متين.
16677 duckbill = platypus
16678 duckboard المِعْبَرَة: لوحة [أو مجموعة ألواح] خشبية، توضع فوق أرض مُوحِلة لتسهيل عبور الجند خاصةً.
16679 duck call البَطّيّة: أداة ينفخ فيها الصائد لمحاكاة صوت البط.
16680 duckfooted (1) بَطّيّ القدمين (2) flat-footed.
16681 ducking stool كرسيّ التغطيس: كرسيّ كانوا يشدّون إليه المجرمين ويغطسونهم في الماء.
16682 duckling البُطَيْطَة: بطّة صغيرة.
16683 duckpin (1) القارورة البطّيّة: ضربٌ قصير من قوارير لعبة البولنغ (2) البولنغ البَطِّيّ: لعبة بولنغ تُستخدم فيها القوارير البطّية.
16684 ducks and drakes لعبة البطّ والعلاجيم: التسلية بإلقاء الأصداف أو الحجارة المسطحة فوق سطح الماء الساكن.to play ducks and drakes with one's money : يبدِّد مالَهُ [وكأنه يلقي به في البحر].
16685 duck soup شيء هَيِّن؛ مُهِمّة يسيرة.
16686 duckweed عَدَس الماء: نبات صغير يطفو على سطح الماء.
16687 ducky (1) رائع؛ ممتاز a ducky time (2) جذّاب؛ ساحر؛ مفضَّل a ducky restaurant.
16688 duct (1) قناة؛ مجرًى (ت) (2) أنبوب (3) يَنْقل [الغاز] بأنبوب.
16689 ductile (1) «أ» مَطيل: قابلٌ للمَطْل أو السَّحب. «ب» طَرُوق: قابل للتطريق ductile metals (2) سهل الانقياد (3) ليِّن العريكة.
16690 ductility المَطِيليّة؛ الطَّروقيَّة: قابلية المَطْل أو التطريق.
16691 ductless gland الغُدّة الصَّمّاء؛ الغُدَّة اللّاقَنَوية (ت).
16692 ductule القُنَيَّة: قناة صغيرة (ت).
16693 dud (1) «أ», pl.: «ب» ملابس. «ج» أسمال بالية. «د» حوائج شخصية (2) شخص أو شيء مخفق (3) قنبلة لم تنفجر (4) باطل؛ عديم القيمة dud checks.
16694 duddie رثّ؛ بالٍ.
16695 dude (1) الغَنْدور؛ المتأنّق (2) المَدِينيّ: أحد أبناء المُدُن.
16696 dudeen الدُّودين: غليون أو بيبة تبغ فخارية قصيرة.
16697 dude ranch مزرعة الترفيه: مزرعة مخصصة لركوب الخيل إلخ.
16698 dudgeon حَنَق؛ غيظ؛ غضب.
16699 due (1) «أ» مطلوب [بوصفه دَينًا]. «ب» واجب الأداء [بوصفه حقًا] (2) «أ» واجب؛ ضروري. «ب» مطابق للعُرف أو للإجراءات الواجبة (3) «أ» وافٍ. «ب» مناسب (4) شرعيّ؛ قانونيّ (5) ناجمٌ عن؛ راجعٌ إلى (6) مُستحقٌّ الدفعَ أو الأداءَ (7) متوقَّعٌ حضورُه أو وصوله إلخ The train is due at noon. (8) حقّ (9) دَين (10) pl.: رسوم (11) مباشرةً؛ على خط مستقيم due north.
16700 due date موعد الاستحقاق؛ تاريخ الاستحقاق (تج).
16701 duel (1) مُبارَزة (2) نزاع (3) يُبارِز؛ يُنازِل.
16702 duelist المُبارِز؛ المُنازِل؛ المُناجِز.
16703 duello (1) «أ» التّبارُز. «ب» قواعد التبارُز (2) مبارزة.
16704 duende سِحر؛ فِتنة؛ جاذبية.
16705 duenna القَهْرَمانة: وصيفة مُسِنّة.
16706 due process الطُّرق القانونية (ق).
16707 duet الثُّنائيّ: «أ» لحن يؤديه مُغنّيان أو عازفان. «ب» مُغنّيان أو عازفان يُنشدان أو يَعزفان معًا.
16708 duff (1) الضَّف: ضربٌ من الحلوى (2) البِساط العضويّ: نثارٌ من موادَّ عضوية يكسو أرض الغابة (نب) (3) الدُّقاق: فُتات الفحم.
16709 duffel الدَّفيل: نسيج صوفيّ غليظ الزِّئبر.
16710 duffel bag الكيس الدَّفيليّ: كيسٌ قُماشيّ ضخم، أسطوانيّ الشكل، يضع فيه المرء حوائجه الشخصية.
16711 duffer (1) البائعُ المُتَجوّل. وبخاصة: بائع متجوّل يبيع سِلَعًا رخيصة (2) شيء زائف أو تافه (3) الأخرق؛ الغبيّ إلخ.
16712 dug past and past part. of dig.--- (1) ثَدْي (2) حَلَمة الثدي.
16713 dugong الأَطوم؛ بقرة البحر: حيوان بحري ثدييّ ضخم.
16714 dugout (1) النَّقِيرة؛ الزَّورق الشَّجريّ: زورق يُصْنَع بتجويف جذع شجرة (2) مخبأ.
16715 duiker الدَّيْكَر: ظبي إفريقي صغير.
16716 duke (1) دُوق (2) pl. عد: جُمْع اليد؛ يد (3) كَرَز.
16717 dukedom الدُّوقيّة: «أ» مقاطعة يحكمها دوق. «ب» منصب الدوق.
16718 dulcet (1) لذيذ (2) مُطْرِب (3) عَذْب؛ سائغ.
16719 dulcify (1) يُحلّي (2) يهدِّئ؛ يلطِّف.
16720 dulcimer القانون: آلة موسيقية وتريّة.
16721 dulcinea المحبوبة؛ المعشوقة.
16722 dull (1) غَبِيّ (2) «أ» مَتَبلِّد الحسّ. «ب» متوانٍ (3) كسلان؛ بليد؛ بطيء (4) فاتر: قليل النشاط التجاري dull season (5) كَلِيل: غير ماضٍ أو مُسْتدِقِّ الطَّرَف (6) باهت: يُعْوِزُهُ البريق (7) ضعيف؛ غير واضح (8) خافت؛ غير رنّان (9) أَرْبَد؛ مُعتِم a dull color (10) غائم dull weather (11) كئيب (12) يُبَلِّد؛ يُضْعِف؛ يجعله كليلًا إلخ (13) يَتَبَلّد؛ يَضْعُف إلخ.
16723 dullard الغبيّ؛ الأبله؛ المُغَفَّل.
16724 dullish غبيّ [أو متبلّد الحسّ أو متوانٍ إلخ] قليلًا.
16725 duly (1) كما ينبغي؛ على نحوٍ وافٍ إلخ (2) في حينه.
16726 duma الدّوما: المجلس التشريعي في روسيا.
16727 dumb (1) أبكم؛ أخرس (2) أعجم dumb animals (3) صامت a dumb desire (4) غَبِيّ؛ مُغَفَّل (5) يَخْرَس (6) يُخْرِس.
16728 dumbbell (1) الدَّمْبَل: كُرَتان حديديَّتان، يربط بينهما قضيب، تُمرَّن بهما العضلات (2) الغبيّ؛ المغفَّل.
16729 dumbfound يَصْعَق؛ يَشْدَهُ.
16730 dumbhead الغبيّ؛ الأحمق؛ المغفَّل.
16731 dumb show (1) المشهد الصامت: جزء من مسرحيّة يُؤدَّى بالإيماءات والإشارات (2) التمثيل الإيمائيّ.
16732 dumbstruck مصعوق؛ مشدوه.
16733 dumbwaiter النّادل الأبكم: «أ» حاملة نقّالة، ذات رفوف دوّارة [توضع قرب المائدة]. «ب» مِصْعد صغير [لنقل الأطعمة إلخ].
16734 dumdum رصاص دَمْدَم (جن).
16735 dum-dum الغبيّ؛ الأحمق؛ المغفَّل.
16736 dummy (1) «أ» الأبكم؛ الأخرس. «ب» الصَّموت (2) الغَبيّ (3) الدُّمكِين: تمثال لعرض الملابس في واجهات المتاجر (4) الدُّمية: شخص يعمل لحسابه ظاهرًا ولكنه في الواقع يعمل لحساب غيره أو بتوجيه منه (5) النموذج الطِّباعيّ: صفحات مطويّة يُقْصَد بها تبيانُ شكل المجلة أو شكلِ الكتاب المُعَدّ للطبع وحجمِهِ وتسلسل موضوعاته إلخ. --- (1) كاذب؛ زائف؛ صُنْعيّ (2) وهميّ.
16737 dump (1) «أ» يُلقي [مُشكِّلًا رُكامًا]. «ب» يُفرغ العربة بإمالتها. «ج» يَصْرِف؛ يتخلّص من (2) يَهْزِم؛ يَصْرَع (3) يُغرِق: يبيع بكمّيّات كبيرة وبثمن منخفض جدًا. وبخاصة: يبيع في الخارج بسعر أدنى من سعر السّوق في الوطن (4) يَسْقط فجأة (5) .أ» نُفاية. .ب» مَقْلَب النُّفايات: مكان تُلْقَى فيه النُّفايات (6) .أ» مخزون؛ ذخيرة. .ب» المَخْزَن: مستودع لحفظ المخزون أو الذخيرة (7) مكان قذِر أو خَرِب أو عديم الترتيب.
16738 dumping الإغراق (را dump 3).
16739 dumpish حزين؛ كئيب.
16740 dumpling (1) زَلابيَة (2) شخص أو حيوان قصيرٌ بدينٌ.
16741 dumps كآبة؛ انقباض؛ قنوط.
16742 dumpy (1) قصيرٌ وبدين (2) رثّ؛ قَذِر.
16743 dun (1) كُمَيْت (2) مُظْلم؛ قاتم (3) فَرَسٌ كُمَيْت (4) الكُمْتة (5) mayfly. --- (1) المُلِحّ في المطالبة بِدَيْن (2) الإلحاف: مطالبة مُلِحّة. وبخاصةٍ بِدَيْن (3) يُلْحِف (4) يضايق؛ يزعج باستمرار.
16744 dunce الغَبِيّ؛ المُغفَّل؛ الأحمق.
16745 dune الكثيب: رابية رملية تشكَّلت بفعل الرياح.
16746 dung (1) رَوْث (2) سماد (3) يُرَوِّث: يُسمِّد بالرَّوث.
16747 dungaree (1) الدَّنْغَريّ: قماش قطنيّ خَشِن متين (2) pl.: الدَّنْغَريّات: ملابس مَخِيطة منه.
16748 dung beetle خُنْفُساء الرَّوث.
16749 dungeon (1) donjon (2) الدَّيماس: سجن تحت الأرض.
16750 dunghill (1) المَرْوَثة: ركامٌ من رَوْث (2) حَمْأة.
16751 dunk (1) يَغمِس [في قهوة أو حليب إلخ] (2) يَغْمُر؛ يُغَطِّس (3) يَغْطِس.
16752 dunlin الدُّرَيْجَة: طائر أبيض الصدر.
16753 dunnage (1) الحَشْوة: مادة ليّنة تقي السِّلَع المعبَّأة في الصناديق من التلف (2) أمتعة؛ ملابس.
16754 duo (1) duet (2) زوج؛ اثنان.
16755 duo- بادئة معناها: اثنان duologue.
16756 duodecimal (1) اثنا عَشَريّ (2) النظام الاثنا عَشَريّ: نظام في العَدّ قاعدتُهُ اثنا عَشَر.
16757 duodecimo القَطْع الاثنا عَشَريّ أو كتاب من هذا القَطْع.
16758 duoden- بادئة معناها: المِعَى الاثنا عَشَريّ.
16759 duodenal عَفَجِيّ: متعلّق بالمِعَى الاثنَيْ عَشَريّ.
16760 duodenitis التهاب العَفَج (ط).
16761 duodenum العَفَج: المِعَى الاثنا عَشَريّ.
16762 duologue الحوار الثنائيّ: حوار بين شخصين.
16763 duomo كاتدرائية.
16764 dupe (1) السّاذَج؛ المُغَفَّل (2) يَخْدَع.= duplicate (3) = duplicate
16765 dupery (1) خداع (2) انخداع.
16766 duple ثُنائيّ؛ مُزْدَوِج.
16767 duplex (1) مُزْدوِج (2) شيء مُزدَوِج. وبخاصة: الشِّقّة المزدَوِجة.
16768 duplex apartment الشِّقَّة المزدوجة: شِقّة ذات غرف في طابقين.
16769 duplicate (1) مُزدَوِج duplicate invoices (2) مُطابِق؛ مُتَطابِق (3) نسخة مطابقةٌ أو طبق الأصل. in duplicate : (1) من نسختين؛ من صورتين.vt.يُضاعِفيَنسَخ: يستخرج نسخةً مطابِقةً. (2) vt. (3) يُضاعِف (4) يَنسَخ: يستخرج نسخةً مطابِقةً.
16770 duplicate ratio النِّسبة التربيعية (ر).
16771 duplication (1) مص duplicate (2) نسخةٌ طبق الأصل.
16772 duplicator الناسخة: آلة لاستخراج النسخ المطابِقة.
16773 duplicity (1) نِفاق؛ رِياء (2) ازدواج.
16774 durability التَّحمُّليّة؛ المتانة؛ طول البقاء.
16775 durable مُتَحمِّل؛ متين؛ مُعَمِّر.
16776 duralumin الدُّورالْيُومين: مزيج من ألومنيوم ونحاس ومنغنيز إلخ.
16777 dura mater الأُمّ الجافِيَة: الغِشاء اللِّيفيّ المُغَلِّف للدِّماغ والحبل الشَّوكيّ (ت).
16778 duramen الجِلْب: خشب القلبِ الصُّلبُ في جذع الشجرة.
16779 durance سَجْنٌ؛ حَبْسٌ؛ احتجاز.
16780 duration (1) دوام؛ بقاء (2) أمَد؛ مُدّة.
16781 durbar الدُّربار: «أ» مجلس يَعْقِدُه أمير هندي. «ب» حفلة رسمية. وبخاصة: حفلة رسمية يقدِّم فيها الرعايا عهد الولاء لأمير هندي. «ج» قاعة استقبال.
16782 duress (1) حَبْس؛ احتجاز (2) إكراه بالتهديد.
16783 Durham الدُّرهام: بقرٌ قصير القرون.
16784 durian الدُّرْيان: شجر ذو ثمر بيضويّ.
16785 during (1) طَوالَ (2) خلالَ؛ أثناءَ.
16786 durmast oak البلُّوط اللاطئ الزَّهر (نب).
16787 duro الدُّورو: دولار إسباني وجنوبأميركي فضيّ.
16788 duroc الدَّرْوَك: خنزير أميركي أحمر.
16789 durometer مقياس التحمُّل أو الصَّلادة.
16790 durra الذُّرة (نب).
16791 durum wheat الحِنْطة القاسية أو الصَّلدة.
16792 dusk (1) قاتم؛ مُعْتِم (2) يُصبح [أو يجعله] قاتمًا أو مُعتمًا (3) الغَسَق: ظلمة أوّل الليل (4) عَتمة.
16793 dusky (1) قاتم. وبخاصة: داكن البَشرة (2) مُعْتِم.
16794 dust (1) غُبار (2) «أ» رماد. «ب» جُثّة (3) «أ» شيء تافه. «ب» ضَعَة (4) الثَّرى (5) ذَرَّة؛ مقدار ضئيل (6) «أ» سحابة غبار. «ب» اضطراب (7) نُفاية (8) نقود (ع) (9) .أ» يَنْفُض الغُبارَ عن. .ب» يجدِّد: يُعِدّ للاستعمال من جديد (10) يُغَبِّر؛ يَرُذّ؛ يَرُشّ؛ يَنْضَح (11) يَغْبَرّ. in the dust : في حال من الذلّ أوالهوان.to bite or lick the dust : يَسْقط جريحًا أوقتيلًا.to make or raise or kick up a dust : يثير اضطرابًا.to throw dust in a person's eyes : يذرّ الرماد في عينيه: يخدعه.
16795 dustbin صندوق القُمامة أو الزُّبالة.
16796 dust bowl قَصْعة الغبار: منطقة كثيرة الجفاف والعواصف الغبارية.
16797 dust cart عربة القُمامة أو الزُّبالة.
16798 duster (1) «أ» نافضُ الغبار. «ب» مِنْفَضَة (2) مِئزَرٌ (3) المِذْرار: أداة لرشّ الملح إلخ على الطعام أو لرشّ النباتات بالمبيدات.
16799 dust jacket القميص: غلاف ورقيّ لكتابٍ مجلَّد.
16800 dustman الزَّبّال: جامعُ القُمامة.
16801 dustpan اللَّقّاطة: لَقّاطة الكُناسة.
16802 dust storm العاصفة الغُبارية: عاصفة مُثْقَلة بالغُبار.
16803 dustup نِزاع؛ شِجار؛ عِراك (ع).
16804 dust wrapper = dust jacket
16805 dusty (1) مُغْبَرّ (2) غُباريّ؛ متفتِّت dusty ground (3) يُعْوِزُهُ البريق dusty pearls (4) خامل؛ غير منتج a dusty life. not so dusty : لا بأس به.
16806 Dutch (1) هولنديّ (2) ألمانيّ (3) اللغة الهولندية (4) الشعب الهولندي (5) غضب (ع) (6) خلاف؛ خصام؛ لاحظوة. to beat the Dutch : يفوق [في غرابته] كلَّ ما رُئي أوسُمِع.to go Dutch : يدفع كلٌّ عن نفسه [على طريقة «العِشرة الحلبية»].
16807 Dutch auction المزاد الهولندي: مزاد علني يعيّن فيه الدلّال سعرًا مرتفعًا ثمَّ يخفضه تدريجيًا إلى أن يقع على مشترٍ.
16808 Dutch clover النَّفَل الأبيض؛ النَّفَل الهولنديّ (نب).
16809 Dutch courage الشَّجاعة الهولندية: شجاعةٌ مَرَدُّها إلى السُّكْر.
16810 Dutch door الباب الهولنديّ: بابٌ مقسوم أفقيًا بحيث يمكن إغلاق جزئه الأدنى بينما يظلّ جزؤه الأعلى مفتوحًا.
16811 dutchman الهولنديّ: وتدٌ تُخْفَى به علّة معمارية.
16812 Dutchman's-breeches سِروال الهولنديّ؛ المِهْمازية المُقَبَّعة: نبات ذو زهرات بيضاء شبيهة بالسراويل الفضفاضة.
16813 Dutch oven (1) التَّنُّور الهولنديّ: وعاء معدنيّ ذو فتحة أمامية يُستخدم لِشَيّ اللحم أمام نار مكشوفة (2) المخباز الهولنديّ: فرن آجُرِّيّ يتمّ فيه الخَبْزُ بواسطة الجدران المُحمّاة سبقيًا.
16814 Dutch treat الدّعوة الهولنديّة: طعام يدفع كلّ امرئ حصّته من نفقاته.
16815 Dutch uncle العمّ الهولندي: المنتقِد أو المؤنِّب بقسوة وصراحة.
16816 duteous مُطيع؛ مُذْعِن.
16817 dutiable خاضع للرسوم أو للمُكوس.
16818 dutiful (1) مُطيع a dutiful daughter (2) مُفْعَم بروح المسؤوليّة a dutiful citizen (3) منبعث من التحسُّس بالواجب.
16819 duty (1) احترام (2) «أ» واجب. «ب» مهمّة. «ج» خدمة عسكرية فعلية (3) التزام [أخلاقيّ أو قانونيّ] (4) رَسْم؛ مَكْس [على السِّلع المستورَدة] (5) الشُّغل المؤدَّى (مك) (6) قياس الفعالية (مك). duty-free : غير خاضع للرسوم أوالمكوس.off duty : خارج الخدمة؛ غير منهمك في أداء وظيفة ما.on duty : في الخدمة؛ منهمك في أداء وظيفة ما.to do duty for : يقومُ مقامَ كذا.
16820 duty-free غير خاضع للرسوم أوالمكوس.
16821 duumvir الدَّمفير: «أ» أحد الحاكمين في حكومة الاثنين الرومانية. «ب» أحد شخصَين يتشاركان في السُّلطة.
16822 duumvirate الدَّمفيرية: حكومة الاثنين عند الرومان.
16823 duvet اللِّحاف: ما يُلتَحَف به في الفراش.
16824 duvetyn الدُّفتين: نسيج مخمليّ لمَّاع.
16825 dwarf (1) قَزَم (2) نبات أو حيوان أو نجم صغير نسبيًا (3) يُقزِّم (4) يعوق النموّ العقليّ إلخ (5) يجعله يبدو أصغر (6) يتقزَّم؛ يَصْغُر.
16826 dwarfish قَزَمانيّ: شبيه بقَزَم؛ صغير جدًا.
16827 dwell (1) يُقيم [فترةً ما] (2) يَقْطُن؛ يَسْكُن (3) يُوْجَد (4) يَكْمُن؛ يَقَع (5) يَبْقى؛ يظلّ [في حالة معيّنة] (6) يركِّز على (7) يُسْهِب.
16828 dwelling مَنزِل؛ دار.
16829 dwelt past and past part. of dwell.
16830 dwindle (1) يتضاءل؛ يتقلّص (2) يُضائل؛ يُقلِّص.
16831 dwine (1) يَهْزُل؛ يَنْحُل (2) يهِنُ؛ يَضْعُف.
16832 dy- بادئة معناها: اثنان dyarchy.
16833 dyad (1) زوج؛ اثنان (2) ثُنائيّ.
16834 dyarchy الحكومة الثُّنائية [يتولّاها حاكمان أو سلطتان].
16835 dye (1) الصِّبغة: لون ناشئ عن صِبغٍ ما (2) صِبغ؛ صِباغ (3) يَصْبِغ (4) يَنْصَبغ Wool dye s readily..
16836 dyed-in-the-wool (1) مصبوغ قبل الغَزْل (2) مخلص؛ ثابت على المبدأ a dyed-in-the-wool Republican.
16837 dyer's-weed النبات الصِّبغيّ: كل نبات يُستخرج منه صِبغ.
16838 dyestuff صِبْغ؛ صِباغ.
16839 dyeweed جِنِسْتا الصَّبّاغين (نب).
16840 dyewood الخشب الصِّبغيّ: كلُّ خشب يُتَّخَذُ منه صِبغ.
16841 dying pres. part. of die.--- (1) مُحْتَضَر: مُشرِف على الموت (2) احتضاريّ.
16842 dyke (1) = dike.المُساحِقة؛ ممارِسة السِّحاق. (2) المُساحِقة؛ ممارِسة السِّحاق.
16843 dyna- بادئة معناها: قوّة.
16844 dynamic|dynamical (1) «أ» ديناميّ؛ ديناميكي: ذو علاقة بالقوة أو الطاقة الطبيعية. «ب» متعلق بالديناميكا (2) «أ» متميِّز بفعّاليةٍ متواصلة أو بتغيّر مستمرّ a dynamic; -al economy. «ب» فعّال: مُفْعَم بالقوة والنشاط.
16845 dynamics الديناميكا: «أ» الحَرَكيّات؛ علم الحِيَل (فز). «ب» القوى المحرِّكة، طبيعيةً كانت أو أخلاقية أو فكرية، في أي حقل، أو النواميسُ الخاصة بها.
16846 dynamism (1) الدِّياناميّة: نظريّة تفسِّر الكون بلغة القوة أو الطاقة (2) ديناميَّة؛ نشاطيَّة. dynamistic
16847 dynamite (1) ديناميت (2) يَنسِف بالديناميت.
16848 dynamitic (1) ديناميتيّ (2) شبيه بالديناميت.
16849 dynamo (1) الدِّنام؛ الدينامو؛ المولِّد (كب) (2) شخص شديد الفعّالية والنشاط.
16850 dynamoelectric ديناميكهربائيّ: ذو علاقة بتحويل الطاقة الميكانيكية إلى طاقة كهربائية والعكس بالعكس.
16851 dynamometer المِقْوَى (مج): أداة لقياس القوة الميكانيكيّة.
16852 dynamometric مِقْوَوِيّ (مج): ذو علاقة بالمِقْوَى.
16853 dynamometry المِقوانيّة: قياس القوة بالمِقْوَى.
16854 dynamotor الدِّنامتر؛ المحرِّك المولِّد (كب).
16855 dynast حاكم؛ أمير.
16856 dynastic سُلاليّ: ذو علاقة بسُلالة.
16857 dynasty سُلالة؛ سُلالة حاكمة.
16858 dynatron الدَّيناترون: صِمام ألكتروني ذو مُنْحَنٍ سالبِ المَيْل.
16859 dyne الداين: وحدة لقياس القوّة (فز).
16860 dynode الدَّينود: ألكترود في الصِّمام الألكترونيّ يقوم بإصدار ثانويّ للألكترونات (فز).
16861 dys- بادئة معناها: «أ» شاذّ. «ب» عسير. «ج» فاسد. «د» رديء.
16862 dysarthria الرُّتّة: عُسْر التلفُّظ (ط).
16863 dyscrasia الحَثْل: حالة غير سويّة من حالات الجسم.
16864 dysenteric (1) زُحاريّ؛ ديزنطاريّ (2) إسهاليّ.
16865 dysentery (1) الزُّحَار؛ الديزنطاريا (ط) (2) إسهال.
16866 dysfunction الخَلَل الوظيفيّ (ط).
16867 dysgenesis خَلَلُ التكوُّن (ط).
16868 dysgenic مُفسِد السُّلالة: مُفْسِد للصفات الوراثيّة.
16869 dysgenics دراسة التفسُّخ العِرقيّ (أح).
16870 dyskinesia عُسْر الحركة (ط).
16871 dyslexia عُسْر القراءَة (ط).
16872 dyslogia العِيّ: صعوبة في التعبير عن الفكرات من طريق الكلام ناشئةٌ عن خلل في القدرة على التفكير (ط).
16873 dyslogistic انتقاديّ؛ مُجَرِّح؛ ازدرائيّ؛ منتقِصٌ من القَدْر.
16874 dysmenorrhea عُسْر الطَّمث (ط).
16875 dyspepsia الهُضام: سوء الهضم (ط).
16876 dyspeptic (1) هُضاميّ: ذو علاقة بالهُضام أو سوء الهضم (2) مصابٌ بالهُضام (3) كئيب؛ نكِد؛ متشائم (4) المصاب بالهُضام.
16877 dysphagia عُسْر الازدراد أو البلع (ط).
16878 dysphasia عُسر الكلام أو عُسر فهمه (ط).
16879 dysphonia البُحَّة: ضَعْف في الصوت ناشئ عن أسباب عضويّة أو وظيفيّة أو نفسيّة (ط).
16880 dysphoria التّقلقُل؛ التموُّر؛ عدم الارتياح (ط).
16881 dyspnea عُسْر التنفُّس (مض).
16882 dysprosium الديسبروزيوم: عنصر فِلِزّي نادر.
16883 dysrhythmia اختلال الإيقاع (ط).
16884 dystrophy الحَثَل؛ سوء التغذية.
16885 dysuria عُسْر البول (ط).
16886 débouché مَنْفَذ؛ مَخْرَج.
16887 déclassé مخفوض الطبقة أو المرتبة أو المنزلة الاجتماعية.
16888 décolletage (1) تَقويرة الفستان [عند الصدر والظَّهر وعبر الكتفين] (2) المُقَوَّر: فستانٌ مقوَّر الصدر إلخ.
16889 décolleté (1) مُقَوَّرة الفستان: مرتديةٌ فستانًا مقوَّر الصّدر إلخ (2) مُقَوَّر a dé.colleté dress.
16890 dégagé (1) لامبالٍ (2) مُستخِفّ بالتقاليد إلخ.
16891 déjeuner (1) الفَطُور: طعام الصباح (2) الغداء.
16892 déjà vu (1) سَبَقت رؤيتُهُ (2) شيء مألوف.
16893 démodé مهجور: عتيق الزّيّ أو الطِّراز.
16894 détente الانفراج [في حِدّة توتّر العلاقات الدولية].
16895 e (1) الحرف الخامس من الأبجدية الإنكليزية (2) شيء معتَبَرٌ خامسًا من حيث الترتيب أو الطبقة (3) «أ» درجة أو علامة مدرسية تُشْعِر بأن عمل الطالب رديء. «ب» طالب يُعطَى هذه الدرجة (4) شيء على صورة حرف .
16896 each (1) كلُّ (2) كلُّ امرئٍ (3) لكلِّ واحدٍ gave them three each (4) لكلِّ قطعةٍ.
16897 each other بَعْضهم بَعْضًا؛ بَعْضكم بَعْضًا؛ بَعْضنا بعْضًا إلخ.
16898 eager (1) توّاق إلى؛ مُتَلَهِّف على eager to leave (2) حَثِيث an eager search. eagerness
16899 eager beaver المتحمِّس؛ المندفع [للقيام بواجباته أو أكثر منها].
16900 eagle (1) «أ», العُقاب: «ب» طائر كبير. «ج» صورة لعُقاب تُتَّخذ شعارًا أو رمزًا. «د» قطعة نقدية ذهبية أميركية، قيمتها عشرة دولارات (2) cap.: العُقاب: كوكبة شمالية.
16901 eagle-eyed (1) حادّ البَصَر (2) سريع الإدراك أو التمييز.
16902 eagle owl البُوْم العُقابيّ (ح).
16903 eaglet العُقَيِّب: فرخ العُقاب.
16904 eagre الموجة العالية (را. bore 3 ).
16905 ear (1) الأُذُن (ت) (2) الصِّوان: الجزء الخارجيّ من الأُذن (3) «أ» حاسّة السَّمع؛ السَّمع. «ب» حدّة السَّمع (4) الأُذُن الموسيقية: حساسية بالغة للأنغام الموسيقية (5) «أ», الأُذُن؛ شيء مماثل للأُذُن: «ب» مَقبِض. «ج» إحدى خُصلتين من الريش المتطاول على رؤوس بعض الطيور (6) انتباهٌ أو إصغاءٌ عاطفٌ مؤيِّد to gain a person's ear. over head and ears : حتى الأذنين؛ مستغرق أو غارق في...to be by the ears : يختلفون؛ يتخاصمون.to fall on deaf ears : يَلْقَى آذانًا صمّاء.to fall together by the ears : يَختلفون؛ يتخاصمون.to give or lend an ear : يُصغي.to set (persons) by the ears : يَبْذُر الشِّقاقَ بينهم.(1) «أ» سُنبُلة [قمح]. «ب» كوز؛ عِرْناس [ذُرةٍ] (2) يُسَنبِل: يَخْرُج سُنْبُلُهُ.
16906 earache الأُذان: ألمٌ في الأُذن.
16907 eardrop القُرْط. وبخاصة إذا تدلّت منه لؤلؤة أو جوهرة.
16908 eardrops قَطرة الأُذن.
16909 eardrum طبلة الأُذن (ت).
16910 eared (1) ذو أُذُنَيْن (2) ذو مَقبِض (3) ذو عرانيس.
16911 earful (1) فَيْض من أخبار أو قيل وقالٍ (2) توبيخ قاسٍ.
16912 earing حَبْل الأُذن [تُشَدّ به زاوية الشراع العليا].
16913 earl الإيرل: لقب إنكليزي أدنى من مركيز وأرفع من فيكونت.
16914 earlap (1) شَحْمة الأُذُن (2) الأُذُن الخارجية (ت).
16915 earldom الإيرلية: رتبة الإيرل أو لقبُهُ.
16916 earliness بُكور؛ تبكير.
16917 earl marshal الإيرل مارشال: موظف بريطانيّ كبير ينظّم حفلات التتويج والزواج الملكيّ وما إليها.
16918 earlobe شَحمة الأُذُن (ت).
16919 early (1) مبكرًا؛ باكرًا (2) في أوائل early in the year (3) منذ القدم (4) مبكِّر (5) عتيق؛ ممعِن في القِدَم (6) بِدائيّ (7) البكير؛ الباكورة: كل ما يأتي باكرًا. as early as possible : بأبكر أو بأسرع ما يمكن.
16920 early bird المُبكِّر: مَنْ ينهض باكرًا في الصباح.
16921 earmark (1) الأُذانة: سِمَةٌ أُذُنيّة لتمييز حيوان (2) علامة مميِّزة (3) يَسِمُ بأُذانة (4) يُميِّز (5) يُخصِّص: يُفرد لغرض مخصوص to earmark goods for export.
16922 earmuff وِقاء الأُذُن: أحد غطاءَيْن يقيان الأُذُنين من البرد إلخ.
16923 earn (1) يجني (2) يَكْسِب رِزْقَهُ to earn one's living (3) ينال earn ed his degree (4) يستحقّ؛ يستأهل.
16924 earnest (1) جِدّ (2) جادّ؛ جِدّي (3) هامّ. in earnest : (1) جادّ؛ غير هازل (2) جدِّيًا.n.عُرْبُون [يُدْفَع عند عقد الصفقة]علامة؛ أَمارَة. (3) n. (4) عُرْبُون [يُدْفَع عند عقد الصفقة] (5) علامة؛ أَمارَة.
16925 earnestly جِدّيًا؛ بِجِدّ.
16926 earnest money = earnest 2 1.
16927 earnestness جِدّ؛ جِدِّيّة.
16928 earnings المكسوبات: الأموال المكسوبة من ربح أو أجر إلخ.
16929 earphone المِسماع: أداة تحوِّل الطاقة الكهربائية إلى موجات صوتيّة وتُحمَل فوق الأُذن أو تُقْحَم فيها.
16930 ear pick عُوْد الأُذُن: أداة معدنية عادةً يُزال بها الصِّملاخ من الأُذن.
16931 earpiece المِسماع (را. earphone).
16932 earplug سِدادة الأُذُن [للوقاية من الماء أو الضجيج].
16933 earring قُرْط.
16934 ear shell = abalone
16935 earshot مَرْمَى السَّمع؛ مدى السَّمع.
16936 earsplitting مُصِمٌّ للأذنين an earsplitting roar.
16937 earth (1) تُراب؛ ثَرًى؛ وبخاصة: التربة الصالحة للزراعة (2) الدّنيا: عالَمُ الحياةِ الفانية [تمييزًا له عن عالم الحياة الروحية] (3) اليابسة (4) cap. عد: الأرض؛ الكرة الأرضية (5) «أ» أهل الأرض. «ب» طين؛ جسد الإنسان الفاني (6) وِجار؛ جُحْر (7) العنصر الأرضيّ: أكسيد بعض الفلزّات (ك) (8) يدفن: .أ» يخبّئ في التراب. .ب» يُغطّي البذور بالتراب (9) يُوْجِر: يحمل حيوانًا على الاختباء في وِجاره (10) يؤرِّض: يكمِّل دورة التيار الكهربائي بربط السلك بالأرض (11) يَسْتَوْجر: يلجأ الحيوان إلى وِجاره. to come back to earth : يكفّ عن الاستغراق في الأحلام ويرجع إلى الحقائق الواقعية.to run (a thing) to earth : يكتشفه بعد بحث وتنقيب.
16938 earthborn (1) فانٍ (2) أرضيّ earthborn cares.
16939 earthbound (1) «أ» راسخ؛ متجذِّر. «ب» أرضيّ (2) دُنْيَوِيّ (3) عاديّ؛ مُبْتَذَل an earthbound style.
16940 earthen (1) تُرابيّ (2) خَزَفيّ (3) أرضيّ؛ دنيويّ.
16941 earthenware الخَزَفيّات: الآنية الخَزَفية أو الفَخّارية.
16942 earthily بفظاظة؛ بطريقة فظّة.
16943 earthiness (1) الأَرْضانيّة: كون الشيء أرضيًّا (2) فظاظة.
16944 earthlight الضوء الأرضيّ؛ الوهج الأرضيّ (فل).
16945 earthliness (1) الدُّنْيَوية: كون الشيء دُنيويًا (2) المعقوليّة؛ المُحْتَمَليّة.
16946 earthling (1) earthman (2) المنغمس في شؤون الدنيا ومباهجها.
16947 earthly (1) أرضيّ (2) دُنْيَويّ (3) معقول؛ ممكِن.
16948 earthman الإنسان: أحد أبناء الأرض.
16949 earth plate لوح التأريض: صفيحة معدنية تُدْفن في التربة لربط الدارة الكهربائية بالأرض (كب).
16950 earthquake زلزال.
16951 earth science العِلم الأرضيّ: كلّ علم يُعنى بالأرض أو بجزء منها.
16952 earthshaking مُزَلزِل: ذو أهمية أساسية an earthshaking event.
16953 earth-shattering = earthshaking
16954 earthshine = earthlight
16955 earthstar نجم الأرض: فُطر نجميّ الشكل.
16956 earthward نَحْوَ الأرض.
16957 earthwork (1) متراس؛ ساتر ترابيّ (2) أعمال الحَفر الهندسية إلخ.
16958 earthworm الخُرْطون؛ دودة الأرض.
16959 earthy (1) تُرابيّ أو شبيه بالتراب an earthy flavor (2) مُسْتهتِر (3) عمليّ (4) خَشِن؛ فظّ؛ غير مصقول.
16960 earwax الصِّملاخ (را. cerumen).
16961 earwig (1) أبو مِقَصّ: حشرة صغيرة تتميز بالكلاليب المتّصلة بالجزء الخلفيّ من بطنها.يزعج شخصًا [أو يحاول التأثير فيه] بالحديث الشخصيّ. (2) يزعج شخصًا [أو يحاول التأثير فيه] بالحديث الشخصيّ.
16962 earwitness شاهدُ سَماعٍ: شاهد يُدلي بما قد سَمِعَهُ.
16963 ease (1) راحة (2) طُمأنينة؛ راحة بالٍ (3) الطَّبَعيّة: تحرُّرٌ من الارتباك أو التكلّف ease of manner (4) سهولة؛ يُسْر (5) تراجع الأسعار (6) يُريح (7) يُطَمْئِن: يحرِّر من الهمّ والقلق to ease one's mind (8) يُهَدِّئ؛ يُسكِّن؛ يُلَطِّف to ease pain (9) يُرْخي to ease off a rope (10) يبطِّئ (11) يُيَسِّر؛ يُسهِّل (12) يَخِفّ؛ يَسْكُن؛ يُصبح أقلّ إيلامًا. ease her! : خفِّف [سرعة محرِّكات السفينة].at (one's) ease : باطمئنان؛ من غير قلق أو انزعاج أو ارتباك.ill at ease : قلِق؛ منزعج؛ مرتبك.stand at ease ! : استرح! (جن).to ease oneself : (1) يتغوَّط (2) يَبُول.
16964 eased-up مرتاح؛ مُسْترخٍ.
16965 easeful (1) مُريح an easeful corner (2) هادئ.
16966 ease her! خفِّف [سرعة محرِّكات السفينة].
16967 easel الحامل: مِسْند للّوح الأسود أو لقماشة الرّسّام.
16968 easement (1) إراحة (2) تسكين [الألم] (3) تخفيف [التوتر الدوليّ إلخ] (4) المُريح؛ المسكِّن (5) حق الارتفاق (ق).
16969 ease oneself (1) يتغوَّط (2) يَبُول.
16970 easily (1) بسهولة؛ بيُسْر (2) بلا جدال؛ من غير ريب (3) على الأقل cost $1ç00 easily .
16971 easiness (1) سهولة؛ يُسر إلخ (را. easy) (2) إهمال؛ لامبالاة.
16972 east (1) «أ» شرقًا. «ب» شرقيَّ [كذا] (2) شرقيّ the east gate (3) الشّرق (4) cap.: المَشْرِق: البلدان الواقعة شرقيَّ البحر الأبيض المتوسّط (5) الريح الشرقية.
16973 eastbound مُشرِّق: متَّجه نحو الشرق.
16974 Easter الفِصْح؛ عيد الفِصْح (نص).
16975 Easter egg بيضة الفِصْح.
16976 easterly (1) شرقيّ (2) .أ» من الشرق. .ب» شرقًا؛ نحو الشرق (3) ريحٌ شرقية.
16977 eastern (1) شرقيّ (2) cap.: مَشْرِقيّ.
16978 Easterner الشرقيّ؛ وبخاصة: مواطن من شرقي أميركا.
16979 Eastern Hemisphere نصف الكرة الشرقي.
16980 easternmost واقع في أقصى الشرق.
16981 Eastern Orthodox أرثوذكسيّ: متعلّق بالكنيسة الشرقية.
16982 Eastertide (1) أسبوع الفِصْح (نص) (2) موسم الفِصْح: الأيام الخمسون الواقعة ما بين عيد الفِصْح وعيد العَنْصَرة (نص).
16983 easting التَّشريق: الإبحار أو الاتجاه شرقًا.
16984 eastward (1) شرقيّ (2) شرقًا turned eastward (3) الشرق sailing to the eastward .
16985 eastwards شرقًا؛ نحو الشرق turned eastwards .
16986 easy (1) سَهْل؛ هيِّن (2) ليِّن (3) غير شديد الانحدار easy slopes (4) خفيف: مُحْتَمَلٌ بغير مشقّة easy penalty (5) متيسِّر بفائدة ضئيلة easy money (6) متراجع [في السِّعر] (7) رَخِيّ an easy life (8) مُتَمَهِّل (9) مرتاح؛ مطمئنّ (10) طَبَعيّ؛ غير مرتبك easy and familiar manners (11) «أ» مُريح an easy chair. «ب» سَلِس an easy style. «ج» عَفْوي easy emotions (12) بسهولة إلخ (13) مطمئنًّا Rest easy . (14) ببطء؛ بحذر. easy ahead! : تقدَّم بسرعة معتدلة!easy all! : كُفَّ عن التَّجذيف!take it easy ! : هوِّنْ عليك!to go easy : يتكاسل؛ يعمل غير مُجْهِدٍ نَفْسَه.
16987 easy ahead! تقدَّم بسرعة معتدلة!
16988 easy all! كُفَّ عن التَّجذيف!
16989 easygoing (1) هادئ (2) مُهْمِل؛ لامبالٍ (3) مستهتر [أخلاقيًا] (4) مُتَمهِّل an easygoing pace.
16990 easy (or difficult) of approach سَهْلٌ [أو صعبٌ] بلوغُهُ أو الاجتماع به والتحدث إليه.
16991 easy virtue فُسوق؛ فُجور؛ انحلال أخلاقيّ.
16992 eat (1) يأكل (2) يلتهم (3) يتأكَّل The acid ate away the metal. (4) يُزعج. to eat away : (1) يواصل الأكل (2) يتأكَّل [الحَمْضُ أطرافَ الوعاء].to eat crow : يَلْقَى الهوانَ؛ يُكْرَهُ على قولٍ أو فِعلٍ.to eat one's head off : يستهلك [الفرسُ] من الطعام أكثرَ مما يستحقّيأكل بنَهَم.to eat one's terms : يدرس الحقوق أو المحاماة.to eat one's words : يعتذر؛ يسحب كلامه. (3) يستهلك [الفرسُ] من الطعام أكثرَ مما يستحقّ (4) يأكل بنَهَم.to eat one's terms : يدرس الحقوق أو المحاماة.to eat one's words : يعتذر؛ يسحب كلامه.
16993 eatable (1) يُؤْكل؛ صالحٌ للأكل (2) pl.: طعام؛ مأكول.
16994 eat a person's salt يُمالح؛ يكون ضيفًا على فلان.
16995 eat away (1) يواصل الأكل (2) يتأكَّل [الحَمْضُ أطرافَ الوعاء].
16996 eat crow يَلْقَى الهوانَ؛ يُكْرَهُ على قولٍ أو فِعلٍ.
16997 eatery مطعم (ع).
16998 eating (1) أكل (2) طعام (3) مستخدَم في الأكل eating utensils (4) صالح للأكل نيئًا.
16999 eating house مطعم [رخيصٌ أو وضيع].
17000 eat one's head off (1) يستهلك [الفرسُ] من الطعام أكثرَ مما يستحقّ (2) يأكل بنَهَم.